All language subtitles for The.Last.Drive-in.with.Joe.Bob.Briggs.S33E06.Ringu.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BFM_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,827 --> 00:00:04,482 -Welcome back to the second half 2 00:00:04,586 --> 00:00:06,206 of our Walpurgisnacht celebration, 3 00:00:06,310 --> 00:00:07,689 Witches' Night. -Whoo! 4 00:00:07,793 --> 00:00:09,448 -Witch-a-palooza. -Whoo. 5 00:00:09,551 --> 00:00:12,413 -And we are about to watch a film about a Japanese witch, 6 00:00:12,517 --> 00:00:14,103 a Japanese ghost witch 7 00:00:14,206 --> 00:00:18,379 who expresses her rage and power and evil by haunting... 8 00:00:18,482 --> 00:00:19,793 a VHS tape. 9 00:00:20,724 --> 00:00:22,241 Yes, that's what I said. 10 00:00:23,344 --> 00:00:24,758 Darcy, correct me if I'm wrong 11 00:00:24,862 --> 00:00:26,827 about any of the following facts. 12 00:00:26,931 --> 00:00:28,413 -Oh, you know I will. 13 00:00:28,517 --> 00:00:31,068 -Numero uno, the VHS tape 14 00:00:31,172 --> 00:00:35,068 has the worst image of any media photography format 15 00:00:35,172 --> 00:00:36,551 in the history of mankind. 16 00:00:36,655 --> 00:00:39,758 -Oh, no, I disagree, but I know that's how you feel. 17 00:00:39,862 --> 00:00:43,586 -I mean, cinematograph, Eidoloscope, bioscope, nitrate, 18 00:00:43,689 --> 00:00:45,724 formats that are more than 100 years old 19 00:00:45,827 --> 00:00:48,689 are better than VHS tape resolution. 20 00:00:48,793 --> 00:00:51,827 APS, 16 millimeter, 8 millimeter, Todd-AO, 21 00:00:51,931 --> 00:00:55,068 Cinerama, Fox Movietone, Magna Film, Academy. 22 00:00:55,172 --> 00:00:56,344 -Okay, I get the point. 23 00:00:56,448 --> 00:00:57,655 No! 24 00:00:57,758 --> 00:01:01,172 Let's give this Japanese ghost a chance, okay? 25 00:01:01,275 --> 00:01:04,103 Matted, 185, Cinemascope, VistaVision, 26 00:01:04,206 --> 00:01:07,620 Technirama, Superscope, Panavision, anamorphic... 27 00:01:07,724 --> 00:01:09,620 70 millimeter. -What are you doing? 28 00:01:09,724 --> 00:01:12,241 -This Japanese ghost witch in tonight's movie 29 00:01:12,344 --> 00:01:14,724 could've used QuadraVision, Techniscope, 30 00:01:14,827 --> 00:01:18,206 Super 8, Dimension 180, IMAX, Showscan, 31 00:01:18,310 --> 00:01:20,517 Motion Master, but no! 32 00:01:20,620 --> 00:01:24,551 The format of choice is VHS tape! 33 00:01:24,655 --> 00:01:26,758 Not even Betamax! 34 00:01:26,862 --> 00:01:28,517 Which was invented by the Japanese, 35 00:01:28,620 --> 00:01:31,310 which had a higher quality image than VHS tape. 36 00:01:31,413 --> 00:01:33,413 And this brings up another subject, Darcy. 37 00:01:33,517 --> 00:01:34,724 -We are already on another subject? 38 00:01:34,827 --> 00:01:35,965 -Yes! -Okay. 39 00:01:36,068 --> 00:01:37,689 -Why do people collect VHS tapes? 40 00:01:37,793 --> 00:01:39,137 Do they enjoy suffering? 41 00:01:40,620 --> 00:01:43,000 -I think it's a nostalgia thing for a lot of people, 42 00:01:43,103 --> 00:01:44,827 but I honestly just think it looks pretty. 43 00:01:44,931 --> 00:01:46,586 -It looks pretty. -It's pretty! 44 00:01:46,689 --> 00:01:48,827 -I understand vinyl records. 45 00:01:50,034 --> 00:01:52,448 There are subtle differences in the sound quality, 46 00:01:52,551 --> 00:01:54,344 but VHS tape? 47 00:01:54,448 --> 00:01:56,275 There are not subtle differences 48 00:01:56,379 --> 00:01:58,655 in the image quality or the sound quality, 49 00:01:58,758 --> 00:02:00,241 it all just sucks! 50 00:02:00,344 --> 00:02:03,241 -There are a lot of people who would disagree with you. 51 00:02:03,344 --> 00:02:06,000 -Do you ever see somebody or -- maybe this has happened to you. 52 00:02:06,103 --> 00:02:09,862 You know, the tape is falling out of the plastic box. 53 00:02:09,965 --> 00:02:11,551 It is strung all over the sofa. 54 00:02:11,655 --> 00:02:13,034 There's maybe 30 feet of tape 55 00:02:13,137 --> 00:02:15,482 that's come out of the holder here, 56 00:02:15,586 --> 00:02:20,620 and you're using your fingernail to move the little sprockets, 57 00:02:20,724 --> 00:02:22,206 to put it back in, and somebody says, 58 00:02:22,310 --> 00:02:24,206 "And it was right when Christopher Reeve 59 00:02:24,310 --> 00:02:25,896 was about to die of a broken heart. 60 00:02:26,000 --> 00:02:27,344 Now, he's going to be cross-eyed, 61 00:02:27,448 --> 00:02:28,758 and it's going to sound like he's snoring 62 00:02:28,862 --> 00:02:30,965 every time he joins Elise in the afterlife." 63 00:02:31,068 --> 00:02:34,137 And sure enough, you have a new version of the movie 64 00:02:34,241 --> 00:02:35,620 that belongs only to you. 65 00:02:35,724 --> 00:02:38,344 That's the VHS experience. 66 00:02:38,448 --> 00:02:41,206 -A "Somewhere in Time" reference, holy moly. 67 00:02:41,310 --> 00:02:44,344 You are very passionate about this, sir. 68 00:02:44,448 --> 00:02:46,827 When people come up to our table, 69 00:02:46,931 --> 00:02:50,620 when we're at conventions, and they purchase VHS tapes, 70 00:02:50,724 --> 00:02:52,931 which are manufactured and sold 71 00:02:53,034 --> 00:02:55,827 by our entrepreneurial producer Justin Martell, 72 00:02:55,931 --> 00:02:57,793 I always ask the purchaser, 73 00:02:57,896 --> 00:03:00,413 "Do you have a VCR in working order?" 74 00:03:00,517 --> 00:03:02,517 And they almost always say "Yes, I do." 75 00:03:02,620 --> 00:03:04,344 And then I say, "Do you realize 76 00:03:04,448 --> 00:03:06,034 that the last VCR playback device 77 00:03:06,137 --> 00:03:07,655 was manufactured 10 years ago, 78 00:03:07,758 --> 00:03:09,724 and there will never be another new one?" 79 00:03:09,827 --> 00:03:12,206 And if they still want to talk after that, I say, 80 00:03:12,310 --> 00:03:15,103 "Do you realize that the image quality on a VHS tape 81 00:03:15,206 --> 00:03:17,482 is like watching movies through a goldfish bowl?" 82 00:03:18,862 --> 00:03:20,827 -And sometimes, they disagree with you. 83 00:03:20,931 --> 00:03:22,034 -Yes, they do, but... 84 00:03:22,137 --> 00:03:24,689 So, here's my question about a witch 85 00:03:24,793 --> 00:03:28,344 who imprints her vengeance on a VHS tape. 86 00:03:29,655 --> 00:03:31,620 What if you crack the plastic case 87 00:03:31,724 --> 00:03:33,827 when you're taking it in and out of the player? 88 00:03:33,931 --> 00:03:36,551 What if the tape bunches up or goes slack, 89 00:03:36,655 --> 00:03:38,551 or one of the reels gets stuck 90 00:03:38,655 --> 00:03:40,310 and you have to pull it out of the machine 91 00:03:40,413 --> 00:03:42,793 and use your fingernail to sync it up again? 92 00:03:42,896 --> 00:03:45,758 What if it starts slowing down every three seconds, 93 00:03:45,862 --> 00:03:48,517 or wobbling like a bakery truck that blew a tire? 94 00:03:48,620 --> 00:03:50,517 Besides being a crappy format, 95 00:03:50,620 --> 00:03:53,310 VHS tape is an undependable format 96 00:03:53,413 --> 00:03:54,758 when it comes to hexing. 97 00:03:54,862 --> 00:03:56,275 To hexing? 98 00:03:56,379 --> 00:03:58,172 -Yeah, putting hexes on people. 99 00:03:58,275 --> 00:04:01,241 Nevertheless, I can see why "Ringu" is a popular movie. 100 00:04:01,344 --> 00:04:03,413 And by the way, do you know why it's called "Ringu"? 101 00:04:03,517 --> 00:04:05,517 -The Japanese word for ring, right? 102 00:04:05,620 --> 00:04:07,448 -Well, somebody explained that to me, I mean... 103 00:04:07,551 --> 00:04:09,034 -Okay. -But you're a Japanese expert. 104 00:04:09,137 --> 00:04:11,275 You have partied in Tokyo. 105 00:04:11,379 --> 00:04:13,379 Then, I am an expert. 106 00:04:13,482 --> 00:04:16,275 I think "Ringu" is the Japanese version of "The Ring." 107 00:04:16,379 --> 00:04:18,793 Oh, wait, "Ringu" is the Japanese version, 108 00:04:18,896 --> 00:04:21,689 and "The Ring" is the English version. 109 00:04:21,793 --> 00:04:24,344 Right? -Well, yeah... 110 00:04:24,448 --> 00:04:27,275 But is "Ringu" the Japanese word for ring? 111 00:04:27,379 --> 00:04:29,448 And if it is the Japanese word for ring, 112 00:04:29,551 --> 00:04:31,413 is it "ring ring" like the phone rings, 113 00:04:31,517 --> 00:04:33,620 or "ring" like a ring on your finger, 114 00:04:33,724 --> 00:04:36,482 or "ring" like "Ring Around the Rosie," or... 115 00:04:36,586 --> 00:04:42,172 What ring is it that corresponds to the "ringu" word in Japanese? 116 00:04:42,275 --> 00:04:43,620 -It's a complicated way 117 00:04:43,724 --> 00:04:45,758 to use the English word "ring" in Japanese. 118 00:04:46,862 --> 00:04:48,551 -A complicated way to use the English... 119 00:04:48,655 --> 00:04:50,931 -I don't know! You're making me make things up right now. 120 00:04:51,034 --> 00:04:53,137 -It's sort of insane. Anyway, I'm not surprised 121 00:04:53,241 --> 00:04:55,517 that the movie is popular with hardcore horror fans 122 00:04:55,620 --> 00:04:57,793 because almost all VHS collectors 123 00:04:57,896 --> 00:04:59,931 are also hardcore horror fans. 124 00:05:00,034 --> 00:05:02,275 -Yeah 'cause the video covers look amazing. 125 00:05:02,379 --> 00:05:04,551 -That's true, they love the video box covers, 126 00:05:04,655 --> 00:05:05,965 that's a big part of collecting. 127 00:05:07,000 --> 00:05:11,344 The actual video box needs to be intact 128 00:05:11,448 --> 00:05:14,655 and have cool art on it, or else they don't collect it. 129 00:05:14,758 --> 00:05:17,965 But this witch tape has no cool art on it. 130 00:05:18,068 --> 00:05:20,206 It's just a random tape. 131 00:05:20,310 --> 00:05:24,241 Anyway, the Japanese filmmakers hate technology. 132 00:05:25,827 --> 00:05:27,379 Japan in general thinks -- 133 00:05:27,482 --> 00:05:29,620 even though so much technology comes from Japan -- 134 00:05:29,724 --> 00:05:31,896 but Japan thinks technology is evil, 135 00:05:32,000 --> 00:05:33,413 especially their own technology. 136 00:05:33,517 --> 00:05:36,068 So, it's not that strange that the most popular movie 137 00:05:36,172 --> 00:05:39,034 in the history of Japanese horror, "Ringu," 138 00:05:39,137 --> 00:05:41,655 I think it broke all the box office records worldwide 139 00:05:41,758 --> 00:05:43,103 for a Japanese film. 140 00:05:43,206 --> 00:05:45,310 It's not that strange that it would be a ghost story 141 00:05:45,413 --> 00:05:46,862 because they love ghost stories, 142 00:05:46,965 --> 00:05:49,379 but it's also not that strange that it would use technology 143 00:05:49,482 --> 00:05:51,655 as a delivery vehicle for evil, 144 00:05:51,758 --> 00:05:55,379 because that's what all those J-horror movies were about 145 00:05:55,482 --> 00:05:57,827 in the late '90s, early 2000s. 146 00:05:57,931 --> 00:05:59,413 Remember "Pulse"? 147 00:05:59,517 --> 00:06:00,827 -Yes. -Remember that one? 148 00:06:00,931 --> 00:06:03,448 A version of the internet that allows the dead 149 00:06:03,551 --> 00:06:05,827 to return to the world of the living, right? 150 00:06:05,931 --> 00:06:08,241 -Mm-hmm. -Or "The Manual"? 151 00:06:08,344 --> 00:06:12,000 A DVD that demonstrates the best way to commit suicide. 152 00:06:12,103 --> 00:06:14,172 Or "Ghost System," 153 00:06:14,275 --> 00:06:16,655 about a machine that allows the dead to materialize 154 00:06:16,758 --> 00:06:18,103 and attack the world. 155 00:06:19,310 --> 00:06:23,034 -I guess there really were a lot of evil technology movies. 156 00:06:23,137 --> 00:06:25,137 -"One Missed Call," remember that? 157 00:06:25,241 --> 00:06:27,862 -Yeah! Your phone predicts the time and date of your death. 158 00:06:27,965 --> 00:06:31,000 -Yeah, that's horror made especially for you 159 00:06:31,103 --> 00:06:33,551 because you never leave your phone. 160 00:06:33,655 --> 00:06:35,379 -It's my job! -"Suicide Circle." 161 00:06:35,482 --> 00:06:38,379 Some pop song that leads people to commit suicide. 162 00:06:38,482 --> 00:06:42,000 Bottom line, technology is always evil in Japanese horror. 163 00:06:43,068 --> 00:06:44,551 -You know, I never thought about it before, 164 00:06:44,655 --> 00:06:46,758 but that's true. -So, anyway! 165 00:06:46,862 --> 00:06:48,793 We will get to that in a minute, right now, I want everybody 166 00:06:48,896 --> 00:06:51,793 to get out your "Last Drive-In" Walpurgisnacht to drink menus. 167 00:06:51,896 --> 00:06:53,172 -Oh, boy. 168 00:06:53,275 --> 00:06:55,827 -I sent those out because it's time to medicate. 169 00:06:55,931 --> 00:06:59,379 If you're going full bore Walpurgis with us tonight, 170 00:06:59,482 --> 00:07:00,758 meaning you're going to end up 171 00:07:00,862 --> 00:07:02,103 naked in the woods... -Whoo! 172 00:07:02,206 --> 00:07:05,482 -...you will need six beverages from here on out. 173 00:07:05,586 --> 00:07:06,724 And they are... 174 00:07:07,965 --> 00:07:09,103 Maibowle. 175 00:07:10,103 --> 00:07:13,206 This is a, um, wine punch. 176 00:07:13,310 --> 00:07:14,724 A little bit like sangria. 177 00:07:14,827 --> 00:07:17,137 It's made from white wine and herbs. 178 00:07:17,241 --> 00:07:18,896 It's kind of a spritzer. 179 00:07:19,000 --> 00:07:20,344 Here. Try one. 180 00:07:20,448 --> 00:07:22,413 -Oh, we're doing it. Alright. -Yeah, we're doing it. 181 00:07:22,517 --> 00:07:24,034 Here we go, Maibowle. 182 00:07:27,965 --> 00:07:29,000 Alright. 183 00:07:29,965 --> 00:07:32,000 Yeah. 184 00:07:32,103 --> 00:07:33,103 Maibock! 185 00:07:34,620 --> 00:07:36,206 This is the... 186 00:07:36,310 --> 00:07:37,827 -Do I have to drink this? 187 00:07:37,931 --> 00:07:39,000 I mean, yay! 188 00:07:42,137 --> 00:07:44,793 -Are you into Walpurgisnacht or not, Darcy? 189 00:07:44,896 --> 00:07:46,172 Maibock. -Let's do it. 190 00:07:46,275 --> 00:07:47,827 -This is the special German lager 191 00:07:47,931 --> 00:07:49,862 brewed only in April and May. 192 00:07:52,724 --> 00:07:53,862 Ahh. 193 00:07:55,137 --> 00:07:56,965 If you have the menu, then you know where to get this stuff. 194 00:07:57,068 --> 00:07:58,448 You should already have it. 195 00:07:58,551 --> 00:08:00,344 Third... 196 00:08:00,448 --> 00:08:01,620 Any sparkling wine. 197 00:08:01,724 --> 00:08:03,517 I don't really recommend champagne. 198 00:08:03,620 --> 00:08:05,931 That's too fancy for Walpurgisnacht. 199 00:08:06,034 --> 00:08:09,689 But Prosecco, that's great. Get some $15 Italian Prosecco. 200 00:08:12,655 --> 00:08:14,137 Alright. 201 00:08:14,241 --> 00:08:15,413 Um... 202 00:08:15,517 --> 00:08:16,827 Fourth, brandy. 203 00:08:18,034 --> 00:08:19,103 Go crazy on brandy. 204 00:08:19,206 --> 00:08:21,103 If you want to be really authentic, 205 00:08:21,206 --> 00:08:24,586 the brand you should get is Asbach Uralt, 206 00:08:24,689 --> 00:08:26,793 German brandy from Rüdesheim, Germany. 207 00:08:26,896 --> 00:08:28,862 But if you didn't plan ahead, 208 00:08:28,965 --> 00:08:31,793 I know many of you turkeys do not plan ahead. 209 00:08:31,896 --> 00:08:34,206 You're gonna grab some Bardinet. You know why? 210 00:08:34,310 --> 00:08:35,724 Because when you go in the liquor store and say, 211 00:08:35,827 --> 00:08:37,931 "what's your cheapest brandy," they always say Bardinet. 212 00:08:38,034 --> 00:08:39,965 But at least get the Bardinet XO. 213 00:08:40,068 --> 00:08:42,000 Don't get the $9 puke juice, okay? 214 00:08:42,103 --> 00:08:43,172 Brandy. 215 00:08:45,862 --> 00:08:46,896 Alright, fifth... 216 00:08:48,344 --> 00:08:50,241 Linnunrata. 217 00:08:50,344 --> 00:08:52,034 Finnish mead. 218 00:08:52,931 --> 00:08:55,482 This is like Sweet Tarts with a kick. 219 00:08:55,586 --> 00:08:58,068 -Oh, okay. I'll get that one. 220 00:09:06,275 --> 00:09:08,379 Actually, that was not the Finnish... 221 00:09:08,482 --> 00:09:10,034 This is the Finnish mead here. 222 00:09:13,793 --> 00:09:15,620 -I feel like you're gonna be spry as fuck soon. 223 00:09:15,724 --> 00:09:17,310 I tell you what that was. 224 00:09:20,620 --> 00:09:21,655 Finally... 225 00:09:22,448 --> 00:09:24,068 because we're Americans... 226 00:09:24,172 --> 00:09:25,482 I'm happy to go back to that. 227 00:09:27,827 --> 00:09:29,931 Because we're Americans and we need it, 228 00:09:30,034 --> 00:09:31,586 grab some Russell Reserve, 229 00:09:31,689 --> 00:09:34,000 which is the small batch Wild Turkey 230 00:09:34,103 --> 00:09:35,344 because you gotta do something 231 00:09:35,448 --> 00:09:36,862 to cut the bite of all this sweet stuff 232 00:09:36,965 --> 00:09:38,137 that you're drinking, so... 233 00:09:38,241 --> 00:09:39,793 Now, if you're Scottish and you refuse 234 00:09:39,896 --> 00:09:41,413 to drink American bourbon on principle, 235 00:09:41,517 --> 00:09:42,793 get some Macallan 12. 236 00:09:42,896 --> 00:09:44,448 But alright, I'm going with the Russell Reserve. 237 00:09:46,241 --> 00:09:47,275 Mm. 238 00:09:48,275 --> 00:09:49,517 Alright. -Whoo! 239 00:09:49,620 --> 00:09:51,689 Jesus. 240 00:09:51,793 --> 00:09:53,172 -And... 241 00:09:53,275 --> 00:09:54,448 -Whoo! 242 00:09:54,551 --> 00:09:57,034 -One more thing before we get started. 243 00:09:57,137 --> 00:09:59,931 We are still honoring the great American witches 244 00:10:00,034 --> 00:10:02,206 of witch history tonight. 245 00:10:02,310 --> 00:10:05,068 And I want to zero in on some Connecticut witches. 246 00:10:05,172 --> 00:10:06,241 -Alright. 247 00:10:06,344 --> 00:10:07,655 -Because Salem gets all the glory, 248 00:10:07,758 --> 00:10:09,655 but actually, they were killing witches in Connecticut 249 00:10:09,758 --> 00:10:12,275 long before that stuff happened in Salem. 250 00:10:12,379 --> 00:10:14,482 Alse Young, 31 years old, 251 00:10:14,586 --> 00:10:17,586 hanged in Meetinghouse Square, Windsor, Connecticut, 252 00:10:17,689 --> 00:10:21,586 May 26th, 1647. 253 00:10:21,689 --> 00:10:23,862 Alse had a daughter, Alice, 254 00:10:23,965 --> 00:10:25,862 who would, herself be charged with witchcraft 255 00:10:25,965 --> 00:10:28,448 30 years later in Springfield, Massachusetts, 256 00:10:28,551 --> 00:10:31,241 but she escaped the death penalty and just did jail time. 257 00:10:31,344 --> 00:10:33,241 We don't know exactly what Alse Young did 258 00:10:33,344 --> 00:10:34,586 or who she bewitched, 259 00:10:34,689 --> 00:10:36,827 all we know is that she paid for it with her life. 260 00:10:36,931 --> 00:10:40,068 And Windsor, actually, Windsor, Connecticut, 261 00:10:40,172 --> 00:10:42,689 that's where they still grow Connecticut shade tobacco, 262 00:10:42,793 --> 00:10:44,758 which is used for the best cigar wrappers. 263 00:10:44,862 --> 00:10:47,206 They used to have tobacco farms up there 264 00:10:47,310 --> 00:10:48,724 over hundreds of square miles 265 00:10:48,827 --> 00:10:50,103 up there in that part of Connecticut. 266 00:10:50,206 --> 00:10:51,965 And then at some point, somebody said they didn't -- 267 00:10:52,068 --> 00:10:54,620 they didn't want to compete with Central American cigar wrappers, 268 00:10:54,724 --> 00:10:56,413 which are shit. 269 00:10:56,517 --> 00:10:59,655 And the whole process for Connecticut shade 270 00:10:59,758 --> 00:11:01,931 went to virtually zero, which is why some of the -- 271 00:11:02,034 --> 00:11:04,517 why a lot of cigars started to suck. 272 00:11:04,620 --> 00:11:06,137 So... -Okay. 273 00:11:07,034 --> 00:11:08,551 -Anyway. -Is this related to witches? 274 00:11:08,655 --> 00:11:10,482 -Yeah, it is. We're gonna have a moment here... 275 00:11:11,310 --> 00:11:12,724 um... 276 00:11:12,827 --> 00:11:14,965 for Alse, you know... 277 00:11:15,068 --> 00:11:16,620 honor her as a witch. 278 00:11:16,724 --> 00:11:19,482 Actually, the first witch executed 279 00:11:19,586 --> 00:11:22,344 in the United States, or in, uh, England, 280 00:11:22,448 --> 00:11:24,482 or in Colonial America. 281 00:11:24,586 --> 00:11:27,413 I've had too much. -Yes, I believe you have. 282 00:11:27,517 --> 00:11:30,448 -Anyway, if they hadn't killed the witch... 283 00:11:31,310 --> 00:11:32,931 -Mm-hmm. -Um... 284 00:11:33,034 --> 00:11:35,655 You know, God wouldn't have sent whatever natural calamity 285 00:11:35,758 --> 00:11:37,655 killed the tobacco business in Connecticut. 286 00:11:37,758 --> 00:11:39,586 - That's what I was talking about. - Ah! 287 00:11:39,689 --> 00:11:41,482 Alright, well... 288 00:11:41,586 --> 00:11:43,448 Sometimes, you're just bizarre, sir. 289 00:11:43,551 --> 00:11:45,344 I know. 290 00:11:45,448 --> 00:11:46,482 Okay. 291 00:11:47,275 --> 00:11:48,620 Maybe we should watch a movie. 292 00:11:48,724 --> 00:11:50,206 Ya think? 293 00:11:50,310 --> 00:11:53,172 -What we have here is a VHS tape that, if you watch it, 294 00:11:53,275 --> 00:11:54,551 you get a phone call from a witch 295 00:11:54,655 --> 00:11:57,206 telling you that you'll die in exactly one week. 296 00:11:57,310 --> 00:11:59,517 Except, some people don't get the phone call. 297 00:11:59,620 --> 00:12:01,241 They just get the death sentence. 298 00:12:01,344 --> 00:12:02,896 And when the niece of a TV journalist 299 00:12:03,000 --> 00:12:04,586 gets zapped by the ghost witch, 300 00:12:04,689 --> 00:12:07,241 the single mom journalist decides to investigate 301 00:12:07,344 --> 00:12:09,965 along with her semi-psychic ex-husband, 302 00:12:10,068 --> 00:12:12,551 but the whole family gets VHS infected 303 00:12:12,655 --> 00:12:15,655 and it's a race against time to see whether VHS Hexing 304 00:12:15,758 --> 00:12:19,482 can prevail against attempts to unearth the root cause 305 00:12:19,586 --> 00:12:22,862 of the harridan ghost rage. 306 00:12:22,965 --> 00:12:24,241 Sure, we've seen it before, 307 00:12:24,344 --> 00:12:26,862 but have we seen it with Polaroid Corpus Rictus, 308 00:12:26,965 --> 00:12:28,827 in which the faces of the victims 309 00:12:28,931 --> 00:12:32,034 are twisted into paralytic cartoon screaming images? 310 00:12:32,137 --> 00:12:33,586 I think not. 311 00:12:33,689 --> 00:12:35,896 So, let's take a look at those drive-in totals and get started. 312 00:12:36,000 --> 00:12:37,000 We have... 313 00:12:39,862 --> 00:12:41,551 Even though... 314 00:12:41,655 --> 00:12:43,551 in the TV version of this story, 315 00:12:43,655 --> 00:12:46,344 there were so many breasts it qualified as soft porn... 316 00:13:02,413 --> 00:13:03,448 It was the... 317 00:13:04,344 --> 00:13:05,655 Maibock. 318 00:13:07,137 --> 00:13:08,862 What? 319 00:13:30,034 --> 00:13:32,172 Drive-In Academy Award nominations for... 320 00:13:32,275 --> 00:13:36,275 Nanako Matsushima, the queen of Japanese TV movies, 321 00:13:36,379 --> 00:13:38,896 as the journalist Hiroyuki Sanada. 322 00:13:41,344 --> 00:13:42,551 -Yeah? -I'm sorry. 323 00:13:42,655 --> 00:13:43,793 -No. 324 00:13:43,896 --> 00:13:46,448 -She's not the journalist Hiroyuki Sanada. 325 00:13:46,551 --> 00:13:49,448 Hiroyuki Sanada is the next guy 326 00:13:49,551 --> 00:13:51,793 for a Drive-In Academy Award. -It's okay. 327 00:13:51,896 --> 00:13:54,000 Hiroyuki Sanada... 328 00:13:54,103 --> 00:13:57,965 who is normally a Japanese martial arts action star, 329 00:13:58,068 --> 00:14:00,206 but he plays the ex-husband professor 330 00:14:00,310 --> 00:14:02,482 who says "Maybe we should all die." 331 00:14:02,586 --> 00:14:04,758 And Hideo Nakata, the director, 332 00:14:04,862 --> 00:14:06,344 for starting the Japanese horror boom. 333 00:14:06,448 --> 00:14:08,310 Three stars. Joe Bob says check it out. 334 00:14:10,931 --> 00:14:12,896 -You did good. -Darcy...look. 335 00:14:13,000 --> 00:14:15,379 I had to put that in about the Connecticut tobacco 336 00:14:15,482 --> 00:14:17,724 because that, that shade tobacco 337 00:14:17,827 --> 00:14:21,241 that they grew up there has never been equaled. 338 00:14:21,344 --> 00:14:23,482 They used that on Cohibas! 339 00:14:23,586 --> 00:14:25,000 -I get it! -Alright! 340 00:14:25,103 --> 00:14:28,448 Fidel Castro's own personal, you know, favorite cigar. 341 00:14:28,551 --> 00:14:30,965 They started putting Connecticut shade wrappers on those things. 342 00:14:31,068 --> 00:14:32,793 I mean, sure, the main part of the cigar 343 00:14:32,896 --> 00:14:34,551 was from the Vuelta Abajo. 344 00:14:34,655 --> 00:14:37,068 They won't even tell you the exact location 345 00:14:37,172 --> 00:14:40,034 of those Vuelta Abajo Cohiba fields. 346 00:14:40,137 --> 00:14:41,448 -Right... -State secret. 347 00:14:41,551 --> 00:14:42,862 But they still agreed 348 00:14:42,965 --> 00:14:44,896 that Connecticut wrappers were superior. 349 00:14:45,000 --> 00:14:46,310 And then, I don't know what happened. 350 00:14:46,413 --> 00:14:47,896 What is wrong with people in Connecticut? 351 00:14:48,000 --> 00:14:49,965 They just tax the farmers or something, 352 00:14:50,068 --> 00:14:51,758 and the tobacco fields in Connecticut 353 00:14:51,862 --> 00:14:53,137 got smaller and smaller, 354 00:14:53,241 --> 00:14:55,034 and there's maybe a couple hundred acres left, 355 00:14:55,137 --> 00:14:57,344 but it's around Windsor, which we're talking about. 356 00:14:57,448 --> 00:14:59,379 But that's pathetic! But really, I mean... 357 00:14:59,482 --> 00:15:01,655 You want a wrapper from Nicaragua? 358 00:15:02,517 --> 00:15:05,103 -You know, I personally don't want any cigar, really. 359 00:15:05,206 --> 00:15:06,620 -Well, there you go. There you go! 360 00:15:06,724 --> 00:15:08,724 That's how far civilization has declined. 361 00:15:08,827 --> 00:15:10,103 You don't want any wrapper. 362 00:15:11,724 --> 00:15:14,172 -I feel like -- I feel like you've had a lot of mead there. 363 00:15:15,551 --> 00:15:17,413 -Little bit, yeah. -Little bit. 364 00:24:13,275 --> 00:24:14,310 -Mm. 365 00:36:54,310 --> 00:36:55,724 -You know... 366 00:36:55,827 --> 00:36:57,793 one thing the Japanese will do 367 00:36:57,896 --> 00:36:59,896 that American filmmakers try to avoid 368 00:37:00,000 --> 00:37:01,448 is kill children. 369 00:37:02,517 --> 00:37:04,000 So, here, you apparently have a video 370 00:37:04,103 --> 00:37:06,448 that's out there wasting the child population, 371 00:37:06,551 --> 00:37:08,482 and it's hard to get information on it? 372 00:37:09,413 --> 00:37:12,000 That's not the number one news item?! 373 00:37:12,103 --> 00:37:13,758 How could all these young people die 374 00:37:13,862 --> 00:37:15,862 with the same twisted expression on their faces, 375 00:37:15,965 --> 00:37:18,172 and it not be all over The National Enquirer 376 00:37:18,275 --> 00:37:21,344 or whatever the Japanese version of The National Enquireris? 377 00:37:21,448 --> 00:37:23,689 Especially since Reiko Asakawa, 378 00:37:23,793 --> 00:37:26,068 the single mom who's discovering it, 379 00:37:26,172 --> 00:37:27,965 is a television reporter! 380 00:37:28,068 --> 00:37:30,758 You know, find out "what high school they went to." 381 00:37:30,862 --> 00:37:32,586 You need to investigate that?! 382 00:37:33,448 --> 00:37:35,000 Anyway, "Ringu" is the movie 383 00:37:35,103 --> 00:37:38,034 that launched the international J-horror craze. 384 00:37:38,137 --> 00:37:39,862 J-horror being the media's abbreviation 385 00:37:39,965 --> 00:37:41,655 for Japanese horror, 386 00:37:41,758 --> 00:37:44,379 and it had the connotation of being strange 387 00:37:44,482 --> 00:37:46,724 and exotic compared to American horror. 388 00:37:46,827 --> 00:37:49,482 American horror in 1998, 389 00:37:49,586 --> 00:37:51,758 when this came out, was all about... 390 00:37:51,862 --> 00:37:53,241 It was all about two movies. 391 00:37:53,344 --> 00:37:54,793 It was about "Scream"... -Whoo! 392 00:37:57,344 --> 00:38:00,482 -That was the first self-referential... 393 00:38:00,586 --> 00:38:01,896 meta-slasher. 394 00:38:02,586 --> 00:38:03,896 Is that accurate? 395 00:38:04,000 --> 00:38:06,724 And then "The Blair Witch Project," 396 00:38:06,827 --> 00:38:08,586 which was the first found-footage film 397 00:38:08,689 --> 00:38:10,482 that went for documentary realism. 398 00:38:10,586 --> 00:38:13,172 Then, this movie comes along and it's a slow burn, 399 00:38:13,275 --> 00:38:15,482 sort of old-fashioned mystery slasher, 400 00:38:15,586 --> 00:38:18,206 and it got a whole lot of attention, not right away, 401 00:38:18,310 --> 00:38:19,724 but after it played 402 00:38:19,827 --> 00:38:22,068 the Rotterdam International Film Festival in the year 2000, 403 00:38:22,172 --> 00:38:25,137 everybody started talking about extreme Asian cinema 404 00:38:25,241 --> 00:38:28,310 because they lumped in Korean movies and Thai movies 405 00:38:28,413 --> 00:38:30,413 with the Japanese movies, even though... 406 00:38:30,517 --> 00:38:31,862 the Korean movies and the Thai movies 407 00:38:31,965 --> 00:38:34,034 didn't have much in common with the Japanese movies. 408 00:38:34,137 --> 00:38:36,620 The director of "Ringu", Hideo Nakata, 409 00:38:36,724 --> 00:38:38,172 had been around for a while. 410 00:38:38,275 --> 00:38:40,206 He wasn't particularly interested in horror. 411 00:38:40,310 --> 00:38:43,000 In fact, after training as a scientist 412 00:38:43,103 --> 00:38:44,724 at the University of Tokyo, 413 00:38:44,827 --> 00:38:48,793 he had first gone to work as an assistant director at Nikkatsu. 414 00:38:48,896 --> 00:38:51,517 That was the oldest film studio in Japan, 415 00:38:51,620 --> 00:38:53,206 goes back to the silent era, 416 00:38:53,310 --> 00:38:54,931 but it had fallen on bad times 417 00:38:55,034 --> 00:38:56,724 and they turned to porn to survive. 418 00:38:56,827 --> 00:38:58,275 So, it was known 419 00:38:58,379 --> 00:39:00,965 for its so-called pink movies, 420 00:39:01,068 --> 00:39:02,344 soft-core porn. 421 00:39:02,448 --> 00:39:05,344 And after training in that world, 422 00:39:05,448 --> 00:39:08,586 he was especially in the part of it called Roman porn. 423 00:39:08,689 --> 00:39:11,931 S&M, bondage movies. 424 00:39:12,034 --> 00:39:14,896 Anyway, he made his first film in 1992. 425 00:39:15,000 --> 00:39:16,551 Didn't make much of a splash. 426 00:39:16,655 --> 00:39:18,827 It was called "Curse, Death, and Spirit." 427 00:39:18,931 --> 00:39:21,206 Anthology film, three short films, 428 00:39:21,310 --> 00:39:24,172 two of which were written by Hiroshi Takahashi, 429 00:39:24,275 --> 00:39:26,931 the screenwriter for the movie that we're watching right now. 430 00:39:27,034 --> 00:39:28,896 And then, he left the country for a while. 431 00:39:29,000 --> 00:39:31,448 He went to England on some kind of cultural exchange program, 432 00:39:31,551 --> 00:39:33,206 where he became obsessed 433 00:39:33,310 --> 00:39:35,586 with the American director Joseph Losey. 434 00:39:37,724 --> 00:39:41,931 And he made a documentary on Joseph Losey. 435 00:39:42,034 --> 00:39:45,379 And when he got back to Japan, 436 00:39:46,517 --> 00:39:49,172 he was still doing some pink movies for money. 437 00:39:49,275 --> 00:39:53,241 He made one called "Diary of a Female Teacher: Forbidden Sex," 438 00:39:53,344 --> 00:39:56,689 but he was a fan of the novels of Koji Suzuki, 439 00:39:56,793 --> 00:39:59,275 who wrote "The Ring" in 1991, 440 00:39:59,379 --> 00:40:01,758 and that sold millions of copies, in fact... 441 00:40:02,655 --> 00:40:03,793 Let me back up. 442 00:40:04,931 --> 00:40:07,379 Let's start with Koji Suzuki. 443 00:40:07,482 --> 00:40:08,793 I'm getting ahead of myself here. 444 00:40:10,172 --> 00:40:14,275 The novel "The Ring" was written in 1991, 445 00:40:14,379 --> 00:40:16,862 when Koji Suzuki was a stay-at-home dad 446 00:40:16,965 --> 00:40:19,034 writing articles about parenting. 447 00:40:20,206 --> 00:40:23,413 And so, he writes "The Ring," and virtually overnight, 448 00:40:23,517 --> 00:40:26,896 he becomes referred to as the Stephen King of Japan, 449 00:40:27,000 --> 00:40:30,758 which is kind of condescending to call somebody that, you know. 450 00:40:30,862 --> 00:40:32,862 You know, what, are you going to have that in every country? 451 00:40:32,965 --> 00:40:34,586 The Stephen King of Armenia, 452 00:40:34,689 --> 00:40:36,586 The Stephen King of France, you know? 453 00:40:36,689 --> 00:40:39,724 But anyway, I doubt that he liked that description. 454 00:40:39,827 --> 00:40:41,758 But that's how his publisher sold his books. 455 00:40:41,862 --> 00:40:44,206 Fuji TV bought the rights to "The Ring" 456 00:40:44,310 --> 00:40:46,758 and did a TV movie version of it 457 00:40:46,862 --> 00:40:48,793 with a lot of horny teens and nudity. 458 00:40:48,896 --> 00:40:50,827 What they call in Japan 459 00:40:50,931 --> 00:40:52,310 dry ice and tits. 460 00:40:52,413 --> 00:40:53,931 -Nice. -That's what they call it. 461 00:40:54,034 --> 00:40:55,310 And it did okay, 462 00:40:55,413 --> 00:40:57,275 but it didn't really capture the spirit of the book. 463 00:40:57,379 --> 00:40:58,862 And so, Suzuki and his agents 464 00:40:58,965 --> 00:41:02,137 were open to remaking it as a theatrical feature, 465 00:41:02,241 --> 00:41:04,310 and Hideo Nakata was all over that. 466 00:41:04,413 --> 00:41:06,034 He went after that job, and he enlisted 467 00:41:06,137 --> 00:41:09,241 his old friend Hiroshi Takahashi to do the screenplay. 468 00:41:09,344 --> 00:41:10,724 And that's the movie that we're watching 469 00:41:10,827 --> 00:41:12,862 that turns out to be the foundation film 470 00:41:12,965 --> 00:41:16,586 of the Asian horror boom of the late '90s, early 2000s. 471 00:41:16,689 --> 00:41:20,620 About 10 years, what was called extreme Asian cinema. 472 00:41:20,724 --> 00:41:23,137 I'll get into it more as the movie goes on, so... 473 00:41:23,241 --> 00:41:26,758 But Darcy, drink up. We gotta tackle this mead. 474 00:41:26,862 --> 00:41:29,206 -Oh, you know, I have my own libations. 475 00:41:29,310 --> 00:41:31,172 -You did? -I...Yeah. 476 00:41:31,275 --> 00:41:34,068 -Look at this spread, though. I mean, it's just beckoning us. 477 00:41:34,172 --> 00:41:36,758 -Oh, I have already been beckoned. 478 00:41:38,172 --> 00:41:40,793 -So, I was talking at the last break 479 00:41:40,896 --> 00:41:43,896 about the witches of Connecticut as opposed to Massachusetts. 480 00:41:44,689 --> 00:41:47,000 They killed 11 witches in Connecticut... 481 00:41:48,000 --> 00:41:49,379 out of 36 cases, 482 00:41:49,482 --> 00:41:51,448 and the ones that didn't get executed 483 00:41:51,551 --> 00:41:53,724 were banished from Connecticut. 484 00:41:54,551 --> 00:41:56,862 That's not being banished very great distance, 485 00:41:56,965 --> 00:41:58,931 but they were banished from Connecticut, 486 00:41:59,034 --> 00:42:02,517 or they fled to somewhere else, like Rhode Island or something. 487 00:42:02,620 --> 00:42:04,206 So -- and what... 488 00:42:04,310 --> 00:42:06,482 what you notice about these cases 489 00:42:06,586 --> 00:42:08,310 is that the men go free. 490 00:42:09,517 --> 00:42:11,137 Men could be charged with witchcraft, too, 491 00:42:11,241 --> 00:42:12,896 but they would usually weasel out of it. 492 00:42:13,000 --> 00:42:15,620 Not Giles Corey, the one we honored last year. 493 00:42:15,724 --> 00:42:17,758 You know, the one that was pressed to death with stones. 494 00:42:17,862 --> 00:42:20,000 -Yeah, that one was so much fun. 495 00:42:20,103 --> 00:42:22,482 -Yeah, right, my performance as Giles Corey was... 496 00:42:22,586 --> 00:42:24,724 -Was excellent. -...became a meme or something. 497 00:42:24,827 --> 00:42:27,103 Let's not go there. But for example... 498 00:42:27,931 --> 00:42:32,448 this guy named Hugh Crotia in Fairfield, Connecticut, 499 00:42:32,551 --> 00:42:34,896 he came forward and admitted that, yes, 500 00:42:35,000 --> 00:42:37,000 he made a pact with the devil, 501 00:42:37,103 --> 00:42:40,103 he practiced black magic against the public, 502 00:42:40,206 --> 00:42:41,862 but the court listened to all the evidence 503 00:42:41,965 --> 00:42:45,068 and declared him an "ignoramus." 504 00:42:45,172 --> 00:42:47,689 That was the official designation. 505 00:42:47,793 --> 00:42:50,517 And as an ignoramus, he was allowed to go free. 506 00:42:50,620 --> 00:42:54,344 So, now, that was not true for Mary Johnson, 507 00:42:54,448 --> 00:42:56,172 a house servant in Hartford, Connecticut, 508 00:42:56,275 --> 00:42:59,103 who was accused of theft, so she had to leave town 509 00:42:59,206 --> 00:43:01,965 and she got another house servant job 510 00:43:02,068 --> 00:43:04,275 in Wethersfield, Connecticut, 511 00:43:04,379 --> 00:43:06,413 and she was again accused of theft. 512 00:43:06,517 --> 00:43:08,586 And then, she was brought before the local ministers 513 00:43:08,689 --> 00:43:10,482 so she could be whipped. 514 00:43:10,586 --> 00:43:12,034 And so, in the course of being whipped, 515 00:43:12,137 --> 00:43:14,448 she basically says, the devil made me do it. 516 00:43:14,551 --> 00:43:17,034 And she was tortured and eventually confessed 517 00:43:17,137 --> 00:43:19,413 to "uncleanness" 518 00:43:19,517 --> 00:43:21,379 with men and devils, 519 00:43:21,482 --> 00:43:24,206 and the murder of a child, she didn't name the child, 520 00:43:24,310 --> 00:43:25,758 but she said she murdered a child. 521 00:43:25,862 --> 00:43:27,103 Anyway. 522 00:43:27,206 --> 00:43:29,551 But...her capital crime was just 523 00:43:29,655 --> 00:43:31,103 familiarity with the devil. 524 00:43:31,206 --> 00:43:33,413 They didn't care about the uncleanness or the murder, 525 00:43:33,517 --> 00:43:35,724 just familiarity with the devil. 526 00:43:35,827 --> 00:43:37,172 And when they put her in jail, 527 00:43:37,275 --> 00:43:39,275 they discovered she was pregnant. 528 00:43:39,379 --> 00:43:41,379 So, they waited 'til she had the baby, 529 00:43:41,482 --> 00:43:42,827 then they immediately put her to death, 530 00:43:42,931 --> 00:43:44,379 as soon as she had the baby, 531 00:43:44,482 --> 00:43:46,896 and the baby boy was given to the prison keeper 532 00:43:47,000 --> 00:43:49,724 so he could be raised as an indentured servant. 533 00:43:49,827 --> 00:43:51,482 How sick is that? -That is so sick. 534 00:43:51,586 --> 00:43:55,172 -So, anyway, Mary Johnson is our witch of the moment. 535 00:43:56,655 --> 00:43:58,931 Let's have a moment for Mary Johnson. 536 00:44:00,448 --> 00:44:02,344 Mary, this mead is for you. 537 00:44:12,172 --> 00:44:14,344 That's not mead, that's the Maibock. 538 00:44:14,448 --> 00:44:16,172 This is the mead. 539 00:44:17,517 --> 00:44:19,103 -I don't think that's the mead. -No, this is the mead. 540 00:44:19,206 --> 00:44:20,206 This is the mead. Yeah. 541 00:44:21,758 --> 00:44:23,827 -It's all mead. -This is mead for you. 542 00:44:24,689 --> 00:44:27,655 And now, we can go back to the movie. 543 00:44:29,931 --> 00:44:31,448 -I feel like you're not really helping the witches 544 00:44:31,551 --> 00:44:32,827 with these stories. 545 00:44:34,137 --> 00:44:37,275 -No, Darcy, because I'm Team Burn the Witches. 546 00:44:37,379 --> 00:44:39,724 -I thought you were all about "live and let live." 547 00:44:39,827 --> 00:44:41,724 -Well, yeah, unless you're a ghost witch 548 00:44:41,827 --> 00:44:44,448 killing children with VHS tapes. 549 00:44:44,551 --> 00:44:47,000 It's a little silly, maybe. 550 00:44:47,103 --> 00:44:48,862 -It's VHS tape, Darcy. 551 00:44:50,275 --> 00:44:53,206 I can't get over it, as a supernatural murder weapon, 552 00:44:53,310 --> 00:44:54,862 it's VHS tape! 553 00:44:54,965 --> 00:44:56,827 Wow! 554 00:44:56,931 --> 00:44:58,034 Let it go, man. 555 00:53:39,068 --> 00:53:40,931 Oh, okay. 556 00:53:41,034 --> 00:53:42,551 So, we can gather from all this 557 00:53:42,655 --> 00:53:44,758 that our single mom reporter lady... 558 00:53:45,724 --> 00:53:47,862 is fucked. She's... 559 00:53:47,965 --> 00:53:49,344 she's now on the list. 560 00:53:49,448 --> 00:53:52,689 But since that videotape is so weird and hard to follow, 561 00:53:52,793 --> 00:53:55,793 let's go over exactly what's on that videotape. 562 00:53:55,896 --> 00:53:59,172 You know, first, you see a circle of sky 563 00:53:59,275 --> 00:54:01,241 with water moving inside it. 564 00:54:01,931 --> 00:54:03,206 Right? -Yes. 565 00:54:03,310 --> 00:54:06,517 -Partially obscured by a man looking down from above. 566 00:54:06,620 --> 00:54:10,103 Next, you see a young woman in a mirror 567 00:54:10,206 --> 00:54:12,586 on the far left of the screen, brushing her hair. 568 00:54:13,689 --> 00:54:15,172 And next, that mirror disappears 569 00:54:15,275 --> 00:54:17,793 and you see a child's figure standing behind the woman, 570 00:54:17,896 --> 00:54:19,310 hair down to her waist, 571 00:54:20,310 --> 00:54:21,586 white shirt, bare feet. 572 00:54:23,172 --> 00:54:24,965 The first woman looks back to the child woman 573 00:54:25,068 --> 00:54:26,827 and then slowly turns back to the mirror. 574 00:54:28,000 --> 00:54:29,206 Then, a bunch of letters... 575 00:54:30,206 --> 00:54:33,448 floating across the screen, spelling out the word "eruption" 576 00:54:33,551 --> 00:54:34,758 over and over again. 577 00:54:36,310 --> 00:54:40,482 Next, a blue tinted scene with a bunch of men moving slowly, 578 00:54:40,586 --> 00:54:43,241 and some of them are crawling toward the edge of the screen. 579 00:54:44,275 --> 00:54:46,448 And now, another blue tinted scene 580 00:54:46,551 --> 00:54:49,379 showing a man with a white towel draped over his head, 581 00:54:49,482 --> 00:54:51,551 pointing off to the left 582 00:54:51,655 --> 00:54:54,275 while waves crash in the background. 583 00:54:54,379 --> 00:54:55,827 And then, there's a close up of an eye 584 00:54:55,931 --> 00:54:57,793 with a word in the middle of the pupil. 585 00:54:57,896 --> 00:54:59,931 And the word is "sada." 586 00:55:00,793 --> 00:55:02,620 And the eye blinks twice. 587 00:55:02,724 --> 00:55:04,448 And then, it blinks once more. 588 00:55:05,586 --> 00:55:07,068 And finally, there's an image of a well 589 00:55:07,172 --> 00:55:08,448 in the middle of a forest. 590 00:55:09,655 --> 00:55:10,965 And then, there's just static. 591 00:55:14,758 --> 00:55:16,827 Yep. 592 00:55:16,931 --> 00:55:18,586 -So, she's fucked. -Yes. 593 00:55:18,689 --> 00:55:20,517 -So, it's basically six images 594 00:55:20,620 --> 00:55:22,068 that we take away from this tape. 595 00:55:22,172 --> 00:55:25,068 It's a woman combing her long black hair but hiding her face. 596 00:55:25,172 --> 00:55:27,620 Men watching her, pointing at her, 597 00:55:27,724 --> 00:55:29,034 crawling toward her. 598 00:55:30,034 --> 00:55:31,482 The word "eruption." 599 00:55:33,379 --> 00:55:34,586 Water everywhere. 600 00:55:35,896 --> 00:55:38,896 An eye with "sada" written on it, which means... 601 00:55:39,000 --> 00:55:41,689 that means "chaste child"... 602 00:55:41,793 --> 00:55:43,241 in kanji. 603 00:55:44,034 --> 00:55:46,551 You know what kanji is? Those characters. 604 00:55:46,655 --> 00:55:47,862 -My tattoo. 605 00:55:47,965 --> 00:55:50,310 -Oh, yeah. You have a kanji tattoo. 606 00:55:50,413 --> 00:55:51,965 And then, a final shot of the well. 607 00:55:52,068 --> 00:55:54,103 And we know that it worked on Reiko 608 00:55:54,206 --> 00:55:57,206 because the woman with long hair ends up... 609 00:55:57,965 --> 00:56:00,000 standing behind her, 610 00:56:00,103 --> 00:56:02,586 reflected in the TV. 611 00:56:02,689 --> 00:56:04,379 Now, if you're Japanese, these images 612 00:56:04,482 --> 00:56:06,275 wouldn't be as hard to decipher as they are for us 613 00:56:06,379 --> 00:56:07,931 because one of the oldest characters 614 00:56:08,034 --> 00:56:10,965 in Japanese ghost stories is the Euryale Ghost, 615 00:56:11,068 --> 00:56:12,827 or the Vengeance Spirit, 616 00:56:12,931 --> 00:56:15,689 and the Euryale ghost wears a white kimono, 617 00:56:15,793 --> 00:56:18,724 and has long, messy black hair, 618 00:56:18,827 --> 00:56:22,241 and she has a bluish white face as though she's cold, 619 00:56:22,344 --> 00:56:25,379 and clammy blue skin as though she just came out of the water, 620 00:56:25,482 --> 00:56:27,206 and most importantly, 621 00:56:27,310 --> 00:56:31,448 a solitary, leering, bloodshot eye. 622 00:56:31,551 --> 00:56:33,965 And this ghost lives in eternal pain 623 00:56:34,068 --> 00:56:36,689 and has contempt for anything that's alive. 624 00:56:36,793 --> 00:56:39,103 And she has slow, spastic movements, 625 00:56:39,206 --> 00:56:40,586 and there have been literally hundreds 626 00:56:40,689 --> 00:56:42,137 of books and plays and movies 627 00:56:42,241 --> 00:56:44,241 with different versions of the Euryale Ghost. 628 00:56:44,344 --> 00:56:47,482 It was originally a kabuki play written in 1825, 629 00:56:47,586 --> 00:56:49,793 but they started making film versions of her 630 00:56:49,896 --> 00:56:51,896 as early as 1911, 631 00:56:52,000 --> 00:56:54,379 and in the original story, she was the wife 632 00:56:54,482 --> 00:56:56,206 of this cold-hearted samurai 633 00:56:56,310 --> 00:56:58,413 who murders her so he can be with another woman, 634 00:56:58,517 --> 00:57:02,241 so she returns from the dead to drive him to insanity. 635 00:57:02,344 --> 00:57:04,793 And the reason she has droopy eyes 636 00:57:04,896 --> 00:57:06,551 is that he poisoned her to kill her, 637 00:57:06,655 --> 00:57:08,172 and for some reason, they always used 638 00:57:08,275 --> 00:57:10,862 shadows, and smoke, and fire 639 00:57:10,965 --> 00:57:15,793 to obscure the actor's feet when you play Euryale on stage. 640 00:57:15,896 --> 00:57:18,344 Something about her feet, I don't quite understand it. 641 00:57:18,448 --> 00:57:20,827 And also, she could float on the stage. 642 00:57:20,931 --> 00:57:23,413 Anyway, she returns to this world 643 00:57:23,517 --> 00:57:25,275 to take vengeance on her husband, 644 00:57:25,379 --> 00:57:27,206 but she hates everybody. 645 00:57:28,103 --> 00:57:31,310 Because everybody is getting in her way of taking her vengeance. 646 00:57:31,413 --> 00:57:34,137 That's a great ghost and a great witch, don't you think? 647 00:57:34,241 --> 00:57:36,413 Sure... 648 00:57:36,517 --> 00:57:38,551 It's amazing. 649 00:57:38,655 --> 00:57:41,034 -What is it you love about Japan so much? 650 00:57:41,137 --> 00:57:42,448 You love Japan. 651 00:57:42,551 --> 00:57:45,034 -Oh, Lord, how do I explain that? Um... 652 00:57:45,137 --> 00:57:49,344 It's just beautiful, and quirky, and full of color and life. 653 00:57:49,448 --> 00:57:51,000 And the people there are just... 654 00:57:51,103 --> 00:57:54,413 They're just so sweet and the vibe there is just so... 655 00:57:55,482 --> 00:57:57,310 different from here. 656 00:57:57,413 --> 00:57:59,896 It's just, like, more happy and carefree feeling, 657 00:58:00,000 --> 00:58:03,000 generally speaking. -Mm. Well... 658 00:58:04,000 --> 00:58:06,517 Obviously, you never ran into the Euryale ghost. 659 00:58:07,448 --> 00:58:09,551 -I guess not, but I think I would like her. 660 00:58:09,655 --> 00:58:10,896 -Alright. 661 00:58:11,000 --> 00:58:13,551 Well, our next honored witch for this evening 662 00:58:13,655 --> 00:58:16,655 is Lydia Gilbert of Windsor, Connecticut. 663 00:58:16,758 --> 00:58:19,137 So, you have these two guys 664 00:58:19,241 --> 00:58:24,689 who are in military training, Thomas Allen and Henry Stiles. 665 00:58:24,793 --> 00:58:28,275 And they're mustering up for their military training. 666 00:58:28,379 --> 00:58:30,793 And Thomas Allen's gun goes off 667 00:58:30,896 --> 00:58:33,862 and he shoots Stiles through the head 668 00:58:33,965 --> 00:58:35,758 and Stiles dies on the spot. 669 00:58:36,620 --> 00:58:39,206 So, three years later, Lydia Gilbert 670 00:58:39,310 --> 00:58:42,103 is arrested and charged with using witchcraft 671 00:58:42,206 --> 00:58:45,344 to make Thomas Allen's gun discharge and kill Henry Stiles. 672 00:58:47,103 --> 00:58:50,310 'Cause it was well known that Lydia didn't like Stiles. 673 00:58:50,413 --> 00:58:54,517 She was a boarder in the Stiles house, and he... 674 00:58:54,620 --> 00:58:57,965 he sometimes lent money to her husband. 675 00:58:59,310 --> 00:59:01,137 And she quarreled with him all the time, 676 00:59:01,241 --> 00:59:03,206 and the court decided that the reason 677 00:59:03,310 --> 00:59:04,931 she was such an angry, quarrelsome woman 678 00:59:05,034 --> 00:59:06,689 is that she was practicing witchcraft. 679 00:59:06,793 --> 00:59:10,758 And so, she killed Stiles by bewitching this other guy's gun. 680 00:59:12,206 --> 00:59:14,034 And they executed Lydia Gilbert for that. 681 00:59:14,137 --> 00:59:15,931 She wasn't even present when the guy died. 682 00:59:16,034 --> 00:59:18,655 She was levitating that gun from a great distance. 683 00:59:18,758 --> 00:59:20,137 Powerful witch. 684 00:59:20,241 --> 00:59:22,241 This was in Connecticut in... 685 00:59:24,034 --> 00:59:25,413 1654. 686 00:59:25,517 --> 00:59:27,448 -That is definitely a powerful witch. 687 00:59:27,551 --> 00:59:29,965 -Yeah, let's have a moment of... 688 00:59:31,551 --> 00:59:33,620 something for Lydia Gilbert. 689 00:59:33,724 --> 00:59:34,655 -Silence? 690 00:59:34,758 --> 00:59:35,793 -Well... 691 00:59:37,517 --> 00:59:38,862 Pregnant silence, yeah. 692 00:59:46,655 --> 00:59:48,551 Alright, back to "Ringu." 693 00:59:48,655 --> 00:59:49,758 Roll it. 694 00:59:50,551 --> 00:59:53,655 It's interesting that you find Japan so happy and carefree. 695 00:59:53,758 --> 00:59:56,344 They have these stories about ghosts that just say, 696 00:59:56,448 --> 00:59:58,034 "You know what? You're gonna die 697 00:59:58,137 --> 01:00:00,172 just because you noticed my existence. 698 01:00:00,275 --> 01:00:03,103 You are gonna suffer because I suffered, 699 01:00:03,206 --> 01:00:04,655 but you didn't even know who I was. 700 01:00:04,758 --> 01:00:06,517 Well, now you do!" 701 01:00:06,620 --> 01:00:07,931 I mean, that's a mean ghost. 702 01:00:08,034 --> 01:00:10,000 That's somebody who says, "You are never safe. 703 01:00:10,103 --> 01:00:11,586 Doesn't matter who wronged me. 704 01:00:11,689 --> 01:00:14,068 I'm gonna wrong everybody!" 705 01:00:14,172 --> 01:00:16,482 -The Japanese do not go halfway with anything. 706 01:00:16,586 --> 01:00:17,758 -Apparently not. 707 01:00:20,620 --> 01:00:22,448 Neither do you. 708 01:20:06,379 --> 01:20:08,275 -Oh, yeah. So... 709 01:20:10,103 --> 01:20:12,896 Several times now Mom has said, 710 01:20:13,000 --> 01:20:15,068 "Oh, Yoichi is fine by himself. 711 01:20:15,172 --> 01:20:16,862 He's used to it. He knows what to do." 712 01:20:16,965 --> 01:20:19,517 So, the result is that now, he's cursed, as well. 713 01:20:19,620 --> 01:20:20,724 This is one of the key points 714 01:20:20,827 --> 01:20:23,448 of the original 1991 novel by Koji Suzuki. 715 01:20:23,551 --> 01:20:26,103 As I said before, Suzuki was originally a stay-at-home dad 716 01:20:26,206 --> 01:20:28,379 who wrote articles about parenting. 717 01:20:28,482 --> 01:20:29,931 So... 718 01:20:30,034 --> 01:20:32,034 I'm gonna go ahead and give some details 719 01:20:32,137 --> 01:20:33,724 of the book version, 720 01:20:33,827 --> 01:20:36,206 which everybody in Japan would probably be familiar with 721 01:20:36,310 --> 01:20:37,827 when they first saw this movie. 722 01:20:40,068 --> 01:20:41,413 In the book version, 723 01:20:42,655 --> 01:20:47,586 the death tape is the result of a demonic hermaphrodite 724 01:20:47,689 --> 01:20:49,827 named Sadako. 725 01:20:51,034 --> 01:20:53,482 And she represents everything corrupt, cruel, 726 01:20:53,586 --> 01:20:55,655 and frightening about modern society. 727 01:20:55,758 --> 01:20:57,862 Her mother was raped 728 01:20:57,965 --> 01:20:59,551 and gave birth to her, 729 01:20:59,655 --> 01:21:02,448 only to discover that she was some kind of mutant 730 01:21:02,551 --> 01:21:05,758 with, you know, hermaphrodites, that have sex organs 731 01:21:05,862 --> 01:21:07,448 for both sexes. -Yes. 732 01:21:07,551 --> 01:21:10,103 -It's not trans, it's both sexes. 733 01:21:10,206 --> 01:21:12,482 Intersex, they call it in Japan. 734 01:21:12,586 --> 01:21:14,586 But she had psychic gifts, 735 01:21:14,689 --> 01:21:17,034 and the mother, um... 736 01:21:18,310 --> 01:21:20,206 threw herself into a volcano. 737 01:21:20,931 --> 01:21:22,448 But then, the doctor 738 01:21:22,551 --> 01:21:24,310 that was treating the hermaphrodite daughter 739 01:21:24,413 --> 01:21:25,862 rapes her, 740 01:21:25,965 --> 01:21:28,724 and infects her with smallpox. 741 01:21:28,827 --> 01:21:32,517 And to cover up his crime, he throws her down a well. 742 01:21:32,620 --> 01:21:34,241 So, she's at the bottom of the well, 743 01:21:34,344 --> 01:21:37,000 and she's psychologically projecting her fear 744 01:21:37,103 --> 01:21:40,517 up out of that well, to record her loneliness and her pain... 745 01:21:42,000 --> 01:21:43,758 on a VHS tape. 746 01:21:43,862 --> 01:21:46,827 Creating a curse so that the memory of her suffering 747 01:21:46,931 --> 01:21:49,137 will spread exponentially throughout the world 748 01:21:49,241 --> 01:21:51,758 and make her the most famous woman in the world, 749 01:21:51,862 --> 01:21:53,655 instead of the most cursed woman in the world. 750 01:21:53,758 --> 01:21:56,586 So, the technology of the VCR is a curse 751 01:21:56,689 --> 01:21:58,689 that works like a virus, it has no purpose 752 01:21:58,793 --> 01:22:01,206 other than to spread to the whole world population. 753 01:22:01,310 --> 01:22:02,965 And the original cause of it, 754 01:22:03,068 --> 01:22:06,379 remember, Suzuki is an expert on parenting. 755 01:22:06,482 --> 01:22:10,793 The original cause of it is abused and mistreated 756 01:22:10,896 --> 01:22:12,931 latchkey children, you know, 757 01:22:13,034 --> 01:22:16,551 ignored by the parents who should be taking care of them. 758 01:22:16,655 --> 01:22:19,620 And um, if you'll notice, 759 01:22:19,724 --> 01:22:21,172 the movie does seem to be making 760 01:22:21,275 --> 01:22:23,103 some kind of a statement about child care 761 01:22:23,206 --> 01:22:25,724 because every time Reiko 762 01:22:25,827 --> 01:22:27,655 comes in contact with her son, 763 01:22:27,758 --> 01:22:29,724 she's telling him, uh, 764 01:22:29,827 --> 01:22:33,241 "you can take care of yourself," or you know, leaving him alone. 765 01:22:33,344 --> 01:22:35,482 And there's the idea baked into the narrative 766 01:22:35,586 --> 01:22:37,793 that somehow, all these kids are dying 767 01:22:37,896 --> 01:22:40,655 because they're left alone to their own devices. 768 01:22:41,551 --> 01:22:44,344 -You know, they do leave small children alone in Japan. 769 01:22:44,448 --> 01:22:45,586 -They do? -Yeah. 770 01:22:45,689 --> 01:22:46,620 You'll see them traveling the streets 771 01:22:46,724 --> 01:22:48,275 and subways on their own, 772 01:22:48,379 --> 01:22:50,965 like, to and from school by themselves. 773 01:22:51,068 --> 01:22:52,655 -Like they don't care, or... 774 01:22:53,655 --> 01:22:54,931 -It's not that they don't care. 775 01:22:55,034 --> 01:22:56,758 It's that the Japanese idea is that every adult 776 01:22:56,862 --> 01:22:59,586 has joint responsibility for every child. 777 01:22:59,689 --> 01:23:01,517 -They really believe that? -Mm-hmm! 778 01:23:01,620 --> 01:23:03,896 I think they do, anyway. -"We're one village"? 779 01:23:04,000 --> 01:23:05,344 -That's what I believe. -You know... 780 01:23:05,448 --> 01:23:07,275 I forget that you're a Japahinophile 781 01:23:07,379 --> 01:23:10,344 or whatever you call a Japan lover. 782 01:23:10,448 --> 01:23:12,758 Okay, I am that. 783 01:23:12,862 --> 01:23:16,413 -Okay, so this movie was directed by Hideo Nakata 784 01:23:16,517 --> 01:23:19,586 and it was not his first rodeo, um... 785 01:23:19,689 --> 01:23:22,827 or it was not his first Basho. 786 01:23:22,931 --> 01:23:25,827 -Very good. -Basho is a sumo tournament. 787 01:23:25,931 --> 01:23:26,827 -Yes. -Right? 788 01:23:26,931 --> 01:23:28,517 So, I also wanted to mention 789 01:23:28,620 --> 01:23:31,758 the film that Hideo Nakata made two years before this film. 790 01:23:31,862 --> 01:23:33,758 He made a horror film called "Don't Look Up" 791 01:23:33,862 --> 01:23:35,413 when he was still trying to raise money 792 01:23:35,517 --> 01:23:37,896 for that Joseph Losey documentary. 793 01:23:38,000 --> 01:23:40,758 And "Don't Look Up" is like a training film for "Ringu." 794 01:23:40,862 --> 01:23:42,172 It's a ghost movie, it's a little more 795 01:23:42,275 --> 01:23:43,724 straightforward than "Ringu," 796 01:23:43,827 --> 01:23:45,206 written by Takahashi, 797 01:23:45,310 --> 01:23:47,413 and it bombed at the box office. 798 01:23:47,517 --> 01:23:50,724 But fortunately, the film was seen by Koji Suzuki. 799 01:23:50,827 --> 01:23:53,034 Is this too much background that I'm doing on this? 800 01:23:53,137 --> 01:23:54,551 -I mean, it's a little deep. 801 01:23:54,655 --> 01:23:57,275 -Alright. Are you totally wasted from the Brocken, 802 01:23:57,379 --> 01:23:59,827 or can you still share some of this Walpurgis liquor? 803 01:23:59,931 --> 01:24:01,827 -You're gonna make me drink more of that? 804 01:24:01,931 --> 01:24:03,689 -Yeah! -Let's do it. I'm ready to go! 805 01:24:03,793 --> 01:24:06,034 -Alright! Alright, let's go. 806 01:24:06,137 --> 01:24:07,862 -You're a mail girl. You have to. 807 01:24:07,965 --> 01:24:09,724 -I...do have to. 808 01:24:09,827 --> 01:24:10,862 Lay it on me. 809 01:24:11,689 --> 01:24:14,586 -Um, alright. Let's go, uh... 810 01:24:14,689 --> 01:24:16,413 Let's go straight for the mead. 811 01:24:16,517 --> 01:24:18,586 -You love the mead! You think it's all mead. 812 01:24:18,689 --> 01:24:20,793 Which is the mead? 813 01:24:20,896 --> 01:24:21,896 -Just pick one. 814 01:24:22,000 --> 01:24:23,344 -This is the mead, right? -Mead. 815 01:24:23,448 --> 01:24:25,482 -Alright, we're gonna go for the mead, 816 01:24:25,586 --> 01:24:28,482 and we're gonna get back to the movie. Roll "Ringu." 817 01:24:31,137 --> 01:24:34,551 Alcohol, social media and subtitles. 818 01:24:34,655 --> 01:24:36,275 -I have one. -Alright, you do it all. 819 01:24:36,379 --> 01:24:38,000 You're the ultimate multi-tasker. 820 01:24:39,275 --> 01:24:41,689 -Dude, we get so many complaints about subtitles, 821 01:24:41,793 --> 01:24:44,310 especially late at night like this. 822 01:24:44,413 --> 01:24:47,827 -Well, Japanese dialogue through a beer haze, I get that. 823 01:24:47,931 --> 01:24:49,241 Yeah, that's rough. 824 01:24:49,344 --> 01:24:50,689 I would say... 825 01:24:50,793 --> 01:24:52,344 I would say that subtitles in general 826 01:24:52,448 --> 01:24:55,965 are not that popular with people who watch the live feed. 827 01:24:56,068 --> 01:24:57,172 -Just saying. 828 01:24:57,275 --> 01:24:58,517 -Well, that's because they're trying to tweet, 829 01:24:58,620 --> 01:25:00,206 and take pictures of their dog, and... 830 01:25:00,310 --> 01:25:01,551 -It's important. 831 01:25:01,655 --> 01:25:03,137 -...Google weird names from horror history, 832 01:25:03,241 --> 01:25:05,482 and watch the show, and get drunk, and have sex 833 01:25:05,586 --> 01:25:06,896 all at the same time. -Yeah! 834 01:25:07,000 --> 01:25:08,620 -And so, the subtitles is just like... 835 01:25:08,724 --> 01:25:11,137 It's like you have this giant fishbowl full of worms, 836 01:25:11,241 --> 01:25:15,068 and you throw, and it's worms right up to the top level, 837 01:25:15,172 --> 01:25:17,379 and then you throw one last worm on the top, 838 01:25:17,482 --> 01:25:19,172 and all the worms spill out of the fishbowl. 839 01:25:20,551 --> 01:25:23,793 -I don't think it's that at all, actually. 840 01:25:23,896 --> 01:25:25,310 -It's not? -It's not. 841 01:25:26,655 --> 01:25:29,103 -Well, that's approximately it. -It's not. 842 01:25:29,206 --> 01:25:30,206 -You're drunk. 843 01:38:31,586 --> 01:38:33,931 -This whole part in the middle on the island 844 01:38:34,034 --> 01:38:35,793 is confusing to me, 845 01:38:35,896 --> 01:38:37,551 but I understand that it's the backstory 846 01:38:37,655 --> 01:38:40,000 necessary to understand where Sadako came from 847 01:38:40,103 --> 01:38:42,965 and what happened to her mother, and then what happened to her. 848 01:38:43,068 --> 01:38:45,206 What I don't understand is why we're just now learning 849 01:38:45,310 --> 01:38:48,275 that the ex-husband, Ryuji, is psychic, 850 01:38:48,379 --> 01:38:50,275 so he can see into the past and future. 851 01:38:50,379 --> 01:38:52,620 It seems like that should have been made clear 852 01:38:52,724 --> 01:38:54,413 at an earlier point in the story. 853 01:38:54,517 --> 01:38:57,896 Anyway, some of these Walpurgisnacht libations... 854 01:38:58,793 --> 01:39:01,551 have sort of started to k-kick in... 855 01:39:01,655 --> 01:39:04,172 - Ya think? - And um, I was... 856 01:39:04,275 --> 01:39:06,172 Yeah, I-I was, um... 857 01:39:09,827 --> 01:39:11,275 Have you tried this one yet? 858 01:39:12,448 --> 01:39:14,344 -Which one's that? 859 01:39:14,448 --> 01:39:16,034 -This -- this one. 860 01:39:16,137 --> 01:39:17,724 -Is it -- is it mead? 861 01:39:17,827 --> 01:39:19,758 No, it's not mead, it's, um... 862 01:39:20,827 --> 01:39:22,620 Prosecco. -Oh. 863 01:39:22,724 --> 01:39:24,172 I'll have two, please. 864 01:39:24,275 --> 01:39:26,448 -Alright, that's my mail girl. I'm a... 865 01:39:26,551 --> 01:39:28,000 Anyway, I'm gonna mention two things, 866 01:39:28,103 --> 01:39:29,793 then we're going to go back to the movie. 867 01:39:29,896 --> 01:39:34,517 One is that the main character, Reiko Asakawa, 868 01:39:34,620 --> 01:39:38,000 is played by Nanako Matsushima, 869 01:39:38,103 --> 01:39:39,965 who was just being discovered as a star. 870 01:39:40,068 --> 01:39:42,103 She had just broken out in a television serial 871 01:39:42,206 --> 01:39:43,655 called "Sunflower," 872 01:39:43,758 --> 01:39:46,275 and she was just 24 years old when "Ringu" was made. 873 01:39:46,379 --> 01:39:49,034 But um, that series and this movie 874 01:39:49,137 --> 01:39:52,551 would launch her into Japanese super-stardom. 875 01:39:52,655 --> 01:39:54,068 And then, the other thing I wanted to mention 876 01:39:54,172 --> 01:39:56,344 is that the witches of Salem 877 01:39:56,448 --> 01:39:59,620 were not all house servants and old crones. 878 01:39:59,724 --> 01:40:01,655 Sometimes, they were wealthy. 879 01:40:01,758 --> 01:40:05,103 And an example is Ann Pudeator, 880 01:40:05,206 --> 01:40:09,310 who was a wealthy widow executed when she was in her 70s 881 01:40:09,413 --> 01:40:11,862 and charged with a whole laundry list of crimes, 882 01:40:11,965 --> 01:40:15,068 including presenting the Devil's Book to a young girl 883 01:40:15,172 --> 01:40:16,724 and getting her to sign it, 884 01:40:16,827 --> 01:40:19,896 bewitching a neighbor's wife and causing her death, 885 01:40:20,000 --> 01:40:23,310 appearing in spectral form to young girls, 886 01:40:23,413 --> 01:40:25,137 having witchcraft materials in her house, 887 01:40:25,241 --> 01:40:27,000 she claimed it was just grease for making soap, 888 01:40:27,103 --> 01:40:28,931 but they called it witchcraft materials. 889 01:40:30,448 --> 01:40:32,103 Torturing with pins. 890 01:40:33,310 --> 01:40:35,137 Causing a man to fall out of a tree, 891 01:40:35,241 --> 01:40:38,724 killing her husband and his previous wife, 892 01:40:38,827 --> 01:40:42,862 and turning herself into a bird and flying into her house. 893 01:40:43,724 --> 01:40:46,172 So, obviously, a multi-talented woman. 894 01:40:46,275 --> 01:40:47,862 Accused by five different people 895 01:40:47,965 --> 01:40:52,620 and executed on October 7th, 1692. 896 01:40:53,724 --> 01:40:55,275 And uh... 897 01:40:55,379 --> 01:40:56,965 unfortunately, she was eventually 898 01:40:57,068 --> 01:40:59,551 exonerated of all crimes 899 01:40:59,655 --> 01:41:03,862 by the Massachusetts General Court in 1957, 900 01:41:05,241 --> 01:41:07,965 265 years after her death. 901 01:41:08,068 --> 01:41:10,103 Why do they even bother with that? 902 01:41:10,206 --> 01:41:12,931 Exonerating her 265 years later. 903 01:41:13,034 --> 01:41:14,448 -I think that relatives 904 01:41:14,551 --> 01:41:17,241 ask the courts to make those rulings. 905 01:41:17,344 --> 01:41:18,724 -So they can get money? 906 01:41:18,827 --> 01:41:20,448 -Well, to clear her name. -They said she was wealthy. 907 01:41:20,551 --> 01:41:23,827 So, you know, maybe the state took all her money. 908 01:41:23,931 --> 01:41:25,275 -Wow, you know, honestly -- -There'd be a lot of interest. 909 01:41:25,379 --> 01:41:27,206 265 years of interest on the money. 910 01:41:27,310 --> 01:41:29,620 -I hadn't thought of that. -That the state took illegally. 911 01:41:29,724 --> 01:41:31,172 -That could be it. 912 01:41:31,275 --> 01:41:33,724 -Anyway, we're getting into the action part of the movie, 913 01:41:33,827 --> 01:41:37,310 so let's get back to "Ringu." 914 01:41:37,413 --> 01:41:38,827 Roll the film. 915 01:41:40,344 --> 01:41:41,931 They said these witch accusations 916 01:41:42,034 --> 01:41:44,172 stopped once they passed new rules, 917 01:41:44,275 --> 01:41:47,241 and the rules were you had to have two witnesses... 918 01:41:47,344 --> 01:41:48,965 that wouldn't have helped her because, you know, 919 01:41:49,068 --> 01:41:50,482 five against her. 920 01:41:50,586 --> 01:41:51,896 But I'm still thinking about that guy 921 01:41:52,000 --> 01:41:53,724 that was branded an ignoramus. 922 01:41:53,827 --> 01:41:55,068 You know? 923 01:41:55,172 --> 01:41:57,172 Could his family go to the General Court today 924 01:41:57,275 --> 01:42:00,689 and say, "Hey, we want you to retract your ignoramus ruling 925 01:42:00,793 --> 01:42:03,000 and agree that he was an actual witch"? 926 01:42:03,103 --> 01:42:05,137 'Cause, I mean, if it works in one direction. 927 01:42:05,241 --> 01:42:06,793 It can work in the opposite direction, right? 928 01:42:07,827 --> 01:42:09,310 -Are you having fun tonight? 929 01:42:09,413 --> 01:42:10,827 -Mm-hmm. -Mm-hmm. 930 01:42:14,793 --> 01:42:15,827 -Try this one. 931 01:42:17,724 --> 01:42:19,551 -What's that one? -I don't know. 932 01:42:19,655 --> 01:42:20,965 It's mead. 933 01:42:21,896 --> 01:42:22,931 Okay. 934 01:42:25,965 --> 01:42:27,103 Ooh, man. 935 01:59:16,068 --> 01:59:17,310 -I love this part of the movie 936 01:59:17,413 --> 01:59:19,724 'cause you got the ticking clock... 937 01:59:19,827 --> 01:59:22,793 and you got what looks like an impossible task, 938 01:59:22,896 --> 01:59:25,551 get the water out of the well, find the body of Sadako, 939 01:59:25,655 --> 01:59:27,586 and even while you're doing it, 940 01:59:27,689 --> 01:59:29,137 you don't know what you're accomplishing! 941 01:59:29,241 --> 01:59:30,862 I mean, y-- no... 942 01:59:30,965 --> 01:59:33,379 it might mean nothing, even if you find her. 943 01:59:33,482 --> 01:59:34,724 But um... 944 01:59:35,758 --> 01:59:38,758 I wanted to mention another Japanese legend 945 01:59:38,862 --> 01:59:40,896 that was known to all Japanese schoolchildren 946 01:59:41,000 --> 01:59:42,827 because it relates to this. 947 01:59:42,931 --> 01:59:44,827 It's the Okiku legend. 948 01:59:45,551 --> 01:59:46,896 There was this maid. 949 01:59:50,517 --> 01:59:53,310 She was working in the mansion of a samurai lord. 950 01:59:54,241 --> 01:59:58,448 And she was responsible for the samurai's most precious plates. 951 01:59:58,551 --> 02:00:00,379 He had these special plates... 952 02:00:00,482 --> 02:00:02,206 like you buy on late-night TV. 953 02:00:03,620 --> 02:00:05,827 And one night, she breaks one of the plates. 954 02:00:05,931 --> 02:00:08,551 And the samurai is so incensed that he kills her. 955 02:00:08,655 --> 02:00:10,551 And he tosses her into a well. 956 02:00:10,655 --> 02:00:14,482 And after that, each night, her ghost rises from the well 957 02:00:14,586 --> 02:00:16,758 and counts to nine, 958 02:00:16,862 --> 02:00:18,965 counting his precious plates, 959 02:00:19,068 --> 02:00:21,896 and then lets out this spooky wail 960 02:00:22,000 --> 02:00:24,275 for the missing 10th plate. 961 02:00:24,379 --> 02:00:27,310 And this is happening over and over again every night, 962 02:00:27,413 --> 02:00:30,551 and eventually drives the samurai lord insane. 963 02:00:31,586 --> 02:00:34,827 So, this movie has tropes 964 02:00:34,931 --> 02:00:36,862 from quite a few different Japanese stories 965 02:00:36,965 --> 02:00:38,551 that have been passed down for 400 years. 966 02:00:38,655 --> 02:00:40,413 The volcano story, 967 02:00:40,517 --> 02:00:43,758 the Yotsuya legend of the black-haired ghost woman, 968 02:00:43,862 --> 02:00:46,206 and the Dish Mansion at Bancho Legend, 969 02:00:46,310 --> 02:00:47,965 which is the one I just described. 970 02:00:48,068 --> 02:00:50,689 So, "Ringu" is not so much an original story 971 02:00:50,793 --> 02:00:53,551 as a mashup of Japanese ghost legends 972 02:00:53,655 --> 02:00:55,517 made relevant solely by the fact 973 02:00:55,620 --> 02:00:58,482 that this ghost expresses her rage through a VHS tape. 974 02:00:58,586 --> 02:01:01,379 So, on this Walpurgisnacht 975 02:01:01,482 --> 02:01:03,413 special edition of "The Last Drive-In," 976 02:01:03,517 --> 02:01:06,172 when we're honoring witches near and far, 977 02:01:06,275 --> 02:01:09,620 let's get to the conclusion of "Ringu," 978 02:01:09,724 --> 02:01:11,758 where it's finally revealed 979 02:01:11,862 --> 02:01:15,413 how the most powerful witch in Japan works her evil. 980 02:01:18,896 --> 02:01:19,931 Roll it. 981 02:01:22,379 --> 02:01:24,172 Do you like Sadako? 982 02:01:24,275 --> 02:01:25,379 -I do! 983 02:01:26,448 --> 02:01:28,206 -Pure rage. 984 02:01:28,310 --> 02:01:30,000 -And that hair. 985 02:01:30,103 --> 02:01:32,172 -Right. Rage and long dark hair. 986 02:01:32,275 --> 02:01:35,000 You never see her face. -Just her eye. 987 02:01:35,103 --> 02:01:36,655 And that's enough, man, it's spooky. 988 02:01:36,758 --> 02:01:38,655 -True, just that eye. 989 02:17:53,275 --> 02:17:56,034 ♪ Ooh, feels like Heaven ♪ 990 02:17:56,137 --> 02:17:57,551 ♪ Feels like Heaven ♪ 991 02:18:00,517 --> 02:18:03,379 ♪ Ooh, feels like Heaven ♪ 992 02:18:03,482 --> 02:18:04,931 ♪ Feels like Heaven ♪ 993 02:19:23,172 --> 02:19:24,586 -So, what is this thing? 994 02:19:24,689 --> 02:19:26,000 Somebody sent this in? 995 02:19:28,862 --> 02:19:30,206 Alright, well, anyway. 996 02:19:30,310 --> 02:19:32,379 You know, the first time I watched "Ringu," 997 02:19:32,482 --> 02:19:34,862 I didn't pick up on that last scene. 998 02:19:34,965 --> 02:19:37,275 But they're going to kill Grandpa, right?! 999 02:19:38,551 --> 02:19:40,793 I mean, she's gonna have her son copy the tape 1000 02:19:40,896 --> 02:19:42,413 and give it to his grandpa. 1001 02:19:43,758 --> 02:19:46,689 And that's so cold and brutal. I think that's what's happening. 1002 02:19:46,793 --> 02:19:48,310 Right, Darcy? Is that what's happening? 1003 02:19:48,413 --> 02:19:49,758 -I'm pretty sure it is. 1004 02:19:49,862 --> 02:19:51,034 She doesn't have much time, 1005 02:19:51,137 --> 02:19:52,758 and they're driving to her father's house. 1006 02:19:53,620 --> 02:19:56,620 -"Children are closer to the Otherworld than adults are." 1007 02:19:56,724 --> 02:19:59,448 That's a quote from Hideo Nakata. 1008 02:19:59,551 --> 02:20:00,896 And yes, they are, 1009 02:20:01,000 --> 02:20:02,724 when they have parents who aren't paying attention. 1010 02:20:02,827 --> 02:20:04,517 It's a very dark movie 1011 02:20:04,620 --> 02:20:07,413 because the witch rage is not directed at anybody specific. 1012 02:20:07,517 --> 02:20:08,965 It's directed at everybody! 1013 02:20:10,068 --> 02:20:12,206 And at the same time that "Ringu" came out, 1014 02:20:12,310 --> 02:20:15,137 the sequelto "Ringu" came out. 1015 02:20:15,241 --> 02:20:18,034 And at some theaters, the two movies were a double feature. 1016 02:20:18,137 --> 02:20:19,931 But "Spiral," 1017 02:20:20,034 --> 02:20:22,379 which is the name of the so-called sequel, 1018 02:20:22,482 --> 02:20:24,413 has virtually nothing to do with the original. 1019 02:20:24,517 --> 02:20:26,862 It's a sci-fi technological thriller, 1020 02:20:26,965 --> 02:20:28,034 and nobody liked it. 1021 02:20:28,137 --> 02:20:30,206 That's why when "Ringu 2" came out, 1022 02:20:30,310 --> 02:20:33,275 everything in "Spiral" was ignored. 1023 02:20:33,379 --> 02:20:35,689 Some say the most faithful version of "The Ring" novel 1024 02:20:35,793 --> 02:20:37,310 is the South Korean version, 1025 02:20:37,413 --> 02:20:40,862 which came out in 1999 and is called "The Ring Virus." 1026 02:20:40,965 --> 02:20:42,034 So... 1027 02:20:42,793 --> 02:20:45,862 "Ringu" was a fairly low-budget film, 1028 02:20:45,965 --> 02:20:47,931 just $1.2 million, 1029 02:20:48,034 --> 02:20:50,206 but it quickly became the highest-grossing film 1030 02:20:50,310 --> 02:20:52,931 in the history of Japan, making about $16 million. 1031 02:20:54,379 --> 02:20:57,103 The 2002, remake with Naomi Watts did even better. 1032 02:20:57,206 --> 02:20:59,655 It earned $130 million at the box office. 1033 02:20:59,758 --> 02:21:03,310 There have been four "Ring" feature films. 1034 02:21:04,793 --> 02:21:06,689 Then there's one made-for-TV special. 1035 02:21:06,793 --> 02:21:09,172 There's two TV series. 1036 02:21:09,275 --> 02:21:12,965 And here's my favorite, there's one "Ringu" haunted maze. 1037 02:21:13,068 --> 02:21:14,931 -Oh, wow. -If you go to Mount Fuji, 1038 02:21:15,034 --> 02:21:17,344 there's a maze at the base of Mount Fuji 1039 02:21:17,448 --> 02:21:20,655 where Sadakos come out of wells and attack the tourists! 1040 02:21:20,758 --> 02:21:22,517 And they give you little beanbag balls 1041 02:21:22,620 --> 02:21:24,379 you can hurl at the Sadakos, 1042 02:21:24,482 --> 02:21:27,551 and you're encouraged to scream curses at them. 1043 02:21:27,655 --> 02:21:31,172 And if you visit the Himeji Castle, 1044 02:21:31,275 --> 02:21:33,206 which dates from the 1300s, 1045 02:21:33,310 --> 02:21:36,758 your tour guide will tell you the Legend of Okiku 1046 02:21:36,862 --> 02:21:40,241 and take you to a well there that's been preserved 1047 02:21:40,344 --> 02:21:42,793 where it is said that the ghost of this tortured woman 1048 02:21:42,896 --> 02:21:45,655 rises every night to cause havoc on Earth. 1049 02:21:45,758 --> 02:21:46,827 And you can also -- 1050 02:21:46,931 --> 02:21:48,241 you can rent that cabin 1051 02:21:48,344 --> 02:21:50,551 where the first four victims watched the videotape. 1052 02:21:50,655 --> 02:21:53,137 It's at a place called America Camp Village, 1053 02:21:53,241 --> 02:21:55,241 which caters to families, 1054 02:21:55,344 --> 02:21:58,482 families that want to go on camping vacations. 1055 02:21:58,586 --> 02:22:01,793 They do not put the movie in any of their advertising. 1056 02:22:01,896 --> 02:22:05,137 And if that's not enough "Ringu" tourism for you, 1057 02:22:05,241 --> 02:22:09,448 you can also visit Mount Mihara on Oshima Island. 1058 02:22:09,551 --> 02:22:13,965 And this is the volcano that erupted in 1950 1059 02:22:14,068 --> 02:22:16,586 and was predicted by Sadako's mother 1060 02:22:16,689 --> 02:22:17,896 before her suicide. 1061 02:22:18,000 --> 02:22:20,448 So, Darcy, the movies are done... 1062 02:22:20,551 --> 02:22:22,206 but the alcohol is not. 1063 02:22:22,310 --> 02:22:24,793 So, we can either finish the drinks 1064 02:22:24,896 --> 02:22:26,896 or find a flight to Tokyo. What do you think? 1065 02:22:27,000 --> 02:22:29,206 -Ooh! Do not tempt me. 1066 02:22:29,310 --> 02:22:31,275 -Tempt you with what? Alcohol or Tokyo? 1067 02:22:31,379 --> 02:22:32,448 -Why not both? 1068 02:22:32,551 --> 02:22:34,241 -Alright! I like the way you think. 1069 02:22:34,344 --> 02:22:36,793 Alright, but we gotta do mail bag first before we can leave. 1070 02:22:36,896 --> 02:22:38,965 -Okay, but let's leave right after, okay? 1071 02:22:39,068 --> 02:22:40,344 -Alright. 1072 02:22:40,448 --> 02:22:41,655 -Tonight's letter is gonna make it so much worse 1073 02:22:41,758 --> 02:22:43,344 because it comes from... 1074 02:22:43,448 --> 02:22:44,413 Japan. 1075 02:22:44,517 --> 02:22:45,758 -What? -Yep. 1076 02:22:45,862 --> 02:22:47,413 -We got an actual letter? 1077 02:22:48,413 --> 02:22:50,448 -From Japan! -Oh, yeah. 1078 02:22:50,551 --> 02:22:52,000 The first of it is... 1079 02:22:53,000 --> 02:22:56,103 I can't read the part that's in, that's in the... 1080 02:22:56,206 --> 02:22:58,655 You know, funny letters. Kanji. 1081 02:22:58,758 --> 02:23:00,310 - The kanji letters. - Yes. 1082 02:23:00,413 --> 02:23:01,862 -Alright. -"The funny letters." 1083 02:23:01,965 --> 02:23:04,275 -"Dear Joe Bob, Darcy, and the crew. 1084 02:23:04,379 --> 02:23:05,689 Hello. 1085 02:23:05,793 --> 02:23:07,724 Now that I've confused you with another language, 1086 02:23:07,827 --> 02:23:09,931 let me apologize and introduce myself properly. 1087 02:23:10,034 --> 02:23:11,724 My name is Caleb Cressen 1088 02:23:11,827 --> 02:23:13,448 and I've been living in Japan land 1089 02:23:13,551 --> 02:23:15,172 watching 'The Last Drive-In...'" 1090 02:23:15,275 --> 02:23:16,689 How do you even do that? 1091 02:23:16,793 --> 02:23:18,862 "...for the last five and a half years. 1092 02:23:18,965 --> 02:23:20,241 However, by the time you read this, 1093 02:23:20,344 --> 02:23:21,931 I will have moved back to the US. 1094 02:23:22,034 --> 02:23:23,448 I started watching 'The Last Drive-In' 1095 02:23:23,551 --> 02:23:26,241 at the very start with the 2018 marathon, 1096 02:23:26,344 --> 02:23:28,827 and was introduced to your work through James Rolfe." 1097 02:23:28,931 --> 02:23:31,793 That's our buddy in Pennsylvania. 1098 02:23:31,896 --> 02:23:34,310 "I remember playing Monster Hunter in college 1099 02:23:34,413 --> 02:23:36,551 while having old episodes of 'Monster Vision' 1100 02:23:36,655 --> 02:23:38,310 run in the background. 1101 02:23:38,413 --> 02:23:39,965 I would do it if I was... 1102 02:23:40,931 --> 02:23:44,344 grain...granding monsters for rare items. 1103 02:23:44,448 --> 02:23:45,689 I always enjoyed your wit 1104 02:23:45,793 --> 02:23:47,517 and sardonic sense of..." -I think "grading." 1105 02:23:47,620 --> 02:23:49,724 -Grading monsters? I don't know. 1106 02:23:49,827 --> 02:23:52,620 "I always enjoyed your wit and sardonic sense of humor, 1107 02:23:52,724 --> 02:23:54,827 delivered in a very real way, without the smugness 1108 02:23:54,931 --> 02:23:57,206 of a lot of other pundits or comedians. 1109 02:23:57,310 --> 02:23:59,068 Especially the 'Stepfather' episode 1110 02:23:59,172 --> 02:24:00,724 and the 'Beastmaster' episode, 1111 02:24:00,827 --> 02:24:02,241 two of my all-time favorites. 1112 02:24:02,344 --> 02:24:04,275 I still have your Friday the 13th marathon 1113 02:24:04,379 --> 02:24:06,620 on my personal playlist of Halloween specials, 1114 02:24:06,724 --> 02:24:08,172 which I watch each year. 1115 02:24:08,275 --> 02:24:10,206 All this is to say, your show is very dear to me. 1116 02:24:10,310 --> 02:24:12,862 The rant you went on during the 2018 marathon 1117 02:24:12,965 --> 02:24:15,241 about people who carelessly absorbed media and art 1118 02:24:15,344 --> 02:24:18,896 through their phones really struck a chord with me 1119 02:24:19,000 --> 02:24:21,068 as someone who cares a great deal about art 1120 02:24:21,172 --> 02:24:25,724 and the feelings of the artist or artists who created it. 1121 02:24:25,827 --> 02:24:28,344 I write this on my last day in Japan 1122 02:24:28,448 --> 02:24:31,551 to share my experiences with 'The Last Drive-In' while here. 1123 02:24:31,655 --> 02:24:33,068 Because of the time difference, 1124 02:24:33,172 --> 02:24:36,586 I watch 'The Last Drive-In' on Saturday mornings, 1125 02:24:36,689 --> 02:24:40,034 and so it's a ritual for me to wake up, shower, 1126 02:24:40,137 --> 02:24:42,206 go to the Lawson, 1127 02:24:42,310 --> 02:24:45,137 a Japanese convenience store chain, to buy breakfast, 1128 02:24:46,172 --> 02:24:48,931 then watch you and Darcy until noon. 1129 02:24:49,034 --> 02:24:50,586 When you ran 'One Cut of the Dead,' 1130 02:24:50,689 --> 02:24:52,862 I was so happy because I live in Sapporo, 1131 02:24:52,965 --> 02:24:54,793 not far from where some of the movie was shot. 1132 02:24:54,896 --> 02:24:56,896 Also, fun fact, I've seen the woman 1133 02:24:57,000 --> 02:24:59,689 who played the TV producer in commercials here. 1134 02:24:59,793 --> 02:25:03,482 I also live very close to the old Sapporo factory 1135 02:25:03,586 --> 02:25:05,103 where the famous Sapporo whiskey 1136 02:25:05,206 --> 02:25:06,896 was originally brewed and distributed. 1137 02:25:07,000 --> 02:25:08,862 The factory is a cultural landmark, 1138 02:25:08,965 --> 02:25:11,448 but you can still walk around the surround promenade 1139 02:25:11,551 --> 02:25:13,758 and view its untouched interior. 1140 02:25:13,862 --> 02:25:17,068 I came to Japan in 2018 and it's been like a dream. 1141 02:25:17,172 --> 02:25:19,827 Even now, as I write this in my empty, cleaned-out apartment, 1142 02:25:19,931 --> 02:25:22,413 I cannot describe the beauty of this place 1143 02:25:22,517 --> 02:25:24,655 as light pours in from the sunrise 1144 02:25:24,758 --> 02:25:26,310 on the first edge of the world. 1145 02:25:26,413 --> 02:25:29,586 I hope one day you, Darcy, and the mutant fam 1146 02:25:29,689 --> 02:25:31,344 all have the chance to explore this 1147 02:25:31,448 --> 02:25:34,068 and every other corner of this vast world. 1148 02:25:34,172 --> 02:25:35,931 Being able to experience this dream 1149 02:25:36,034 --> 02:25:37,896 with you and the rest of the incredibly talented 1150 02:25:38,000 --> 02:25:39,000 crew of 'The Last Drive-In' 1151 02:25:39,103 --> 02:25:40,379 has been an unparalleled pleasure." 1152 02:25:40,482 --> 02:25:41,689 This is a long letter. 1153 02:25:41,793 --> 02:25:43,275 "While I'm still quite..." -It's from Japan! 1154 02:25:43,379 --> 02:25:45,586 -Well, this is not even the Japan part. 1155 02:25:45,689 --> 02:25:47,448 "While I'm still quite inexperienced, 1156 02:25:47,551 --> 02:25:50,344 I hope it's not too much to ask that you pass on this. 1157 02:25:50,448 --> 02:25:52,724 I want to pass on this one thing I've learned on my journey." 1158 02:25:52,827 --> 02:25:54,000 -He just read that part. 1159 02:25:54,103 --> 02:25:55,758 -Here's the one thing he wants to pass on. 1160 02:25:55,862 --> 02:25:58,379 -Okay. -"Dreams save us. All of us. 1161 02:25:58,482 --> 02:26:01,206 No matter what your dream is, hang on to it 1162 02:26:01,310 --> 02:26:03,827 because the world is so much bigger than one could imagine 1163 02:26:03,931 --> 02:26:05,655 and anything is possible. 1164 02:26:05,758 --> 02:26:07,827 Little by little, inch by inch, day by day, 1165 02:26:07,931 --> 02:26:09,827 work to make your dreams a reality 1166 02:26:09,931 --> 02:26:11,689 because you can do it. 1167 02:26:12,689 --> 02:26:15,413 With that, I close this monstrously sized letter." 1168 02:26:18,931 --> 02:26:21,827 "I look forward to continuing to see you back in the States. 1169 02:26:21,931 --> 02:26:23,758 Take care. The drive-in will never die. 1170 02:26:23,862 --> 02:26:28,586 Caleb Cressen, Sapporo, Minamiho, Japan. 1171 02:26:28,689 --> 02:26:30,758 P.S. Tell Shudder to come to Japan..." 1172 02:26:30,862 --> 02:26:31,896 -Yes! 1173 02:26:32,000 --> 02:26:33,896 -"...so we can watch without a VPN." 1174 02:26:34,000 --> 02:26:35,758 What's a VPN? 1175 02:26:35,862 --> 02:26:37,172 -I'll tell you later. -Alright. 1176 02:26:38,586 --> 02:26:40,448 -"P.S.S. 1177 02:26:40,551 --> 02:26:45,344 I would like to recommend Kentaro Miura, 1178 02:26:45,448 --> 02:26:48,103 creator of the Japanese comic series 'Berserk,' 1179 02:26:48,206 --> 02:26:50,000 a candidate for the Silver Bolo." 1180 02:26:50,103 --> 02:26:52,482 Well, we never give the Silver Bolo anymore. 1181 02:26:52,586 --> 02:26:55,689 "His work was profound and touched pop culture 1182 02:26:55,793 --> 02:26:57,724 in so many ways." 1183 02:26:58,551 --> 02:27:00,551 So, Darcy, I think you're right about Japan. 1184 02:27:00,655 --> 02:27:02,275 This guy goes over there for six years, 1185 02:27:02,379 --> 02:27:03,827 he's sad to leave, 1186 02:27:05,517 --> 02:27:06,827 and what does he do on his last day? 1187 02:27:06,931 --> 02:27:08,551 He wants to tell us 1188 02:27:08,655 --> 02:27:10,724 to trust our dreams. 1189 02:27:10,827 --> 02:27:14,310 -See? -Good things happen in Japan. 1190 02:27:14,413 --> 02:27:16,034 Except in the movies. 1191 02:27:16,137 --> 02:27:17,689 In the movies... 1192 02:27:17,793 --> 02:27:19,241 In the Japanese movies, 1193 02:27:19,344 --> 02:27:22,827 sadistic, vengeful witch demons living at the bottom of wells 1194 02:27:22,931 --> 02:27:25,137 imprint their rage on VHS tapes 1195 02:27:25,241 --> 02:27:27,241 so they can kill as many people as possible. 1196 02:27:27,344 --> 02:27:28,689 So... 1197 02:27:28,793 --> 02:27:31,310 You know what they call that? -What? 1198 02:27:31,413 --> 02:27:33,689 -Yin and yang. 1199 02:27:34,655 --> 02:27:35,896 They have both. 1200 02:27:39,034 --> 02:27:41,551 And um... 1201 02:27:41,655 --> 02:27:44,758 That's it for Walpurgisnacht. 1202 02:27:44,862 --> 02:27:47,793 I will see you this weekend at Crypticon in Seattle. 1203 02:27:47,896 --> 02:27:50,965 I will see you next weekend at FrankenCon in Knoxville. 1204 02:27:51,068 --> 02:27:54,551 I will see you on May 31st at the, uh, 1205 02:27:54,655 --> 02:27:56,344 indoor drive-in geek out 1206 02:27:56,448 --> 02:27:58,896 at the Blob Theater in Phoenixville. 1207 02:27:59,000 --> 02:28:00,655 What's the name of that theater? The Colonial Theater? 1208 02:28:00,758 --> 02:28:02,241 -Yes. 1209 02:28:02,344 --> 02:28:03,724 -Where they filmed "The Blob" in Phoenixville, Pennsylvania, 1210 02:28:03,827 --> 02:28:05,344 suburban Philadelphia. 1211 02:28:05,448 --> 02:28:07,034 And that's it for us, 1212 02:28:07,137 --> 02:28:08,965 Joe Bob Briggs and Darcy the Mail Girl, 1213 02:28:09,068 --> 02:28:11,586 reminding you that if you give a man a match, 1214 02:28:11,689 --> 02:28:14,000 he'll be warm for a few hours, 1215 02:28:14,103 --> 02:28:17,103 but set him on fire and he'll be warm for the rest of his life. 1216 02:28:17,206 --> 02:28:19,517 And the drive-in will never die! 1217 02:28:21,137 --> 02:28:22,551 -That's good advice. 1218 02:28:22,655 --> 02:28:24,551 -You know, Darcy, I've been reading about carbon footprints. 1219 02:28:24,655 --> 02:28:26,000 I don't have a carbon footprint. 1220 02:28:26,103 --> 02:28:27,310 I just drive everywhere. 1221 02:28:32,103 --> 02:28:34,310 A man walks into an enchanted forest 1222 02:28:34,413 --> 02:28:36,448 and tries to cut down a talking tree. 1223 02:28:37,448 --> 02:28:39,620 "You can't cut me down," says the tree, 1224 02:28:39,724 --> 02:28:40,965 "I'm a talking tree." 1225 02:28:41,068 --> 02:28:42,517 And the man says, "You may be a talking tree, 1226 02:28:42,620 --> 02:28:44,137 but you will die a log." 1227 02:28:45,172 --> 02:28:47,241 No, I like it. 1228 02:28:48,931 --> 02:28:50,000 "Dialogue"! 1229 02:28:50,103 --> 02:28:53,068 -What's red and bad for your teeth? 1230 02:28:53,172 --> 02:28:54,206 -Twizzlers. 1231 02:28:54,310 --> 02:28:55,275 -A brick. 1232 02:28:55,379 --> 02:28:57,137 That's true. 1233 02:28:58,965 --> 02:29:01,931 -Where did Jim go after getting lost in a minefield? 1234 02:29:03,793 --> 02:29:04,896 Everywhere. 1235 02:29:05,000 --> 02:29:06,379 -Ohh... 1236 02:29:06,482 --> 02:29:07,482 -Okay. 1237 02:29:07,586 --> 02:29:09,793 It's late and I'm drunk. I'm sorry. 1238 02:29:16,344 --> 02:29:18,241 -♪ We are drive-in mutants 1239 02:29:18,344 --> 02:29:19,620 -♪ Drive-in mutants ♪ 1240 02:29:19,724 --> 02:29:21,931 -♪ We are not like other people ♪ 1241 02:29:22,034 --> 02:29:23,241 ♪ We are sick ♪ 1242 02:29:23,344 --> 02:29:24,758 ♪ We are disgusting ♪ 1243 02:29:24,862 --> 02:29:27,448 -♪ We believe in, yeah, we believe in ♪ 1244 02:29:27,551 --> 02:29:28,896 -♪ Blood ♪ 1245 02:29:29,000 --> 02:29:30,206 ♪ And breasts ♪ 1246 02:29:30,310 --> 02:29:31,758 ♪ And beasts ♪ 1247 02:29:31,862 --> 02:29:32,931 -♪ Yeah, we believe in ♪ 1248 02:29:33,034 --> 02:29:34,172 -♪ Blood ♪ 1249 02:29:34,275 --> 02:29:35,413 ♪ And breasts ♪ 1250 02:29:35,517 --> 02:29:37,965 ♪ And beasts ♪ 1251 02:29:38,068 --> 02:29:40,620 -♪ If life had a vomit meter ♪ 1252 02:29:40,724 --> 02:29:43,310 ♪ We'd be off the scale ♪ 1253 02:29:43,413 --> 02:29:46,689 ♪ As long as one drive-in remains on the planet Earth ♪ 1254 02:29:46,793 --> 02:29:49,068 ♪ We will party like jungle animals ♪ 1255 02:29:51,413 --> 02:29:54,034 ♪ We will boogie 'til we puke ♪ 1256 02:29:54,137 --> 02:29:56,482 ♪ The drive-in will never die ♪ 1257 02:29:56,586 --> 02:29:59,413 ♪ We will boogie 'til we puke ♪ 1258 02:29:59,517 --> 02:30:01,310 ♪ The drive-in will never die ♪ 1259 02:30:01,413 --> 02:30:02,413 ♪ We believe in ♪ 1260 02:30:02,517 --> 02:30:03,482 -♪ Blood ♪ 1261 02:30:03,586 --> 02:30:04,724 ♪ And breasts ♪ 1262 02:30:04,827 --> 02:30:06,551 ♪ And beasts ♪ 1263 02:30:06,655 --> 02:30:07,551 -♪ We believe in ♪ 1264 02:30:07,655 --> 02:30:08,758 -♪ Blood ♪ 1265 02:30:08,862 --> 02:30:10,034 ♪ And breasts ♪ 1266 02:30:10,137 --> 02:30:11,793 ♪ And beasts ♪ 1267 02:30:11,896 --> 02:30:13,379 -♪ Yeah, we believe in ♪ 1268 02:30:21,000 --> 02:30:23,862 -Made in Georgia. 96541

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.