All language subtitles for Emmerdale- Dawn is worried about Clemmie (6th May 2025)_Clip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,320 --> 00:00:06,230 Ehi, Dawn. EHI. Sto solo raccogliendo una pizza. 2 00:00:06,230 --> 00:00:06,240 Ehi, Dawn. EHI. Sto solo raccogliendo una pizza. 3 00:00:06,240 --> 00:00:09,509 La ricompensa di Clemy per aver tirato un siki. OH, 4 00:00:09,509 --> 00:00:09,519 La ricompensa di Clemy per aver tirato un siki. OH, 5 00:00:09,519 --> 00:00:12,470 Conosci che me e Billy si è separato. No, io 6 00:00:12,470 --> 00:00:12,480 Conosci che me e Billy si è separato. No, io 7 00:00:12,480 --> 00:00:14,230 non l'ho fatto. Dawn, mi dispiace. Non l'ho fatto 8 00:00:14,230 --> 00:00:14,240 non l'ho fatto. Dawn, mi dispiace. Non l'ho fatto 9 00:00:14,240 --> 00:00:15,589 realizzare le cose erano così male per l'ultimo 10 00:00:15,589 --> 00:00:15,599 realizzare le cose erano così male per l'ultimo 11 00:00:15,599 --> 00:00:18,150 tempo che abbiamo chiacchierato. Sì, sta preparando 12 00:00:18,150 --> 00:00:18,160 tempo che abbiamo chiacchierato. Sì, sta preparando 13 00:00:18,160 --> 00:00:18,910 per a 14 00:00:18,910 --> 00:00:18,920 per a 15 00:00:18,920 --> 00:00:22,189 Mentre. Comunque, Clemy lo ha preso il 16 00:00:22,189 --> 00:00:22,199 Mentre. Comunque, Clemy lo ha preso il 17 00:00:22,199 --> 00:00:24,390 peggio. Ha affermato di avere un dolore alla pancia 18 00:00:24,390 --> 00:00:24,400 peggio. Ha affermato di avere un dolore alla pancia 19 00:00:24,400 --> 00:00:27,589 Mattina. Bene, l'ansia può presentare con 20 00:00:27,589 --> 00:00:27,599 Mattina. Bene, l'ansia può presentare con 21 00:00:27,599 --> 00:00:29,029 sintomi fisici, specialmente in 22 00:00:29,029 --> 00:00:29,039 sintomi fisici, specialmente in 23 00:00:29,039 --> 00:00:30,870 bambini. Che cosa? Quindi pensi che sia reale? 24 00:00:30,870 --> 00:00:30,880 bambini. Che cosa? Quindi pensi che sia reale? 25 00:00:30,880 --> 00:00:33,910 Non sta fingendo. Forse. 26 00:00:33,910 --> 00:00:33,920 Non sta fingendo. Forse. 27 00:00:33,920 --> 00:00:37,510 Quindi sto letteralmente facendo male mio figlio 28 00:00:37,510 --> 00:00:37,520 Quindi sto letteralmente facendo male mio figlio 29 00:00:37,520 --> 00:00:39,830 Sentiti terribile. Signor Ascolta, posso suggerire 30 00:00:39,830 --> 00:00:39,840 Sentiti terribile. Signor Ascolta, posso suggerire 31 00:00:39,840 --> 00:00:41,830 Tu e Clemy vieni alla chirurgia e noi 32 00:00:41,830 --> 00:00:41,840 Tu e Clemy vieni alla chirurgia e noi 33 00:00:41,840 --> 00:00:43,510 può parlare tramite qualsiasi supporto extra 34 00:00:43,510 --> 00:00:43,520 può parlare tramite qualsiasi supporto extra 35 00:00:43,520 --> 00:00:45,670 potrebbe aver bisogno? Sarebbe fantastico. Grazie 36 00:00:45,670 --> 00:00:45,680 potrebbe aver bisogno? Sarebbe fantastico. Grazie 37 00:00:45,680 --> 00:00:48,389 tu, signor e scusa per aver interrotto il tuo 38 00:00:48,389 --> 00:00:48,399 tu, signor e scusa per aver interrotto il tuo 39 00:00:48,399 --> 00:00:53,670 giorno libero. 40 00:00:53,670 --> 00:00:53,680 41 00:00:53,680 --> 00:00:56,310 Ciao. Vuoi giocare? Non dobbiamo dirlo 42 00:00:56,310 --> 00:00:56,320 Ciao. Vuoi giocare? Non dobbiamo dirlo 43 00:00:56,320 --> 00:00:59,189 A Billy. 3437

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.