Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:33,189 --> 00:02:36,955
Dear Journal. My life
totally sucks right now.
2
00:02:37,269 --> 00:02:41,561
I'm stuck in my dad's house for the summer
with my dad's girlfriend's daughter,
3
00:02:42,223 --> 00:02:43,119
Tia.
4
00:02:51,216 --> 00:02:54,119
I can't stand her. I'm
pretty sure she's a total slut.
5
00:02:54,229 --> 00:02:59,252
She dresses all slutty and thinks
she's like the hottest thing on the planet.
6
00:03:03,599 --> 00:03:08,052
One time I saw her making out with
her mom's friend near the guest house.
7
00:03:33,696 --> 00:03:35,629
Ew! Total lesbian!
8
00:03:45,590 --> 00:03:48,096
She's also a slob and
leaves messes everywhere.
9
00:04:01,063 --> 00:04:04,780
My dad hopes we'll become
friends, but we can't stand each other.
10
00:04:07,376 --> 00:04:11,674
I'm going to see if I can spend half of the
summer at grandma's house in Cincinnati.
11
00:04:11,701 --> 00:04:13,593
Anything is better than this.
12
00:04:59,096 --> 00:05:00,096
What?
13
00:05:01,043 --> 00:05:03,043
Oh, are you watching?
14
00:05:04,043 --> 00:05:07,043
No, I'm not watching you. I just came from
cleaning up all your stuff in the hallway.
15
00:05:08,043 --> 00:05:12,043
Um, so? Let's call it
closed. It's okay about that.
16
00:05:13,043 --> 00:05:14,043
You need to, look, Tia.
17
00:05:14,695 --> 00:05:15,695
What?
18
00:05:15,695 --> 00:05:18,695
You need to start cleaning up more. Look,
can you just put your gum on the counter?
19
00:05:19,080 --> 00:05:21,080
I'm going to save it for later.
20
00:05:22,080 --> 00:05:23,747
You're going to put
that back in your mouth?
21
00:05:24,080 --> 00:05:27,880
After my shower? Do you mind?
It seems like you want to watch.
22
00:05:28,590 --> 00:05:30,880
I don't want to watch. I'm
not a lesbian like you are.
23
00:05:30,990 --> 00:05:31,990
Oh, come on, Nina.
24
00:05:31,990 --> 00:05:33,680
You don't want to touch me.
25
00:05:33,990 --> 00:05:35,647
Sorry, I just made
out with my mom.
26
00:05:38,875 --> 00:05:39,875
You're not a lesbian?
27
00:05:39,888 --> 00:05:40,888
No.
28
00:05:40,888 --> 00:05:42,888
Well, it's okay. You don't have to be.
29
00:05:43,888 --> 00:05:45,180
I don't want to touch you.
30
00:05:45,580 --> 00:05:46,980
I don't want to touch you.
31
00:05:47,580 --> 00:05:48,580
Show me.
32
00:05:48,580 --> 00:05:49,980
I don't want to touch you.
33
00:05:50,580 --> 00:05:51,580
Touch me.
34
00:05:52,580 --> 00:05:53,580
No.
35
00:05:53,580 --> 00:05:55,580
Touch it, like with sincerity.
36
00:05:57,580 --> 00:05:58,580
No.
37
00:05:58,580 --> 00:05:59,580
One.
38
00:05:59,580 --> 00:06:00,580
Stop it.
39
00:06:00,580 --> 00:06:01,580
Come on.
40
00:06:01,642 --> 00:06:04,246
Jodie, you have to
learn to live life a little bit.
41
00:06:04,642 --> 00:06:07,346
You're a little bit ruddy when
it comes to being a whore.
42
00:06:07,642 --> 00:06:08,642
Live life, come on.
43
00:06:08,642 --> 00:06:10,642
I'm not interested in this. Come on.
44
00:06:10,642 --> 00:06:11,642
Okay.
45
00:06:11,642 --> 00:06:13,642
I'll take a little control.
46
00:09:19,458 --> 00:09:20,458
Get over here.
47
00:09:24,997 --> 00:09:26,997
So, I'm going to steal your words.
48
00:09:27,997 --> 00:09:28,997
You'll be fine.
49
00:09:28,997 --> 00:09:29,997
Yes.
50
00:09:30,997 --> 00:09:31,997
Don't be.
51
00:09:58,826 --> 00:10:00,713
I should be more careful.
52
00:11:27,547 --> 00:11:29,547
Oh, pretty kitty.
53
00:11:47,530 --> 00:11:48,530
Oh my God.
54
00:11:55,530 --> 00:11:56,530
Oh my God.
55
00:12:24,817 --> 00:12:26,817
You can tell me all I have to do.
56
00:12:27,817 --> 00:12:28,817
You can tell me too.
57
00:12:38,817 --> 00:12:39,817
Oh, fuck it.
58
00:12:55,817 --> 00:12:56,817
Oh my God.
59
00:13:09,817 --> 00:13:10,817
Oh my God.
60
00:13:26,663 --> 00:13:28,663
I didn't know you were
going to be so lame.
61
00:13:45,663 --> 00:13:46,663
Oh, God.
62
00:13:48,663 --> 00:13:50,663
God, you got me so funny.
63
00:13:55,663 --> 00:13:56,663
Oh my God.
64
00:14:06,663 --> 00:14:07,663
How am I doing?
65
00:14:08,663 --> 00:14:09,663
You're doing too.
66
00:14:09,663 --> 00:14:10,663
I am so good.
67
00:14:15,663 --> 00:14:17,663
Just like what I like to do.
68
00:14:28,177 --> 00:14:29,177
Oh my God.
69
00:14:33,177 --> 00:14:34,177
Oh, fuck.
70
00:14:35,177 --> 00:14:36,177
Oh, God.
71
00:14:37,177 --> 00:14:38,177
Yeah.
72
00:14:38,177 --> 00:14:39,177
Oh my God.
73
00:14:41,177 --> 00:14:42,177
Oh my God.
74
00:14:43,177 --> 00:14:44,177
Oh, fuck.
75
00:14:50,177 --> 00:14:51,177
Oh, fuck.
76
00:14:58,177 --> 00:14:59,177
Oh my God.
77
00:15:28,177 --> 00:15:29,177
Oh my God.
78
00:15:50,177 --> 00:15:51,177
Yeah.
79
00:15:51,177 --> 00:15:52,177
Fuck you.
80
00:15:52,177 --> 00:15:53,177
Fuck you.
81
00:15:53,177 --> 00:15:54,177
Fuck you.
82
00:15:54,177 --> 00:15:55,177
Fuck you.
83
00:15:55,177 --> 00:15:56,177
Fuck you.
84
00:15:58,177 --> 00:15:59,177
Told you you were.
85
00:15:59,177 --> 00:16:00,177
Oh, fuck.
86
00:16:00,177 --> 00:16:01,177
Fuck.
87
00:16:24,117 --> 00:16:26,117
Now that we're more comfortable.
88
00:16:28,117 --> 00:16:29,117
Fuck.
89
00:16:30,117 --> 00:16:31,117
You drive me crazy.
90
00:16:32,117 --> 00:16:33,117
I do.
91
00:16:58,808 --> 00:17:00,808
Oh my God, you're teasing me.
92
00:17:10,808 --> 00:17:12,808
Oh, you're totally driving me insane.
93
00:17:13,808 --> 00:17:14,808
Oh, God.
94
00:17:25,808 --> 00:17:26,808
Oh, yeah.
95
00:17:28,808 --> 00:17:29,808
Oh, fuck.
96
00:17:29,808 --> 00:17:30,808
Oh, fuck.
97
00:17:56,808 --> 00:17:57,808
Oh, my God.
98
00:18:00,808 --> 00:18:01,808
And now.
99
00:18:02,808 --> 00:18:03,808
Oh.
100
00:18:04,808 --> 00:18:05,808
Oh.
101
00:18:06,808 --> 00:18:07,808
Oh, my God.
102
00:18:16,808 --> 00:18:18,808
Oh, you're fucking with me?
103
00:18:18,808 --> 00:18:19,808
Yeah.
104
00:18:19,808 --> 00:18:20,808
Yeah.
105
00:18:20,808 --> 00:18:21,808
Put me in.
106
00:18:22,808 --> 00:18:24,168
No, just go like that.
107
00:18:29,808 --> 00:18:31,808
Oh
108
00:18:55,388 --> 00:18:57,388
My god
109
00:28:44,585 --> 00:28:48,185
Actually come here whatever you told me
110
00:28:56,219 --> 00:28:59,316
I Never 69
111
00:28:59,372 --> 00:29:02,812
Not even with a dude
okay, all right lessons
112
00:29:14,732 --> 00:29:16,732
Mm-hmm
113
00:29:44,732 --> 00:29:46,732
Oh
114
00:30:14,732 --> 00:30:16,732
Oh
115
00:30:44,732 --> 00:30:47,732
Oh
116
00:31:15,732 --> 00:31:17,732
Oh
117
00:31:39,732 --> 00:31:41,732
Oh
118
00:31:45,732 --> 00:31:47,732
You're so
119
00:31:56,732 --> 00:31:58,732
Oh
120
00:32:09,732 --> 00:32:11,732
Oh
121
00:32:11,732 --> 00:32:12,732
Keep going.
122
00:32:13,732 --> 00:32:14,732
Oh my god, right there.
123
00:32:41,967 --> 00:32:43,967
She looks just pretty enough to cry.
124
00:32:46,020 --> 00:32:47,816
I like that.
125
00:32:58,020 --> 00:33:00,020
What is that called? I like that.
126
00:33:00,020 --> 00:33:01,020
You like that?
127
00:33:01,020 --> 00:33:02,020
Yeah.
128
00:33:02,020 --> 00:33:03,020
It's called grinding.
129
00:33:04,020 --> 00:33:06,020
Oh my god.
130
00:33:10,020 --> 00:33:12,020
Oh my god.
131
00:33:15,020 --> 00:33:17,020
Oh my god.
132
00:33:21,020 --> 00:33:23,020
Keep going.
133
00:33:30,080 --> 00:33:32,503
Oh, my God, I can feel you pulsing.
134
00:33:43,580 --> 00:33:45,370
Oh, God.
135
00:35:28,576 --> 00:35:29,576
Come in
136
00:35:33,736 --> 00:35:38,863
Hey. So, I understand that you're switching
dorm rooms early in the term.
137
00:35:40,106 --> 00:35:43,313
You're moving to Orchard
Meadow Hall?
138
00:35:44,247 --> 00:35:44,856
Yep.
139
00:35:45,235 --> 00:35:48,450
Okay, well, I'll be checking you
out of your room as a resident
140
00:35:48,474 --> 00:35:52,263
assistant and authorized to do a
room inspection and collect your keys.
141
00:35:52,505 --> 00:35:53,197
Okay.
142
00:35:54,426 --> 00:35:57,150
Was there anything wrong here in
Underwood Hall?
143
00:35:57,680 --> 00:36:00,229
I'm just surprised that you're
leaving because Housing Inside
144
00:36:00,253 --> 00:36:02,760
that you had requested this
room at the end of last year.
145
00:36:02,926 --> 00:36:06,829
No, I just like Orchard
Meadow more is all.
146
00:36:07,048 --> 00:36:09,456
Did something happen
here to upset you?
147
00:36:10,242 --> 00:36:14,230
I just feel responsible somehow if something
happened and it could have helped you.
148
00:36:14,360 --> 00:36:20,863
No, no, nothing happened. It's no
big deal. I just felt like switching dorms.
149
00:36:21,556 --> 00:36:24,364
Okay, well, I have this form
for you set out real quick.
150
00:36:24,611 --> 00:36:26,196
All right.
151
00:36:37,780 --> 00:36:39,165
Chloe,
152
00:36:39,352 --> 00:36:41,230
do you have a problem with me?
153
00:36:41,839 --> 00:36:43,969
Huh? No. What do you mean?
154
00:36:44,055 --> 00:36:49,230
I just sat down next to you
and you like recoiled. Are you?
155
00:36:50,409 --> 00:36:52,196
Is this because I'm a lesbian?
156
00:36:53,071 --> 00:36:55,334
Oh, um, well,
157
00:36:56,258 --> 00:36:57,949
it is, isn't it?
158
00:36:57,973 --> 00:37:01,363
This is why you've never
participated in any of the dorm activities.
159
00:37:02,513 --> 00:37:03,403
It's just
160
00:37:04,233 --> 00:37:10,640
I saw you when I was coming back from
the library one night. You were kissing
161
00:37:10,640 --> 00:37:13,840
another girl in a car
and it creeped me out.
162
00:37:14,200 --> 00:37:18,063
It creeped you out? Seeing
me kissing my girlfriend?
163
00:37:18,580 --> 00:37:20,277
Come on.
164
00:37:20,301 --> 00:37:24,397
I'm sorry. I'm a southern
girl. I wasn't brought up that way.
165
00:37:25,440 --> 00:37:32,853
This is the 21st century. And by the way, it's
legal for me to marry my girlfriend in this state.
166
00:37:34,380 --> 00:37:35,461
Okay.
167
00:37:35,503 --> 00:37:41,030
I don't care if it's legal, but you don't
have to force your opinions down my throat.
168
00:37:41,389 --> 00:37:44,342
It's your lifestyle, not mine.
169
00:37:48,606 --> 00:37:50,396
I'll be out of here tomorrow.
170
00:43:38,954 --> 00:43:40,630
Oh, my God.
171
00:44:07,058 --> 00:44:09,058
Your beautiful.
172
00:44:26,020 --> 00:44:27,020
Yes
173
00:44:38,058 --> 00:44:40,963
Oh my god, yes.
174
00:44:56,840 --> 00:44:58,840
Oh my god.
175
00:45:25,840 --> 00:45:27,397
Yes.
176
00:45:41,840 --> 00:45:43,840
Oh my god.
177
00:45:55,840 --> 00:45:57,840
Oh my god, yes.
178
00:45:58,840 --> 00:46:00,097
Yeah.
179
00:46:12,194 --> 00:46:14,194
Oh my god.
180
00:46:27,194 --> 00:46:28,931
Oh my god.
181
00:46:30,194 --> 00:46:32,194
Oh my god.
182
00:46:36,194 --> 00:46:37,697
Fuck, yes.
183
00:46:38,194 --> 00:46:39,964
Oh my god.
184
00:47:00,194 --> 00:47:02,194
Oh.
185
00:47:31,194 --> 00:47:33,194
Mmm.
186
00:47:39,194 --> 00:47:41,194
Mmm.
187
00:47:41,194 --> 00:47:43,194
Mmm.
188
00:47:43,194 --> 00:47:45,194
Mmm.
189
00:47:48,194 --> 00:47:50,194
Mmm.
190
00:48:00,194 --> 00:48:02,194
Mmm.
191
00:48:06,194 --> 00:48:08,194
Oh.
192
00:48:10,194 --> 00:48:12,194
Mmm.
193
00:48:12,194 --> 00:48:14,194
Mmm.
194
00:48:14,194 --> 00:48:16,194
Mmm.
195
00:48:16,194 --> 00:48:18,194
Mmm.
196
00:48:18,194 --> 00:48:20,194
Mmm.
197
00:48:24,194 --> 00:48:26,194
Mmm.
198
00:48:26,194 --> 00:48:28,194
Mmm.
199
00:48:28,194 --> 00:48:30,194
Mmm.
200
00:48:30,194 --> 00:48:32,194
Mmm.
201
00:48:42,194 --> 00:48:44,194
Mmm.
202
00:48:46,194 --> 00:48:48,194
Mmm.
203
00:48:48,194 --> 00:48:50,194
Mmm.
204
00:48:50,194 --> 00:48:52,194
Mmm.
205
00:48:52,194 --> 00:48:54,194
Mmm.
206
00:48:54,194 --> 00:48:56,194
Mmm.
207
00:49:26,194 --> 00:49:28,194
Oh
208
00:49:56,194 --> 00:49:58,194
Oh
209
00:50:26,794 --> 00:50:28,794
Oh
210
00:50:53,314 --> 00:50:55,314
Oh
211
00:50:56,194 --> 00:50:59,194
Oh, yeah.
212
00:51:04,194 --> 00:51:05,194
You okay?
213
00:51:05,194 --> 00:51:07,194
Yeah, I'm okay.
214
00:51:15,194 --> 00:51:17,194
Oh, fuck.
215
00:51:17,194 --> 00:51:18,194
Yeah.
216
00:51:18,194 --> 00:51:20,194
Yes.
217
00:51:24,194 --> 00:51:26,194
Is that it?
218
00:51:27,194 --> 00:51:29,194
Yes.
219
00:51:30,435 --> 00:51:31,562
Right there.
220
00:51:38,435 --> 00:51:40,435
Yes.
221
00:51:44,435 --> 00:51:46,435
Okay.
222
00:51:46,435 --> 00:51:48,435
Oh, yes.
223
00:51:49,435 --> 00:51:51,435
Yes.
224
00:51:51,435 --> 00:51:53,435
Oh, my God.
225
00:51:53,435 --> 00:51:55,435
Yes.
226
00:52:02,435 --> 00:52:04,435
Yes.
227
00:52:20,435 --> 00:52:22,435
Ah.
228
00:52:22,435 --> 00:52:24,435
Ah.
229
00:52:25,435 --> 00:52:27,435
Yeah.
230
00:52:27,435 --> 00:52:29,435
Ah.
231
00:52:33,435 --> 00:52:35,435
Ah.
232
00:52:37,435 --> 00:52:39,435
Oh, yeah.
233
00:52:39,435 --> 00:52:41,435
Ah.
234
00:52:45,435 --> 00:52:47,435
Ah.
235
00:57:33,435 --> 00:57:35,435
Oh my god
236
00:57:35,435 --> 00:57:37,435
Oh
237
00:57:37,435 --> 00:57:39,435
Oh
238
00:57:39,435 --> 00:57:41,435
Stop
239
00:57:41,435 --> 00:57:43,435
Stop
240
01:07:25,629 --> 01:07:30,182
That's perfect. Yeah, the annual banquet
will be held at my parents' country club.
241
01:07:31,424 --> 01:07:34,815
We have necklaces that we're giving
out to the new members right after dinner.
242
01:07:35,104 --> 01:07:37,642
It's sort of a welcome to the art society.
243
01:07:38,224 --> 01:07:40,808
We're giving scholarships
to the senior members
244
01:07:40,832 --> 01:07:43,415
who will be going on
to pursue art in college.
245
01:07:43,754 --> 01:07:45,382
Aren't you excited?
246
01:07:53,612 --> 01:07:54,782
Oh, no.
247
01:07:56,452 --> 01:07:57,882
Hey, Chrissy.
248
01:07:59,487 --> 01:08:02,082
Sorry to interrupt your
little sun bathing session.
249
01:08:02,235 --> 01:08:04,499
Katie, what are you doing at my house?
250
01:08:04,729 --> 01:08:07,749
Well, you haven't taken my calls.
251
01:08:08,148 --> 01:08:13,315
You avoid me at school. You left me no choice
but to come and confront you face to face.
252
01:08:13,757 --> 01:08:14,992
Confront me about what?
253
01:08:15,085 --> 01:08:17,245
About me not getting into art society,
254
01:08:17,372 --> 01:08:19,188
even though out of all the new members,
255
01:08:19,235 --> 01:08:23,715
I'm the only one that got a summer
internship at the Metropolitan Museum of Art.
256
01:08:24,151 --> 01:08:28,449
Well, sadly, Katie, the members didn't
vote you in for whatever the reason.
257
01:08:28,717 --> 01:08:31,382
See, I almost fell for it
258
01:08:31,821 --> 01:08:35,149
until I snooped around and
found out you blackballed me.
259
01:08:35,733 --> 01:08:37,133
Who told you that?
260
01:08:37,157 --> 01:08:39,715
A few members of art
society told me.
261
01:08:40,547 --> 01:08:43,482
See, everyone was stunned
that I didn't make it in,
262
01:08:43,894 --> 01:08:48,449
and I guess somebody overheard you tell
your vice president that you blackballed me.
263
01:08:50,222 --> 01:08:54,282
Well, you know, Katie,
I think you're overrated.
264
01:08:54,725 --> 01:08:57,848
Your stuff is just really unoriginal.
265
01:08:58,345 --> 01:09:04,948
Your stuff is unoriginal. Your last painting
was a straight up ripoff of Liptonstein.
266
01:09:05,068 --> 01:09:06,805
You're so full of yourself.
267
01:09:06,829 --> 01:09:08,915
I don't want your
vibe in art society,
268
01:09:09,061 --> 01:09:12,282
okay? That's why I blackballed
you. All you care about is fame.
269
01:09:12,403 --> 01:09:13,799
You don't know me, Chrissy.
270
01:09:13,823 --> 01:09:17,582
How could you say that about me?
You never bothered to talk to me,
271
01:09:17,845 --> 01:09:19,350
even back in junior high.
272
01:09:19,615 --> 01:09:22,782
It's like you went out of your
way to never acknowledge me.
273
01:09:23,104 --> 01:09:24,802
You were always so stuck up.
274
01:09:24,826 --> 01:09:26,777
How would you know
you never talked to me?
275
01:09:26,937 --> 01:09:30,282
You flounced around with your nose in the
air like you were better than everybody.
276
01:09:30,787 --> 01:09:34,782
You always showed off those dresses you made
and designed yourself. It was so annoying.
277
01:09:35,047 --> 01:09:38,882
I made my own dresses
because my family is poor.
278
01:09:39,280 --> 01:09:40,984
Jesus, what's wrong with you?
279
01:09:41,934 --> 01:09:44,749
Oh, well, I didn't know that. Sorry.
280
01:09:45,360 --> 01:09:48,849
It's no big deal, but that's not
what I'm here to talk about
281
01:09:49,030 --> 01:09:51,773
I want you to let me in to art society.
282
01:09:51,797 --> 01:09:53,721
We both know I belong there,
283
01:09:54,058 --> 01:09:54,616
and
284
01:09:54,915 --> 01:09:56,982
you know I have
a lot to contribute.
285
01:09:58,385 --> 01:10:01,540
No, I'm sorry. It's too
late. Maybe next year.
286
01:10:01,593 --> 01:10:03,148
What is your problem?
287
01:10:04,372 --> 01:10:05,115
I
288
01:10:06,293 --> 01:10:08,982
I can't see you
every day. I'm sorry.
289
01:10:12,552 --> 01:10:14,249
Where are you going?
290
01:10:46,051 --> 01:10:47,449
Chrissy, what's up?
291
01:10:48,511 --> 01:10:51,282
I don't know. I just feel weird
around you.
292
01:10:52,930 --> 01:10:57,882
I'm a really nice person. If you ever
bothered to talk to me, you would know that.
293
01:10:59,786 --> 01:11:01,116
I'm sure you're nice.
294
01:11:01,302 --> 01:11:04,582
You're probably perfect. I
mean, you're perfectly looking.
295
01:11:05,470 --> 01:11:08,886
I don't know what I'm
saying. Can you just go?
296
01:11:10,739 --> 01:11:13,149
Dude, what's going on?
297
01:11:16,687 --> 01:11:19,682
I just feel really weird around
you. I can't explain it.
298
01:11:24,506 --> 01:11:25,883
Try.
299
01:21:15,919 --> 01:21:22,649
Grind your pussy on my pussy.
Come on. Right there. Right there.
300
01:21:23,553 --> 01:21:27,450
Yeah. You can fucking grab me.
301
01:21:34,106 --> 01:21:36,849
Oh, fuck.
302
01:21:47,106 --> 01:21:50,106
Fuck.
303
01:21:52,626 --> 01:21:54,349
Oh, fuck.
304
01:21:58,766 --> 01:22:01,016
Yes. Yes, yes, yes, yes.
305
01:22:05,113 --> 01:22:07,183
Oh, Fuck.
306
01:22:13,669 --> 01:22:15,283
Oh, Fuck.
307
01:22:32,653 --> 01:22:36,026
Come on. Come
for me. Come for me.
308
01:22:54,120 --> 01:22:55,978
Oh, fuck.
309
01:22:56,078 --> 01:22:56,850
Yes
310
01:23:15,560 --> 01:23:17,449
Oh, fuck.
311
01:23:19,413 --> 01:23:20,413
Yes yeah
312
01:23:36,646 --> 01:23:37,846
yes yes yes
313
01:23:45,560 --> 01:23:48,600
Oh, fuck.
314
01:27:59,754 --> 01:28:02,754
I'm going to have to count it all the way.
315
01:29:40,307 --> 01:29:41,984
Oh, my God.
316
01:29:55,147 --> 01:29:58,147
Look who's getting the counts all wet now.
317
01:30:09,147 --> 01:30:11,417
Oh, fuck.
318
01:30:18,147 --> 01:30:21,147
Oh, fuck.
319
01:30:25,147 --> 01:30:28,147
Oh, my God.
320
01:30:33,147 --> 01:30:36,147
Oh, fuck.
321
01:30:38,753 --> 01:30:40,983
Wait, wait, wait, wait.
322
01:30:43,570 --> 01:30:46,950
Don't stop. Please, God, fuck, don't stop.
323
01:30:55,570 --> 01:30:58,570
Oh, my fucking God.
324
01:30:59,570 --> 01:31:02,570
Oh, my God.
325
01:31:02,610 --> 01:31:05,610
Oh, fuck.
326
01:31:06,610 --> 01:31:09,610
Oh, fuck.
327
01:31:17,610 --> 01:31:20,610
Oh, fuck.
328
01:31:32,570 --> 01:31:35,610
Oh, fuck.
329
01:32:02,610 --> 01:32:05,610
Oh, my God.
330
01:32:12,610 --> 01:32:15,610
Oh, my God.
331
01:32:27,610 --> 01:32:30,610
Oh, fuck.
332
01:32:32,610 --> 01:32:35,610
Oh, my God.
333
01:32:36,610 --> 01:32:39,610
Oh, my God.
334
01:32:56,610 --> 01:32:59,610
Oh, my God.
335
01:32:59,650 --> 01:33:02,650
Oh, fuck.
336
01:33:02,690 --> 01:33:05,690
Oh, my God.
337
01:33:28,690 --> 01:33:31,690
Wrap your leg around me.
338
01:33:32,650 --> 01:33:35,690
Oh, my God.
339
01:34:02,690 --> 01:34:05,690
Oh, fuck.
340
01:34:08,690 --> 01:34:10,697
Oh, my God.
341
01:34:19,507 --> 01:34:21,084
Oh, my God.
342
01:34:48,327 --> 01:34:50,584
Oh, fuck.
343
01:35:00,287 --> 01:35:03,327
Oh, my God.
344
01:35:33,194 --> 01:35:34,717
All four fingers.
345
01:35:35,581 --> 01:35:37,334
All four fingers.
346
01:35:37,461 --> 01:35:41,584
Just like
Oh, my God.
347
01:35:42,544 --> 01:35:44,317
Oh, fuck.
348
01:35:55,707 --> 01:35:56,707
fuck
349
01:36:01,000 --> 01:36:03,450
Oh, fuck.
350
01:36:05,538 --> 01:36:09,118
Oh, fuck.
351
01:36:09,538 --> 01:36:11,750
Can we fucking stop?
352
01:36:12,787 --> 01:36:14,184
Oh, my God.
353
01:36:18,787 --> 01:36:20,917
Oh, my God.
354
01:36:24,787 --> 01:36:26,784
Oh, fuck.
355
01:36:30,787 --> 01:36:33,787
Oh, fuck.
356
01:36:45,787 --> 01:36:48,787
Oh, fuck.
357
01:38:28,716 --> 01:38:29,716
Raven
358
01:38:30,072 --> 01:38:31,440
What are you doing here?
359
01:38:31,765 --> 01:38:34,045
What are you doing dating my brother?
360
01:38:34,045 --> 01:38:36,045
Just love you, Riley.
361
01:38:36,045 --> 01:38:37,045
In.
362
01:38:37,285 --> 01:38:40,285
Dennis, I had so much fun
at the county fair with you.
363
01:38:40,285 --> 01:38:42,285
Thanks for the big stuff, Barrel Riley.
364
01:38:42,285 --> 01:38:44,285
What the fuck is that, dude?
365
01:38:44,285 --> 01:38:45,285
Are you kidding me?
366
01:38:45,285 --> 01:38:47,285
It's none of your business who I date.
367
01:38:47,285 --> 01:38:48,285
It's none of my business.
368
01:38:48,285 --> 01:38:49,285
It's only my brother.
369
01:38:49,285 --> 01:38:50,976
And the fact that we just
spent a month together,
370
01:38:51,016 --> 01:38:52,888
you're gonna just
disappear and start dating
371
01:38:52,888 --> 01:38:55,072
him and completely
ignore my calls,
372
01:38:55,509 --> 01:38:58,568
ignore my text messages,
and then start writing these
373
01:38:58,568 --> 01:39:00,568
fucking notes to that fucking asshole.
374
01:39:00,986 --> 01:39:02,986
Listen, Raymond, I don't
know what's wrong with you.
375
01:39:03,011 --> 01:39:05,011
You're overreacting right now, okay?
376
01:39:05,085 --> 01:39:07,817
I'm dating your brother, and
maybe you're a little jealous,
377
01:39:07,844 --> 01:39:10,906
I don't know, but
you need to get over it, okay?
378
01:39:11,270 --> 01:39:13,270
We were never dating.
379
01:39:13,270 --> 01:39:15,281
Right, yeah, so you
just ate me out for like
380
01:39:15,293 --> 01:39:17,270
last month, took care
of me when I was sick,
381
01:39:17,270 --> 01:39:19,270
cuddled with me, looked at me in the eyes.
382
01:39:19,270 --> 01:39:21,887
Like, you act like you didn't
383
01:39:23,309 --> 01:39:28,772
even have any emotion towards any
of that, which it's funny that I remember
384
01:39:28,983 --> 01:39:29,740
you
385
01:39:30,136 --> 01:39:31,780
opening up to me
386
01:39:32,816 --> 01:39:35,339
everything. I don't forget,
sweetheart,
387
01:39:35,450 --> 01:39:39,852
and yeah, I'm sorry that you
kind of hurt me just now because
388
01:39:39,852 --> 01:39:42,073
I'm sorry I thought that we had something
389
01:39:42,517 --> 01:39:44,740
and that you, you know,
you meant a lot to me,
390
01:39:44,899 --> 01:39:47,137
but you just go and off
and don't even say anything?
391
01:39:47,272 --> 01:39:49,022
Like, how rude is that?
392
01:39:49,068 --> 01:39:51,068
And then it's my brother
on top of all of that.
393
01:39:51,375 --> 01:39:53,375
How is that even fair to me?
394
01:39:53,375 --> 01:39:56,375
You could at least
tell me that you're not...
395
01:39:56,375 --> 01:39:57,375
gay?
396
01:39:57,375 --> 01:39:57,866
What?
397
01:39:57,926 --> 01:39:59,393
Like, how could you not, how?
398
01:39:59,926 --> 01:40:01,673
It doesn't make any sense to me.
399
01:40:01,679 --> 01:40:03,679
It doesn't, at all, how you're with him.
400
01:40:04,446 --> 01:40:05,506
You know?
401
01:40:07,446 --> 01:40:11,265
Raven, I just, you know
I'm trying to be homecoming
402
01:40:11,277 --> 01:40:14,446
queen and everything
and I can't let people
403
01:40:14,446 --> 01:40:16,446
think or know that I'm gay.
404
01:40:16,446 --> 01:40:19,573
Like, you have to
understand what people are
405
01:40:19,585 --> 01:40:22,446
going to think and
what they'll say about
406
01:40:22,446 --> 01:40:26,446
me and my reputation will be ruined.
407
01:40:26,446 --> 01:40:28,446
I like you a lot, Raven.
408
01:40:28,686 --> 01:40:32,540
I mean, I'm dating Dennis
because it reminds me of you.
409
01:40:33,876 --> 01:40:34,876
That's gross.
410
01:40:34,876 --> 01:40:37,876
But in the same sense, I
guess I get what you mean.
411
01:40:38,210 --> 01:40:44,673
But, I mean, you don't have to, you
don't have to shout it from the skies.
412
01:40:45,210 --> 01:40:47,210
You don't have to tell everybody.
413
01:40:47,210 --> 01:40:49,210
I understand how you feel.
414
01:40:49,210 --> 01:40:52,210
When I first came out, I
was so scared, you know?
415
01:40:52,210 --> 01:40:57,210
To tell my brother who makes fun of me all
the time about it and my mom who thinks I'm
416
01:40:57,450 --> 01:40:59,450
absolutely crazy, you know?
417
01:40:59,450 --> 01:41:02,873
But it's about doing it
for yourself, you know?
418
01:41:03,197 --> 01:41:05,197
And being who you want to be.
419
01:41:05,197 --> 01:41:08,197
But if you don't want to show people that
and if you want to be homecoming queen and
420
01:41:08,197 --> 01:41:12,197
your reputation is such a big deal, you
could have just told me that, you know?
421
01:41:12,197 --> 01:41:16,140
You didn't have to go off and do
all of that and, you know, it hurts.
422
01:41:17,197 --> 01:41:20,740
But it's more funny than anything,
the fact that you would even...
423
01:41:21,303 --> 01:41:23,303
Did you have sex with him?
424
01:41:23,504 --> 01:41:24,591
It's none of your business.
425
01:41:24,744 --> 01:41:25,744
Oh, okay.
426
01:41:25,744 --> 01:41:26,744
Okay.
427
01:41:26,984 --> 01:41:28,421
But still, you know?
428
01:41:28,461 --> 01:41:30,606
I mean, it...
429
01:41:31,835 --> 01:41:33,835
Being homecoming queen
is not big of a deal to you.
430
01:41:34,585 --> 01:41:35,892
That's fine.
431
01:41:36,005 --> 01:41:39,097
But just getting to be
with you the way we were
432
01:41:39,121 --> 01:41:41,005
last month,
getting to cuddle with you,
433
01:41:41,005 --> 01:41:43,005
you took care of me when I was sick, dude.
434
01:41:43,005 --> 01:41:44,743
You made me, like, soothe. Like,
435
01:41:44,783 --> 01:41:46,271
that's a big deal, you know?
436
01:41:46,556 --> 01:41:50,339
You're really sweet and I've just had a lot
of fun with you and I really like you for
437
01:41:50,380 --> 01:41:51,380
who you are.
438
01:41:51,863 --> 01:41:52,863
You don't...
439
01:41:52,863 --> 01:41:54,863
I was so happy you kissed me.
440
01:41:57,256 --> 01:41:59,256
I missed this so much.
441
01:42:12,017 --> 01:42:14,017
I missed you.
442
01:42:14,751 --> 01:42:16,173
I love you.
443
01:42:16,751 --> 01:42:18,751
I love you as much as I love you.
444
01:42:18,751 --> 01:42:20,751
I love you.
445
01:43:53,571 --> 01:43:55,571
These are so good.
446
01:43:55,571 --> 01:43:57,571
They're so perfect.
447
01:43:57,571 --> 01:44:01,571
Now that our titties must go off.
448
01:44:01,571 --> 01:44:03,571
What about your ass?
449
01:44:03,571 --> 01:44:05,571
Hand over, it's been way too long.
450
01:44:19,571 --> 01:44:21,571
Aw, these are cute.
451
01:44:22,096 --> 01:44:23,773
Thank you.
452
01:44:32,096 --> 01:44:34,096
You have the cutest butt I've got.
453
01:44:41,536 --> 01:44:43,536
You have to earn it.
454
01:44:43,536 --> 01:44:45,536
Yeah.
455
01:44:47,376 --> 01:44:51,493
Oh my god, your titties
are so fucking perfect.
456
01:45:47,376 --> 01:45:50,559
You've got some pretty butts.
457
01:45:56,796 --> 01:45:58,796
God, I must be pulling up my hair.
458
01:46:00,796 --> 01:46:02,796
Why am I crying at you?
459
01:46:02,796 --> 01:46:04,796
Oh god.
460
01:46:06,796 --> 01:46:08,796
See, there's no way.
461
01:46:37,610 --> 01:46:40,775
Seine Feder schmeckt nicht
nicht annähernd so gut wie du.
462
01:46:40,829 --> 01:46:42,092
Yeah
463
01:46:50,829 --> 01:46:52,426
So pretty.
464
01:48:04,829 --> 01:48:06,507
Oh my god.
465
01:48:11,655 --> 01:48:13,655
Your pussy's so wet.
466
01:48:13,680 --> 01:48:15,680
There's no way you could miss this.
467
01:48:22,617 --> 01:48:24,617
Yes, my love.
468
01:48:30,617 --> 01:48:32,617
Oh my god, fuck.
469
01:48:32,617 --> 01:48:34,617
Your pussy's so wet.
470
01:48:36,617 --> 01:48:38,617
I feel like crying against my ass.
471
01:48:40,617 --> 01:48:42,617
Oh my god.
472
01:48:42,617 --> 01:48:44,617
It's more than my clothes.
473
01:49:06,617 --> 01:49:08,617
Oh my god, why are your panties so wet?
474
01:49:10,617 --> 01:49:12,617
So cute.
475
01:49:12,617 --> 01:49:14,617
They're so wet.
476
01:49:14,617 --> 01:49:16,617
Yours aren't?
477
01:49:16,617 --> 01:49:18,617
You made mine wet.
478
01:49:20,617 --> 01:49:22,617
Such a girl.
479
01:49:26,617 --> 01:49:28,617
Oh my god.
480
01:49:34,617 --> 01:49:36,617
I can't take the tears anymore.
481
01:49:36,617 --> 01:49:38,617
Yeah.
482
01:49:40,617 --> 01:49:42,617
Yes.
483
01:49:46,617 --> 01:49:48,617
Oh my god.
484
01:49:48,617 --> 01:49:50,617
Your fucking bush is so beautiful.
485
01:49:52,617 --> 01:49:54,617
Oh my god.
486
01:49:54,617 --> 01:49:56,617
You're the prettiest bush I've ever seen.
487
01:49:56,617 --> 01:49:58,617
I love yours.
488
01:50:00,617 --> 01:50:02,617
Mr. Bush.
489
01:50:02,617 --> 01:50:04,617
Oh my god.
490
01:50:06,617 --> 01:50:08,617
Oh my god.
491
01:50:08,617 --> 01:50:10,617
Oh my god.
492
01:50:12,617 --> 01:50:14,617
Oh my god.
493
01:50:14,617 --> 01:50:16,617
Yes.
494
01:50:16,617 --> 01:50:18,617
Just a lot.
495
01:50:18,617 --> 01:50:20,617
Yeah, a lot.
496
01:50:28,617 --> 01:50:30,617
Yeah.
497
01:50:30,617 --> 01:50:32,617
Yeah.
498
01:50:44,617 --> 01:50:46,617
Oh my god.
499
01:50:48,617 --> 01:50:50,617
Oh my god.
500
01:50:52,617 --> 01:50:54,617
Oh my god.
501
01:50:54,617 --> 01:50:56,617
Oh my god.
502
01:50:58,617 --> 01:51:00,617
Oh my god.
503
01:51:08,617 --> 01:51:10,617
Oh my god.
504
01:51:10,617 --> 01:51:12,617
Oh my god.
505
01:51:12,617 --> 01:51:14,617
Oh my god.
506
01:51:22,617 --> 01:51:24,617
I'm gonna stop being a tiger.
507
01:51:24,617 --> 01:51:26,617
See?
508
01:51:34,617 --> 01:51:38,617
Have you begged anyone
else since we've begged?
509
01:51:38,617 --> 01:51:40,617
No, I haven't wanted to.
510
01:51:40,617 --> 01:51:42,617
That's why your pussy's so wet.
511
01:51:42,617 --> 01:51:44,617
You feel so horny.
512
01:51:44,617 --> 01:51:46,617
Yeah.
513
01:51:46,617 --> 01:51:48,617
You've been masturbating for a while.
514
01:51:48,617 --> 01:51:50,617
It's fine.
515
01:51:50,617 --> 01:51:52,617
I'm missing you right against my pussy
516
01:51:52,617 --> 01:51:54,617
in the mouth and my clit and all you taste.
517
01:51:56,617 --> 01:51:58,617
Oh fuck.
518
01:51:58,617 --> 01:52:00,617
Oh my god.
519
01:52:04,617 --> 01:52:06,617
Oh fuck.
520
01:52:06,617 --> 01:52:08,617
Oh.
521
01:52:08,617 --> 01:52:10,617
Oh my god.
522
01:52:10,617 --> 01:52:12,617
Oh my god.
523
01:52:12,617 --> 01:52:14,617
Oh.
524
01:52:14,617 --> 01:52:16,617
Yeah.
525
01:52:16,617 --> 01:52:18,617
Yeah.
526
01:52:18,617 --> 01:52:20,617
Yeah.
527
01:52:20,617 --> 01:52:22,617
Yeah.
528
01:52:22,617 --> 01:52:24,617
Oh.
529
01:52:24,617 --> 01:52:26,617
Oh yeah.
530
01:52:26,617 --> 01:52:28,617
Yes.
531
01:52:28,617 --> 01:52:30,617
Oh my god.
532
01:52:32,617 --> 01:52:34,617
Oh.
533
01:52:34,617 --> 01:52:36,617
Oh my god.
534
01:52:36,617 --> 01:52:38,617
Oh.
535
01:52:38,617 --> 01:52:40,617
Yeah.
536
01:52:40,617 --> 01:52:42,617
Oh my god.
537
01:52:42,617 --> 01:52:44,617
Oh.
538
01:52:44,617 --> 01:52:46,617
Yeah.
539
01:52:46,617 --> 01:52:48,617
Oh.
540
01:52:48,617 --> 01:52:50,617
Yeah.
541
01:52:50,617 --> 01:52:52,617
Yeah.
542
01:52:52,617 --> 01:52:54,617
Oh my god.
543
01:52:54,617 --> 01:52:56,617
Yeah.
544
01:52:56,617 --> 01:52:58,617
Oh.
545
01:53:00,617 --> 01:53:02,617
Oh my god.
546
01:53:02,617 --> 01:53:04,617
Oh my god.
547
01:53:04,617 --> 01:53:06,617
Oh my god.
548
01:53:06,617 --> 01:53:08,617
Oh.
549
01:53:08,617 --> 01:53:10,617
Yeah.
550
01:53:10,617 --> 01:53:12,617
Yeah.
551
01:53:12,617 --> 01:53:14,617
Oh.
552
01:53:14,617 --> 01:53:16,617
Yeah.
553
01:53:16,617 --> 01:53:18,617
Oh.
554
01:53:18,617 --> 01:53:20,617
Oh.
555
01:53:20,617 --> 01:53:22,617
Oh.
556
01:53:22,617 --> 01:53:24,617
Oh.
557
01:53:24,617 --> 01:53:26,617
Oh.
558
01:53:26,617 --> 01:53:28,617
Oh.
559
01:53:28,617 --> 01:53:30,617
Oh my god.
560
01:53:30,617 --> 01:53:32,617
Oh my god.
561
01:53:32,617 --> 01:53:34,617
Oh.
562
01:53:34,617 --> 01:53:36,617
Oh my god.
563
01:53:36,617 --> 01:53:38,617
Oh.
564
01:53:38,617 --> 01:53:40,617
Oh.
565
01:53:40,617 --> 01:53:42,617
Oh.
566
01:53:42,617 --> 01:53:44,617
Oh.
567
01:53:44,617 --> 01:53:46,617
Oh fuck.
568
01:53:46,617 --> 01:53:48,617
Oh.
569
01:53:48,617 --> 01:53:50,617
Oh.
570
01:53:50,617 --> 01:53:52,617
Oh.
571
01:53:52,617 --> 01:53:54,617
Oh.
572
01:53:54,617 --> 01:53:56,617
Oh.
573
01:53:56,617 --> 01:53:58,617
Oh.
574
01:53:58,617 --> 01:54:00,617
Oh my god.
575
01:54:00,617 --> 01:54:03,617
Only flip over there's no way
576
01:54:30,617 --> 01:54:32,617
Oh
577
01:55:00,617 --> 01:55:02,617
Oh
578
01:55:30,617 --> 01:55:32,617
Oh
579
01:56:00,617 --> 01:56:02,617
Oh
580
01:56:30,617 --> 01:56:33,617
My god, it feels so good
581
01:57:00,617 --> 01:57:02,617
Oh
582
01:57:30,617 --> 01:57:32,617
Oh
583
01:58:00,617 --> 01:58:02,617
Oh
584
01:58:30,617 --> 01:58:33,257
Yeah
585
01:59:00,617 --> 01:59:02,617
Oh
586
01:59:30,617 --> 01:59:32,617
Oh
587
02:00:00,617 --> 02:00:02,617
Oh
588
02:00:30,617 --> 02:00:32,617
Oh
589
02:01:00,617 --> 02:01:02,617
Hey
590
02:01:30,617 --> 02:01:32,617
Oh
591
02:02:00,617 --> 02:02:03,617
Oh
592
02:02:30,617 --> 02:02:33,617
Oh
593
02:03:00,617 --> 02:03:03,617
Oh
594
02:03:31,617 --> 02:03:33,617
Oh
595
02:03:55,617 --> 02:03:57,617
Yeah
596
02:04:01,617 --> 02:04:03,617
Oh
597
02:04:03,617 --> 02:04:05,617
Yeah
598
02:04:05,617 --> 02:04:07,617
Yeah
599
02:04:07,617 --> 02:04:09,617
Oh
600
02:04:09,617 --> 02:04:11,617
Oh
601
02:04:11,617 --> 02:04:13,617
Yeah
602
02:04:13,617 --> 02:04:15,617
Yeah
603
02:04:15,617 --> 02:04:17,617
Oh
604
02:04:17,617 --> 02:04:19,617
Oh
605
02:04:19,617 --> 02:04:21,617
Oh
606
02:04:21,617 --> 02:04:23,617
Oh
607
02:04:23,617 --> 02:04:25,617
Oh
608
02:04:25,617 --> 02:04:27,617
Oh
609
02:04:27,617 --> 02:04:29,617
Oh
610
02:04:29,617 --> 02:04:31,617
Oh
611
02:04:31,617 --> 02:04:33,617
Oh
612
02:04:33,617 --> 02:04:35,617
Yeah
613
02:04:35,617 --> 02:04:37,617
Oh
614
02:04:37,617 --> 02:04:39,617
Oh
615
02:04:39,617 --> 02:04:41,617
Oh
616
02:04:41,617 --> 02:04:43,617
Oh
617
02:04:43,617 --> 02:04:45,617
Oh
618
02:04:45,617 --> 02:04:47,617
Oh
619
02:04:47,617 --> 02:04:49,617
Oh
620
02:04:49,617 --> 02:04:51,617
Oh
621
02:04:51,617 --> 02:04:53,617
Oh
622
02:04:53,617 --> 02:04:55,617
Oh
623
02:04:55,617 --> 02:04:57,617
Oh
624
02:04:57,617 --> 02:04:59,617
Oh
625
02:04:59,617 --> 02:05:01,617
Oh
626
02:05:01,617 --> 02:05:03,617
Oh
627
02:05:03,617 --> 02:05:05,617
Oh
628
02:05:05,617 --> 02:05:07,617
Yeah
629
02:05:07,617 --> 02:05:09,617
Oh
630
02:05:09,617 --> 02:05:11,617
Oh
631
02:05:11,617 --> 02:05:13,617
Oh
632
02:05:13,617 --> 02:05:15,617
Oh
633
02:05:15,617 --> 02:05:17,617
Oh
634
02:05:17,617 --> 02:05:19,617
Oh
635
02:05:19,617 --> 02:05:21,617
Yeah
636
02:05:21,617 --> 02:05:23,617
Yeah
637
02:05:45,617 --> 02:05:47,617
Yeah
638
02:05:47,617 --> 02:05:49,617
Yeah
639
02:05:49,617 --> 02:05:51,617
Oh
640
02:05:51,617 --> 02:05:53,617
Oh
641
02:05:53,617 --> 02:05:55,617
Yeah
642
02:05:55,617 --> 02:05:57,617
Oh
643
02:05:57,617 --> 02:05:59,617
Yeah
644
02:06:00,283 --> 02:06:02,283
Smells like my squat
645
02:06:04,443 --> 02:06:06,041
Oh
646
02:06:06,969 --> 02:06:08,969
Yeah
647
02:06:08,969 --> 02:06:10,969
Oh my god
648
02:06:11,636 --> 02:06:13,636
Oh
649
02:06:13,636 --> 02:06:15,636
Oh
650
02:06:23,636 --> 02:06:25,729
Oh, I missed your mouth.
651
02:06:25,763 --> 02:06:27,208
Oh, my God.
652
02:06:27,449 --> 02:06:29,449
Oh.
653
02:06:29,449 --> 02:06:31,141
Yeah, yeah.
654
02:06:31,449 --> 02:06:32,674
Oh, my God.
655
02:06:33,449 --> 02:06:35,449
Oh, my God.
656
02:06:36,087 --> 02:06:37,087
Oh, shit.
657
02:06:37,087 --> 02:06:38,087
Oh.
658
02:06:38,087 --> 02:06:39,087
Yeah, yeah.
659
02:06:39,087 --> 02:06:40,087
Yeah, yeah.
660
02:06:40,087 --> 02:06:41,087
Oh.
661
02:06:41,087 --> 02:06:42,087
Uh.
662
02:06:42,087 --> 02:06:43,087
Uh.
663
02:06:43,087 --> 02:06:44,087
Uh.
664
02:06:44,087 --> 02:06:45,087
Uh.
665
02:06:45,087 --> 02:06:46,087
Yeah.
666
02:06:46,087 --> 02:06:47,087
Yeah.
667
02:06:47,087 --> 02:06:48,087
Uh.
668
02:06:48,087 --> 02:06:49,087
Uh.
669
02:06:49,087 --> 02:06:50,087
Uh.
670
02:06:50,087 --> 02:06:52,087
Uh.
671
02:06:52,087 --> 02:06:53,087
Yeah.
672
02:06:53,087 --> 02:06:54,087
Oh.
673
02:06:54,087 --> 02:06:55,087
Uh.
674
02:06:55,087 --> 02:06:56,087
Yeah.
675
02:06:56,087 --> 02:06:57,087
Oh.
676
02:06:57,087 --> 02:06:58,087
Yeah.
677
02:06:58,087 --> 02:06:59,087
Uh.
678
02:06:59,087 --> 02:07:00,087
Uh.
679
02:07:02,614 --> 02:07:03,614
Oh, my God.
680
02:07:03,614 --> 02:07:04,614
It smells so good.
681
02:07:04,614 --> 02:07:05,614
Uh.
682
02:07:05,614 --> 02:07:06,614
Uh.
683
02:07:06,614 --> 02:07:07,614
Yeah.
684
02:07:07,614 --> 02:07:08,614
Uh.
685
02:07:08,614 --> 02:07:09,614
Uh.
686
02:07:09,614 --> 02:07:10,614
Yeah.
687
02:07:10,614 --> 02:07:11,614
Yeah.
688
02:07:11,614 --> 02:07:12,614
Yeah.
689
02:07:12,614 --> 02:07:13,614
Uh.
690
02:07:13,614 --> 02:07:14,614
Uh.
691
02:07:14,614 --> 02:07:15,614
Uh.
692
02:07:15,614 --> 02:07:16,614
Yeah.
693
02:07:16,614 --> 02:07:17,614
Uh.
694
02:07:17,614 --> 02:07:18,614
Uh.
695
02:07:18,614 --> 02:07:19,614
Uh.
696
02:07:19,614 --> 02:07:20,614
Uh.
697
02:07:20,614 --> 02:07:21,614
Uh.
698
02:07:21,614 --> 02:07:22,614
Yeah.
699
02:07:22,614 --> 02:07:23,614
Uh.
700
02:07:23,614 --> 02:07:24,614
Yeah.
701
02:07:24,614 --> 02:07:25,614
Uh.
702
02:07:25,614 --> 02:07:26,614
Uh.
703
02:07:26,614 --> 02:07:27,614
Uh.
704
02:07:27,614 --> 02:07:28,614
Yeah.
705
02:07:28,614 --> 02:07:29,614
Uh.
706
02:07:29,614 --> 02:07:30,614
Yeah.
707
02:07:30,614 --> 02:07:31,614
Oh.
708
02:07:31,614 --> 02:07:32,614
Uh.
709
02:07:32,614 --> 02:07:33,614
Uh.
710
02:07:33,614 --> 02:07:34,614
Yeah.
711
02:07:34,614 --> 02:07:35,614
Yeah.
712
02:07:35,614 --> 02:07:36,614
Oh.
713
02:07:38,451 --> 02:07:39,451
Oh, my God.
714
02:07:39,451 --> 02:07:40,451
It was laughy p john.
715
02:07:40,451 --> 02:07:41,451
Yeah.
716
02:07:41,451 --> 02:07:43,451
Oh
717
02:07:43,451 --> 02:07:45,451
Oh
718
02:08:05,158 --> 02:08:07,158
You make me come on last time
719
02:08:08,118 --> 02:08:10,118
Oh
720
02:08:14,911 --> 02:08:15,911
Fuck
721
02:08:24,558 --> 02:08:25,751
Yeah
722
02:08:26,364 --> 02:08:27,527
Oh
723
02:08:39,251 --> 02:08:41,251
Yeah
724
02:10:38,316 --> 02:10:40,316
Your Pussy. Your
clit is like swollen.
725
02:10:42,196 --> 02:10:43,509
Oh
726
02:10:45,078 --> 02:10:46,674
Oh my God
727
02:10:47,305 --> 02:10:49,541
My pussy pumped your clit.
728
02:10:50,532 --> 02:10:51,875
Oh my God
729
02:11:11,014 --> 02:11:14,308
Clean off those
dirty hands, dirty girl.
42719
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.