Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,210 --> 00:00:05,088
In New York City's war on crime
2
00:00:05,130 --> 00:00:08,091
the worst criminal offenders
are pursued
3
00:00:08,133 --> 00:00:10,176
by the detectives
of the Major Case Squad.
4
00:00:10,218 --> 00:00:11,553
These are their stories.
5
00:00:19,102 --> 00:00:21,104
(siren wailing)
6
00:00:27,777 --> 00:00:28,862
Sir, everything
all right?
7
00:00:28,903 --> 00:00:30,530
Yeah, sure,
officer, I'm fine.
8
00:00:30,572 --> 00:00:33,158
Peter Bonham, New York
District Attorney's office.
9
00:00:33,199 --> 00:00:36,077
We're here to
interview a witness.
10
00:00:36,119 --> 00:00:37,287
Where's your witness?
11
00:00:37,328 --> 00:00:39,122
He's a, uh...
he's a no-show.
12
00:00:42,292 --> 00:00:43,585
You gentlemen
be careful.
13
00:00:43,626 --> 00:00:45,170
Yes, sir.
14
00:00:54,179 --> 00:00:55,180
Now can we go?
15
00:00:58,433 --> 00:00:59,726
Too bad he
didn't show up.
16
00:00:59,768 --> 00:01:01,102
Mmm.
17
00:01:01,144 --> 00:01:02,729
He was probably
scared off.
18
00:01:02,771 --> 00:01:04,105
I should have
gone by myself.
19
00:01:04,147 --> 00:01:06,900
I could have put three more
burglary raps on Walters.
20
00:01:06,941 --> 00:01:10,612
Peter, do you need
a feather in your
cap that badly?
21
00:01:10,653 --> 00:01:12,781
(phone ringing)
22
00:01:12,822 --> 00:01:13,823
Excuse me.
23
00:01:15,492 --> 00:01:16,451
Hello.
24
00:01:16,493 --> 00:01:18,161
Yes, who's this?
25
00:01:19,162 --> 00:01:20,455
What?
26
00:01:20,497 --> 00:01:23,124
Oh, my God, well, where...?
27
00:01:23,166 --> 00:01:24,793
How is...?
28
00:01:24,834 --> 00:01:25,919
Yes, yes. Yes.
29
00:01:25,960 --> 00:01:27,170
I'm, I'm
writing it down.
30
00:01:27,212 --> 00:01:28,254
I will.
31
00:01:28,296 --> 00:01:30,256
Did you call 9-1-1?
32
00:01:30,298 --> 00:01:33,301
I'll be there--
just, please.
33
00:01:33,343 --> 00:01:36,304
Call 9-1-1.
34
00:01:36,346 --> 00:01:37,514
It's Linda.
35
00:01:37,555 --> 00:01:38,765
They said she passed out.
36
00:01:38,807 --> 00:01:40,266
Where?
Some tenement
uptown.
37
00:01:40,308 --> 00:01:41,810
She was meeting
a pro bono client.
38
00:01:41,851 --> 00:01:42,811
They can't wake her.
39
00:01:42,852 --> 00:01:44,813
They found my number
in her wallet.
40
00:01:44,854 --> 00:01:47,774
They calledyou
before they called 9-1-1?
41
00:01:47,816 --> 00:01:50,276
That doesn't
sound right.
42
00:01:50,318 --> 00:01:52,779
You should try calling her
on your cell phone.
43
00:01:58,535 --> 00:01:59,703
Linda?
44
00:01:59,744 --> 00:02:00,912
Oh, thank God.
45
00:02:00,954 --> 00:02:02,247
Where are you?
46
00:02:02,288 --> 00:02:04,165
I'll explain later.
47
00:02:04,207 --> 00:02:05,834
I'll see you at home.
48
00:02:07,877 --> 00:02:11,381
She's having lunch
at Chanterelle.
49
00:02:11,423 --> 00:02:12,882
That is really weird.
50
00:02:12,924 --> 00:02:13,800
Maybe not.
51
00:02:13,842 --> 00:02:15,719
What are you
talking about?
52
00:02:15,760 --> 00:02:18,930
The phantom witness,
now this phone call.
53
00:02:18,972 --> 00:02:25,854
No. No, it's just probably
some stupid prank.
54
00:02:25,895 --> 00:02:27,856
WOMAN:
Who do you think is doing this?
55
00:02:27,897 --> 00:02:29,399
Someone you prosecuted?
56
00:02:29,441 --> 00:02:31,818
Maybe it was one
ofyourold clients.
57
00:02:31,860 --> 00:02:34,362
Maybe they feel you didn't argue
their case with enough zeal.
58
00:02:34,404 --> 00:02:35,363
(laughs)
59
00:02:35,405 --> 00:02:37,532
Mommy...
60
00:02:37,574 --> 00:02:39,534
Mommy, I made
you a drawing.
61
00:02:39,576 --> 00:02:41,494
Oh, sweetie,
that is beautiful.
62
00:02:41,536 --> 00:02:43,830
It's your office,
Mommy, and that's me.
63
00:02:43,872 --> 00:02:47,459
Can you draw a picture
with you in Daddy's office?
64
00:02:47,500 --> 00:02:50,211
No, your office
is yucky.
65
00:02:51,588 --> 00:02:53,840
Well, Sara, if you
draw me a nice picture
66
00:02:53,882 --> 00:02:55,592
I'll put it in my office.
67
00:02:55,633 --> 00:02:56,843
Then it won't be so yucky.
68
00:02:56,885 --> 00:02:58,261
Okay.
69
00:02:58,303 --> 00:02:59,262
Mommy, come help me.
70
00:02:59,304 --> 00:03:00,388
Okay.
71
00:03:03,350 --> 00:03:04,851
The seats are right
behind the dugout.
72
00:03:04,893 --> 00:03:06,936
Linda's at a trial
attorneys' convention
73
00:03:06,978 --> 00:03:08,021
in San Francisco
that week.
74
00:03:08,063 --> 00:03:09,397
I have to be with Sara.
75
00:03:09,439 --> 00:03:10,607
Ah, just bring her.
76
00:03:10,648 --> 00:03:12,984
You know, you can
stuff her full of hot dogs.
77
00:03:13,026 --> 00:03:14,235
I'll see you tomorrow.
78
00:03:15,862 --> 00:03:16,863
Shut up, Uzo.
79
00:03:16,905 --> 00:03:19,866
(tires screeching)
80
00:03:19,908 --> 00:03:21,451
(crash)
81
00:03:25,455 --> 00:03:27,540
Mr. Bonham,
what happened?
Are you okay?
82
00:03:27,582 --> 00:03:29,334
Yeah, yeah. The brakes--
I couldn't stop.
83
00:03:29,376 --> 00:03:30,627
You said the brakes?
84
00:03:30,669 --> 00:03:32,754
Yeah, I kept pressing down
but nothing happened.
85
00:03:32,796 --> 00:03:33,963
What are you doing?
86
00:03:34,005 --> 00:03:35,757
I know something
about cars.
87
00:03:35,799 --> 00:03:38,760
No wonder
your brakes didn't work.
88
00:03:38,802 --> 00:03:40,804
Somebody punched a hole
in your brake line.
89
00:04:36,109 --> 00:04:37,777
The lines have
been perforated
90
00:04:37,819 --> 00:04:39,070
so the brakes
would go out
91
00:04:39,112 --> 00:04:40,113
on your way home.
92
00:04:40,155 --> 00:04:41,322
I take the FDR home.
93
00:04:41,364 --> 00:04:42,449
I could have been killed.
94
00:04:42,490 --> 00:04:43,950
Do you drive
your car every day?
95
00:04:43,992 --> 00:04:45,785
Just Wednesdays--
pick up
96
00:04:45,827 --> 00:04:47,412
my daughter at her
swimming lessons.
97
00:04:47,454 --> 00:04:48,788
I take her out
for Chinese food.
98
00:04:48,830 --> 00:04:50,957
Did you trace the address
of that tenement uptown?
99
00:04:50,999 --> 00:04:52,792
It was an abandoned building.
100
00:04:52,834 --> 00:04:54,336
I can't believe it.
101
00:04:54,377 --> 00:04:57,422
Ron, if you hadn't
told me to call Linda
102
00:04:57,464 --> 00:04:58,506
on her cell phone...
103
00:04:58,548 --> 00:04:59,632
The no-show witness.
104
00:04:59,674 --> 00:05:02,510
Who'd he have
information on?
105
00:05:02,552 --> 00:05:03,553
Uh... Eric Walters.
106
00:05:03,595 --> 00:05:04,846
Walters is looking
at two to four
107
00:05:04,888 --> 00:05:06,931
on a simple burglary.
108
00:05:06,973 --> 00:05:08,350
Until we know what's what
109
00:05:08,391 --> 00:05:10,810
I'd like to post a patrol
car in front of your home.
110
00:05:10,852 --> 00:05:13,063
No. I don't want
to alarm my family.
111
00:05:13,104 --> 00:05:16,524
Anyway, Linda's out of town
this week in San Francisco.
112
00:05:16,566 --> 00:05:19,152
I'll send Sara to stay
with her grandmother.
113
00:05:19,194 --> 00:05:20,737
That still
leaves you.
114
00:05:23,615 --> 00:05:25,992
I have a carry
permit for it.
115
00:05:26,034 --> 00:05:28,536
I do not intend
to be a sitting duck.
116
00:05:35,752 --> 00:05:37,087
His list
of cases--
117
00:05:37,128 --> 00:05:39,130
larcenies, fraud, possession,
118
00:05:39,172 --> 00:05:41,633
all low-profile,
nonviolent crimes.
119
00:05:41,675 --> 00:05:44,511
I take it he's not
one of your starters.
120
00:05:44,552 --> 00:05:46,846
Peter may not be
the most brilliant
121
00:05:46,888 --> 00:05:48,431
prosecutor in
our office
122
00:05:48,473 --> 00:05:51,559
but right now he's the
one in the most danger.
123
00:05:51,601 --> 00:05:53,561
Let me know what
you find out.
124
00:06:00,985 --> 00:06:02,821
MAN:
I got no beef with Mr. Bonham.
125
00:06:02,862 --> 00:06:04,030
He's got his job
and I got mine.
126
00:06:04,072 --> 00:06:05,907
EAMES:
What's that?
Burglary?
127
00:06:05,949 --> 00:06:07,033
Accessory
to murder?
128
00:06:07,075 --> 00:06:08,201
I don't get with no murder.
129
00:06:08,243 --> 00:06:09,953
GOREN:
Someone used
your name
130
00:06:09,994 --> 00:06:13,581
to lure Bonham
to a phony meeting
at Hunt's Point.
131
00:06:13,623 --> 00:06:15,000
That's like saying somebody
132
00:06:15,041 --> 00:06:16,876
picked his name
out of a phone book.
133
00:06:16,918 --> 00:06:18,712
Hey, man, Mr. Bonham
gets killed
134
00:06:18,753 --> 00:06:20,213
I don't see it
helps my case.
135
00:06:20,255 --> 00:06:21,214
Does it?
136
00:06:21,256 --> 00:06:22,632
Eric, be quiet.
137
00:06:22,674 --> 00:06:24,634
It's nice talking to you.
138
00:06:29,931 --> 00:06:33,935
I wonder how many other inmates
have asked the same question.
139
00:06:35,687 --> 00:06:38,064
If the prosecutor dies
during the case?
140
00:06:38,106 --> 00:06:40,483
No inmate's asked
for information
141
00:06:40,525 --> 00:06:42,068
on that
specific question.
142
00:06:42,110 --> 00:06:44,779
What about the legal
issues it would raise?
143
00:06:44,821 --> 00:06:46,990
Most likely the right
to a speedy trial.
144
00:06:47,032 --> 00:06:48,658
A Sixth Amendment issue.
145
00:06:48,700 --> 00:06:51,202
Everybody here wants to know
about the Sixth Amendment.
146
00:06:55,915 --> 00:06:56,958
Big case load
147
00:06:57,000 --> 00:06:58,126
counselor?
148
00:06:59,836 --> 00:07:02,047
I'm just working on my own case.
149
00:07:03,923 --> 00:07:06,843
Really? You were
charged with rape?
150
00:07:08,636 --> 00:07:12,098
You're researching
People v. Williams.
151
00:07:12,140 --> 00:07:14,934
That's all about
a defendant's access
152
00:07:14,976 --> 00:07:17,062
to a victim's
sexual history.
153
00:07:17,103 --> 00:07:18,980
What do you want,
Detective?
154
00:07:21,816 --> 00:07:24,152
Have any inmates
asked you
155
00:07:24,194 --> 00:07:26,613
about the legal impact
156
00:07:26,654 --> 00:07:31,201
of a prosecutor's
untimely death?
157
00:07:31,242 --> 00:07:32,911
That would be
privileged
information.
158
00:07:32,952 --> 00:07:34,120
There's no privilege
159
00:07:34,162 --> 00:07:35,538
for jailhouse
lawyers.
160
00:07:35,580 --> 00:07:37,082
I can make the
argument there is
161
00:07:37,123 --> 00:07:39,793
if the client had
an expectation
162
00:07:39,834 --> 00:07:42,295
his communications
with me would
remain confidential.
163
00:07:42,337 --> 00:07:43,672
Oh, brother.
164
00:07:43,713 --> 00:07:48,009
Actually, Eames,
he has a very good point
165
00:07:48,051 --> 00:07:50,845
but in this case,
rule 1.6
166
00:07:50,887 --> 00:07:55,100
of the ABA Code of Conduct
would apply.
167
00:07:55,141 --> 00:07:59,312
Even if the client told me
of an impending crime
168
00:07:59,354 --> 00:08:04,192
the Code doesn't impose any
affirmative obligation on me.
169
00:08:04,234 --> 00:08:05,276
It's my call.
170
00:08:05,318 --> 00:08:07,529
The Code also
says a lawyer
171
00:08:07,570 --> 00:08:10,949
must refrain from morally
reprehensible conduct.
172
00:08:10,990 --> 00:08:14,744
Since you have discretion
to breach the privilege
173
00:08:14,786 --> 00:08:17,706
not doing so when
a life is at stake...
174
00:08:17,747 --> 00:08:19,916
is morally reprehensible.
175
00:08:22,794 --> 00:08:24,004
Artie Kahn.
176
00:08:24,045 --> 00:08:26,798
He made bail last week.
177
00:08:30,802 --> 00:08:31,845
MAN:
You called my lawyer, right?
178
00:08:31,886 --> 00:08:33,013
We talked to your
other lawyer.
179
00:08:33,054 --> 00:08:34,180
Other lawyer?
180
00:08:34,222 --> 00:08:35,974
The one in Rikers,
the one you told
181
00:08:36,016 --> 00:08:37,183
you were going to whack
182
00:08:37,225 --> 00:08:38,727
your prosecutor,
Peter Bonham.
183
00:08:38,768 --> 00:08:40,228
I never told him that.
184
00:08:42,897 --> 00:08:46,860
I just asked what would happen
if Bonham up and died.
185
00:08:46,901 --> 00:08:48,695
And you said it
just like that?
186
00:08:48,737 --> 00:08:52,824
Out of...
intellectual curiosity.
187
00:08:52,866 --> 00:08:54,367
Yeah. Out of that.
188
00:08:54,409 --> 00:08:56,911
Just so happens,
somebody's been
trying to kill Bonham.
189
00:08:56,953 --> 00:08:58,663
They cut the brakes on his car.
190
00:08:58,705 --> 00:08:59,831
No way.
191
00:08:59,873 --> 00:09:02,584
Yeah.
Whoever did this
would have gotten
192
00:09:02,625 --> 00:09:03,877
brake fluid
on their hands.
193
00:09:03,918 --> 00:09:06,087
Brake fluid leaves a residue.
194
00:09:06,129 --> 00:09:09,841
No matter how much you wash,
you can't get it off.
195
00:09:09,883 --> 00:09:12,886
You can't see
it, either.
196
00:09:12,927 --> 00:09:14,054
You know what this is?
197
00:09:14,095 --> 00:09:15,764
It's a towelette thing.
198
00:09:15,805 --> 00:09:18,850
It's a special towelette thing.
199
00:09:18,892 --> 00:09:21,811
It has a liquid on it
that reacts
200
00:09:21,853 --> 00:09:23,229
with brake fluid
residue.
201
00:09:23,271 --> 00:09:24,939
If you have any
brake fluid residue
202
00:09:24,981 --> 00:09:26,941
on your hands, it shows up.
203
00:09:26,983 --> 00:09:28,276
Go ahead, Artie.
204
00:09:28,318 --> 00:09:29,861
Wipe your hands.
205
00:09:41,790 --> 00:09:43,208
I didn't cut no brake line.
206
00:09:43,249 --> 00:09:46,378
Then why the questions
about Bonham dropping dead?
207
00:09:46,419 --> 00:09:51,716
Because two weeks ago
I was at Rikers
208
00:09:51,758 --> 00:09:54,761
on the phone, and there was
a guy on the phone next to me
209
00:09:54,803 --> 00:09:56,930
talking about Bonham
having an accident.
210
00:09:56,971 --> 00:09:59,099
Was it this guy?
211
00:10:02,477 --> 00:10:05,105
Didn't really look, you know?
212
00:10:05,146 --> 00:10:06,856
I had my back to the guy.
213
00:10:06,898 --> 00:10:08,191
You were listening.
214
00:10:08,233 --> 00:10:09,776
What did he say?
215
00:10:09,818 --> 00:10:12,946
His exact words.
216
00:10:12,987 --> 00:10:15,281
He was going to pay good money
217
00:10:15,323 --> 00:10:18,118
for Bonham to have an accident.
218
00:10:18,159 --> 00:10:20,829
A permanent accident.
219
00:10:20,870 --> 00:10:23,039
MAN:
Did you know
220
00:10:23,081 --> 00:10:24,958
that they're shooting
chicken eggs
221
00:10:25,000 --> 00:10:26,334
through a showerhead,
boiling it
222
00:10:26,376 --> 00:10:28,878
mixing it with sea brine
and calling it caviar?
223
00:10:28,920 --> 00:10:29,963
Hello, everybody.
224
00:10:30,005 --> 00:10:31,339
Ah...
225
00:10:31,381 --> 00:10:32,966
Our dedicated
civil servant.
226
00:10:35,176 --> 00:10:37,137
Honey, the play
starts in 45 minutes.
227
00:10:37,178 --> 00:10:38,471
I'll just
change shirts.
228
00:10:38,513 --> 00:10:40,306
Okay. Oh, a Detective
Goren called you.
229
00:10:40,348 --> 00:10:41,891
He said he tried
you at the office
230
00:10:41,933 --> 00:10:43,059
but you had already left.
231
00:10:43,101 --> 00:10:45,145
I'll call him tomorrow.
Is something wrong?
232
00:10:45,186 --> 00:10:46,896
Well, I can't
find the Pomerol.
233
00:10:46,938 --> 00:10:48,940
I asked you to bring
it up this morning.
234
00:10:48,982 --> 00:10:50,483
I thought you said
any old merlot.
235
00:10:50,525 --> 00:10:51,985
Could you, uh...
236
00:10:52,027 --> 00:10:54,946
be a sweetheart
and get it from the cellar?
237
00:10:56,448 --> 00:10:57,449
Sure.
238
00:11:00,368 --> 00:11:03,163
We found the best
place to buy caviar.
239
00:11:03,204 --> 00:11:05,123
In Istanbul.
Have you been?
240
00:11:05,165 --> 00:11:07,208
No, uh, we're always
wanting to travel
241
00:11:07,250 --> 00:11:09,169
but with Peter's
busy schedule...
242
00:11:09,210 --> 00:11:10,170
(gunshot)
243
00:11:10,211 --> 00:11:12,047
(two gunshots)
244
00:11:50,168 --> 00:11:53,963
I came down
to get a bottle of wine.
245
00:11:54,005 --> 00:11:55,965
I was about to turn the corner
246
00:11:56,007 --> 00:11:57,133
when I heard a noise.
247
00:11:59,928 --> 00:12:02,389
He shot at me and I...
248
00:12:02,430 --> 00:12:04,099
I shot back.
249
00:12:05,433 --> 00:12:08,144
He was trying to kill me.
250
00:12:17,362 --> 00:12:19,239
There's one round missing.
251
00:12:19,280 --> 00:12:22,909
The serial number's
been filed off.
252
00:12:22,951 --> 00:12:25,495
I got burglary tools
in here:
253
00:12:25,537 --> 00:12:28,123
lock-pick set
254
00:12:28,164 --> 00:12:32,002
diamond chisels, cordless drill.
255
00:12:32,043 --> 00:12:35,588
Guy was trying to make it look
like a burglary gone bad.
256
00:12:35,630 --> 00:12:39,801
This was what we're supposed
to think he was after.
257
00:12:47,142 --> 00:12:52,272
"Gary Burke," work I.D.,
bartender downtown.
258
00:12:52,313 --> 00:12:54,441
He's going to be late.
259
00:12:57,402 --> 00:13:00,196
Burke was feeling lucky.
260
00:13:00,238 --> 00:13:02,240
Stopped by the OTB
this afternoon.
261
00:13:02,282 --> 00:13:04,534
Must be a couple grand's worth
of bets here.
262
00:13:12,625 --> 00:13:15,587
Check the locks for lubricant.
263
00:13:15,628 --> 00:13:16,838
Both sides of the door.
264
00:13:17,464 --> 00:13:20,008
Yes, sir.
265
00:13:20,050 --> 00:13:22,552
Just covering
all the bases.
266
00:13:24,554 --> 00:13:27,015
Do you use
the basement door often?
267
00:13:27,057 --> 00:13:29,142
No, I think
the lock's rusted.
268
00:13:29,184 --> 00:13:32,187
Oh, well, it's working
fine now.
269
00:13:32,228 --> 00:13:33,313
Of course,
it's working.
270
00:13:33,355 --> 00:13:34,522
This man's a burglar.
271
00:13:34,564 --> 00:13:36,191
He knows how
to open locks.
272
00:13:38,234 --> 00:13:40,153
Why assume he's a burglar?
273
00:13:40,195 --> 00:13:41,946
Well, he came
for the safe.
274
00:13:41,988 --> 00:13:43,114
Didn't you see it?
275
00:13:43,156 --> 00:13:44,115
We did.
276
00:13:44,157 --> 00:13:45,658
What do you keep
in there?
277
00:13:45,700 --> 00:13:48,119
PETER:
Nothing.
It came with the house.
278
00:13:48,161 --> 00:13:49,913
We only lock it
because of Sara.
279
00:13:49,954 --> 00:13:51,873
How would a burglar
know about it?
280
00:13:51,915 --> 00:13:53,416
LINDA:
We've had workers
down there.
281
00:13:53,458 --> 00:13:55,168
They always ask about it.
282
00:13:55,210 --> 00:13:58,129
But you, you don't think
it was a burglar?
283
00:13:58,171 --> 00:14:01,007
No. But he brought
burglary tools with him
284
00:14:01,049 --> 00:14:03,134
maybe to help
with the cover story.
285
00:14:03,176 --> 00:14:05,512
Cover story?
What do you mean?
286
00:14:05,553 --> 00:14:09,432
We have an I.D.
on the intruder.
Gary Burke.
287
00:14:09,474 --> 00:14:11,893
Either of you ever
seen him before?
288
00:14:11,935 --> 00:14:13,019
No.
289
00:14:13,061 --> 00:14:15,021
GOREN:
You ever prosecute him?
290
00:14:15,063 --> 00:14:18,108
He has a long rap sheet:
muggings, drug possession.
291
00:14:18,149 --> 00:14:19,484
No burglary.
292
00:14:19,526 --> 00:14:21,194
No, I don't recognize him.
293
00:14:21,236 --> 00:14:23,196
You didn't answer
my question.
294
00:14:23,238 --> 00:14:24,572
What's going on here?
295
00:14:24,614 --> 00:14:31,246
Someone's put a contract out
on your husband's life.
296
00:14:31,287 --> 00:14:35,125
You can't be serious.
297
00:14:35,166 --> 00:14:36,584
The phone call,
the cards.
298
00:14:36,626 --> 00:14:41,006
It's all part of it.
299
00:14:41,047 --> 00:14:43,258
Oh, my God, Peter.
300
00:14:43,299 --> 00:14:46,136
But he's okay
now, right?
301
00:14:46,177 --> 00:14:48,304
I mean, he's safe?
302
00:14:48,346 --> 00:14:54,019
Depends on how determined
this person is.
303
00:14:54,060 --> 00:14:56,312
We have no way
of knowing that.
304
00:15:03,611 --> 00:15:05,697
WOMAN:
Mr. Sanchez,
what are they doing here?
305
00:15:05,739 --> 00:15:06,698
They're cops.
306
00:15:06,740 --> 00:15:08,366
Lori lives here
with Gary.
307
00:15:08,408 --> 00:15:09,492
Where's Gary?
308
00:15:09,534 --> 00:15:10,952
He's gotten himself
into trouble.
309
00:15:10,994 --> 00:15:11,953
What trouble?
310
00:15:11,995 --> 00:15:13,371
The trouble somebody
gave him
311
00:15:13,413 --> 00:15:14,456
a lot of money
to get into.
312
00:15:14,497 --> 00:15:15,623
I don't know
about any money.
313
00:15:15,665 --> 00:15:17,250
The two grand he spent
at the OTB.
314
00:15:17,292 --> 00:15:19,586
The three grand
you spent on new dresses
315
00:15:19,627 --> 00:15:21,338
new shoes, new handbags.
316
00:15:21,379 --> 00:15:22,714
Gary saved up his bar tips.
317
00:15:22,756 --> 00:15:25,091
You're really good
at keeping secrets.
318
00:15:25,133 --> 00:15:27,052
Me, I just run off
at the mouth.
319
00:15:27,093 --> 00:15:29,179
For example, I'll
probably tell Gary
320
00:15:29,220 --> 00:15:30,722
that you were
out all evening.
321
00:15:30,764 --> 00:15:32,599
Gary knows I was
with my friends.
322
00:15:32,640 --> 00:15:33,808
Look at your hair.
323
00:15:33,850 --> 00:15:36,269
Looks like you
just walked out
of the shower.
324
00:15:36,311 --> 00:15:38,063
I know I'm going
to say something
325
00:15:38,104 --> 00:15:39,356
to Gary about your hair.
326
00:15:39,397 --> 00:15:40,440
I went to the gym.
327
00:15:40,482 --> 00:15:41,608
I took a shower there.
328
00:15:41,649 --> 00:15:43,526
Really? They let you smoke
cigars at the gym
329
00:15:43,568 --> 00:15:46,154
because you smell
like cigar smoke.
330
00:15:46,196 --> 00:15:47,989
I know I'll just blurt
that out to Gary.
331
00:15:48,031 --> 00:15:50,075
Gee, Lori, thanks
to my partner's big mouth
332
00:15:50,116 --> 00:15:52,535
Gary might get the impression
you're fooling around
333
00:15:52,577 --> 00:15:54,079
with some guy
who smokes cigars
334
00:15:54,120 --> 00:15:55,288
and lets you use
his shower.
335
00:15:55,330 --> 00:15:58,166
Please don't tell him that.
336
00:15:58,208 --> 00:15:59,668
He'll hit me.
337
00:16:04,714 --> 00:16:06,049
Okay.
338
00:16:09,469 --> 00:16:12,430
Let's go from the top.
339
00:16:12,472 --> 00:16:14,599
Where did the money come from?
340
00:16:14,641 --> 00:16:16,017
I don't know.
341
00:16:16,059 --> 00:16:19,646
Gary got a lot of calls
from this buddy of his in prison
342
00:16:19,688 --> 00:16:21,147
Jojo Martinez.
343
00:16:21,189 --> 00:16:24,651
Please, you can't tell
Gary I said anything.
344
00:16:24,693 --> 00:16:28,655
I don't think
you have to worry
about Gary anymore.
345
00:16:28,697 --> 00:16:31,324
Gary Burke was apprehended
while trying to shoot
346
00:16:31,366 --> 00:16:33,368
one of my colleagues,
Peter Bonham.
347
00:16:33,410 --> 00:16:36,246
Mr. Burke hasn't yet decided
to cooperate with us
348
00:16:36,287 --> 00:16:38,164
but we'd like
to give your client
349
00:16:38,206 --> 00:16:39,499
first crack at a plea.
350
00:16:39,541 --> 00:16:40,500
Plea?
351
00:16:40,542 --> 00:16:42,711
What, you think
he's involved?
352
00:16:42,752 --> 00:16:44,462
Yes, we do.
353
00:16:44,504 --> 00:16:46,214
Of course,
if he'd rather wait
354
00:16:46,256 --> 00:16:48,174
for Mr. Burke
to implicate him...
355
00:16:48,216 --> 00:16:50,301
Give me a minute
to talk to my client.
356
00:16:50,343 --> 00:16:52,220
Shut up.
They're playing you.
357
00:16:52,262 --> 00:16:53,638
Gary Burke is dead.
358
00:16:53,680 --> 00:16:55,724
EAMES:
How do you know that?
359
00:16:55,765 --> 00:17:00,645
PNN-- Prison News Network.
360
00:17:00,687 --> 00:17:04,107
That's the same place
we get our news from.
361
00:17:04,149 --> 00:17:06,484
Yeah, one of their reporters
362
00:17:06,526 --> 00:17:09,404
heard you on the phone
a couple weeks ago
363
00:17:09,446 --> 00:17:11,364
putting out a contract
on Bonham.
364
00:17:11,406 --> 00:17:15,243
S... S... Screw that.
365
00:17:15,285 --> 00:17:17,287
Why would we want
to hurt that man?
366
00:17:17,328 --> 00:17:19,122
Because he's about
to put you away for life.
367
00:17:19,164 --> 00:17:21,207
You're facing your third
felony drug conviction.
368
00:17:21,249 --> 00:17:22,667
Bonham told us
he turned you down
369
00:17:22,709 --> 00:17:23,877
for a plea bargain.
370
00:17:23,918 --> 00:17:24,794
That's hardly a motive...
371
00:17:24,836 --> 00:17:26,212
I don't need to kill
this DA
372
00:17:26,254 --> 00:17:27,464
to beat this
rap, all right?
373
00:17:27,505 --> 00:17:28,506
Jojo, let me handle...
374
00:17:28,548 --> 00:17:29,883
Don't "Jojo" me!
375
00:17:29,924 --> 00:17:31,885
The hell with all of you.
376
00:17:31,926 --> 00:17:34,471
That's a nice...
377
00:17:34,512 --> 00:17:36,765
What you're wearing.
378
00:17:36,806 --> 00:17:38,850
Where'd you get that from?
379
00:17:38,892 --> 00:17:40,268
Is that from Peru?
380
00:17:40,310 --> 00:17:43,730
What do they call that?
A... uh, uh, uh...
381
00:17:43,772 --> 00:17:46,441
a serape? No, it's a...
382
00:17:46,483 --> 00:17:48,568
S... S... S...
383
00:17:48,610 --> 00:17:51,613
Sweater.
384
00:17:51,654 --> 00:17:55,283
It's a sweater.
385
00:17:55,325 --> 00:17:57,118
Somebody make that for you?
386
00:18:03,249 --> 00:18:04,751
(lock buzzing)
387
00:18:04,793 --> 00:18:06,461
(door clanks and squeaks)
388
00:18:07,462 --> 00:18:08,755
(door shuts)
389
00:18:08,797 --> 00:18:10,757
I was reviewing
Mr. Martinez's case file
390
00:18:10,799 --> 00:18:12,759
and I noticed you missed
a filing deadline
391
00:18:12,801 --> 00:18:14,803
on a motion to suppress
drug evidence.
392
00:18:14,844 --> 00:18:17,222
He specifically
asked me not to file it.
393
00:18:17,263 --> 00:18:18,723
Why would he do that?
394
00:18:18,765 --> 00:18:22,268
I don't know.
I tried to talk to his mother
about it.
395
00:18:22,310 --> 00:18:24,646
What does she have
to do with it?
396
00:18:24,688 --> 00:18:25,897
She's paying his legal bills.
397
00:18:25,939 --> 00:18:27,315
200 bucks a week.
398
00:18:27,357 --> 00:18:28,900
Or, I should say, she was.
399
00:18:28,942 --> 00:18:30,110
She stopped three weeks ago.
400
00:18:30,151 --> 00:18:32,320
But I still have to do
what Martinez says.
401
00:18:34,948 --> 00:18:37,492
(lock buzzes)
402
00:18:42,247 --> 00:18:43,248
Sounds like Jojo's
403
00:18:43,289 --> 00:18:44,791
getting ready
to cut him loose.
404
00:18:44,833 --> 00:18:46,876
That only makes sense
if he's trading up
405
00:18:46,918 --> 00:18:48,253
for a better lawyer.
406
00:18:48,294 --> 00:18:49,921
Better lawyers cost more
than $200 a week.
407
00:18:49,963 --> 00:18:51,006
It begs the question:
408
00:18:51,047 --> 00:18:52,924
where is Mr. Martinez
getting the money
409
00:18:52,966 --> 00:18:54,634
to pay for better
representation?
410
00:18:54,676 --> 00:18:58,304
Same place Gary Burke
got his money?
411
00:18:58,346 --> 00:19:03,309
Jojo's mom might know.
412
00:19:03,351 --> 00:19:05,645
I don't know anything
about a new lawyer.
413
00:19:05,687 --> 00:19:07,814
I just do what
my son tells me.
414
00:19:07,856 --> 00:19:10,650
He asked you to stop paying
Mr. Quatoriano?
415
00:19:10,692 --> 00:19:12,694
I just got behind,
that's all.
416
00:19:12,736 --> 00:19:15,363
You made
Jojo's sweater.
417
00:19:15,405 --> 00:19:18,324
He was wearing
it when we were
talking to him.
418
00:19:18,366 --> 00:19:19,993
It's a nice-looking
sweater.
419
00:19:20,035 --> 00:19:22,871
This one's even
more stunning.
420
00:19:25,582 --> 00:19:27,292
Eames...
421
00:19:29,294 --> 00:19:32,464
look at this sleeve.
422
00:19:32,505 --> 00:19:35,800
This raglan sleeve is
laid in so effortlessly.
423
00:19:35,842 --> 00:19:38,720
Under the seam,
at the armpit
424
00:19:38,762 --> 00:19:41,389
it's like
a little pouch.
425
00:19:41,431 --> 00:19:42,390
I see it.
426
00:19:42,432 --> 00:19:44,476
You can hide
something in there.
427
00:19:44,517 --> 00:19:48,355
Mmm. And there's another
one in this sleeve.
428
00:19:48,396 --> 00:19:51,274
Just big enough for...
429
00:19:51,316 --> 00:19:55,695
messages...
money... drugs.
430
00:19:55,737 --> 00:19:57,322
EAMES:
You don't tell
us the truth
431
00:19:57,364 --> 00:19:58,782
you could have your
visiting privileges
revoked.
432
00:19:58,823 --> 00:20:00,825
Please, it was
just messages.
433
00:20:00,867 --> 00:20:02,285
What was in those messages?
434
00:20:02,327 --> 00:20:03,828
Were they about
the new lawyer?
435
00:20:03,870 --> 00:20:06,873
I don't look.
436
00:20:06,915 --> 00:20:09,626
But Jojo did
get a new lawyer.
437
00:20:09,668 --> 00:20:11,294
How was he
paying for it?
438
00:20:11,336 --> 00:20:13,546
He said it wouldn't
cost anything.
439
00:20:13,588 --> 00:20:15,715
That the lawyer
would work for free.
440
00:20:15,757 --> 00:20:17,550
He said she's the best.
441
00:20:17,592 --> 00:20:20,720
The new lawyer's a woman.
What's her name?
442
00:20:20,762 --> 00:20:21,888
I don't know.
443
00:20:21,930 --> 00:20:23,682
Jojo said
she can fix everything
444
00:20:23,723 --> 00:20:25,642
when she gets back
from California.
445
00:20:25,684 --> 00:20:29,604
All right,
Mrs. Martinez.
446
00:20:29,646 --> 00:20:31,898
Thank you.
447
00:20:31,940 --> 00:20:35,735
And, uh...
no more sweaters, okay?
448
00:20:35,777 --> 00:20:37,612
Bonham's wife
was supposed
449
00:20:37,654 --> 00:20:39,906
to be in San
Francisco next week.
450
00:20:39,948 --> 00:20:41,491
Jojo's new lawyer.
451
00:20:41,533 --> 00:20:43,785
Jojo's payback for
having her husband killed.
452
00:20:43,827 --> 00:20:45,954
Talk about pro bono.
453
00:21:02,804 --> 00:21:04,848
Oh, hi, sweetheart.
454
00:21:04,889 --> 00:21:07,767
I didn't know
you knew Alfonzo.
455
00:21:07,809 --> 00:21:09,811
John? Just from court.
456
00:21:09,853 --> 00:21:12,856
He was just asking me
about the shooting, so...
457
00:21:12,897 --> 00:21:15,108
Ah.
458
00:21:15,150 --> 00:21:16,901
I have a hearing
in an hour.
459
00:21:16,943 --> 00:21:18,403
Do you want
to get lunch?
460
00:21:18,445 --> 00:21:19,571
Peter, can I
talk to you?
461
00:21:19,612 --> 00:21:21,573
The police suspect
Martinez was connected
462
00:21:21,614 --> 00:21:22,991
to this attempt
on your life.
463
00:21:23,033 --> 00:21:25,702
Their suspicions are
completely without
merit, of course
464
00:21:25,744 --> 00:21:27,787
but regardless,
I want you to
recuse yourself
465
00:21:27,829 --> 00:21:28,913
from Martinez's
drug case.
466
00:21:28,955 --> 00:21:30,331
That's not necessary.
467
00:21:30,373 --> 00:21:31,791
I can remain objective.
468
00:21:31,833 --> 00:21:32,917
Who are you kidding?
469
00:21:32,959 --> 00:21:34,919
They think he tried
to have you killed.
470
00:21:34,961 --> 00:21:37,630
Linda, could you explain
to your husband...
471
00:21:37,672 --> 00:21:39,841
Don't talk to her.
If you want to have
me relieved
472
00:21:39,883 --> 00:21:41,134
make an application.
473
00:21:41,176 --> 00:21:44,012
Unless a judge tells me,
I am not stepping down.
474
00:21:49,768 --> 00:21:52,854
Peter, I don't think that
he was being unreasonable.
475
00:21:52,896 --> 00:21:54,647
Can we just get lunch?
476
00:21:54,689 --> 00:21:55,732
I can't, actually.
477
00:21:55,774 --> 00:21:57,817
I have a deposition
at 1:00, so...
478
00:21:57,859 --> 00:21:59,402
I'll see you tonight.
479
00:22:09,621 --> 00:22:11,706
Linda Bonham's involvement
would explain
480
00:22:11,748 --> 00:22:13,166
how Gary Burke got
into their house
481
00:22:13,208 --> 00:22:14,959
using a door with
a rusted lock.
482
00:22:15,001 --> 00:22:16,711
Not to mention,
she was working hard
483
00:22:16,753 --> 00:22:18,505
to sell the burglary
cover story.
484
00:22:18,546 --> 00:22:21,966
She's one of the most respected
trial attorneys in the city.
485
00:22:22,008 --> 00:22:24,010
She is married to a
second-rate prosecutor.
486
00:22:24,052 --> 00:22:26,554
She may be ready to...
trade up to something better.
487
00:22:26,596 --> 00:22:28,223
That's what divorces
are for.
488
00:22:28,264 --> 00:22:30,934
She's the breadwinner--
she'd end up payinghimalimony.
489
00:22:30,975 --> 00:22:34,145
Until you present me
with incontrovertible proof
490
00:22:34,187 --> 00:22:37,899
that she's involved, I will not
be applying for warrants
491
00:22:37,941 --> 00:22:41,861
issuing subpoenas nor presenting
evidence to a grand jury.
492
00:22:41,903 --> 00:22:45,448
I will not embarrass
Peter Bonham.
493
00:22:50,578 --> 00:22:55,041
(sighs)
494
00:22:55,083 --> 00:22:56,501
MAN:
So, Linda sent poor Peter
495
00:22:56,543 --> 00:22:59,004
down to the cellar
to fetch the Pomerol
496
00:22:59,045 --> 00:23:01,464
and that's when the bullets
started flying.
497
00:23:01,506 --> 00:23:03,591
It was her idea
to send him down there?
Yes.
498
00:23:03,633 --> 00:23:05,593
How well did you
know the Bonhams?
499
00:23:05,635 --> 00:23:08,430
Oh, not well.
I met Linda at a brunch.
500
00:23:08,471 --> 00:23:10,932
We had common interests.
501
00:23:10,974 --> 00:23:12,183
Mm. Linda Bonham's interest
502
00:23:12,225 --> 00:23:13,852
is in the fact
that Allison's sister
503
00:23:13,893 --> 00:23:15,770
is on the board
of the Canterbury School.
504
00:23:15,812 --> 00:23:17,230
She's trying
to get her daughter admitted.
505
00:23:17,272 --> 00:23:19,649
I already told her,
they live far too east
of Park Avenue
506
00:23:19,691 --> 00:23:21,234
to stand a chance
of being admitted.
507
00:23:21,276 --> 00:23:25,071
Being a partner in her law firm
doesn't count for anything.
508
00:23:25,113 --> 00:23:27,949
Well, some law partnerships
are forged in the courtroom
509
00:23:27,991 --> 00:23:29,117
some in the boardroom...
510
00:23:29,159 --> 00:23:30,535
In the bedroom.
511
00:23:30,577 --> 00:23:32,078
Oh, Jerry,
knock it off.
512
00:23:32,120 --> 00:23:34,956
Oh, no, please,
my partner loves
rumor and innuendo.
513
00:23:34,998 --> 00:23:37,459
JERRY:
Don't take my
word for it.
514
00:23:37,500 --> 00:23:38,626
Ask Rodney Brookes.
515
00:23:38,668 --> 00:23:41,171
He's a litigator
at Linda's old law firm
516
00:23:41,212 --> 00:23:45,633
and I'm told that he
was one of her stepping
stones two years ago.
517
00:23:47,302 --> 00:23:48,595
I was a jerk, okay?
518
00:23:48,636 --> 00:23:51,765
Linda had just moved
to a new firm and made partner.
519
00:23:51,806 --> 00:23:54,059
People were envious,
they were taking shots at her.
520
00:23:54,100 --> 00:23:56,561
"She slept her way to the top,"
that sort of thing?
521
00:23:56,603 --> 00:23:58,855
Right. So, one night
at a cigar club
522
00:23:58,897 --> 00:24:01,816
I don't know, I had
one Gibson too many--
523
00:24:01,858 --> 00:24:03,777
I made up a story,
you know?
524
00:24:03,818 --> 00:24:05,070
Like I said
525
00:24:05,111 --> 00:24:06,654
I was a jerk.
526
00:24:06,696 --> 00:24:12,160
Linda's successful because she
is smart and ambitious, okay?
527
00:24:12,202 --> 00:24:14,954
You handle civil
lawsuits, right?
528
00:24:14,996 --> 00:24:16,498
Ms. Bonham ever
work with you?
529
00:24:16,539 --> 00:24:18,708
Sometimes. She's good
at prepping witnesses.
530
00:24:18,750 --> 00:24:20,627
I work mostly
with expert witnesses
531
00:24:20,669 --> 00:24:23,797
but ordinary citizens who've
never been on the stand before?
532
00:24:23,838 --> 00:24:25,090
Linda was the best.
533
00:24:25,131 --> 00:24:29,010
You ever work with
a witness named
Jojo Martinez?
534
00:24:29,052 --> 00:24:30,804
I wouldn't remember.
535
00:24:30,845 --> 00:24:32,681
He stuttered.
536
00:24:34,265 --> 00:24:37,936
That rings a bell.
537
00:24:37,977 --> 00:24:42,649
Sure. About... four years ago,
uh, landlord-tenant suit.
538
00:24:42,691 --> 00:24:44,150
I don't remember the guy's name
539
00:24:44,192 --> 00:24:46,611
but Linda helped him
get over his stutter.
540
00:24:46,653 --> 00:24:48,738
Could you dig up a file
on him by tomorrow?
541
00:24:48,780 --> 00:24:50,156
We could send someone over.
542
00:24:50,198 --> 00:24:51,866
Oh, sure.
543
00:24:54,160 --> 00:24:57,747
Martinez's hesitation
before words starting
with the letter "S"
544
00:24:57,789 --> 00:25:00,125
it's the mark
of a former stutterer.
545
00:25:00,875 --> 00:25:03,586
That's his name on the witness
list for the lawsuit.
546
00:25:03,628 --> 00:25:05,005
That's how he knows Ms. Bonham.
547
00:25:05,046 --> 00:25:07,298
That's how she came to hire him
to kill her husband
548
00:25:07,340 --> 00:25:10,969
in return for money
and future legal representation.
549
00:25:11,011 --> 00:25:13,888
The floor is yours,
Mr. Patoriano.
550
00:25:23,106 --> 00:25:27,277
You send me an offer in writing,
my client'll make a statement.
551
00:25:31,698 --> 00:25:32,699
I'm sure it's just routine.
552
00:25:32,741 --> 00:25:34,576
You know how the police are.
553
00:25:34,617 --> 00:25:36,161
They questioned our friends,
my colleagues.
554
00:25:36,202 --> 00:25:38,204
They're trading in gossip--
it's humiliating.
555
00:25:38,246 --> 00:25:40,957
If you weren't one
of the best defense
attorneys in the city
556
00:25:40,999 --> 00:25:42,667
they wouldn't be
doing this to you.
557
00:25:42,709 --> 00:25:46,212
They're doing it
to you, too, Peter--
your own people.
558
00:25:46,254 --> 00:25:48,923
I doubt the D.A.'s office
is even aware that...
559
00:25:48,965 --> 00:25:51,176
(doorbell rings)
560
00:25:56,097 --> 00:25:57,223
Is Mrs. Bonham home?
561
00:25:57,265 --> 00:25:58,350
What do you want?
562
00:25:58,391 --> 00:25:59,893
Linda Bonham,
we have a warrant
563
00:25:59,934 --> 00:26:01,019
for your arrest.
What?
564
00:26:01,061 --> 00:26:02,729
What possible grounds
could you have?
565
00:26:02,771 --> 00:26:03,897
I want to see
the warrant.
566
00:26:03,938 --> 00:26:05,732
Put your hands behind
your back, please.
567
00:26:05,774 --> 00:26:07,192
For God's sakes,
is that necessary?
568
00:26:07,233 --> 00:26:08,234
It's for her
own protection.
569
00:26:08,276 --> 00:26:09,736
Peter, it doesn't matter.
570
00:26:09,778 --> 00:26:11,738
Just call Will Stanley,
tell him what's happening
571
00:26:11,780 --> 00:26:12,906
and tell Sara
that I am at work.
572
00:26:12,947 --> 00:26:15,283
She'll be at the
Major Case Squad.
573
00:26:18,787 --> 00:26:20,789
You're insane to think
that I would ever hurt Peter.
574
00:26:20,830 --> 00:26:23,249
The insanity is you thinking
you'd get away with it.
575
00:26:23,291 --> 00:26:25,210
But I have no motive.
576
00:26:25,251 --> 00:26:27,921
I'm sure we'll find it.
577
00:26:27,962 --> 00:26:31,007
Maybe in one of these.
578
00:26:31,049 --> 00:26:34,803
All your... electronic gizmos.
579
00:26:35,929 --> 00:26:37,764
(beeps)
Maybe we'll find
580
00:26:37,806 --> 00:26:40,058
a boyfriend's number or...
581
00:26:40,100 --> 00:26:42,936
a message that you
forgot to delete.
582
00:26:42,977 --> 00:26:45,021
You know what
confounds me?
583
00:26:45,063 --> 00:26:49,943
With all these gizmos,
people still think they
can get away with murder.
584
00:26:49,984 --> 00:26:52,987
What's more confounding
is, sometimes they do.
585
00:27:09,879 --> 00:27:13,842
Your phone has...
586
00:27:13,883 --> 00:27:16,011
display for caller I.D.?
587
00:27:16,052 --> 00:27:18,179
Yes.
588
00:27:18,221 --> 00:27:20,849
When you get a call
589
00:27:20,890 --> 00:27:23,268
you check the display
before answering it?
590
00:27:23,309 --> 00:27:26,021
Yes. I don't understand...
591
00:27:27,480 --> 00:27:30,358
You screen your calls.
592
00:27:41,202 --> 00:27:43,872
Excuse us a minute.
593
00:27:56,217 --> 00:27:58,928
Peter Bonham got a call
that his wife had passed out.
594
00:27:58,970 --> 00:28:01,056
The call to lure him to
the abandoned building.
595
00:28:01,097 --> 00:28:03,141
He called her to see
if she was all right.
596
00:28:03,183 --> 00:28:06,102
He called her on
her cell phone.
597
00:28:06,144 --> 00:28:08,855
His number would have been
displayed on her phone.
598
00:28:08,897 --> 00:28:10,815
She would have seen
it was him calling.
599
00:28:10,857 --> 00:28:12,859
If she... was
really involved
600
00:28:12,901 --> 00:28:14,986
in a scheme to lure
him to his death...
601
00:28:15,028 --> 00:28:16,363
She wouldn't have
answered her phone.
602
00:28:16,404 --> 00:28:18,031
That's right, she wouldn't.
603
00:28:18,073 --> 00:28:22,202
But she did... because she
didn't know about any scheme.
604
00:28:25,163 --> 00:28:28,208
It's him. He's framing her.
605
00:28:28,249 --> 00:28:30,085
He wants to get rid of her.
606
00:28:30,126 --> 00:28:33,046
Divorce is out of the question--
he wouldn't get a dime.
607
00:28:33,088 --> 00:28:35,757
And he can't have her killed--
he'd be the obvious suspect.
608
00:28:35,799 --> 00:28:37,425
But he could send her
to jail for life.
609
00:28:37,467 --> 00:28:39,302
So far it's working.
610
00:28:39,344 --> 00:28:41,888
All the evidence points to her.
611
00:28:42,931 --> 00:28:46,184
It won't be easy to get him.
612
00:28:54,359 --> 00:28:55,151
Martinez said
he got $20,000
613
00:28:56,236 --> 00:28:58,029
to arrange the hit
on Peter Bonham.
614
00:28:58,071 --> 00:29:00,240
We just want to trace it
to Linda Bonham.
615
00:29:00,281 --> 00:29:02,200
Just dotting all the "I"s.
616
00:29:02,242 --> 00:29:04,077
Let me know
what you come up with.
617
00:29:05,245 --> 00:29:07,414
How long are we keeping him
in the dark?
618
00:29:07,455 --> 00:29:11,167
Until we have an
incontrovertible case
against Peter Bonham
619
00:29:11,209 --> 00:29:13,920
starting with tracing
the 20,000 back to him.
620
00:29:13,962 --> 00:29:19,926
I'm just finding the
usual checks, groceries,
mortgage, doctor...
621
00:29:19,968 --> 00:29:22,595
Which, uh, doctor?
622
00:29:22,637 --> 00:29:24,222
Dr. David Kipburg
on Park Avenue.
623
00:29:24,264 --> 00:29:26,391
He was writing him checks
every month.
624
00:29:26,433 --> 00:29:28,852
Yeah.
625
00:29:31,354 --> 00:29:33,606
I've got 11 charges
626
00:29:33,648 --> 00:29:39,362
on Bonham's credit card
to Kipburg in the last year.
627
00:29:41,364 --> 00:29:44,159
Look at the deposits
made to the Bonhams' account.
628
00:29:44,200 --> 00:29:46,911
Just the same amount
every couple of weeks.
629
00:29:46,953 --> 00:29:48,371
Probably paychecks.
630
00:29:48,413 --> 00:29:52,834
Bonham's covered under the same
city medical plan we are.
631
00:29:52,876 --> 00:29:54,127
Pays the doctor
632
00:29:54,169 --> 00:29:57,505
insurance company sends him
a reimbursement check.
633
00:29:57,547 --> 00:30:01,051
But there is no record
he deposited those checks.
634
00:30:12,020 --> 00:30:14,022
She's finally asleep.
635
00:30:16,024 --> 00:30:18,443
Maybe we should have her
stay up at my mother's.
636
00:30:18,485 --> 00:30:21,279
I'm worried that she'll
hear things at her school.
637
00:30:21,321 --> 00:30:23,531
It's preschool, Linda.
638
00:30:23,573 --> 00:30:27,952
Talk about SpongeBob,
not stuff like this.
639
00:30:36,044 --> 00:30:39,464
Peter, if you want me
to sleep in the guest room
640
00:30:39,506 --> 00:30:40,674
I'll understand.
641
00:30:40,715 --> 00:30:42,676
No, no.
642
00:30:42,717 --> 00:30:44,969
Don't be silly.
643
00:30:48,431 --> 00:30:50,975
Sweetheart...
644
00:30:52,977 --> 00:30:54,938
I need to tell you this.
645
00:30:54,979 --> 00:30:58,066
I have never cheated on you.
646
00:30:58,108 --> 00:30:59,067
Never.
647
00:30:59,109 --> 00:31:01,319
You know that, don't you?
648
00:31:01,361 --> 00:31:03,905
Sure. Of course.
649
00:31:03,947 --> 00:31:05,365
And the police said
650
00:31:05,407 --> 00:31:06,700
that I was ashamed of you?
651
00:31:06,741 --> 00:31:08,326
I mean, that's just not true.
652
00:31:08,368 --> 00:31:10,704
I have always admired you
for what you do.
653
00:31:10,745 --> 00:31:12,372
You don't have to say anything.
654
00:31:12,414 --> 00:31:13,623
And when I
made partner
655
00:31:13,665 --> 00:31:15,041
I was happy for us.
656
00:31:15,083 --> 00:31:19,462
Just meant that our life
would be better, and Sara's.
657
00:31:37,480 --> 00:31:38,773
The insurance company
says two years ago
658
00:31:38,815 --> 00:31:41,026
Bonham stopped depositing
the reimbursement checks
659
00:31:41,067 --> 00:31:42,318
and started just cashing them.
660
00:31:42,360 --> 00:31:43,695
He's been hoarding the money.
661
00:31:43,737 --> 00:31:45,613
How much are we talking about?
662
00:31:45,655 --> 00:31:49,075
About $25,000, all from
routine doctor's visits.
663
00:31:49,117 --> 00:31:50,952
Checkups, little aches
and pains...
664
00:31:50,994 --> 00:31:52,537
He's used his insurance money
665
00:31:52,579 --> 00:31:55,081
to build a war chest
to frame his wife.
666
00:31:55,123 --> 00:31:58,084
Two years ago, Bonham
won a conviction
667
00:31:58,126 --> 00:32:01,004
over George Klinski
for a drug case.
668
00:32:01,046 --> 00:32:02,172
Klinski got 20 years.
669
00:32:02,213 --> 00:32:04,090
Hired a new lawyer
and appealed.
670
00:32:04,132 --> 00:32:07,135
Conviction
was overturned.
671
00:32:07,177 --> 00:32:09,304
Most of the charges
were set aside.
672
00:32:09,346 --> 00:32:13,433
Klinski ended up serving a year,
all thanks to his new lawyer...
673
00:32:13,475 --> 00:32:15,560
Linda Bonham.
674
00:32:15,602 --> 00:32:18,063
The guy's a prosecutor;
he knows losing a case
is part of the game.
675
00:32:18,104 --> 00:32:20,982
There's losing and then
there's losing to your wife.
676
00:32:21,024 --> 00:32:23,360
And then there's getting
your balls handed to you
677
00:32:23,401 --> 00:32:27,697
on a platter;
his wife had just made partner.
678
00:32:27,739 --> 00:32:29,741
There were rumors
of infidelities...
679
00:32:29,783 --> 00:32:33,661
The guy stayed with her for two
years, sleeping in the same bed
680
00:32:33,703 --> 00:32:35,538
just... waiting for payback?
681
00:32:35,580 --> 00:32:37,123
This guy's a poster boy
682
00:32:37,165 --> 00:32:40,293
for passive-aggressive
personality disorder.
683
00:32:40,335 --> 00:32:43,213
He doesn't confront his wife,
he doesn't argue with her
684
00:32:43,254 --> 00:32:45,048
he doesn't contradict her;
685
00:32:45,090 --> 00:32:52,222
instead uses us-- the police,
the D.A.'s office-- to nail her.
686
00:32:54,474 --> 00:32:56,059
It's time we let Mr. Carver know
687
00:32:56,101 --> 00:32:57,727
he's prosecuting
the wrong person.
688
00:32:57,769 --> 00:33:00,689
We can't tell him
without Bonham finding out.
689
00:33:00,730 --> 00:33:03,274
You want me to keep Carver
out of the loop?
690
00:33:06,111 --> 00:33:07,487
Okay.
691
00:33:07,529 --> 00:33:09,406
Well, tell him when we're ready.
692
00:33:09,447 --> 00:33:10,782
Any idea when that'll be?
693
00:33:10,824 --> 00:33:13,660
Bonham's done a great job
of burying his wife.
694
00:33:13,702 --> 00:33:15,620
There is someone
who might be able
695
00:33:15,662 --> 00:33:19,040
to help us dig her out--
Jojo Martinez.
696
00:33:20,500 --> 00:33:21,835
My client laid
everything out
in his statement.
697
00:33:21,876 --> 00:33:23,169
He called
Ms. Bonham twice.
698
00:33:23,211 --> 00:33:25,171
That's when she told
him what she wanted.
699
00:33:25,213 --> 00:33:26,548
She sent the money
to his mother,
700
00:33:26,589 --> 00:33:29,092
Gary Burke collected
his share from Mrs. Martinez.
701
00:33:29,134 --> 00:33:31,094
How did you know
when to call Ms. Bonham?
702
00:33:31,136 --> 00:33:33,471
She s-s-sent notes
to my mother
703
00:33:33,513 --> 00:33:36,349
with a phone number
and when to call.
704
00:33:36,391 --> 00:33:39,310
The note your mother
sewed into the sweaters?
705
00:33:39,352 --> 00:33:41,521
My mother didn't know
what was going down.
706
00:33:41,563 --> 00:33:44,274
The number you called,
do you still have it?
707
00:33:44,315 --> 00:33:47,819
No. It was different numbers
both times.
708
00:33:47,861 --> 00:33:50,280
C-C-Cell phone numbers.
709
00:33:55,410 --> 00:33:57,203
How did you know
710
00:33:57,245 --> 00:34:01,207
it was Ms. Bonham
that you were talking to...
711
00:34:01,249 --> 00:34:04,753
and did you
recognize her voice?
712
00:34:04,794 --> 00:34:06,463
No.
713
00:34:06,504 --> 00:34:09,674
She just s-said who she was.
714
00:34:11,676 --> 00:34:14,220
And it was the same
lady both times?
715
00:34:14,262 --> 00:34:15,555
I guess.
716
00:34:15,597 --> 00:34:18,183
I don't know.
The second time
she called,
717
00:34:18,224 --> 00:34:20,518
she said she had a cold.
718
00:34:23,271 --> 00:34:26,399
Is there any chitchat
or just business?
719
00:34:26,441 --> 00:34:27,817
Just business.
720
00:34:27,859 --> 00:34:30,737
She told me what she wanted me
to do, and that'd be that.
721
00:34:37,452 --> 00:34:41,122
The numbers he called
were probably prepaid
cell phones, untraceable.
722
00:34:41,164 --> 00:34:42,332
And the woman
he talked to?
723
00:34:42,374 --> 00:34:43,792
Most likely
two different women
724
00:34:43,833 --> 00:34:46,294
most likely prostitutes
Bonham hired for the occasion.
725
00:34:46,336 --> 00:34:48,672
The times the calls were made
corresponded to times
726
00:34:48,713 --> 00:34:50,173
when Linda Bonham
was home alone.
727
00:34:50,215 --> 00:34:52,133
With no
verifiable alibi.
728
00:34:52,175 --> 00:34:54,135
Bonham thought
of everything.
729
00:34:55,970 --> 00:34:57,263
What's that?
730
00:34:57,305 --> 00:34:59,265
Martinez's statements.
731
00:34:59,307 --> 00:35:00,809
I'm improving it.
732
00:35:03,812 --> 00:35:05,271
Three calls.
733
00:35:05,313 --> 00:35:07,732
Didn't you just tell me
Martinez made two calls?
734
00:35:07,774 --> 00:35:09,693
Oh, now he's made three.
735
00:35:09,734 --> 00:35:12,153
I need to get this retyped.
736
00:35:14,739 --> 00:35:16,658
Don't expect me to beg
for a plea bargain
737
00:35:16,700 --> 00:35:19,285
for something that I didn't do.
738
00:35:19,327 --> 00:35:22,163
Ms. Bonham, I'm offering this
out of consideration...
739
00:35:22,205 --> 00:35:23,748
I'm innocent.
740
00:35:23,790 --> 00:35:26,751
I know you hear from defendants
all the time, but I am innocent.
741
00:35:26,793 --> 00:35:28,586
We have Mr. Martinez's
statement.
742
00:35:28,628 --> 00:35:30,255
He says he talked to you.
743
00:35:30,296 --> 00:35:32,257
It's just not true.
744
00:35:33,717 --> 00:35:37,303
Let's show her the statement.
745
00:35:37,345 --> 00:35:39,305
It's on the second page
746
00:35:39,347 --> 00:35:41,474
where he talks
about the phone calls.
747
00:35:43,351 --> 00:35:46,271
He lists calls,
date and time.
748
00:35:46,312 --> 00:35:48,440
If there's anyone
who can verify
749
00:35:48,481 --> 00:35:50,483
you didn't get the calls,
tell us.
750
00:35:50,525 --> 00:35:54,195
Well, these first two,
I might have been alone
751
00:35:54,237 --> 00:35:58,491
but this third one, I remember
this Sunday I was with Peter.
752
00:35:58,533 --> 00:36:00,952
We went to Connecticut
for a drive.
753
00:36:00,994 --> 00:36:01,953
You sure?
754
00:36:01,995 --> 00:36:03,204
Yes, yes.
755
00:36:03,246 --> 00:36:06,207
We, um, we talked about
getting a summer rental.
756
00:36:06,249 --> 00:36:08,293
We... we, uh, even
got lobster rolls
757
00:36:08,335 --> 00:36:09,753
at a food stand.
758
00:36:09,794 --> 00:36:11,671
Ask Peter, I did not get
a phone call; this whole thing
759
00:36:11,713 --> 00:36:13,256
is a pack of lies.
760
00:36:13,298 --> 00:36:16,217
Well, we'll certainly look
into it, Ms. Bonham.
761
00:36:16,259 --> 00:36:18,511
Why not ask Peter right now?
762
00:36:18,553 --> 00:36:19,763
Yes, ask him.
763
00:36:19,804 --> 00:36:23,975
Please, just ask him.
764
00:36:37,447 --> 00:36:41,326
It's Ron. Could you come
down to the office?
765
00:36:42,452 --> 00:36:44,412
Thank you.
766
00:37:01,096 --> 00:37:04,349
This date here, it's a Sunday.
767
00:37:04,391 --> 00:37:08,436
That's one of the times Martinez
said he talked to your wife.
768
00:37:08,478 --> 00:37:11,439
Do you remember where
you were that afternoon?
769
00:37:13,441 --> 00:37:16,903
I was with Sara
in Central Park.
770
00:37:16,945 --> 00:37:18,988
With Linda?
771
00:37:27,455 --> 00:37:28,748
No.
772
00:37:28,790 --> 00:37:31,001
She stayed home.
773
00:37:31,042 --> 00:37:33,920
So you weren't
in Connecticut?
774
00:37:41,511 --> 00:37:45,348
Peter, don't you remember?
775
00:37:45,390 --> 00:37:48,476
We stopped to eat right
outside of Guilford?
776
00:37:48,518 --> 00:37:50,437
CARVER:
Ms. Bonham,
I'm sorry.
777
00:37:50,478 --> 00:37:52,022
Peter, what's the matter?
778
00:37:52,063 --> 00:37:53,606
Y-Youhaveto remember.
779
00:37:53,648 --> 00:37:54,607
Let's go.
No.
780
00:37:54,649 --> 00:37:56,109
Peter...
Linda, please.
781
00:37:56,151 --> 00:38:00,071
We dug for clams...
782
00:38:00,113 --> 00:38:02,323
with Sara.
783
00:38:09,706 --> 00:38:11,916
Oh, my God, no, you...
784
00:38:11,958 --> 00:38:14,461
You son of
a bitch, you...!
785
00:38:14,502 --> 00:38:17,005
That's enough,
Linda.
786
00:38:17,047 --> 00:38:19,007
Oh, my God!
787
00:38:19,049 --> 00:38:21,426
How could you?!
788
00:38:30,143 --> 00:38:32,645
I need to, uh...
789
00:38:32,687 --> 00:38:34,981
Now she knows.
790
00:38:36,941 --> 00:38:38,902
She knows it was you.
791
00:38:38,943 --> 00:38:41,029
What's he talking about?
792
00:38:41,071 --> 00:38:44,074
What areyoutalking about,
Detective.
793
00:38:44,115 --> 00:38:48,370
You just couldn't resist.
794
00:38:51,081 --> 00:38:53,041
Resist what?
795
00:38:53,083 --> 00:38:56,836
Letting his wife know that
he's the one who framed her.
796
00:38:56,878 --> 00:38:59,047
What?
797
00:38:59,089 --> 00:39:01,174
That's not true.
798
00:39:01,216 --> 00:39:06,680
Martinez never said that he
called your wife that Sunday.
799
00:39:06,721 --> 00:39:10,016
Um, that was me.
800
00:39:10,058 --> 00:39:12,936
I revised the statement
801
00:39:12,977 --> 00:39:15,980
The truth is
802
00:39:16,022 --> 00:39:18,441
Linda was in Connecticut
with you.
803
00:39:18,483 --> 00:39:21,986
Not only did you
stop for food
804
00:39:22,028 --> 00:39:24,406
you stopped for gas.
805
00:39:24,447 --> 00:39:28,118
$12 worth.
806
00:39:28,159 --> 00:39:30,912
(paper rustling)
807
00:39:30,954 --> 00:39:35,875
It's right here on
his credit card bill.
808
00:39:37,168 --> 00:39:41,965
GOREN:
Maybe he forgot;
809
00:39:42,007 --> 00:39:45,051
maybe he didn't,
but you could
810
00:39:45,093 --> 00:39:51,141
either confirm your wife's alibi
or confirm Martinez's statement.
811
00:39:51,182 --> 00:39:54,644
It's a tough choice.
812
00:39:56,563 --> 00:40:00,108
Oh, I... I see.
813
00:40:02,193 --> 00:40:06,072
It was brilliant...
Peter,
814
00:40:06,114 --> 00:40:09,909
put that little wife
of yours in her place
815
00:40:09,951 --> 00:40:14,748
her and her a big salary,
her successful law practice.
816
00:40:14,789 --> 00:40:19,502
All the things that she
accomplished with no regard
817
00:40:19,544 --> 00:40:24,090
for you, for your...
your feelings!
818
00:40:24,132 --> 00:40:26,926
When she took the Klinski appeal
819
00:40:26,968 --> 00:40:29,763
how did she rationalize it?
820
00:40:29,804 --> 00:40:32,891
Did she tell you
that there were
821
00:40:32,932 --> 00:40:36,019
important constitutional issues
at stake?
822
00:40:36,061 --> 00:40:38,813
And when she beat you, she go
823
00:40:38,855 --> 00:40:42,025
"Aw, shucks, honey,
it's not personal"?
824
00:40:45,987 --> 00:40:48,531
But who was she kidding?
825
00:40:48,573 --> 00:40:52,952
Itwaspersonal.
826
00:40:52,994 --> 00:40:55,622
She crushed you.
827
00:40:55,663 --> 00:40:59,959
And not in the privacy
of your own home
828
00:41:00,001 --> 00:41:02,128
but in a courtroom in front
of your colleagues
829
00:41:02,170 --> 00:41:04,589
in front
of the whole legal community!
830
00:41:11,179 --> 00:41:14,182
Not only that...
831
00:41:17,644 --> 00:41:19,062
...it's on the damn record!
832
00:41:19,104 --> 00:41:21,106
There.
833
00:41:23,066 --> 00:41:30,115
Where law students,
lawyers, judges...
834
00:41:30,156 --> 00:41:34,327
your friends and neighbors...
835
00:41:34,369 --> 00:41:41,251
can read about it from now
until eternity.
836
00:41:44,963 --> 00:41:47,590
Everyone knew.
837
00:41:47,632 --> 00:41:50,093
Everyone.
838
00:41:50,135 --> 00:41:55,265
They would look at her
and then...
839
00:41:55,306 --> 00:41:58,143
they look at me.
840
00:42:01,229 --> 00:42:06,151
My own daughter looks at me
like I'm... some kind of a joke.
841
00:42:20,665 --> 00:42:22,709
(sighs)
842
00:42:22,751 --> 00:42:24,836
Well...
843
00:42:24,878 --> 00:42:27,297
you showed her, didn't you?
844
00:42:33,219 --> 00:42:35,722
Peter Bonham, you're
under arrest for murder.
845
00:42:38,266 --> 00:42:39,809
(sighs)
846
00:42:45,106 --> 00:42:47,108
(handcuffs clicking)
847
00:42:49,235 --> 00:42:51,279
(background
police radio dispatches)
848
00:42:55,867 --> 00:42:59,829
How... long had you suspected?
849
00:42:59,871 --> 00:43:01,039
Only a few days.
850
00:43:01,081 --> 00:43:03,249
We couldn't take
the risk of him
finding out.
851
00:43:03,291 --> 00:43:04,417
Please, no explanations.
852
00:43:04,459 --> 00:43:07,962
I've got to first deal
with Peter Bonham
853
00:43:08,004 --> 00:43:11,341
but Iwillget back toyou,
Detective.
854
00:43:18,723 --> 00:43:22,352
He'll get over it,
just like Peter Bonham.
60951
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.