Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,156 --> 00:00:02,555
Previously on Wild Cards.
2
00:00:02,657 --> 00:00:04,991
I managed to get Jonathan
Ashford's video diary.
3
00:00:05,093 --> 00:00:06,726
It'll tell you everything
you need to know.
4
00:00:06,828 --> 00:00:09,095
If we pull off the perfect con,
5
00:00:09,197 --> 00:00:11,498
no one will even know
that we were there.
6
00:00:11,600 --> 00:00:13,099
We came, we scored.
7
00:00:13,201 --> 00:00:13,933
Poof!
8
00:00:14,036 --> 00:00:15,435
She has no idea, does she?
9
00:00:15,537 --> 00:00:16,169
No.
10
00:00:16,271 --> 00:00:17,037
For you?
11
00:00:17,139 --> 00:00:18,104
He's my best friend.
12
00:00:18,206 --> 00:00:19,072
What do you want?
13
00:00:19,174 --> 00:00:20,340
Six more months off
my dad's sentence.
14
00:00:20,442 --> 00:00:21,374
Two weeks.
15
00:00:21,476 --> 00:00:23,076
You can't be serious.
She's a con artist.
16
00:00:23,178 --> 00:00:25,378
Meet my dad, George Graham.
17
00:00:25,480 --> 00:00:26,312
Deal.
18
00:00:26,415 --> 00:00:27,547
Max, there's a bomb
in the station.
19
00:00:27,649 --> 00:00:29,783
You need to get out of
the building right now!
20
00:00:29,885 --> 00:00:32,419
If I get up,
the bomb will detonate.
21
00:00:32,521 --> 00:00:35,922
The bomber said he'll issue
his demands as soon as the
entire building is empty.
22
00:00:36,024 --> 00:00:37,957
No one else is to remain inside.
23
00:00:38,060 --> 00:00:39,426
I'm not going anywhere.
24
00:00:39,528 --> 00:00:40,293
On three.
25
00:00:40,395 --> 00:00:42,729
One, two, three!
26
00:00:45,667 --> 00:00:46,933
[explosion]
27
00:01:06,755 --> 00:01:08,121
[notification alert]
28
00:01:09,157 --> 00:01:10,390
[notification alert]
29
00:01:14,396 --> 00:01:15,161
Dad, what's wrong?
30
00:01:15,263 --> 00:01:16,329
What's wrong?
31
00:01:16,431 --> 00:01:18,098
You were stuck in
the police station with a bomb
32
00:01:18,200 --> 00:01:19,232
that's what's wrong.
33
00:01:19,334 --> 00:01:21,434
This again?
What time is it?
34
00:01:21,536 --> 00:01:23,236
Time for you to stop
working with the police.
35
00:01:23,338 --> 00:01:26,506
Dad, it's 5:00 a.m.
The bomb thing is so last week.
36
00:01:26,608 --> 00:01:29,075
And yet I can't sleep
a wink just thinking about it.
37
00:01:29,177 --> 00:01:30,043
I'm fine.
38
00:01:30,145 --> 00:01:31,511
I still don't get why you
decided to stay.
39
00:01:31,613 --> 00:01:32,946
What was I supposed to do?
40
00:01:33,048 --> 00:01:35,315
Say it sucks for you.
There's a bomb under your butt,
41
00:01:35,417 --> 00:01:36,616
see you later.
42
00:01:36,718 --> 00:01:38,785
You're the one that told me
to never leave anybody behind.
43
00:01:38,887 --> 00:01:40,720
Hey, that's a friends
and family promise.
44
00:01:40,822 --> 00:01:43,156
Well, Chief Li is my friend.
We're on the same team.
45
00:01:43,258 --> 00:01:45,291
Honey, the cops are not
your friends.
46
00:01:45,393 --> 00:01:47,193
Do they ask you out
for drinks after work?
47
00:01:47,295 --> 00:01:49,329
Do you get invited over
for holiday dinners?
48
00:01:49,431 --> 00:01:50,230
No.
49
00:01:50,332 --> 00:01:51,598
I'm your family.
Ricky's your family.
50
00:01:51,700 --> 00:01:54,534
With the police, it's
a quid pro quo relationship.
51
00:01:54,636 --> 00:01:57,003
You solve their cases,
they shorten my sentence.
52
00:01:57,105 --> 00:01:59,372
Which is why I'm calling you,
I want you to quit.
53
00:01:59,474 --> 00:02:00,340
Hard pass.
54
00:02:00,442 --> 00:02:01,841
You're in jail because of me,
remember?
55
00:02:01,943 --> 00:02:03,943
Honey, I can do the rest
of my time.
56
00:02:04,045 --> 00:02:06,379
I don't want you putting
yourself in danger for me.
57
00:02:06,481 --> 00:02:08,581
Dad, I love you,
but this isn't up to you.
58
00:02:08,683 --> 00:02:09,916
I got my eye on the prize.
59
00:02:10,018 --> 00:02:12,418
Soon enough, you'll be walking
out of those gates a free man.
60
00:02:12,521 --> 00:02:14,554
I'm not gonna be able
to talk you out of this, am I?
61
00:02:14,656 --> 00:02:18,391
No. Just go relax and
let me get back to sleep.
62
00:02:18,493 --> 00:02:19,325
All right.
63
00:02:20,061 --> 00:02:20,760
Sorry I woke you, honey.
64
00:02:20,862 --> 00:02:22,328
It's okay. I love you.
65
00:02:23,064 --> 00:02:23,730
I love you, too, baby.
66
00:02:28,170 --> 00:02:29,269
[notification alert]
67
00:02:29,371 --> 00:02:30,303
Oh, for the love of...
68
00:02:31,106 --> 00:02:31,971
What now?
69
00:02:34,142 --> 00:02:36,276
Sorry.
I thought you were my dad.
70
00:02:37,779 --> 00:02:41,147
Well, I'm up anyway,
might as well solve a murder.
71
00:02:46,321 --> 00:02:47,921
We'll go check it out.
Thank you.
72
00:02:49,524 --> 00:02:52,659
It's finally raining men,
but I just feel sorry for him.
73
00:02:52,761 --> 00:02:54,060
I never thought there'd be
anything worse
74
00:02:54,162 --> 00:02:55,562
than being found dead and naked.
75
00:02:55,664 --> 00:02:57,363
But dead and wearing
an adult diaper
76
00:02:57,465 --> 00:02:58,431
definitely takes the cake.
77
00:02:58,533 --> 00:03:00,066
Or what I'd call a deal breaker.
78
00:03:00,168 --> 00:03:01,668
Incontinence is my guess.
79
00:03:01,770 --> 00:03:04,370
It's been linked
to suicidal ideation.
80
00:03:04,472 --> 00:03:07,040
It's sad.
It's just a little bit of pee.
81
00:03:07,142 --> 00:03:09,576
Tell me about it.
Every time I sneeze.
82
00:03:10,345 --> 00:03:11,244
Strange.
83
00:03:11,346 --> 00:03:12,679
Usually when people jump
to their death,
84
00:03:12,781 --> 00:03:14,447
they step off a ledge,
they fall straight down.
85
00:03:14,549 --> 00:03:16,783
But the car's got to be at least
10 feet from the building.
86
00:03:16,885 --> 00:03:18,351
Well, maybe he took
a running leap.
87
00:03:18,987 --> 00:03:19,986
Hey, Detective...
88
00:03:20,088 --> 00:03:21,688
didn't make it out
for trivia last night, huh?
89
00:03:21,790 --> 00:03:22,755
Paperwork, you know how it is.
90
00:03:22,857 --> 00:03:24,290
Did you get an ID
for the victim?
91
00:03:24,392 --> 00:03:25,325
Yes, sir.
92
00:03:25,427 --> 00:03:27,760
Neighbours say
his name is Logan Hess, 33,
93
00:03:27,862 --> 00:03:29,095
lives alone on the 15th floor.
94
00:03:29,197 --> 00:03:31,831
Did you say Logan Hess
as in Zagan Designs?
95
00:03:31,933 --> 00:03:32,999
Yeah, that's him.
96
00:03:33,101 --> 00:03:34,200
Wait, you know him?
97
00:03:34,302 --> 00:03:36,035
Yeah. I have a bunch
of their clothes.
98
00:03:36,137 --> 00:03:37,670
Him and his partner
are streetwear designers.
99
00:03:37,772 --> 00:03:40,707
I'm talking bucket hats,
tracksuits, retro kicks.
100
00:03:40,809 --> 00:03:42,976
Well, let's go find out why
he died in a diaper.
101
00:03:49,384 --> 00:03:51,584
How is that furniture
supposed to be comfortable?
102
00:03:51,686 --> 00:03:53,653
It's not, it's art.
103
00:03:53,755 --> 00:03:56,089
This kind of furniture
transforms the standard condo
104
00:03:56,191 --> 00:03:57,590
into a thing of beauty.
105
00:03:57,692 --> 00:04:01,361
Like when I step into your car,
it goes from meh to marvelous.
106
00:04:04,566 --> 00:04:06,032
Why is there a deadbolt
on the outside?
107
00:04:07,068 --> 00:04:08,901
So whoever's inside
couldn't get out?
108
00:04:15,243 --> 00:04:16,442
This is Logan's bedroom.
109
00:04:17,379 --> 00:04:18,344
He must have jumped
from here.
110
00:04:21,383 --> 00:04:22,315
Wrist restraints?
111
00:04:23,385 --> 00:04:25,084
Hey, everybody has their kinks,
okay?
112
00:04:25,186 --> 00:04:26,252
Who are we to judge?
113
00:04:30,358 --> 00:04:30,990
So...
114
00:04:33,094 --> 00:04:35,995
you and the gang really get
together for trivia night?
115
00:04:36,097 --> 00:04:36,929
They do.
116
00:04:37,032 --> 00:04:38,031
I mean, they invite me
and everything
117
00:04:38,133 --> 00:04:38,965
don't get me wrong,
118
00:04:39,067 --> 00:04:41,034
but I would just
find some way out of it.
119
00:04:43,972 --> 00:04:44,937
What is that?
120
00:04:45,040 --> 00:04:46,139
It's a hex nut.
121
00:04:46,241 --> 00:04:47,040
Exciting.
122
00:04:47,842 --> 00:04:48,941
[chuckles]
It could be.
123
00:04:49,044 --> 00:04:51,511
If it came loose, he could
have pulled himself free.
124
00:04:51,613 --> 00:04:53,146
You're talking like
he was a prisoner in here.
125
00:04:54,182 --> 00:04:56,215
Oh, there's
a deadbolt on the door.
126
00:04:56,318 --> 00:04:57,684
There's wrist restraints
strapped to the bed.
127
00:04:57,786 --> 00:04:59,218
I mean, it's his place
and everything,
128
00:04:59,321 --> 00:05:01,654
but I think
he was trying to escape.
129
00:05:03,024 --> 00:05:05,325
Escape so bad, he ran right
through a high-rise window.
130
00:05:11,299 --> 00:05:14,701
♪
131
00:05:22,577 --> 00:05:24,177
Okay. I know a lot of
what we're seeing here,
132
00:05:24,279 --> 00:05:26,379
says prisoner in his own home,
133
00:05:26,481 --> 00:05:29,415
but the fur lining on
those cuffs say something else.
134
00:05:29,517 --> 00:05:30,817
You're not wrong.
135
00:05:30,919 --> 00:05:31,718
[man's voice] Let me through!
136
00:05:34,823 --> 00:05:36,289
No. It's impossible.
137
00:05:36,391 --> 00:05:37,890
I'm sorry.
Who are you?
138
00:05:37,992 --> 00:05:40,126
I'm Jackson.
I'm Logan's assistant.
139
00:05:40,228 --> 00:05:41,761
How did this happen?
How did he get out?
140
00:05:43,264 --> 00:05:45,264
Oh, my God, I can't believe
this is happening.
141
00:05:46,434 --> 00:05:48,401
Okay. Take us through this
step by step.
142
00:05:48,503 --> 00:05:49,435
You do this every night?
143
00:05:49,537 --> 00:05:51,771
Yeah, it's part of my job.
144
00:05:51,873 --> 00:05:53,039
I buckle him into bed,
145
00:05:53,141 --> 00:05:54,707
test the restraints
and lock him in the room.
146
00:05:54,809 --> 00:05:57,076
Then at 7:00 in the morning,
I come back and let him out.
147
00:05:57,178 --> 00:05:59,779
Okay, I've heard of
assistants getting
weird requests,
148
00:05:59,881 --> 00:06:01,114
but this is, like, weird.
149
00:06:01,216 --> 00:06:03,249
Logan suffered
from somnambulism.
150
00:06:03,351 --> 00:06:04,384
Possession?!
151
00:06:04,486 --> 00:06:05,752
What's the matter with you?
That's sleepwalking.
152
00:06:05,854 --> 00:06:07,553
Yeah. He even takes
a sleeping pill.
153
00:06:07,655 --> 00:06:09,122
There was no way he was
ever going
154
00:06:09,224 --> 00:06:10,189
to run through a window again.
155
00:06:10,291 --> 00:06:11,424
[both] Again?
156
00:06:11,526 --> 00:06:14,127
When he was 20, he sleepwalked
right through a window.
157
00:06:14,229 --> 00:06:16,396
It was on the first floor,
so he didn't get hurt.
158
00:06:16,498 --> 00:06:18,531
Then why buy a condo
on the 15th floor?
159
00:06:18,633 --> 00:06:20,366
He grew up in a kind of
run-down neighborhood.
160
00:06:20,468 --> 00:06:23,302
So having a view meant
he finally made it.
161
00:06:23,405 --> 00:06:25,104
Besides, he kept his
phone by his bed.
162
00:06:25,206 --> 00:06:27,540
One shout out to Siri,
and he could call me or 911.
163
00:06:27,642 --> 00:06:29,242
Well, what would he do
if he had to use the--
164
00:06:31,413 --> 00:06:34,213
Oh, that's why he wore a diaper.
165
00:06:34,315 --> 00:06:35,948
You can't tell anyone
about that.
166
00:06:36,050 --> 00:06:37,250
I literally have to sign
an NDA.
167
00:06:37,352 --> 00:06:39,385
We found him lying mostly
naked on the roof of a car.
168
00:06:39,487 --> 00:06:41,354
I'm pretty sure that secret
has sailed.
169
00:06:41,456 --> 00:06:44,824
Now, I found this
hex nut under his bed
170
00:06:44,926 --> 00:06:46,025
must have come loose.
171
00:06:46,127 --> 00:06:46,893
That's impossible.
172
00:06:47,662 --> 00:06:48,895
I check it every night.
173
00:06:49,964 --> 00:06:50,930
I have a video.
174
00:06:51,032 --> 00:06:52,031
You take video?
175
00:06:52,133 --> 00:06:54,066
Because he's a sleepwalker,
Logan had to prove
176
00:06:54,169 --> 00:06:56,602
he was taking every precaution
he could to protect himself.
177
00:06:56,704 --> 00:06:59,238
Without it, his business
insurance would be
null and void.
178
00:06:59,340 --> 00:07:01,174
What is his business
insurance have to do
179
00:07:01,276 --> 00:07:02,542
with his sleepwalking?
180
00:07:02,644 --> 00:07:05,211
Without Logan, there's a chance
Zagan Designs could go under.
181
00:07:05,313 --> 00:07:06,546
We're going to need
to see that video.
182
00:07:07,682 --> 00:07:09,882
Any idea who we can
contact for next of kin?
183
00:07:09,984 --> 00:07:11,851
He didn't have any family so,
184
00:07:11,953 --> 00:07:14,821
his business partner was
the closest person to him.
185
00:07:15,457 --> 00:07:16,088
[Ellis] Thanks.
186
00:07:16,191 --> 00:07:17,156
That was Metro PD.
187
00:07:17,258 --> 00:07:18,891
They got Zane and his
assistant waiting for us
188
00:07:18,993 --> 00:07:19,959
back at the police station.
189
00:07:20,061 --> 00:07:21,961
Can't believe we're
about to meet Zane Finch.
190
00:07:22,063 --> 00:07:24,063
I'm nervous.
Are you nervous?
191
00:07:24,165 --> 00:07:25,164
Not even a little bit.
192
00:07:25,266 --> 00:07:27,700
But he's the new poster boy
of street fashion.
193
00:07:28,736 --> 00:07:30,303
I think I have something here
for you.
194
00:07:31,606 --> 00:07:32,505
Here we go.
195
00:07:32,607 --> 00:07:34,207
No, I'm not wearing a scarf.
196
00:07:34,309 --> 00:07:36,042
Of course not,
that would be silly.
197
00:07:38,346 --> 00:07:39,879
Thank God you wore
a blazer today.
198
00:07:41,416 --> 00:07:43,115
Is all this really necessary?
199
00:07:43,218 --> 00:07:44,417
Of course it is.
200
00:07:44,519 --> 00:07:47,553
How you dress expresses who
you are to the outside world.
201
00:07:47,655 --> 00:07:49,255
Yeah, that's what my badge
is for.
202
00:07:49,357 --> 00:07:50,723
Oh, really?
How would I know?
203
00:07:50,825 --> 00:07:51,991
Because I don't have one.
204
00:07:52,093 --> 00:07:54,126
Maybe if I did, they
would invite me to trivia night.
205
00:07:54,229 --> 00:07:55,962
You're really overthinking
this trivia night thing.
206
00:07:56,064 --> 00:07:57,563
Am I? Picture this.
207
00:07:57,665 --> 00:07:59,565
There's nine guys dressed
in Yankees uniforms
208
00:07:59,667 --> 00:08:01,067
and one in a duck costume.
209
00:08:01,169 --> 00:08:04,237
You think Aaron Judge would
invite the duck to trivia night?
210
00:08:04,339 --> 00:08:06,672
Okay. Jeez, I didn't think you
liked trivia so much.
211
00:08:06,774 --> 00:08:07,373
I hate trivia,
212
00:08:08,643 --> 00:08:10,376
but it'd be nice to have
the option to turn it down.
213
00:08:13,281 --> 00:08:16,349
And, you know, the mascot for
the Yankees isn't a duck, right?
214
00:08:17,652 --> 00:08:19,018
Sounds like something I
would learn at trivia night.
215
00:08:21,456 --> 00:08:22,355
I can't believe this.
216
00:08:23,458 --> 00:08:25,157
Logan can't be gone.
It's just too much.
217
00:08:25,260 --> 00:08:28,060
Sorry, I'm late.
I wanted to get him some tea.
218
00:08:28,162 --> 00:08:29,061
Careful, it's hot.
219
00:08:30,265 --> 00:08:32,265
Chamomile and vervain.
It'll calm your nerves.
220
00:08:32,367 --> 00:08:33,499
What would I do without you?
221
00:08:33,601 --> 00:08:35,201
I'm guessing you're Sierra.
222
00:08:35,303 --> 00:08:36,702
Yes. Zane's assistant.
223
00:08:36,804 --> 00:08:38,237
I begged him to not buy
that penthouse,
224
00:08:38,339 --> 00:08:39,772
but it was a
status symbol for him.
225
00:08:39,874 --> 00:08:41,407
So you knew about
his sleepwalking then?
226
00:08:41,509 --> 00:08:42,475
Absolutely.
227
00:08:42,577 --> 00:08:43,976
He tried everything
to overcome it,
228
00:08:44,078 --> 00:08:46,279
even psychotherapy
to deal with the trauma.
229
00:08:46,381 --> 00:08:47,113
What trauma?
230
00:08:47,215 --> 00:08:48,247
When Logan was 10,
231
00:08:48,349 --> 00:08:50,516
he was attacked by a Doberman
in his front yard.
232
00:08:50,618 --> 00:08:51,817
Soon after,
he started sleepwalking
233
00:08:51,920 --> 00:08:52,985
whenever he felt stressed.
234
00:08:53,087 --> 00:08:55,888
Years later, a roommate
of his brought home a dog
235
00:08:55,990 --> 00:08:57,590
and one night
it started barking,
236
00:08:57,692 --> 00:08:59,025
triggering his trauma
all over again.
237
00:09:00,495 --> 00:09:02,762
And while he was asleep,
he ran through a window.
238
00:09:02,864 --> 00:09:04,530
[notification alert]
239
00:09:05,867 --> 00:09:08,134
It's Anastasia Van Der Haan.
She sends her condolences,
240
00:09:08,236 --> 00:09:10,403
and she's asking
about the acquisition papers.
241
00:09:10,505 --> 00:09:13,472
Van Der Haan,
as in VDH, the retail giant?
242
00:09:13,575 --> 00:09:15,074
The mothership of fast fashion.
243
00:09:15,176 --> 00:09:17,410
So VDH was in the process
of acquiring your company,
244
00:09:17,512 --> 00:09:18,244
is that correct?
245
00:09:18,346 --> 00:09:19,378
I suppose.
246
00:09:19,480 --> 00:09:21,113
Logan handled
the business side of things,
247
00:09:21,215 --> 00:09:23,416
marketing, publicity,
this acquisition.
248
00:09:23,518 --> 00:09:25,151
And the papers were supposed
to be signed today.
249
00:09:25,253 --> 00:09:26,218
And without Logan...
250
00:09:26,321 --> 00:09:27,520
I mean, he always handled
this side of things.
251
00:09:27,622 --> 00:09:28,754
What am I going to do?
252
00:09:28,856 --> 00:09:30,623
You don't have to do anything,
everyone will understand.
253
00:09:30,725 --> 00:09:31,457
Don't worry, Zane.
254
00:09:31,559 --> 00:09:32,491
I need to arrange
for the funeral.
255
00:09:32,594 --> 00:09:34,160
It's done.
I'm taking care of it.
256
00:09:36,097 --> 00:09:37,997
Uh, well, we appreciate
you two coming in.
257
00:09:38,099 --> 00:09:39,665
If we need anything else,
we'll be in touch.
258
00:09:40,768 --> 00:09:41,834
That's a nice touch.
259
00:09:41,936 --> 00:09:43,436
Logan always loved
a pop of color.
260
00:09:43,538 --> 00:09:44,837
Yes Detective,
you wear it very well.
261
00:09:45,840 --> 00:09:47,473
Our officer here
will show you out.
262
00:09:47,575 --> 00:09:48,207
Thank you.
263
00:09:50,278 --> 00:09:50,943
Jeez.
264
00:09:51,679 --> 00:09:53,145
What a weird accident.
265
00:09:53,247 --> 00:09:54,180
According to our coroner,
266
00:09:54,282 --> 00:09:55,982
it might not be
an accident after all.
267
00:09:57,118 --> 00:09:58,317
But I still can't make
that determination.
268
00:09:58,419 --> 00:10:01,387
I can tell you,
he died from a cranial impact
269
00:10:01,489 --> 00:10:03,255
when he hit the car.
270
00:10:04,726 --> 00:10:07,593
His body shows signs
of significant bruising
and lacerations.
271
00:10:07,695 --> 00:10:10,029
But all that can be attributed
to hitting the roof of the car.
272
00:10:11,099 --> 00:10:13,265
Cool pocket square
by the way, classy.
273
00:10:14,602 --> 00:10:16,535
So he sleepwalked into
the window, crashed through it,
274
00:10:16,638 --> 00:10:17,870
and then fell to his death.
Is that right?
275
00:10:17,972 --> 00:10:20,306
No. If someone ran headfirst
into that window,
276
00:10:20,408 --> 00:10:22,008
I'd expect to see
fractured facial bones
277
00:10:22,110 --> 00:10:23,542
and glass remnants
all over his body.
278
00:10:23,645 --> 00:10:25,811
So you're saying he didn't
crash through the window?
279
00:10:25,913 --> 00:10:27,046
But he had to.
280
00:10:27,148 --> 00:10:28,914
Maybe he smashed the window
first and then jumped out.
281
00:10:29,017 --> 00:10:30,182
It's impossible.
282
00:10:30,284 --> 00:10:31,884
The only thing in the room
was his bed and a night table.
283
00:10:31,986 --> 00:10:33,085
The glass is
half an inch thick.
284
00:10:33,187 --> 00:10:35,221
I mean, he'd need a sledgehammer
to break through that.
285
00:10:35,323 --> 00:10:36,222
Exactamente.
286
00:10:36,924 --> 00:10:37,523
Mira.
287
00:10:39,527 --> 00:10:42,361
Cool. Numbers,
math, goodwill hunting.
288
00:10:42,463 --> 00:10:44,930
Logan weighed 155 pounds.
289
00:10:45,800 --> 00:10:47,066
Half-inch plate glass requires
290
00:10:47,168 --> 00:10:50,002
1,000 to 1,500 pounds
of force per square inch.
291
00:10:50,104 --> 00:10:53,272
I'm assuming he jumped out of
bed and ran through the window
292
00:10:53,374 --> 00:10:55,341
where he traveled
an additional 10 feet.
293
00:10:55,443 --> 00:10:56,075
You follow?
294
00:10:56,177 --> 00:10:57,243
Not at all.
295
00:10:57,345 --> 00:10:58,978
But keep going because
your enthusiasm is riveting.
296
00:10:59,080 --> 00:11:01,747
Logan would have had to go
from a dead stop in his bed
297
00:11:01,849 --> 00:11:04,650
to sprinting through the
window at 8.5 miles per hour.
298
00:11:04,752 --> 00:11:07,319
That's nearly 100,000 pounds
of force.
299
00:11:08,222 --> 00:11:09,422
Which means?
300
00:11:09,524 --> 00:11:10,189
It's impossible.
301
00:11:11,059 --> 00:11:12,091
So until I get more information,
302
00:11:12,193 --> 00:11:14,026
I can't sign off
on this as an accident.
303
00:11:14,128 --> 00:11:15,761
What kind of information?
304
00:11:16,330 --> 00:11:17,229
The window.
305
00:11:17,331 --> 00:11:18,664
Maybe something
was wrong with the glass.
306
00:11:18,766 --> 00:11:19,665
That's what I was thinking.
307
00:11:20,435 --> 00:11:22,101
I put our best man on it,
308
00:11:23,538 --> 00:11:24,336
so to speak.
309
00:11:26,240 --> 00:11:29,909
Okay. How's she going to
reconstruct Logan's window
from the pile of glass?
310
00:11:30,011 --> 00:11:31,610
Oh. She will. Trust me.
311
00:11:31,713 --> 00:11:33,612
She's a level six
dissectologist.
312
00:11:34,982 --> 00:11:36,415
She's basically like a magician
when it comes to puzzles.
313
00:11:37,418 --> 00:11:38,451
Everybody who works here
knows that.
314
00:11:38,553 --> 00:11:39,785
I work here.
315
00:11:39,887 --> 00:11:41,120
Okay, I didn't mean it
like that.
316
00:11:42,957 --> 00:11:44,557
Something's off.
Where's... where's your partner?
317
00:11:44,659 --> 00:11:45,324
Where's Simmons?
318
00:11:45,426 --> 00:11:46,726
He's in court today, remember?
319
00:11:46,828 --> 00:11:47,560
He's testifying--
320
00:11:47,662 --> 00:11:48,227
Shh!
321
00:11:49,497 --> 00:11:51,664
You look weird.
What's different about you?
322
00:11:52,667 --> 00:11:53,399
His pocket square.
323
00:11:54,302 --> 00:11:55,601
Wow. It's like a whole new you.
324
00:11:57,739 --> 00:11:59,238
We interviewed
Logan Hess's neighbours,
325
00:11:59,340 --> 00:12:00,372
and the only thing they noticed
326
00:12:00,475 --> 00:12:02,174
around the time
of his death was a dog barking.
327
00:12:02,276 --> 00:12:03,943
The odd thing is, they
swear the barking was coming
328
00:12:04,045 --> 00:12:05,344
from inside the building.
329
00:12:05,446 --> 00:12:06,512
What's so odd about that?
330
00:12:06,614 --> 00:12:08,380
Well, the condo board
has a strict no pets policy.
331
00:12:08,483 --> 00:12:10,082
Nobody in the building
has a dog or a cat,
332
00:12:10,184 --> 00:12:11,484
not even a three-toed sloth.
333
00:12:11,586 --> 00:12:13,085
That last one is oddly specific.
334
00:12:13,187 --> 00:12:15,921
I've wanted one ever
since I saw Kristen Bell's
emotional meltdown.
335
00:12:16,023 --> 00:12:17,656
Oh, I love that video.
336
00:12:17,759 --> 00:12:18,691
I got it on my phone.
337
00:12:18,793 --> 00:12:19,492
Me too.
338
00:12:19,594 --> 00:12:20,192
Stop it.
339
00:12:20,294 --> 00:12:20,926
Yo!
340
00:12:21,863 --> 00:12:23,095
Hi. How are you?
341
00:12:24,332 --> 00:12:25,664
If I'm gonna find the impact
point on this glass,
342
00:12:25,767 --> 00:12:27,199
I'm gonna need to
not have you yapping
343
00:12:27,301 --> 00:12:28,868
inside of my ear holes, yeah?
344
00:12:28,970 --> 00:12:31,470
It's getting late, you guys.
Go home, okay?
345
00:12:31,572 --> 00:12:33,305
I will call you
if I find anything.
346
00:12:33,407 --> 00:12:36,909
Okay, everybody out.
The puzzle master has spoken.
347
00:12:37,011 --> 00:12:38,344
Okay. Good luck.
348
00:12:40,948 --> 00:12:41,647
Puzzle master.
349
00:12:43,017 --> 00:12:44,483
I'm so putting
that on a T-shirt.
350
00:13:04,772 --> 00:13:05,504
[sighs]
351
00:13:06,741 --> 00:13:08,340
[notification alert]
352
00:13:12,079 --> 00:13:13,779
I just answered
the phone with my nose.
353
00:13:13,881 --> 00:13:16,048
What is this barking dog
have to do with the case?
354
00:13:16,150 --> 00:13:17,516
Oh, so we're already done
with me?
355
00:13:17,618 --> 00:13:19,618
When Logan was a kid, he
was attacked by a Doberman.
356
00:13:19,720 --> 00:13:21,487
And then later in life,
while he was asleep,
357
00:13:21,589 --> 00:13:22,888
a roommate's barking dog
triggered him
358
00:13:22,990 --> 00:13:23,789
to run through a window.
359
00:13:23,891 --> 00:13:25,157
I'm sensing a theme.
360
00:13:25,259 --> 00:13:27,059
Neighbours said that
they heard a barking dog
361
00:13:27,161 --> 00:13:28,494
before he ran
through this window.
362
00:13:28,596 --> 00:13:30,696
So a barking dog
is his trigger.
363
00:13:32,066 --> 00:13:33,833
You know, I once had a friend
who used to make pancakes,
364
00:13:33,935 --> 00:13:36,068
eat them and then
do the dishes in their sleep.
365
00:13:37,205 --> 00:13:38,904
I wonder if I do
anything weird in my sleep.
366
00:13:39,006 --> 00:13:40,172
Weirder than when you're awake?
367
00:13:40,741 --> 00:13:41,440
Good point.
368
00:13:42,710 --> 00:13:43,342
Look, there's only
one problem with this scenario,
369
00:13:43,444 --> 00:13:44,176
there's no dog.
370
00:13:44,278 --> 00:13:45,377
Two problems, actually.
371
00:13:46,480 --> 00:13:48,147
No dog and a window
impossible to break
372
00:13:48,249 --> 00:13:49,582
unless you
have superhuman strength.
373
00:13:49,684 --> 00:13:51,050
[call alert]
374
00:13:51,152 --> 00:13:52,184
Hold on.
Yates is calling.
375
00:13:56,190 --> 00:13:57,590
Yates, you're on
the line with me and Max.
376
00:13:57,692 --> 00:13:59,558
We're discussing the
superhuman strength needed
377
00:13:59,660 --> 00:14:01,227
to break through that window.
378
00:14:01,329 --> 00:14:03,128
You are mistaken, my friends.
379
00:14:03,231 --> 00:14:04,096
What'd you find out?
380
00:14:04,198 --> 00:14:05,397
Sending you a picture right now.
381
00:14:06,100 --> 00:14:06,799
[notification alert]
382
00:14:10,471 --> 00:14:11,570
Zoom in and
tell me what you see.
383
00:14:14,008 --> 00:14:15,274
Somebody scored the glass.
384
00:14:15,376 --> 00:14:16,742
How do you score a glass?
385
00:14:16,844 --> 00:14:18,077
With a glass cutter.
386
00:14:19,447 --> 00:14:21,113
Which would make the glass
weaker and easier to shatter.
387
00:14:21,215 --> 00:14:23,082
That way, it would still
look like an accident.
388
00:14:23,184 --> 00:14:24,450
Except this wasn't.
389
00:14:24,552 --> 00:14:26,685
It was murder by sleepwalking.
390
00:14:34,362 --> 00:14:35,628
So tomorrow, first thing,
391
00:14:35,730 --> 00:14:37,229
I want to go through
the press release.
392
00:14:37,331 --> 00:14:39,698
Why Anastasia is pushing back
on the word collaboration,
393
00:14:39,800 --> 00:14:40,499
I do not know.
394
00:14:41,602 --> 00:14:42,668
Because technically
it's an acquisition.
395
00:14:42,770 --> 00:14:44,436
Well, technically,
I'm bored of this conversation.
396
00:14:44,538 --> 00:14:46,338
Did Zane sign the paperwork yet?
397
00:14:46,440 --> 00:14:48,274
Sierra said she's on it.
398
00:14:48,376 --> 00:14:49,208
Oh, pause.
399
00:14:50,144 --> 00:14:51,176
The curtains are open.
400
00:14:51,879 --> 00:14:52,578
Look at the window.
401
00:14:54,415 --> 00:14:56,515
Yeah. There's not
a scratch on the glass.
402
00:15:01,656 --> 00:15:02,955
Yeah. That's good.
403
00:15:03,057 --> 00:15:04,924
Remind Sierra
to get Zane to sign.
404
00:15:05,026 --> 00:15:06,325
Oh, and don't
forget the curtains.
405
00:15:06,427 --> 00:15:08,260
Otherwise, the city lights
will wake me up.
406
00:15:08,362 --> 00:15:09,828
I never forget the curtains.
407
00:15:12,400 --> 00:15:13,966
So Jackson closed the curtains,
408
00:15:14,068 --> 00:15:16,335
but when we arrived
yesterday, they were open.
409
00:15:16,437 --> 00:15:18,404
So whoever scored the glass
would have opened the curtains.
410
00:15:18,506 --> 00:15:19,672
So as soon as he pulled free,
411
00:15:19,774 --> 00:15:21,173
he would have run right
for the obvious exit.
412
00:15:22,610 --> 00:15:23,342
What?
413
00:15:23,444 --> 00:15:25,144
Your pocket square,
it's gone.
414
00:15:25,246 --> 00:15:28,314
Oh... right.
Here you go.
415
00:15:28,416 --> 00:15:29,081
Thank you.
416
00:15:30,685 --> 00:15:32,518
Someone didn't
learn their lesson,
417
00:15:32,620 --> 00:15:35,020
this pocket square takes
the edge off your RGF.
418
00:15:36,090 --> 00:15:36,956
RGF?
419
00:15:37,058 --> 00:15:38,324
Yeah. Resting grumpy face
420
00:15:38,426 --> 00:15:41,126
makes you look far
more approachable, trust me.
421
00:15:41,228 --> 00:15:43,228
How did Logan pull free?
422
00:15:43,331 --> 00:15:46,165
I saw the size of that
hex nut you found under the bed.
423
00:15:46,267 --> 00:15:47,166
Yeah. You're right.
424
00:15:48,602 --> 00:15:49,702
If Logan was panicked, he would
have been thrashing around,
425
00:15:49,804 --> 00:15:51,203
which means the wood
in the frame
426
00:15:51,305 --> 00:15:52,471
would have been
all splintered and chipped.
427
00:15:53,541 --> 00:15:54,974
But the frame is clear,
no thrashing.
428
00:15:55,776 --> 00:15:56,508
Exactly.
429
00:15:57,678 --> 00:15:58,744
Someone must have
loosened the nut on purpose
430
00:15:58,846 --> 00:16:00,846
so as soon as he pulled,
he would have freed himself.
431
00:16:02,750 --> 00:16:04,216
And there was no forced entry.
432
00:16:05,219 --> 00:16:06,986
So the killer must have had
a key.
433
00:16:07,088 --> 00:16:08,787
Exactly. And they would have
also known
434
00:16:08,889 --> 00:16:11,190
that barking dogs triggered
his sleepwalking.
435
00:16:11,292 --> 00:16:13,659
But forensics found no trace
of animals inside the condo.
436
00:16:13,761 --> 00:16:15,828
This is a really elaborate
murder plot.
437
00:16:15,930 --> 00:16:17,529
Whoever did this
really wanted Logan dead.
438
00:16:17,631 --> 00:16:19,631
And whoever set this up
knew everything about him.
439
00:16:20,735 --> 00:16:23,235
Yeah. Almost as if
they managed his life.
440
00:16:26,173 --> 00:16:27,673
Yates, I need you
to do something for me.
441
00:16:30,945 --> 00:16:33,579
This is security camera footage
taken the day Logan died.
442
00:16:33,681 --> 00:16:35,414
There's you, there's Logan.
443
00:16:35,516 --> 00:16:37,549
Uh-oh. Looks like
you two aren't getting along.
444
00:16:37,651 --> 00:16:39,351
Logan and I fought
50 times a day.
445
00:16:40,621 --> 00:16:42,354
Arguing was practically
one of his love languages.
446
00:16:42,456 --> 00:16:44,923
Oh, in that case,
he adored you.
447
00:16:45,026 --> 00:16:47,393
He found out I'd applied
for another job, okay?
448
00:16:47,495 --> 00:16:48,594
So you didn't adore him?
449
00:16:48,696 --> 00:16:50,062
No, I just couldn't
take it anymore.
450
00:16:50,164 --> 00:16:51,030
Couldn't take what?
451
00:16:51,132 --> 00:16:52,197
The fighting.
452
00:16:52,299 --> 00:16:54,433
He and Zane were constantly
at each other's throats.
453
00:16:54,535 --> 00:16:56,035
Because of the deal with VDH?
454
00:16:56,137 --> 00:16:58,237
Because Zane didn't
want to do the deal,
455
00:16:58,339 --> 00:16:59,371
and Logan overruled him.
456
00:16:59,473 --> 00:17:00,339
Hold, please.
457
00:17:00,441 --> 00:17:02,007
Logan and Zane weren't
equal partners?
458
00:17:02,109 --> 00:17:04,109
No. This deal made Zane furious.
459
00:17:05,246 --> 00:17:06,879
Honestly, I thought
he was going to snap.
460
00:17:09,050 --> 00:17:11,050
Me? Murder Logan?
461
00:17:11,152 --> 00:17:14,319
Zane is not a violent person.
In fact, he's almost too nice.
462
00:17:14,422 --> 00:17:17,489
But you were angry
with him about his decision
to sell the company.
463
00:17:17,591 --> 00:17:21,026
It's more complicated than that,
but yes, I was.
464
00:17:21,128 --> 00:17:21,794
Why?
465
00:17:21,896 --> 00:17:23,195
We created the company together,
466
00:17:23,297 --> 00:17:25,564
but Logan provided
the start-up financing.
467
00:17:25,666 --> 00:17:27,533
We agreed he'd own 51 percent,
468
00:17:27,635 --> 00:17:30,469
but we would make all
our decisions as equals.
469
00:17:30,571 --> 00:17:31,403
And it worked.
470
00:17:31,505 --> 00:17:32,371
Logan handled the business,
471
00:17:32,473 --> 00:17:34,206
which allowed me
to focus on the creative.
472
00:17:34,308 --> 00:17:36,275
Now, would you have had
that same creative freedom
473
00:17:36,377 --> 00:17:37,176
if VDH acquired you?
474
00:17:37,678 --> 00:17:38,477
No.
475
00:17:38,579 --> 00:17:39,611
They're a publicly
traded company.
476
00:17:39,713 --> 00:17:42,047
The stock prices are all
that matters, not the art.
477
00:17:42,149 --> 00:17:43,816
Logan's heart was
in the right place.
478
00:17:43,918 --> 00:17:46,652
He wanted to go global,
have our label worn by millions.
479
00:17:46,754 --> 00:17:48,487
And to make millions,
I'm assuming.
480
00:17:48,589 --> 00:17:50,456
Sure. But it was never
about the money for me.
481
00:17:50,558 --> 00:17:52,724
Even now that you own
100 percent of the company.
482
00:17:52,827 --> 00:17:55,461
You don't understand
where Zane came from,
483
00:17:55,563 --> 00:17:57,096
how hard he had to work.
484
00:17:57,198 --> 00:17:59,298
Growing up, I was a lonely
queer kid
485
00:17:59,400 --> 00:18:01,266
from a small
town who loved fashion.
486
00:18:01,368 --> 00:18:02,801
Never felt like I fit
in anywhere.
487
00:18:02,903 --> 00:18:04,970
I certainly never thought I'd
get a chance to live my dream
488
00:18:05,072 --> 00:18:06,305
until I met Logan in college.
489
00:18:06,407 --> 00:18:08,507
He was the first person
to see something in me,
490
00:18:08,609 --> 00:18:10,509
and his belief in my designs
491
00:18:10,611 --> 00:18:12,010
gave me the courage
to put myself out there.
492
00:18:13,180 --> 00:18:14,713
One thing led to another,
and Zagan was born.
493
00:18:14,815 --> 00:18:16,348
It was me and him
against the world.
494
00:18:16,450 --> 00:18:17,816
I wasn't alone anymore.
495
00:18:17,918 --> 00:18:18,851
Doesn't matter now though.
496
00:18:18,953 --> 00:18:20,319
There's no Zagan without Logan.
497
00:18:20,421 --> 00:18:21,453
You can't give up.
498
00:18:22,323 --> 00:18:24,189
Your vision is what makes Zagan.
499
00:18:25,025 --> 00:18:26,658
How can I go on without him?
500
00:18:26,760 --> 00:18:28,560
Look, I hate
to ask, but I have to.
501
00:18:28,662 --> 00:18:30,729
Do you have an alibi
for the night Logan died?
502
00:18:30,831 --> 00:18:33,465
He was live streaming from
10:00 at night to 4:00 a.m.
503
00:18:33,567 --> 00:18:35,300
I like to work
at night when it's quiet.
504
00:18:35,402 --> 00:18:38,737
Zane hates social media, so
Logan came up with the idea
505
00:18:38,839 --> 00:18:40,706
to livestream his late
night work sessions.
506
00:18:40,808 --> 00:18:43,308
It was another one of his
brilliant marketing ideas.
507
00:18:44,445 --> 00:18:45,277
Hundreds of thousands
of people watch it.
508
00:18:45,379 --> 00:18:47,012
I don't know why they do, but...
509
00:18:49,650 --> 00:18:51,150
Logan understood these things.
510
00:18:53,621 --> 00:18:55,554
It's part of what made him
so remarkable.
511
00:18:58,325 --> 00:19:00,359
Do you have
a restroom I can use?
512
00:19:00,461 --> 00:19:02,127
Uh, yeah, just
down there on the right.
513
00:19:04,331 --> 00:19:06,064
Look, we're going to need
to take a look at that footage
514
00:19:06,167 --> 00:19:07,065
from the live streams.
515
00:19:07,168 --> 00:19:08,867
Of course. Anything to help.
516
00:19:08,969 --> 00:19:10,869
Now, did Logan have any
enemies that you're aware of?
517
00:19:11,772 --> 00:19:13,472
Actually, maybe...
maybe one.
518
00:19:14,608 --> 00:19:17,075
We received these
the day before Logan died.
519
00:19:17,178 --> 00:19:19,878
I took a picture for him.
I thought it was strange.
520
00:19:19,980 --> 00:19:21,380
You know what black roses mean?
521
00:19:22,483 --> 00:19:23,182
Death.
522
00:19:24,218 --> 00:19:25,050
There's a card here
with the flowers.
523
00:19:25,152 --> 00:19:26,185
Did you happen to have that?
524
00:19:29,190 --> 00:19:29,888
Here.
525
00:19:33,127 --> 00:19:36,395
"You'll destroy VDH just like
you destroy everything."
526
00:19:36,497 --> 00:19:37,863
"Karma's a bitch."
527
00:19:37,965 --> 00:19:39,898
In the end,
I didn't even show it to Zane.
528
00:19:40,000 --> 00:19:41,533
He was on deadline.
529
00:19:42,403 --> 00:19:43,402
I didn't want to distract him.
530
00:19:44,638 --> 00:19:45,437
I'm so stupid.
531
00:19:45,539 --> 00:19:47,072
Maybe if I'd
taken it more seriously.
532
00:19:47,174 --> 00:19:48,373
You can't think like that.
533
00:19:48,475 --> 00:19:50,275
This card mentions VDH.
534
00:19:51,478 --> 00:19:53,412
Was someone maybe upset
about the acquisition?
535
00:19:53,514 --> 00:19:54,746
Lots of people were upset.
536
00:19:56,050 --> 00:19:56,648
Um...
537
00:19:58,819 --> 00:19:59,418
What is it?
538
00:19:59,520 --> 00:20:00,519
Logan's hit list.
539
00:20:01,789 --> 00:20:03,255
People he was going to fire
after the acquisition.
540
00:20:04,491 --> 00:20:05,924
So all these people work
for VDH?
541
00:20:06,026 --> 00:20:06,925
Mmhmm.
542
00:20:07,027 --> 00:20:08,260
And now they're all suspects.
543
00:20:17,972 --> 00:20:20,172
Okay, I'm thinking I'm
a hot new European designer
544
00:20:20,274 --> 00:20:22,441
and you're my suave
South American photographer.
545
00:20:23,143 --> 00:20:24,176
How's your Spanish?
546
00:20:24,278 --> 00:20:26,078
Or I'm a police detective
and you're my consultant.
547
00:20:26,847 --> 00:20:27,779
You're no fun.
548
00:20:31,318 --> 00:20:33,585
♪
549
00:20:34,822 --> 00:20:37,189
Hi. We're here to see
Anastasia Van Der Haan.
550
00:20:37,291 --> 00:20:38,390
It's Haan.
551
00:20:38,492 --> 00:20:41,126
And she's booked
for the next six months.
552
00:20:41,228 --> 00:20:42,394
Oh, she's expecting us.
553
00:20:46,433 --> 00:20:47,933
Okay look, this better be good.
554
00:20:48,035 --> 00:20:49,434
If you're gonna-- [beeping]
555
00:20:50,571 --> 00:20:52,304
She's coming. She's coming.
556
00:20:52,406 --> 00:20:53,105
She's coming!
557
00:21:02,916 --> 00:21:04,716
I am sorry, Miss Van Der Haan.
558
00:21:04,818 --> 00:21:06,451
I tried to tell them
that you were busy,
559
00:21:06,553 --> 00:21:07,386
but they just wouldn't listen.
560
00:21:07,488 --> 00:21:09,154
Hi. I'm Detective Ellis.
561
00:21:09,256 --> 00:21:11,723
My partner and I have some
questions regarding Logan Hess.
562
00:21:13,027 --> 00:21:13,992
Please come with me.
563
00:21:19,800 --> 00:21:21,600
Logan's death has
thrown everything here
564
00:21:21,702 --> 00:21:23,035
into utter chaos.
565
00:21:23,937 --> 00:21:25,637
I can imagine that's very hard.
566
00:21:25,739 --> 00:21:27,072
Well, we lost a visionary.
567
00:21:27,174 --> 00:21:29,574
Of course, our shareholders
don't care about that.
568
00:21:29,677 --> 00:21:31,610
They only care that the stock
price dropped
569
00:21:31,712 --> 00:21:33,412
when news of
Logan's death came out.
570
00:21:34,848 --> 00:21:37,549
This is a list Logan drew up
of people he was going to fire.
571
00:21:38,452 --> 00:21:39,217
Do you know about this?
572
00:21:39,320 --> 00:21:40,385
Yeah. Of course.
I approved it.
573
00:21:40,487 --> 00:21:42,054
Isn't that unusual?
574
00:21:42,156 --> 00:21:44,356
I mean, for a company being
acquired to have a say
575
00:21:44,458 --> 00:21:45,490
in the other company's
employees.
576
00:21:45,592 --> 00:21:48,226
Well, this was going
to be more of a partnership.
577
00:21:48,329 --> 00:21:51,196
Logan and I were
going to share duties.
578
00:21:51,298 --> 00:21:54,066
Um, one of the reasons
why I wanted to acquire Zagan
579
00:21:54,168 --> 00:21:55,834
was to infuse this place
with fresh blood.
580
00:21:55,936 --> 00:21:59,538
So, it made sense that Logan
would handpick his new staff.
581
00:21:59,640 --> 00:22:01,173
And let's just say some
of our employees
582
00:22:01,275 --> 00:22:02,407
are a little too last season.
583
00:22:02,509 --> 00:22:05,277
Any of the last season
front runners on this list?
584
00:22:05,379 --> 00:22:06,545
Well, you should talk to Henry.
585
00:22:07,614 --> 00:22:09,348
He's been the face of VDH
for three years.
586
00:22:09,450 --> 00:22:10,382
Gorgeous young man,
587
00:22:10,484 --> 00:22:13,018
but Logan felt it
was time for a fresh face.
588
00:22:13,120 --> 00:22:14,653
Oh, I'll take him. Yep.
589
00:22:14,755 --> 00:22:17,656
Yeah, and Vittoria, hm
head designer for many years.
590
00:22:17,758 --> 00:22:20,125
But let's just say lately
she's gotten a little stale.
591
00:22:21,228 --> 00:22:23,862
Yeah, foul person.
Really quite unpleasant.
592
00:22:24,765 --> 00:22:25,564
You take her.
593
00:22:26,066 --> 00:22:26,765
Um...
594
00:22:26,867 --> 00:22:27,966
What do you want?!
595
00:22:28,068 --> 00:22:31,002
You have a phone call.
It's Zane Finch, line 3.
596
00:22:31,105 --> 00:22:32,504
Okay, I have to take this.
597
00:22:32,606 --> 00:22:34,005
Talk to whomever
you need to talk to..
598
00:22:34,108 --> 00:22:36,041
Just please use discretion.
599
00:22:36,143 --> 00:22:37,876
The last thing
we need are more rumors.
600
00:22:37,978 --> 00:22:39,077
Of course.
601
00:22:39,179 --> 00:22:40,779
These are the police.
Take them where they need to go.
602
00:22:40,881 --> 00:22:41,513
Mmhmm.
603
00:22:42,716 --> 00:22:44,449
We need to speak
with Vittoria Marcone.
604
00:22:44,551 --> 00:22:45,884
I'll take you.
I'm her assistant.
605
00:22:45,986 --> 00:22:48,120
Can I get you a coffee? Tea?
Sparkling water?
606
00:22:48,222 --> 00:22:49,221
I'm okay, thanks.
607
00:22:49,323 --> 00:22:51,256
Oh, I would love
a sparkling water.
608
00:22:52,493 --> 00:22:54,593
I noticed your pocket square,
nice ironic touch.
609
00:22:54,695 --> 00:22:56,128
You ever thought about becoming
a model?
610
00:22:56,230 --> 00:22:57,028
Not once.
611
00:22:57,131 --> 00:22:58,263
I've been told I'm quite
photogenic.
612
00:22:58,365 --> 00:23:00,198
There is a real demand for blue
collar types these days.
613
00:23:00,300 --> 00:23:02,134
I could arrange
a meeting with an agent.
614
00:23:02,236 --> 00:23:03,135
I'm fine, thank you.
615
00:23:03,237 --> 00:23:04,903
I'll drop you my contact
info just in case.
616
00:23:06,273 --> 00:23:09,808
Oh, don't worry about me.
I'll be fine anyway.
617
00:23:10,711 --> 00:23:12,077
I'm actually very busy.
618
00:23:15,849 --> 00:23:17,082
Oh, hello.
619
00:23:23,090 --> 00:23:27,592
Welcome to realness.
Now give me that, Amberlynn.
620
00:23:28,328 --> 00:23:31,263
Gorgeous. Oh, perfect.
621
00:23:32,065 --> 00:23:32,798
Stop!
622
00:23:32,900 --> 00:23:34,933
No, no, no, it's just all wrong.
623
00:23:35,035 --> 00:23:37,235
I'm sorry, my dear.
Who are you?
624
00:23:37,337 --> 00:23:40,839
Leeza Von Wolfenstein,
emergency stylist.
625
00:23:40,941 --> 00:23:41,907
And who called you?
626
00:23:42,676 --> 00:23:44,142
Fashion called, darling.
627
00:23:47,147 --> 00:23:48,647
There. Now, it's perfect.
628
00:23:49,383 --> 00:23:50,282
Okay. Where's Henry?
629
00:23:50,384 --> 00:23:51,016
That's me.
630
00:23:51,118 --> 00:23:52,584
Oh. Come, darling.
631
00:23:54,388 --> 00:23:56,321
Someone's been working
on their pecs.
632
00:23:58,959 --> 00:24:01,359
Kellie, I want the fabrics
on that side of the room.
633
00:24:02,062 --> 00:24:03,195
You didn't tell me.
634
00:24:03,297 --> 00:24:04,696
Yeah, well, if I have to
tell you everything in my head,
635
00:24:04,798 --> 00:24:05,630
what's the point of you?
636
00:24:06,533 --> 00:24:07,799
No. Zagan moving in
637
00:24:07,901 --> 00:24:09,701
did not mean that I was
getting fired.
638
00:24:09,803 --> 00:24:11,837
So you didn't know about
Logan's firing list?
639
00:24:11,939 --> 00:24:13,338
No. What list?
There's a list?
640
00:24:14,241 --> 00:24:15,807
Yeah, with your name on it.
641
00:24:15,909 --> 00:24:17,042
[laughs]
642
00:24:17,144 --> 00:24:18,210
That doesn't make any sense.
643
00:24:18,312 --> 00:24:20,178
Logan was
so kind and so excited
644
00:24:20,280 --> 00:24:21,680
about our upcoming
collaboration,
645
00:24:21,782 --> 00:24:22,614
but even so,
646
00:24:22,716 --> 00:24:24,049
Anastasia would have
never allowed it.
647
00:24:24,151 --> 00:24:26,451
She loves bringing in these
flash-in-the-pan types.
648
00:24:26,553 --> 00:24:27,385
They come and go.
649
00:24:27,488 --> 00:24:28,854
I've been here for over
two decades.
650
00:24:30,157 --> 00:24:32,557
Should I unpack these boxes now?
651
00:24:32,659 --> 00:24:34,459
No. Stop annoying me.
I have a headache.
652
00:24:34,561 --> 00:24:36,895
Get me something for it...
and a sparkling water.
653
00:24:38,065 --> 00:24:39,564
Grapefruit, not that
hard. Lemon-lime stuff.
654
00:24:39,666 --> 00:24:40,732
Got it.
655
00:24:40,834 --> 00:24:43,368
You poor dear putting on such
a brave face today.
656
00:24:43,470 --> 00:24:45,837
And what a beautiful
face it is.
657
00:24:46,673 --> 00:24:47,539
You heard about Logan?
658
00:24:47,641 --> 00:24:48,707
Yes, tragic.
659
00:24:49,910 --> 00:24:51,910
But maybe not so sad
for you after all.
660
00:24:52,012 --> 00:24:53,011
What do you mean?
661
00:24:53,113 --> 00:24:54,913
Well, rumour has it he was
going to clean house
662
00:24:55,015 --> 00:24:56,648
and you were on his hit list.
663
00:24:56,750 --> 00:24:59,217
Yeah, but I don't care.
I'm leaving the industry anyway.
664
00:24:59,319 --> 00:25:02,020
So you're just gonna throw
your whole career away?
665
00:25:02,122 --> 00:25:02,754
Gorgeous red.
666
00:25:03,624 --> 00:25:04,956
Oh, thanks.
667
00:25:05,058 --> 00:25:07,058
Pocket squares,
I see a fashion comeback.
668
00:25:09,997 --> 00:25:12,197
Is that real glass on the purse?
669
00:25:12,299 --> 00:25:13,965
Yes. Part of my new
accessories line.
670
00:25:15,669 --> 00:25:17,002
And you cut the glass yourself?
671
00:25:17,104 --> 00:25:19,070
Absolutely.
I'm completely hands on.
672
00:25:19,172 --> 00:25:20,038
Gorgeous, isn't it?
673
00:25:21,041 --> 00:25:22,173
Yeah.
674
00:25:22,276 --> 00:25:24,276
Modeling was just a way
to put myself through school.
675
00:25:24,378 --> 00:25:27,245
I've had it with all
the bitching and backstabbing.
676
00:25:27,347 --> 00:25:29,180
Indeed. Do tell.
677
00:25:31,051 --> 00:25:32,617
There's one of
the biggest offenders there.
678
00:25:32,719 --> 00:25:34,920
Logan and Stellan were always
at each other's throats.
679
00:25:35,022 --> 00:25:38,123
But didn't Stellan
work exclusively with VDH?
680
00:25:38,225 --> 00:25:39,224
You'd have to ask him.
681
00:25:40,494 --> 00:25:44,029
All right, we're ready to go.
Let's go, everyone!
682
00:25:44,131 --> 00:25:47,799
Why is it so quiet in here?
We need energy!
683
00:25:47,901 --> 00:25:49,100
[laughs]
684
00:25:49,202 --> 00:25:50,435
[pop music plays]
685
00:25:50,537 --> 00:25:53,071
♪
686
00:25:58,812 --> 00:25:59,811
Oh, hi.
687
00:25:59,913 --> 00:26:02,147
Oh. Hi, Detective.
Is there anything you need?
688
00:26:02,249 --> 00:26:03,782
Yeah, I was actually
looking for you.
689
00:26:04,451 --> 00:26:05,483
For me?
690
00:26:05,586 --> 00:26:07,018
Yeah. I have a few more
questions about the case.
691
00:26:07,120 --> 00:26:08,753
I need to get
this aspirin to Vittoria.
692
00:26:08,855 --> 00:26:10,956
Look, I understand that
Vittoria is not exactly
693
00:26:11,058 --> 00:26:12,857
the easiest person to work for,
all right?
694
00:26:12,960 --> 00:26:14,759
She once threw
a Caesar salad at me.
695
00:26:15,762 --> 00:26:16,761
I forgot to
take out the croutons.
696
00:26:17,598 --> 00:26:18,697
That's assault, technically,
697
00:26:18,799 --> 00:26:19,564
I know, right?
698
00:26:19,666 --> 00:26:20,498
Look, I couldn't help
but notice
699
00:26:20,601 --> 00:26:21,800
all the boxes packed up
in there.
700
00:26:21,902 --> 00:26:23,301
Yeah,
I did that a couple of days ago.
701
00:26:23,403 --> 00:26:25,270
And now guess who has
to unpack them all over again.
702
00:26:25,372 --> 00:26:26,271
Why? What changed?
703
00:26:26,373 --> 00:26:27,172
Logan died.
704
00:26:28,575 --> 00:26:30,675
So she was packing up
to leave VDH.
705
00:26:33,447 --> 00:26:34,245
She lied to you.
706
00:26:35,215 --> 00:26:36,314
She knew she
was getting the boot
707
00:26:36,416 --> 00:26:38,350
and all that crap about Logan
being excited
708
00:26:38,452 --> 00:26:39,684
about their collaboration.
709
00:26:39,786 --> 00:26:40,552
Another lie.
710
00:26:40,654 --> 00:26:42,287
I swear it's pathological
with her.
711
00:26:42,389 --> 00:26:44,823
So you're positive
she knew she was being fired?
712
00:26:44,925 --> 00:26:46,024
Oh, she knew.
713
00:26:46,126 --> 00:26:48,693
I overheard her on the phone.
Happiest day of my life.
714
00:26:48,795 --> 00:26:49,828
This glasswork she does,
715
00:26:49,930 --> 00:26:51,630
is there a specific tool
she uses?
716
00:26:51,732 --> 00:26:53,565
For sure.
Some special cutter.
717
00:26:53,667 --> 00:26:55,634
She even uses an imported
lubricating oil
718
00:26:55,736 --> 00:26:56,835
from Morocco or something.
719
00:26:56,937 --> 00:26:58,703
Do you know where
she keeps that glass cutter?
720
00:26:58,805 --> 00:26:59,871
Yeah. Follow me.
721
00:27:01,308 --> 00:27:03,608
All right, darling, chin up.
722
00:27:03,710 --> 00:27:04,943
Find your light.
723
00:27:05,846 --> 00:27:07,545
Oh. Lovely, jubbly.
724
00:27:07,648 --> 00:27:11,483
Work it, own it, feel it.
Don't forget to smile.
725
00:27:13,754 --> 00:27:14,486
Whoops!
726
00:27:15,756 --> 00:27:17,022
Darling...
727
00:27:17,124 --> 00:27:17,989
Liza.
728
00:27:18,091 --> 00:27:19,824
I thought you said
your name was Leeza.
729
00:27:19,926 --> 00:27:21,326
Oh. You remembered.
730
00:27:21,428 --> 00:27:23,028
You're disturbing my flow.
731
00:27:23,130 --> 00:27:23,995
Moi!
732
00:27:24,097 --> 00:27:25,363
Oh, I thought it
was disturbed already.
733
00:27:26,233 --> 00:27:27,899
You just... you look so upset.
734
00:27:28,001 --> 00:27:29,501
Then why'd
you say that, darling?
735
00:27:29,603 --> 00:27:33,405
Well, the gossip around here
is quite awful.
736
00:27:33,507 --> 00:27:36,474
Word is you and Logan are going
at it tooth and nail.
737
00:27:36,576 --> 00:27:37,809
What? Who's saying that?
738
00:27:37,911 --> 00:27:38,743
Everyone.
739
00:27:38,845 --> 00:27:39,978
Now, look, I understand
740
00:27:40,080 --> 00:27:41,546
that you're probably
conflicted about it
741
00:27:41,648 --> 00:27:43,014
because Logan is dead,
742
00:27:43,116 --> 00:27:44,082
and I'm sure
there's things you wish
743
00:27:44,184 --> 00:27:45,050
you could take back.
744
00:27:45,986 --> 00:27:47,485
You're so perceptive.
745
00:27:47,587 --> 00:27:48,420
I know.
746
00:27:49,623 --> 00:27:52,390
So, what were
you two arguing about?
747
00:27:52,492 --> 00:27:54,526
Oh, just the usual
748
00:27:55,662 --> 00:27:56,995
creative differences.
749
00:27:58,198 --> 00:28:01,066
And you're sure it wasn't
something more personal?
750
00:28:02,269 --> 00:28:04,035
I'm quite perceptive, remember?
751
00:28:04,137 --> 00:28:06,771
Stellan, I need your
lunch order for today.
752
00:28:07,841 --> 00:28:08,406
Oh.
753
00:28:10,510 --> 00:28:12,777
I must get back to the shoot.
754
00:28:14,014 --> 00:28:14,713
Of course.
755
00:28:16,383 --> 00:28:17,682
Did you want to order something?
756
00:28:17,784 --> 00:28:19,451
Yeah. I mean, there's
no limit, right?
757
00:28:24,858 --> 00:28:26,725
You know,
let me get this back to you.
758
00:28:28,328 --> 00:28:29,260
You're left-handed.
759
00:28:30,397 --> 00:28:31,062
Yes.
760
00:28:32,199 --> 00:28:35,100
And is that a fountain pen
in your pocket?
761
00:28:35,202 --> 00:28:35,967
Is this a joke?
762
00:28:36,069 --> 00:28:38,103
No, actually, it's not,
763
00:28:38,205 --> 00:28:39,804
because the day before Logan
was murdered,
764
00:28:39,906 --> 00:28:41,539
somebody sent him
a bouquet of black roses,
765
00:28:41,641 --> 00:28:43,341
and there was
a card attached to it.
766
00:28:43,443 --> 00:28:44,776
I'm assuming you
probably already know
767
00:28:44,878 --> 00:28:45,977
what was in the card.
768
00:28:46,079 --> 00:28:46,745
Who are you?
769
00:28:46,847 --> 00:28:47,779
I'm with the police.
770
00:28:48,548 --> 00:28:49,447
You're a cop?
771
00:28:49,549 --> 00:28:50,648
I'm a consultant.
772
00:28:50,751 --> 00:28:52,851
It's basically like the police,
but without a badge.
773
00:28:52,953 --> 00:28:54,452
Don't even get me started, okay?
774
00:28:54,554 --> 00:28:56,755
Because this isn't about me.
It's about you.
775
00:28:56,857 --> 00:29:00,091
And the very real possibility
that you murdered Logan Hess.
776
00:29:08,301 --> 00:29:09,934
All right.
No more lies.
777
00:29:10,036 --> 00:29:11,236
You knew you were getting fired.
778
00:29:12,439 --> 00:29:15,406
I gave VDH the most
creative years of my life.
779
00:29:15,509 --> 00:29:16,407
I was like family to them.
780
00:29:16,510 --> 00:29:17,809
And then Logan came along
781
00:29:17,911 --> 00:29:20,478
and made Anastasia
believe that I was a hack.
782
00:29:20,580 --> 00:29:22,080
So what?
You murdered him?
783
00:29:22,182 --> 00:29:24,249
I did not murder Logan Hess.
784
00:29:24,351 --> 00:29:27,051
So you're a lefty
who uses a fountain pen,
785
00:29:27,154 --> 00:29:29,387
and your handwriting matches
the threatening note
786
00:29:29,489 --> 00:29:31,489
you sent to Logan
with the black roses.
787
00:29:31,591 --> 00:29:33,124
I didn't mean for it
to be frightening.
788
00:29:33,760 --> 00:29:34,959
I was just upset.
789
00:29:35,061 --> 00:29:36,661
Because he was gonna fire you?
790
00:29:39,065 --> 00:29:40,632
It was a lover's quarrel,
wasn't it?
791
00:29:41,535 --> 00:29:43,034
We were in a relationship.
792
00:29:43,136 --> 00:29:45,203
At least that's what
I thought it was.
793
00:29:45,305 --> 00:29:48,306
Turns out Logan was just
using me for inside info on VDH
794
00:29:48,408 --> 00:29:50,141
to help with
his acquisitions bid.
795
00:29:50,243 --> 00:29:51,176
As soon as it looked like
796
00:29:51,278 --> 00:29:53,244
the deal was going through,
he dumped me.
797
00:29:54,614 --> 00:29:55,713
I hate this business.
798
00:29:57,117 --> 00:29:58,983
Did you hate Logan enough
to kill him?
799
00:29:59,085 --> 00:30:00,518
You scored the window
with this glass cutter.
800
00:30:00,620 --> 00:30:01,686
Did Kellie give you that?
801
00:30:02,656 --> 00:30:04,022
Well, there goes
another assistant.
802
00:30:04,124 --> 00:30:06,090
You scored the window,
and you left the curtains open
803
00:30:06,193 --> 00:30:07,692
so that as soon as
the sleepwalking was triggered,
804
00:30:07,794 --> 00:30:08,860
he'd run right through it.
805
00:30:08,962 --> 00:30:11,296
I hated him, but I did
not kill him.
806
00:30:11,398 --> 00:30:13,932
I sent the roses and the card
to rattle him.
807
00:30:14,034 --> 00:30:14,966
That's all.
808
00:30:15,068 --> 00:30:17,135
So where were you
the night that Logan died?
809
00:30:17,237 --> 00:30:18,803
Home. Alone.
810
00:30:22,609 --> 00:30:23,675
[sighs]
811
00:30:25,212 --> 00:30:27,946
Fine. I got drunk and booty
called an ex-boyfriend.
812
00:30:28,048 --> 00:30:29,948
I was at my cabin
with some close friends.
813
00:30:30,050 --> 00:30:31,249
You can ask them.
814
00:30:33,753 --> 00:30:34,819
Vittoria's friends confirmed
815
00:30:34,921 --> 00:30:37,155
she was at her cottage at
the time of Logan's death.
816
00:30:38,458 --> 00:30:40,191
So our jilted lover, Stellan,
is telling the truth.
817
00:30:40,293 --> 00:30:41,926
Mmhmm. Confirmed
by Mr. Booty call.
818
00:30:42,028 --> 00:30:43,895
But this killing was
definitely personal by someone
819
00:30:43,997 --> 00:30:44,963
who knew Logan well.
820
00:30:45,065 --> 00:30:46,497
They would have known about
his sleepwalking,
821
00:30:46,600 --> 00:30:48,466
that a barking dog
could trigger his panic attacks.
822
00:30:48,568 --> 00:30:50,201
But none of our
suspects even had a dog.
823
00:30:50,804 --> 00:30:52,403
[music plays]
824
00:30:54,174 --> 00:30:54,839
[sighs]
825
00:30:54,941 --> 00:30:56,107
My psychic was right.
826
00:30:56,209 --> 00:30:58,910
Speaking of booty calls,
what the hell do you want?
827
00:31:00,013 --> 00:31:01,412
At a photoshoot Stellan
was playing music
828
00:31:01,514 --> 00:31:04,415
that sounded just like that
on Bluetooth speaker.
829
00:31:04,517 --> 00:31:05,116
And?
830
00:31:05,218 --> 00:31:06,551
And it looked like that.
831
00:31:06,653 --> 00:31:08,653
Logan's plant is
the same type of speaker.
832
00:31:08,755 --> 00:31:11,489
Which could be activated
from anywhere and play anything.
833
00:31:11,591 --> 00:31:13,091
Including the sounds
of a barking dog.
834
00:31:14,294 --> 00:31:15,293
So the forensics team was right.
835
00:31:15,395 --> 00:31:16,895
There was no dog
in Logan's condo.
836
00:31:17,931 --> 00:31:19,030
The sound was coming
from a speaker.
837
00:31:19,132 --> 00:31:21,599
Mm. Murder by remote... clever.
838
00:31:22,535 --> 00:31:23,801
Okay, so we need
to find someone
839
00:31:23,904 --> 00:31:25,937
who not only had access
to Logan's phone and apartment,
840
00:31:26,039 --> 00:31:27,672
but his passwords, too.
841
00:31:28,675 --> 00:31:29,741
You thinking what I'm thinking?
842
00:31:36,016 --> 00:31:36,948
Why am I back here?
843
00:31:37,050 --> 00:31:38,549
Because your alibi just blew up.
844
00:31:38,652 --> 00:31:39,651
I'm innocent.
845
00:31:40,520 --> 00:31:41,452
I told you after I left Logan's,
846
00:31:41,554 --> 00:31:42,921
I went to the bar
with Kellie and Sierra.
847
00:31:48,561 --> 00:31:52,263
All right, there they are,
Kellie, Jackson, Sierra.
848
00:31:52,365 --> 00:31:53,965
Unlock your phone
and hand it over.
849
00:31:54,067 --> 00:31:54,632
Why?
850
00:31:54,734 --> 00:31:55,566
Because I'm a cop.
851
00:32:06,212 --> 00:32:07,412
According to your
app store history,
852
00:32:07,514 --> 00:32:09,347
you purchased an app
that allows you to control
853
00:32:09,449 --> 00:32:10,882
everything in Logan's apartment,
854
00:32:10,984 --> 00:32:13,651
including the Bluetooth speaker
in his bedroom.
855
00:32:13,753 --> 00:32:16,354
Yeah, I... after
I get Logan to bed,
856
00:32:16,456 --> 00:32:18,256
I use it to trigger
the white noise he liked.
857
00:32:18,358 --> 00:32:19,657
You already saw all this
in the video.
858
00:32:19,759 --> 00:32:20,825
What's the big deal?
859
00:32:21,861 --> 00:32:23,594
There goes Kellie
to powder her nose.
860
00:32:25,699 --> 00:32:28,967
Oh, Sierra's phone just died.
It's the worst.
861
00:32:29,069 --> 00:32:32,003
Don't worry, Jackson swoops in
and valiantly gives her his.
862
00:32:35,575 --> 00:32:38,409
Yeah, he just left her
with his phone unlocked.
863
00:32:38,511 --> 00:32:39,944
You foolish, foolish boy.
864
00:32:40,046 --> 00:32:41,179
Yeah.
865
00:32:41,281 --> 00:32:43,147
According to the app, it was
used the night Logan died.
866
00:32:43,249 --> 00:32:44,682
That's not possible.
867
00:32:44,784 --> 00:32:48,052
1:04 a.m. a track was played
using your app.
868
00:32:49,389 --> 00:32:50,989
Look at the time,
1:04 a.m.
869
00:32:52,359 --> 00:32:54,092
She's looking for something
specific on that music app.
870
00:32:58,298 --> 00:33:00,231
And guess what
the name of that track was.
871
00:33:00,333 --> 00:33:00,999
What?
872
00:33:07,340 --> 00:33:08,840
Angry dog bark.
873
00:33:09,843 --> 00:33:11,376
Are you saying
Sierra killed Logan?
874
00:33:12,512 --> 00:33:13,378
I'm afraid so.
875
00:33:14,414 --> 00:33:15,713
Do you know
where we might find her?
876
00:33:16,416 --> 00:33:17,615
[notification alert]
877
00:33:20,387 --> 00:33:21,285
Okay. It's Ellis.
878
00:33:21,388 --> 00:33:22,820
He says Sierra is at
one of two places.
879
00:33:22,922 --> 00:33:24,455
We're heading to
the Zagan offices.
880
00:33:25,759 --> 00:33:27,358
Okay. You and Li go and see
if Sierra's at her place.
881
00:33:32,966 --> 00:33:34,866
Sierra's not answering
the phone.
882
00:33:34,968 --> 00:33:37,635
She worked for Zane and Logan
for so many years,
883
00:33:37,737 --> 00:33:40,071
she had to know all about
Logan sleepwalking,
884
00:33:40,173 --> 00:33:41,072
his triggers.
885
00:33:41,174 --> 00:33:42,373
She probably had a key
to his condo, too.
886
00:33:42,475 --> 00:33:43,674
And she would have
known Jackson's schedule
887
00:33:43,777 --> 00:33:44,842
like the back of her hand.
888
00:33:44,944 --> 00:33:47,045
Like the fact that he left
every night at 11:00 p.m.
889
00:33:47,147 --> 00:33:50,681
That gave her time to let
herself into Logan's place,
890
00:33:50,784 --> 00:33:53,418
score the window,
loosen the wrist restraints.
891
00:33:53,520 --> 00:33:55,386
We also know that he took
sleeping pills at night,
892
00:33:55,488 --> 00:33:57,221
so the only thing that
could have woken him up
893
00:33:57,323 --> 00:33:58,923
was the sound of a barking dog.
894
00:33:59,025 --> 00:34:01,893
The company was about to sell
for tens of millions of dollars.
895
00:34:01,995 --> 00:34:03,194
Why kill Logan now?
896
00:34:15,141 --> 00:34:17,942
This is where Sierra lives.
It looks abandoned.
897
00:34:19,312 --> 00:34:21,579
Yeah, I'd say either
the rent is cheap
898
00:34:21,681 --> 00:34:23,581
or she lives with
a psychopath.
899
00:34:24,484 --> 00:34:25,349
[knocks]
900
00:34:26,186 --> 00:34:27,018
Police!
901
00:34:27,120 --> 00:34:28,786
Sierra,
if you're in there, open up.
902
00:34:58,551 --> 00:34:59,250
Yates.
903
00:35:10,997 --> 00:35:12,163
[Max] It's Li.
Pull over.
904
00:35:13,700 --> 00:35:14,866
You guys are gonna want
to see this.
905
00:35:20,406 --> 00:35:21,439
That's why she killed Logan.
906
00:35:22,675 --> 00:35:24,809
And here I thought
she was living with a psycho.
907
00:35:40,593 --> 00:35:42,293
She's obsessed with Zane.
908
00:35:42,395 --> 00:35:44,762
I'm obsessed with Louboutins,
but this is next level.
909
00:35:47,433 --> 00:35:49,467
We're dealing with
a really disturbed mind here.
910
00:35:54,140 --> 00:35:54,805
Hey, guys.
911
00:35:56,442 --> 00:35:58,376
Sierra left us
a little gift here.
912
00:35:59,012 --> 00:35:59,710
What are those?
913
00:36:00,480 --> 00:36:02,113
Diaries of a psychopath.
914
00:36:05,418 --> 00:36:08,386
"Today Zane asked my opinion
on a new jacket design."
915
00:36:09,689 --> 00:36:11,889
"He's a genius, an artist,
and he wanted my opinion."
916
00:36:13,092 --> 00:36:14,492
Sounds like a school girl
writing about her crush.
917
00:36:16,863 --> 00:36:18,896
"Anastasia must die."
918
00:36:18,998 --> 00:36:21,332
Looks like our school girl
just graduated
919
00:36:21,434 --> 00:36:23,467
to Crazy Town University.
920
00:36:24,571 --> 00:36:26,337
I wish all our psychopaths
were that clear.
921
00:36:26,439 --> 00:36:27,805
She saw Logan
as a threat to Zane
922
00:36:27,907 --> 00:36:29,140
when he made the deal with VDH.
923
00:36:29,242 --> 00:36:30,541
That's why she got rid of him.
924
00:36:32,011 --> 00:36:33,044
For whatever reason,
925
00:36:33,146 --> 00:36:34,779
it looks like she's
found her next victim.
926
00:36:35,815 --> 00:36:37,748
We need to find Sierra
and Anastasia.
927
00:36:37,850 --> 00:36:40,251
I'm gonna call Zane, see
if he knows where Sierra is.
928
00:36:41,521 --> 00:36:43,221
Okay, Zane. Well call us
if she tries to contact you.
929
00:36:44,524 --> 00:36:45,556
Drive to VDH.
930
00:36:45,658 --> 00:36:46,557
You got it.
931
00:36:46,659 --> 00:36:47,858
Zane decided to go
through with the deal.
932
00:36:47,961 --> 00:36:48,993
What? Why?
933
00:36:49,095 --> 00:36:50,428
I don't know, he had a long
talk with Anastasia,
934
00:36:50,530 --> 00:36:51,696
and then
he had a change of heart.
935
00:36:51,798 --> 00:36:53,064
Sierra is not gonna like that.
936
00:36:53,166 --> 00:36:54,131
No, she won't.
937
00:36:54,234 --> 00:36:56,100
And she went to VDH
to meet up with Anastasia
938
00:36:56,202 --> 00:36:57,602
to get the acquisition papers.
939
00:36:57,704 --> 00:36:59,737
Alone? After hours?
I don't like the sound of that.
940
00:36:59,839 --> 00:37:01,439
She was supposed to be back
an hour ago,
941
00:37:01,541 --> 00:37:03,207
and now she's not
answering any of his calls.
942
00:37:03,309 --> 00:37:03,941
Damn it!
943
00:37:04,811 --> 00:37:05,776
Let's hope we're not too late.
944
00:37:12,051 --> 00:37:13,718
I have no time for your BS.
945
00:37:13,820 --> 00:37:15,152
There's no one here, Anastasia.
946
00:37:15,255 --> 00:37:16,220
Yeah, I know, I know.
947
00:37:16,322 --> 00:37:17,722
So what the hell
are you doing?
948
00:37:17,824 --> 00:37:18,889
I said put your hands up.
949
00:37:18,992 --> 00:37:21,192
Fine, okay.
But enough of this, Sierra.
950
00:37:21,294 --> 00:37:22,927
What are you expecting
to accomplish here?
951
00:37:23,029 --> 00:37:24,295
I'm saving Zane from you.
952
00:37:24,397 --> 00:37:25,263
You're saving him?
953
00:37:26,532 --> 00:37:29,300
He wants the deal, okay?
He knows it's good for him.
954
00:37:29,402 --> 00:37:30,735
Zane doesn't know
what's good for him.
955
00:37:30,837 --> 00:37:32,303
I'm the only one who
protects him from people
956
00:37:32,405 --> 00:37:33,571
like you and Logan.
957
00:37:34,540 --> 00:37:35,406
Oh, my Lord.
958
00:37:36,442 --> 00:37:37,275
You killed Logan.
959
00:37:38,645 --> 00:37:40,778
He was willing to sell out
everything that Zane created.
960
00:37:40,880 --> 00:37:41,879
And for what?
961
00:37:42,382 --> 00:37:43,047
Money?
962
00:37:45,084 --> 00:37:47,818
I just texted for backup,
but we can't wait for them.
963
00:37:49,088 --> 00:37:50,254
Good idea. Shoot her.
964
00:37:51,190 --> 00:37:52,290
Okay. Sierra...
965
00:37:53,960 --> 00:37:54,625
I can't.
966
00:37:56,062 --> 00:37:57,628
She's got her finger
on the trigger.
967
00:37:57,730 --> 00:38:00,131
If I fired at her, she would
flinch and kill Anastasia.
968
00:38:00,900 --> 00:38:01,999
Okay, do not shoot her.
969
00:38:02,101 --> 00:38:04,101
Just put that down
and let's talk about it.
970
00:38:04,203 --> 00:38:05,202
There's nothing to talk about.
971
00:38:05,305 --> 00:38:07,271
People like you only care
about money, not art.
972
00:38:07,373 --> 00:38:09,206
Actually, I think
I have an idea.
973
00:38:09,309 --> 00:38:12,576
No. When I first got into this
business, I was just like you.
974
00:38:12,679 --> 00:38:14,545
I was a young girl
who loved the idea
975
00:38:14,647 --> 00:38:16,113
that fashion could
make a difference
976
00:38:16,215 --> 00:38:17,848
in the everyday lives of people.
977
00:38:17,950 --> 00:38:20,017
And yes, it's true.
978
00:38:20,119 --> 00:38:21,619
I lost sight of
that along the way.
979
00:38:21,721 --> 00:38:24,455
But guess what?
Zane helped me find it again.
980
00:38:24,557 --> 00:38:27,158
That's why I want to give
him every resource he wants
981
00:38:27,260 --> 00:38:29,827
to do whatever he wants, right?
Don't you?
982
00:38:31,364 --> 00:38:32,129
You know what?
983
00:38:33,433 --> 00:38:35,499
We could do
this for him... together.
984
00:38:36,202 --> 00:38:37,001
Yeah.
985
00:38:39,272 --> 00:38:39,870
No.
986
00:38:41,140 --> 00:38:42,506
No. Zane is too trusting.
987
00:38:43,376 --> 00:38:44,241
He can't say no.
988
00:38:45,712 --> 00:38:47,845
That's why he let Logan
get away with so much.
989
00:38:49,082 --> 00:38:50,548
I begged him
to go out on his own,
990
00:38:50,650 --> 00:38:53,551
just me and him,
but he was too insecure.
991
00:38:54,854 --> 00:38:57,888
I have worked so hard
to help him become who he is.
992
00:38:58,925 --> 00:39:00,324
And I can't let you
destroy that.
993
00:39:01,561 --> 00:39:02,493
[whirring sound]
994
00:39:03,329 --> 00:39:03,961
Who's there?
995
00:39:04,063 --> 00:39:04,995
Lay your weapon down.
996
00:39:16,476 --> 00:39:17,375
Drop it now!
997
00:39:19,112 --> 00:39:21,278
On your knees!
Put your hands behind your back!
998
00:39:22,315 --> 00:39:23,547
It's okay.
It's over now.
999
00:39:26,719 --> 00:39:29,353
You're under arrest for
the murder of Logan Hess.
1000
00:39:38,030 --> 00:39:40,765
Zane... they don't understand,
but you do, right?
1001
00:39:42,802 --> 00:39:45,403
All those years ago,
you chose me.
1002
00:39:45,505 --> 00:39:46,737
You saw something special in me.
1003
00:39:49,108 --> 00:39:50,074
What have you done?
1004
00:39:50,943 --> 00:39:52,276
I did all this to protect you.
1005
00:39:53,713 --> 00:39:55,279
Now you can share
your vision with the world.
1006
00:39:55,882 --> 00:39:56,580
Zane...
1007
00:39:59,552 --> 00:40:01,552
Look at me, please.
1008
00:40:01,654 --> 00:40:02,586
Zane!
1009
00:40:04,824 --> 00:40:06,424
[sirens chirp]
1010
00:40:11,397 --> 00:40:12,229
She's insane.
1011
00:40:12,331 --> 00:40:14,064
I'm just happy
nobody else was hurt.
1012
00:40:14,167 --> 00:40:14,965
Anastasia?
1013
00:40:15,067 --> 00:40:16,200
She's okay. She's with
the medics.
1014
00:40:17,603 --> 00:40:19,136
Thank you, both of you.
1015
00:40:20,039 --> 00:40:21,472
Logan was like a brother to me.
1016
00:40:21,574 --> 00:40:22,606
We fought a lot,
1017
00:40:22,708 --> 00:40:25,142
but I always knew he had
my best interest at heart.
1018
00:40:26,012 --> 00:40:26,977
I wish I could tell him that.
1019
00:40:27,079 --> 00:40:29,313
Hey, wherever he is,
I'm sure he knows that.
1020
00:40:30,783 --> 00:40:31,749
I'm curious...
1021
00:40:31,851 --> 00:40:33,651
what made you go through
with the deal after all?
1022
00:40:34,921 --> 00:40:36,086
To honor Logan's memory.
1023
00:40:36,823 --> 00:40:37,655
I realized he was right.
1024
00:40:38,391 --> 00:40:39,490
It's not selling out.
1025
00:40:39,592 --> 00:40:41,158
I get to share my work
with the whole world.
1026
00:40:42,462 --> 00:40:43,828
Even if I have to make
a few t-shirts to pay for it.
1027
00:40:43,930 --> 00:40:44,662
It's okay.
1028
00:40:45,932 --> 00:40:47,932
If there's anything I can do
to show my appreciation.
1029
00:40:48,034 --> 00:40:50,568
Well, maybe a piece from
your new VDH collection.
1030
00:40:50,670 --> 00:40:52,770
Police officers aren't
allowed to accept gifts, Max.
1031
00:40:52,872 --> 00:40:54,305
No. Of course not.
1032
00:40:54,407 --> 00:40:56,907
A member of the police force
definitely shouldn't do that.
1033
00:40:57,009 --> 00:40:58,075
- But a mere--
-Excuse us.
1034
00:40:58,177 --> 00:41:01,078
-- police consultant
who doesn't even have a badge
1035
00:41:01,180 --> 00:41:02,913
would definitely
consider the possibility.
1036
00:41:03,015 --> 00:41:04,181
My favourite colour is magenta,
1037
00:41:04,283 --> 00:41:06,817
and I live at 162 West Broad
Street, Unit 5.
1038
00:41:06,919 --> 00:41:07,585
Max!
1039
00:41:09,255 --> 00:41:10,488
Good work, you two.
1040
00:41:10,590 --> 00:41:12,423
It's another two weeks
off your dad's sentence.
1041
00:41:12,525 --> 00:41:13,424
Why thank you.
1042
00:41:13,526 --> 00:41:14,525
You get any free clothes?
1043
00:41:14,627 --> 00:41:16,627
Now Max knows that
would be unethical.
1044
00:41:17,363 --> 00:41:19,263
Yes, Max does know that.
1045
00:41:20,366 --> 00:41:21,298
Oh, mmhmm, yes.
1046
00:41:22,268 --> 00:41:23,968
All right.
Who's coming tonight?
1047
00:41:24,070 --> 00:41:25,102
What's going on tonight?
1048
00:41:25,204 --> 00:41:26,637
We are going to
a board game bar,
1049
00:41:26,739 --> 00:41:28,072
and it happens
to be puzzle night.
1050
00:41:28,174 --> 00:41:28,973
Oof.
1051
00:41:29,075 --> 00:41:30,040
I'm going to find
some puzzle noobs,
1052
00:41:30,142 --> 00:41:31,642
play like I don't know
what I'm doing, right?
1053
00:41:31,744 --> 00:41:32,510
Bet's be placed,
1054
00:41:32,612 --> 00:41:34,478
then I wipe
the floor with them.
1055
00:41:34,580 --> 00:41:36,614
It's going to be
very colour of money.
1056
00:41:36,716 --> 00:41:37,481
Who's in?
1057
00:41:38,184 --> 00:41:39,083
First round's on me.
1058
00:41:40,052 --> 00:41:40,684
All right.
1059
00:41:41,220 --> 00:41:41,852
Ellis?
1060
00:41:42,788 --> 00:41:44,121
Oh, come on, man.
1061
00:41:44,223 --> 00:41:46,323
Look, it's getting late.
I gotta get home to feed Marc.
1062
00:41:46,425 --> 00:41:47,725
Whatever, cat lady.
1063
00:41:47,827 --> 00:41:48,459
Max?
1064
00:41:48,895 --> 00:41:49,493
Me?
1065
00:41:50,296 --> 00:41:51,262
You're inviting me?
1066
00:41:51,364 --> 00:41:52,029
Yeah you.
1067
00:41:53,065 --> 00:41:54,231
It's really not
that big of a deal.
1068
00:41:54,333 --> 00:41:56,233
Don't listen to him.
It is a huge deal.
1069
00:41:56,335 --> 00:41:58,903
We don't like most people.
I barely tolerate all of you.
1070
00:42:03,776 --> 00:42:06,210
You can't miss
my first puzzle night.
1071
00:42:07,346 --> 00:42:08,546
Okay, fine.
1072
00:42:08,648 --> 00:42:10,748
I'll come for a drink, but I'm
not doing any puzzles, okay?
1073
00:42:12,351 --> 00:42:13,017
Come on.
1074
00:42:15,588 --> 00:42:16,587
Don't think I didn't notice
1075
00:42:16,689 --> 00:42:18,889
you haven't given me back
my pocket square yet.
1076
00:42:19,892 --> 00:42:20,758
I'm told they are making
a comeback.
1077
00:42:21,794 --> 00:42:23,427
Even with an arrow-sized hole
in it.
1078
00:42:23,529 --> 00:42:26,363
If somebody asks, I'll just say
it's a Max Mitchell original.
1079
00:42:26,465 --> 00:42:27,898
Oh, I like that.
1080
00:42:29,201 --> 00:42:30,601
I'm serious about
the board games.
1081
00:42:30,703 --> 00:42:31,869
I do not want to play.
1082
00:42:31,971 --> 00:42:33,771
Really? Because I would
kick your ass at Monopoly.
1083
00:42:33,873 --> 00:42:34,738
I bet you would.
1084
00:42:41,948 --> 00:42:43,681
Well, it's not a parakeet.
1085
00:42:50,256 --> 00:42:50,888
Oh.
1086
00:42:54,160 --> 00:42:55,859
[jaunty music plays]
1087
00:42:55,962 --> 00:43:10,808
♪
1088
00:43:10,910 --> 00:43:15,079
♪
1089
00:43:15,181 --> 00:43:30,027
♪
1090
00:43:30,129 --> 00:43:43,807
♪
1091
00:43:43,807 --> 00:43:48,807
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1092
00:43:43,807 --> 00:43:53,807
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
75434
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.