All language subtitles for Law & Order Criminal Intent S02E23 A Person of Interest 1080p Peacock WEB-DL AAC 2 0 H 264-CHDWEB (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,840 --> 00:00:08,675 In New York City's war on crime 2 00:00:08,717 --> 00:00:11,094 the worst criminal offenders are pursued 3 00:00:11,136 --> 00:00:13,638 by the detectives of the Major Case Squad. 4 00:00:13,680 --> 00:00:16,182 These are their stories. 5 00:00:18,893 --> 00:00:24,107 I've been warning those people for 15 years we were vulnerable. 6 00:00:24,149 --> 00:00:26,276 Your resume says that you served 7 00:00:26,317 --> 00:00:28,611 with the Army Rangers in the '80s. 8 00:00:28,653 --> 00:00:29,946 Who was your C.O.? 9 00:00:29,988 --> 00:00:33,742 Sorry, fellas, can't go into operational details. 10 00:00:33,783 --> 00:00:35,744 I do have combat experience. 11 00:00:37,162 --> 00:00:39,497 In an advisory capacity. 12 00:00:39,539 --> 00:00:41,416 Suffice it to say, 13 00:00:41,458 --> 00:00:45,587 I'm looking for an opportunity to get back on the front lines. 14 00:00:45,628 --> 00:00:48,465 Okay. 15 00:00:48,506 --> 00:00:50,592 We'll make our decision in the next couple of weeks. 16 00:00:50,633 --> 00:00:52,135 Thanks for meeting with us, Dan. 17 00:00:52,177 --> 00:00:56,181 Okay, uh, I'll look forward to working with you. 18 00:00:56,222 --> 00:00:57,724 Yeah. 19 00:00:57,766 --> 00:00:59,142 Thanks. 20 00:01:03,897 --> 00:01:06,191 (doorbell rings) 21 00:01:11,321 --> 00:01:12,739 My bus took forever. 22 00:01:12,781 --> 00:01:14,824 You get him in bed okay? 23 00:01:14,866 --> 00:01:16,785 He fell asleep listening to his radio. 24 00:01:16,826 --> 00:01:18,620 Uh, I left you some tuna in the fridge. 25 00:01:18,661 --> 00:01:20,246 Thanks, sweetheart. 26 00:01:20,288 --> 00:01:21,289 See you tomorrow. 27 00:01:21,331 --> 00:01:23,792 Not if I can help it. 28 00:01:25,251 --> 00:01:27,170 Dr. Croydon, Victor's looking for you. 29 00:01:27,212 --> 00:01:30,173 He found some papers you were burning in the oil furnace. 30 00:01:30,215 --> 00:01:31,424 He says that's illegal. 31 00:01:31,466 --> 00:01:34,386 What is he talking about? 32 00:01:34,427 --> 00:01:38,264 You tell him snooping through my garbage, that's illegal. 33 00:01:44,979 --> 00:01:46,147 Hey, Matson. 34 00:01:46,189 --> 00:01:47,148 Hey. 35 00:01:47,190 --> 00:01:49,234 There it is. 36 00:01:52,821 --> 00:01:54,406 Thanks. 37 00:02:08,211 --> 00:02:09,546 Morning, Dr. Croydon. 38 00:02:09,587 --> 00:02:11,589 Don't you worry, I'll give Victor that message. 39 00:02:15,760 --> 00:02:18,346 (doorbell buzzes) 40 00:02:25,020 --> 00:02:26,688 Let me just rinse out. 41 00:02:32,485 --> 00:02:34,320 I thought you'd be here earlier. 42 00:02:34,362 --> 00:02:35,363 (loud thud) 43 00:02:45,290 --> 00:02:49,419 Captioning sponsored by UNIVERSAL NETWORK TELEVISION 44 00:02:49,461 --> 00:02:54,299 NBC 45 00:02:54,341 --> 00:02:57,302 and TOYOTA. Get the Feeling. 46 00:03:34,255 --> 00:03:35,924 MAN: Her name's Connie Matson. 47 00:03:35,965 --> 00:03:37,092 Part-time home-care nurse. 48 00:03:37,133 --> 00:03:39,594 She was Air Force until three months ago. 49 00:03:39,636 --> 00:03:42,097 We found her discharge papers. 50 00:03:42,138 --> 00:03:44,224 Page two, section five. 51 00:03:44,265 --> 00:03:46,976 "Special Duties: Anthrax Vaccination Program." 52 00:03:47,018 --> 00:03:48,269 That's why I called you in. 53 00:03:48,311 --> 00:03:49,854 You did the right thing. 54 00:03:49,896 --> 00:03:51,523 She was stationed just down the road 55 00:03:51,564 --> 00:03:54,109 at McGuire AFB. 56 00:03:54,150 --> 00:03:55,985 You'd think an Air Force nurse 57 00:03:56,027 --> 00:03:58,988 could do better than night-shift as a home-care. 58 00:03:59,030 --> 00:04:00,782 And here's why: 59 00:04:00,824 --> 00:04:03,243 general discharge, two medical leaves, 60 00:04:03,284 --> 00:04:06,162 each less than 30 days-- maybe drug rehab. 61 00:04:06,204 --> 00:04:10,000 Well, I didn't see any track marks on her arms. 62 00:04:10,041 --> 00:04:13,169 If it's drugs, it's probably amphetamines; go pills. 63 00:04:13,211 --> 00:04:15,922 Air Force keeps them around like vitamins. 64 00:04:15,964 --> 00:04:18,091 Maybe her go-go lifestyle got the best of her. 65 00:04:34,024 --> 00:04:36,276 It's jell from an ice pack. 66 00:04:36,317 --> 00:04:38,611 The seal must have been broken. 67 00:04:46,703 --> 00:04:49,122 "For use with food and medical supplies. 68 00:04:49,164 --> 00:04:51,666 Conforms to U.S. military specifications." 69 00:04:51,708 --> 00:04:54,627 Right down to the serial numbers. 70 00:04:57,213 --> 00:04:58,965 MAN: The ice pack was traced to your dispensary. 71 00:04:59,007 --> 00:05:01,551 You worked in the infirmary together. 72 00:05:01,593 --> 00:05:04,054 It's even known you fraternized with her. 73 00:05:05,889 --> 00:05:09,142 All right, is the Lieutenant right, Airman? 74 00:05:09,184 --> 00:05:11,102 Were you fraternizing with Matson? 75 00:05:11,144 --> 00:05:12,270 Yes, sir. 76 00:05:12,312 --> 00:05:14,606 Before I was married. 77 00:05:14,647 --> 00:05:18,068 Well, she didn't have any contraceptives in her apartment. 78 00:05:18,109 --> 00:05:21,863 No condoms, no evidence at all that she had a boyfriend. 79 00:05:21,905 --> 00:05:27,118 Not even that she was pursing a heterosexual relationship. 80 00:05:27,160 --> 00:05:29,704 You were her beard. 81 00:05:29,746 --> 00:05:32,749 Because a young, unattached woman 82 00:05:32,791 --> 00:05:36,252 gay or straight would be harassed here. 83 00:05:38,171 --> 00:05:39,005 Yes, ma'am. 84 00:05:39,047 --> 00:05:40,590 And lately she was having 85 00:05:40,632 --> 00:05:42,092 a tough time in the world 86 00:05:42,133 --> 00:05:43,843 and she came to you for help. 87 00:05:45,136 --> 00:05:47,263 Something she could sell. 88 00:05:51,351 --> 00:05:55,605 Boosters for the anthrax vaccine. 89 00:05:55,647 --> 00:05:59,025 She said she had a buyer for them. 90 00:05:59,067 --> 00:06:01,611 Anthrax vaccinations and the yearly boosters 91 00:06:01,653 --> 00:06:02,946 are tightly controlled 92 00:06:02,987 --> 00:06:05,740 and someone would buy them on the black market 93 00:06:05,782 --> 00:06:08,034 because they'd want to stay off the radar. 94 00:06:08,076 --> 00:06:10,203 And once their vaccinated, 95 00:06:10,245 --> 00:06:12,914 the next step is getting the anthrax. 96 00:06:12,956 --> 00:06:14,249 Could be a nut job with a roll of stamps 97 00:06:14,290 --> 00:06:17,711 or a terrorist with a crop duster. 98 00:06:17,752 --> 00:06:20,338 You know, I see a lot of inquiries in Matson's file 99 00:06:20,380 --> 00:06:23,341 about her military record: hospital, medical group... 100 00:06:23,383 --> 00:06:25,093 Prospective employers. 101 00:06:25,135 --> 00:06:27,220 Yeah, and then there's this one: 102 00:06:27,262 --> 00:06:29,639 Haznostics, Incorporated up on Fordham. 103 00:06:31,141 --> 00:06:34,352 They made two inquiries. 104 00:06:34,394 --> 00:06:36,104 "Haznostics." 105 00:06:37,147 --> 00:06:39,858 "A testing facility for environmental hazards 106 00:06:39,899 --> 00:06:41,359 and bio-agents." 107 00:06:41,401 --> 00:06:43,403 Well, anthrax certainly qualifies. 108 00:06:50,702 --> 00:06:54,039 There was no anthrax in the nurse's apartment, 109 00:06:54,080 --> 00:06:56,833 but the lab found five spores on the money 110 00:06:56,875 --> 00:06:58,960 she gave to her Air Force buddy. 111 00:06:59,002 --> 00:07:00,462 Same South African strain 112 00:07:00,503 --> 00:07:03,131 as the anthrax in Dr. Stern's collection. 113 00:07:03,173 --> 00:07:05,425 Dr. Stern, who says he doesn't know anything 114 00:07:05,467 --> 00:07:06,760 about missing anthrax. 115 00:07:06,801 --> 00:07:09,721 Whoever gave the nurse the money to buy the vaccine 116 00:07:09,763 --> 00:07:11,222 already has the anthrax. 117 00:07:13,141 --> 00:07:14,726 Haznostics. 118 00:07:14,768 --> 00:07:16,478 EAMES: What position did she apply for? 119 00:07:16,519 --> 00:07:18,146 A nurse in our clinic. 120 00:07:18,188 --> 00:07:21,441 She has experience treating exposure to bio-agents. 121 00:07:21,483 --> 00:07:23,234 Does that happen here often? 122 00:07:23,276 --> 00:07:25,195 No. 123 00:07:25,236 --> 00:07:28,865 We do environment testing for insurance claims, workers' comp. 124 00:07:28,907 --> 00:07:30,367 But you never know. 125 00:07:30,408 --> 00:07:33,161 Has any of your employees ever been vaccinated for anthrax? 126 00:07:33,203 --> 00:07:36,164 Anthrax isn't something we've dealt with. 127 00:07:36,206 --> 00:07:39,000 But I think Dr. Croydon... 128 00:07:43,755 --> 00:07:48,009 Right. Dr. Dan Croydon, our lab director. 129 00:07:48,051 --> 00:07:50,220 He was vaccinated a few years ago 130 00:07:50,261 --> 00:07:53,181 during a posting in South Africa for the W.H.O. 131 00:07:53,223 --> 00:07:55,183 Has he kept up with his boosters? 132 00:07:55,225 --> 00:07:57,018 His last one was four years ago. 133 00:07:57,060 --> 00:07:59,229 He'd no longer be protected against the virus. 134 00:07:59,270 --> 00:08:02,273 Unless he got boosters we didn't know about. 135 00:08:02,315 --> 00:08:05,068 I see he worked at the Army bio-weapons lab 136 00:08:05,110 --> 00:08:07,278 at Fort Detrick in the early '90s. 137 00:08:07,320 --> 00:08:08,530 I like this guy. 138 00:08:08,571 --> 00:08:10,949 What's this notation for? 139 00:08:10,990 --> 00:08:12,283 His wages are being garnished. 140 00:08:12,325 --> 00:08:13,952 He fell behind in his child support. 141 00:08:13,993 --> 00:08:16,830 Mmm, I really like this guy now. 142 00:08:16,871 --> 00:08:18,248 Is he here today? 143 00:08:18,289 --> 00:08:20,875 He took his son to Jones Beach. 144 00:08:24,045 --> 00:08:25,922 Every morning, 7:00, 145 00:08:25,964 --> 00:08:27,841 Dr. Croydon's out the door, comes back an hour later. 146 00:08:27,882 --> 00:08:29,843 You ever seen him with this woman? No. 147 00:08:29,884 --> 00:08:32,887 Dr. Croydon's hit a dry spell lately. You know... 148 00:08:32,929 --> 00:08:34,055 You call him a doctor, 149 00:08:34,097 --> 00:08:36,057 but he's not a doctor, he's a scientist, 150 00:08:36,099 --> 00:08:38,226 a lab rat... but he makes you call him doctor? 151 00:08:38,268 --> 00:08:39,227 Yeah. 152 00:08:39,269 --> 00:08:40,270 I know his type. 153 00:08:40,311 --> 00:08:41,479 Goes off on people... 154 00:08:41,521 --> 00:08:43,356 That's him. 155 00:08:43,398 --> 00:08:45,233 He even threaten to have the super arrested. 156 00:08:45,275 --> 00:08:46,484 For what? 157 00:08:46,526 --> 00:08:48,445 Super caught him burning garbage in the furnace. 158 00:08:48,486 --> 00:08:50,280 We need to check the furnace room. 159 00:08:55,243 --> 00:08:56,953 Directory of Government Agencies. 160 00:08:56,995 --> 00:08:58,038 He's highlighted a few. 161 00:08:58,079 --> 00:09:00,248 FBI, Homeland Security... 162 00:09:00,290 --> 00:09:02,000 could be targets. 163 00:09:02,042 --> 00:09:03,418 Found one picture of his son. 164 00:09:03,460 --> 00:09:04,252 Looks at least 165 00:09:04,294 --> 00:09:05,337 five years old. 166 00:09:05,378 --> 00:09:07,088 He's an equal opportunity deadbeat. 167 00:09:07,130 --> 00:09:10,091 His wife filled out this healthcare form two months ago. 168 00:09:10,133 --> 00:09:11,843 He hasn't mailed it in yet. 169 00:09:11,885 --> 00:09:15,472 This is "The Great Flu Epidemic." 170 00:09:15,513 --> 00:09:20,101 The flu epidemic of 1918, killed 22 million people worldwide. 171 00:09:20,143 --> 00:09:22,437 CROYDON: Excuse me. Who are you? 172 00:09:22,479 --> 00:09:25,106 And what the hell is going on here? 173 00:09:25,148 --> 00:09:26,941 We just executed a search warrant. 174 00:09:26,983 --> 00:09:28,109 A search... a search for what? 175 00:09:28,151 --> 00:09:31,071 Evidence of a crime. 176 00:09:31,112 --> 00:09:32,989 Do you know a Connie Matson? 177 00:09:33,031 --> 00:09:33,990 She's a nurse. 178 00:09:34,032 --> 00:09:35,241 No. 179 00:09:35,283 --> 00:09:37,202 EAMES: She applied for a job at your lab. 180 00:09:37,243 --> 00:09:40,914 I don't hire the nurses and you haven't answered my question: 181 00:09:40,955 --> 00:09:42,374 What are you searching for? 182 00:09:42,415 --> 00:09:43,458 Well, this for one. 183 00:09:43,500 --> 00:09:45,502 You highlighted some of the agencies. 184 00:09:45,543 --> 00:09:47,003 Any particular reason why? 185 00:09:47,045 --> 00:09:49,464 They offered me work. I... 186 00:09:49,506 --> 00:09:52,217 You people have no idea who you're dealing with, 187 00:09:52,258 --> 00:09:54,260 but you'll find out, I promise you. 188 00:09:54,302 --> 00:09:56,846 Oh, speaking of unfulfilled promises, 189 00:09:56,888 --> 00:09:58,348 make sure you mail this. 190 00:10:03,186 --> 00:10:04,479 It doesn't sound good, Dan. 191 00:10:04,521 --> 00:10:06,356 Maybe we should take them up on their invitation 192 00:10:06,398 --> 00:10:07,440 and go and talk to them. 193 00:10:07,482 --> 00:10:08,483 I know these people. 194 00:10:08,525 --> 00:10:10,068 It doesn't matter what you say, 195 00:10:10,110 --> 00:10:13,113 they twist it around until it suits the conclusion they want. 196 00:10:13,154 --> 00:10:14,489 I refuse 197 00:10:14,531 --> 00:10:15,573 to play their game. 198 00:10:15,615 --> 00:10:16,950 I won't do it! 199 00:10:18,702 --> 00:10:20,537 The lab says there was no trace of anthrax at all 200 00:10:20,578 --> 00:10:21,913 in his apartment. 201 00:10:21,955 --> 00:10:23,957 It might just mean he's not as careless as we thought. 202 00:10:23,998 --> 00:10:25,333 This is the lab report from the furnace. 203 00:10:25,375 --> 00:10:29,337 They found ashes of paper products... 204 00:10:29,379 --> 00:10:32,007 and traces of bentonite. 205 00:10:32,048 --> 00:10:34,009 I give up. What's bentonite? 206 00:10:34,050 --> 00:10:36,177 An anthrax dispersal agent. 207 00:10:36,219 --> 00:10:39,055 It keeps it from sticking to surfaces 208 00:10:39,097 --> 00:10:42,517 like the inside of an envelope, for example. 209 00:10:42,559 --> 00:10:44,019 And then there's this 210 00:10:44,060 --> 00:10:46,438 they found in the corner of the furnace box. 211 00:10:46,479 --> 00:10:51,026 It's a plastic package used for self-adhesive stamps. 212 00:10:51,067 --> 00:10:54,154 Postage stamps and bentonite. 213 00:10:54,195 --> 00:10:56,031 And a hit list. 214 00:10:56,072 --> 00:10:58,241 Next stop is a mailbox. 215 00:11:05,165 --> 00:11:06,291 We notified the Feds. 216 00:11:06,332 --> 00:11:08,293 The HazMat people are checking mailboxes 217 00:11:08,335 --> 00:11:09,836 near Croydon's home and his job, 218 00:11:09,878 --> 00:11:11,880 and along the route he takes to work. 219 00:11:11,921 --> 00:11:13,590 If Dr. Croydon has anthrax, 220 00:11:13,631 --> 00:11:15,800 can we say with certainty how he got it? 221 00:11:15,842 --> 00:11:18,136 The anthrax on the money was from a strain 222 00:11:18,178 --> 00:11:20,180 developed by the South Africans. 223 00:11:20,221 --> 00:11:22,557 Croydon was in South Africa in the late 1990s. 224 00:11:22,599 --> 00:11:24,184 Same time as Roger Stern. 225 00:11:24,225 --> 00:11:26,436 Sounds as sure as next week's weather. 226 00:11:26,478 --> 00:11:29,522 "The idea that American companies export anthrax 227 00:11:29,564 --> 00:11:31,608 "to such despotic regimes as Iraq 228 00:11:31,649 --> 00:11:34,694 "with the approval of our government is insane. 229 00:11:34,736 --> 00:11:36,446 "But that's what's happening now 230 00:11:36,488 --> 00:11:39,240 "and one day these bio-agents will reap terror 231 00:11:39,282 --> 00:11:40,617 and we will be unprepared." 232 00:11:40,658 --> 00:11:43,745 It's a letter to the editor he wrote in 1988 233 00:11:43,787 --> 00:11:46,748 when he worked for the Defense Department. 234 00:11:46,790 --> 00:11:49,584 Must have made him popular with his colleagues. 235 00:11:49,626 --> 00:11:51,294 He got reprimanded. 236 00:11:51,336 --> 00:11:52,962 His career stalled. 237 00:11:53,004 --> 00:11:57,300 He has an ax to grind, a point to prove. 238 00:12:01,262 --> 00:12:03,306 We were posted in South Africa for three years. 239 00:12:03,348 --> 00:12:04,766 Dan's work was water quality. 240 00:12:04,808 --> 00:12:06,226 No anthrax, as far as I know. 241 00:12:06,267 --> 00:12:07,602 As far as you know? 242 00:12:07,644 --> 00:12:09,896 Was there a lot you didn't know? 243 00:12:09,938 --> 00:12:12,565 Let's just say that Dan was a disappointment 244 00:12:12,607 --> 00:12:13,900 and leave it at that. 245 00:12:13,942 --> 00:12:18,279 Wha... you mean personally or professionally? 246 00:12:18,321 --> 00:12:22,575 Because he had a prestigious job with W-H-O, 247 00:12:22,617 --> 00:12:25,829 A PhD from Strathcona University. 248 00:12:25,870 --> 00:12:28,581 Was there something wrong with his PhD? 249 00:12:28,623 --> 00:12:30,208 He never finished his thesis. 250 00:12:30,250 --> 00:12:33,253 His problem is he never finished anything in his life. 251 00:12:33,294 --> 00:12:34,921 He'd rather quit or run away. 252 00:12:34,963 --> 00:12:36,256 I know the type. 253 00:12:36,297 --> 00:12:37,632 You know, he neglects 254 00:12:37,674 --> 00:12:38,675 his child support, 255 00:12:38,717 --> 00:12:40,427 irresponsible, self-involved. 256 00:12:40,468 --> 00:12:45,849 Just needs a personal crisis to... 257 00:12:45,890 --> 00:12:48,977 carry out his threats. 258 00:12:49,019 --> 00:12:52,355 Anything like that going on in his life right now? 259 00:12:52,397 --> 00:12:55,358 My son said that his job interviews 260 00:12:55,400 --> 00:12:57,902 haven't been going very well. 261 00:12:57,944 --> 00:12:59,696 Just one more thing. 262 00:12:59,738 --> 00:13:01,990 I notice a diagnostic code 263 00:13:02,032 --> 00:13:07,704 on your husband's medical claim for post-cancer treatment. 264 00:13:07,746 --> 00:13:10,707 I was diagnosed with breast cancer six years ago. 265 00:13:10,749 --> 00:13:13,376 When you were in South Africa. 266 00:13:13,418 --> 00:13:16,004 I came home for treatment with my son. 267 00:13:16,046 --> 00:13:17,964 But not with Dan. 268 00:13:18,006 --> 00:13:21,968 He was having too much fun jetting around the world 269 00:13:22,010 --> 00:13:23,678 doing important work. 270 00:13:23,720 --> 00:13:25,889 When I finished chemotherapy, 271 00:13:25,930 --> 00:13:27,599 I filed for divorce. 272 00:13:29,309 --> 00:13:31,728 The man that she described fits the profile. 273 00:13:31,770 --> 00:13:33,563 A wounded idealist who's nursed 274 00:13:33,605 --> 00:13:35,273 his grievances for years. 275 00:13:35,315 --> 00:13:38,068 Which doesn't get us any closer to an arrest warrant. 276 00:13:38,109 --> 00:13:39,736 We turn up the pressure. 277 00:13:39,778 --> 00:13:41,404 We drive him into our arms. 278 00:13:44,491 --> 00:13:47,619 WOMAN: Mr. Carver, is it true you're looking for anthrax? 279 00:13:47,660 --> 00:13:49,996 We're looking for evidence in the murder of Connie Matson. 280 00:13:50,038 --> 00:13:51,206 We've been told 281 00:13:51,247 --> 00:13:54,334 an employee of Haznostics, Dr. Daniel Croydon, 282 00:13:54,376 --> 00:13:55,543 is a suspect? 283 00:13:55,585 --> 00:13:57,754 CARVER: Dr. Croydon is not a suspect. 284 00:13:57,796 --> 00:13:59,089 While we have no clear 285 00:13:59,130 --> 00:14:00,674 evidence linking him to the murder, 286 00:14:00,715 --> 00:14:02,467 he remains a person of interest to us. 287 00:14:02,509 --> 00:14:03,468 Thank you. 288 00:14:03,510 --> 00:14:04,761 (reporters clamoring) 289 00:14:04,803 --> 00:14:05,804 Thank you. 290 00:14:05,845 --> 00:14:08,056 (clamoring continues) 291 00:14:13,853 --> 00:14:18,024 I recognize that we live under the rule of law. 292 00:14:18,066 --> 00:14:21,319 But I have a right to due process. 293 00:14:22,362 --> 00:14:25,365 They call me "a person of interest." 294 00:14:25,407 --> 00:14:28,868 As if that entitles them to ransack my home 295 00:14:28,910 --> 00:14:31,705 and smear me in the press. 296 00:14:31,746 --> 00:14:35,333 All without a shred of evidence. 297 00:14:36,376 --> 00:14:38,920 I prepared a handout for the press. 298 00:14:38,962 --> 00:14:40,755 It contains a chronology 299 00:14:40,797 --> 00:14:43,758 of the government's campaign against me. 300 00:14:43,800 --> 00:14:45,635 REPORTERS: Dr. Croydon... 301 00:14:45,677 --> 00:14:46,720 GOREN: Dr. Croydon, 302 00:14:46,761 --> 00:14:49,389 would you be willing to take a blood test 303 00:14:49,431 --> 00:14:52,058 to prove that you haven't been exposed to anthrax 304 00:14:52,100 --> 00:14:54,144 or recently vaccinated for anthrax? 305 00:14:54,185 --> 00:14:55,145 Dr. Croydon wants to come in, 306 00:14:55,186 --> 00:14:56,521 but I've advised him not to. 307 00:14:56,563 --> 00:14:59,357 If you're afraid he's going to incriminate himself, 308 00:14:59,399 --> 00:15:01,067 then we'll make it off the record. 309 00:15:01,109 --> 00:15:04,487 I have no fear of incriminating myself. 310 00:15:06,156 --> 00:15:09,075 Is that a yes? 311 00:15:10,869 --> 00:15:12,829 There are over 1,200 different strains 312 00:15:12,871 --> 00:15:14,289 of Bacillus anthrax, 313 00:15:14,330 --> 00:15:17,125 and if your so-called experts told you they could pinpoint 314 00:15:17,167 --> 00:15:18,460 where this one came from, 315 00:15:18,501 --> 00:15:19,669 you should fire them. 316 00:15:19,711 --> 00:15:21,546 No, see, they compared it to an anthrax sample 317 00:15:21,588 --> 00:15:24,507 which is known to have come from the South African bio-warfare program. 318 00:15:24,549 --> 00:15:26,509 I'm sorry, I should be discussing this 319 00:15:26,551 --> 00:15:28,470 with other scientists, not with you. 320 00:15:28,511 --> 00:15:30,513 We're going on two motives-- 321 00:15:30,555 --> 00:15:32,432 the first is extortion. 322 00:15:32,474 --> 00:15:34,059 The suspect needs money. 323 00:15:34,100 --> 00:15:37,103 GOREN: Say, because his wages are being garnished 324 00:15:37,145 --> 00:15:40,106 or he's stuck in a dead-end job. 325 00:15:40,148 --> 00:15:43,443 Only a mediocre mind would think that's a plausible motive. 326 00:15:43,485 --> 00:15:45,528 I can't wait to hear your other theory. 327 00:15:45,570 --> 00:15:46,863 Vindication. 328 00:15:46,905 --> 00:15:49,449 The suspect feels victimized. 329 00:15:49,491 --> 00:15:51,034 This is how he's settling the score. 330 00:15:51,076 --> 00:15:52,160 Another mediocre idea. 331 00:15:52,202 --> 00:15:53,703 Someone with his qualifications 332 00:15:53,745 --> 00:15:55,121 would find the proper forum 333 00:15:55,163 --> 00:15:56,331 to air his grievance... 334 00:15:56,373 --> 00:15:58,917 Right, like sending a letter to the editor? 335 00:15:58,958 --> 00:16:00,502 When you were forced out, 336 00:16:00,543 --> 00:16:02,545 why didn't you raise a real stink? 337 00:16:02,587 --> 00:16:04,214 It was a waste of my energy. 338 00:16:04,255 --> 00:16:06,174 I had a family to take care of. 339 00:16:06,216 --> 00:16:09,469 GOREN: Oh, right, nothing comes before family. 340 00:16:09,511 --> 00:16:13,515 Maybe you just didn't feel up to taking on the government. 341 00:16:13,556 --> 00:16:16,559 You know, that's another aspect of the profile. 342 00:16:16,601 --> 00:16:19,729 Sometimes they compensate by pumping up their résumés. 343 00:16:19,771 --> 00:16:22,065 With nonexistent PhDs. 344 00:16:22,107 --> 00:16:25,485 That's... that's a clerical error. 345 00:16:25,527 --> 00:16:29,114 One other aspect of the profile... 346 00:16:29,155 --> 00:16:31,241 passive-aggressive personality. 347 00:16:31,282 --> 00:16:34,828 The kind that kills with anonymous letters. 348 00:16:34,869 --> 00:16:35,954 That's not me. 349 00:16:35,995 --> 00:16:37,664 It's in everything that you do. 350 00:16:37,706 --> 00:16:39,457 You neglect your child support, 351 00:16:39,499 --> 00:16:40,959 your medical claims... 352 00:16:41,001 --> 00:16:42,085 No, I forgot. 353 00:16:42,127 --> 00:16:44,170 You want to be seen as the victim. 354 00:16:44,212 --> 00:16:45,171 I told you... 355 00:16:45,213 --> 00:16:46,172 But you won't! 356 00:16:46,214 --> 00:16:47,632 You'll be seen as the malcontent! 357 00:16:47,674 --> 00:16:48,675 A fake! 358 00:16:48,717 --> 00:16:51,052 A loser who won't even take care 359 00:16:51,094 --> 00:16:53,013 of the basic needs of his family. 360 00:16:53,054 --> 00:16:55,765 Damn it, I told you I just forgot! 361 00:16:55,807 --> 00:16:58,143 Oh, you forgot to come home with your wife 362 00:16:58,184 --> 00:16:59,561 when she got cancer! 363 00:16:59,602 --> 00:17:01,771 She didn't have to come back to New York. 364 00:17:01,813 --> 00:17:03,857 They have hospitals in South Africa. 365 00:17:03,898 --> 00:17:05,525 She did it to undermine me. 366 00:17:11,740 --> 00:17:13,658 You... 367 00:17:13,700 --> 00:17:16,202 You bastard. 368 00:17:16,244 --> 00:17:17,704 You... bastard. 369 00:17:24,294 --> 00:17:26,004 Good day. 370 00:17:34,262 --> 00:17:37,015 Dr. Croydon will be a hit with the jury. 371 00:17:37,057 --> 00:17:38,600 EAMES: He's not ready 372 00:17:38,641 --> 00:17:39,559 to give it up yet. 373 00:17:39,601 --> 00:17:41,519 He had a lot of fight left in him. 374 00:17:41,561 --> 00:17:42,520 We stay on him, 375 00:17:42,562 --> 00:17:44,898 we wear him down, he'll break. 376 00:17:44,939 --> 00:17:46,649 He'll make a mistake. 377 00:17:46,691 --> 00:17:47,817 (phone ringing) 378 00:17:47,859 --> 00:17:49,736 Deakins. 379 00:17:49,778 --> 00:17:51,321 Yes. 380 00:17:51,363 --> 00:17:54,240 Which room? 381 00:17:54,282 --> 00:17:56,993 Thank you. 382 00:17:57,035 --> 00:17:59,829 Son of a bitch. 383 00:18:06,294 --> 00:18:08,797 There's a note on the desk, but it's not signed. 384 00:18:18,723 --> 00:18:20,725 He's broken now. 385 00:18:31,194 --> 00:18:33,780 The ME's leaning toward a finding of suicide. 386 00:18:33,822 --> 00:18:36,116 She found booze and anti-anxiety medication 387 00:18:36,157 --> 00:18:37,617 in Croydon's blood. 388 00:18:37,659 --> 00:18:38,827 There was a note? 389 00:18:38,868 --> 00:18:40,203 Yeah. 390 00:18:41,287 --> 00:18:44,666 "I tried to serve my country. 391 00:18:44,708 --> 00:18:47,043 "But now they've engaged a former member 392 00:18:47,085 --> 00:18:49,337 "of the Army Criminal Investigation Unit 393 00:18:49,379 --> 00:18:53,133 "to implicate me in an anthrax plot. 394 00:18:53,174 --> 00:18:55,677 "This man has used his badge to ruin me. 395 00:18:55,719 --> 00:18:59,848 "Thanks to him, I've lost my job, my home, my son. 396 00:18:59,889 --> 00:19:02,851 My innocence doesn't matter to him." 397 00:19:02,892 --> 00:19:05,854 And that's where it ends. 398 00:19:05,895 --> 00:19:08,398 Detective, he took the coward's way out. 399 00:19:12,736 --> 00:19:16,740 GOREN: His note... his anger 400 00:19:16,781 --> 00:19:21,161 is directed outward at me. 401 00:19:21,202 --> 00:19:23,705 But depression, suicidal depression, 402 00:19:23,747 --> 00:19:25,457 is anger turned inward. 403 00:19:25,498 --> 00:19:29,210 He was drinking, taking pills. 404 00:19:29,252 --> 00:19:31,296 He succeeded at killing himself, 405 00:19:31,338 --> 00:19:35,133 but this guy, he never finished one thing, not even his note. 406 00:19:35,175 --> 00:19:37,594 Well... 407 00:19:39,220 --> 00:19:43,099 the anthrax booster was found unused this morning 408 00:19:43,141 --> 00:19:45,810 by Canadian customs in a... knapsack 409 00:19:45,852 --> 00:19:48,104 on a New York-Montreal train. 410 00:19:48,146 --> 00:19:50,148 There was also a small vial 411 00:19:50,190 --> 00:19:52,650 of less than two grams of anthrax. 412 00:19:52,692 --> 00:19:57,364 They think the owner lost his nerve 413 00:19:57,405 --> 00:20:00,325 and got off the train before it reached the border. 414 00:20:00,367 --> 00:20:03,161 Doesn't look like Croydon was the guy after all. 415 00:20:03,203 --> 00:20:05,288 EAMES: We still have a homicide. 416 00:20:05,330 --> 00:20:06,915 FBI's taking jurisdiction. 417 00:20:06,956 --> 00:20:08,833 You guys clean up your paperwork. 418 00:20:22,430 --> 00:20:25,725 I would never say anything in front of the Captain, but... 419 00:20:25,767 --> 00:20:28,853 Everything pointed to Croydon. 420 00:20:28,895 --> 00:20:31,189 You didn't listen, Bobby. 421 00:20:32,941 --> 00:20:35,819 You didn't listen to what his wife said. 422 00:21:34,711 --> 00:21:36,838 Admirers? 423 00:21:36,880 --> 00:21:37,922 Reporters. 424 00:21:37,964 --> 00:21:39,841 They want a comment. 425 00:21:39,883 --> 00:21:41,926 Can they print a hand gesture? 426 00:21:41,968 --> 00:21:44,512 You get any sleep last night? 427 00:21:44,554 --> 00:21:47,974 I've been trying to tie up loose ends. 428 00:21:48,892 --> 00:21:52,979 Look, you know... if you don't incinerate bentonite 429 00:21:53,021 --> 00:21:54,856 at a very high temperature, 430 00:21:54,898 --> 00:21:56,566 it leaves a residue. 431 00:21:56,608 --> 00:21:58,943 Now, Croydon's lab 432 00:21:58,985 --> 00:22:02,364 has a 2,000 degree industrial furnace. 433 00:22:02,405 --> 00:22:04,574 So why did he use an oil furnace 434 00:22:04,616 --> 00:22:06,993 that only burns at 400 degrees? 435 00:22:07,035 --> 00:22:08,995 He would've known better. 436 00:22:09,037 --> 00:22:10,914 I had Latent take another look 437 00:22:10,955 --> 00:22:16,878 at Connie Matson's cover letter to Haznostics. 438 00:22:16,920 --> 00:22:21,883 Her fingerprints are under the ink, not over it. 439 00:22:21,925 --> 00:22:25,303 She only handled the blank page. 440 00:22:25,345 --> 00:22:29,891 Somebody else wrote the letter, printed it, mailed it. 441 00:22:29,933 --> 00:22:34,270 This evidence, it's manufactured. 442 00:22:34,312 --> 00:22:35,772 Croydon was set up. 443 00:22:35,814 --> 00:22:40,276 Now he's dead, and just as mysteriously, he's been cleared. 444 00:22:40,318 --> 00:22:41,945 It doesn't make sense. 445 00:22:41,986 --> 00:22:44,280 If somebody wanted to ruin the guy... 446 00:22:44,322 --> 00:22:46,741 Is that what you think they wanted to do? 447 00:22:46,783 --> 00:22:48,076 Or this? 448 00:22:48,118 --> 00:22:50,370 "Innocent man driven to suicide 449 00:22:50,412 --> 00:22:52,580 by ruthless and incompetent detective." 450 00:23:00,922 --> 00:23:03,383 You must really like veal parmesan. 451 00:23:03,425 --> 00:23:06,052 It's the fifth night in a row you've ordered it. 452 00:23:06,094 --> 00:23:08,638 I just like watching you write it down. 453 00:23:18,773 --> 00:23:21,818 Hello, Bobby. 454 00:23:24,946 --> 00:23:26,656 I would call you Detective Goren, 455 00:23:26,698 --> 00:23:27,949 but given your press coverage lately, 456 00:23:27,991 --> 00:23:32,120 you probably want a low profile. 457 00:23:32,162 --> 00:23:33,872 Keep your hands on deck. 458 00:23:33,913 --> 00:23:36,499 We don't want you playing with your pistol under the table. 459 00:23:41,046 --> 00:23:43,423 Nicole Wallace. 460 00:23:43,465 --> 00:23:45,050 Hitchens. 461 00:23:45,091 --> 00:23:47,510 Same as it was and always will be. 462 00:23:47,552 --> 00:23:49,971 Yeah, I thought we cleared all that up-- 463 00:23:50,013 --> 00:23:53,808 your identity, your pathology. 464 00:23:53,850 --> 00:23:56,519 Oh, right, your little theory. 465 00:23:56,561 --> 00:23:59,814 But like many of your theorieslately, 466 00:23:59,856 --> 00:24:02,650 it wouldn't butter your parsnips. 467 00:24:02,692 --> 00:24:05,612 What will they do with you, Bobby? 468 00:24:05,653 --> 00:24:09,949 Do you think they might find a nice tunnel for you to guard? 469 00:24:12,494 --> 00:24:14,537 Well, you know, there is a bright side. 470 00:24:14,579 --> 00:24:18,708 I mean, you have more time to spend up at Carmel Ridge. 471 00:24:18,750 --> 00:24:26,007 Oh, you're just hitting all the marks. 472 00:24:26,049 --> 00:24:28,635 I was right about you, Nicole. 473 00:24:28,677 --> 00:24:30,053 Elizabeth. 474 00:24:30,095 --> 00:24:31,971 And you were wrong about me. 475 00:24:32,013 --> 00:24:35,058 Just like you were wrong about Dr. Croydon. 476 00:24:38,645 --> 00:24:40,563 Read the papers, Detective. 477 00:24:40,605 --> 00:24:43,775 Your insights have no currency anymore. 478 00:24:43,817 --> 00:24:47,987 Is that what this is about? 479 00:24:50,532 --> 00:24:52,742 Do you remember what you said aboutMoby Dick 480 00:24:52,784 --> 00:24:56,538 and the unrelenting pursuit of evil? 481 00:24:56,579 --> 00:25:01,084 I know why you were unrelenting about Dr. Croydon. 482 00:25:01,126 --> 00:25:03,169 I know what it was about him 483 00:25:03,211 --> 00:25:05,797 that stuck to your hide like a harpoon. 484 00:25:12,137 --> 00:25:17,642 He ran out on his poor, sick wife. 485 00:25:21,062 --> 00:25:22,230 Cheers, Bobby. 486 00:25:22,272 --> 00:25:24,441 This was everything I'd hoped for. 487 00:25:26,109 --> 00:25:28,445 Careful, your salad's wilting. 488 00:25:36,619 --> 00:25:38,580 Oh, I was hoping you'd join us. 489 00:25:38,621 --> 00:25:39,748 This is Robert Goren, 490 00:25:39,789 --> 00:25:41,750 my friend I was telling you about. 491 00:25:41,791 --> 00:25:43,168 This is my husband, Gavin Haynes. 492 00:25:43,209 --> 00:25:44,753 Nice to meet you. 493 00:25:44,794 --> 00:25:46,755 Elizabeth tells me you're one of New York's Finest. 494 00:25:46,796 --> 00:25:48,256 Not these days. 495 00:25:48,298 --> 00:25:49,257 So you're married to... 496 00:25:49,299 --> 00:25:51,217 I told you, 497 00:25:51,259 --> 00:25:52,719 Gavin has made an honest woman 498 00:25:52,761 --> 00:25:55,096 andAmerican citizen out of me. 499 00:25:55,138 --> 00:25:57,182 We should give you our number, 500 00:25:57,223 --> 00:25:59,225 and you should join us for dinner one night. 501 00:26:00,810 --> 00:26:03,480 Oh, better yet, you should jot down our license plate. 502 00:26:03,521 --> 00:26:05,106 You can find us that way. 503 00:26:05,148 --> 00:26:09,110 (chuckling): She's a remarkable woman, isn't she? 504 00:26:09,152 --> 00:26:10,487 (chuckling) 505 00:26:12,655 --> 00:26:15,116 She wouldn't have dangled herself in front of me like that 506 00:26:15,158 --> 00:26:17,619 unless she felt completely protected. 507 00:26:17,660 --> 00:26:20,121 With Gavin Haynes as her husband, she would be. 508 00:26:20,163 --> 00:26:23,166 She planned this return from the minute that she disappeared. 509 00:26:23,208 --> 00:26:26,252 Stern, Buzz Davis, Connie Matson, 510 00:26:26,294 --> 00:26:28,046 who knows how long that she knew them. 511 00:26:28,088 --> 00:26:30,632 Resourceful girl like her would've held onto their numbers 512 00:26:30,674 --> 00:26:32,258 till she needed them. 513 00:26:32,300 --> 00:26:34,969 And then there's Croydon. 514 00:26:35,011 --> 00:26:40,141 The perfect background... 515 00:26:40,183 --> 00:26:42,310 the perfect personality. 516 00:26:42,352 --> 00:26:43,520 DEAKINS: Perfect fall guy. 517 00:26:43,561 --> 00:26:45,980 CARVER: She framed him with planted evidence, 518 00:26:46,022 --> 00:26:47,190 and she killed him. 519 00:26:47,232 --> 00:26:48,775 And Ms. Matson... 520 00:26:48,817 --> 00:26:51,569 is she also responsible...? 521 00:27:03,665 --> 00:27:06,626 Croydon, she picked a man I already didn't trust. 522 00:27:06,668 --> 00:27:09,254 I already didn't respect. 523 00:27:09,295 --> 00:27:11,256 That's how she blind-sided me. 524 00:27:11,297 --> 00:27:17,178 She, uh... 525 00:27:17,220 --> 00:27:24,102 she picked a man like my father. 526 00:27:24,144 --> 00:27:26,938 She, uh... she got me. 527 00:27:26,980 --> 00:27:31,026 She got me good. 528 00:27:31,067 --> 00:27:32,902 Well, let's get her back. 529 00:27:39,617 --> 00:27:41,453 That's Nicole and her French boyfriend 530 00:27:41,494 --> 00:27:45,415 during their killing spree in Thailand. 531 00:27:45,457 --> 00:27:47,083 Outside of being blonde and pretty, 532 00:27:47,125 --> 00:27:49,210 that girl doesn't have a lot in common with Elizabeth. 533 00:27:49,252 --> 00:27:50,545 You have any more recent photos? 534 00:27:50,587 --> 00:27:52,839 There's that. 535 00:27:52,881 --> 00:27:56,509 I noticed your marriage went unnoticed. 536 00:27:56,551 --> 00:28:00,263 Was that her idea to keep it a secret? 537 00:28:00,305 --> 00:28:02,098 She told me that she had an ongoing dispute 538 00:28:02,140 --> 00:28:04,017 with the Australian tax people 539 00:28:04,059 --> 00:28:06,061 over a fund she ran in Melbourne. 540 00:28:06,102 --> 00:28:08,980 That's actually not her dispute. 541 00:28:09,022 --> 00:28:11,358 It's Elizabeth Hitchens, whose identity she stole. 542 00:28:14,110 --> 00:28:17,030 She tell you about her little stint at Hudson University? 543 00:28:17,072 --> 00:28:21,326 She was very sorry she got dragged into an academic feud. 544 00:28:21,368 --> 00:28:22,952 A feud? 545 00:28:22,994 --> 00:28:25,163 She was responsible for the murder of two people 546 00:28:25,205 --> 00:28:27,499 and killed two more in the last two weeks. 547 00:28:27,540 --> 00:28:30,877 If you had one iota of evidence... 548 00:28:30,919 --> 00:28:33,046 You don't see it, do you? 549 00:28:33,088 --> 00:28:38,301 We're just picking on your poor, innocent wife. 550 00:28:38,343 --> 00:28:40,178 I hear a familiar voice. 551 00:28:40,220 --> 00:28:42,889 Sweetheart... 552 00:28:42,931 --> 00:28:45,892 I tried to call you at the spa. 553 00:28:45,934 --> 00:28:48,019 They told me, but I was wrapped up in something. 554 00:28:48,061 --> 00:28:50,021 Don't worry. 555 00:28:50,063 --> 00:28:54,234 You did a good job inoculating him against the truth. 556 00:28:58,196 --> 00:29:02,534 Sooner or later, she is going to turn on you. 557 00:29:02,575 --> 00:29:04,953 She probably turned on people for good reason. 558 00:29:04,994 --> 00:29:07,288 I don't intend to give her that reason. 559 00:29:09,207 --> 00:29:12,210 But I've humored you, Detective, up till now. 560 00:29:12,252 --> 00:29:14,671 But I know about all your methods. 561 00:29:14,713 --> 00:29:17,048 You drove an innocent man to commit suicide. 562 00:29:17,090 --> 00:29:22,095 I'm warning you... 563 00:29:22,137 --> 00:29:26,141 don't try it with my wife. 564 00:29:30,437 --> 00:29:32,063 A week after her marriage, 565 00:29:32,105 --> 00:29:35,275 Hitchens got an expedited citizenship hearing 566 00:29:35,316 --> 00:29:37,068 before an administrative judge 567 00:29:37,110 --> 00:29:39,070 and pledged allegiance a week later. 568 00:29:39,112 --> 00:29:42,073 Unless we've proved beyond a reasonable doubt 569 00:29:42,115 --> 00:29:43,658 that she is in fact Nicole Wallace, 570 00:29:43,700 --> 00:29:45,452 she's out of our reach. 571 00:29:45,493 --> 00:29:47,412 M.E. heard back from the Australians. 572 00:29:47,454 --> 00:29:51,041 Nicole Wallace got vaccinated for anthrax in 1996... 573 00:29:51,082 --> 00:29:53,251 in Bendigo. 574 00:29:53,293 --> 00:29:56,671 Apparently that's the heartland 575 00:29:56,713 --> 00:29:58,048 of sheep country. 576 00:29:58,089 --> 00:29:59,716 Do you have an atlas? 577 00:29:59,758 --> 00:30:03,261 Her last booster was over two years ago. 578 00:30:03,303 --> 00:30:07,098 M.E. says it protects up to two to three years later. 579 00:30:07,140 --> 00:30:08,433 If we could test her blood, 580 00:30:08,475 --> 00:30:11,186 we'd know if she handled the South African anthrax. 581 00:30:11,227 --> 00:30:13,188 There's no probable cause to compel a blood test. 582 00:30:13,229 --> 00:30:16,107 Six years ago Croydon investigated 583 00:30:16,149 --> 00:30:19,194 an anthrax outbreak in Australia 584 00:30:19,235 --> 00:30:23,448 in the state of Victoria. 585 00:30:23,490 --> 00:30:27,619 Which happens to be where Bendigo is. 586 00:30:27,660 --> 00:30:30,205 Six years ago Croydon's wife was in New York 587 00:30:30,246 --> 00:30:31,748 battling breast cancer. 588 00:30:31,790 --> 00:30:34,042 He would've been in Australia by himself. 589 00:30:34,084 --> 00:30:36,127 They could've met. 590 00:30:36,169 --> 00:30:39,297 Nicole could've found out that he ran out on his wife. 591 00:30:39,339 --> 00:30:41,299 Factor in your credibility problem... 592 00:30:41,341 --> 00:30:43,343 Gavin Haynes. 593 00:30:43,385 --> 00:30:46,638 The way he was mooning over her, he'd spend his last dime 594 00:30:46,680 --> 00:30:48,056 keeping her out of trouble. 595 00:30:48,098 --> 00:30:52,811 She seemed to be moony over him, too, in her own way. 596 00:30:52,852 --> 00:30:59,651 Question is, how far will she go to protect him? 597 00:30:59,693 --> 00:31:01,236 As you can see by the date, 598 00:31:01,277 --> 00:31:03,571 the Australians filed their extradition request 599 00:31:03,613 --> 00:31:06,700 two months before Ms. Haynes' citizenship was granted. 600 00:31:06,741 --> 00:31:08,034 She wasn't aware of it. 601 00:31:08,076 --> 00:31:11,079 Your office just didn't perform its due diligence. 602 00:31:11,121 --> 00:31:13,289 You can't revoke her citizenship. 603 00:31:13,331 --> 00:31:16,501 And because this concerns nonviolent financial crimes, 604 00:31:16,543 --> 00:31:18,211 she can't be extradited. 605 00:31:18,253 --> 00:31:19,379 That's true. 606 00:31:19,421 --> 00:31:21,172 But this is one of several irregularities 607 00:31:21,214 --> 00:31:22,507 involving the administrative judge 608 00:31:22,549 --> 00:31:24,467 who presided over her citizenship hearing. 609 00:31:24,509 --> 00:31:27,137 Ms. Haynes, did Judge Burbank 610 00:31:27,178 --> 00:31:29,222 ask you for a financial consideration? 611 00:31:29,264 --> 00:31:30,598 Now wait a minute. 612 00:31:30,640 --> 00:31:32,392 The judge paid off the mortgage on his country home 613 00:31:32,434 --> 00:31:36,187 two weeks after Ms. Haynes became a citizen. 614 00:31:36,229 --> 00:31:38,398 We're very curious how he did that. 615 00:31:38,440 --> 00:31:41,359 Did we bribe him, is that what your question is? 616 00:31:42,902 --> 00:31:44,529 No. 617 00:31:44,571 --> 00:31:45,655 If you'll give me a minute, 618 00:31:45,697 --> 00:31:47,073 I'll be right back. 619 00:31:51,494 --> 00:31:53,163 You're sure you don't know about this? 620 00:31:53,204 --> 00:31:55,248 I mean, if Gavin did anything... 621 00:31:55,290 --> 00:31:56,875 No. 622 00:31:56,916 --> 00:31:58,835 He wouldn't be so bloody reckless. 623 00:31:58,877 --> 00:32:00,545 Well, he just might, Elizabeth. 624 00:32:00,587 --> 00:32:01,880 He loves you. 625 00:32:01,921 --> 00:32:05,216 Now you may not be in trouble, but he would be. 626 00:32:05,258 --> 00:32:08,595 Bribing a judge is serious business. 627 00:32:12,390 --> 00:32:13,725 HITCHENS: Judge Burbank. 628 00:32:13,767 --> 00:32:18,188 Elizabeth Haynes. 629 00:32:18,229 --> 00:32:20,565 You did my citizenship hearing. 630 00:32:20,607 --> 00:32:22,192 Yes, I remember, Mrs. Haynes. 631 00:32:22,233 --> 00:32:24,361 Could I have a word with you in private? 632 00:32:30,450 --> 00:32:32,327 This may come as a shock to you, 633 00:32:32,369 --> 00:32:34,788 but you're being investigated for taking bribes. 634 00:32:34,829 --> 00:32:36,206 Excuse me? 635 00:32:36,247 --> 00:32:37,374 Where did you hear this? 636 00:32:37,415 --> 00:32:39,167 Um, they suspect my husband 637 00:32:39,209 --> 00:32:41,419 of helping you pay off your little shack here. 638 00:32:41,461 --> 00:32:44,422 I have no way of knowing if he did or not, 639 00:32:44,464 --> 00:32:48,385 but I will not let anything happen to him. 640 00:32:48,426 --> 00:32:51,179 You name your price, whatever it is. 641 00:32:51,221 --> 00:32:55,600 But under no circumstance will you implicate my husband. 642 00:32:55,642 --> 00:32:58,269 If I'm hearing you clearly... 643 00:32:58,311 --> 00:33:00,897 You heard me clearly, Judge. 644 00:33:00,939 --> 00:33:04,567 I'll be in touch with you tomorrow. 645 00:33:04,609 --> 00:33:06,653 Love the garden. 646 00:33:16,913 --> 00:33:18,915 Hello, Nicole. 647 00:33:18,957 --> 00:33:21,251 If you insist on calling me that name, 648 00:33:21,292 --> 00:33:23,837 I'm afraid I'm going to have to ignore you. 649 00:33:23,878 --> 00:33:27,799 Nicole Elizabeth Wallace Hitchens Haynes, whatever, 650 00:33:27,841 --> 00:33:29,342 all of you are under arrest 651 00:33:29,384 --> 00:33:31,469 for attempted bribery. 652 00:33:31,970 --> 00:33:33,304 CARVER: Since we believe 653 00:33:33,346 --> 00:33:36,641 she obtained her citizenship using a false identity, 654 00:33:36,683 --> 00:33:38,351 she's a foreign national, 655 00:33:38,393 --> 00:33:41,938 with no status and no right to the usual protections. 656 00:33:41,980 --> 00:33:43,189 How long is that gonna fly? 657 00:33:43,231 --> 00:33:45,608 Hopefully long enough to get probable cause 658 00:33:45,650 --> 00:33:48,778 to test her blood for anthrax exposure-- 659 00:33:48,820 --> 00:33:52,991 proving once and for all that sheisNicole Wallace. 660 00:33:56,870 --> 00:33:58,663 What a clever pair you are 661 00:33:58,705 --> 00:34:01,458 with your phony extradition request. 662 00:34:01,499 --> 00:34:04,502 And that judge-- ooh, he was very convincing. 663 00:34:04,544 --> 00:34:06,755 I'd keep an eye on him if I were you. 664 00:34:06,796 --> 00:34:08,923 He might actually be taking bribes. 665 00:34:08,965 --> 00:34:13,386 You know, let's put aside Elizabeth Hitchens' crimes. 666 00:34:13,428 --> 00:34:17,265 Let's talk about Nicole Wallace and her crimes. 667 00:34:22,479 --> 00:34:23,521 That's the anthrax 668 00:34:23,563 --> 00:34:25,523 you left on the train to Montreal. 669 00:34:25,565 --> 00:34:28,360 Along with the booster Connie Matson got for you 670 00:34:28,401 --> 00:34:29,361 before you killed her. 671 00:34:29,402 --> 00:34:32,697 Where did you find her? 672 00:34:32,739 --> 00:34:34,282 At a bar near the Air Force base? 673 00:34:34,324 --> 00:34:35,325 You slept with her. 674 00:34:35,367 --> 00:34:36,618 Is that how you gained her trust? 675 00:34:36,659 --> 00:34:41,581 Fire up your imagination all you want, detectives, 676 00:34:41,623 --> 00:34:43,833 you won't provoke me. 677 00:34:44,918 --> 00:34:48,338 And then there's Dan Croydon. 678 00:34:48,380 --> 00:34:52,258 You find out where he was staying. 679 00:34:52,300 --> 00:34:54,386 You invited yourself up to his room. 680 00:34:54,427 --> 00:34:57,889 You commiserated with him and then suggested that he... 681 00:34:57,931 --> 00:35:00,058 vent his outrage on paper. 682 00:35:00,100 --> 00:35:01,935 You made sure he was good and drunk 683 00:35:01,976 --> 00:35:04,896 and then you got him in the shower and strung him up. 684 00:35:04,938 --> 00:35:07,565 All that and she can bake a cake, too. 685 00:35:07,607 --> 00:35:10,276 Really, detectives. 686 00:35:11,403 --> 00:35:12,987 Hold on. 687 00:35:18,326 --> 00:35:20,537 There's a leak in the anthrax bag. 688 00:35:20,578 --> 00:35:21,955 It spilled onto the table. 689 00:35:21,996 --> 00:35:23,665 It's okay, it's not weaponized. 690 00:35:23,707 --> 00:35:25,417 It'll stick to the surface. 691 00:35:25,458 --> 00:35:27,669 It won't float around. 692 00:35:27,711 --> 00:35:29,045 I'll get a Hazmat guy up here. 693 00:35:29,087 --> 00:35:30,505 It's an emergency kit. 694 00:35:30,547 --> 00:35:32,424 They give us these things 695 00:35:32,465 --> 00:35:34,426 in case something like this happens. 696 00:35:37,512 --> 00:35:39,305 Your hands. 697 00:35:39,347 --> 00:35:43,435 You touched the table here. 698 00:35:43,476 --> 00:35:45,520 So did you. 699 00:35:45,562 --> 00:35:49,441 We were vaccinated after 9/11. 700 00:35:49,482 --> 00:35:52,569 There's no problem 701 00:35:52,610 --> 00:35:55,030 but... you, you, 702 00:35:55,071 --> 00:35:57,407 you touched your face and your mouth and... 703 00:35:57,449 --> 00:35:59,034 Yes. 704 00:35:59,075 --> 00:36:00,326 Please save me. 705 00:36:00,368 --> 00:36:01,828 I've been mortally contaminated 706 00:36:01,870 --> 00:36:03,455 with what? What is this? 707 00:36:04,497 --> 00:36:05,623 Confectioner's sugar? 708 00:36:05,665 --> 00:36:07,834 You don't believe it's anthrax. 709 00:36:07,876 --> 00:36:09,502 Fool me once, Detective. 710 00:36:09,544 --> 00:36:12,964 I doubt even you would throw around vials of lethal anthrax. 711 00:36:13,006 --> 00:36:15,842 Well, there's a detection kit. 712 00:36:15,884 --> 00:36:18,345 It's easy to find out. 713 00:36:22,474 --> 00:36:24,100 Give me your hand. 714 00:36:29,814 --> 00:36:30,774 If you just 715 00:36:30,815 --> 00:36:34,444 wanted to hold my hand, Bobby, 716 00:36:34,486 --> 00:36:36,946 you really didn't have 717 00:36:36,988 --> 00:36:38,490 to go through such measures. 718 00:36:40,825 --> 00:36:43,828 Is it everything you imagined? 719 00:36:44,996 --> 00:36:49,125 Don't flatter yourself. 720 00:36:49,167 --> 00:36:53,046 I see in you what your other conquests don't. 721 00:36:53,088 --> 00:36:55,048 Right, the famous Goren vision. 722 00:36:55,090 --> 00:36:57,884 A little shortsighted, lately, though, 723 00:36:57,926 --> 00:37:00,595 with one glaring blind spot, huh? 724 00:37:00,637 --> 00:37:03,390 Well, we all have our off days. 725 00:37:05,225 --> 00:37:07,143 Just a couple of drops 726 00:37:07,185 --> 00:37:08,812 on this strip... 727 00:37:08,853 --> 00:37:11,856 and then we'll see if it's anthrax. 728 00:37:13,066 --> 00:37:16,861 Did it ever occur to you how much you despised him? 729 00:37:17,904 --> 00:37:19,155 Who, Croydon? 730 00:37:19,197 --> 00:37:20,657 No. Daddies, Bobby. 731 00:37:20,699 --> 00:37:22,200 The subject is daddies. 732 00:37:22,242 --> 00:37:24,869 I was stunned to discover divorce decrees 733 00:37:24,911 --> 00:37:27,414 are matters of public record here. 734 00:37:27,455 --> 00:37:29,666 While reading between the lines 735 00:37:29,708 --> 00:37:31,543 of your parents' divorce, 736 00:37:31,584 --> 00:37:34,045 I gather your daddy was quite the bon vivant. 737 00:37:36,047 --> 00:37:38,883 He liked a good time. 738 00:37:39,926 --> 00:37:41,511 Tell me, Bobby, 739 00:37:41,553 --> 00:37:44,222 when he ran out on your poor mother, 740 00:37:44,264 --> 00:37:46,725 it was her you blamed, wasn't it? 741 00:37:46,766 --> 00:37:48,476 For driving him away. 742 00:37:51,896 --> 00:37:53,064 Yeah. 743 00:37:53,106 --> 00:37:54,774 Yes, I did. 744 00:37:56,609 --> 00:37:59,738 You were 11. 745 00:37:59,779 --> 00:38:02,490 You thought Daddy was fun and exciting. 746 00:38:02,532 --> 00:38:05,785 Boys are supposed to look up to their daddies. 747 00:38:06,828 --> 00:38:08,663 But now you worry you're too much 748 00:38:08,705 --> 00:38:09,914 of a chip off the old block. 749 00:38:09,956 --> 00:38:11,583 Is that why you haven't married? 750 00:38:11,624 --> 00:38:14,461 You're afraid that maybe you'll be the model husband 751 00:38:14,502 --> 00:38:15,628 that your Daddy was. 752 00:38:15,670 --> 00:38:16,880 No. 753 00:38:16,921 --> 00:38:19,549 You remember the rules. 754 00:38:19,591 --> 00:38:21,634 Tit for tat. 755 00:38:21,676 --> 00:38:24,596 And what about your father? 756 00:38:24,637 --> 00:38:27,265 Did you ever confront him for what he did to you? 757 00:38:27,307 --> 00:38:30,060 Did you ever bring him to account for his abuse? 758 00:38:33,521 --> 00:38:36,232 You never even admitted it to yourself. 759 00:38:37,233 --> 00:38:39,110 This doesn't concern me. 760 00:38:39,152 --> 00:38:40,612 You became 761 00:38:40,653 --> 00:38:45,742 the abuser... of that sparkling little girl. 762 00:38:47,285 --> 00:38:49,496 You pimp her out. 763 00:38:49,537 --> 00:38:51,748 You make her sleep 764 00:38:51,790 --> 00:38:54,751 with men and women she doesn't want to. 765 00:38:54,793 --> 00:38:57,587 What? To serve your pathological needs? 766 00:38:57,629 --> 00:39:01,132 And theirs? 767 00:39:01,174 --> 00:39:03,593 Well, this will come as news to Gavin. 768 00:39:03,635 --> 00:39:05,553 You know, we've fooled ourselves 769 00:39:05,595 --> 00:39:07,097 into thinking we're in love. 770 00:39:07,138 --> 00:39:09,808 Thank God Detective Goren is here to save us. 771 00:39:09,849 --> 00:39:11,810 No, you just listen to me! 772 00:39:11,851 --> 00:39:14,229 You just listen to me now! 773 00:39:14,270 --> 00:39:18,274 My, how you hate being contradicted. 774 00:39:29,285 --> 00:39:34,666 I believe that there is a part of you 775 00:39:34,708 --> 00:39:37,794 that loves Gavin. 776 00:39:37,836 --> 00:39:41,631 The decent part of Nicole 777 00:39:41,673 --> 00:39:45,301 that's hidden in that bunker you call a heart. 778 00:39:47,679 --> 00:39:51,266 Remember last time you sat here 779 00:39:51,307 --> 00:39:52,684 you confronted the truth. 780 00:39:55,687 --> 00:39:57,689 It hurt. 781 00:40:00,108 --> 00:40:01,276 So you had 782 00:40:01,317 --> 00:40:04,988 to shoot the messenger, hmm? 783 00:40:05,030 --> 00:40:07,657 If I could be wrong about Dan Croydon, 784 00:40:07,699 --> 00:40:10,201 then how could I be right about you? 785 00:40:10,243 --> 00:40:12,078 Well, you blew it, Nicole, 786 00:40:12,120 --> 00:40:15,081 your one chance for happiness with Gavin. 787 00:40:19,919 --> 00:40:21,046 One chance 788 00:40:21,087 --> 00:40:24,758 and you had to come back to me? 789 00:40:25,884 --> 00:40:28,720 You couldn't leave well enough alone. 790 00:40:31,723 --> 00:40:34,059 That's the price of denial. 791 00:40:40,065 --> 00:40:43,068 Look, it's positive for anthrax. 792 00:40:45,278 --> 00:40:47,238 You don't seem concerned. 793 00:40:47,280 --> 00:40:49,240 Maybe you didn't hear me. 794 00:40:49,282 --> 00:40:50,742 I heard. 795 00:40:50,784 --> 00:40:52,744 You've been exposed to anthrax. 796 00:40:52,786 --> 00:40:54,704 No cause for alarm, Detective. 797 00:40:54,746 --> 00:40:56,748 I've been vaccinated for anthrax, 798 00:40:56,790 --> 00:40:59,959 along with millions of my fellow Australians. 799 00:41:04,798 --> 00:41:08,093 (laughing) 800 00:41:08,134 --> 00:41:10,345 Including Nicole Wallace. 801 00:41:10,387 --> 00:41:14,307 Yeah, she was vaccinated in 1996-- in Bendigo. 802 00:41:15,308 --> 00:41:18,269 One year before she met Dan Croydon 803 00:41:18,311 --> 00:41:21,731 and her records show... 804 00:41:21,773 --> 00:41:25,944 that her last booster was over two years ago. 805 00:41:25,985 --> 00:41:30,115 On the other hand, there's no record 806 00:41:30,156 --> 00:41:34,452 that shows Elizabeth Hitchens hasever 807 00:41:34,494 --> 00:41:39,749 been vaccinated, so if, in fact, you are Elizabeth, 808 00:41:39,791 --> 00:41:43,378 you would be... alarmed. 809 00:41:44,796 --> 00:41:49,676 You'd be screaming for medical help. 810 00:41:50,510 --> 00:41:52,971 You might still have enough time 811 00:41:53,013 --> 00:41:56,057 to put on a... a convincing performance. 812 00:42:04,357 --> 00:42:06,776 (clearing throat) 813 00:42:06,818 --> 00:42:08,945 This is proof of what? Nothing. 814 00:42:08,987 --> 00:42:10,196 CARVER: Not quite. 815 00:42:10,238 --> 00:42:12,782 It's probable cause for a blood test, 816 00:42:12,824 --> 00:42:15,243 which will reveal your recent exposure 817 00:42:15,285 --> 00:42:17,162 to the South African anthrax, 818 00:42:17,203 --> 00:42:20,248 andthat,Miss Wallace, is proof of everything. 819 00:42:20,290 --> 00:42:24,002 Well, of course I've been exposed tothat. 820 00:42:24,044 --> 00:42:26,963 Isn't that part of your little charade? 821 00:42:27,005 --> 00:42:31,968 This? Oh, that's a different strain of anthrax-- 822 00:42:32,010 --> 00:42:36,222 a genetically impaired, harmless strain. 823 00:42:36,264 --> 00:42:39,017 You don't seriously think he'd toss about 824 00:42:39,059 --> 00:42:41,186 bags oflethal anthrax, do you? 825 00:42:45,190 --> 00:42:46,900 Don't think for one second 826 00:42:46,941 --> 00:42:48,860 that this is the end of us, Bobby. 827 00:42:56,951 --> 00:42:59,037 When the blood test came back positive, 828 00:42:59,079 --> 00:43:00,872 I thought she'd jump at a plea, 829 00:43:00,914 --> 00:43:02,374 but she's insisting on a trial. 830 00:43:02,415 --> 00:43:06,503 Sure. With Gavin Haynes footing the bill. 831 00:43:06,544 --> 00:43:09,422 Well, it's your turn in the barrel now. 832 00:43:09,464 --> 00:43:10,882 I'm done with her. 833 00:43:12,550 --> 00:43:14,886 Here. Have one. 834 00:43:17,347 --> 00:43:18,765 What's this? 835 00:43:19,391 --> 00:43:21,393 Scones. 60568

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.