Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,169 --> 00:00:02,370
male announcer:
IN THE CRIMINAL JUSTICE SYSTEM,
2
00:00:02,403 --> 00:00:06,774
SEXUALLY BASED OFFENSES ARE
CONSIDERED ESPECIALLY HEINOUS.
3
00:00:06,807 --> 00:00:09,277
IN NEW YORK CITY,
THE DEDICATED DETECTIVES
4
00:00:09,310 --> 00:00:10,744
WHO INVESTIGATE
THESE VICIOUS FELONIES
5
00:00:10,778 --> 00:00:12,480
ARE MEMBERS OF AN ELITE SQUAD
6
00:00:12,513 --> 00:00:14,448
KNOWN AS
THE SPECIAL VICTIMS UNIT.
7
00:00:14,482 --> 00:00:17,551
THESE ARE THEIR STORIES.
8
00:00:17,585 --> 00:00:19,187
- OH, MY GOD!
9
00:00:19,220 --> 00:00:21,255
I FEEL AMAZING!
10
00:00:21,289 --> 00:00:22,523
LET'S DO MORE.
11
00:00:22,556 --> 00:00:24,292
- WE DID ALL OF IT.
12
00:00:24,325 --> 00:00:25,626
OHH.
13
00:00:25,659 --> 00:00:28,796
- THEN DANCE FOR ME!
DO YOUR CABBAGE PATCH.
14
00:00:30,398 --> 00:00:33,767
OHH!
[laughs]
15
00:00:33,801 --> 00:00:35,069
- DON'T MAKE FUN OF ME.
16
00:00:35,103 --> 00:00:36,137
- [laughs]
17
00:00:36,170 --> 00:00:38,606
[baby talk] IS THE "WITTLE" BOY
GETTING "ANGWRY"?
18
00:00:38,639 --> 00:00:40,674
- STOP IT.
I MEAN IT.
19
00:00:40,708 --> 00:00:44,778
- IS THE "WITTLE" BOY
GONNA TEACH ME A LESSON?
20
00:00:44,812 --> 00:00:47,248
[both laughing]
21
00:00:47,281 --> 00:00:48,716
UNH!
- WHOO!
22
00:00:48,749 --> 00:00:51,119
YOU GOT TO RUN FASTER.
YOU GOT TO RUN FASTER THAN THAT!
23
00:00:51,152 --> 00:00:52,753
[both laughing]
24
00:00:55,556 --> 00:00:57,291
- IS "WITTLE" JIMMY
GETTING TIRED "ALWEADY"?
25
00:00:57,325 --> 00:00:59,627
- AVA, SHUT UP.
26
00:00:59,660 --> 00:01:03,131
- [scoffs]
27
00:01:07,401 --> 00:01:09,803
- PETECHIAE--
IT MEANS SHE DROWNED.
28
00:01:09,837 --> 00:01:11,339
THAT'S HARD TO DO
IN A FOOT OF WATER.
29
00:01:11,372 --> 00:01:12,873
- NOT IF SOMEBODY KNOCKS YOU OUT
OR HOLDS YOU UNDER.
30
00:01:12,906 --> 00:01:13,874
YOU GET A TIME OF DEATH?
31
00:01:13,907 --> 00:01:16,244
- YEAH, CORNEAL CLOUDING
PUTS IT AROUND 4:00 A.M.
32
00:01:16,277 --> 00:01:18,179
- SO I'M GUESSING
THAT THE FOUNTAIN WASHED AWAY
33
00:01:18,212 --> 00:01:19,380
ANY EVIDENCE?
34
00:01:19,413 --> 00:01:20,414
- YEAH, ON THE OUTSIDE,
35
00:01:20,448 --> 00:01:23,651
BUT I GOT BLOOD AND SEMEN
IN HER HOOCHIE-HOO.
36
00:01:23,684 --> 00:01:24,852
UH, I'M SORRY.
37
00:01:24,885 --> 00:01:28,189
I SOMETIMES FORGET
THAT THEY'RE PEOPLE.
38
00:01:28,222 --> 00:01:30,158
- YOU GET ANYTHING
FROM SKINNY AND DIPPER?
39
00:01:30,191 --> 00:01:32,726
- YEAH, HE CAN'T STOP
STARING AT HER ASS,
40
00:01:32,760 --> 00:01:34,762
AND SHE CAN'T WAIT
TO NEVER SEE HIM AGAIN.
41
00:01:34,795 --> 00:01:37,598
- OKAY, PATROL STILL CAN'T FIND
HER CLOTHES OR HER PURSE.
42
00:01:37,631 --> 00:01:39,533
- DETECTIVES?
43
00:01:39,567 --> 00:01:41,835
THIS IS NOT
A FASHION STATEMENT.
44
00:01:47,575 --> 00:01:49,743
- [sighs] SO OUR PERP
CUT OFF A HUNK OF HER HAIR
45
00:01:49,777 --> 00:01:50,644
AS A KEEPSAKE.
46
00:01:50,678 --> 00:01:53,147
- SO HE CAN RELIEVE
EVERY SICK MOMENT.
47
00:01:53,181 --> 00:01:55,749
- TILL HE FINDS
HIS NEXT VICTIM.
48
00:02:44,365 --> 00:02:45,699
- CAPTAIN SAY
HOW LONG WE'D BE HERE?
49
00:02:45,733 --> 00:02:47,235
- NAH.
50
00:02:47,268 --> 00:02:48,936
HE'S AT THE OLD PRECINCT,
TRYING TO CLEAN IT UP.
51
00:02:48,969 --> 00:02:50,838
- [chuckles]
YOU HOPE THEY CONDEMN IT.
52
00:02:50,871 --> 00:02:52,573
- HELL, YEAH,
AFTER A FLOOD LIKE THAT.
53
00:02:52,606 --> 00:02:53,674
I DON'T EVEN WANT TO KNOW
WHERE THAT WATER'S BEEN.
54
00:02:53,707 --> 00:02:55,709
- NOT TO MENTION THIS PLACE
IS CLOSER TO YOUR HOUSE.
55
00:02:55,743 --> 00:02:57,245
- YEAH?
SOMETHING WRONG WITH THAT?
56
00:02:57,278 --> 00:03:00,248
- MORE SPACE, BETTER LIGHT--
NOT TOO SHABBY.
57
00:03:00,281 --> 00:03:01,549
- DID A DATABASE SEARCH
58
00:03:01,582 --> 00:03:03,417
ON YOUR HAIR-CUTTING M.O.
59
00:03:03,451 --> 00:03:05,519
- ANYTHING ON THE, UH,
CENTRAL PARK BARBER?
60
00:03:05,553 --> 00:03:07,755
- PATROL COLLARED THIS CREEP.
HE HANGS OUT IN THE PARK.
61
00:03:07,788 --> 00:03:10,258
SNUCK UP ON A WOMAN
AND CUT HER HAIR.
62
00:03:10,291 --> 00:03:11,592
LOCALS CALL HIM "SASSOON."
63
00:03:11,625 --> 00:03:13,727
- I COULD USE A TRIM.
64
00:03:15,396 --> 00:03:16,997
I KNOW.
65
00:03:17,030 --> 00:03:18,866
BUT AT LEAST
I GOT MY HAIR DONE.
66
00:03:18,899 --> 00:03:21,535
YEAH, IT LOOKS AMAZING.
I WENT TO THIS NEW PLACE.
67
00:03:21,569 --> 00:03:23,771
AND IT'S SO SHINY AND SILKY.
68
00:03:23,804 --> 00:03:26,006
I LOOK LIKE
A MILLION DOLLARS.
69
00:03:26,039 --> 00:03:27,875
YEAH, IT'S GREAT.
70
00:03:27,908 --> 00:03:30,544
I KNOW.
71
00:03:30,578 --> 00:03:32,646
I KNOW, MA, BUT MEN
DON'T GROW ON TREES.
72
00:03:32,680 --> 00:03:34,248
- HEY!
NICE TRY, SASSOON.
73
00:03:34,282 --> 00:03:35,849
- OW!
THAT'S NOT MY NAME!
74
00:03:35,883 --> 00:03:37,618
- REALLY?
YOU'RE KIDDING ME.
75
00:03:37,651 --> 00:03:39,387
YOU'RE FAMOUS AROUND HERE.
- REALLY?
76
00:03:39,420 --> 00:03:41,622
WOW.
77
00:03:41,655 --> 00:03:42,623
- OH.
[handcuffs clicking]
78
00:03:42,656 --> 00:03:45,593
- WE WANT TO HEAR
ALL ABOUT YOUR LATEST CUT.
79
00:03:45,626 --> 00:03:46,760
- THAT GIRL IN THE FOUNTAIN
80
00:03:46,794 --> 00:03:48,296
WAS ALREADY DEAD
WHEN I CUT HER HAIR.
81
00:03:48,329 --> 00:03:49,630
- YEAH, BUT NOT
WHEN YOU RAPED HER.
82
00:03:49,663 --> 00:03:50,931
YOU'RE GOING DOWN
FOR THAT AND MURDER.
83
00:03:50,964 --> 00:03:52,566
- NO, NO.
I GOT A LULLABY.
84
00:03:52,600 --> 00:03:54,335
- YOU WANT TO SING US
A FEW BARS?
85
00:03:54,368 --> 00:03:56,937
- I WAS AT BANANA-TRAMA
ALL NIGHT.
86
00:03:56,970 --> 00:03:59,307
- THAT'S AN ALIBI,
NOT A LULLABY, YOU MORON.
87
00:03:59,340 --> 00:04:01,809
- BANANA-TRAMA'S THAT
TRANSVESTITE CLUB ON COLUMBUS.
88
00:04:01,842 --> 00:04:04,545
- I GOT A LAP DANCE
FROM MISS TERRY.
89
00:04:04,578 --> 00:04:06,680
- I'LL LET YOU CHECK
HIS "LULLABY"
90
00:04:06,714 --> 00:04:08,349
FROM BANANA-TRAMA.
91
00:04:08,382 --> 00:04:11,552
- IT IS WHAT I LIVE FOR.
92
00:04:11,585 --> 00:04:13,787
- YOU GONNA USE YOUR DESK?
93
00:04:13,821 --> 00:04:15,623
- WELL, YOU GO
TO THE SAME PLACE FOR YEARS...
94
00:04:15,656 --> 00:04:16,957
- [chuckles]
YEAH.
95
00:04:16,990 --> 00:04:18,959
ACTUALLY, I DROVE TO
THE OLD PRECINCT THIS MORNING.
96
00:04:18,992 --> 00:04:20,561
- ANY HITS
ON OUR JANE DOE'S PRINTS?
97
00:04:20,594 --> 00:04:21,862
- NOPE.
[electricity shorts out]
98
00:04:21,895 --> 00:04:23,964
AND IT DOESN'T HELP
THAT THAT KEEPS HAPPENING.
99
00:04:23,997 --> 00:04:26,534
- [sighs] SORRY.
I'LL GET IT FIXED IN A MINUTE.
100
00:04:26,567 --> 00:04:27,935
- THE MEDIA ROOM'S
UP AND RUNNING.
101
00:04:27,968 --> 00:04:28,936
- [sighs]
102
00:04:28,969 --> 00:04:31,372
OH, COME ON.
WHO PUT THAT HERE?
103
00:04:31,405 --> 00:04:32,606
COME ON, WHO?
104
00:04:32,640 --> 00:04:35,609
ALL GOES TO HELL
WHEN CRAGEN'S GONE, HUH?
105
00:04:35,643 --> 00:04:37,678
- BAD NEWS.
106
00:04:37,711 --> 00:04:40,514
NIGHT MANAGER OF BANANA-TRAMA
CONFIRMS SASSOON'S "LULLABY."
107
00:04:40,548 --> 00:04:41,582
HE'S A REGULAR.
108
00:04:41,615 --> 00:04:43,651
HE WAS BOOTED OUT OF THERE
FOR GIVING MISS TERRY
109
00:04:43,684 --> 00:04:45,018
AN UNWANTED BOB.
110
00:04:45,052 --> 00:04:47,321
- WHAT TIME?
- 4:30.
111
00:04:47,355 --> 00:04:49,357
AFTER OUR JANE DOE WAS DROWNED.
112
00:04:49,390 --> 00:04:52,360
- SO WE'RE BACK TO NOTHING.
- SPEAK FOR YOURSELF.
113
00:04:52,393 --> 00:04:53,994
MIKKA VON, YOUR NEW A.D.A.
114
00:04:54,027 --> 00:04:56,630
- HEY.
STABLER, BENSON.
115
00:04:56,664 --> 00:04:58,031
- I DON'T GET FIRST NAMES?
116
00:04:58,065 --> 00:04:59,700
- WELL, WE GO THROUGH
A.D.A.s PRETTY FAST AROUND HERE.
117
00:04:59,733 --> 00:05:00,634
WHAT DO YOU GOT?
118
00:05:00,668 --> 00:05:03,404
- DNA FROM THE SEMEN
INSIDE YOUR VICTIM.
119
00:05:03,437 --> 00:05:05,005
- YOU WORK FAST.
120
00:05:05,038 --> 00:05:06,874
- WELL, IT SAYS HERE
THAT IT BELONGS TO A WOMAN--
121
00:05:06,907 --> 00:05:08,609
MONICA WORLEY...
122
00:05:08,642 --> 00:05:11,111
COLLARED FOR ASSAULTING A COP
123
00:05:11,144 --> 00:05:13,447
AT THE REPUBLICAN NATIONAL
CONVENTION IN '04.
124
00:05:13,481 --> 00:05:15,483
- YEAH, I GOT
AN SVU FUN FACT FOR YOU.
125
00:05:15,516 --> 00:05:16,717
SEMEN ONLY COMES FROM GUYS.
126
00:05:16,750 --> 00:05:18,586
- THERE WERE NO HITS
ON THE SAMPLE.
127
00:05:18,619 --> 00:05:21,021
SO I ASKED THE LAB
TO RUN A PARTIAL MATCH.
128
00:05:21,054 --> 00:05:22,756
- WHICH POINTS TO MONICA'S
BROTHER AS OUR PERP.
129
00:05:22,790 --> 00:05:24,625
- WELL, YOU GUYS GOT IT EASY.
130
00:05:24,658 --> 00:05:27,428
FAMILIAL DNA'S NOT LEGAL YET
IN ILLINOIS.
131
00:05:27,461 --> 00:05:29,830
- IS THAT WHERE YOU'RE FROM?
- CHICAGO, BUT...
132
00:05:29,863 --> 00:05:31,932
I'M READY TO TRADE MY BEARS
FOR THE GIANTS.
133
00:05:31,965 --> 00:05:33,000
- JETS.
134
00:05:33,033 --> 00:05:34,735
- OH, GOTCHA.
135
00:05:34,768 --> 00:05:35,869
BY THE WAY,
IF YOU KNOW ANYONE
136
00:05:35,903 --> 00:05:38,606
WHO WANTS TO BUY A SUN-DRENCHED
LOFT ON LAKE MICHIGAN,
137
00:05:38,639 --> 00:05:40,708
THE SELLER'S MOTIVATED.
138
00:05:40,741 --> 00:05:42,009
OH!
GIVE ME A JINGLE
139
00:05:42,042 --> 00:05:44,745
AFTER YOU CHAT
WITH YOUR RAPIST'S SISTER.
140
00:05:47,114 --> 00:05:48,582
- WE SURE THAT'S HER?
141
00:05:48,616 --> 00:05:50,117
- YEAH, THE GALLERY OWNER
CONFIRMED IT.
142
00:05:50,150 --> 00:05:53,120
AND...
THAT APPARENTLY IS ART.
143
00:05:53,153 --> 00:05:56,089
- MONICA WORLEY!
144
00:05:56,123 --> 00:05:57,891
HEY, WE NEED TO TALK.
145
00:05:57,925 --> 00:06:00,628
- MONICA.
146
00:06:00,661 --> 00:06:02,630
AH, YOU WANT TO PLAY THIS?
LET'S GO. HERE YOU GO.
147
00:06:02,663 --> 00:06:04,532
- KEEP YOUR DAY JOB,
DETECTIVE,
148
00:06:04,565 --> 00:06:05,599
'CAUSE YOU SUCK AT MINE.
149
00:06:05,633 --> 00:06:08,469
- I SUCK? YOU SUCK
AT COOPERATING WITH THE POLICE.
150
00:06:08,502 --> 00:06:09,470
- HOW YOU GONNA
HARASS ME THIS TIME?
151
00:06:09,503 --> 00:06:11,905
- IT'S NOT ABOUT YOU.
IT'S ABOUT YOUR BROTHER.
152
00:06:11,939 --> 00:06:13,441
- WHAT'D HE DO NOW?
153
00:06:13,474 --> 00:06:16,544
- HE HAD SOME PROBLEMS
WITH A YOUNG LADY.
154
00:06:16,577 --> 00:06:17,645
- DID HE HURT HER?
155
00:06:17,678 --> 00:06:19,580
- YOU COULD SAY THAT.
156
00:06:19,613 --> 00:06:21,649
- I KNEW ONE DAY
HE'D GO TOO FAR.
157
00:06:21,682 --> 00:06:23,451
HE ALWAYS THOUGHT
HIS TRUST FUND
158
00:06:23,484 --> 00:06:25,519
ENTITLED HIM TO PAW
ANY WOMAN HE WANTED.
159
00:06:25,553 --> 00:06:27,755
- WHERE CAN WE FIND HIM?
160
00:06:27,788 --> 00:06:31,625
- OWNS A BROWNSTONE
ON 75TH AND 5TH.
161
00:06:31,659 --> 00:06:33,661
- THIS WOULDN'T BE SO BAD
IF IT WAS ME AND THAT LADY COP,
162
00:06:33,694 --> 00:06:34,728
INSTEAD OF YOU.
163
00:06:34,762 --> 00:06:36,063
- YOU WANT TO DO
TO MY PARTNER
164
00:06:36,096 --> 00:06:37,631
WHAT YOU DID
TO THAT BLOND GIRL LAST NIGHT?
165
00:06:37,665 --> 00:06:39,733
- [chuckles]
MY REPUTATION PRECEDES ME.
166
00:06:39,767 --> 00:06:41,469
- YEAH.
- WHAT'D SHE SAY?
167
00:06:41,502 --> 00:06:44,638
- AH, SHE'S NOT DOING
TOO MUCH TALKING.
168
00:06:44,672 --> 00:06:47,541
YEAH, BEING RAPED AND MURDERED
WILL DO THAT TO YOU.
169
00:06:47,575 --> 00:06:49,176
- OKAY, ME AND BLONDIE
HAD SEX,
170
00:06:49,209 --> 00:06:50,978
BUT I SURE AS HELL
DIDN'T RAPE AND KILL HER.
171
00:06:51,011 --> 00:06:52,846
- BLONDIE?
WHAT'S HER REAL NAME?
172
00:06:52,880 --> 00:06:53,781
- SHE NEVER SAID.
173
00:06:53,814 --> 00:06:55,649
SHE JUST CAME UP TO ME
NEAR THE RESERVOIR
174
00:06:55,683 --> 00:06:57,150
AND SAID
SHE WAS HOT AND WET.
175
00:06:57,184 --> 00:06:58,151
- [clears throat]
176
00:06:58,185 --> 00:06:59,687
A STRANGER IN THE PARK
177
00:06:59,720 --> 00:07:02,055
THROWS HERSELF AT YOU
BECAUSE WHY--
178
00:07:02,089 --> 00:07:03,591
YOU'RE SO CHARISMATIC?
179
00:07:03,624 --> 00:07:05,225
- LOOK, THE SEX
WAS CONSENSUAL, OKAY?
180
00:07:05,258 --> 00:07:07,461
SHE EVEN TOOK OUT A TAMPON
BEFORE WE DID IT.
181
00:07:07,495 --> 00:07:08,662
- OKAY.
182
00:07:08,696 --> 00:07:10,163
WHERE'S THE TAMPON?
183
00:07:10,197 --> 00:07:11,999
- KILLER ATE IT...
184
00:07:12,032 --> 00:07:14,067
MY DACHSHUND.
185
00:07:14,101 --> 00:07:15,803
I HAD TO TAKE HIM
TO THE VET.
186
00:07:15,836 --> 00:07:18,138
- YOUR DOG
ATE YOUR HOMEWORK?
187
00:07:18,171 --> 00:07:20,007
YOU JUST GOT AN "F"
FOR YOUR ALIBI.
188
00:07:20,040 --> 00:07:21,575
- WAIT.
WAI--WAI--WAIT.
189
00:07:21,609 --> 00:07:23,076
I TOOK VIDEO, OKAY?
190
00:07:23,110 --> 00:07:25,178
I HAVE A FOLLOWING.
- A FOLLOWING?
191
00:07:25,212 --> 00:07:27,648
- YEAH, ON SEXPROWL.
192
00:07:27,681 --> 00:07:30,217
IT'S THE YOUTUBE OF SEX.
193
00:07:30,250 --> 00:07:32,720
- I'M HOT.
194
00:07:32,753 --> 00:07:35,055
SO...WET.
195
00:07:35,088 --> 00:07:38,626
I WANT IT...
196
00:07:38,659 --> 00:07:39,760
NOW.
197
00:07:39,793 --> 00:07:41,194
- WAS I LYING?
WAIT, HERE'S ME.
198
00:07:41,228 --> 00:07:42,195
- KID YOU NOT, WHIT-FANS.
199
00:07:42,229 --> 00:07:43,697
I'M OUT WALKING
MY DOG, KILLER,
200
00:07:43,731 --> 00:07:45,232
AND HOTTIE HERE
JUST WALKS UP TO ME.
201
00:07:45,265 --> 00:07:46,667
WHAT'S A GUY TO DO?
202
00:07:46,700 --> 00:07:48,769
- I WANT IT.
HURRY UP!
203
00:07:48,802 --> 00:07:50,538
I WANT IT...
204
00:07:50,571 --> 00:07:52,540
NOW!
205
00:07:52,573 --> 00:07:53,941
- I'VE SEEN ENOUGH.
206
00:07:53,974 --> 00:07:56,577
WE'LL NEVER GET RAPE
OFF THIS VIDEO.
207
00:07:56,610 --> 00:07:59,146
- FINALLY,
SOMEONE TALKING SENSE.
208
00:07:59,179 --> 00:08:01,749
- STILL HAVE MURDER.
- NOT ANYMORE.
209
00:08:01,782 --> 00:08:02,983
EMERGENCY VET
SAID THIS JERK
210
00:08:03,016 --> 00:08:04,217
WAS THERE TILL 6:00 A.M.,
211
00:08:04,251 --> 00:08:06,920
WHEN KILLER FINALLY
COUGHED UP THE KOTEX.
212
00:08:06,954 --> 00:08:09,757
- I TOLD YOU. I DIDN'T RAPE
OR KILL THIS BROAD.
213
00:08:09,790 --> 00:08:11,158
NOW, CAN I GET OUT OF HERE?
214
00:08:11,191 --> 00:08:12,893
- NOT FAST ENOUGH.
215
00:08:12,926 --> 00:08:15,529
- I WOULD HAVE ENJOYED
THROWING HIS SORRY ASS IN JAIL.
216
00:08:15,563 --> 00:08:16,997
MIKKA VON, YOUR NEW A.D.A.
217
00:08:17,030 --> 00:08:18,832
- ODAFIN TUTUOLA.
218
00:08:18,866 --> 00:08:21,001
- OH, A FIRST NAME--
I'M MAKING PROGRESS.
219
00:08:21,034 --> 00:08:23,170
ODAFIN, SHE DROPPED HER PURSE
IN SOME BUSHES
220
00:08:23,203 --> 00:08:24,271
NEAR THE RESERVOIR.
221
00:08:24,304 --> 00:08:25,773
- NO PROBLEM.
I'M ON IT.
222
00:08:25,806 --> 00:08:28,776
- I'M GONNA ERASE THIS CRAP
FROM OUR SCREENS.
223
00:08:28,809 --> 00:08:31,979
- TRY THE "Q."
- I TRIED THAT.
224
00:08:32,012 --> 00:08:34,915
- WET PAINT
PLUS NO CLEAN CLOTHES
225
00:08:34,948 --> 00:08:36,984
EQUALS UNIFORMS--
SIMPLE MATH.
226
00:08:37,017 --> 00:08:38,919
IF ONLY THE COMPUTERS
WERE THAT SIMPLE, HUH?
227
00:08:38,952 --> 00:08:41,054
- EXCUSE ME.
MISSING PERSONS SENT ME HERE.
228
00:08:41,088 --> 00:08:43,624
IS THIS YOUR CASE?
229
00:08:43,657 --> 00:08:44,758
- IT IS.
AND YOU ARE...?
230
00:08:44,792 --> 00:08:46,093
- YOU SON OF A BITCH.
231
00:08:46,126 --> 00:08:47,928
- OHH!
- TAKE IT EASY!
232
00:08:47,961 --> 00:08:49,663
- HEY, CUT IT OUT!
233
00:08:49,697 --> 00:08:51,331
- YOU'RE SUPPOSED TO PROTECT US!
- RELAX.
234
00:08:51,364 --> 00:08:53,066
- SOMEBODY EMAILED
THAT GARBAGE TO ME.
235
00:08:53,100 --> 00:08:55,002
WHY DIDN'T YOU STOP IT?
- WHO ARE YOU?
236
00:08:55,035 --> 00:08:57,738
- [wheezing]
I'M GREG ELDING.
237
00:08:57,771 --> 00:09:00,073
THAT WOMAN IS MY WIFE.
238
00:09:07,948 --> 00:09:09,650
- YES, THAT'S...
239
00:09:09,683 --> 00:09:11,184
LINDSAY.
240
00:09:11,218 --> 00:09:13,186
- DO YOU REMEMBER
WHERE YOUR WIFE WAS YESTERDAY,
241
00:09:13,220 --> 00:09:15,889
MR. ELDING?
242
00:09:15,923 --> 00:09:18,091
- AT THE OFFICE, I GUESS.
243
00:09:18,125 --> 00:09:20,928
LINDSAY IS HEAD OF P.R.
FOR COLANOW,
244
00:09:20,961 --> 00:09:22,129
THE SODA COMPANY.
245
00:09:22,162 --> 00:09:24,031
- THAT'S A PRETTY
HIGH-PRESSURE JOB.
246
00:09:24,064 --> 00:09:26,033
ANY CHANCE
SHE WAS USING DRUGS?
247
00:09:26,066 --> 00:09:29,302
- SHE DID
UNTIL A YEAR AGO.
248
00:09:29,336 --> 00:09:32,039
LINDSAY'S
A RECOVERING ADDICT--
249
00:09:32,072 --> 00:09:33,774
COCAINE.
250
00:09:33,807 --> 00:09:37,711
IT FUELED HER CAREER,
BUT IT--IT NEARLY TORE US APART.
251
00:09:37,745 --> 00:09:39,212
NOW FAMILY TIME'S SACRED.
252
00:09:39,246 --> 00:09:41,148
SHE'D NEVER GO BACK.
253
00:09:41,181 --> 00:09:42,015
- ARE YOU SURE?
254
00:09:42,049 --> 00:09:44,652
SHE LOOKED PRETTY HIGH
IN THAT VIDEO.
255
00:09:44,685 --> 00:09:47,054
- MY WIFE IS THE VICTIM HERE.
256
00:09:47,087 --> 00:09:49,156
I DON'T KNOW
WHY SHE WAS ACTING THAT WAY.
257
00:09:49,189 --> 00:09:51,058
THIS...
258
00:09:51,091 --> 00:09:55,629
THIS IS THE LINDSAY
THAT I KNOW.
259
00:09:55,663 --> 00:09:57,330
- DO YOU THINK
THE KIDS WILL LIKE IT?
260
00:09:57,364 --> 00:09:59,733
- YEAH, IT'S AWESOME!
261
00:09:59,767 --> 00:10:01,735
MOM, WAVE TO DAD.
262
00:10:01,769 --> 00:10:03,070
- HI.
263
00:10:03,103 --> 00:10:05,072
- HI.
- WE LOVE YOU.
264
00:10:05,105 --> 00:10:07,207
- WHAT KIDS WOULD LIKE IT?
265
00:10:07,240 --> 00:10:08,942
- NEEDY ONES.
266
00:10:08,976 --> 00:10:11,111
COLANOW DONATES
JUNGLE GYMS TO CHARITY.
267
00:10:11,144 --> 00:10:13,013
- OKAY...
268
00:10:13,046 --> 00:10:14,414
SECURITY AT YOUR BUILDING
269
00:10:14,447 --> 00:10:17,117
CONFIRMS YOU WERE HOME
ALL NIGHT.
270
00:10:17,150 --> 00:10:19,419
- I'M SORRY
I GOT ROUGH WITH YOU.
271
00:10:19,452 --> 00:10:21,388
I JUST...
272
00:10:21,421 --> 00:10:24,692
KIND OF LOST MY MIND
WHEN I SAW THAT VIDEO.
273
00:10:24,725 --> 00:10:26,093
- ANY IDEA WHO SENT IT?
274
00:10:26,126 --> 00:10:27,795
- NO.
275
00:10:27,828 --> 00:10:30,097
BUT DOING P.R.
FOR A COMPANY LIKE COLANOW
276
00:10:30,130 --> 00:10:31,999
MADE LINDSAY
A LOT OF ENEMIES.
277
00:10:38,105 --> 00:10:39,339
- ENEMIES?
HELL, YEAH.
278
00:10:39,372 --> 00:10:42,309
SODA USED TO MEAN FUN,
GOOD TIMES, AMERICA.
279
00:10:42,342 --> 00:10:44,011
- BUT NOW IT MEANS
300-POUND KIDS
280
00:10:44,044 --> 00:10:46,079
GETTING WINDED
WALKING UP THE SCHOOL STEPS.
281
00:10:46,113 --> 00:10:47,781
- YEAH, PEOPLE SAY WE'RE
AS BAD AS CIGARETTE COMPANIES.
282
00:10:47,815 --> 00:10:50,951
YOU DON'T SEE ME OUT THERE
FORCING SODA DOWN KIDS' THROATS.
283
00:10:50,984 --> 00:10:52,753
- BIG TOBACCO
SAID THE SAME THING.
284
00:10:52,786 --> 00:10:54,387
DIDN'T WORK OUT
TOO WELL IN COURT, DID IT?
285
00:10:54,421 --> 00:10:57,090
- WELL, LINDSAY ELDING
IS WHY WE'RE NOT IN COURT.
286
00:10:57,124 --> 00:10:58,225
SHE WAS SEXY, SMART.
287
00:10:58,258 --> 00:10:59,927
[cell phone ringing]
SHE EVEN CHARMED
THE NEANDERTHALS
288
00:10:59,960 --> 00:11:00,928
ON THE OTHER SIDE.
289
00:11:00,961 --> 00:11:02,295
SHE WAS THAT GOOD.
290
00:11:02,329 --> 00:11:03,831
- GOOD?
THAT'S A LAUGH.
291
00:11:03,864 --> 00:11:05,232
LINDSAY ELDING
AND ALL THE SODA COMPANIES
292
00:11:05,265 --> 00:11:07,067
KNOW THEIR PRODUCTS
ARE POISON.
293
00:11:07,100 --> 00:11:09,102
- IS THAT WHY YOU REFUSED
THE HUNDRED GRAND
294
00:11:09,136 --> 00:11:10,403
THEY OFFERED
YOUR ORGANIZATION?
295
00:11:10,437 --> 00:11:12,840
- THAT WAS A BRIBE
TO SILENCE US.
296
00:11:12,873 --> 00:11:14,407
WE WERE ABOUT TO PASS
A TAX ON SODA
297
00:11:14,441 --> 00:11:16,977
WHEN THAT GET-OF-THE-COUCH
CAMPAIGN KILLED IT.
298
00:11:17,010 --> 00:11:19,046
THAT WAS LINDSAY ELDING'S
BRAINCHILD.
299
00:11:19,079 --> 00:11:21,081
- WELL, PEOPLE
SHOULD EXERCISE MORE.
300
00:11:21,114 --> 00:11:23,250
- OF COURSE,
BUT SHE DISTRACTED EVERYONE
301
00:11:23,283 --> 00:11:26,787
FROM THE SIMPLE FACT
THAT SODA'S BAD FOR KIDS.
302
00:11:26,820 --> 00:11:28,021
ASK DAVEY GAMM'S MOTHER.
303
00:11:28,055 --> 00:11:30,991
SHE'LL TELL YOU
WHAT SODA DID TO HIM.
304
00:11:31,024 --> 00:11:34,427
- DAVEY WAS 12
WHEN HE TOOK HIS LIFE.
305
00:11:34,461 --> 00:11:37,264
I TRIED TO MAKE HIM STOP
WITH THE COLA.
306
00:11:37,297 --> 00:11:39,933
BUT HE WAS ADDICTED TO IT.
307
00:11:39,967 --> 00:11:41,869
- SODA MADE HIM KILL HIMSELF?
308
00:11:41,902 --> 00:11:44,938
- I COLLECTED
ALL THE RESEARCH.
309
00:11:44,972 --> 00:11:48,241
HIGH-FRUCTOSE CORN SYRUP
CAN MAKE YOU OBESE,
310
00:11:48,275 --> 00:11:51,111
AND OBESITY
CAN MAKE YOU DEPRESSED.
311
00:11:51,144 --> 00:11:53,280
- AND DEPRESSION
CAN LEAD TO SUICIDE.
312
00:11:53,313 --> 00:11:55,448
I--I'M JUST NOT SURE
313
00:11:55,482 --> 00:11:58,385
THAT YOU CAN BLAME SODA
FOR WHAT HAPPENED TO YOUR SON.
314
00:11:58,418 --> 00:12:00,888
- THAT'S WHAT THE JURY SAID.
315
00:12:00,921 --> 00:12:04,124
BUT WE WOULD HAVE WON OUR SUIT
IF THAT WOMAN HADN'T BUILT
316
00:12:04,157 --> 00:12:06,994
THE COLANOW ATHLETIC CENTER
FOR THE COMMUNITY.
317
00:12:07,027 --> 00:12:07,928
- AND THAT WOMAN WAS...?
318
00:12:07,961 --> 00:12:10,964
- LINDSAY ELDING--
SHE PAID FOR THE CENTER.
319
00:12:10,998 --> 00:12:12,900
- SO IT DOESN'T BOTHER YOU
IF THIS PLACE WAS BUILT
320
00:12:12,933 --> 00:12:16,103
AS A P.R. STUNT
TO WIN A WRONGFUL-DEATH SUIT.
321
00:12:16,136 --> 00:12:18,338
- I'M A JUST A COACH GETTING
POOR KIDS OFF THE STREET.
322
00:12:18,371 --> 00:12:20,073
THAT WOMAN'S A HERO.
323
00:12:20,107 --> 00:12:22,242
- HERO TO SOME,
HATED BY OTHERS.
324
00:12:22,275 --> 00:12:23,443
- IT'S CALLED DOING YOUR JOB.
325
00:12:23,476 --> 00:12:25,378
- WELL, I'M PISSED
THE SODA TAX FAILED.
326
00:12:25,412 --> 00:12:27,047
LINDSAY WAS BEHIND THAT.
327
00:12:27,080 --> 00:12:28,415
- WHO NEEDS MORE TAXES?
328
00:12:28,448 --> 00:12:29,950
- TAXES ALREADY GO TO SODA--
329
00:12:29,983 --> 00:12:32,252
A $4 BILLION-A-YEAR SUBSIDY
FOR CORN SYRUP.
330
00:12:32,285 --> 00:12:34,121
THAT'S WHY SODA'S SO CHEAP.
331
00:12:34,154 --> 00:12:35,255
- A TAX ON SUGAR WATER
332
00:12:35,288 --> 00:12:37,157
WOULD HELP PAY
FOR THE COST OF DIABETES
333
00:12:37,190 --> 00:12:38,225
AND HEART DISEASE.
334
00:12:38,258 --> 00:12:41,161
- SUGAR WATER ISN'T
THE ONLY CAUSE FOR OBESITY.
335
00:12:41,194 --> 00:12:43,897
AT LEAST LINDSAY WAS HELPING
THE LITTLE GUY.
336
00:12:43,931 --> 00:12:45,899
- THE LITTLE GUY,
BROUGHT TO YOU BY COLANOW--
337
00:12:45,933 --> 00:12:47,134
AH, REFRESHING.
338
00:12:47,167 --> 00:12:48,435
- COME ON, MONEY
PUT TO GOOD USE IS GOOD.
339
00:12:48,468 --> 00:12:50,470
- IF COLANOW REALLY CARED
ABOUT POOR KIDS,
340
00:12:50,503 --> 00:12:53,206
THEY WOULDN'T GO PLASTERING
THEIR LOGO ALL OVER THE PLACE.
341
00:12:53,240 --> 00:12:54,842
- WELL, MAYBE LINDSAY
KNEW DEEP DOWN
342
00:12:54,875 --> 00:12:56,109
THAT SHE WAS DOING
THE DEVIL'S WORK,
343
00:12:56,143 --> 00:12:57,577
SO SHE WENT
BACK TO USING DRUGS.
344
00:12:57,610 --> 00:12:59,446
- YEAH, EXCEPT HER TOX SCREEN
CAME BACK NEGATIVE.
345
00:12:59,479 --> 00:13:01,081
- BUT IT ONLY TESTS
POPULAR DRUGS--
346
00:13:01,114 --> 00:13:03,150
COCAINE, METH, "X."
347
00:13:03,183 --> 00:13:05,085
PCP ISN'T
ON THE STANDARD SCREEN ANYMORE.
348
00:13:05,118 --> 00:13:06,920
SO, YOU KNOW,
PEOPLE ARE JUMPING OFF BRIDGES,
349
00:13:06,954 --> 00:13:08,155
THINKING THEY CAN FLY.
350
00:13:08,188 --> 00:13:10,590
- OKAY, SO MAYBE SHE THOUGHT
SHE COULD BREATHE UNDERWATER.
351
00:13:10,623 --> 00:13:12,826
WE PROVE IT WAS AN ACCIDENT,
CASE CLOSED.
352
00:13:12,860 --> 00:13:13,927
WE GO HOME.
353
00:13:13,961 --> 00:13:15,062
- BUT IT WASN'T AN ACCIDENT.
354
00:13:15,095 --> 00:13:18,231
LINDSAY ELDING WAS POISONED.
355
00:13:20,968 --> 00:13:22,302
- BY WHO--THE SMURFS?
356
00:13:22,335 --> 00:13:25,472
- WARNER FOUND MUSHROOMS
IN LINDSAY'S GUT, RAN THE DNA,
357
00:13:25,505 --> 00:13:27,841
AND I.D.'D FOUR SPECIES
FROM SOUTH AMERICA.
358
00:13:27,875 --> 00:13:30,010
- THAT'S NOT SOMETHING YOU GET
FROM YOUR LOCAL GROCER.
359
00:13:30,043 --> 00:13:30,878
- I HOPE NOT.
360
00:13:30,911 --> 00:13:33,413
THESE CONTAIN HIGH DOSES
OF MUSCARINE--
361
00:13:33,446 --> 00:13:35,448
A TOXIN WHICH MAKES YOU
HOT, SWEATY,
362
00:13:35,482 --> 00:13:37,017
AND SEXUALLY AROUSED.
363
00:13:37,050 --> 00:13:39,086
- "I'M HOT.
364
00:13:39,119 --> 00:13:40,587
I'M WET."
365
00:13:40,620 --> 00:13:42,956
EXPLAINS WHY LINDSAY
TOOK HER CLOTHES OFF.
366
00:13:42,990 --> 00:13:46,059
- AND WHY SHE THREW HERSELF
AT A JERK LIKE WHIT WORLEY.
367
00:13:46,093 --> 00:13:48,095
- AND WHY SHE TRIED TO COOL
HERSELF OFF IN THE FOUNTAIN,
368
00:13:48,128 --> 00:13:50,097
BUT WHY DID SHE DROWN?
369
00:13:50,130 --> 00:13:52,465
- MUSCARINE TOXICITY CAN LEAD
TO RESPIRATORY FAILURE.
370
00:13:52,499 --> 00:13:54,434
LINDSAY TOOK HER LAST
WEAK BREATHS UNDERWATER,
371
00:13:54,467 --> 00:13:55,869
BUT SHE
WOULD HAVE DIED ANYWAY.
372
00:13:55,903 --> 00:13:57,070
- SO ONE OF LINDSAY'S ENEMIES
373
00:13:57,104 --> 00:14:00,207
SLIPPED HER A DEADLY COCKTAIL
OF 'SHROOMS.
374
00:14:00,240 --> 00:14:00,874
BUT WHEN?
375
00:14:00,908 --> 00:14:03,143
- THEY WERE IN HER JEJUNUM.
376
00:14:03,176 --> 00:14:05,045
DIAL BACK
THE DIGESTIVE CLOCK,
377
00:14:05,078 --> 00:14:07,080
AND THAT PUTS YOU
RIGHT AROUND DINNERTIME.
378
00:14:07,114 --> 00:14:10,183
- OKAY, HER CALENDAR
SAYS SHE WAS AT A FUNDRAISER
379
00:14:10,217 --> 00:14:12,085
AT A PLACE
CALLED "WISHING TIME."
380
00:14:12,119 --> 00:14:14,421
THEY WERE GIVING OUT
FREE JUNGLE GYMS.
381
00:14:17,290 --> 00:14:21,128
- MY GRANDFATHER DONATED
THE FIRST TEETER-TOTTER
382
00:14:21,161 --> 00:14:24,197
TO CENTRAL PARK IN 1907.
383
00:14:24,231 --> 00:14:26,499
- MUST BE VERY GRATIFYING
TO CONTINUE HIS WORK.
384
00:14:26,533 --> 00:14:27,667
- OH, INDEED.
385
00:14:27,700 --> 00:14:29,970
CHILDREN
IN UNDERPRIVILEGED COMMUNITIES
386
00:14:30,003 --> 00:14:32,472
CAN MAKE A WISH,
AND WE GRANT IT.
387
00:14:32,505 --> 00:14:35,575
WE BUILD
ANTIGANG CLUBHOUSES...
388
00:14:35,608 --> 00:14:37,077
- COLANOW ATHLETIC CENTER?
389
00:14:37,110 --> 00:14:39,446
- WE COLLABORATED IN THAT.
390
00:14:39,479 --> 00:14:42,115
LINDSAY--
OH, SUCH A TRAGEDY.
391
00:14:42,149 --> 00:14:43,550
WHAT AN AMAZING WOMAN.
392
00:14:43,583 --> 00:14:46,453
SHE HAD A GENIUS
FOR CORPORATE GIVING.
393
00:14:46,486 --> 00:14:47,554
- AND IT DOESN'T BOTHER YOU
394
00:14:47,587 --> 00:14:50,490
THAT THE MONEY CAME
FROM A COMPANY THAT PUSHES SODA?
395
00:14:50,523 --> 00:14:52,159
- [laughing]
OH, NO, NOT A BIT.
396
00:14:52,192 --> 00:14:55,162
THE BROOKS FAMILY FORTUNE
IS IN PHILANTHROPY NOW--
397
00:14:55,195 --> 00:14:56,964
- EXCUSE ME.
- HMM?
398
00:14:56,997 --> 00:15:00,100
- THAT'S LINDSAY WITH MUSHROOMS
ON HER SALAD.
399
00:15:00,133 --> 00:15:03,236
- OH, THERE WERE
NO MUSHROOMS ON THE MENU.
400
00:15:03,270 --> 00:15:05,638
EMMA?
401
00:15:05,672 --> 00:15:08,175
EMMA IS MY GRANDDAUGHTER.
402
00:15:08,208 --> 00:15:12,145
LINDSAY'S DEATH WAS
A TERRIBLE BLOW TO HER.
403
00:15:12,179 --> 00:15:13,646
OH, THERE YOU ARE.
404
00:15:13,680 --> 00:15:16,116
NOW, PULL OUT THE PHOTOS
FROM MONDAY NIGHT
405
00:15:16,149 --> 00:15:17,517
FOR THE DETECTIVES.
406
00:15:17,550 --> 00:15:19,386
- SURE.
407
00:15:22,322 --> 00:15:24,257
THERE YOU GO.
408
00:15:24,291 --> 00:15:28,161
- SO LINDSAY WAS YOUR FRIEND?
- MORE LIKE MY BIG SISTER.
409
00:15:28,195 --> 00:15:29,596
WE MET IN REHAB.
410
00:15:29,629 --> 00:15:33,233
- NO NEED TO AIR
OUR DIRTY LAUNDRY, EMMA.
411
00:15:33,266 --> 00:15:36,103
EMMA'S PARENTS DIED
WHEN SHE WAS TEN.
412
00:15:36,136 --> 00:15:37,971
I'VE DONE MY BEST SINCE,
413
00:15:38,005 --> 00:15:41,741
BUT LINDSAY WAS A BREATH
OF FRESH AIR FOR HER.
414
00:15:41,774 --> 00:15:45,445
- THESE ARE
DEFINITELY MUSHROOMS...
415
00:15:45,478 --> 00:15:47,347
ON LINDSAY'S PLATE
AND NO ONE ELSE'S.
416
00:15:47,380 --> 00:15:49,649
- SO WHO PUT 'EM THERE?
417
00:15:49,682 --> 00:15:51,718
- OH, WE HAD OVER 300 GUESTS.
418
00:15:51,751 --> 00:15:52,719
- WHO TOOK THESE?
419
00:15:52,752 --> 00:15:55,355
- I DID, BUT, UH,
WE ALSO HAD PHOTOGRAPHERS
420
00:15:55,388 --> 00:15:56,556
TAKING PHOTOS.
421
00:15:56,589 --> 00:15:58,225
- WE'RE GONNA NEED COPIES
OF ALL OF THEM.
422
00:15:58,258 --> 00:16:00,227
- OKAY, WHO IS THIS GUY?
423
00:16:00,260 --> 00:16:02,395
DOESN'T SEEM TOO HAPPY--
THIS GENTLEMAN RIGHT HERE.
424
00:16:02,429 --> 00:16:05,232
- HE WAS JUST A HOMELESS GUY.
HE CAME IN LOOKING FOR FOOD.
425
00:16:05,265 --> 00:16:07,200
- NO!
426
00:16:07,234 --> 00:16:09,202
NO, HE ACCOSTED LINDSAY,
427
00:16:09,236 --> 00:16:10,303
YELLED AT HER.
428
00:16:10,337 --> 00:16:12,105
- ABOUT WHAT?
429
00:16:12,139 --> 00:16:14,074
- BOLIVIA, ODDLY ENOUGH.
430
00:16:14,107 --> 00:16:17,610
HE KEPT RANTING,
"YOU CAN'T OWN THE RAIN."
431
00:16:17,644 --> 00:16:20,080
[chuckling]
IT DIDN'T MAKE ANY SENSE.
432
00:16:20,113 --> 00:16:21,048
- IT MAKES A LOT OF SENSE.
433
00:16:21,081 --> 00:16:23,316
BOLIVIA'S GROUND ZERO
FOR THE WATER WARS--
434
00:16:23,350 --> 00:16:25,618
CORPORATIONS OWNING
OUR H2O.
435
00:16:25,652 --> 00:16:26,819
- WHAT'S THAT HAVE TO DO
WITH OUR VICTIM?
436
00:16:26,853 --> 00:16:29,156
- IN THIS COUNTRY, COMPANIES
ARE TRYING TO BUY UP RIVERS
437
00:16:29,189 --> 00:16:30,223
SO THEY CAN BOTTLE IT.
438
00:16:30,257 --> 00:16:32,692
- COMPANIES LIKE COLANOW
PUT FREE WATER IN PLASTIC,
439
00:16:32,725 --> 00:16:34,427
AND THEN THEY CHARGE
TWO BUCKS FOR IT.
440
00:16:34,461 --> 00:16:36,096
- COLANOW WANTS
TO OWN THE RAIN.
441
00:16:36,129 --> 00:16:37,397
THIS IS A WATER-RIGHTS BLOG.
442
00:16:37,430 --> 00:16:40,167
HERE'S A POST RAILING
AGAINST COLANOW'S ATTEMPTS
443
00:16:40,200 --> 00:16:41,634
TO BUY
THE UPSTATE AQUIFERS.
444
00:16:41,668 --> 00:16:43,236
- AND LOOK
WHO OUR BLOGGER IS--
445
00:16:43,270 --> 00:16:45,205
THE GUY THAT WAS KICKED OUT
OF WISHING TIME.
446
00:16:45,238 --> 00:16:47,207
- "VINCENT PROCHIK,
PROFESSOR OF MYCOLOGY,
447
00:16:47,240 --> 00:16:48,275
NATURAL HISTORY MUSEUM."
448
00:16:48,308 --> 00:16:51,711
- "SPECIALIZING IN TOXIC
SOUTH AMERICAN MUSHROOMS."
449
00:16:54,147 --> 00:16:55,815
- DR. PROCHIK!
450
00:16:55,848 --> 00:16:59,152
DR. PROCHIK, SHOW YOURSELF!
451
00:17:02,655 --> 00:17:06,559
- PROFESSOR PROCHIK, POLICE.
452
00:17:06,593 --> 00:17:09,629
TURN AROUND, DOC.
453
00:17:09,662 --> 00:17:11,131
- WHA--WHO ARE YOU?
454
00:17:11,164 --> 00:17:13,100
- POLICE.
- DON'T--
455
00:17:13,133 --> 00:17:15,502
- WHAT YA COOKING HERE?
456
00:17:15,535 --> 00:17:18,471
- [clears throat]
457
00:17:18,505 --> 00:17:21,141
MUSHROOMS.
458
00:17:21,174 --> 00:17:22,075
IS THAT ILLEGAL?
459
00:17:22,109 --> 00:17:24,377
- IT IS IF YOU USE IT
TO POISON SOMEONE.
460
00:17:24,411 --> 00:17:27,614
- LINDSAY ELDING
WANTED TO PRIVATIZE WATER.
461
00:17:27,647 --> 00:17:29,849
IT'S A RESOURCE
THAT BELONGS TO EVERYONE.
462
00:17:29,882 --> 00:17:32,452
- IT DOESN'T JUSTIFY MURDER.
- OH, I AGREE.
463
00:17:32,485 --> 00:17:35,455
I HATE TO SAY IT,
BUT, YAY! SHE'S DEAD!
464
00:17:35,488 --> 00:17:37,624
- SHE HAD A DAUGHTER,
DR. PROCHIK,
465
00:17:37,657 --> 00:17:40,127
WHO'S NOW GONNA GROW UP
WITHOUT A DAD.
466
00:17:40,160 --> 00:17:43,130
- YOU MEAN A MOM?
467
00:17:43,163 --> 00:17:44,564
- A MOTHER...
468
00:17:44,597 --> 00:17:46,399
THAT YOU DOSED
WITH SEVERAL KINDS
469
00:17:46,433 --> 00:17:49,869
OF SOUTH AMERICAN MUSHROOMS,
YOUR SPECIALTY.
470
00:17:49,902 --> 00:17:53,206
WE HAVE A PHOTO
THAT PUTS YOU AT THE SCENE.
471
00:17:53,240 --> 00:17:55,242
- AT NIAGARA FALLS...
472
00:17:57,410 --> 00:17:59,246
RING A BELL?
473
00:17:59,279 --> 00:18:00,847
- DETECTIVE, YOU OKAY?
474
00:18:00,880 --> 00:18:03,216
- WE SAW YOU ON THE ROOF
WITH YOUR GUNMAN.
475
00:18:03,250 --> 00:18:04,417
- WHAT'S GOING ON?
476
00:18:04,451 --> 00:18:06,853
- I'M NOT THE ONE WHO STABBED
THE CAPTAIN WITH A PICKLE!
477
00:18:06,886 --> 00:18:08,521
- UH-OH.
LET ME LOOK AT YOU.
478
00:18:08,555 --> 00:18:10,657
I NEED TO SEE YOUR EYES.
- YOU. BACK OFF. OVER THERE.
479
00:18:10,690 --> 00:18:11,891
- QUICK, CATCH HER.
SHE'S GONNA FALL.
480
00:18:11,924 --> 00:18:13,860
- STAY THERE.
481
00:18:13,893 --> 00:18:15,295
LIV. LIV!
482
00:18:15,328 --> 00:18:17,197
GET A BUS!
483
00:18:17,230 --> 00:18:20,133
WE NEED A BUS!
OFFICER DOWN!
484
00:18:26,639 --> 00:18:27,740
- HEY, LIV.
485
00:18:30,777 --> 00:18:32,512
HOW YOU FEELING?
486
00:18:35,615 --> 00:18:37,884
- WHO PUT ROCKS IN MY HEAD?
487
00:18:37,917 --> 00:18:39,786
- VINCENT PROCHIK.
488
00:18:39,819 --> 00:18:41,654
HE WAS BOILING
GYROMITRA MUSHROOMS
489
00:18:41,688 --> 00:18:44,224
WHEN YOU ARRESTED HIM
IN HIS LAB,
490
00:18:44,257 --> 00:18:48,828
AND THE VAPORS
ARE TEMPORARILY NEUROTOXIC.
491
00:18:48,861 --> 00:18:50,363
- HE CONFESS TO MURDER YET?
492
00:18:50,397 --> 00:18:51,698
- HE'S TALKING
ELLIOT'S EAR OFF,
493
00:18:51,731 --> 00:18:53,233
BUT HE WON'T ANSWER
ANY QUESTIONS
494
00:18:53,266 --> 00:18:54,634
UNTIL HE KNOWS
THAT YOU'RE OKAY.
495
00:18:54,667 --> 00:18:56,369
- [sighs]
496
00:18:57,704 --> 00:18:59,839
OH!
497
00:18:59,872 --> 00:19:01,808
GIVE ME A RIDE?
498
00:19:01,841 --> 00:19:04,311
- THERE'S NOT A FERN
OR FIR TREE,
499
00:19:04,344 --> 00:19:06,646
WARTHOG OR WOMBAT,
500
00:19:06,679 --> 00:19:08,715
HIPPO OR...
501
00:19:08,748 --> 00:19:10,417
OR HUMAN BEING--
502
00:19:10,450 --> 00:19:12,419
NOTHING ON THIS PLANET
503
00:19:12,452 --> 00:19:15,355
CAN SURVIVE WITHOUT WATER.
504
00:19:16,856 --> 00:19:19,559
- HEY. GLAD TO SEE
YOU'RE OKAY, OLIVIA.
505
00:19:19,592 --> 00:19:21,661
FUNGI SHOULD NEVER
HURT ANYONE.
506
00:19:21,694 --> 00:19:22,595
- GOT ANYTHING USEFUL YET?
507
00:19:22,629 --> 00:19:25,198
- UH, NO, BUT I'VE HAD IT
ABOUT UP TO HERE
508
00:19:25,232 --> 00:19:27,700
WITH "THE SUBTLE
AND THE DISGUSTING"?
509
00:19:27,734 --> 00:19:29,636
- SUBTLE AND THE GROSS,
DETECTIVE--
510
00:19:29,669 --> 00:19:32,705
GROSS AS IN BIG,
LIKE GROSS PROFIT.
511
00:19:32,739 --> 00:19:34,341
HAVE YOU EVER BEEN
ON A BEACH?
512
00:19:34,374 --> 00:19:37,310
- WATCH THIS. HE KEEPS DOING
THESE SUDDEN MENTAL PIVOTS.
513
00:19:37,344 --> 00:19:38,811
- WAVES QUIETLY LAPPING,
514
00:19:38,845 --> 00:19:40,680
AND A BOOM BOX
STARTS BLARING!
515
00:19:40,713 --> 00:19:43,850
MAN SO READILY WRECKS
NATURE'S PEACE,
516
00:19:43,883 --> 00:19:47,720
BECAUSE NATURE IS DELICATE,
AND WE'RE SO HEAVY-HANDED.
517
00:19:47,754 --> 00:19:49,456
IT'S...
518
00:19:49,489 --> 00:19:50,790
IT'S DISGUSTING,
AS YOU SAY.
519
00:19:50,823 --> 00:19:53,793
- OKAY, WE NEED TO TALK
ABOUT LINDSAY ELDING.
520
00:19:53,826 --> 00:19:55,662
- I AM.
521
00:19:55,695 --> 00:19:57,330
[scoffs]
DON'T YOU SEE?
522
00:19:57,364 --> 00:19:58,665
WATER IS SUBTLE.
523
00:19:58,698 --> 00:20:03,636
IT GOES, "SSS, SSS, SSS."
524
00:20:03,670 --> 00:20:06,005
LINDSAY'S CORPORATIONS GO,
525
00:20:06,038 --> 00:20:07,774
"MINE!
526
00:20:07,807 --> 00:20:10,577
MINE! MINE! MINE!"
527
00:20:10,610 --> 00:20:13,746
- AND YOU WANTED LINDSAY
TO DIE, DIE, DIE!
528
00:20:13,780 --> 00:20:14,981
- I DIDN'T KILL HER.
529
00:20:15,014 --> 00:20:17,550
- BUT YOU JUST TOLD US
YOUR MOTIVE.
530
00:20:17,584 --> 00:20:20,253
- WHY DIDN'T PROCHIK GET SICK
FROM THE MUSHROOM VAPOR?
531
00:20:20,287 --> 00:20:22,722
- HE BUILT UP A TOLERANCE
FROM YEARS OF EXPOSURE.
532
00:20:22,755 --> 00:20:24,857
- WOULD THAT EXPLAIN
THE UNUSUAL SPEECH PATTERNS
533
00:20:24,891 --> 00:20:25,992
AND WATER FIXATION?
534
00:20:26,025 --> 00:20:29,562
- YOU THINK HIS LAWYER MIGHT GO
FOR AN INSANITY DEFENSE?
535
00:20:29,596 --> 00:20:31,764
DR. PROCHIK
HOLDS A PROFESSORSHIP,
536
00:20:31,798 --> 00:20:32,799
PUBLISHES PAPERS,
537
00:20:32,832 --> 00:20:34,667
LEADS FORAGING TRIPS
TO BOLIVIA.
538
00:20:34,701 --> 00:20:36,803
HE'S ODD, BUT SANE.
539
00:20:36,836 --> 00:20:38,338
- THANKS, DOC.
540
00:20:38,371 --> 00:20:40,473
- MIKKA VON.
541
00:20:40,507 --> 00:20:41,774
DAVE SEAVER.
542
00:20:41,808 --> 00:20:43,743
THE MUSEUM CALLED
VINCENT PROCHIK'S SISTER
543
00:20:43,776 --> 00:20:44,811
AFTER HE WAS ARRESTED.
544
00:20:44,844 --> 00:20:46,413
SHE RETAINED ME AS COUNSEL.
545
00:20:46,446 --> 00:20:48,748
- DO I KNOW YOU?
- I'VE DEFENDED IN CHICAGO.
546
00:20:48,781 --> 00:20:50,917
YOUR REPUTATION,
I'M GLAD WE NEVER FACED OFF.
547
00:20:50,950 --> 00:20:52,752
- WELL, IF YOU NEED
A LITTLE PIED-A-TERRE,
548
00:20:52,785 --> 00:20:53,720
I'M SELLING MY LOFT.
549
00:20:53,753 --> 00:20:55,455
IT'S SUN-DRENCHED.
550
00:20:55,488 --> 00:20:56,956
- I'LL KEEP THAT IN MIND.
551
00:20:56,989 --> 00:20:59,726
NOW, UH, WHERE MIGHT I CHAT
WITH MY CLIENT?
552
00:20:59,759 --> 00:21:01,761
- AT ARRAIGNMENT.
553
00:21:04,797 --> 00:21:06,766
- REMAND
ON A CIRCUMSTANTIAL CASE
554
00:21:06,799 --> 00:21:07,834
WITH NO PRIORS.
555
00:21:07,867 --> 00:21:10,870
OUR NEW A.D.A. IS TESTING
HER WINGS, YOUR HONOR.
556
00:21:10,903 --> 00:21:13,673
- IT'S DR. PROCHIK'S WINGS
YOU SHOULD BE WORRIED ABOUT.
557
00:21:13,706 --> 00:21:14,641
HE'S A FLIGHT RISK
558
00:21:14,674 --> 00:21:16,609
WITH TIES TO CRIMINAL ELEMENTS
IN BOLIVIA.
559
00:21:16,643 --> 00:21:18,077
- CITIZENS FIGHTING
FOR THEIR WATER RIGHTS
560
00:21:18,110 --> 00:21:19,646
ARE NOT CRIMINALS!
561
00:21:19,679 --> 00:21:20,747
- VINCENT, NOT ANOTHER WORD.
562
00:21:20,780 --> 00:21:23,616
- THANK YOU, MR. SEAVER.
PROCEED.
563
00:21:23,650 --> 00:21:24,751
- YOUR HONOR,
MY CLIENT HAS EVERY REASON
564
00:21:24,784 --> 00:21:25,918
TO REMAIN IN MANHATTAN.
565
00:21:25,952 --> 00:21:27,787
HIS EXTENSIVE COLLECTION
OF FUNGI
566
00:21:27,820 --> 00:21:29,789
IS BOTH PRECIOUS
AND IRREPLACEABLE.
567
00:21:29,822 --> 00:21:31,758
- MUSHROOMS
AREN'T EXACTLY CHILDREN.
568
00:21:31,791 --> 00:21:34,727
- MS. VON, HAVE YOU NOT HEARD
OF MY ROSES?
569
00:21:34,761 --> 00:21:36,429
- ROSES?
570
00:21:36,463 --> 00:21:38,898
- MY BEAUTIES TAKE FIRST PRIZE
AT THE PUTNAM COUNTY FAIR
571
00:21:38,931 --> 00:21:40,400
EVERY YEAR.
572
00:21:40,433 --> 00:21:42,835
I'D SOONER LEAVE MY WIFE.
573
00:21:42,869 --> 00:21:44,737
DEFENDANT WILL SURRENDER
HIS PASSPORT.
574
00:21:44,771 --> 00:21:46,806
BAIL'S SET AT $250,000.
[pounds gavel]
575
00:21:49,776 --> 00:21:51,744
- [chuckles]
WHAT ARE YOU DOING HERE?
576
00:21:51,778 --> 00:21:53,413
- I THOUGHT I'D ESCORT YOU
DOWN THE STEPS.
577
00:21:53,446 --> 00:21:55,515
- I'VE BEEN THROUGH
A PRESS SCRUM.
578
00:21:55,548 --> 00:21:58,418
- NOT IN NEW YORK,
YOU HAVEN'T.
579
00:21:58,451 --> 00:21:59,852
- MS. VON!
- MS. VON!
580
00:21:59,886 --> 00:22:01,854
- CAN YOU MAKE A COMMENT?
DO YOU HAVE A STATEMENT?
581
00:22:01,888 --> 00:22:03,122
- MS. VON!
- NO COMMENT.
582
00:22:03,155 --> 00:22:04,757
- MS. VON, WHAT DO YOU HAVE TO
SAY TO LINDSAY ELDING'S FAMILY?
583
00:22:04,791 --> 00:22:06,058
- NO COMMENT.
584
00:22:06,092 --> 00:22:07,894
- ARE THE MUSHROOMS
FROM PROCHIK'S LAB?
585
00:22:07,927 --> 00:22:10,530
- WHAT IS THE DEFENDANT'S
CONNECTION TO THE VICTIM?
586
00:22:10,563 --> 00:22:12,098
- WHY DON'T YOU ASK
THE DEFENDANT?
587
00:22:12,131 --> 00:22:13,800
HINT--
IT'S ABOUT WATER.
588
00:22:13,833 --> 00:22:15,802
- DR.--
- DR. PROCHIK!
589
00:22:15,835 --> 00:22:16,836
- TELL US ABOUT WATER.
590
00:22:16,869 --> 00:22:18,471
- WHAT CAN YOU TELL US
ABOUT H2O?
591
00:22:18,505 --> 00:22:20,440
- IT'S THE ESSENCE OF LIFE.
WE NEED TO PROTECT IT.
592
00:22:20,473 --> 00:22:22,475
- VINCENT, SHUT UP.
- NO, I'M TALKING.
593
00:22:22,509 --> 00:22:24,711
ARE WE REALLY
SO PRO-BUSINESS
594
00:22:24,744 --> 00:22:27,714
THAT WE WANT CORPORATIONS
OWNING LIFE ITSELF?
595
00:22:27,747 --> 00:22:30,750
IN 2000, A BIG CONTRACTOR
CALLED BECHTEL
596
00:22:30,783 --> 00:22:32,118
HIJACKED THE WATER
OF BOLIVIA!
597
00:22:32,151 --> 00:22:34,421
WATER COMPANIES
ALL OVER THE WORLD
598
00:22:34,454 --> 00:22:35,888
ARE TRYING TO BUY OUR RIVER--
599
00:22:35,922 --> 00:22:37,924
- MEDIA'S TURNING DR. PROCHIK
INTO A HERO.
600
00:22:37,957 --> 00:22:39,559
- OR LETTING HIM
KNOT HIS OWN NOOSE.
601
00:22:39,592 --> 00:22:41,461
I CAN CONVICT HIM
IN MY SLEEP.
602
00:22:41,494 --> 00:22:42,562
- YOU STILL MAY WANT THIS.
603
00:22:42,595 --> 00:22:45,765
THE MUSHROOMS FROM PROCHIK'S LAB
ARE A GENETIC MATCH
604
00:22:45,798 --> 00:22:47,133
TO THE ONES
THAT KILLED LINDSAY.
605
00:22:47,166 --> 00:22:48,801
- SO UNLESS SOMEONE ELSE
WENT DOWN TO BOLIVIA
606
00:22:48,835 --> 00:22:50,470
AND PICKED
FROM THE SAME PATCH,
607
00:22:50,503 --> 00:22:52,405
MURDER WEAPON
BELONGS TO PROCHIK.
608
00:22:52,439 --> 00:22:54,607
- WHICH IS WHY WE WANT
TO DISCUSS A PLEA.
609
00:22:54,641 --> 00:22:55,675
- CAN YOU PLAY THAT?
610
00:22:55,708 --> 00:22:57,744
- THERE'LL BE PLENTY OF TV TIME
FOR YOU IN PRISON.
611
00:22:57,777 --> 00:23:00,513
- SHALL WE DISCUSS
TIME IN PRISON?
612
00:23:02,815 --> 00:23:04,951
- PUT THEM OVER THERE, EMMA.
613
00:23:04,984 --> 00:23:07,720
- MRS. BROOKS, EMMA.
614
00:23:07,754 --> 00:23:10,490
- ALL THE PHOTOS
FROM ALL THE PHOTOGRAPHERS,
615
00:23:10,523 --> 00:23:11,858
AS YOU REQUESTED.
616
00:23:11,891 --> 00:23:13,960
- SOME PRINTED,
SOME ON THIS FLASH DRIVE.
617
00:23:13,993 --> 00:23:16,028
- WELL, OF COURSE,
WE ALL WANT TO PUT
618
00:23:16,062 --> 00:23:17,830
LINDSAY'S KILLER AWAY.
619
00:23:17,864 --> 00:23:18,931
- THAT'S HIM.
620
00:23:18,965 --> 00:23:20,967
THAT'S LINDSAY'S KILLER.
621
00:23:21,000 --> 00:23:22,769
- NO, DON'T--DON'T--
DON'T STARE, EMMA.
622
00:23:22,802 --> 00:23:23,870
IT'S RUDE.
623
00:23:23,903 --> 00:23:26,573
- AND KILLING MY BEST FRIEND
WAS WHAT, A FAUX PAS?
624
00:23:26,606 --> 00:23:28,775
- I KNOW IT'S ALL THE RAGE
TO EMOTE IN PUBLIC,
625
00:23:28,808 --> 00:23:30,943
BUT IN MY DAY,
IT WASN'T DONE.
626
00:23:30,977 --> 00:23:32,479
- YOUR DAYS
ARE LONG GONE, GRAMMY.
627
00:23:32,512 --> 00:23:34,647
- I AM STILL HERE.
I AM STILL STRONG.
628
00:23:34,681 --> 00:23:36,849
AND NEVER IN MY LIFE
DID I RESORT--
629
00:23:36,883 --> 00:23:38,451
- RESORT TO DOING DRUGS.
630
00:23:38,485 --> 00:23:40,787
I KNOW. YOU'VE SAID IT
A MILLION TIMES.
631
00:23:40,820 --> 00:23:42,789
- SO LONG AS YOU WEAR
MY INTAGLIO NECKLACE,
632
00:23:42,822 --> 00:23:45,558
YOU WILL MIND YOUR MANNERS.
633
00:23:45,592 --> 00:23:48,661
IT'S BEEN IN MY FAMILY
FOR FIVE GENERATIONS.
634
00:23:48,695 --> 00:23:51,764
- MRS. BROOKS, HAVE YOU EVER
BEEN TO A FAMILY SUPPORT GROUP
635
00:23:51,798 --> 00:23:53,566
AT EMMA'S REHAB?
636
00:23:53,600 --> 00:23:56,102
- WITH ALL THOSE JUNKIES?
NO. NO, NO.
637
00:23:56,135 --> 00:23:58,004
THAT WAS LINDSAY'S ROLE.
638
00:23:58,037 --> 00:23:59,806
- DON'T YOU DARE SAY THAT!
639
00:23:59,839 --> 00:24:00,940
I SAID NO!
640
00:24:00,973 --> 00:24:02,809
- VINCENT, CALM DOWN.
- COME, EMMA, BEFORE HE SEES US.
641
00:24:02,842 --> 00:24:04,544
- ALL MY LIFE, PEOPLE HAVE
LOOKED AT ME LIKE I'M STRANGE,
642
00:24:04,577 --> 00:24:06,178
LIKE I'M FROM ANOTHER PLANET.
- JUST SLOW DOWN.
643
00:24:06,212 --> 00:24:08,781
- IF I GREW UP WITH THAT,
I'D DO DRUGS TOO.
644
00:24:08,815 --> 00:24:10,650
- OLIVIA!
I WANT OLIVIA!
645
00:24:10,683 --> 00:24:12,685
- DETECTIVE BENSON.
646
00:24:14,921 --> 00:24:16,656
- WHAT IS GOING ON IN HERE?
647
00:24:16,689 --> 00:24:18,791
- WE'RE ASSERTING
A MENTAL DEFECT BROUGHT ON
648
00:24:18,825 --> 00:24:20,593
BY YEARS OF INHALING
MUSHROOM FUMES.
649
00:24:20,627 --> 00:24:22,762
- I'M NOT CRAZY!
TELL THEM, OLIVIA.
650
00:24:22,795 --> 00:24:24,196
- NO ONE'S SAYING YOU ARE.
651
00:24:24,230 --> 00:24:26,866
EXPOSURE TO TOXINS
MADE YOU TEMPORARILY INCAPABLE
652
00:24:26,899 --> 00:24:28,535
OF TELLING RIGHT FROM WRONG.
653
00:24:28,568 --> 00:24:30,637
- [scoffs]
CAN I FIRE HIM?
654
00:24:30,670 --> 00:24:33,540
- WHY DON'T WE TAKE A SECOND?
- YES, YOU CAN FIRE HIM.
655
00:24:33,573 --> 00:24:35,908
- YOU'RE FIRED.
- VINCENT, TAKE A SEAT.
656
00:24:35,942 --> 00:24:38,645
- HAS EXPOSURE TO COLOGNE
MADE YOU DEAF?
657
00:24:38,678 --> 00:24:40,146
GO AWAY.
658
00:24:47,219 --> 00:24:48,921
- BIG MISTAKE.
659
00:24:50,890 --> 00:24:53,259
- DO--DO YOU THINK
I'M CRAZY?
660
00:24:53,292 --> 00:24:55,662
- I THINK YOU NEED
AN ATTORNEY.
661
00:24:55,695 --> 00:24:57,296
- I'M GONNA PLEAD GUILTY.
662
00:24:57,329 --> 00:24:59,666
- YOU CAN'T CHANGE YOUR PLEA
WITHOUT A LAWYER.
663
00:24:59,699 --> 00:25:01,534
BUT THIS IS A POLICE BUILDING.
664
00:25:01,568 --> 00:25:04,604
I'M SURE THERE'S ONE
HERE SOMEWHERE.
665
00:25:04,637 --> 00:25:06,873
- AT, UM, THIS TIME,
YOUR HONOR,
666
00:25:06,906 --> 00:25:10,176
THE, UH, DEFENSE
WOULD LIKE TO PLEAD GUILTY
667
00:25:10,209 --> 00:25:11,778
TO MURDER, PURSUANT--
668
00:25:11,811 --> 00:25:14,647
- THERE IS NO COUNT OF MURDER
ON OUR BOOKS.
669
00:25:14,681 --> 00:25:17,083
WHAT ARE YOU PLEADING?
670
00:25:17,116 --> 00:25:20,019
- [chuckles awkwardly]
MURDER TWO, YOUR HONOR.
671
00:25:20,052 --> 00:25:22,121
- DR. PROCHIK,
672
00:25:22,154 --> 00:25:24,290
YOU'RE AWARE OF THE NATURE
OF THE CHARGES AGAINST YOU,
673
00:25:24,323 --> 00:25:26,292
AND YOU'RE CHANGING YOUR PLEA
AND YOUR LAWYER
674
00:25:26,325 --> 00:25:27,894
OF YOUR OWN FREE WILL?
675
00:25:27,927 --> 00:25:30,262
- I AM, YOUR HONOR.
COPS CAN VOUCH FOR THAT.
676
00:25:30,296 --> 00:25:32,298
- OKAY, LET'S HEAR
YOUR ALLOCUTION.
677
00:25:32,331 --> 00:25:34,767
- I PUT THE MUSHROOMS
ON LINDSAY ELDING'S SALAD.
678
00:25:34,801 --> 00:25:36,636
UH, I WANTED HER DEAD,
679
00:25:36,669 --> 00:25:38,838
BECAUSE SHE WAS TRYING
TO CORPORATIZE WATER.
680
00:25:38,871 --> 00:25:40,306
- SPECIFICS, DR. PROCHIK--
681
00:25:40,339 --> 00:25:42,208
WHAT TIME? WHAT DAY?
WHAT KIND OF MUSHROOMS?
682
00:25:42,241 --> 00:25:43,876
HOW MANY?
- OH, YEAH.
683
00:25:43,910 --> 00:25:46,946
UH, THREE SPECIES
OF SOUTH AMERICAN MUSHROOM.
684
00:25:46,979 --> 00:25:49,682
IT WAS, UH, 8:00
ON MONDAY NIGHT.
685
00:25:49,716 --> 00:25:50,883
I WENT TO THAT FUNDRAISER.
686
00:25:50,917 --> 00:25:53,853
UH, KIDS WERE CLIMBING
A JUNGLE GYM.
687
00:25:53,886 --> 00:25:55,021
I WAITED TILL NO ONE
WAS LOOKING.
688
00:25:55,054 --> 00:25:56,856
I DROPPED THOSE THREE KINDS
OF MUSHROOMS ON HER PLATE.
689
00:25:56,889 --> 00:25:57,890
- VON, COME HERE.
690
00:25:57,924 --> 00:25:59,191
- YOU KNOW, I DIDN'T KNOW
SHE HAD A DAUGHTER.
691
00:25:59,225 --> 00:26:00,660
- CALL A RECESS.
- ARE YOU KIDDING?
692
00:26:00,693 --> 00:26:01,794
- THAT'S THE ONLY REMORSE
I HAVE.
693
00:26:01,828 --> 00:26:02,962
- WE MADE A MISTAKE.
694
00:26:02,995 --> 00:26:04,296
- MS. VON,
IS THIS REALLY THE TIME
695
00:26:04,330 --> 00:26:05,765
TO BE TALKING
WITH YOUR COPS?
696
00:26:05,798 --> 00:26:06,966
- NO, YOUR HONOR,
DETECTIVE STABLER
697
00:26:06,999 --> 00:26:08,768
WAS JUST SITTING DOWN.
698
00:26:08,801 --> 00:26:09,769
- UH, YOUR HONOR,
IF--IF I MAY--
699
00:26:09,802 --> 00:26:11,303
- DO YOU KNOW
WHAT TONIGHT IS?
700
00:26:11,337 --> 00:26:13,906
- UH, SEASON OPENER
AT THE GARDEN?
701
00:26:13,940 --> 00:26:15,608
- AND I HAVE COURTSIDE SEATS.
702
00:26:15,642 --> 00:26:17,209
SO SIT DOWN,
OR I'LL FINE YOU
703
00:26:17,243 --> 00:26:19,345
AS MUCH AS THOSE DAMN SEATS
COST ME.
704
00:26:19,378 --> 00:26:21,313
- YOUR HONOR--
- DETECTIVE, I AM NOT JOKING.
705
00:26:21,347 --> 00:26:23,850
- I'M NOT JOKING EITHER.
- SIT DOWN!
706
00:26:26,118 --> 00:26:28,220
CONTINUE, DR. PROCHIK.
707
00:26:28,254 --> 00:26:31,323
- UH, YES, I KILLED
THE COLA QUEEN,
708
00:26:31,357 --> 00:26:33,059
BECAUSE SHE WAS
TRYING TO PLAY GOD.
709
00:26:33,092 --> 00:26:35,127
WHO SHALL LIVE
AND WHO SHALL DIE?
710
00:26:35,161 --> 00:26:36,863
- HOT!
- OUR VERY SURVIVAL
DEPENDS ON FRESH WATER!
711
00:26:36,896 --> 00:26:38,831
- HOT.
BOY, IS IT HOT IN HERE.
712
00:26:38,865 --> 00:26:40,933
- DETECTIVE STABLER!
- ISN'T IT HOT IN HERE?
713
00:26:40,967 --> 00:26:42,401
I DIDN'T ORDER THAT PIZZA.
714
00:26:42,434 --> 00:26:44,804
I DIDN'T ORDER THAT PIZZA.
I DON'T EVEN LIKE ANCHOVIES.
715
00:26:44,837 --> 00:26:46,405
ALL I WANT TO DO
IS GET TO THE GARDEN--
716
00:26:46,438 --> 00:26:48,207
- THAT'S IT.
I FIND YOU IN CONTEMPT!
717
00:26:48,240 --> 00:26:49,676
- YOUR HONOR,
DETECTIVE STABLER...
718
00:26:49,709 --> 00:26:50,542
- OFFICERS, RESTRAIN THIS MAN.
719
00:26:50,576 --> 00:26:52,211
- WAS EXPOSED
TO NEUROTOXIC MUSHROOMS
720
00:26:52,244 --> 00:26:53,980
IN THE LINE OF DUTY--
HE'S NOT IN COMPOS MENTIS.
721
00:26:54,013 --> 00:26:55,682
- YOUR HONOR,
AL AND MIKE AND TODD,
722
00:26:55,715 --> 00:26:56,783
WE'RE GONNA GO WATER-SKIING
AT THE GARDEN.
723
00:26:56,816 --> 00:26:57,784
- CALL AN AMBULANCE.
724
00:26:57,817 --> 00:26:59,251
- I DIDN'T ORDER THAT PIZZA.
725
00:26:59,285 --> 00:27:00,987
YOUR HONOR,
I'M NOT EVEN A FAN OF ANCHOVIES.
726
00:27:01,020 --> 00:27:02,021
BOY, IS IT HOT IN HERE!
727
00:27:05,925 --> 00:27:07,694
- DOC SAYS NOTHING'S WRONG
WITH YOU.
728
00:27:07,727 --> 00:27:11,263
- AH, YEAH, I GUESS IT PASSED.
729
00:27:11,297 --> 00:27:12,832
LOOK, I'M SORRY,
730
00:27:12,865 --> 00:27:15,034
BUT I DID TELL YOU
THAT I NEEDED A RECESS.
731
00:27:15,067 --> 00:27:16,235
YOU REALLY GAVE ME NO CHOICE.
732
00:27:16,268 --> 00:27:17,904
- I SHOULD GIVE YOU
A BEATDOWN.
733
00:27:17,937 --> 00:27:19,238
- PROCHIK SAID
HE DOSED LINDSAY
734
00:27:19,271 --> 00:27:20,807
WITH THREE
DIFFERENT MUSHROOMS.
735
00:27:20,840 --> 00:27:22,008
THERE WERE FOUR.
736
00:27:22,041 --> 00:27:22,842
NOW, A MAN LIKE HIM
737
00:27:22,875 --> 00:27:24,677
DOESN'T FORGET
SOMETHING LIKE THAT.
738
00:27:24,711 --> 00:27:26,278
- YOU ARE HIGH.
739
00:27:26,312 --> 00:27:28,380
- OKAY, YOU WANT TO CONVICT
AN INNOCENT MAN
740
00:27:28,414 --> 00:27:29,949
YOUR FIRST CASE
OUT OF THE GATE?
741
00:27:29,982 --> 00:27:30,883
- I WANT MY FIRST CASE
742
00:27:30,917 --> 00:27:33,119
NOT TO MAKE ME LOOK
LIKE A TOTAL FLAKE.
743
00:27:33,152 --> 00:27:35,154
- [sighs]
744
00:27:35,187 --> 00:27:36,989
- YOU REALLY THINK
IT WASN'T PROCHIK?
745
00:27:37,023 --> 00:27:39,191
- LOOK, I DON'T KNOW,
BUT I'D LIKE A LITTLE MORE TIME
746
00:27:39,225 --> 00:27:41,728
TO FIGURE OUT WHAT THE HELL'S
GOING ON AROUND HERE.
747
00:27:41,761 --> 00:27:43,696
- YOU HAVE UNTIL 9:00
TOMORROW MORNING
748
00:27:43,730 --> 00:27:46,866
TO CONVINCE ME SOMEONE ELSE
KILLED LINDSAY ELDING.
749
00:27:46,899 --> 00:27:49,902
- I GOT KIDS WITH FACE PAINT
AND ADULTS WITH COCKTAILS.
750
00:27:49,936 --> 00:27:51,137
- ALL I GOT IS A HEADACHE.
751
00:27:51,170 --> 00:27:53,272
- NO ONE DROPPING
TOXIC 'SHROOMS
752
00:27:53,305 --> 00:27:54,841
IN THE VICTIM'S SALAD.
753
00:27:54,874 --> 00:27:57,744
- YOU CAN THANK STABLER
FOR OUR ALL-NIGHTER.
754
00:27:57,777 --> 00:28:00,012
WHAT?
I'M HERE, AREN'T I?
755
00:28:00,046 --> 00:28:01,013
YOU KNOW, TEAM PLAYER.
756
00:28:01,047 --> 00:28:03,816
- YEAH. OKAY, SO WE GOT
A TIME-STAMPED PHOTO.
757
00:28:03,850 --> 00:28:06,352
7:51--THERE'S NOTHING
ON LINDSAY'S SALAD.
758
00:28:06,385 --> 00:28:09,722
BY 8:02...
759
00:28:09,756 --> 00:28:11,791
'SHROOMS HAVE BEEN DROPPED.
760
00:28:11,824 --> 00:28:13,793
- SO WHO CAME NEAR HER TABLE
IN THOSE 11 MINUTES?
761
00:28:13,826 --> 00:28:14,861
- THESE PEOPLE--
762
00:28:14,894 --> 00:28:17,864
FRANCINE BROOKS AND HER
GRANDDAUGHTER EMMA BROOKS.
763
00:28:17,897 --> 00:28:19,098
- WHO'S HE?
764
00:28:19,131 --> 00:28:21,868
- STUFFED SHIRT--
I MEAN, LINDSAY'S BOSS.
765
00:28:21,901 --> 00:28:24,771
- AND THIS IS PHIL MCPEAL
FROM THE ATHLETIC CENTER.
766
00:28:24,804 --> 00:28:26,873
THE REST OF THESE PEOPLE
HAVE YET TO BE I.D.'D.
767
00:28:26,906 --> 00:28:29,909
- AND GUESS WHO WASN'T ANYWHERE
NEAR LINDSAY'S TABLE.
768
00:28:29,942 --> 00:28:31,277
- PROFESSOR PROCHIK.
769
00:28:31,310 --> 00:28:33,746
- WHAT'S SHE DOING?
770
00:28:33,780 --> 00:28:35,948
- IS SHE CALLING THE D.A.
TO ASK FOR A DELAY?
771
00:28:35,982 --> 00:28:37,449
- THAT,
OR SHE'S ORDERING CHINESE.
772
00:28:37,483 --> 00:28:39,786
- OKAY, WHO HERE HAS MOTIVE?
773
00:28:39,819 --> 00:28:42,221
WAS SHE HAVING AN AFFAIR
WITH THE COACH OR HER BOSS?
774
00:28:42,254 --> 00:28:43,990
- OR MAYBE ONE
OF THESE OTHER PEOPLE
775
00:28:44,023 --> 00:28:45,224
HATED LINDSAY
FOR SOME OTHER REASON.
776
00:28:45,257 --> 00:28:48,460
- FOLKS, I GOT TO GET
MY BEAUTY REST.
777
00:28:48,494 --> 00:28:49,762
- YOU'RE LEAVING?
778
00:28:49,796 --> 00:28:51,430
- THIS IS GONNA TAKE DAYS,
NOT HOURS.
779
00:28:51,463 --> 00:28:52,999
AND I'M NOT GONNA DELAY
A SOLID CASE
780
00:28:53,032 --> 00:28:55,001
'CAUSE PROCHIK
MISSED A MUSHROOM.
781
00:28:55,034 --> 00:28:57,937
NO WONDER YOU GUYS
GO THROUGH A.D.A.s SO FAST.
782
00:28:57,970 --> 00:28:59,105
- YEAH, SO SCREW JUSTICE.
783
00:28:59,138 --> 00:29:00,940
ALL THAT MATTERS
IS YOUR CONVICTION RATE?
784
00:29:00,973 --> 00:29:03,976
- [chuckles]
LET'S BE CLEAR HOW THIS WORKS.
785
00:29:04,010 --> 00:29:05,011
- OH, OKAY.
786
00:29:05,044 --> 00:29:07,279
- YOU GUYS ARE THE POTS
AND PANS.
787
00:29:07,313 --> 00:29:09,115
I'M THE CHEF.
788
00:29:11,183 --> 00:29:12,451
- TEAM PLAYER, HUH?
789
00:29:12,484 --> 00:29:14,787
- SEE YOU IN COURT.
790
00:29:18,424 --> 00:29:21,060
- HAS ANYONE SEEN
OUR DEFENSE ATTORNEY?
791
00:29:23,963 --> 00:29:24,997
FEELING BETTER, DETECTIVE?
792
00:29:25,031 --> 00:29:26,899
- UH, YES.
THANK YOU, YOUR HONOR.
793
00:29:26,933 --> 00:29:28,801
GO, KNICKS.
794
00:29:32,972 --> 00:29:36,475
- SEEMS DEFENSE COUNSEL
HAS GONE ON VACATION.
795
00:29:36,508 --> 00:29:39,478
FORGOT TO INFORM,
SENDS APOLOGIES, ET CETERA.
796
00:29:39,511 --> 00:29:41,113
GET HIM ON THE PHONE.
797
00:29:41,147 --> 00:29:43,382
LET'S SEE IF HE CAN SQUIRM
OUT OF A CONTEMPT CITATION.
798
00:29:43,415 --> 00:29:45,117
[pounds gavel]
799
00:29:45,151 --> 00:29:46,953
- YOU GOT PROCHIK
THE WORST POSSIBLE LAWYER?
800
00:29:46,986 --> 00:29:48,254
- OR THE BEST.
801
00:29:48,287 --> 00:29:51,457
ONE THAT'S NOT HERE
GIVES US DAYS, NOT HOURS.
802
00:29:51,490 --> 00:29:53,259
- SO THAT WAS THE CALL
YOU MADE LAST NIGHT, HUH?
803
00:29:53,292 --> 00:29:54,927
WHAT'D YOU DO,
SEND HIM ON VACATION
804
00:29:54,961 --> 00:29:56,028
TO A SUN-DRENCHED LOFT
IN CHICAGO?
805
00:29:56,062 --> 00:30:00,867
- OH, WELL, KID LOOKED LIKE
HE COULD USE SOME R&R.
806
00:30:00,900 --> 00:30:02,568
I THINK WE'RE GONNA MAKE
A GREAT TEAM.
807
00:30:02,601 --> 00:30:04,971
- ME TOO. CAP!
808
00:30:07,539 --> 00:30:09,241
HOW'S THE OLD PLACE?
809
00:30:09,275 --> 00:30:11,911
- IT'S, UH--
IT'S ALL GETTING SQUARED AWAY.
810
00:30:11,944 --> 00:30:14,080
- CAPTAIN CRAGEN, I'VE BEEN
LOOKING FORWARD TO MEETING YOU.
811
00:30:14,113 --> 00:30:15,447
MIKKA VON, YOUR NEW A.D.A.
812
00:30:15,481 --> 00:30:19,051
- YEAH, WELL,
NICE KNOWING YOU.
813
00:30:19,085 --> 00:30:20,853
YOUR BOSS CALLED.
HE'S TIED UP.
814
00:30:20,887 --> 00:30:23,389
ASKED ME TO DELIVER
A MESSAGE--
815
00:30:23,422 --> 00:30:25,892
PACK YOUR BAGS,
GO BACK TO CHICAGO.
816
00:30:25,925 --> 00:30:28,895
- [scoffs]
I'M BEING FIRED BY PROXY?
817
00:30:28,928 --> 00:30:29,828
- WHAT'S GOING ON?
818
00:30:29,862 --> 00:30:32,231
- APPARENTLY, YOU SENT
A DEFENSE ATTORNEY
819
00:30:32,264 --> 00:30:34,901
ON VACATION SUB ROSA.
820
00:30:34,934 --> 00:30:36,568
D.A. DOESN'T LIKE
DIRTY TRICKS.
821
00:30:36,602 --> 00:30:37,904
- UNLESS HE'S THE ONE
DOING THEM.
822
00:30:37,937 --> 00:30:40,039
- I'M SORRY.
823
00:30:40,072 --> 00:30:41,941
- WELL...
824
00:30:41,974 --> 00:30:45,311
I GUESS I GOT TO GO TAKE MY LOFT
OFF THE MARKET.
825
00:30:47,980 --> 00:30:49,081
- BEEN NICE WORKING WITH YOU.
826
00:30:49,115 --> 00:30:51,918
- BACK AT YA.
827
00:30:51,951 --> 00:30:53,552
[chuckles softly]
828
00:30:55,187 --> 00:30:57,924
- IS SHE ONE OF THE GOOD ONES?
829
00:30:57,957 --> 00:30:59,591
- YEAH.
830
00:30:59,625 --> 00:31:01,560
- DID THE CAPTAIN SAY
WHO'S REPLACING MIKKA?
831
00:31:01,593 --> 00:31:04,897
- ONLY THAT THEY'RE POACHING
SOME HOTSHOT OUT OF BROOKLYN.
832
00:31:04,931 --> 00:31:07,499
DR. PROCHIK.
833
00:31:07,533 --> 00:31:08,600
- [sighs]
834
00:31:08,634 --> 00:31:10,669
MY LAWYER SAID I DIDN'T HAVE
TO GO TO COURT TODAY.
835
00:31:10,702 --> 00:31:12,138
- AND YOU NEVER
WILL HAVE TO AGAIN,
836
00:31:12,171 --> 00:31:16,008
BECAUSE YOU DIDN'T DO IT,
DID YOU?
837
00:31:16,042 --> 00:31:18,444
- NOW, WHY WOULD YOU CONFESS
TO A MURDER YOU DIDN'T COMMIT?
838
00:31:20,079 --> 00:31:21,547
- FOR THE CAUSE.
839
00:31:21,580 --> 00:31:25,184
YOU SAW ME ON TV.
840
00:31:25,217 --> 00:31:27,586
FOLKS WERE FINALLY
STARTING TO PAY ATTENTION.
841
00:31:27,619 --> 00:31:30,656
- SO YOU WERE WILLING
TO GO TO PRISON FOR A SOAPBOX.
842
00:31:30,689 --> 00:31:34,093
- SOME THINGS IN LIFE
ARE DEAR, OLIVIA.
843
00:31:34,126 --> 00:31:36,328
- WHAT WE WANT TO KNOW
IS WHO HAD ACCESS TO YOUR LAB
844
00:31:36,362 --> 00:31:37,596
TO STEAL THOSE MUSHROOMS?
845
00:31:37,629 --> 00:31:39,698
- RESEARCHERS
COME THROUGH HERE,
846
00:31:39,731 --> 00:31:44,103
UH, ADMINISTRATORS,
THE V.I.P. MUSEUM TOUR.
847
00:31:44,136 --> 00:31:46,572
- ANY OF THESE PEOPLE?
848
00:31:46,605 --> 00:31:49,708
- NO.
849
00:31:49,741 --> 00:31:51,577
NO.
850
00:31:54,413 --> 00:31:57,583
NO.
851
00:31:59,285 --> 00:32:01,287
N-NO.
NONE OF THEM.
852
00:32:01,320 --> 00:32:04,323
SORRY.
853
00:32:05,992 --> 00:32:07,259
NOW, WOULD YOU JUST LEAVE?
854
00:32:13,665 --> 00:32:14,733
- YOU SAW THAT, RIGHT?
855
00:32:14,766 --> 00:32:16,735
- STOPPED ON THE PHOTO
OF EMMA BROOKS.
856
00:32:16,768 --> 00:32:19,005
- BUT HE DIDN'T SAY ANYTHING.
- HE'S PROTECTING HER.
857
00:32:27,113 --> 00:32:28,647
- THE COPS SHOWED ME
YOUR PHOTO.
858
00:32:28,680 --> 00:32:30,582
- GET OUT OF HERE, VINNY!
- BUT I DIDN'T SAY ANYTHING.
859
00:32:30,616 --> 00:32:31,717
- ARE YOU CRAZY, COMING HERE?
860
00:32:31,750 --> 00:32:33,352
- HEY.
861
00:32:33,385 --> 00:32:35,287
YOU SAID
YOU DIDN'T KNOW HER.
862
00:32:35,321 --> 00:32:37,456
- AND YOU TOLD US
HE WAS JUST A HOMELESS GUY.
863
00:32:37,489 --> 00:32:38,991
NOW HE'S "VINNY"?
864
00:32:39,025 --> 00:32:41,460
- EMMA, YOU KNOW THIS MAN?
865
00:32:41,493 --> 00:32:43,062
- YEAH, THEY'RE ACCOMPLICES.
866
00:32:43,095 --> 00:32:44,063
- NO.
867
00:32:44,096 --> 00:32:45,297
- THE PROFESSOR HERE
868
00:32:45,331 --> 00:32:46,598
PROVIDED THE MUSHROOMS,
869
00:32:46,632 --> 00:32:48,534
AND EMMA TOSSED THEM
IN LINDSAY'S SALAD.
870
00:32:48,567 --> 00:32:51,503
- EMMA...
YOU MURDERED HER?
871
00:32:51,537 --> 00:32:52,771
- NO! NO.
872
00:32:52,804 --> 00:32:54,473
IT WAS ALL ME.
I DID IT MYSELF.
873
00:32:54,506 --> 00:32:55,641
- GRAMMY...
874
00:32:55,674 --> 00:32:57,443
I DIDN'T KILL ANYONE!
- THAT'S RIGHT!
875
00:32:57,476 --> 00:33:01,213
I MURDERED LINDSAY ELDING!
I GAVE HER THOSE MUSHROOMS!
876
00:33:01,247 --> 00:33:02,148
- ABOUT THOSE MUSHROOMS,
877
00:33:02,181 --> 00:33:04,283
WHICH TOXINS DID YOU PICK
TO KILL LINDSAY?
878
00:33:04,316 --> 00:33:06,018
NOW, BEFORE YOU ANSWER,
YOU SHOULD KNOW
879
00:33:06,052 --> 00:33:09,155
THAT I HAVE THE AUTOPSY REPORT
RIGHT HERE.
880
00:33:09,188 --> 00:33:12,258
- IBOTENIC ACID--
FAST-ACTING AND DEADLY.
881
00:33:12,291 --> 00:33:14,260
- WELL, YOU CERTAINLY KNOW
YOUR MUSHROOMS, PROFESSOR.
882
00:33:14,293 --> 00:33:16,795
SO IF YOU DID IT,
OR IF YOU CONSPIRED WITH EMMA,
883
00:33:16,828 --> 00:33:19,631
YOU WOULD KNOW
WHICH ONES LINDSAY TOOK.
884
00:33:19,665 --> 00:33:23,035
- MUSCARINE.
885
00:33:23,069 --> 00:33:26,238
IT WAS MU--
IT WAS MUSCARINE.
886
00:33:26,272 --> 00:33:28,640
RIGHT?
887
00:33:28,674 --> 00:33:30,242
- IS THAT YOUR FINAL ANSWER?
888
00:33:33,845 --> 00:33:36,082
SO EMMA STOLE THE MUSHROOMS
FROM YOUR LAB.
889
00:33:36,115 --> 00:33:37,149
- STOLE THEM?
890
00:33:37,183 --> 00:33:38,684
I--I NEVER WENT TO HIS LAB.
891
00:33:38,717 --> 00:33:41,053
- MM-HMM. WELL, C.S.U.
SEARCHED YOUR APARTMENT
892
00:33:41,087 --> 00:33:43,155
AND FOUND THE EXACT SAME TYPE
OF MUSHROOMS
893
00:33:43,189 --> 00:33:46,092
THAT WERE USED TO KILL
LINDSAY ELDING.
894
00:33:46,125 --> 00:33:48,327
SO HOW DID YOU
AND THE PROFESSOR MEET?
895
00:33:48,360 --> 00:33:52,064
- EMMA CAME
TO OUR WATER-RIGHTS GROUP...
896
00:33:52,098 --> 00:33:54,633
APRIL 7TH--
897
00:33:54,666 --> 00:33:58,237
SUCH FIRE IN HER EYES
FOR THE PLANET.
898
00:33:58,270 --> 00:34:01,240
SHE TOLD US ABOUT HER GRANDMA'S
LAND DEAL IN THE CATSKILLS.
899
00:34:01,273 --> 00:34:02,741
- WHAT LAND DEAL?
900
00:34:02,774 --> 00:34:05,311
- WITH LINDSAY ELDING.
901
00:34:05,344 --> 00:34:09,115
THAT WOMAN WAS QUIETLY BUYING
UPSTATE LAND
902
00:34:09,148 --> 00:34:11,783
AND SELLING THE WATER RIGHTS
TO COLANOW.
903
00:34:11,817 --> 00:34:16,155
- LINDSAY COZIED UP TO GRANNY
AND GOT HER TO SELL THE ESTATE.
904
00:34:16,188 --> 00:34:19,325
LET ME GUESS--GRANNY'S LAND
HAS LOTS OF WATER ON IT.
905
00:34:19,358 --> 00:34:22,528
- COLANOW
TAPS THAT AQUIFER...
906
00:34:22,561 --> 00:34:24,796
HALF OF NEW YORK CITY
DRIES UP.
907
00:34:24,830 --> 00:34:27,766
- I ASKED GRAMMY NOT
TO SELL THAT LAND TO LINDSAY...
908
00:34:27,799 --> 00:34:29,501
BEGGED HER.
909
00:34:29,535 --> 00:34:31,803
- BUT SHE WOULDN'T LISTEN
TO YOU.
910
00:34:31,837 --> 00:34:34,806
BECAUSE IN GRAMMY'S EYES...
911
00:34:34,840 --> 00:34:37,109
HOW DID SHE PUT IT?
912
00:34:37,143 --> 00:34:41,480
[imitating Mrs. Brooks]
LINDSAY'S AN AMAZING WOMAN.
913
00:34:41,513 --> 00:34:42,848
BUT YOU...
914
00:34:42,881 --> 00:34:45,117
- I'M JUST A REHAB SCREWUP.
915
00:34:45,151 --> 00:34:48,320
- SHE'S NOT A SCREWUP.
916
00:34:48,354 --> 00:34:52,358
SHE'S A SUBTLE PERSON
IN A LOUD WORLD.
917
00:34:52,391 --> 00:34:55,594
- YOU'RE IN LOVE WITH HER.
918
00:34:55,627 --> 00:34:57,896
THAT'S WHY
YOU PLEADED GUILTY.
919
00:34:57,929 --> 00:34:59,131
- [chuckles softly]
920
00:34:59,165 --> 00:35:02,901
OH, I LIKE
THE SOAPBOX TOO, BUT...
921
00:35:02,934 --> 00:35:04,670
YES.
922
00:35:04,703 --> 00:35:06,605
EMMA AND I ARE IN LOVE.
923
00:35:06,638 --> 00:35:07,906
- LOVE?
924
00:35:07,939 --> 00:35:09,775
IN MY FAMILY,
LOVE IS ABOUT BEING
925
00:35:09,808 --> 00:35:11,810
AT THE RIGHT EVENT
IN THE RIGHT DRESS,
926
00:35:11,843 --> 00:35:13,512
GOSSIPING
ABOUT SOCIAL TWADDLE.
927
00:35:13,545 --> 00:35:15,681
I'VE--
I'VE NEVER UNDERSTOOD IT.
928
00:35:15,714 --> 00:35:18,284
- BUT LINDSAY DID.
929
00:35:18,317 --> 00:35:20,819
SHE'S GRANDMA'S DREAM GIRL...
930
00:35:24,256 --> 00:35:25,757
SO YOU KILLED HER.
931
00:35:25,791 --> 00:35:28,327
- I DIDN'T KILL HER.
932
00:35:28,360 --> 00:35:30,496
- WELL, I'LL BET YOU IF LINDSAY
WERE SITTING IN THAT CHAIR,
933
00:35:30,529 --> 00:35:33,499
FRANCINE BROOKS WOULD HAVE RACED
RIGHT DOWN HERE...
934
00:35:33,532 --> 00:35:36,902
TO MAKE SURE SHE'S OKAY,
DON'T YOU THINK?
935
00:35:38,504 --> 00:35:40,572
I'LL TELL YOU WHAT...
936
00:35:40,606 --> 00:35:43,375
WHY DON'T WE SEE ABOUT THAT?
937
00:35:54,286 --> 00:35:56,822
- NOPE.
938
00:35:56,855 --> 00:35:58,724
NO GRANNY.
939
00:35:58,757 --> 00:36:01,327
AND SHE REALLY DOESN'T GIVE
A DAMN ABOUT YOU,
940
00:36:01,360 --> 00:36:02,928
DOES SHE?
941
00:36:02,961 --> 00:36:06,465
- SHE LOVES ME.
942
00:36:06,498 --> 00:36:08,800
- LIKE YOU LOVE VINNY?
943
00:36:08,834 --> 00:36:09,635
YOU MEET SOME ODDBALL GUY--
944
00:36:09,668 --> 00:36:11,837
- HE'S NOT ODD.
HE'S HIS OWN PERSON.
945
00:36:11,870 --> 00:36:13,972
- AFTER A FEW KISSES, HE TEACHES
YOU ALL YOU NEED TO KNOW
946
00:36:14,005 --> 00:36:15,874
ABOUT DEADLY MUSHROOMS.
947
00:36:15,907 --> 00:36:19,511
WHEN HE'S NOT LOOKING,
YOU STUFF THEM INTO YOUR PURSE.
948
00:36:19,545 --> 00:36:22,248
KIND OF LIKE THAT,
PROFESSOR?
949
00:36:22,281 --> 00:36:23,515
- HE'S OUT THERE?
950
00:36:23,549 --> 00:36:26,585
- JUST TELLING US THE TRUTH
BEHIND YOUR LIES.
951
00:36:26,618 --> 00:36:28,554
- SHE CAN'T SEE ME?
- OR HEAR YOU.
952
00:36:35,827 --> 00:36:38,930
- VINNY, I'M SORRY.
953
00:36:38,964 --> 00:36:39,865
- YOU'RE SORRY?
954
00:36:39,898 --> 00:36:42,701
YOU SAW HIM UNDER ARREST
AND SAID NOTHING.
955
00:36:42,734 --> 00:36:44,503
- NO.
VINNY, I LOVE YOU.
956
00:36:44,536 --> 00:36:45,737
- MM-HMM.
REALLY?
957
00:36:45,771 --> 00:36:50,676
SO MUCH THAT YOU WANTED HIM
TO DO YOUR PRISON TIME FOR YOU.
958
00:36:50,709 --> 00:36:52,944
- I CAN'T--I CAN'T. I--
959
00:36:52,978 --> 00:36:54,880
IT'S JUST I CAN'T--
- YOU CAN'T?
960
00:36:54,913 --> 00:36:57,416
YOU CAN'T CONFESS TO MURDERING
THE MOTHER OF A NINE-YEAR-OLD?
961
00:36:57,449 --> 00:36:58,917
- LET ME IN THERE.
- NOT A CHANCE.
962
00:36:58,950 --> 00:37:02,854
- HOW MUCH DO YOU THINK HER
LITTLE GIRL IS CRYING RIGHT NOW?
963
00:37:02,888 --> 00:37:04,856
- [crying]
PLEASE JUST LEAVE ME ALONE.
964
00:37:04,890 --> 00:37:07,426
- NO, YOU LOVE VINNY.
965
00:37:07,459 --> 00:37:09,895
NOW'S YOUR TIME TO TELL HIM
HOW MUCH YOU LOVE HIM.
966
00:37:09,928 --> 00:37:12,398
TO HIS FACE.
HMM?
967
00:37:15,634 --> 00:37:17,669
- VINNY...
968
00:37:17,703 --> 00:37:19,771
I'M SORRY
I DIDN'T SAY ANYTHING.
969
00:37:19,805 --> 00:37:23,509
- [voice breaking]
I KNOW, EMMA. I KNOW.
970
00:37:23,542 --> 00:37:24,776
- WHAT'D YOU WANT
TO SAY TO HIM?
971
00:37:24,810 --> 00:37:27,846
- THAT I KILLED
THAT TWO-FACED BITCH.
972
00:37:27,879 --> 00:37:31,283
YOU--YOU THINK LINDSAY
GAVE A RAT'S ASS ABOUT ME?
973
00:37:31,317 --> 00:37:32,951
SHE WALKED RIGHT OVER ME
TO GET TO GRAMMY.
974
00:37:32,984 --> 00:37:34,853
AS SOON AS SHE DIES,
I'M GARBAGE,
975
00:37:34,886 --> 00:37:37,356
AS FAR AS GRAM'S CONCERNED.
976
00:37:37,389 --> 00:37:38,990
NOT A--NOT A KIND WORD,
977
00:37:39,024 --> 00:37:41,760
NOT AN OUNCE OF LOVE.
978
00:37:41,793 --> 00:37:44,963
WHO AM I KIDDING?
979
00:37:44,996 --> 00:37:47,399
THERE NEVER WAS ANY.
980
00:37:51,370 --> 00:37:53,939
- IT WASN'T ABOUT THE WATER.
981
00:37:53,972 --> 00:37:56,575
IT WAS ABOUT REVENGE.
982
00:37:56,608 --> 00:37:58,810
- THE ONLY WATER I SEE
IS TEARS.
983
00:37:58,844 --> 00:38:00,579
SAY GOOD-BYE.
984
00:38:00,612 --> 00:38:02,548
- EMMA!
- HEY!
985
00:38:02,581 --> 00:38:03,549
- LET ME TALK TO HER!
986
00:38:03,582 --> 00:38:04,816
LET ME IN!
I NEED TO SEE HER!
987
00:38:04,850 --> 00:38:06,618
- EMMA, NO.
SHE'S GOT THE MUSHROOMS.
988
00:38:06,652 --> 00:38:07,553
- EMMA!
989
00:38:07,586 --> 00:38:08,887
- [grunting with mouth full]
- EMMA, NO!
990
00:38:08,920 --> 00:38:10,756
EMMA...
- I'LL CALL A BUS.
991
00:38:10,789 --> 00:38:11,990
- EMMA, GET 'EM
OUT OF YOUR MOUTH!
992
00:38:12,023 --> 00:38:14,526
EMMA, GET 'EM OUT OF YOUR MOUTH.
- [gasping]
993
00:38:16,428 --> 00:38:19,898
TELL GRANDMA SHE'S RID
OF THE PROBLEM CHILD.
994
00:38:19,931 --> 00:38:22,801
[gasping]
995
00:38:29,508 --> 00:38:31,477
- THE DOCTORS
PUMPED YOUR STOMACH.
996
00:38:31,510 --> 00:38:34,813
YOU'RE GONNA BE FINE.
997
00:38:34,846 --> 00:38:36,582
WELL, LOOK WHO'S HERE.
998
00:38:39,385 --> 00:38:41,687
- GRAMMY.
YOU CAME?
999
00:38:41,720 --> 00:38:43,489
- OF COURSE.
1000
00:38:43,522 --> 00:38:44,823
- [sniffles]
1001
00:38:44,856 --> 00:38:46,858
I KNOW I SCREWED UP.
1002
00:38:46,892 --> 00:38:48,827
I JUST--I WANTED--
1003
00:38:48,860 --> 00:38:50,562
- YOU WILL TAKE
YOUR HAND OFF ME.
1004
00:38:52,964 --> 00:38:54,800
- WHAT?
BUT--BUT, GRAM--
1005
00:38:54,833 --> 00:38:58,837
- YOU ARE NOT MY GRANDCHILD.
1006
00:38:58,870 --> 00:39:02,974
I CAME
ONLY FOR MY INTAGLIO.
1007
00:39:05,811 --> 00:39:08,013
- YOU'RE REALLY
GONNA TAKE IT?
1008
00:39:08,046 --> 00:39:10,849
SHE COULD USE IT TO PAY
FOR A DEFENSE ATTORNEY.
1009
00:39:10,882 --> 00:39:11,883
- I WOULD NEVER DO THAT.
1010
00:39:11,917 --> 00:39:15,954
- JUST LIKE YOU WOULD NEVER
WRECK MY MERCEDES?
1011
00:39:15,987 --> 00:39:20,659
OR LOSE YOUR VIRGINITY
AT 15?
1012
00:39:20,692 --> 00:39:23,161
OR STUFF THAT GARBAGE
UP YOUR NOSE.
1013
00:39:23,194 --> 00:39:26,998
- [crying]
I'M SORRY.
1014
00:39:28,567 --> 00:39:30,936
- I'M GIVING THIS
TO LINDSAY'S DAUGHTER.
1015
00:39:34,673 --> 00:39:37,108
YOU WILL INHERIT NOTHING.
1016
00:39:37,142 --> 00:39:39,578
- YOU THINK
THAT'S WHAT I WANTED--
1017
00:39:39,611 --> 00:39:41,947
YOUR MONEY?
1018
00:39:41,980 --> 00:39:44,550
- I DON'T FRANKLY CARE.
1019
00:39:47,986 --> 00:39:51,189
- I JUST WANTED A MOM.
1020
00:39:51,222 --> 00:39:53,191
- YES, WELL...
1021
00:39:53,224 --> 00:39:56,995
[sighs]
SHE DIED.
1022
00:39:57,028 --> 00:40:00,432
- [sobbing]
1023
00:40:04,736 --> 00:40:07,205
- PROFESSOR...
1024
00:40:07,238 --> 00:40:10,942
DIDN'T EXPECT
TO SEE YOU HERE.
1025
00:40:10,976 --> 00:40:12,911
- I'M HERE FOR EMMA.
1026
00:40:12,944 --> 00:40:15,747
- AFTER SHE STOOD BY
AND LET YOU TAKE THE FALL?
1027
00:40:21,620 --> 00:40:23,555
- NOBODY'S PERFECT.
1028
00:40:30,095 --> 00:40:30,161
Captioning by Brian
at CaptionMax
www.captionmax.com
73780
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.