All language subtitles for WA51nbjisdd

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,890 --> 00:00:16,170 I receive a lot of letters and DMs from my work. 2 00:00:17,710 --> 00:00:22,170 One day, the nurse who had serious problems sent me an email 3 00:00:23,710 --> 00:00:26,630 She is in charge of breast cancer treatment at the clinic 4 00:00:29,710 --> 00:00:35,770 There are more patients who need treatment due to their concerns 5 00:00:36,983 --> 00:00:44,650 I was told that they are doing special treatment for the patients, but due to lack of nurses and long hours of work 6 00:00:45,150 --> 00:00:51,750 The site is in a tight spot. It was about wanting some advice on the current situation at my clinic 7 00:00:52,450 --> 00:00:52,960 As were exchanging messages via DM 8 00:00:55,170 --> 00:01:00,230 I wanted to help patients and nurses who are suffering from sexual abuse. 9 00:01:01,170 --> 00:01:02,750 So, as a special nurse 10 00:01:02,750 --> 00:01:05,470 Please watch this video 11 00:01:36,290 --> 00:01:37,690 Thank you for your DM 12 00:01:38,230 --> 00:01:39,710 It's my pleasure 13 00:01:44,056 --> 00:01:45,190 Thank you so much 14 00:01:45,190 --> 00:01:47,430 Nice meeting you again 15 00:01:47,430 --> 00:01:48,230 I'm Ichimei Itsuka. 16 00:01:49,370 --> 00:01:50,350 Nice to meet you! 17 00:01:52,530 --> 00:01:57,770 If a beautiful and kind person like Mei-san comes, 18 00:01:58,790 --> 00:02:01,990 the patients will be able to receive treatment without any worries 19 00:02:08,010 --> 00:02:08,810 But still... 20 00:02:08,810 --> 00:02:11,430 There are so many patients on weekdays 21 00:02:12,410 --> 00:02:13,390 That's right 22 00:02:13,390 --> 00:02:18,190 That's right. There are more and more patients in this ward every year, 23 00:02:18,350 --> 00:02:19,810 so many of them have become seriously ill 24 00:02:22,896 --> 00:02:23,430 I see... 25 00:02:23,430 --> 00:02:25,270 How do you treat them? 26 00:02:30,270 --> 00:02:34,070 Well first of all we ask the patient about their symptoms 27 00:02:34,070 --> 00:02:35,250 and how much they are worried about their health, 28 00:02:35,770 --> 00:02:38,910 or at what pace they are treating their sexual desires. 29 00:02:39,710 --> 00:02:41,590 They also need to know how they usually live 30 00:02:44,736 --> 00:02:46,670 and based on that information 31 00:02:46,670 --> 00:02:48,150 doctors will diagnose them 32 00:02:49,030 --> 00:02:50,960 Then according to each patient 33 00:02:51,740 --> 00:02:52,720 nurses will do treatment 34 00:02:54,180 --> 00:02:54,980 for patients 35 00:02:57,643 --> 00:02:58,510 By any chance 36 00:02:58,510 --> 00:03:01,130 what kind of treatments can we expect? 37 00:03:01,130 --> 00:03:02,090 What is the treatment method? 38 00:03:02,090 --> 00:03:03,875 The treatment method really depends on the patient'situation and symptoms, but basically we mainly do physical therapy. 39 00:03:15,956 --> 00:03:16,290 I see 40 00:03:18,110 --> 00:03:23,070 We will try our best to use the knowledge and experience that have been accumulated so far as a nurse 41 00:03:26,790 --> 00:03:27,390 Thank you 42 00:03:27,390 --> 00:03:29,370 Mei-san should be fine 43 00:03:44,260 --> 00:03:47,660 We will also follow you, so please take care of us. 44 00:03:47,680 --> 00:03:52,920 I received a simple training from the nurse's office and actually went to see the first patient 45 00:03:58,030 --> 00:03:58,470 Hello 46 00:04:00,130 --> 00:04:02,590 Why did you come here today? 47 00:04:04,380 --> 00:04:07,460 It has been 3 years since my son was adopted 48 00:04:07,460 --> 00:04:08,580 It's been 3 years. 49 00:04:10,430 --> 00:04:16,130 I look at my room sometimes and it always has adult videos on it 50 00:04:16,130 --> 00:04:19,230 And she was alone, doing weird things 51 00:04:20,670 --> 00:04:23,090 The whole room is dirty from all the debris 52 00:04:24,750 --> 00:04:27,490 Makes me want to smell her 53 00:04:29,616 --> 00:04:29,950 So... 54 00:04:30,750 --> 00:04:31,890 How do you say this? 55 00:04:31,990 --> 00:04:33,290 That thing she does by herself 56 00:04:35,430 --> 00:04:36,330 She banned that 57 00:04:39,433 --> 00:04:40,100 Oh, I see. 58 00:04:42,706 --> 00:04:49,840 The first patient is a son of the same age as AV who was brought up by his mother and has been in captivity 59 00:04:49,840 --> 00:04:52,940 He was so worried that he banned G-reaction 60 00:04:52,940 --> 00:04:53,480 But like animal with rabies symptoms 61 00:04:57,580 --> 00:05:01,400 She was shaking her hips and screaming during the ceremony. 62 00:05:01,400 --> 00:05:05,100 Her mother, who was worried that she would become a sexual criminal at this rate 63 00:05:05,100 --> 00:05:08,180 came to see her after the examination 64 00:05:09,253 --> 00:05:09,720 Welcome 65 00:05:24,993 --> 00:05:26,860 Hey! Where are you touching? 66 00:05:32,660 --> 00:05:32,860 Dad 67 00:05:35,680 --> 00:05:37,600 Someone come quickly 68 00:05:40,706 --> 00:05:41,840 Teacher, wake up! 69 00:05:51,320 --> 00:05:52,920 Please leave this to me. 70 00:06:11,536 --> 00:06:13,670 Let's go back to the bed for now 71 00:06:13,670 --> 00:06:15,150 Oh, is it here? 72 00:06:17,060 --> 00:06:18,300 You're Sakamoto-san. 73 00:06:21,600 --> 00:06:24,440 Nice to meet you! I'm Itsukai Ichi 74 00:06:25,060 --> 00:06:27,400 Would you like a seat on the bed for now 75 00:06:37,873 --> 00:06:39,340 It was scary wasn't it 76 00:06:42,426 --> 00:06:43,760 Have you calmed down 77 00:06:54,953 --> 00:06:57,220 Are you thinking about your chest? 78 00:07:02,600 --> 00:07:04,230 What's wrong with your chest 79 00:07:07,206 --> 00:07:07,740 Chest... 80 00:07:08,560 --> 00:07:09,180 Your chest 81 00:07:19,070 --> 00:07:20,470 Do you want to rub it 82 00:07:24,340 --> 00:07:25,540 I'll touch my hand 83 00:07:27,700 --> 00:07:28,500 Is that okay 84 00:07:28,500 --> 00:07:30,200 It is shaking 85 00:07:30,200 --> 00:07:31,700 Take a deep breath 86 00:07:35,990 --> 00:07:36,590 Calm down 87 00:07:45,586 --> 00:07:47,520 If I touch you, will it hurt? 88 00:07:48,400 --> 00:07:48,640 It's okay touch. 89 00:08:05,650 --> 00:08:06,450 Is it soft ? 90 00:08:15,866 --> 00:08:18,000 Does that hurt a little bit more 91 00:08:21,846 --> 00:08:24,180 Mr Sakamoto! Let me press the board 92 00:08:26,443 --> 00:08:26,710 Okay 93 00:08:31,310 --> 00:08:32,310 This is special 94 00:09:31,066 --> 00:09:32,200 What should we do 95 00:09:49,013 --> 00:09:50,680 Can't you stand this pain 96 00:09:50,680 --> 00:09:51,000 Yes 97 00:09:55,840 --> 00:09:56,640 Are you okay 98 00:09:58,340 --> 00:10:01,740 The nurse told me to give you a hand 99 00:10:05,733 --> 00:10:07,600 I'll do it if you don't mind 100 00:10:12,950 --> 00:10:16,740 You shouldn'r be doing this on your own 101 00:10:19,240 --> 00:10:21,240 Can you take off your clothes? 102 00:10:22,160 --> 00:10:22,360 Yes 103 00:10:22,360 --> 00:10:26,010 It's easier for us if we put down the shake 104 00:10:36,630 --> 00:10:37,630 Okay, excuse us 105 00:10:58,410 --> 00:11:00,750 How many times did you have a G-covid in one day? 106 00:11:01,490 --> 00:11:02,010 A lot. 107 00:11:04,990 --> 00:11:07,620 You didn't count it, did you 108 00:11:07,620 --> 00:11:10,160 I had lots of them 109 00:11:12,630 --> 00:11:13,830 It's getting worse 110 00:11:33,800 --> 00:11:36,600 Do you feel any pain or anything like that 111 00:11:36,826 --> 00:11:36,960 No 112 00:11:36,960 --> 00:11:40,120 Then let me just smoothen out your skin 113 00:11:40,120 --> 00:11:40,580 I'll give you a check. 114 00:11:52,480 --> 00:11:59,040 If you use something with high viscosity, like lotion or saliva... 115 00:12:01,570 --> 00:12:07,970 ...your genitals won't be damaged so even if it's an accident please make good use of that stuff 116 00:12:17,870 --> 00:12:19,170 Sakamoto-san 117 00:12:22,400 --> 00:12:25,080 It has become very hard 118 00:12:29,366 --> 00:12:30,500 Is it coming out? 119 00:12:32,080 --> 00:12:32,720 Does the blood come out now 120 00:12:37,550 --> 00:12:38,090 It's okay. 121 00:12:40,660 --> 00:12:40,980 Are you okay? 122 00:12:41,680 --> 00:12:42,480 I'm fine 123 00:12:43,530 --> 00:12:45,030 Let me wipe it off 124 00:12:51,683 --> 00:12:53,950 Do you bring your clothes with you 125 00:12:57,540 --> 00:13:00,610 But it hasn't settled down yet 126 00:13:05,310 --> 00:13:09,220 Next, we will treat the back of your head 127 00:13:09,220 --> 00:13:13,840 Have any experience in treating the back 128 00:13:13,840 --> 00:13:16,320 Is there a treatment 129 00:13:17,626 --> 00:13:18,360 There is no 130 00:13:18,360 --> 00:13:19,200 It's not a treatment, is it? 131 00:13:20,290 --> 00:13:23,570 I think this is the first time for you so there might be some stimulation. 132 00:13:26,820 --> 00:13:28,020 Excuse me 133 00:13:43,710 --> 00:13:45,830 Did that hurt you ? 134 00:13:46,276 --> 00:13:46,410 No 135 00:13:47,830 --> 00:13:49,910 Let us continue 136 00:14:21,360 --> 00:14:22,960 If you're a first-timer, 137 00:14:23,000 --> 00:14:26,020 there are many people who get scared easily 138 00:14:26,020 --> 00:14:27,980 because it's in the data 139 00:14:27,980 --> 00:14:30,200 so don't worry about it 140 00:14:30,200 --> 00:14:32,000 It is normal reaction 141 00:15:21,813 --> 00:15:23,480 Are you okay to continue? 142 00:15:23,900 --> 00:15:24,180 Yes 143 00:16:04,153 --> 00:16:04,820 Mr Agamoto 144 00:16:05,813 --> 00:16:06,680 You look good 145 00:16:21,670 --> 00:16:22,870 My hands are cold. 146 00:16:46,023 --> 00:16:47,890 You're amazing, Takamoto-san 147 00:16:52,716 --> 00:16:53,850 I can't do it yet 148 00:16:57,156 --> 00:16:58,890 Please lie down on the bed 149 00:17:10,040 --> 00:17:11,840 Are you still feeling sick? 150 00:17:11,840 --> 00:17:12,240 Don't you need a bandage? 151 00:17:23,186 --> 00:17:26,920 I see. Your neck is dirty, so let me clean it up for you 152 00:17:26,920 --> 00:17:31,600 Let's take care of your whole body 153 00:17:32,460 --> 00:17:34,320 Lastly we'll treat your chest 154 00:17:55,903 --> 00:17:57,570 Did that feel good to you 155 00:18:02,480 --> 00:18:03,880 Please look this way. 156 00:18:05,760 --> 00:18:07,140 I'll do it on your chest now 157 00:18:10,740 --> 00:18:13,340 Your hands are going to stretch, right? 158 00:18:23,530 --> 00:18:24,610 Excuse me 159 00:18:45,553 --> 00:18:47,220 Your hands are stretching 160 00:18:52,153 --> 00:18:53,820 You can touch one of them 161 00:19:03,050 --> 00:19:03,850 Sakamoto-san 162 00:19:05,150 --> 00:19:07,970 It's gotten a lot calmer after the second shot 163 00:19:08,890 --> 00:19:09,090 But 164 00:19:09,090 --> 00:19:09,630 Let'sit down again and take it easy. 165 00:19:18,410 --> 00:19:19,870 It'll be fine if you do that 166 00:19:20,950 --> 00:19:21,325 Please don'think too much 167 00:19:36,080 --> 00:19:37,480 How is your chest? 168 00:19:41,813 --> 00:19:42,480 Is it soft 169 00:19:55,206 --> 00:19:56,540 Does your waist move 170 00:19:59,680 --> 00:20:00,680 Don'y apologize 171 00:20:00,680 --> 00:20:02,220 Don't blame yourself. 172 00:20:16,750 --> 00:20:17,670 What's wrong? 173 00:20:27,420 --> 00:20:31,160 Sakamoto-san, what happened to you ? 174 00:20:48,870 --> 00:20:49,670 You got shot 175 00:20:56,343 --> 00:20:58,810 I'll wipe the blood around your mouth 176 00:21:06,440 --> 00:21:08,040 I'm going to cut it out. 177 00:21:19,563 --> 00:21:20,430 How was that? 178 00:21:22,643 --> 00:21:23,510 It's calm now 179 00:21:25,510 --> 00:21:26,310 That is good 180 00:21:26,310 --> 00:21:29,490 Do you think you can sleep well 181 00:21:32,426 --> 00:21:33,960 Then please take a rest 182 00:21:44,983 --> 00:21:47,650 You will feel better after the treatment 183 00:21:49,130 --> 00:21:51,830 My body was moving so much just now. 184 00:21:53,380 --> 00:21:54,450 Thank you very much! 185 00:21:56,490 --> 00:21:57,760 Now I can go home safely 186 00:21:57,760 --> 00:22:00,660 It's good that we got close 187 00:22:02,993 --> 00:22:03,860 Say thank you 188 00:22:08,960 --> 00:22:11,150 Really, thank you 189 00:22:25,700 --> 00:22:26,500 How is Yuka? 190 00:22:27,910 --> 00:22:29,260 She is doing well 191 00:22:29,260 --> 00:22:31,240 I'm so glad you're here. 192 00:22:33,950 --> 00:22:34,360 Why? 193 00:22:49,353 --> 00:22:51,020 What are you waiting for! 194 00:22:51,580 --> 00:22:54,380 It's your boobs, man 195 00:22:54,380 --> 00:22:55,580 I've been waiting all this time 196 00:22:55,580 --> 00:22:58,440 but it doesn't matter anymore 197 00:22:58,440 --> 00:22:59,380 Please calm down 198 00:22:59,380 --> 00:23:00,800 Leave my boobs alone 199 00:23:00,800 --> 00:23:01,620 Calm down 200 00:23:01,620 --> 00:23:02,620 You can leave them 201 00:23:06,553 --> 00:23:07,620 Please calm down 202 00:23:09,420 --> 00:23:11,200 Please calm down. 203 00:23:11,900 --> 00:23:14,680 We're waiting for your order, so please wait a moment... 204 00:23:14,680 --> 00:23:16,500 Of course we know that's the case!! 205 00:23:17,760 --> 00:23:20,080 But it can't be helped anymore!!! 206 00:23:20,080 --> 00:23:22,840 If you don''t have boobs then there is no way to live on!!!! 207 00:23:23,580 --> 00:23:24,560 Your turn now.. 208 00:23:26,426 --> 00:23:27,960 No no stop i'll do this 209 00:23:27,960 --> 00:23:28,900 Mei-san are you okay? 210 00:23:29,120 --> 00:23:29,340 Yes 211 00:23:29,340 --> 00:23:32,300 Then if anything happens call me 212 00:23:33,766 --> 00:23:34,100 Boobs 213 00:23:36,260 --> 00:23:37,200 Are you okay? 214 00:23:38,700 --> 00:23:40,040 Thank you very much! 215 00:23:40,080 --> 00:23:43,060 How's your chest feeling now, sir... 216 00:23:43,060 --> 00:23:43,960 Thank you very much 217 00:23:43,960 --> 00:23:47,040 Is the chief alright with this situation 218 00:23:48,280 --> 00:23:48,880 Yes he is 219 00:23:49,640 --> 00:23:52,160 And Mei-san will be fine 220 00:23:52,920 --> 00:23:54,120 She had a good eye 221 00:23:54,120 --> 00:23:57,120 He'll take care of it 222 00:23:58,360 --> 00:23:58,820 Really 223 00:24:00,860 --> 00:24:01,460 Can we go 224 00:24:01,460 --> 00:24:02,840 I understand. 225 00:24:04,980 --> 00:24:07,280 Do you want to go somewhere quiet? 226 00:24:09,160 --> 00:24:09,445 Let'stand up and go 227 00:24:10,420 --> 00:24:14,700 Is it hard for you too, standing like that 228 00:24:16,360 --> 00:24:17,060 Sorry 229 00:24:19,700 --> 00:24:20,500 You're sorry 230 00:24:23,126 --> 00:24:23,460 Sorry 231 00:24:39,566 --> 00:24:40,700 It doesn't matter 232 00:24:40,700 --> 00:24:42,360 If only we could calm down 233 00:24:42,360 --> 00:24:43,060 I'm glad you're okay. 234 00:24:44,160 --> 00:24:45,440 It's embarrassing for me... 235 00:24:45,880 --> 00:24:47,120 Why did it become such a disease? 236 00:24:49,040 --> 00:24:51,460 If you work hard, it will definitely be cured! 237 00:24:54,030 --> 00:24:54,735 Would you like touch your chest in particular ? 238 00:25:01,530 --> 00:25:01,730 Yes 239 00:25:15,260 --> 00:25:16,340 What are doing 240 00:25:42,350 --> 00:25:42,550 Yes 241 00:25:46,373 --> 00:25:46,840 That is 242 00:26:20,066 --> 00:26:21,400 How about your chest 243 00:26:23,580 --> 00:26:24,580 Do you know me? 244 00:26:35,890 --> 00:26:38,470 Thank you very much 245 00:26:38,470 --> 00:26:41,230 This time, the vice-president called 246 00:26:50,800 --> 00:26:52,000 How are your boobs 247 00:26:59,093 --> 00:27:00,560 Would like to see more 248 00:27:29,106 --> 00:27:31,840 Is it the first time for a mother's woman 249 00:27:31,840 --> 00:27:33,380 Is it your first time to see this? 250 00:27:35,620 --> 00:27:38,260 I can see the reaction of the genitals. 251 00:27:46,380 --> 00:27:49,080 What do you want me imitate ? 252 00:27:53,586 --> 00:27:55,320 You are greedy, aren't you 253 00:28:24,556 --> 00:28:25,890 Why did he come here 254 00:28:39,260 --> 00:28:40,260 It's a big deal 255 00:28:45,786 --> 00:28:47,520 Actually...I'm at my limit 256 00:28:48,070 --> 00:28:48,750 Really 257 00:28:48,750 --> 00:28:51,630 Then lie down on the bed 258 00:28:51,630 --> 00:28:52,050 Please lie down. 259 00:29:06,680 --> 00:29:09,420 I'm going to do a circumcision now, okay? 260 00:29:13,520 --> 00:29:14,320 Excuse me... 261 00:29:19,400 --> 00:29:21,000 Even from the lower back 262 00:29:22,380 --> 00:29:25,780 The shape of your genitals is slightly larger and harder 263 00:29:31,160 --> 00:29:32,160 Let's remove it 264 00:29:40,003 --> 00:29:41,870 It has been greatly enlarged 265 00:29:41,870 --> 00:29:44,610 Your blood vessels have become very large 266 00:29:46,910 --> 00:29:48,770 I'm going to put it on. 267 00:29:59,090 --> 00:29:59,590 Did it hurt? 268 00:30:00,290 --> 00:30:01,730 No, not at all 269 00:30:02,370 --> 00:30:05,710 What have you been doing for the past 20 times already 270 00:30:06,490 --> 00:30:08,630 20 times already?! 271 00:30:08,770 --> 00:30:10,650 You shouldn't do that much G-koi 272 00:30:11,510 --> 00:30:12,870 But if we don' 273 00:30:12,990 --> 00:30:14,370 It'll be too late 274 00:30:15,330 --> 00:30:20,240 If there's a lot of going on in one day 275 00:30:20,240 --> 00:30:22,720 Make some lotion for your main character 276 00:30:23,940 --> 00:30:25,380 Lotion...for my main character 277 00:30:26,280 --> 00:30:26,480 Yes 278 00:30:26,480 --> 00:30:31,900 If you don't use it, your genitals will be damaged or turn red. 279 00:30:33,740 --> 00:30:35,160 I'll go get it for you 280 00:30:36,106 --> 00:30:36,440 Sorry 281 00:30:44,990 --> 00:30:48,760 The toilets are in here and we're using warm water 282 00:30:51,480 --> 00:30:52,760 Excuse me 283 00:30:56,476 --> 00:31:01,210 If you use a lotion for swelling, it can be used to prevent infections. 284 00:31:05,850 --> 00:31:09,990 It's very versatile so please try using it when you have an accident 285 00:31:16,860 --> 00:31:17,660 How is this? 286 00:31:19,200 --> 00:31:20,480 This feels great 287 00:31:23,413 --> 00:31:24,280 It's amazing. 288 00:31:24,280 --> 00:31:24,940 Amazing, isn't it? 289 00:31:32,200 --> 00:31:34,400 By improving your slipperyness... 290 00:31:36,520 --> 00:31:41,760 ...you can get rid of the bad influence and power-dependent G-force in you 291 00:31:43,880 --> 00:31:45,480 Do you like this lotion? 292 00:31:47,060 --> 00:31:47,260 Yes 293 00:31:47,260 --> 00:31:47,360 Yes. 294 00:31:55,200 --> 00:32:00,800 If you use this lotion, it will prevent the internal oblique disability of your skin 295 00:32:00,800 --> 00:32:06,300 There are many cases where people who have had a lot of accidents can no longer do internal obliques 296 00:32:09,400 --> 00:32:11,080 Please be careful 297 00:32:12,420 --> 00:32:17,040 I'll tell the nurse in charge at that time to make sure she uses lotion 298 00:32:17,040 --> 00:32:18,420 You can tell her you want more. 299 00:32:18,860 --> 00:32:19,820 I got it 300 00:32:31,680 --> 00:32:32,880 Does it feel good? 301 00:32:33,620 --> 00:32:34,040 Yes 302 00:32:34,040 --> 00:32:35,280 Let me add some more 303 00:32:44,493 --> 00:32:45,760 It's amazing, right 304 00:32:45,760 --> 00:32:47,680 The uterus is opening and closing 305 00:32:48,860 --> 00:32:49,660 Are you okay 306 00:32:53,840 --> 00:32:56,760 Did she do that to you 307 00:33:01,380 --> 00:33:07,100 You can do it today, but you have to tell me that you will make a proper posture in the future. 308 00:33:11,700 --> 00:33:14,480 Let's control your posture properly! 309 00:33:16,180 --> 00:33:16,380 Yes 310 00:33:27,593 --> 00:33:28,460 It is amazing 311 00:33:28,460 --> 00:33:31,840 After all there are many accidents per day so infinite 312 00:33:33,613 --> 00:33:33,880 Yeah 313 00:33:36,366 --> 00:33:37,100 But somehow 314 00:33:37,100 --> 00:33:40,220 I can't feel my body at all. 315 00:33:45,083 --> 00:33:51,950 The patients in this hospital often don' t live more than once, so we will continue to treat them again 316 00:34:03,413 --> 00:34:06,080 Do you want a stimulation on your chest? 317 00:34:06,080 --> 00:34:06,340 Do you want me to do it? 318 00:34:17,350 --> 00:34:23,350 If you take care of the patient while doing something else, 319 00:34:27,096 --> 00:34:28,830 You can control your body. 320 00:34:29,990 --> 00:34:31,110 I'm going crazy! 321 00:34:38,426 --> 00:34:39,360 Don't do that! 322 00:34:41,060 --> 00:34:41,660 You shouldn´t overdo it 323 00:34:50,473 --> 00:34:50,940 Control 324 00:34:56,500 --> 00:35:02,540 If you control and adjust the number of times you take a picture, 325 00:35:02,540 --> 00:35:05,500 If you do, you'll be able to live once a day. 326 00:35:08,546 --> 00:35:09,080 I see... 327 00:35:09,080 --> 00:35:11,460 You can live with one child per day 328 00:35:12,900 --> 00:35:13,100 Yes 329 00:35:18,573 --> 00:35:19,440 What's wrong? 330 00:35:30,913 --> 00:35:31,380 Not yet 331 00:35:39,290 --> 00:35:40,170 Please take a deep breath. 332 00:35:48,313 --> 00:35:49,180 Go up, please 333 00:35:55,790 --> 00:35:58,170 Next I'll treat your chest 334 00:36:00,130 --> 00:36:01,510 Chest treatment? 335 00:36:02,550 --> 00:36:02,950 Yes 336 00:36:19,063 --> 00:36:20,930 There are various treatments 337 00:36:23,856 --> 00:36:26,390 Try them and find the best one for you 338 00:36:26,390 --> 00:36:26,610 Let's do it. 339 00:36:28,010 --> 00:36:32,650 But I didn't hear about this when you were in the hospital... 340 00:36:32,650 --> 00:36:33,090 Really? 341 00:36:34,390 --> 00:36:35,455 This kind of treatment is also popular in modern medicine, isn' that so 342 00:36:40,430 --> 00:36:41,030 Is that so 343 00:36:49,780 --> 00:36:54,180 This one called Shuin-yo lotion can be used for various situations 344 00:36:54,180 --> 00:36:56,240 So let me apply 345 00:37:04,200 --> 00:37:10,410 The way you feel the stimulation will change. 346 00:37:17,253 --> 00:37:17,920 How is it? 347 00:37:18,900 --> 00:37:19,800 It's different! 348 00:37:20,380 --> 00:37:22,100 If you get used to this stimulus, 349 00:37:24,370 --> 00:37:26,260 You'll gradually improve yourself 350 00:37:32,040 --> 00:37:32,240 Wow 351 00:37:41,800 --> 00:37:42,800 I can't believe 352 00:37:42,800 --> 00:37:43,860 Is it different 353 00:37:50,920 --> 00:37:53,310 It's hard to swallow. 354 00:37:53,310 --> 00:37:56,830 The hardness of this milk sugar is like a different stimulation school 355 00:38:03,670 --> 00:38:04,870 You can't stand it 356 00:38:05,350 --> 00:38:07,230 You remember the control 357 00:38:15,560 --> 00:38:16,360 How is that? 358 00:38:20,770 --> 00:38:23,850 Then, please do it with my signal. 359 00:38:45,886 --> 00:38:46,420 Oh dear! 360 00:38:46,880 --> 00:38:51,220 Did you have to put up with this for such a short time? 361 00:38:53,273 --> 00:38:53,940 Look at me 362 00:38:59,100 --> 00:39:01,720 Did you put it on my face? 363 00:39:03,780 --> 00:39:10,190 You have to be able to control this part of your body. 364 00:39:14,756 --> 00:39:17,490 It's not good for your mental health, too 365 00:39:20,420 --> 00:39:20,720 Because were patient 366 00:39:22,620 --> 00:39:24,780 There is bitterness 367 00:39:31,156 --> 00:39:32,690 Why are you so restless 368 00:39:34,130 --> 00:39:35,270 I don't know 369 00:39:38,150 --> 00:39:38,650 Oh, my. 370 00:39:51,316 --> 00:39:53,850 Shall we start the internal treatment? 371 00:39:56,150 --> 00:39:57,910 Internal treatment... 372 00:39:57,910 --> 00:40:00,150 What is that...? 373 00:40:01,003 --> 00:40:01,470 No way! 374 00:40:08,290 --> 00:40:11,520 What's wrong with you?! 375 00:40:16,486 --> 00:40:18,420 Are you sick or something...? 376 00:40:19,670 --> 00:40:21,970 This is a good treatment for your illness 377 00:40:32,596 --> 00:40:34,530 I'm going to put this on you. 378 00:41:03,450 --> 00:41:07,250 It's a little treatment, so please follow my instructions 379 00:41:23,813 --> 00:41:24,880 How do you feel? 380 00:41:27,300 --> 00:41:30,250 This is the first time I've ever felt this way. 381 00:41:37,400 --> 00:41:43,600 This feeling is a technique, so you shouldn't hold it hard with your hands when doing G-kogei 382 00:41:48,500 --> 00:41:51,300 But somehow my hands are very tight 383 00:41:52,353 --> 00:41:53,020 It's tough 384 00:42:01,153 --> 00:42:05,220 The feeling of heat in this room is very important, isn't it? 385 00:42:07,320 --> 00:42:08,840 You can not feel your hands. 386 00:42:24,203 --> 00:42:24,870 Look at me 387 00:42:35,716 --> 00:42:36,850 Do you understand 388 00:42:51,153 --> 00:42:54,420 You have to remember the order of your movements. 389 00:42:59,713 --> 00:43:01,580 Don't come here again, okay? 390 00:43:02,500 --> 00:43:04,680 Remember it well! 391 00:43:06,380 --> 00:43:07,080 Control 392 00:43:17,126 --> 00:43:18,660 Don' t correct yourself 393 00:43:21,326 --> 00:43:22,660 Control your posture 394 00:43:33,910 --> 00:43:35,850 Who are you to me!? 395 00:43:37,480 --> 00:43:38,880 You have to control yourself. 396 00:43:39,760 --> 00:43:43,300 I've been talking about this disease for a long time, haven't it! 397 00:43:56,280 --> 00:43:56,680 Ouch!! 398 00:44:06,356 --> 00:44:06,890 Well ... 399 00:44:06,890 --> 00:44:10,570 We don' t have permission from the government yet 400 00:44:14,030 --> 00:44:14,630 Oh my god 401 00:44:38,200 --> 00:44:39,680 You're out of breath, aren't you? 402 00:44:46,840 --> 00:44:50,820 Do you know where you are right now in your body 403 00:44:56,433 --> 00:44:58,700 How did it feel for the first time 404 00:45:03,070 --> 00:45:03,870 It felt good 405 00:45:09,590 --> 00:45:10,390 Look at this 406 00:45:19,846 --> 00:45:21,980 You haven't fully recovered yet. 407 00:45:24,993 --> 00:45:26,460 My mind is calm now... 408 00:45:27,040 --> 00:45:31,660 Your body and mind are not in harmony with each other 409 00:45:35,573 --> 00:45:36,840 Your body is honest 410 00:45:39,346 --> 00:45:40,080 No, I'm not 411 00:45:42,346 --> 00:45:43,480 What will you do? 412 00:45:46,000 --> 00:45:48,960 Will your teeth move again someday 413 00:45:48,960 --> 00:45:49,280 Do you want to study? 414 00:45:50,160 --> 00:45:52,000 There are also such studies. 415 00:45:53,440 --> 00:45:58,430 Not only in Chiriwa, but there is also a guidance for the future 416 00:46:02,070 --> 00:46:02,470 Please 417 00:46:06,290 --> 00:46:07,290 I want to do it 418 00:46:09,773 --> 00:46:10,640 You're honest 419 00:46:16,866 --> 00:46:17,200 Go up 420 00:46:44,320 --> 00:46:45,840 You don't get it, do you 421 00:46:46,960 --> 00:46:47,960 Should we avoid this 422 00:46:48,766 --> 00:46:48,900 No 423 00:46:51,300 --> 00:46:51,500 Hey 424 00:46:51,500 --> 00:46:52,720 It's not like that 425 00:46:54,166 --> 00:46:54,500 Sorry 426 00:46:56,253 --> 00:46:56,520 Here 427 00:46:58,940 --> 00:46:59,700 Do you understand 428 00:47:00,900 --> 00:47:01,100 Yes 429 00:47:13,790 --> 00:47:15,150 What? You can't move. 430 00:47:21,740 --> 00:47:22,140 Slowly 431 00:47:29,380 --> 00:47:30,980 When you move, hold here 432 00:47:32,500 --> 00:47:32,680 I'moving now 433 00:47:39,520 --> 00:47:41,520 But your waist is not straight 434 00:47:42,280 --> 00:47:42,480 Yes 435 00:47:54,760 --> 00:47:56,560 You're lacking in delicacy. 436 00:47:58,810 --> 00:48:02,500 If you don't go to this hospital, 437 00:48:04,240 --> 00:48:06,460 the girls wont be able to treat them 438 00:48:07,406 --> 00:48:08,140 Is that so? 439 00:48:10,280 --> 00:48:10,380 Yes 440 00:48:16,306 --> 00:48:18,040 So now you remember it all 441 00:48:18,740 --> 00:48:18,940 yes 442 00:48:21,600 --> 00:48:23,420 Oh, that's right. 443 00:48:32,313 --> 00:48:32,980 Be careful 444 00:48:58,306 --> 00:49:00,640 Do you know how to use the station? 445 00:49:04,953 --> 00:49:05,620 I think so 446 00:49:07,393 --> 00:49:07,660 Next 447 00:49:10,723 --> 00:49:13,190 Please fix it in the back of the room 448 00:49:13,750 --> 00:49:13,950 Yes 449 00:49:25,130 --> 00:49:26,770 You taught me the right way, didn't you? 450 00:49:26,870 --> 00:49:27,210 Yes. 451 00:49:32,760 --> 00:49:37,750 When you want to reach deep into the school... 452 00:49:42,570 --> 00:49:44,250 ...you should do it deeply 453 00:49:46,903 --> 00:49:47,170 Okay 454 00:50:25,000 --> 00:50:27,000 Don' forget about your control 455 00:50:27,000 --> 00:50:28,700 Don't forget about me, okay? 456 00:50:36,233 --> 00:50:37,100 Think of him. 457 00:50:40,150 --> 00:50:45,540 Just like you did to my chest earlier... 458 00:50:55,456 --> 00:50:56,190 Let's roll! 459 00:51:26,313 --> 00:51:28,380 I didn' t say it was enough yet 460 00:51:28,380 --> 00:51:28,700 I can't do it. 461 00:51:45,136 --> 00:51:47,670 You shouldn' t dance so easily, right? 462 00:51:55,766 --> 00:51:59,900 But you have to be able to put your hands in the back properly 463 00:52:05,133 --> 00:52:06,800 So push half of your body 464 00:53:00,253 --> 00:53:02,320 I'm sorry for making you worry. 465 00:53:10,670 --> 00:53:11,420 How was the treatment? 466 00:53:13,620 --> 00:53:15,660 Thank you very much! 467 00:53:17,000 --> 00:53:21,460 This is a special treatment that only can be done by me, 468 00:53:23,060 --> 00:53:27,290 so don't ask other nurses to do it for you 469 00:53:28,720 --> 00:53:29,190 Okay 470 00:53:29,190 --> 00:53:29,790 I see. 471 00:53:34,600 --> 00:53:35,740 When i saw Mei-san, 472 00:53:37,800 --> 00:53:40,340 It was amazing and made me admire her 473 00:53:41,580 --> 00:53:43,480 She is a specialist in male genitalia 474 00:53:47,820 --> 00:53:49,380 After seeing her work 475 00:53:49,380 --> 00:53:51,260 And learn more 476 00:53:54,180 --> 00:53:56,380 So that's what motivated to go on 477 00:54:06,886 --> 00:54:07,220 Hello 478 00:54:12,670 --> 00:54:16,490 Everyone is waiting for you today. 479 00:54:20,193 --> 00:54:29,660 The patients who visit this clinic seem to have various cases, and these patients were suffering from delicate problems that are unique to men 480 00:54:32,020 --> 00:54:32,500 Hello 481 00:54:36,020 --> 00:54:41,180 As a special nurse I'm helping out here today 482 00:54:41,180 --> 00:54:42,660 Can we take your time? 483 00:54:43,620 --> 00:54:46,080 Thank you very much 484 00:54:46,080 --> 00:54:49,420 I would like to ask you some counselling questions. 485 00:54:49,920 --> 00:54:52,480 How did you end up in this hospital? 486 00:54:56,800 --> 00:54:57,800 Actually, 487 00:54:58,240 --> 00:55:00,580 since my virginity 488 00:55:03,930 --> 00:55:06,130 and lack of experience as a woman 489 00:55:07,150 --> 00:55:07,350 but 490 00:55:10,110 --> 00:55:12,470 such delusions are very intense 491 00:55:55,890 --> 00:55:59,890 I managed to get a nurse to take care of me at the hospital. 492 00:56:01,350 --> 00:56:05,510 But my symptoms are still there, and it's hard for them 493 00:56:05,510 --> 00:56:08,070 To return back into normal society yet 494 00:56:09,726 --> 00:56:10,460 Is that so? 495 00:56:11,940 --> 00:56:12,580 If you don't mind 496 00:56:12,580 --> 00:56:15,680 Can we do some counselling treatment on you 497 00:56:17,320 --> 00:56:17,520 Yes 498 00:56:17,520 --> 00:56:21,560 There is something called sex therapy 499 00:56:21,560 --> 00:56:25,900 There is a thing called the body of women, and if you know the woman's body 500 00:56:26,370 --> 00:56:28,280 The symptoms will be natural 501 00:56:28,280 --> 00:56:34,140 How about actually learning how to interact with women? 502 00:56:37,840 --> 00:56:38,240 Oh yes 503 00:56:38,490 --> 00:56:39,140 Please 504 00:56:42,420 --> 00:56:43,020 Excuse me 505 00:56:45,413 --> 00:56:46,080 By the way 506 00:56:46,710 --> 00:56:48,900 Like this head seat 507 00:56:48,900 --> 00:56:49,300 What's this? 508 00:56:51,433 --> 00:56:52,100 This is... 509 00:56:52,790 --> 00:56:55,800 Actually, when I was sleeping 510 00:56:57,770 --> 00:56:59,080 it made a lot of noise 511 00:56:59,830 --> 00:57:00,320 Noise 512 00:57:01,480 --> 00:57:04,020 The blood from my panties 513 00:57:04,900 --> 00:57:06,060 spilled out 514 00:57:07,506 --> 00:57:08,640 so NASA pulled it 515 00:57:12,553 --> 00:57:12,820 Okay 516 00:57:16,380 --> 00:57:16,780 I see. 517 00:57:17,320 --> 00:57:20,560 Okay, then let me take this off for now 518 00:57:32,940 --> 00:57:33,540 Excuse me 519 00:57:36,733 --> 00:57:37,000 Well 520 00:57:43,200 --> 00:57:45,030 It's a good material 521 00:57:47,420 --> 00:57:49,850 Now we're going to do the surgery 522 00:57:51,710 --> 00:57:54,950 As far as my experience goes 523 00:57:56,710 --> 00:57:57,910 There is a thing called Zen-Gi. 524 00:57:59,510 --> 00:58:01,630 How far have you experienced it? 525 00:58:03,770 --> 00:58:04,430 How far... 526 00:58:09,133 --> 00:58:11,400 Well, I've never held hands before 527 00:58:11,400 --> 00:58:13,900 So that's where it starts 528 00:58:15,560 --> 00:58:15,760 Yes 529 00:58:18,316 --> 00:58:20,450 Then let me hold your hand first 530 00:58:21,983 --> 00:58:22,250 Okay 531 00:58:24,070 --> 00:58:25,270 Sorry for sweating 532 00:58:32,190 --> 00:58:33,070 Like this 533 00:58:33,070 --> 00:58:34,350 Oh, like this? 534 00:58:37,010 --> 00:58:38,270 You're very wet. 535 00:58:41,673 --> 00:58:42,540 How is it now 536 00:58:50,230 --> 00:58:51,230 Are you nervous 537 00:58:53,816 --> 00:58:54,350 A little 538 00:58:54,970 --> 00:58:56,770 Your hands are sweaty 539 00:59:05,116 --> 00:59:08,850 I can actually use the flow of the acupuncture treatment 540 00:59:08,850 --> 00:59:11,390 So please remember 541 00:59:11,390 --> 00:59:11,590 Please be careful. 542 00:59:15,580 --> 00:59:18,220 I'll start with a kiss 543 00:59:41,033 --> 00:59:41,900 What's wrong? 544 00:59:42,460 --> 00:59:44,140 It was so long 545 00:59:48,260 --> 00:59:50,460 I'm scared that it might come out 546 00:59:50,460 --> 00:59:53,560 Can you take off your clothes 547 00:59:55,040 --> 00:59:55,240 Yes 548 01:00:15,070 --> 01:00:15,870 Are you okay 549 01:00:19,390 --> 01:00:20,550 Are you okay? 550 01:01:01,930 --> 01:01:04,530 It's light, and it tickles a little bit 551 01:01:04,530 --> 01:01:08,310 So we're going to start wrapping our tongue around each other 552 01:01:08,310 --> 01:01:10,810 Do you understand now 553 01:01:14,540 --> 01:01:16,740 You shouldn't do this on your own 554 01:01:33,600 --> 01:01:34,800 Is everything okay 555 01:01:35,660 --> 01:01:35,860 Yes 556 01:01:36,506 --> 01:01:36,840 Sorry 557 01:01:43,093 --> 01:01:44,360 Don' worry about it 558 01:01:47,440 --> 01:01:50,020 It's a normal reaction of the doctor. 559 01:01:53,510 --> 01:01:54,490 I'll wipe it off 560 01:01:54,490 --> 01:01:57,350 Oh, it came out again 561 01:02:04,830 --> 01:02:07,270 But you haven't settled down at all 562 01:02:07,650 --> 01:02:07,850 Yes 563 01:02:08,070 --> 01:02:08,490 Do you know how touch women? 564 01:02:23,880 --> 01:02:24,600 Have seen 565 01:02:24,600 --> 01:02:25,100 Yes, I can hear it. 566 01:02:26,800 --> 01:02:27,310 Then would you like touch my body? 567 01:02:34,423 --> 01:02:34,690 Sure 568 01:03:20,160 --> 01:03:25,100 Did you just look at me and feel that way 569 01:03:26,773 --> 01:03:27,040 Yeah 570 01:03:28,600 --> 01:03:30,540 It's not very beautiful 571 01:03:34,893 --> 01:03:36,560 What are we going do next 572 01:03:36,560 --> 01:03:40,050 Can you stand the stimulation? 573 01:03:44,536 --> 01:03:45,270 Yes, I can. 574 01:03:45,270 --> 01:03:47,590 It's 2 times now... 575 01:03:48,803 --> 01:03:49,670 No it is not! 576 01:03:50,070 --> 01:03:51,830 Sorry for that 577 01:04:03,193 --> 01:04:06,660 Have you ever seen how she touches her body before ? 578 01:04:06,660 --> 01:04:09,280 I think it was painful. 579 01:04:13,780 --> 01:04:14,780 In the video... 580 01:04:19,410 --> 01:04:21,410 If you make a mistake, tell me 581 01:04:21,890 --> 01:04:23,270 First of all 582 01:04:24,250 --> 01:04:26,750 Try to feel in your knowledge 583 01:04:28,330 --> 01:04:28,530 Yes 584 01:04:51,060 --> 01:04:51,660 Calm down 585 01:04:54,646 --> 01:04:56,580 The body of women is delicate 586 01:04:58,740 --> 01:04:59,820 I'm going touch you gently with the strength of touching a small animal. 587 01:05:22,770 --> 01:05:24,750 How do you feel your chest? 588 01:05:42,630 --> 01:05:44,770 You know,I have Z cup... 589 01:06:06,123 --> 01:06:07,590 Your waist is sagging! 590 01:06:13,813 --> 01:06:14,280 Again!? 591 01:06:19,880 --> 01:06:21,460 It's not good if we just add milk powder 592 01:06:22,406 --> 01:06:22,740 Sorry 593 01:06:27,113 --> 01:06:28,180 Are you okay now 594 01:06:33,080 --> 01:06:34,200 How about this one? 595 01:06:40,683 --> 01:06:42,350 Have you seen it before ? 596 01:06:42,350 --> 01:06:43,930 It's mosaic. 597 01:06:57,760 --> 01:07:02,590 Can I touch your penis a little bit 598 01:07:04,483 --> 01:07:04,750 Sure 599 01:07:15,060 --> 01:07:18,700 There is something transparent at the tip of the airway 600 01:07:21,026 --> 01:07:21,960 This is normal 601 01:07:36,260 --> 01:07:37,560 Just by looking at it? 602 01:07:43,560 --> 01:07:43,760 No. 603 01:07:55,730 --> 01:07:59,310 You left just by looking into the female genitalia, didn't you ? 604 01:08:01,156 --> 01:08:01,690 I did... 605 01:08:05,010 --> 01:08:07,090 It hurts so much 606 01:08:15,750 --> 01:08:17,450 Oh, I'm sorry. 607 01:08:20,820 --> 01:08:21,800 Excuse me... 608 01:08:26,680 --> 01:08:29,320 If you get pregnant again 609 01:08:31,433 --> 01:08:32,300 It's my fault 610 01:08:34,900 --> 01:08:35,700 You're a man 611 01:08:39,933 --> 01:08:40,800 Are you sure? 612 01:09:06,470 --> 01:09:08,190 You haven't calmed down at all. 613 01:09:25,060 --> 01:09:27,480 Would you like to use a stethoscope? 614 01:09:30,680 --> 01:09:31,080 Oh yes 615 01:09:31,080 --> 01:09:34,680 I'm sorry if it doesn' t work 616 01:09:34,680 --> 01:09:38,880 At first everyone can not do well 617 01:09:46,683 --> 01:09:47,150 Come on 618 01:09:47,150 --> 01:09:47,750 Really? 619 01:09:57,740 --> 01:10:00,440 How do you feel about the G-koi while watching a live female genitalia. 620 01:10:03,580 --> 01:10:04,580 It's great! 621 01:10:10,880 --> 01:10:13,370 Wow, it looks like it is moving 622 01:10:23,143 --> 01:10:25,410 I'm ready to put your head back in 623 01:10:26,823 --> 01:10:27,090 Here 624 01:10:47,283 --> 01:10:49,150 You shouldn't be so passive. 625 01:10:56,076 --> 01:10:58,010 I'm an actress, so that's why 626 01:10:58,010 --> 01:10:58,990 i act like this actively 627 01:11:00,330 --> 01:11:04,130 Normal girls are more passive 628 01:11:06,090 --> 01:11:08,170 Men should attack 629 01:11:12,590 --> 01:11:13,590 Then let me try 630 01:11:15,980 --> 01:11:16,100 Yeah. 631 01:11:19,650 --> 01:11:23,390 I think you have something in your eye, too... 632 01:11:24,920 --> 01:11:26,680 That's a good way to take care of it! 633 01:11:29,400 --> 01:11:29,640 Yeah 634 01:11:39,656 --> 01:11:40,790 Bend that forward 635 01:11:42,933 --> 01:11:44,000 After putting it 636 01:11:44,933 --> 01:11:45,600 Like this? 637 01:11:46,640 --> 01:11:46,840 Yes 638 01:11:49,863 --> 01:11:50,130 Here 639 01:11:53,380 --> 01:11:54,080 Yeah. 640 01:11:56,733 --> 01:11:57,200 Okay... 641 01:12:00,283 --> 01:12:01,950 Hurry up, gently hurry up 642 01:12:01,950 --> 01:12:02,710 Like this? 643 01:12:06,760 --> 01:12:06,980 Yeah 644 01:12:08,370 --> 01:12:12,160 Stimulate the upper part a little more 645 01:12:13,983 --> 01:12:14,250 Okay 646 01:12:20,820 --> 01:12:23,530 You can put your hand on my finger 647 01:12:24,790 --> 01:12:24,990 Yes 648 01:12:37,680 --> 01:12:38,380 Oh, like this? 649 01:12:49,336 --> 01:12:49,670 More. 650 01:12:50,970 --> 01:12:52,270 Like this... 651 01:13:00,130 --> 01:13:04,350 It's my first time so it was a bit difficult for me 652 01:13:13,536 --> 01:13:15,070 Calm down and try again 653 01:13:18,793 --> 01:13:20,060 Put your fingers in 654 01:13:21,273 --> 01:13:21,940 Come here. 655 01:13:31,576 --> 01:13:32,110 I see... 656 01:13:34,390 --> 01:13:34,990 Good boy! 657 01:13:44,600 --> 01:13:45,400 Ouch, ouch!! 658 01:14:05,243 --> 01:14:06,310 You surprised me 659 01:14:06,310 --> 01:14:11,610 I wrote this so that the nurse wouldn't get mad at you. 660 01:14:13,310 --> 01:14:14,770 Thank you very much 661 01:14:14,830 --> 01:14:17,110 You did well even though it's your first time 662 01:14:17,790 --> 01:14:21,900 Do people usually get mad about these things? 663 01:14:24,030 --> 01:14:24,570 Who knows 664 01:14:36,103 --> 01:14:39,170 He got angry because he was blamed for a woman 665 01:14:39,170 --> 01:14:39,350 Oh, I forgot. 666 01:14:47,000 --> 01:14:47,400 Hey... 667 01:14:48,610 --> 01:14:51,970 Do you remember what treatment we had today? 668 01:14:55,670 --> 01:14:58,180 Did you forget it because you were so excited about it ? 669 01:14:58,180 --> 01:14:58,380 Yes 670 01:15:00,676 --> 01:15:02,610 It was a successful treatment 671 01:15:07,950 --> 01:15:10,380 Normally as an etiquette 672 01:15:10,380 --> 01:15:12,760 We should wear condoms 673 01:15:14,646 --> 01:15:15,780 So just like that 674 01:15:15,780 --> 01:15:16,040 Today 675 01:15:16,040 --> 01:15:21,200 Now, I'm going to put on the condom and do an indoor sex treatment. 676 01:15:23,440 --> 01:15:24,240 Okay then... 677 01:15:27,440 --> 01:15:30,130 Do you know how to put it on? 678 01:15:30,930 --> 01:15:32,290 Yes! Somehow 679 01:15:32,290 --> 01:15:36,710 Put the male side of condoms like this 680 01:15:42,136 --> 01:15:43,470 Hold down your penis 681 01:15:43,470 --> 01:15:44,130 Hold your breath. 682 01:15:56,660 --> 01:15:59,660 Put it on properly, and you're good to go now 683 01:16:07,826 --> 01:16:09,560 Do you have any questions? 684 01:16:11,640 --> 01:16:13,620 I'll leave it upto you 685 01:16:15,966 --> 01:16:16,900 Don't say that 686 01:16:17,846 --> 01:16:18,580 Just choose 687 01:16:23,930 --> 01:16:24,590 I want you to ride on my back. 688 01:16:27,073 --> 01:16:27,340 Okay 689 01:16:28,960 --> 01:16:31,180 Do you like the top of your head? 690 01:16:34,250 --> 01:16:34,850 Excuse me 691 01:16:54,556 --> 01:16:56,690 The place where a virgin is lost 692 01:16:58,680 --> 01:16:59,080 Please 693 01:17:01,393 --> 01:17:02,060 Here we go 694 01:17:21,250 --> 01:17:21,850 You're in 695 01:17:24,730 --> 01:17:26,130 What's wrong with him 696 01:17:29,170 --> 01:17:30,690 It may have come out. 697 01:17:32,610 --> 01:17:36,130 I just put it in, didn't it? 698 01:17:36,130 --> 01:17:37,990 Oh...it came out 699 01:17:40,863 --> 01:17:41,130 Well 700 01:17:43,890 --> 01:17:45,130 Even though you got outside 701 01:17:46,050 --> 01:17:48,600 Because the erection is continuing 702 01:17:49,980 --> 01:17:52,400 We will continue like this 703 01:17:53,820 --> 01:17:54,020 Yes 704 01:17:56,886 --> 01:17:57,220 Here. 705 01:18:00,730 --> 01:18:02,330 Does it feel good? 706 01:18:05,730 --> 01:18:06,750 Look at this 707 01:18:11,346 --> 01:18:12,280 It's connected 708 01:18:20,266 --> 01:18:21,400 Does it feel good 709 01:18:24,120 --> 01:18:25,120 Open your mouth 710 01:18:26,733 --> 01:18:27,000 More 711 01:18:34,323 --> 01:18:35,190 Ah, delicious 712 01:18:46,650 --> 01:18:48,610 Is it going to come out of your mouth?? 713 01:18:48,610 --> 01:18:50,830 Does it feel good??? 714 01:18:50,830 --> 01:18:52,090 It feels good right now. 715 01:19:06,670 --> 01:19:07,270 Oh yeah!! 716 01:19:17,706 --> 01:19:20,040 I've never been this patient before 717 01:19:20,530 --> 01:19:21,580 Really?! 718 01:19:22,500 --> 01:19:23,540 Did you endure it? 719 01:19:24,060 --> 01:19:25,700 I endured it now. 720 01:19:26,100 --> 01:19:27,220 That's great! 721 01:19:28,400 --> 01:19:32,440 Then, please endure as you are 722 01:19:33,253 --> 01:19:33,520 Here 723 01:19:43,043 --> 01:19:44,310 Does this feel good 724 01:19:54,126 --> 01:19:54,460 Oh no 725 01:19:56,446 --> 01:19:57,380 Can you endure 726 01:20:06,040 --> 01:20:07,040 He is trembling 727 01:20:12,973 --> 01:20:13,840 It's okay now 728 01:20:19,280 --> 01:20:19,680 Get up 729 01:20:37,600 --> 01:20:39,000 Look, it is connected 730 01:20:41,826 --> 01:20:42,760 Let me do this 731 01:20:53,630 --> 01:20:54,170 It's coming out again? 732 01:20:59,710 --> 01:21:01,270 Yeah, it came out 733 01:21:04,406 --> 01:21:05,340 This is to try 734 01:21:07,733 --> 01:21:08,600 It feels good 735 01:21:11,753 --> 01:21:12,420 Unlike pee 736 01:21:14,903 --> 01:21:15,570 Is that so 737 01:21:23,550 --> 01:21:25,710 You've learned a lot, haven't you? 738 01:21:28,930 --> 01:21:31,670 It feels so good here. 739 01:21:56,370 --> 01:22:00,570 Do you want to try moving around like normal people do nowadays 740 01:22:05,056 --> 01:22:06,390 Don' t you want that 741 01:22:06,390 --> 01:22:07,610 I'd love too 742 01:22:23,933 --> 01:22:24,600 It's here. 743 01:22:25,340 --> 01:22:27,840 You don't know, do you? 744 01:22:54,826 --> 01:22:55,560 How is it ? 745 01:22:55,560 --> 01:22:57,380 Do you feel normal for the first time in your life 746 01:23:10,820 --> 01:23:11,480 It's dangerous. 747 01:23:19,060 --> 01:23:20,760 I'm getting used to it a little bit 748 01:23:23,203 --> 01:23:24,270 You're entangled 749 01:23:27,823 --> 01:23:31,290 The inside of your body is entangled in the distance 750 01:23:31,290 --> 01:23:33,130 Do you understand? 751 01:23:40,153 --> 01:23:41,020 What happened 752 01:23:54,280 --> 01:23:55,280 Can I kiss you? 753 01:23:57,926 --> 01:23:58,260 Sure. 754 01:24:03,620 --> 01:24:05,540 It's getting hard! 755 01:24:12,940 --> 01:24:14,340 Let me take it off... 756 01:24:20,920 --> 01:24:22,700 What's wrong? 757 01:24:41,240 --> 01:24:44,240 Did you get a tattoo on your arm again, Dad ? 758 01:24:46,126 --> 01:24:46,460 No... 759 01:24:55,020 --> 01:24:55,940 It came out 760 01:24:55,940 --> 01:24:57,600 You got it out. 761 01:25:03,440 --> 01:25:08,620 It's a little ticklish, but are you okay? 762 01:25:17,980 --> 01:25:19,180 He is still biting 763 01:25:23,593 --> 01:25:24,660 He is still fine 764 01:25:31,940 --> 01:25:38,390 It's the first time I've been licked by a cat. 765 01:25:41,140 --> 01:25:43,860 You can still lick it once more, right? 766 01:25:45,620 --> 01:25:45,820 Yes 767 01:25:48,400 --> 01:25:48,900 It will be fine 768 01:25:48,900 --> 01:25:49,760 Wait a minute, I can do it. 769 01:25:50,660 --> 01:25:51,920 Well then... 770 01:25:51,920 --> 01:25:54,520 Earlier you put on the rubber band 771 01:25:57,160 --> 01:25:57,760 Next time 772 01:25:58,360 --> 01:26:00,340 You don't have to wear the rubber band 773 01:26:01,733 --> 01:26:02,600 Is that okay? 774 01:26:03,720 --> 01:26:03,920 But 775 01:26:03,920 --> 01:26:05,880 Because i'm professional 776 01:26:05,880 --> 01:26:08,100 It's fine because we're drinking beer 777 01:26:08,100 --> 01:26:11,800 The possibility of an ordinary child not drinking is high 778 01:26:11,800 --> 01:26:14,340 For practice at that time 779 01:26:14,340 --> 01:26:20,300 When you take it out, don't put it in your stomach but around your belly. 780 01:26:20,560 --> 01:26:20,900 Okay? 781 01:26:21,380 --> 01:26:24,470 Don' t pull the hair inside 782 01:26:29,600 --> 01:26:30,200 Excuse me 783 01:26:46,120 --> 01:26:47,720 I'm getting used to this 784 01:26:47,720 --> 01:26:53,780 How do you feel wearing a rubber band and being alive? 785 01:26:55,120 --> 01:26:58,420 I feel much better when i'm alive 786 01:27:02,446 --> 01:27:03,580 Ah, it feels good 787 01:27:08,870 --> 01:27:09,005 It'so fun 788 01:27:18,090 --> 01:27:18,690 Let me go 789 01:27:23,873 --> 01:27:24,940 You remember now 790 01:27:25,780 --> 01:27:27,080 It's here. 791 01:27:29,120 --> 01:27:29,520 There! 792 01:28:17,030 --> 01:28:19,830 I'm getting better at this simple thing... 793 01:28:25,970 --> 01:28:26,135 It'so good. 794 01:28:32,493 --> 01:28:33,560 I'm going to go! 795 01:28:39,823 --> 01:28:40,890 Ouch, it hurts!! 796 01:28:51,390 --> 01:28:53,770 Does it feel good? 797 01:29:00,676 --> 01:29:01,610 It feels great 798 01:29:16,870 --> 01:29:18,470 I can't hold it anymore. 799 01:29:34,600 --> 01:29:37,000 Where do you want me to put my hand? 800 01:30:02,480 --> 01:30:05,460 You've become so strong! 801 01:30:18,626 --> 01:30:19,360 How was it? 802 01:30:26,346 --> 01:30:32,280 It's the first time I've been able to bear it, so maybe my illness has improved a little. 803 01:30:34,026 --> 01:30:34,560 Oh good! 804 01:30:35,820 --> 01:30:38,380 Don't ever forget about today 805 01:30:39,640 --> 01:30:39,840 Yes 806 01:30:42,200 --> 01:30:43,440 Thank you very much 807 01:30:43,440 --> 01:30:43,920 Yeah 808 01:30:51,500 --> 01:30:55,520 Yes, but are you really going to the hospital? 809 01:30:56,380 --> 01:31:01,360 Yes. I have something in mind as a doctor... 810 01:31:02,420 --> 01:31:05,940 But Mr Takeda is not available at this hospital anymore 811 01:31:07,580 --> 01:31:09,640 He has already decided his appointment with the big hospital 812 01:31:11,200 --> 01:31:14,220 If he goes there we can't be discharged 813 01:31:15,240 --> 01:31:16,700 That's right 814 01:31:20,443 --> 01:31:21,910 Um, that's a little... 815 01:31:24,800 --> 01:31:25,400 I'm fine. 816 01:31:26,430 --> 01:31:27,080 Is it okay? 817 01:31:28,480 --> 01:31:31,120 But if you're in danger 818 01:31:31,120 --> 01:31:33,340 ...I'll be worried 819 01:31:33,340 --> 01:31:34,800 It will be all right 820 01:31:34,800 --> 01:31:36,600 Please trust me 821 01:31:39,970 --> 01:31:40,570 All right 822 01:31:42,070 --> 01:31:45,760 Then let my guard down here 823 01:31:46,960 --> 01:31:47,160 Yes 824 01:31:48,040 --> 01:31:48,640 Well then 825 01:31:53,610 --> 01:31:56,110 Mr. Takeda, I'm coming in 826 01:32:10,826 --> 01:32:11,160 Hello 827 01:32:12,060 --> 01:32:14,820 You have a day off tomorrow right? 828 01:32:16,500 --> 01:32:17,500 Let me help you 829 01:32:18,983 --> 01:32:19,450 Help me 830 01:32:20,380 --> 01:32:23,320 How dare you say such thing 831 01:32:23,320 --> 01:32:25,360 Please calm down 832 01:32:25,566 --> 01:32:25,700 No 833 01:32:26,600 --> 01:32:31,160 They said there's an expert hospital for your condition 834 01:32:31,160 --> 01:32:33,220 Of course, I'm already dead. 835 01:32:34,420 --> 01:32:35,160 If it doesn't heal 836 01:32:35,840 --> 01:32:37,520 Do whatever you want to live 837 01:32:44,493 --> 01:32:45,760 You can not do this 838 01:32:46,200 --> 01:32:47,340 It will become a criminal 839 01:32:47,340 --> 01:32:51,400 Because it does no longer cure 840 01:32:51,640 --> 01:32:53,600 Do whatever you want 841 01:32:54,520 --> 01:32:56,000 Live as much 842 01:32:59,393 --> 01:33:01,460 Please don' t be self-righteous 843 01:33:01,460 --> 01:33:05,100 If you receive proper treatment, it's possible that she'll get better. 844 01:33:08,950 --> 01:33:11,570 Then I want you to cure her! 845 01:33:14,553 --> 01:33:15,620 Wait a minute... 846 01:33:15,620 --> 01:33:19,700 You will cure my illness right? 847 01:33:20,260 --> 01:33:22,120 Then please do so too 848 01:33:23,140 --> 01:33:24,440 Because we're dating 849 01:33:31,380 --> 01:33:32,200 Mei-san 850 01:33:42,803 --> 01:33:43,270 Mei san 851 01:33:49,000 --> 01:33:51,460 It doesn't have anything wrong 852 01:33:54,700 --> 01:33:56,700 You can't fix it, can you? 853 01:33:57,440 --> 01:33:57,640 No. 854 01:33:58,000 --> 01:34:00,660 I don' t have the courage to do that for you either! 855 01:34:01,980 --> 01:34:02,380 But... 856 01:34:02,380 --> 01:34:05,400 ...I'll make sure it's fixed completely 857 01:34:05,400 --> 01:34:08,880 What will be fixed then?! 858 01:34:10,740 --> 01:34:11,140 The fact tha- 859 01:34:11,140 --> 01:34:15,020 The fact we're going back and forth on this planet 860 01:34:19,460 --> 01:34:20,700 What did she say...? 861 01:34:20,700 --> 01:34:25,860 I'm an actress, so it's my job to take care of the main characters. 862 01:34:28,810 --> 01:34:30,970 Please let me do this! 863 01:34:32,683 --> 01:34:33,350 This is... 864 01:34:33,350 --> 01:34:36,010 Don't keep doing that for me!! 865 01:34:36,810 --> 01:34:39,170 You're making things difficult for us now...! 866 01:34:40,090 --> 01:34:41,770 It was hard on you wasn'it? 867 01:34:45,120 --> 01:34:48,380 Shut up and give it your all okay!? 868 01:34:59,750 --> 01:35:03,490 Look at me. I'm not going to get any younger, you know? 869 01:35:03,490 --> 01:35:05,990 No matter what happens... 870 01:35:05,990 --> 01:35:07,325 Do you know how it feels when someone can'think of anything but erotic for 24 hours a day 871 01:35:14,043 --> 01:35:14,710 Not really 872 01:35:14,710 --> 01:35:17,670 But we'll be able continue dating 873 01:35:20,826 --> 01:35:22,160 If i keep facing him 874 01:35:22,160 --> 01:35:23,980 Something might change 875 01:35:25,220 --> 01:35:26,780 Then go home 876 01:35:35,290 --> 01:35:38,450 It was a little painful, wasn't it? 877 01:35:43,863 --> 01:35:46,930 I can not do anything without taking pictures. 878 01:36:00,850 --> 01:36:02,310 That's right 879 01:36:06,426 --> 01:36:08,160 The school did not go well 880 01:36:32,390 --> 01:36:33,410 I'll continue to go out with you 881 01:36:54,050 --> 01:36:54,750 Oh, it's hot! 882 01:37:05,323 --> 01:37:06,590 It was really hard. 883 01:37:07,130 --> 01:37:11,930 Please put that ink in your mouth... 884 01:37:16,970 --> 01:37:20,680 I'll treat your face with this ink 885 01:37:37,723 --> 01:37:39,190 I'm a professional, so 886 01:38:04,823 --> 01:38:05,090 it's 887 01:38:14,846 --> 01:38:15,380 not good 888 01:38:15,380 --> 01:38:16,540 You're out again. 889 01:38:18,540 --> 01:38:22,380 I can't get enough of this soup... 890 01:38:25,360 --> 01:38:30,020 This is bad for my mental health! 891 01:38:33,160 --> 01:38:34,840 Let me know if you need help with your diet or something like that, 892 01:38:34,840 --> 01:38:36,800 but since i'm an AV actress 893 01:38:36,800 --> 01:38:39,440 there's a lot going on in the world right now 894 01:38:39,440 --> 01:38:42,580 My mental health isnt good at all 895 01:38:42,580 --> 01:38:47,500 It's a little salty, but it tastes sweet. 896 01:38:48,560 --> 01:38:51,800 I think the real Takeda is kind 897 01:39:01,973 --> 01:39:03,640 I think it's a good thing 898 01:39:07,366 --> 01:39:08,500 It is not stopped 899 01:39:18,860 --> 01:39:20,460 By continuing to date me 900 01:39:22,280 --> 01:39:23,400 I can't calm down. 901 01:40:29,983 --> 01:40:31,250 It's warm, isn' it? 902 01:40:35,326 --> 01:40:36,660 Is it warm for you ? 903 01:40:45,880 --> 01:40:50,440 It's okay, just keep it up until you feel better 904 01:40:55,746 --> 01:40:56,080 Oh no 905 01:40:56,660 --> 01:40:58,340 It'll be fine 906 01:41:21,216 --> 01:41:22,350 I'm not done yet. 907 01:41:29,980 --> 01:41:31,120 What should we do? 908 01:41:39,206 --> 01:41:40,340 What should we... 909 01:41:43,060 --> 01:41:44,660 We're not done yeti! 910 01:41:46,980 --> 01:41:48,140 Takeda-san, 911 01:41:50,010 --> 01:41:52,240 Let's do an intracranial therapy 912 01:41:53,380 --> 01:41:54,540 Intracranial therapy 913 01:41:54,540 --> 01:42:00,660 I'm going to put the clavicle in the womb and treat it 914 01:42:01,180 --> 01:42:02,500 You can have an intravenous injection 915 01:42:03,120 --> 01:42:05,260 If you did that, 916 01:42:11,070 --> 01:42:13,800 Takeda-san will be fine 917 01:42:16,666 --> 01:42:18,400 Don't worry about anything 918 01:42:18,400 --> 01:42:18,840 Please look at me. 919 01:42:20,250 --> 01:42:22,830 You're a great actress, aren't you? 920 01:42:24,710 --> 01:42:25,410 I am! 921 01:42:28,090 --> 01:42:29,490 Don' t worry about it 922 01:42:50,940 --> 01:42:51,340 But... 923 01:42:51,340 --> 01:42:53,160 If we do this 924 01:42:53,160 --> 01:42:55,080 We'll be in trouble 925 01:42:57,246 --> 01:42:58,180 Do as you like 926 01:42:59,640 --> 01:43:00,740 How do you feel? 927 01:43:01,400 --> 01:43:03,340 It feels good. 928 01:43:09,133 --> 01:43:09,600 Your... 929 01:43:10,210 --> 01:43:12,410 ...feminine organs are 930 01:43:13,920 --> 01:43:15,610 heating up and 931 01:43:24,293 --> 01:43:25,760 What was that just now 932 01:43:27,136 --> 01:43:27,870 That wasn't 933 01:43:29,420 --> 01:43:31,410 a woman's menstrual cycle 934 01:43:31,410 --> 01:43:35,250 It's called a salt blower, and it comes out when you feel good. 935 01:43:37,900 --> 01:43:38,980 Did you feel good? 936 01:43:40,520 --> 01:43:40,720 Yes 937 01:43:44,210 --> 01:43:45,210 My feelings 938 01:44:08,040 --> 01:44:09,080 How do you feel? 939 01:44:12,086 --> 01:44:13,020 Do as you like 940 01:44:13,020 --> 01:44:17,900 I'll keep doing it until the pain goes away 941 01:44:19,766 --> 01:44:20,100 Oh no 942 01:44:20,920 --> 01:44:21,520 It's okay 943 01:44:25,190 --> 01:44:26,790 Please restrain yourself 944 01:44:31,776 --> 01:44:32,510 You're fine 945 01:44:33,250 --> 01:44:34,690 Just follow your instincts 946 01:44:49,556 --> 01:44:49,890 Ouch! 947 01:45:20,416 --> 01:45:21,950 Oh no, I'm going again. 948 01:45:30,310 --> 01:45:30,910 It's okay 949 01:45:34,110 --> 01:45:35,820 Next time let me do it in the back 950 01:45:35,820 --> 01:45:36,240 Do you want me to give you a high-five? 951 01:45:56,806 --> 01:45:57,740 It feels good. 952 01:46:00,393 --> 01:46:00,660 Wow! 953 01:46:07,793 --> 01:46:09,060 How do I look now?! 954 01:46:09,060 --> 01:46:12,760 You seem calmer than before... 955 01:46:12,760 --> 01:46:16,140 Not really, but it feels good 956 01:46:19,233 --> 01:46:20,900 But your face has changed 957 01:46:23,320 --> 01:46:25,680 What kind of face do you have now? 958 01:46:26,580 --> 01:46:27,460 You look gentle. 959 01:46:30,640 --> 01:46:31,240 Oh, no... 960 01:46:32,530 --> 01:46:34,910 Let me move it a little bit more 961 01:46:40,870 --> 01:46:42,730 It's coming out 962 01:46:43,890 --> 01:46:45,310 It doesn't matter 963 01:46:48,230 --> 01:46:50,230 I'm going to put you in a box. 964 01:46:50,230 --> 01:46:53,050 Please stay in the box for me 965 01:47:37,100 --> 01:47:37,640 It's hard. 966 01:47:38,040 --> 01:47:38,940 Nene-chan? 967 01:47:56,053 --> 01:47:59,320 I've never felt so good doing it by myself before 968 01:48:07,706 --> 01:48:09,640 Next, let me try a side squat 969 01:48:11,586 --> 01:48:12,520 Side squat...? 970 01:48:12,520 --> 01:48:13,820 That kind of thing...? 971 01:48:14,240 --> 01:48:15,360 I've never done this before. 972 01:48:17,010 --> 01:48:19,130 Let me lead you 973 01:48:26,353 --> 01:48:27,820 Put your foot in there 974 01:48:28,740 --> 01:48:30,880 Takeda-san, lie down 975 01:48:37,923 --> 01:48:38,790 Hold your leg 976 01:48:47,023 --> 01:48:47,690 How is it? 977 01:48:47,690 --> 01:48:49,090 How do you feel now? 978 01:48:52,250 --> 01:48:53,290 It feels good. 979 01:48:54,670 --> 01:48:55,375 Wow, it'soft that my heart is wrapped around me 980 01:49:00,270 --> 01:49:04,430 Please move as much as your instincts tell you to 981 01:49:19,426 --> 01:49:21,160 Does it feel good here too 982 01:49:21,160 --> 01:49:21,340 What's wrong? 983 01:49:23,700 --> 01:49:27,960 I just changed the angle so that you can feel good. 984 01:49:31,746 --> 01:49:33,280 Because i'm a porn star 985 01:49:50,293 --> 01:49:51,360 He blew me again 986 01:49:59,703 --> 01:50:00,170 Help me 987 01:50:03,903 --> 01:50:05,370 Yes,I will save Takeda 988 01:50:05,370 --> 01:50:06,330 I'll save you. 989 01:50:07,590 --> 01:50:08,450 Help me! 990 01:50:10,290 --> 01:50:12,370 I can't do anything on my own... 991 01:50:46,806 --> 01:50:47,540 Is it good? 992 01:51:04,900 --> 01:51:05,065 It'so good. 993 01:51:11,340 --> 01:51:12,330 Feels good? 994 01:51:32,710 --> 01:51:34,510 I'll let you do it, Komaru! 995 01:51:37,530 --> 01:51:38,070 Oh, no! 996 01:51:40,110 --> 01:51:42,580 I'm going to throw up. 997 01:52:19,340 --> 01:52:20,760 Takeda-san... 998 01:52:20,760 --> 01:52:21,480 You're still sleeping? 999 01:52:27,440 --> 01:52:29,000 It feels good 1000 01:52:41,570 --> 01:52:43,170 I'm going to puke again. 1001 01:52:48,783 --> 01:52:49,250 Oh, no! 1002 01:53:18,150 --> 01:53:18,550 Wow... 1003 01:53:29,370 --> 01:53:30,770 You're in the air now 1004 01:53:35,523 --> 01:53:37,190 and you've become sweeter 1005 01:53:38,230 --> 01:53:39,510 Your sense of smell 1006 01:53:48,470 --> 01:53:49,950 Nagashima-san. 1007 01:53:51,150 --> 01:53:52,130 Yes, Doctor? 1008 01:53:53,070 --> 01:53:54,330 Can I have a moment with you for just one second... 1009 01:53:54,330 --> 01:53:56,090 What is it...? 1010 01:53:56,090 --> 01:53:57,170 About Takeda's case 1011 01:53:58,590 --> 01:53:59,310 Understood 1012 01:54:07,683 --> 01:54:09,550 If we go to the big hospital 1013 01:54:11,370 --> 01:54:16,070 We won't be able to come back into society 1014 01:54:16,770 --> 01:54:19,620 Dont get so pessimistic 1015 01:54:23,753 --> 01:54:24,220 One day 1016 01:54:24,220 --> 01:54:26,400 It will only happen once 1017 01:54:28,013 --> 01:54:28,280 Okay 1018 01:54:35,936 --> 01:54:38,670 I'm not doing anything to be thanked for. 1019 01:54:38,670 --> 01:54:39,255 It wasn'the worst thing, it was a dream 1020 01:55:01,246 --> 01:55:03,380 If my daughter is born this week 1021 01:55:04,000 --> 01:55:07,320 I want her to become an F actress 1022 01:55:07,320 --> 01:55:09,400 I want you to be a doctor. 1023 01:55:13,683 --> 01:55:14,150 Mei-san 1024 01:55:15,270 --> 01:55:15,470 Yes 1025 01:55:25,220 --> 01:55:26,220 Takeda san's... 1026 01:55:26,220 --> 01:55:27,660 ...cancer is normal 1027 01:55:28,980 --> 01:55:30,080 Takeda san 1028 01:55:32,230 --> 01:55:33,930 The numbers are normal 1029 01:55:33,930 --> 01:55:37,260 You don't have to go see the big hospital 1030 01:55:38,900 --> 01:55:40,700 This can make him retire 1031 01:55:40,700 --> 01:55:43,310 It'll bring back his social status 1032 01:55:44,150 --> 01:55:45,130 He should just live normally 1033 01:55:51,253 --> 01:55:52,920 It's not a lie, isn't it? 1034 01:55:59,333 --> 01:56:00,200 It is no lie. 1035 01:56:06,500 --> 01:56:10,140 Can I make my dream come true now ? 1036 01:56:11,260 --> 01:56:12,640 Yes you can 1037 01:56:17,216 --> 01:56:18,350 Please don' t cry 1038 01:56:18,350 --> 01:56:18,630 Please don't cry. 1039 01:56:21,630 --> 01:56:25,010 The medical field of successful treatment that I experienced with my body, 1040 01:56:26,310 --> 01:56:32,170 It is important to reduce the number of patients who suffer alone and reform the way nurses work 1041 01:56:32,170 --> 01:56:36,870 From now on it was a valuable time for me as May 5th 1042 01:56:36,870 --> 01:56:39,250 which will make men and women in this world happy 1043 01:56:39,250 --> 01:56:39,850 [created using whisperjav 0.7] 63124

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.