All language subtitles for 2016 David Blaine Beyond magic.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 The following programme contains disturbing scenes. 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:32,880 --> 00:00:35,360 He wants to thrill us. 5 00:00:36,440 --> 00:00:38,240 He wants to get our attention. 6 00:00:42,040 --> 00:00:44,240 So this is not only magic... 7 00:00:45,280 --> 00:00:47,280 ..it's the spectacle of the real. 8 00:00:54,040 --> 00:00:56,000 Can I borrow your wedding ring? Of course. 9 00:00:56,000 --> 00:00:56,440 Can I borrow your wedding ring? Of course. 10 00:00:56,440 --> 00:01:01,440 In magic, there's a trick, we take rings and link them together.Right. 11 00:01:01,440 --> 00:01:04,000 Do you mind if I take David's wedding ring? 12 00:01:04,000 --> 00:01:04,360 Do you mind if I take David's wedding ring? 13 00:01:04,360 --> 00:01:05,920 No, go for it. 14 00:01:05,920 --> 00:01:07,840 Can I borrow that ring?Mm-hm. 15 00:01:07,840 --> 00:01:09,800 Yeah? It's OK? 16 00:01:09,800 --> 00:01:10,880 Yeah, that's cool. 17 00:01:12,600 --> 00:01:14,200 Are you gonna take it off? 18 00:01:14,200 --> 00:01:17,160 So you've never taken it off? No, this is the first time. 19 00:01:17,160 --> 00:01:19,480 First time you've taken it off? Yeah, in... 20 00:01:20,840 --> 00:01:23,680 ..16, 17 years.Oh,BLEEP!Oh, wow! 21 00:01:23,680 --> 00:01:25,240 My thumb's... 22 00:01:25,240 --> 00:01:27,600 Here, here's what I do with the ring. 23 00:01:33,080 --> 00:01:35,920 Oh, no.Looks like you smell blood. 24 00:01:36,920 --> 00:01:38,480 It's not in my mouth. 25 00:01:41,200 --> 00:01:42,800 No.No, no. 26 00:01:42,800 --> 00:01:44,000 No, no, no. 27 00:01:47,240 --> 00:01:49,000 Nothing, no, look. 28 00:01:55,880 --> 00:01:58,480 BLEEP, BLEEP 29 00:02:06,640 --> 00:02:08,000 Wow, have you swallowed it? 30 00:02:08,000 --> 00:02:09,040 Wow, have you swallowed it? 31 00:02:09,040 --> 00:02:10,720 He did swallow it. 32 00:02:10,720 --> 00:02:12,440 No, no, no. 33 00:02:12,440 --> 00:02:14,000 Lift up your tongue. 34 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 Yeah.No, no, no. There is nothing in there. 35 00:02:16,000 --> 00:02:17,360 Yeah.No, no, no. There is nothing in there. 36 00:02:17,360 --> 00:02:19,200 Is there a hanger somewhere? 37 00:02:26,280 --> 00:02:28,560 We do like this. 38 00:02:28,560 --> 00:02:30,160 Straighten it out. 39 00:02:30,160 --> 00:02:32,000 Straighten it out. It's definitely not in your mouth? 40 00:02:32,000 --> 00:02:33,400 Straighten it out. It's definitely not in your mouth? 41 00:02:33,400 --> 00:02:34,760 It's not. 42 00:02:34,760 --> 00:02:36,040 Oh! 43 00:02:40,240 --> 00:02:42,160 Too far down, that's too far down. 44 00:02:42,160 --> 00:02:44,440 Ssh, ssh! Please don't.No! 45 00:02:54,560 --> 00:02:56,000 Oh, my God. 46 00:02:56,000 --> 00:02:56,120 Oh, my God. 47 00:03:00,640 --> 00:03:02,920 You want me to pull that. OK? 48 00:03:04,080 --> 00:03:05,560 Don't pull it out. 49 00:03:05,560 --> 00:03:06,800 Oh! 50 00:03:12,320 --> 00:03:14,240 Oh, my God! 51 00:03:18,360 --> 00:03:19,960 No, no, no! 52 00:03:21,640 --> 00:03:23,000 Oh, my God! 53 00:03:25,360 --> 00:03:27,200 Oh, my God! 54 00:03:27,200 --> 00:03:28,000 Oh, my God! 55 00:03:28,000 --> 00:03:29,560 Oh, my God! 56 00:03:33,920 --> 00:03:36,000 It's totally hooked onto the hanger. Oh, my God! 57 00:03:36,000 --> 00:03:37,640 It's totally hooked onto the hanger. Oh, my God! 58 00:03:37,640 --> 00:03:39,080 There's no way. 59 00:03:40,560 --> 00:03:42,400 That's ridiculous. 60 00:03:44,480 --> 00:03:45,920 David... 61 00:03:47,000 --> 00:03:48,680 ..that was amazing. 62 00:03:48,680 --> 00:03:50,880 I've got to go to the bathroom. 63 00:03:50,880 --> 00:03:52,000 Do you have a bill, like a big bill? 64 00:03:52,000 --> 00:03:53,480 Do you have a bill, like a big bill? 65 00:03:53,480 --> 00:03:55,960 20 dollars?Yes, perfect. 66 00:03:59,760 --> 00:04:00,000 20 dollar bill.Yes.Perfect. 67 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 20 dollar bill.Yes.Perfect. 68 00:04:02,000 --> 00:04:04,800 Can you give her the cigarette? 69 00:04:06,160 --> 00:04:08,000 Here's what I want you to do.Mm-hm. 70 00:04:08,000 --> 00:04:08,280 Here's what I want you to do.Mm-hm. 71 00:04:08,280 --> 00:04:09,920 See the bill?Mm-hm. 72 00:04:09,920 --> 00:04:12,040 Can you burn a hole in the bill? 73 00:04:12,040 --> 00:04:13,440 Yeah, burn a hole. 74 00:04:13,440 --> 00:04:15,960 Push it right through, slowly. Slow. 75 00:04:15,960 --> 00:04:16,000 Push. 76 00:04:16,000 --> 00:04:17,720 Push. 77 00:04:17,720 --> 00:04:19,600 Push. Slow, slow. 78 00:04:21,840 --> 00:04:23,320 See how it burns through? 79 00:04:24,680 --> 00:04:26,720 Good. Now let go of the cigarette. 80 00:04:26,720 --> 00:04:29,200 Can you see how it's through the bill? Yeah? 81 00:04:29,200 --> 00:04:31,360 OK?Mm-hm.See?Yeah.Yeah. 82 00:04:31,360 --> 00:04:32,000 Do me a favour?Uh-huh. 83 00:04:32,000 --> 00:04:32,640 Do me a favour?Uh-huh. 84 00:04:32,640 --> 00:04:35,120 Can you grab the cigarette from the bottom? 85 00:04:35,120 --> 00:04:38,240 From the bottom, under here. Carefully, don't hurt yourself. 86 00:04:38,240 --> 00:04:40,000 And just see how there's a hole? 87 00:04:40,000 --> 00:04:40,160 And just see how there's a hole? 88 00:04:40,160 --> 00:04:41,520 Just pull. Pull. 89 00:04:46,280 --> 00:04:47,560 What?! 90 00:04:49,240 --> 00:04:51,200 See, see, look. 91 00:04:51,200 --> 00:04:53,160 Look, make sure, it's real. 92 00:04:53,160 --> 00:04:54,520 What?! 93 00:04:58,360 --> 00:05:00,440 That's impossible! 94 00:05:18,880 --> 00:05:20,000 Do you have a bill? It might not be big. 95 00:05:20,000 --> 00:05:21,400 Do you have a bill? It might not be big. 96 00:05:21,400 --> 00:05:23,400 OK, well, as big as you have is good. 97 00:05:23,400 --> 00:05:25,920 It's the biggest one I have. Great. A 20?Yeah. 98 00:05:25,920 --> 00:05:28,000 Can you do me a favour? Let's use that surface. Can you sign it here? 99 00:05:28,000 --> 00:05:30,400 Can you do me a favour? Let's use that surface. Can you sign it here? 100 00:05:30,400 --> 00:05:32,200 I have a sharpie. 101 00:05:32,200 --> 00:05:33,760 Perfect. 102 00:05:33,760 --> 00:05:36,000 What do you think of that green? When did that start? 103 00:05:36,000 --> 00:05:37,160 What do you think of that green? When did that start? 104 00:05:42,480 --> 00:05:44,000 You see the signature, I can't copy that, correct? 105 00:05:44,000 --> 00:05:45,280 You see the signature, I can't copy that, correct? 106 00:05:45,280 --> 00:05:48,040 No.Nobody could. OK, let me...Who'd want to? 107 00:05:48,040 --> 00:05:51,400 So this is your bill that you signed.Yes.Correct?Yes. 108 00:05:51,400 --> 00:05:52,000 Do me a favour. Can you just pinch your fingers like this for me? 109 00:05:52,000 --> 00:05:55,200 Do me a favour. Can you just pinch your fingers like this for me? 110 00:05:55,200 --> 00:05:56,760 Yeah.Good. And hold that. 111 00:05:56,760 --> 00:06:00,000 See if I bend... See if I give the bill a little bend. 112 00:06:00,000 --> 00:06:00,240 See if I bend... See if I give the bill a little bend. 113 00:06:00,240 --> 00:06:01,560 Yeah.Right? 114 00:06:01,560 --> 00:06:04,600 Here. And it doesn't... it doesn't ruin the value... 115 00:06:04,600 --> 00:06:07,240 Well, I guess if you go through both serial numbers, 116 00:06:07,240 --> 00:06:08,000 it kind of decreases the value. 117 00:06:08,000 --> 00:06:08,880 it kind of decreases the value. 118 00:06:08,880 --> 00:06:10,560 But is that really ripped? 119 00:06:10,560 --> 00:06:13,120 Yes.Will you pull it off? Pull it off.Me? 120 00:06:13,120 --> 00:06:14,600 Yeah, just rip it. 121 00:06:15,720 --> 00:06:16,000 Good. Perfect. 122 00:06:16,000 --> 00:06:17,080 Good. Perfect. 123 00:06:17,080 --> 00:06:20,200 And can you put that in my mouth, that little piece? 124 00:06:20,200 --> 00:06:21,560 This guy, yeah?Uh-huh. 125 00:06:31,880 --> 00:06:32,000 Yeah. 126 00:06:32,000 --> 00:06:33,520 Yeah. 127 00:06:46,160 --> 00:06:47,360 What?! 128 00:06:47,360 --> 00:06:48,000 What? 129 00:06:48,000 --> 00:06:48,600 What? 130 00:06:50,480 --> 00:06:52,440 Oh! Is it...? 131 00:06:53,440 --> 00:06:55,960 That is insane.That's it, yeah. 132 00:06:55,960 --> 00:06:56,000 That's insane. 133 00:06:56,000 --> 00:06:57,560 That's insane. 134 00:06:57,560 --> 00:06:59,040 How...? 135 00:07:00,120 --> 00:07:02,680 That's crazy.That's not... That's crazy. 136 00:07:02,680 --> 00:07:04,000 I never let go of it, and it was totally gone. 137 00:07:04,000 --> 00:07:05,960 I never let go of it, and it was totally gone. 138 00:07:05,960 --> 00:07:07,600 It's like a reverse bris. 139 00:07:07,600 --> 00:07:09,160 All right. 140 00:07:11,320 --> 00:07:12,000 OK.All right. 141 00:07:12,000 --> 00:07:13,720 OK.All right. 142 00:07:15,840 --> 00:07:17,840 No, no, no, no! 143 00:07:49,880 --> 00:07:51,960 Holy BLEEP! 144 00:07:53,880 --> 00:07:56,160 He could break his teeth, his jawbone. 145 00:07:56,160 --> 00:07:58,840 If something goes wrong, it was my doing, my wishes, 146 00:07:58,840 --> 00:08:00,000 I did everything according to what I wanted to do. 147 00:08:00,000 --> 00:08:01,560 I did everything according to what I wanted to do. 148 00:08:15,240 --> 00:08:16,000 The deadliest feat in magic is the bullet catch. 149 00:08:16,000 --> 00:08:18,440 The deadliest feat in magic is the bullet catch. 150 00:08:18,440 --> 00:08:21,800 And there are two ways you can go about doing it. 151 00:08:21,800 --> 00:08:24,000 You can do it for real... 152 00:08:24,000 --> 00:08:26,040 or you can fake it. 153 00:08:26,040 --> 00:08:29,680 Ironically, 12 magicians that have faked it in the last century 154 00:08:29,680 --> 00:08:31,080 died performing it. 155 00:08:31,080 --> 00:08:32,000 In 2009, I performed a real version of the bullet catch 156 00:08:32,000 --> 00:08:35,400 In 2009, I performed a real version of the bullet catch 157 00:08:35,400 --> 00:08:38,680 where I convinced my best friend to fire the gun. 158 00:08:38,680 --> 00:08:40,000 And that's the last time I'll ever ask anyone to assume that risk. 159 00:08:40,000 --> 00:08:42,640 And that's the last time I'll ever ask anyone to assume that risk. 160 00:08:42,640 --> 00:08:46,360 So, from now on, I'm going to be the one pulling the trigger. 161 00:08:47,400 --> 00:08:48,000 I'm also going to use a bullet 162 00:08:48,000 --> 00:08:49,320 I'm also going to use a bullet 163 00:08:49,320 --> 00:08:52,320 that's nearly twice as big and twice as fast. 164 00:08:52,320 --> 00:08:55,520 I'm going to have a mirror in one hand, and with the other, 165 00:08:55,520 --> 00:08:56,000 I have to carefully pull a string attached to the trigger 166 00:08:56,000 --> 00:08:59,240 I have to carefully pull a string attached to the trigger 167 00:08:59,240 --> 00:09:03,120 which will send the bullet flying into the steel cup in my mouth, 168 00:09:03,120 --> 00:09:04,000 and there's no margin for error. 169 00:09:04,000 --> 00:09:05,200 and there's no margin for error. 170 00:09:05,200 --> 00:09:10,480 If anything goes wrong, it will be a disaster right here and right now. 171 00:09:13,800 --> 00:09:15,760 I'm here at the dentist's today 172 00:09:15,760 --> 00:09:18,400 to get a mould taken for a new mouth guard. 173 00:09:18,400 --> 00:09:20,000 The reason I need to do that is because, since the only other time 174 00:09:20,000 --> 00:09:22,080 The reason I need to do that is because, since the only other time 175 00:09:22,080 --> 00:09:24,760 I did the bullet catch, my teeth have shifted. 176 00:09:24,760 --> 00:09:27,880 Everything has to be perfect because the cup can't move 177 00:09:27,880 --> 00:09:28,000 when it takes the impact of the bullet. 178 00:09:28,000 --> 00:09:30,320 when it takes the impact of the bullet. 179 00:09:30,320 --> 00:09:32,320 The amount of force this bullet can give 180 00:09:32,320 --> 00:09:35,040 can break his teeth, it could break his jawbone. 181 00:09:39,440 --> 00:09:40,720 What do you mean? 182 00:09:44,320 --> 00:09:46,000 Cos it wouldn't be fun. 183 00:09:48,120 --> 00:09:49,640 It'd be boring. 184 00:09:52,200 --> 00:09:54,200 I mean, obviously. 185 00:09:54,200 --> 00:09:56,520 My advice would be not to do this trick. 186 00:09:56,520 --> 00:09:58,640 Would I take your advice?No. That's it. 187 00:09:58,640 --> 00:10:00,000 I also told you to stop eating glass 188 00:10:00,000 --> 00:10:01,400 I also told you to stop eating glass 189 00:10:01,400 --> 00:10:04,880 for years now, and you haven't listened.And they're getting bad. 190 00:10:04,880 --> 00:10:07,120 Yes.I feel hot and cold much stronger now. 191 00:10:07,120 --> 00:10:08,000 That's because glass is not a normal food that you're supposed to eat. 192 00:10:08,000 --> 00:10:11,240 That's because glass is not a normal food that you're supposed to eat. 193 00:10:11,240 --> 00:10:14,240 Have you been eating on the right side of your mouth? 194 00:10:14,240 --> 00:10:16,000 Yeah, only on the right. It's so weird.You're wearing your teeth 195 00:10:16,000 --> 00:10:17,920 Yeah, only on the right. It's so weird.You're wearing your teeth 196 00:10:17,920 --> 00:10:20,280 on the right much worse.Wow. Much worse. 197 00:10:20,280 --> 00:10:23,800 Yeah, I started shifting to the right cos the left was hurting. 198 00:10:23,800 --> 00:10:24,000 Your right's worse than your left. This is totally worn away. 199 00:10:24,000 --> 00:10:26,880 Your right's worse than your left. This is totally worn away. 200 00:10:26,880 --> 00:10:29,480 All the enamel's gone, his nerve is almost exposed. 201 00:10:29,480 --> 00:10:32,000 He didn't believe me in the beginning.I didn't believe him. 202 00:10:32,000 --> 00:10:32,680 He didn't believe me in the beginning.I didn't believe him. 203 00:10:32,680 --> 00:10:36,520 I've never seen anyone do it, I thought there was a trick to it, 204 00:10:36,520 --> 00:10:39,720 but he's eating glass. 205 00:10:39,720 --> 00:10:40,000 Can I take a sip of this? 206 00:10:40,000 --> 00:10:41,720 Can I take a sip of this? 207 00:10:41,720 --> 00:10:43,680 Sure.Watch this now.Is that OK? 208 00:10:43,680 --> 00:10:45,120 It's your glass? 209 00:10:45,120 --> 00:10:47,240 He wants to see one more. 210 00:10:47,240 --> 00:10:48,000 This is your glass?Yes. 211 00:10:48,000 --> 00:10:48,880 This is your glass?Yes. 212 00:10:48,880 --> 00:10:50,400 It's a real glass? Yeah. 213 00:10:56,520 --> 00:10:58,920 Nice.Uh-oh! He's just having a drink. 214 00:10:58,920 --> 00:11:01,000 That's the...that's the trick! 215 00:11:02,480 --> 00:11:03,760 Hey, wait.BLEEP! 216 00:11:03,760 --> 00:11:04,000 Oh! 217 00:11:04,000 --> 00:11:05,320 Oh! 218 00:11:05,320 --> 00:11:07,320 Oh, come on! 219 00:11:09,200 --> 00:11:10,680 Be careful. 220 00:11:16,160 --> 00:11:17,880 You're crazy. 221 00:11:17,880 --> 00:11:20,000 D'you want to drink it just to...? 222 00:11:20,000 --> 00:11:20,080 D'you want to drink it just to...? 223 00:11:21,320 --> 00:11:24,080 And that's a real glass, for sure. Yeah. 224 00:11:30,200 --> 00:11:32,960 You should really see someone about that. 225 00:11:32,960 --> 00:11:34,840 You guys are missing this. 226 00:11:34,840 --> 00:11:36,000 He's eating my glass. 227 00:11:36,000 --> 00:11:36,680 He's eating my glass. 228 00:11:38,200 --> 00:11:41,200 The boyfriend I always wanted. 229 00:11:42,560 --> 00:11:44,000 Might be blood, but I don't know if you bleed like the rest of us. 230 00:11:44,000 --> 00:11:46,520 Might be blood, but I don't know if you bleed like the rest of us. 231 00:11:46,520 --> 00:11:49,160 OK, let's not do that any more, I'm scared now. 232 00:11:49,160 --> 00:11:52,000 You want me to make a rabbit appear out of your purse? 233 00:11:52,000 --> 00:11:52,040 You want me to make a rabbit appear out of your purse? 234 00:11:52,040 --> 00:11:54,680 Preferably a rabbit, bunny, Shetland pony. 235 00:11:54,680 --> 00:11:56,680 Oh, there is literally nothing in it. 236 00:11:57,840 --> 00:11:59,400 Well, actually... 237 00:12:01,720 --> 00:12:04,440 That wasn't in my purse. Oh, my God! 238 00:12:07,800 --> 00:12:08,000 Finally he got a big one. 239 00:12:08,000 --> 00:12:09,960 Finally he got a big one. 240 00:12:09,960 --> 00:12:12,640 Um...has it got teeth? 241 00:12:36,880 --> 00:12:38,920 Oh, my God! 242 00:12:40,880 --> 00:12:42,560 No! 243 00:12:42,560 --> 00:12:44,440 If you do this stunt and you die, 244 00:12:44,440 --> 00:12:45,960 it's like, you had it coming. 245 00:12:45,960 --> 00:12:48,000 I feel like you're arching and all, 246 00:12:48,000 --> 00:12:48,040 I feel like you're arching and all, 247 00:12:48,040 --> 00:12:50,160 cos it could be hitting your spine. 248 00:12:58,000 --> 00:13:00,920 You know how this works? It's like...No, no, no! 249 00:13:00,920 --> 00:13:03,560 No!No! 250 00:13:06,800 --> 00:13:08,840 What the BLEEP! BLEEP! 251 00:13:10,120 --> 00:13:12,000 Oh, my God.No...flipping, and, like... 252 00:13:12,000 --> 00:13:13,400 Oh, my God.No...flipping, and, like... 253 00:13:13,400 --> 00:13:15,200 No, it's gone. 254 00:13:17,680 --> 00:13:19,200 Oh, my God! 255 00:13:19,200 --> 00:13:20,000 Here, let me... You know, we can do a cell phone as well. 256 00:13:20,000 --> 00:13:22,480 Here, let me... You know, we can do a cell phone as well. 257 00:13:22,480 --> 00:13:24,800 Is this... This is yours? 258 00:13:24,800 --> 00:13:28,000 Yes.So, watch how quickly it goes. Watch. So it's one, two...look. 259 00:13:28,000 --> 00:13:28,520 Yes.So, watch how quickly it goes. Watch. So it's one, two...look. 260 00:13:34,920 --> 00:13:36,000 No way. 261 00:13:36,000 --> 00:13:36,240 No way. 262 00:13:36,240 --> 00:13:38,080 I owe her a new phone. 263 00:13:39,200 --> 00:13:42,320 Is that phone important to you? I just got it a week ago. 264 00:13:42,320 --> 00:13:44,000 Like, exactly, like...Yeah. 265 00:13:44,000 --> 00:13:45,960 What the BLEEP just happened? 266 00:13:47,960 --> 00:13:50,760 That's my purse in my bag. Grab her purse. 267 00:13:50,760 --> 00:13:52,000 Grab her purse. What the BLEEP! 268 00:13:52,000 --> 00:13:53,320 Grab her purse. What the BLEEP! 269 00:13:53,320 --> 00:13:55,240 No! 270 00:13:55,240 --> 00:13:56,560 BLEEP! 271 00:13:56,560 --> 00:13:57,680 No! 272 00:13:57,680 --> 00:13:59,440 Hold on, hold on! 273 00:13:59,440 --> 00:14:00,000 What's inside? 274 00:14:00,000 --> 00:14:01,040 What's inside? 275 00:14:02,080 --> 00:14:03,560 Oh! 276 00:14:03,560 --> 00:14:06,040 It travelled into your friend's bag. 277 00:14:06,040 --> 00:14:08,000 Go ahead, reach inside. Go ahead. Let her reach in. 278 00:14:08,000 --> 00:14:09,080 Go ahead, reach inside. Go ahead. Let her reach in. 279 00:14:09,080 --> 00:14:12,000 I saw it go into the water. Look in the bag, go ahead. 280 00:14:12,000 --> 00:14:14,760 Reach inside. Check, make sure it's her phone. 281 00:14:16,360 --> 00:14:17,600 Oh, my God! 282 00:14:17,600 --> 00:14:20,440 I saw it going into the water. 283 00:14:20,440 --> 00:14:22,520 My God! 284 00:14:22,520 --> 00:14:24,000 Do you know how to shuffle cards, like a riffle shuffle? 285 00:14:24,000 --> 00:14:26,440 Do you know how to shuffle cards, like a riffle shuffle? 286 00:14:28,520 --> 00:14:31,000 Jen, name any card, at random. 287 00:14:31,000 --> 00:14:32,000 Name any card in the deck. 288 00:14:32,000 --> 00:14:32,680 Name any card in the deck. 289 00:14:32,680 --> 00:14:34,160 Jack of clubs. 290 00:14:34,160 --> 00:14:37,440 Name any number between 1 and 52. 291 00:14:37,440 --> 00:14:40,000 23.You said jack of clubs and then 23, right? 292 00:14:40,000 --> 00:14:41,880 23.You said jack of clubs and then 23, right? 293 00:14:41,880 --> 00:14:44,080 Yeah.Count 23 cards. 294 00:14:45,280 --> 00:14:48,000 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 295 00:14:48,000 --> 00:14:48,480 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 296 00:14:48,480 --> 00:14:51,520 11, 12, 13, 14, 15, 16, 297 00:14:51,520 --> 00:14:53,360 17, 18, 19, 29, 21, 298 00:14:53,360 --> 00:14:54,600 22, 23. 299 00:14:54,600 --> 00:14:56,000 Can you show me the card that... Turn over the top card. 300 00:14:56,000 --> 00:14:58,120 Can you show me the card that... Turn over the top card. 301 00:14:58,120 --> 00:15:00,920 The one you've counted. Let me see it.No! 302 00:15:03,640 --> 00:15:04,000 You're a witch! 303 00:15:04,000 --> 00:15:05,000 You're a witch! 304 00:15:06,040 --> 00:15:08,760 You're a witch! No! 305 00:15:10,160 --> 00:15:11,360 No! 306 00:15:11,360 --> 00:15:12,000 BLEEP! 307 00:15:12,000 --> 00:15:12,760 BLEEP! 308 00:15:12,760 --> 00:15:16,400 What?!But, Jen, you did that. I didn't do it. 309 00:15:16,400 --> 00:15:20,000 So I'm not the witch, you thought of the card and the number.No! 310 00:15:20,000 --> 00:15:20,080 So I'm not the witch, you thought of the card and the number.No! 311 00:15:20,080 --> 00:15:21,360 No! 312 00:15:21,360 --> 00:15:23,000 Witch! 313 00:15:24,200 --> 00:15:27,960 One day, before you die, are you just gonna write a book 314 00:15:27,960 --> 00:15:28,000 and tell us everything? You can't die. 315 00:15:28,000 --> 00:15:30,640 and tell us everything? You can't die. 316 00:15:38,680 --> 00:15:42,680 One of the strangest characters in magic was Mac Norton, 317 00:15:42,680 --> 00:15:44,000 and he called himself the Human Aquarium. 318 00:15:44,000 --> 00:15:45,240 and he called himself the Human Aquarium. 319 00:15:45,240 --> 00:15:49,160 He had the ability to convert his stomach into a home 320 00:15:49,160 --> 00:15:52,000 where creatures could live and then bring them up on command. 321 00:15:52,000 --> 00:15:53,200 where creatures could live and then bring them up on command. 322 00:15:54,240 --> 00:15:57,960 I've spent the last ten years trying to figure out his secret. 323 00:16:08,080 --> 00:16:10,800 You think you can swallow this whole potato? 324 00:16:18,080 --> 00:16:20,400 It wouldn't go down. 325 00:16:22,480 --> 00:16:24,000 BLEEP! 326 00:16:24,000 --> 00:16:24,600 BLEEP! 327 00:16:24,600 --> 00:16:28,240 I'm getting it to here. I don't think it's swallowing it. 328 00:16:28,240 --> 00:16:30,920 They're overriding the gag reflex. 329 00:16:30,920 --> 00:16:32,000 Whatever it is that stops you from just swallowing BLEEP random 330 00:16:32,000 --> 00:16:34,880 Whatever it is that stops you from just swallowing BLEEP random 331 00:16:34,880 --> 00:16:36,960 that you need to go...when you eat, 332 00:16:36,960 --> 00:16:39,440 you need to unlock that. 333 00:16:43,120 --> 00:16:45,160 I think that's what we need to do. 334 00:16:46,440 --> 00:16:48,000 My name is Brett Loudermilk and I'm a sword swallower 335 00:16:48,000 --> 00:16:49,880 My name is Brett Loudermilk and I'm a sword swallower 336 00:16:49,880 --> 00:16:53,120 and I'm cleaning some swords for some practice with David. 337 00:16:53,120 --> 00:16:55,440 I'm getting him to get a sword down 338 00:16:55,440 --> 00:16:56,000 so that we can make him better at the things that he wants to do, 339 00:16:56,000 --> 00:16:59,440 so that we can make him better at the things that he wants to do, 340 00:16:59,440 --> 00:17:02,160 which are BLEEP insane. 341 00:17:04,000 --> 00:17:06,760 So you're moving your body. Don't move your body. 342 00:17:06,760 --> 00:17:09,920 It looks like you're feeling some sort of resistance. 343 00:17:09,920 --> 00:17:11,720 Mm-hm.OK. 344 00:17:11,720 --> 00:17:12,000 So that was right in here?Yeah. Yeah.It's hitting something. 345 00:17:12,000 --> 00:17:15,480 So that was right in here?Yeah. Yeah.It's hitting something. 346 00:17:15,480 --> 00:17:19,000 Do you feel like you're arching? Cos it could be hitting your spine. 347 00:17:19,000 --> 00:17:20,000 So I'm only down to here. 348 00:17:20,000 --> 00:17:21,200 So I'm only down to here. 349 00:17:21,200 --> 00:17:22,560 Yeah. 350 00:17:23,760 --> 00:17:27,400 I basically have to get it down... It's gonna go to there.To there. 351 00:17:37,920 --> 00:17:40,040 Just kind of square yourself up. 352 00:17:40,040 --> 00:17:41,840 That's it. 353 00:17:41,840 --> 00:17:43,200 Ah! 354 00:17:43,200 --> 00:17:44,000 You don't decide, ever, in real life, what your oesophagus does. 355 00:17:44,000 --> 00:17:47,720 You don't decide, ever, in real life, what your oesophagus does. 356 00:17:48,760 --> 00:17:52,000 But this, you have to train yourself to go, oh, OK, I have to figure out 357 00:17:52,000 --> 00:17:52,600 But this, you have to train yourself to go, oh, OK, I have to figure out 358 00:17:52,600 --> 00:17:54,280 how to work this muscle now. 359 00:17:54,280 --> 00:17:58,080 It's really crazy you can override your complete BLEEP body. 360 00:17:58,080 --> 00:17:59,080 Yeah. 361 00:18:09,240 --> 00:18:10,600 Ah! 362 00:18:11,720 --> 00:18:13,400 Ah!All right. 363 00:18:13,400 --> 00:18:16,000 It's perfect. It doesn't feel like I can go any further. 364 00:18:16,000 --> 00:18:16,640 It's perfect. It doesn't feel like I can go any further. 365 00:18:16,640 --> 00:18:18,440 Cos it can't go any further. 366 00:18:18,440 --> 00:18:20,400 Oh, so that's...that is... 367 00:18:20,400 --> 00:18:21,840 You got it! 368 00:18:21,840 --> 00:18:24,000 OK.It was hitting the bottom of your stomach.OK, got it. 369 00:18:24,000 --> 00:18:24,760 OK.It was hitting the bottom of your stomach.OK, got it. 370 00:18:24,760 --> 00:18:27,000 Yeah, yeah.It feels like that. Yeah. 371 00:18:27,000 --> 00:18:31,040 It's like you commit to, like, I'm going to get beat up today. 372 00:18:31,040 --> 00:18:32,000 You're a magician. 373 00:18:32,000 --> 00:18:32,480 You're a magician. 374 00:18:32,480 --> 00:18:34,200 Why didn't you do this? 375 00:18:34,200 --> 00:18:37,720 We're doing this so we can figure out one new trick. 376 00:18:40,720 --> 00:18:42,920 He's almost like addicted to the danger. 377 00:18:42,920 --> 00:18:45,560 There's no way to stop him. That's what he wants. 378 00:18:45,560 --> 00:18:48,000 I'm about to try for the first time taking a bullet 379 00:18:48,000 --> 00:18:48,240 I'm about to try for the first time taking a bullet 380 00:18:48,240 --> 00:18:51,400 from a .22 calibre rifle that I'm going to operate myself. 381 00:18:54,240 --> 00:18:56,000 Can you splay the cards like that? 382 00:18:56,000 --> 00:18:56,280 Can you splay the cards like that? 383 00:18:56,280 --> 00:18:59,400 Can you do that?No, I can't.Try. Here, take this. Take it. 384 00:18:59,400 --> 00:19:01,480 Try to spray them from back here to me. 385 00:19:01,480 --> 00:19:04,000 Yeah, but to me. Hold on, do it to me. Spray 'em this way.To you. 386 00:19:04,000 --> 00:19:05,000 Yeah, but to me. Hold on, do it to me. Spray 'em this way.To you. 387 00:19:05,000 --> 00:19:06,840 Yeah. Leave 'em. No, leave 'em. 388 00:19:06,840 --> 00:19:08,440 Spray here, go. Hard, go. 389 00:19:08,440 --> 00:19:10,000 Perfect. 390 00:19:10,000 --> 00:19:12,000 You thought of a card? What card were you thinking of? 391 00:19:12,000 --> 00:19:12,920 You thought of a card? What card were you thinking of? 392 00:19:12,920 --> 00:19:13,920 Ace.Of what? 393 00:19:13,920 --> 00:19:15,240 Spades.Bingo. 394 00:19:21,000 --> 00:19:22,440 Blindfold me. Go. 395 00:19:22,440 --> 00:19:23,600 Go. 396 00:19:25,880 --> 00:19:28,000 Maybe... I'm not sure, maybe this one. 397 00:19:28,000 --> 00:19:28,320 Maybe... I'm not sure, maybe this one. 398 00:19:31,040 --> 00:19:32,240 Oh, yeah. 399 00:19:32,240 --> 00:19:33,720 BLEEP 400 00:19:43,160 --> 00:19:44,000 Put your head back. 401 00:19:44,000 --> 00:19:44,960 Put your head back. 402 00:19:44,960 --> 00:19:46,520 Relax your lips. 403 00:19:50,000 --> 00:19:51,360 Never. 404 00:19:51,360 --> 00:19:52,000 It's amazing. 405 00:19:52,000 --> 00:19:52,800 It's amazing. 406 00:19:55,320 --> 00:19:56,640 Yeah. 407 00:19:56,640 --> 00:19:58,440 That's the word, insane. 408 00:20:02,160 --> 00:20:05,160 Let's assume you're not David Blaine any more.OK. 409 00:20:05,160 --> 00:20:07,760 You're now in the audience, the arena.Right. 410 00:20:07,760 --> 00:20:08,000 And the guy you're watching got hurt. 411 00:20:08,000 --> 00:20:10,040 And the guy you're watching got hurt. 412 00:20:10,040 --> 00:20:11,480 Do you admire him? 413 00:20:11,480 --> 00:20:13,080 I'm intrigued. 414 00:20:13,080 --> 00:20:15,920 Like, wow. Then I'd be like, what's the reason, 415 00:20:15,920 --> 00:20:16,000 like, why is he shooting himself in the mouth? 416 00:20:16,000 --> 00:20:18,760 like, why is he shooting himself in the mouth? 417 00:20:18,760 --> 00:20:21,640 Why doesn't he just do card tricks and get rich? 418 00:20:21,640 --> 00:20:23,200 That's what I'd wonder. 419 00:20:23,200 --> 00:20:24,000 Guess what his reason. Why would he do that? 420 00:20:24,000 --> 00:20:25,880 Guess what his reason. Why would he do that? 421 00:20:27,680 --> 00:20:30,800 I think he finds a really high excitement in it. 422 00:20:32,240 --> 00:20:33,760 Where does it tie? 423 00:20:33,760 --> 00:20:35,080 Do this real fast. 424 00:20:37,160 --> 00:20:40,000 Just don't move your body, just pull your hand. 425 00:20:40,000 --> 00:20:40,440 Just don't move your body, just pull your hand. 426 00:20:40,440 --> 00:20:42,800 I don't know. I have to admit that's something 427 00:20:42,800 --> 00:20:45,040 I still don't fully understand, 428 00:20:45,040 --> 00:20:48,000 this idea of putting your life on the line, either for entertainment 429 00:20:48,000 --> 00:20:48,720 this idea of putting your life on the line, either for entertainment 430 00:20:48,720 --> 00:20:52,040 or...philosophically to say something 431 00:20:52,040 --> 00:20:54,120 that's, you know, bigger and greater. 432 00:20:54,120 --> 00:20:55,760 Just move over a little bit. 433 00:20:55,760 --> 00:20:56,000 It always felt like, if things go wrong, like, if you do this stunt, 434 00:20:56,000 --> 00:20:59,240 It always felt like, if things go wrong, like, if you do this stunt, 435 00:20:59,240 --> 00:21:03,280 and you die, it's the opposite of inspiring a person, 436 00:21:03,280 --> 00:21:04,000 it's like, OK, he had it coming. 437 00:21:04,000 --> 00:21:05,680 it's like, OK, he had it coming. 438 00:21:05,680 --> 00:21:08,080 I think we're good to go with that. Yeah. 439 00:21:08,080 --> 00:21:10,240 I don't know if it's like... 440 00:21:10,240 --> 00:21:12,000 he's almost, like, addicted to the danger, it gives him this... 441 00:21:12,000 --> 00:21:14,480 he's almost, like, addicted to the danger, it gives him this... 442 00:21:14,480 --> 00:21:16,000 rush, this... 443 00:21:17,600 --> 00:21:19,600 There's no way to stop him. 444 00:21:19,600 --> 00:21:20,000 That's what he wants. 445 00:21:20,000 --> 00:21:21,320 That's what he wants. 446 00:21:21,320 --> 00:21:25,080 I would know that if I became a father, and I was in his shoes, 447 00:21:25,080 --> 00:21:28,000 things will shift, things will change. 448 00:21:28,000 --> 00:21:28,200 things will shift, things will change. 449 00:21:28,200 --> 00:21:30,960 Oh, that's it, 70 Rancho Drive. 450 00:21:34,640 --> 00:21:36,000 Well, Mary, Papa loves you. 451 00:21:36,000 --> 00:21:37,400 Well, Mary, Papa loves you. 452 00:21:37,400 --> 00:21:39,120 You're going to the zoo? 453 00:21:40,440 --> 00:21:43,040 Whoa, that's way louder, huh? 454 00:21:43,040 --> 00:21:44,000 There's an... 455 00:21:44,000 --> 00:21:45,960 There's an... 456 00:21:45,960 --> 00:21:47,760 I'm off by a millimetre. 457 00:21:47,760 --> 00:21:49,800 You saw whales? 458 00:21:49,800 --> 00:21:52,000 What?! You saw beluga whales? 459 00:21:52,000 --> 00:21:52,320 What?! You saw beluga whales? 460 00:21:53,400 --> 00:21:57,240 I'm David Blaine, I'm about to try for the first time taking a bullet 461 00:21:57,240 --> 00:22:00,000 from a .22 calibre rifle that I'm going to operate myself. 462 00:22:00,000 --> 00:22:00,560 from a .22 calibre rifle that I'm going to operate myself. 463 00:22:00,560 --> 00:22:03,720 So I indemnify every single person on this property, 464 00:22:03,720 --> 00:22:06,960 if something goes wrong, it's my doing, it's my wishes 465 00:22:06,960 --> 00:22:08,000 and I did everything according to what I wanted to do. 466 00:22:08,000 --> 00:22:10,200 and I did everything according to what I wanted to do. 467 00:22:18,920 --> 00:22:20,600 Laser on. 468 00:22:36,560 --> 00:22:38,120 Trigger's set. 469 00:22:46,320 --> 00:22:47,840 Keep going. 470 00:22:50,040 --> 00:22:51,560 Keep that slack. 471 00:23:05,320 --> 00:23:09,000 Just keep your eye on the camera. Make sure that dot doesn't move. 472 00:23:10,240 --> 00:23:11,760 Yeah. 473 00:23:12,920 --> 00:23:15,040 Yeah. Little off centre. 474 00:23:15,040 --> 00:23:17,560 Off centre.Keep looking at it. 475 00:23:17,560 --> 00:23:18,800 No, no, no. 476 00:23:18,800 --> 00:23:20,000 Make sure it's glowing. 477 00:23:20,000 --> 00:23:20,600 Make sure it's glowing. 478 00:23:20,600 --> 00:23:21,800 Now... 479 00:23:23,440 --> 00:23:25,560 Up slightly. 480 00:23:25,560 --> 00:23:27,480 That's it.Right there, right there. 481 00:23:29,720 --> 00:23:31,160 No.No. 482 00:23:31,160 --> 00:23:32,400 Right there. 483 00:23:33,760 --> 00:23:35,160 You're still off. 484 00:23:38,680 --> 00:23:39,840 No, no, no. 485 00:23:40,960 --> 00:23:42,320 Right there. 486 00:23:50,680 --> 00:23:51,920 Right there. 487 00:24:02,920 --> 00:24:04,440 Glowing. Right there. 488 00:24:11,120 --> 00:24:13,080 Wow! 489 00:24:13,080 --> 00:24:14,760 It's like a BLEEP punch! 490 00:24:14,760 --> 00:24:16,000 Wow!Are you good?BLEEP! 491 00:24:16,000 --> 00:24:17,000 Wow!Are you good?BLEEP! 492 00:24:17,000 --> 00:24:19,800 That is a BLEEP punch! 493 00:24:19,800 --> 00:24:21,480 Wow! 494 00:24:21,480 --> 00:24:24,000 Congratulations.Congratulations, that is...Holy BLEEP! 495 00:24:24,000 --> 00:24:25,000 Congratulations.Congratulations, that is...Holy BLEEP! 496 00:24:26,280 --> 00:24:29,160 Carl...You did it, man.Dina. 497 00:24:30,680 --> 00:24:32,000 BLEEPThat was great. 498 00:24:32,000 --> 00:24:32,720 BLEEPThat was great. 499 00:24:32,720 --> 00:24:34,120 Wow, that's like... 500 00:24:44,960 --> 00:24:47,040 It's pleasing, man. 501 00:24:47,040 --> 00:24:48,000 My heart was pounding. 502 00:24:48,000 --> 00:24:48,560 My heart was pounding. 503 00:24:48,560 --> 00:24:51,160 Pounding, I was like, no, no. 504 00:24:51,160 --> 00:24:52,360 Yes, no. 505 00:24:52,360 --> 00:24:54,280 Duh-duh-duh-duh. 506 00:24:54,280 --> 00:24:56,000 Let's just kill you and be done with it. I mean, why? 507 00:24:56,000 --> 00:24:57,640 Let's just kill you and be done with it. I mean, why? 508 00:24:57,640 --> 00:24:59,200 You were like...aargh! 509 00:24:59,200 --> 00:25:02,640 I would have been so ecstatic. I just feel like...oh, man. 510 00:25:02,640 --> 00:25:04,000 Holy BLEEP! 511 00:25:04,000 --> 00:25:04,440 Holy BLEEP! 512 00:25:04,440 --> 00:25:06,080 I-I'm not happy. 513 00:25:06,080 --> 00:25:08,600 I'm not happy, I'm the opposite of happy. 514 00:25:08,600 --> 00:25:10,800 Cos he'll do it every night. 515 00:25:14,680 --> 00:25:16,760 We have 911 on speed dial. 516 00:25:16,760 --> 00:25:18,840 You see how thin that is? It's that? 517 00:25:23,880 --> 00:25:26,400 Wow! Wow! 518 00:25:33,240 --> 00:25:36,000 You're thinking of something that I could never know, 519 00:25:36,000 --> 00:25:36,080 You're thinking of something that I could never know, 520 00:25:36,080 --> 00:25:38,160 even if I researched you. Yeah, yeah. 521 00:25:38,160 --> 00:25:40,760 And nobody here would know it. So I couldn't ask him 522 00:25:40,760 --> 00:25:43,880 what's she gonna think of, correct? OK, they might know it. 523 00:25:43,880 --> 00:25:44,000 I'd know?You guys would know it. 524 00:25:44,000 --> 00:25:46,520 I'd know?You guys would know it. 525 00:25:46,520 --> 00:25:49,560 Is it something that's personal to you?Yeah. 526 00:25:49,560 --> 00:25:52,000 OK, it's fine. They didn't tell me anything.No. 527 00:25:52,000 --> 00:25:52,320 OK, it's fine. They didn't tell me anything.No. 528 00:25:52,320 --> 00:25:55,040 It would be really weird for them to bring it up. 529 00:25:55,040 --> 00:25:58,720 Go anywhere you want, where nobody can see what you're searching. 530 00:26:01,160 --> 00:26:04,320 Make sure nobody's looking at what you're searching. 531 00:26:07,560 --> 00:26:08,000 When you search it, I could watch your fingers, 532 00:26:08,000 --> 00:26:10,360 When you search it, I could watch your fingers, 533 00:26:10,360 --> 00:26:13,400 but that's not what this is about. I'm not kidding. 534 00:26:13,400 --> 00:26:16,000 OK.And when you're done searching, it'll bring you to an article.Yep. 535 00:26:16,000 --> 00:26:17,320 OK.And when you're done searching, it'll bring you to an article.Yep. 536 00:26:17,320 --> 00:26:19,000 OK, scroll through.Mm-hm. 537 00:26:19,000 --> 00:26:21,120 Think of a word in the article. 538 00:26:25,920 --> 00:26:27,600 And you have a word? 539 00:26:31,320 --> 00:26:32,000 Does that word somehow relate to what you're thinking of? 540 00:26:32,000 --> 00:26:36,400 Does that word somehow relate to what you're thinking of? 541 00:26:37,400 --> 00:26:40,000 OK, so it's random. So it's not like the word will tell me 542 00:26:40,000 --> 00:26:40,440 OK, so it's random. So it's not like the word will tell me 543 00:26:40,440 --> 00:26:44,200 what you were thinking of, correct? No. No, it's really random.OK. 544 00:26:44,200 --> 00:26:47,000 So let me ask you a question. Keep that hidden. 545 00:26:48,200 --> 00:26:49,760 You're thinking of... 546 00:26:49,760 --> 00:26:52,880 like, when you were five years old. Mm-hm. 547 00:26:54,120 --> 00:26:56,000 And there was something... I don't know much, 548 00:26:56,000 --> 00:26:56,400 And there was something... I don't know much, 549 00:26:56,400 --> 00:26:59,880 but it's something that was, like, with your family, like...? 550 00:26:59,880 --> 00:27:01,080 Yeah. 551 00:27:01,080 --> 00:27:03,120 Something that meant a lot to you. 552 00:27:03,120 --> 00:27:04,000 BLEEP My God! 553 00:27:04,000 --> 00:27:04,560 BLEEP My God! 554 00:27:04,560 --> 00:27:05,960 Yes. 555 00:27:05,960 --> 00:27:09,480 Before I try to figure out what that is, can you come here? 556 00:27:09,480 --> 00:27:12,000 No.No, I need to use...I know. 557 00:27:12,000 --> 00:27:12,160 No.No, I need to use...I know. 558 00:27:13,520 --> 00:27:16,120 No, no, but look, no, no, hold on. 559 00:27:16,120 --> 00:27:17,960 In order to... 560 00:27:20,080 --> 00:27:22,560 No, no, I'm gonna use this right here. 561 00:27:22,560 --> 00:27:24,720 Keep your hand open, just like this. 562 00:27:28,160 --> 00:27:29,560 I hope I'm wrong. 563 00:27:29,560 --> 00:27:31,320 I hope you are too. 564 00:27:59,120 --> 00:28:00,000 BLEEP! 565 00:28:00,000 --> 00:28:00,720 BLEEP! 566 00:28:01,920 --> 00:28:04,800 That's not only weird, but really embarrassing. 567 00:28:05,960 --> 00:28:07,520 BLEEP! 568 00:28:07,520 --> 00:28:08,000 It's right. 569 00:28:08,000 --> 00:28:08,880 It's right. 570 00:28:11,120 --> 00:28:12,440 BLEEP! 571 00:28:16,080 --> 00:28:20,160 You were also...you were also thinking of a word, right? 572 00:28:21,880 --> 00:28:24,000 From the article. You just thought of a word.Yes. 573 00:28:24,000 --> 00:28:24,520 From the article. You just thought of a word.Yes. 574 00:28:25,800 --> 00:28:28,560 Nothing related. It was the opposite... 575 00:28:28,560 --> 00:28:31,400 of what you were thinking of, in a weird way. 576 00:28:31,400 --> 00:28:32,000 Yeah.Hold on. 577 00:28:32,000 --> 00:28:32,960 Yeah.Hold on. 578 00:28:32,960 --> 00:28:35,240 Think of a letter in that word. 579 00:28:35,240 --> 00:28:37,720 In the word, think of a letter.OK. 580 00:28:39,080 --> 00:28:40,000 OK, wait... 581 00:28:40,000 --> 00:28:40,720 OK, wait... 582 00:28:40,720 --> 00:28:43,320 You see, you changed.Yeah. 583 00:28:43,320 --> 00:28:45,440 Sorry.You went from an M to an R. 584 00:28:45,440 --> 00:28:46,760 All right. 585 00:28:48,600 --> 00:28:49,680 Yeah. 586 00:28:51,200 --> 00:28:53,240 I changed it to an R. 587 00:28:56,440 --> 00:28:57,840 Really weird. 588 00:28:57,840 --> 00:28:59,600 Petrifying.Isn't it? 589 00:28:59,600 --> 00:29:01,480 A, B, C, D, E, F, G, H, I, 590 00:29:01,480 --> 00:29:03,360 J, K, L, M, N, O, P, Q, R, 591 00:29:03,360 --> 00:29:04,000 S, T, U, V, W, X, Y, Z. 592 00:29:04,000 --> 00:29:05,240 S, T, U, V, W, X, Y, Z. 593 00:29:14,320 --> 00:29:16,120 Yeah. 594 00:29:17,360 --> 00:29:20,000 What was the word that you were thinking of? 595 00:29:20,000 --> 00:29:20,360 What was the word that you were thinking of? 596 00:29:20,360 --> 00:29:21,760 Numerous. 597 00:29:27,960 --> 00:29:28,000 What?! 598 00:29:28,000 --> 00:29:29,560 What?! 599 00:29:29,560 --> 00:29:31,120 BLEEP! 600 00:29:31,120 --> 00:29:32,600 No. 601 00:29:33,960 --> 00:29:36,000 You scare the BLEEP out of me. 602 00:29:36,000 --> 00:29:36,840 You scare the BLEEP out of me. 603 00:29:38,280 --> 00:29:39,680 BLEEP! 604 00:29:39,680 --> 00:29:41,400 Oh, my God. 605 00:29:41,400 --> 00:29:43,880 It's so weird. 606 00:29:43,880 --> 00:29:44,000 That's so weird. 607 00:29:44,000 --> 00:29:46,480 That's so weird. 608 00:29:50,480 --> 00:29:52,000 You're gonna put this in your body. 609 00:29:52,000 --> 00:29:52,240 You're gonna put this in your body. 610 00:29:52,240 --> 00:29:55,160 This one I've done already, but this one I haven't done. 611 00:29:55,160 --> 00:29:56,960 So this will be the first attempt. 612 00:29:56,960 --> 00:29:58,760 We have 911 on speed dial? 613 00:30:00,520 --> 00:30:02,120 Press it, press it. 614 00:30:06,440 --> 00:30:08,000 Oh, he fricking did it. 615 00:30:08,000 --> 00:30:08,880 Oh, he fricking did it. 616 00:30:08,880 --> 00:30:10,880 That's ridiculous. 617 00:30:10,880 --> 00:30:13,160 So ridiculous. 618 00:30:14,440 --> 00:30:16,000 That looks pretty good. It doesn't look real, though. 619 00:30:16,000 --> 00:30:17,280 That looks pretty good. It doesn't look real, though. 620 00:30:17,280 --> 00:30:19,240 It's as real as it's gonna be. 621 00:30:19,240 --> 00:30:21,560 100 years ago, there was a guy, 622 00:30:21,560 --> 00:30:23,760 and hypothetically, he was able 623 00:30:23,760 --> 00:30:24,000 to convert his stomach into an aquarium. 624 00:30:24,000 --> 00:30:26,560 to convert his stomach into an aquarium. 625 00:30:26,560 --> 00:30:30,280 He would drink a large amount of water and put creatures inside and 626 00:30:30,280 --> 00:30:32,000 he'd spout them out into people's wine glasses filled with water. 627 00:30:32,000 --> 00:30:34,000 he'd spout them out into people's wine glasses filled with water. 628 00:30:35,600 --> 00:30:37,520 See, the oesophagus starts here, 629 00:30:37,520 --> 00:30:39,240 and you can see how thin that is? 630 00:30:39,240 --> 00:30:40,000 How are you gonna get a creature to go up that?It's that thin line? 631 00:30:40,000 --> 00:30:42,920 How are you gonna get a creature to go up that?It's that thin line? 632 00:30:42,920 --> 00:30:44,360 Yes, the thin red line. 633 00:30:44,360 --> 00:30:47,320 You know what I just realised? If I'd studied this book 634 00:30:47,320 --> 00:30:48,000 and discussed this before I'd worked on it, 635 00:30:48,000 --> 00:30:49,720 and discussed this before I'd worked on it, 636 00:30:49,720 --> 00:30:51,640 I'd never think it was possible. 637 00:30:51,640 --> 00:30:53,320 It would do the opposite. 638 00:30:53,320 --> 00:30:56,000 It's amazing.Excuse me, I still don't think it's possible. 639 00:30:56,000 --> 00:30:56,640 It's amazing.Excuse me, I still don't think it's possible. 640 00:31:04,440 --> 00:31:07,160 You're thinking of a small creature. Yeah, I got it. 641 00:31:07,160 --> 00:31:09,680 One that could fit in the palm of my hand?Yeah. 642 00:31:09,680 --> 00:31:11,640 Cos he's gonna draw something.OK. 643 00:31:11,640 --> 00:31:12,000 Let me try this. 644 00:31:12,000 --> 00:31:12,960 Let me try this. 645 00:31:12,960 --> 00:31:15,680 I wanna draw... Yeah, you're gonna try to draw it. 646 00:31:15,680 --> 00:31:19,240 A small creature that can fit in the palm of Drake's hand. 647 00:31:22,120 --> 00:31:24,880 If I drew Mick Mills, you'd be like, oh, man! 648 00:31:29,960 --> 00:31:31,280 All right. 649 00:31:33,360 --> 00:31:34,720 All right. 650 00:31:36,120 --> 00:31:39,800 To me, this looks a little bit like a frog.I would absolutely agree. 651 00:31:39,800 --> 00:31:42,520 Frogs are like, er, what do they say, the plague? 652 00:31:42,520 --> 00:31:44,000 That's right, it rained frogs in Egypt. 653 00:31:44,000 --> 00:31:45,440 That's right, it rained frogs in Egypt. 654 00:31:45,440 --> 00:31:46,840 It rained frogs? 655 00:31:46,840 --> 00:31:48,800 It rained frogs in Egypt. 656 00:31:59,280 --> 00:32:00,000 BLEEP 657 00:32:00,000 --> 00:32:00,800 BLEEP 658 00:32:09,080 --> 00:32:11,160 No way! 659 00:32:12,200 --> 00:32:13,480 No way! 660 00:32:18,200 --> 00:32:20,120 Wha...! Wha...! 661 00:32:20,120 --> 00:32:22,240 No way, no way! 662 00:32:30,040 --> 00:32:31,400 Wait, wait, wait. 663 00:32:32,480 --> 00:32:33,840 Wait! 664 00:32:37,360 --> 00:32:39,120 He's jumping around. 665 00:32:39,120 --> 00:32:40,000 It tastes like chicken. 666 00:32:40,000 --> 00:32:40,680 It tastes like chicken. 667 00:32:42,880 --> 00:32:44,840 Wait, hold on. 668 00:32:44,840 --> 00:32:46,920 Stef, come here, is my mouth empty? 669 00:32:48,360 --> 00:32:49,520 Yeah. 670 00:32:49,520 --> 00:32:51,320 Get your frog. Get your frogs. 671 00:32:51,320 --> 00:32:55,240 Hold on, make sure my mouth is empty. Is my mouth empty? 672 00:32:55,240 --> 00:32:56,000 Yeah.Wait, wait. 673 00:32:56,000 --> 00:32:56,720 Yeah.Wait, wait. 674 00:32:56,720 --> 00:32:58,040 Eh?Yeah. 675 00:32:58,040 --> 00:32:59,480 Got another frog? 676 00:32:59,480 --> 00:33:01,440 No, no, no! 677 00:33:03,200 --> 00:33:04,000 BLEEP! 678 00:33:04,000 --> 00:33:04,560 BLEEP! 679 00:33:04,560 --> 00:33:06,240 Oh, my God! 680 00:33:22,520 --> 00:33:25,560 You're addicted to adrenalin, but you're in denial. 681 00:33:33,960 --> 00:33:35,920 How is that even possible? 682 00:33:43,040 --> 00:33:44,000 Did anyone make David disappear yet? No, wait a minute. 683 00:33:44,000 --> 00:33:46,360 Did anyone make David disappear yet? No, wait a minute. 684 00:33:46,360 --> 00:33:50,840 You have no idea what just happened, that's ridiculous. 685 00:33:55,400 --> 00:33:58,200 No, wait a minute. Wait a minute. 686 00:33:59,320 --> 00:34:00,000 He said, name a animal that he can keep alive in his hand, 687 00:34:00,000 --> 00:34:03,760 He said, name a animal that he can keep alive in his hand, 688 00:34:03,760 --> 00:34:04,960 so I said frog. 689 00:34:08,040 --> 00:34:10,520 There's nothing in my mouth?No. 690 00:34:21,000 --> 00:34:24,000 So he sewed his mouth shut with needle and thread... 691 00:34:24,000 --> 00:34:24,320 So he sewed his mouth shut with needle and thread... 692 00:34:27,600 --> 00:34:30,920 I thought sewing the mouth shut was the trick. 693 00:34:30,920 --> 00:34:32,000 I thought that was it. I forgot about the frog thing. 694 00:34:32,000 --> 00:34:33,760 I thought that was it. I forgot about the frog thing. 695 00:34:37,640 --> 00:34:40,000 Live frogs came out of his mouth. 696 00:34:40,000 --> 00:34:40,280 Live frogs came out of his mouth. 697 00:34:40,280 --> 00:34:42,160 Oh, my God! 698 00:34:42,160 --> 00:34:43,720 Live frogs. 699 00:34:45,240 --> 00:34:47,120 Oh, my God! 700 00:34:52,400 --> 00:34:55,080 So we go to the desert a day before the show. 701 00:34:55,080 --> 00:34:56,000 And you decide to pull the trigger 702 00:34:56,000 --> 00:34:57,120 And you decide to pull the trigger 703 00:34:57,120 --> 00:34:59,280 and we think everything is perfect. 704 00:34:59,280 --> 00:35:02,520 And then we realise that actually the mouth guard broke. 705 00:35:02,520 --> 00:35:04,000 He won't tell me, he had no doubt, do it again the very next night. 706 00:35:04,000 --> 00:35:06,320 He won't tell me, he had no doubt, do it again the very next night. 707 00:35:07,360 --> 00:35:08,880 No. 708 00:35:11,400 --> 00:35:12,000 Three, two, one... 709 00:35:12,000 --> 00:35:13,680 Three, two, one... 710 00:35:13,680 --> 00:35:16,080 fire! 711 00:35:16,080 --> 00:35:17,600 Sweet. 712 00:35:17,600 --> 00:35:20,000 Can you take everyone through what the plan is? 713 00:35:20,000 --> 00:35:20,680 Can you take everyone through what the plan is? 714 00:35:20,680 --> 00:35:23,800 So, if anything were to happen, 715 00:35:23,800 --> 00:35:25,600 lights are gonna go to blue, 716 00:35:25,600 --> 00:35:27,760 we get the ambulance, and off.OK. 717 00:35:30,760 --> 00:35:32,360 It's almost there. 718 00:35:32,360 --> 00:35:36,000 I really think that we've solved all the problems with this device now. 719 00:35:36,000 --> 00:35:37,200 I really think that we've solved all the problems with this device now. 720 00:35:37,200 --> 00:35:39,080 I think it's gonna be good to go. 721 00:35:39,080 --> 00:35:41,640 The lower mouthpiece is of a soft material, 722 00:35:41,640 --> 00:35:44,000 like an athletic mouth guard material. 723 00:35:44,000 --> 00:35:44,040 like an athletic mouth guard material. 724 00:35:44,040 --> 00:35:48,160 The top is hard acrylic that obviously has to be hard 725 00:35:48,160 --> 00:35:52,000 in order to stop the velocity of the bullet. 726 00:35:52,000 --> 00:35:55,000 Yesterday at the rehearsal, the piece I had, 727 00:35:55,000 --> 00:35:58,040 when it took the bullet that we did, it broke. 728 00:35:58,040 --> 00:36:00,000 So he jumped on an airplane, brought this whole dentist kit and his tools 729 00:36:00,000 --> 00:36:02,360 So he jumped on an airplane, brought this whole dentist kit and his tools 730 00:36:02,360 --> 00:36:05,840 to modify the thing so it'll fit and actually stop that. 731 00:36:05,840 --> 00:36:08,000 I really feel good about it. I think it'll work out really well. 732 00:36:08,000 --> 00:36:09,400 I really feel good about it. I think it'll work out really well. 733 00:36:09,400 --> 00:36:14,640 But my advice to him from the start was...Not to do it.Exactly. 734 00:36:14,640 --> 00:36:16,000 David, don't do this, man. 735 00:36:16,000 --> 00:36:16,280 David, don't do this, man. 736 00:36:16,280 --> 00:36:20,320 I would never build a prop for card tricks an hour before the show. 737 00:36:20,320 --> 00:36:24,000 He's gonna put his life on the line. Maybe he got balls, man. 738 00:36:24,000 --> 00:36:24,800 He's gonna put his life on the line. Maybe he got balls, man. 739 00:36:24,800 --> 00:36:27,920 '44 minutes to the show, exactly 44 minutes to the show.' 740 00:36:27,920 --> 00:36:31,400 I'm very nervous.You are? 741 00:36:31,400 --> 00:36:32,000 How do you feel? 742 00:36:32,000 --> 00:36:33,000 How do you feel? 743 00:36:34,080 --> 00:36:35,680 It's a crazy life. 744 00:36:35,680 --> 00:36:37,000 My heart is racing. 745 00:36:37,000 --> 00:36:38,480 Is it? Mine too. 746 00:36:38,480 --> 00:36:40,000 Mine actually is racing. 747 00:36:40,000 --> 00:36:40,120 Mine actually is racing. 748 00:36:40,120 --> 00:36:42,920 BLEEP nervous BLEEP. I don't even know why. 749 00:36:42,920 --> 00:36:45,960 I mean, I know why. You've got to shoot yourself in the face. 750 00:36:45,960 --> 00:36:48,000 It's like we're all doing something 751 00:36:48,000 --> 00:36:51,000 that's like we're about to rob Macey's or something. 752 00:36:51,000 --> 00:36:53,400 No, that would be less scary. 753 00:36:53,400 --> 00:36:56,000 That's not bad, actually.We'd be in jail, practising card moves. 754 00:36:56,000 --> 00:36:57,880 That's not bad, actually.We'd be in jail, practising card moves. 755 00:37:03,680 --> 00:37:04,000 There's no margin for error. 756 00:37:04,000 --> 00:37:05,720 There's no margin for error. 757 00:37:05,720 --> 00:37:10,800 If anything goes wrong, it will be a disaster right here and right now. 758 00:37:36,480 --> 00:37:39,160 Three, two... 759 00:37:39,160 --> 00:37:40,440 one... 760 00:37:48,120 --> 00:37:49,760 Fire. 761 00:37:51,200 --> 00:37:52,000 All right, we're good. 762 00:37:52,000 --> 00:37:53,280 All right, we're good. 763 00:38:03,760 --> 00:38:05,240 Yes. 764 00:38:08,720 --> 00:38:10,280 Hold on, no, no, no. 765 00:38:12,000 --> 00:38:13,320 Yes. 766 00:38:14,600 --> 00:38:15,880 Yes. 767 00:38:15,880 --> 00:38:16,000 Up slightly, up slightly. 768 00:38:16,000 --> 00:38:17,840 Up slightly, up slightly. 769 00:38:17,840 --> 00:38:19,480 Stop, stop. Yes. 770 00:38:19,480 --> 00:38:20,920 Huh?Yes. 771 00:38:22,040 --> 00:38:23,320 Huh?Yes. 772 00:38:25,560 --> 00:38:26,640 Huh? 773 00:38:26,640 --> 00:38:27,640 Yes. 774 00:38:31,360 --> 00:38:32,000 So, what happened when you fired the gun? 775 00:38:32,000 --> 00:38:33,920 So, what happened when you fired the gun? 776 00:38:35,440 --> 00:38:37,640 Time just started to move... 777 00:38:37,640 --> 00:38:39,480 really slow. 778 00:38:39,480 --> 00:38:40,000 When the bullet struck the cup... 779 00:38:40,000 --> 00:38:41,920 When the bullet struck the cup... 780 00:38:43,760 --> 00:38:46,560 ..there was a high-pitched ringing in my ears. 781 00:38:46,560 --> 00:38:48,000 And I felt an impact in the back of my throat. 782 00:38:48,000 --> 00:38:49,680 And I felt an impact in the back of my throat. 783 00:38:49,680 --> 00:38:53,920 And I was sure the bullet went right through my head 784 00:38:53,920 --> 00:38:55,400 and I was dead. 785 00:38:56,760 --> 00:39:00,200 And then suddenly, I became aware of the pain. 786 00:39:00,200 --> 00:39:01,920 And it brought me back. 787 00:39:01,920 --> 00:39:04,000 And at that moment, I realised 788 00:39:04,000 --> 00:39:04,440 And at that moment, I realised 789 00:39:04,440 --> 00:39:07,360 that the mouth guard had simply shattered again 790 00:39:07,360 --> 00:39:08,920 and I was alive. 791 00:39:08,920 --> 00:39:11,000 Oh!Are you good? 792 00:39:11,000 --> 00:39:12,000 Right, you OK? 793 00:39:12,000 --> 00:39:12,520 Right, you OK? 794 00:39:12,520 --> 00:39:14,360 The BLEEP broke! 795 00:39:14,360 --> 00:39:15,760 Agh! 796 00:39:18,280 --> 00:39:20,000 This popped off. 797 00:39:20,000 --> 00:39:20,040 This popped off. 798 00:39:20,040 --> 00:39:21,600 This whole thing came off. 799 00:39:31,160 --> 00:39:34,560 Thank you, everybody, for being such an incredible audience. 800 00:39:34,560 --> 00:39:36,000 Peace and good night. 801 00:39:36,000 --> 00:39:36,280 Peace and good night. 802 00:39:57,920 --> 00:39:59,840 Never again. 803 00:39:59,840 --> 00:40:00,000 David will not do that again. 804 00:40:00,000 --> 00:40:01,840 David will not do that again. 805 00:40:01,840 --> 00:40:05,200 Of course we are, we're BLEEP. I quit. I'm telling you right now. 806 00:40:05,200 --> 00:40:07,600 We're gonna do it right. End of story.OK. 807 00:40:07,600 --> 00:40:08,000 We're doing it right. 808 00:40:08,000 --> 00:40:09,000 We're doing it right. 809 00:40:09,000 --> 00:40:11,480 Listen, there's no point to argue right now... 810 00:40:11,480 --> 00:40:13,600 You think I'm gonna stop cos it's wrong? 811 00:40:13,600 --> 00:40:16,000 I did it to you.You didn't do anything.No, it's my fault. 812 00:40:16,000 --> 00:40:17,160 I did it to you.You didn't do anything.No, it's my fault. 813 00:40:17,160 --> 00:40:20,360 Hate me, I don't care. I will not help you with this ever again. 814 00:40:20,360 --> 00:40:23,040 I promise you, I swear to God. I believe you. 815 00:40:29,920 --> 00:40:32,000 I think that, if we're all gonna be on the same page, he won't do it. 816 00:40:32,000 --> 00:40:33,800 I think that, if we're all gonna be on the same page, he won't do it. 817 00:40:33,800 --> 00:40:37,760 If we all said we were leaving, he'd still do it. That's gonna fuel him. 818 00:40:37,760 --> 00:40:39,800 Guaranteed.He will.Guaranteed. 819 00:40:39,800 --> 00:40:40,000 What if he dies?I'd be BLEEP traumatised. Are you kidding? 820 00:40:40,000 --> 00:40:43,400 What if he dies?I'd be BLEEP traumatised. Are you kidding? 821 00:40:43,400 --> 00:40:46,480 But I would rather we know that BLEEP did everything I could 822 00:40:46,480 --> 00:40:48,000 to help him than me walking away. 823 00:40:48,000 --> 00:40:49,240 to help him than me walking away. 824 00:40:49,240 --> 00:40:51,760 It's something that really matters to him. 825 00:40:51,760 --> 00:40:54,040 You don't think this really matters to him? 826 00:40:54,040 --> 00:40:56,000 I think that it's possible to convince him 827 00:40:56,000 --> 00:40:56,560 I think that it's possible to convince him 828 00:40:56,560 --> 00:41:00,120 to do a kick-ass show that doesn't require dying. 829 00:41:03,160 --> 00:41:04,000 Your biggest fear is to die from old age or something. 830 00:41:04,000 --> 00:41:07,760 Your biggest fear is to die from old age or something. 831 00:41:07,760 --> 00:41:09,440 Of course! 832 00:41:09,440 --> 00:41:12,000 I mean, if I was gonna die, I'd like to die, like, pretty quick. 833 00:41:12,000 --> 00:41:13,680 I mean, if I was gonna die, I'd like to die, like, pretty quick. 834 00:41:13,680 --> 00:41:16,280 On stage with a gun pointing at you? 835 00:41:16,280 --> 00:41:18,880 No, that's not how I'm gonna die. 836 00:41:18,880 --> 00:41:20,000 Something like that. 837 00:41:20,000 --> 00:41:20,480 Something like that. 838 00:41:20,480 --> 00:41:22,520 No chance, it's not how I'm dying. 839 00:42:12,680 --> 00:42:15,120 AccessibleCustomerService@sky.uk 58015

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.