Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,545 --> 00:00:10,057
I don't understand how regular
old milk is now a bad thing.
2
00:00:10,081 --> 00:00:12,818
Well, I just prefer
the taste of oat milk.
3
00:00:13,430 --> 00:00:16,297
So you like the taste
of wet cardboard. Noted.
4
00:00:16,321 --> 00:00:18,600
DISPATCHER (OVER RADIO):
2-9 Charlie. You have a 10-34,
5
00:00:18,624 --> 00:00:21,035
621 Broome Street, Apartment 3-Robert.
6
00:00:21,059 --> 00:00:23,505
Caller states possible EDP
assaulting his social worker.
7
00:00:23,529 --> 00:00:25,239
That's just right around the corner.
8
00:00:25,263 --> 00:00:27,533
2-9 Charlie. Show us responding.
9
00:00:29,300 --> 00:00:31,579
WOMAN: Oh. Here. In here.
10
00:00:31,603 --> 00:00:33,114
He's unarmed.
11
00:00:33,138 --> 00:00:34,448
Stay here.
12
00:00:34,472 --> 00:00:36,017
MAN: Don't come any closer!
13
00:00:36,041 --> 00:00:37,643
(CHOKING)
14
00:00:40,679 --> 00:00:43,357
Hey, we are not going to hurt you.
15
00:00:43,381 --> 00:00:45,459
You just need to let her go.
16
00:00:45,483 --> 00:00:47,702
- No! Go away!
- Let go.
17
00:00:47,726 --> 00:00:49,931
- I have to do this!
- Let go, please.
18
00:00:49,955 --> 00:00:53,535
Hey, how about we just sit down
and we talk about this?
19
00:00:53,559 --> 00:00:55,770
There's nothing to talk about.
20
00:00:55,794 --> 00:00:57,471
She is out to get me.
21
00:00:57,495 --> 00:00:59,073
No, she's just trying to help you.
22
00:00:59,097 --> 00:01:00,407
- You are lying.
- (GASPS)
23
00:01:00,431 --> 00:01:01,509
You're lying!
24
00:01:01,533 --> 00:01:04,679
We know Rachel. We know Rachel.
25
00:01:04,703 --> 00:01:06,781
And I promise you, she has helped
26
00:01:06,805 --> 00:01:09,050
so many people, and she is
just trying to help you.
27
00:01:09,074 --> 00:01:12,277
So if you let her go,
everything's going to be okay.
28
00:01:13,712 --> 00:01:15,757
Nothing is okay!
29
00:01:15,781 --> 00:01:18,526
That's why they said
that I have to do this!
30
00:01:18,550 --> 00:01:20,427
Well, they're lying! Listen to me.
31
00:01:20,451 --> 00:01:23,565
Don't listen to them. Trust me.
32
00:01:23,589 --> 00:01:25,499
Why don't you let her go?
33
00:01:25,523 --> 00:01:27,529
You're gonna be okay.
34
00:01:28,393 --> 00:01:30,638
(GASPING)
35
00:01:30,662 --> 00:01:32,273
(PANTING)
36
00:01:32,297 --> 00:01:35,142
I'm okay. I'm okay. Go.
37
00:01:35,847 --> 00:01:37,178
It's okay, it's over.
38
00:01:37,202 --> 00:01:38,913
Put your hands behind your back, okay?
39
00:01:38,937 --> 00:01:40,615
Wait, wh-why are you cuffing me?
40
00:01:40,639 --> 00:01:42,083
You said that we could talk! Whoa!
41
00:01:42,107 --> 00:01:45,386
Hey, hey, and we can once you calm down.
42
00:01:45,410 --> 00:01:46,721
- Okay?
- (PANTING)
43
00:01:47,172 --> 00:01:48,810
Let's go.
44
00:01:50,515 --> 00:01:51,893
GARRETT: And I need
45
00:01:51,917 --> 00:01:54,562
your approval of
the statement to The Ledger
46
00:01:54,586 --> 00:01:56,063
by end of day.
47
00:01:56,087 --> 00:01:57,355
Yeah, okay.
48
00:01:58,356 --> 00:02:00,101
One other thing.
49
00:02:00,125 --> 00:02:03,671
Um, there's no easy way to say this,
50
00:02:03,695 --> 00:02:05,442
but I thought you should know.
51
00:02:05,864 --> 00:02:08,209
The Irish Society has pulled
their invitation
52
00:02:08,233 --> 00:02:11,837
to honor Danny
with their annual service award.
53
00:02:15,907 --> 00:02:17,151
You're kidding.
54
00:02:17,175 --> 00:02:18,485
I wish I was.
55
00:02:18,914 --> 00:02:20,321
Look,
56
00:02:20,345 --> 00:02:25,292
I know I got to stay out of it,
but tell me something.
57
00:02:25,316 --> 00:02:28,195
In the hundred-odd years
they've been honoring cops
58
00:02:28,219 --> 00:02:31,733
and firefighters for their service,
have they ever canceled anyone?
59
00:02:31,757 --> 00:02:33,500
Not that I know of.
60
00:02:33,524 --> 00:02:35,202
Their usual boilerplate...
61
00:02:35,226 --> 00:02:37,304
the current climate,
the changing landscape.
62
00:02:37,328 --> 00:02:40,699
Yeah. Traffic and weather. I hate that.
63
00:02:41,566 --> 00:02:43,243
Does Danny know?
64
00:02:43,267 --> 00:02:45,570
They pulled it before he even
knew he was being considered.
65
00:02:46,371 --> 00:02:50,151
Good. At least he won't have
to deal with the disappointment.
66
00:02:50,943 --> 00:02:54,155
The determining, overriding
factor... their words...
67
00:02:54,179 --> 00:02:58,292
was, while Detective Reagan has
a well-earned reputation
68
00:02:58,316 --> 00:03:00,762
as a courageous and effective detective,
69
00:03:00,786 --> 00:03:03,464
certainly deserving of the recognition,
70
00:03:03,834 --> 00:03:06,768
he also comes
with 30-odd years of baggage.
71
00:03:06,792 --> 00:03:08,589
My words.
72
00:03:09,464 --> 00:03:11,372
Who's their mouthpiece in this?
73
00:03:11,396 --> 00:03:13,941
Their legal counsel Grace Edwards.
74
00:03:13,965 --> 00:03:16,277
(TAPPING ON DESK)
75
00:03:16,627 --> 00:03:18,348
Grace Edwards?
76
00:03:21,359 --> 00:03:23,562
Set up a meeting with her.
77
00:03:25,410 --> 00:03:27,983
I thought you said
you had to stay out of this.
78
00:03:29,347 --> 00:03:31,528
Yeah, I did, but...
79
00:03:32,851 --> 00:03:34,729
Your place or hers?
80
00:03:34,753 --> 00:03:36,988
(SIREN WAILING)
81
00:03:40,591 --> 00:03:41,903
What do we got?
82
00:03:41,927 --> 00:03:43,671
In the dumpster, female, DOA,
83
00:03:43,695 --> 00:03:45,106
appears to be in her 40s.
84
00:03:45,130 --> 00:03:48,810
Looks like one shot,
point-blank, middle of the head.
85
00:03:48,834 --> 00:03:50,878
Her body was stripped,
no ID or belongings.
86
00:03:50,902 --> 00:03:52,379
Find any video cameras on the block?
87
00:03:52,403 --> 00:03:54,048
Nothing with eyes on the trash can.
88
00:03:54,072 --> 00:03:55,817
- BAEZ: Who called it in?
- (DANNY GROANS)
89
00:03:55,841 --> 00:03:58,118
FUCCI: A homeless man noticed
the body and flagged down a cop.
90
00:03:58,142 --> 00:04:00,145
We got it from here, thanks.
91
00:04:01,112 --> 00:04:03,114
Aah!
92
00:04:06,885 --> 00:04:08,329
Only a sick son of a bitch
93
00:04:08,353 --> 00:04:10,188
would do something like that.
94
00:04:11,990 --> 00:04:13,567
I think I recognize her.
95
00:04:13,591 --> 00:04:16,137
- You know her?
- She's a cop.
96
00:04:16,531 --> 00:04:17,909
Don't tell me that.
97
00:04:17,933 --> 00:04:19,601
I worked a case with her years ago.
98
00:04:19,625 --> 00:04:22,977
She collared a perp I was
after for a murder in the Bronx.
99
00:04:23,001 --> 00:04:24,611
You know her name?
100
00:04:24,635 --> 00:04:27,005
Detective Nuria Peña.
101
00:04:27,773 --> 00:04:30,008
Call it in. Call it in.
102
00:04:30,909 --> 00:04:33,011
(SIGHS)
103
00:04:34,813 --> 00:04:38,083
♪ ♪
104
00:04:43,747 --> 00:04:51,747
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
105
00:04:57,435 --> 00:04:58,469
(SIGHS)
106
00:04:59,938 --> 00:05:02,183
- What the hell was that?
- Exactly what it looked like.
107
00:05:02,207 --> 00:05:04,051
How did you let that kid
get you in that position?
108
00:05:04,075 --> 00:05:06,453
You're a former cop
and a trained social worker.
109
00:05:06,477 --> 00:05:08,089
And I screwed up, okay?
110
00:05:08,113 --> 00:05:10,291
Is there a reason that you
wanted that kid to get arrested?
111
00:05:10,315 --> 00:05:13,594
That kid is named Jimmy,
and he's mentally fragile
112
00:05:13,618 --> 00:05:15,062
but physically strong.
113
00:05:15,086 --> 00:05:17,488
It's a complicated situation, Eddie.
114
00:05:18,937 --> 00:05:20,247
(SIGHS)
115
00:05:20,272 --> 00:05:21,930
Did you do it on purpose?
116
00:05:24,766 --> 00:05:26,140
I felt like I had to.
117
00:05:26,164 --> 00:05:28,709
- Are you out of your mind?
- Look, he means well,
118
00:05:28,733 --> 00:05:30,344
and believe it or not,
we have been making progress.
119
00:05:30,368 --> 00:05:31,913
But he is a diagnosed schizophrenic
120
00:05:31,937 --> 00:05:33,680
who refuses to take his medication.
121
00:05:33,704 --> 00:05:35,582
Aren't most schizophrenic
patients nonviolent?
122
00:05:35,606 --> 00:05:38,415
Yes, but he also has
a substance abuse problem...
123
00:05:38,439 --> 00:05:40,087
pills, cocaine, you name it...
124
00:05:40,111 --> 00:05:42,156
and he was recently booted
from a group home because of it.
125
00:05:42,180 --> 00:05:45,459
So you instigated him
to get him back in the system?
126
00:05:45,483 --> 00:05:47,461
His family can't afford
to place him in treatment,
127
00:05:47,485 --> 00:05:49,296
and they are not safe
living with him there.
128
00:05:49,320 --> 00:05:52,900
And at least if he's in custody,
he's being looked after.
129
00:05:52,924 --> 00:05:55,769
I'm sorry, Rachel.
I have to report this.
130
00:05:55,793 --> 00:05:57,972
And when I do,
they're just gonna release him.
131
00:05:57,996 --> 00:05:59,604
So don't report it, please.
132
00:05:59,628 --> 00:06:01,642
- Rachel.
- I wouldn't put cops
133
00:06:01,666 --> 00:06:03,638
in this position unless I had to.
134
00:06:04,335 --> 00:06:06,113
He's a good kid,
135
00:06:06,137 --> 00:06:08,473
and everyone else has given up on him.
136
00:06:14,445 --> 00:06:16,190
Jeff Willard?
137
00:06:16,610 --> 00:06:19,168
- Hey, you must be Reagan and Baez.
- Yeah.
138
00:06:19,192 --> 00:06:20,962
So sorry about your partner.
139
00:06:20,986 --> 00:06:22,129
Thanks.
140
00:06:22,491 --> 00:06:23,865
Can't believe it.
141
00:06:23,889 --> 00:06:25,632
Any idea who could've done this?
142
00:06:25,656 --> 00:06:27,134
Oh, come on. You know the job.
143
00:06:27,158 --> 00:06:28,535
We make a lot of enemies.
144
00:06:28,559 --> 00:06:31,138
- True.
- What exactly do you investigate here?
145
00:06:31,162 --> 00:06:34,041
Nuria and I handle art-related cases.
146
00:06:34,065 --> 00:06:35,776
A lot of money in stolen art.
147
00:06:35,800 --> 00:06:39,359
She was deep into a lucrative
art gallery accused of forgery.
148
00:06:39,383 --> 00:06:40,847
Like fake paintings?
149
00:06:40,871 --> 00:06:43,808
Yeah. We believe they were
selling copies of the real thing...
150
00:06:43,832 --> 00:06:45,486
- counterfeits.
- High-end stuff.
151
00:06:45,510 --> 00:06:47,154
You think these people
were capable, though,
152
00:06:47,178 --> 00:06:48,789
of something this brutal?
153
00:06:48,813 --> 00:06:50,257
These are felonies.
154
00:06:50,281 --> 00:06:51,993
And they were up
for federal charges, as well,
155
00:06:52,017 --> 00:06:53,494
for selling across state lines.
156
00:06:53,518 --> 00:06:55,396
That's enough to make anyone desperate.
157
00:06:55,420 --> 00:06:57,231
Do you know if she was close
to making a collar?
158
00:06:57,255 --> 00:07:00,601
She caught 'em selling
a fake Basquiat last year.
159
00:07:00,625 --> 00:07:03,204
But they got off on the charges,
claimed they had been duped
160
00:07:03,228 --> 00:07:04,972
- by the seller.
- But she didn't believe 'em?
161
00:07:04,996 --> 00:07:09,310
No. She was still building
her case with the D.A.'s office.
162
00:07:09,334 --> 00:07:12,446
Last thing she told me was
that she found proof
163
00:07:12,874 --> 00:07:15,482
that the owner knew
these were inauthentic.
164
00:07:15,506 --> 00:07:16,850
What's his name?
165
00:07:16,874 --> 00:07:18,338
Dave Christ.
166
00:07:18,643 --> 00:07:20,087
I can bring you to him.
167
00:07:20,111 --> 00:07:22,656
N-No. That's not a good idea.
168
00:07:22,680 --> 00:07:25,433
Uh, you know, just give us his
address, and we'll go see him.
169
00:07:25,457 --> 00:07:27,494
Please. I have to do this.
170
00:07:27,518 --> 00:07:30,922
You can help by going home,
taking a day.
171
00:07:32,457 --> 00:07:33,558
Would you?
172
00:07:37,899 --> 00:07:39,941
I'm a little surprised we're not meeting
173
00:07:39,965 --> 00:07:41,903
in your office, Commissioner.
174
00:07:44,276 --> 00:07:45,574
Grace.
175
00:07:46,457 --> 00:07:48,692
Frank, please.
176
00:07:51,496 --> 00:07:52,807
(SIGHS)
177
00:07:52,832 --> 00:07:54,676
To be, uh... (CHUCKLES)
178
00:07:54,701 --> 00:07:56,512
...perfectly honest with you,
179
00:07:57,021 --> 00:07:59,421
if I have a meeting that might get...
180
00:08:00,251 --> 00:08:01,756
...overheated,
181
00:08:02,287 --> 00:08:05,090
I always try
to find a public place for it.
182
00:08:09,627 --> 00:08:10,807
Look...
183
00:08:11,796 --> 00:08:15,300
we've known each other
a long time, Grace, but...
184
00:08:16,534 --> 00:08:19,846
...last time we saw each other was,
185
00:08:19,870 --> 00:08:23,350
well, you know.
186
00:08:23,374 --> 00:08:26,244
Your son, the NYPD.
187
00:08:27,278 --> 00:08:30,619
And... it didn't end well.
188
00:08:33,190 --> 00:08:35,582
Frank, this is not about a grudge.
189
00:08:38,923 --> 00:08:40,400
I'm proud my son's a cop.
190
00:08:40,424 --> 00:08:42,660
His dad would be, too.
191
00:08:43,628 --> 00:08:45,663
He's sergeant now.
192
00:08:46,631 --> 00:08:48,136
I mean,
193
00:08:48,626 --> 00:08:50,221
I still worry.
194
00:08:51,736 --> 00:08:53,308
As do I.
195
00:08:55,143 --> 00:08:56,950
Can I get you something to drink?
196
00:08:56,974 --> 00:08:58,119
Iced tea.
197
00:08:58,143 --> 00:09:00,190
Uh, two, please.
198
00:09:01,608 --> 00:09:03,357
You'd like an explanation.
199
00:09:03,381 --> 00:09:05,892
Well, I think I can guess
the whys and wherefore.
200
00:09:05,916 --> 00:09:07,614
I mean...
201
00:09:11,922 --> 00:09:14,245
But please understand.
202
00:09:15,026 --> 00:09:18,696
Your actions hit home.
203
00:09:19,398 --> 00:09:22,253
We're talking about my son now.
204
00:09:23,454 --> 00:09:25,432
I do understand,
205
00:09:25,523 --> 00:09:27,035
and I'm genuinely sorry
206
00:09:27,060 --> 00:09:29,295
for the confusion that it's caused.
207
00:09:30,214 --> 00:09:32,180
Then what is it, Grace?
208
00:09:33,010 --> 00:09:34,421
Stains in the press
209
00:09:34,445 --> 00:09:37,227
and the public perception
are very hard to remove.
210
00:09:37,948 --> 00:09:41,062
My son is a decorated cop
211
00:09:41,086 --> 00:09:42,863
and a fine family man.
212
00:09:42,887 --> 00:09:44,198
(SIGHS)
213
00:09:44,222 --> 00:09:45,694
Yes, he is.
214
00:09:46,357 --> 00:09:48,702
He's also from New York's
most visible cop family
215
00:09:48,726 --> 00:09:52,130
and enjoys a reputation
as a very loose cannon.
216
00:09:56,954 --> 00:09:58,540
WAITRESS: Have you made a decision?
217
00:09:59,370 --> 00:10:01,084
I think so.
218
00:10:03,274 --> 00:10:05,510
Not a final one, I hope.
219
00:10:07,178 --> 00:10:09,414
(ELEVATOR BELL DINGS)
220
00:10:15,820 --> 00:10:17,017
Wow.
221
00:10:18,055 --> 00:10:19,566
(WHISTLES)
222
00:10:19,590 --> 00:10:20,967
Not bad, huh?
223
00:10:20,991 --> 00:10:22,981
We chose the wrong line of work.
224
00:10:23,361 --> 00:10:26,307
Detectives, how may I help you?
225
00:10:26,331 --> 00:10:29,267
Uh, we're looking for David Christ.
226
00:10:30,468 --> 00:10:31,912
So am I.
227
00:10:32,490 --> 00:10:33,780
You're his wife?
228
00:10:33,804 --> 00:10:36,083
Yes, but I haven't heard
from him in days.
229
00:10:36,107 --> 00:10:39,320
I'm-I'm sorry. Why are you
looking for my husband?
230
00:10:39,344 --> 00:10:42,389
Uh, a detective who was
investigating his gallery
231
00:10:42,413 --> 00:10:44,291
was found dead this morning.
232
00:10:44,315 --> 00:10:46,127
Oh, my God, that's awful.
233
00:10:46,151 --> 00:10:47,561
Yeah. Were you aware of the fact
234
00:10:47,585 --> 00:10:49,130
that his gallery was under suspicion
235
00:10:49,154 --> 00:10:50,631
of selling counterfeit paintings?
236
00:10:50,655 --> 00:10:54,401
Of course I was aware,
but it wasn't true.
237
00:10:54,425 --> 00:10:57,238
We were duped once and admitted it,
238
00:10:57,262 --> 00:10:58,772
but the detectives
239
00:10:58,796 --> 00:11:00,407
and the D.A.'s office kept hounding us
240
00:11:00,431 --> 00:11:02,609
because we're... successful.
241
00:11:02,633 --> 00:11:05,236
When was the last time
you heard from your husband?
242
00:11:07,037 --> 00:11:08,415
He went to Kingston
243
00:11:08,439 --> 00:11:12,343
to view some art
being sold by an estate.
244
00:11:13,444 --> 00:11:15,222
Said he'd be gone one night,
245
00:11:15,246 --> 00:11:16,914
but now it's been three days.
246
00:11:17,828 --> 00:11:19,330
BLAKE: What's going on, Mom?
247
00:11:20,318 --> 00:11:21,362
Uh, nothing.
248
00:11:21,386 --> 00:11:22,929
Everything's fine.
249
00:11:23,166 --> 00:11:24,598
Did they find Dad?
250
00:11:24,622 --> 00:11:28,101
No, but he's fine, honey.
251
00:11:28,125 --> 00:11:29,536
Don't worry.
252
00:11:29,560 --> 00:11:31,758
We're just here to ask a few questions.
253
00:11:32,710 --> 00:11:34,679
Blake, could you give us a minute?
254
00:11:36,334 --> 00:11:37,889
I'll be in my room.
255
00:11:39,337 --> 00:11:40,714
BAEZ: Is there any reason
256
00:11:40,738 --> 00:11:43,241
why you haven't reported
your husband missing?
257
00:11:45,128 --> 00:11:48,666
Because this isn't entirely
out of the norm.
258
00:11:49,280 --> 00:11:51,515
Dave struggles with sobriety.
259
00:11:52,517 --> 00:11:54,752
He often goes off the grid like this.
260
00:11:56,407 --> 00:11:58,332
I'm sorry, that must be hard,
261
00:11:58,356 --> 00:12:00,291
especially on your son.
262
00:12:02,092 --> 00:12:03,604
I try to shield him from it,
263
00:12:03,628 --> 00:12:06,006
but... he knows what's going on.
264
00:12:06,030 --> 00:12:08,942
Do you have any idea where
your husband's staying?
265
00:12:08,966 --> 00:12:10,338
No.
266
00:12:10,668 --> 00:12:12,046
Okay.
267
00:12:12,071 --> 00:12:13,772
We'll do our best to find him.
268
00:12:16,678 --> 00:12:17,751
Hey,
269
00:12:17,775 --> 00:12:20,887
I've got a hypothetical
situation to run past you.
270
00:12:20,911 --> 00:12:22,356
Okay, shoot.
271
00:12:22,380 --> 00:12:24,291
Say a friend
272
00:12:24,315 --> 00:12:26,092
wanted to get an EDP help
273
00:12:26,116 --> 00:12:28,229
but didn't have access
to the proper channels.
274
00:12:28,253 --> 00:12:29,796
What would you recommend they do?
275
00:12:29,820 --> 00:12:30,897
A friend?
276
00:12:30,921 --> 00:12:32,165
Hypothetical.
277
00:12:32,189 --> 00:12:33,834
Uh, I would tell them to call
278
00:12:33,858 --> 00:12:36,102
the Department of
Health and Mental Hygiene.
279
00:12:36,126 --> 00:12:37,271
But don't they get like
280
00:12:37,295 --> 00:12:38,939
a million requests for favors daily?
281
00:12:38,963 --> 00:12:41,211
Yeah, but you asked for
the proper channels, that's it.
282
00:12:41,235 --> 00:12:42,909
Okay, but what if this EDP
283
00:12:42,933 --> 00:12:44,645
is a danger to himself and others
284
00:12:44,669 --> 00:12:46,847
and the system is failing him?
285
00:12:46,871 --> 00:12:49,015
It's tough. The system's overloaded,
286
00:12:49,039 --> 00:12:50,251
as you know.
287
00:12:50,545 --> 00:12:52,018
People got to be patient.
288
00:12:52,042 --> 00:12:54,642
All right. Is there any way
to get around the rigamarole?
289
00:12:54,666 --> 00:12:57,123
Not really.
I mean, they get a thousand calls a day,
290
00:12:57,147 --> 00:12:58,492
people are asking for favors,
291
00:12:58,516 --> 00:12:59,893
and they're always
running short on beds.
292
00:12:59,917 --> 00:13:03,129
But what if someone with the
pull you have asked the favor?
293
00:13:03,474 --> 00:13:05,566
Maybe, but only because
294
00:13:05,590 --> 00:13:07,033
my friend Mac is over there,
but still...
295
00:13:07,057 --> 00:13:09,939
Okay, great. Thanks.
296
00:13:12,830 --> 00:13:14,027
(SCOFFS)
297
00:13:15,533 --> 00:13:17,744
(SIREN CHIRPS)
298
00:13:17,768 --> 00:13:19,546
Guy's name is David Christ.
299
00:13:19,570 --> 00:13:20,681
Could be armed.
300
00:13:20,705 --> 00:13:21,948
We just called for more backup.
301
00:13:21,972 --> 00:13:23,149
His phone pinged where
302
00:13:23,173 --> 00:13:24,918
an NYPD detective's body was dumped.
303
00:13:24,942 --> 00:13:26,953
DANNY: This Airbnb is
his last known location.
304
00:13:26,977 --> 00:13:29,814
BAEZ: He could be in the wind.
His phone's gone offline.
305
00:13:32,790 --> 00:13:35,092
Police! Open up!
306
00:13:36,454 --> 00:13:38,760
We have a warrant! Open up!
307
00:13:45,776 --> 00:13:46,920
Go.
308
00:13:47,471 --> 00:13:49,406
Police!
309
00:14:04,615 --> 00:14:07,318
Guess we're just a little too late.
310
00:14:14,692 --> 00:14:16,770
The gun found beside Dave
311
00:14:16,794 --> 00:14:18,572
matches the ballistics of the gun
312
00:14:18,596 --> 00:14:21,207
used to kill Detective Peña.
313
00:14:21,231 --> 00:14:23,043
You think he killed her?
314
00:14:23,067 --> 00:14:24,778
We went through his phone.
315
00:14:24,802 --> 00:14:27,781
He had plans to meet with her
the night she was murdered.
316
00:14:27,805 --> 00:14:30,317
I-I don't understand.
Why would he do this?
317
00:14:30,341 --> 00:14:32,276
That's what we're trying to figure out.
318
00:14:33,223 --> 00:14:35,692
Maybe he got in over his head.
319
00:14:37,782 --> 00:14:39,460
I know he was stressed with work,
320
00:14:39,484 --> 00:14:42,007
but... he didn't share much.
321
00:14:42,031 --> 00:14:44,498
This might be difficult
for you to consider,
322
00:14:44,522 --> 00:14:48,101
but is it possible that
Dave was committing fraud
323
00:14:48,125 --> 00:14:51,538
and he realized that Detective
Peña was closing in on him?
324
00:14:51,822 --> 00:14:53,924
I guess it's possible.
325
00:14:55,433 --> 00:14:57,077
I wasn't that involved.
326
00:14:57,101 --> 00:14:59,713
Dave handled all
the acquisitions and sales.
327
00:14:59,737 --> 00:15:02,349
We have a subpoena for
the gallery's business records.
328
00:15:02,373 --> 00:15:04,150
And you have access to the books?
329
00:15:04,174 --> 00:15:05,952
Yes, yes, I-I think so.
330
00:15:05,976 --> 00:15:09,322
I can, um, go through his files
331
00:15:09,346 --> 00:15:11,858
and send you everything.
332
00:15:11,882 --> 00:15:15,396
But right now my focus
has to be on my son.
333
00:15:15,420 --> 00:15:16,733
Of course.
334
00:15:23,528 --> 00:15:25,038
Grace Edwards is here.
335
00:15:25,435 --> 00:15:28,305
Ten minutes early,
if you're ready for her.
336
00:15:31,335 --> 00:15:33,113
She say anything?
337
00:15:33,550 --> 00:15:35,293
She did not.
338
00:15:37,074 --> 00:15:38,504
Okay.
339
00:15:44,482 --> 00:15:45,928
Thank you.
340
00:15:51,188 --> 00:15:52,966
Please have a seat.
341
00:15:52,990 --> 00:15:54,067
(CHUCKLES)
342
00:15:54,091 --> 00:15:55,726
You, too.
343
00:15:57,762 --> 00:15:59,473
Your trick is restaurants
344
00:15:59,497 --> 00:16:01,041
so others keep their voice down?
345
00:16:01,065 --> 00:16:03,877
Mine is getting there early
so I can speak my piece
346
00:16:03,901 --> 00:16:05,579
and get out before
the meeting was scheduled,
347
00:16:05,603 --> 00:16:08,048
and I can tell myself
I never even took it.
348
00:16:08,259 --> 00:16:09,961
Okay.
349
00:16:10,961 --> 00:16:12,550
What do you call that?
350
00:16:13,911 --> 00:16:18,124
Information pertaining to
five of your former nominees
351
00:16:18,148 --> 00:16:23,797
and four current ex-NYPD
and FDNY board members.
352
00:16:23,821 --> 00:16:26,500
It's got a little whiff
of blackmail to it.
353
00:16:27,053 --> 00:16:28,401
Not in the least.
354
00:16:28,425 --> 00:16:30,495
(SCOFFS) At least.
355
00:16:31,328 --> 00:16:34,040
Those are comprehensive records
356
00:16:34,064 --> 00:16:37,561
and evaluations of nine brave,
357
00:16:37,585 --> 00:16:41,181
honorable and worthy
service members who,
358
00:16:41,734 --> 00:16:45,786
through the one-way mirror of this month
359
00:16:45,810 --> 00:16:49,289
in this year,
wouldn't have made the cut.
360
00:16:49,573 --> 00:16:51,075
Blackmail.
361
00:16:51,582 --> 00:16:53,460
Please stop saying that, Grace.
362
00:16:53,484 --> 00:16:54,752
What would you call it?
363
00:16:55,553 --> 00:16:57,030
What I told you. Information.
364
00:16:57,054 --> 00:16:59,500
But if you release that information,
365
00:16:59,524 --> 00:17:01,434
your point gets made
366
00:17:01,458 --> 00:17:03,837
in spades and in public.
367
00:17:03,861 --> 00:17:05,161
What?
368
00:17:06,396 --> 00:17:09,943
That never even occurred to me.
369
00:17:09,967 --> 00:17:13,614
And I'm kind of amazed it did to you.
370
00:17:14,100 --> 00:17:16,215
Then why did you go to the trouble?
371
00:17:16,239 --> 00:17:18,685
In the hope that by removing
372
00:17:18,709 --> 00:17:20,487
the fact that he's my son
373
00:17:20,511 --> 00:17:23,022
and, therefore, the family name,
374
00:17:23,401 --> 00:17:27,117
you might see this in a different light.
375
00:17:28,953 --> 00:17:31,565
Frank, you go to the surgeon,
you need a procedure,
376
00:17:31,589 --> 00:17:33,099
do you say, "But, Doc,
377
00:17:33,123 --> 00:17:35,101
make sure you do it
like they did years ago?"
378
00:17:35,125 --> 00:17:36,236
This isn't that.
379
00:17:36,260 --> 00:17:37,999
That's where you're wrong.
380
00:17:40,731 --> 00:17:44,001
Well, you can still
make your clean getaway.
381
00:17:54,945 --> 00:17:57,882
(SIGHS)
382
00:17:58,722 --> 00:18:00,199
Captain?
383
00:18:00,350 --> 00:18:01,928
You asked to see me?
384
00:18:01,952 --> 00:18:03,864
Yeah, you want to tell me why the hell
385
00:18:03,888 --> 00:18:05,532
you're covering for Rachel Witten?
386
00:18:05,556 --> 00:18:07,167
I'm not sure...
387
00:18:07,191 --> 00:18:09,870
Oh, are you not sure
what I'm talking about? Okay.
388
00:18:09,894 --> 00:18:12,906
So we're just gonna pretend
that that stunt she pulled
389
00:18:12,930 --> 00:18:14,575
instigating Jimmy Catsavis
390
00:18:14,599 --> 00:18:16,677
to get him back into the system wasn't
391
00:18:16,701 --> 00:18:18,344
- completely on purpose?
- Cap, I...
392
00:18:18,368 --> 00:18:19,646
And that you don't know
anything about it?
393
00:18:19,670 --> 00:18:20,947
Please let me explain.
394
00:18:20,971 --> 00:18:23,316
Uh-huh. Uh, last thing I need is
395
00:18:23,340 --> 00:18:25,185
some twisted, roundabout story.
396
00:18:25,209 --> 00:18:27,353
- She went about it the wrong way...
- Oh, you think?
397
00:18:27,377 --> 00:18:28,855
...but her intentions were good.
398
00:18:28,879 --> 00:18:30,456
And you are involved because...
399
00:18:30,480 --> 00:18:32,487
Because I trust that
she's doing the right thing.
400
00:18:32,511 --> 00:18:33,794
Jimmy really does need help.
401
00:18:33,818 --> 00:18:35,762
Well, I don't doubt that,
402
00:18:36,224 --> 00:18:40,033
but now Jimmy has made
a statement alluding to the fact
403
00:18:40,057 --> 00:18:42,903
that Rachel knows
exactly what upsets him
404
00:18:42,927 --> 00:18:45,171
and she triggered him purposefully.
405
00:18:45,195 --> 00:18:48,023
Now, do you think that's a job
well done by a social worker,
406
00:18:48,047 --> 00:18:50,210
triggering their
own patients on purpose?
407
00:18:50,234 --> 00:18:51,277
His family...
408
00:18:51,301 --> 00:18:53,747
Oh, and now you're an expert
in what his family wants?
409
00:18:53,771 --> 00:18:55,830
- I'm just trying to...
- Well, don't.
410
00:18:55,854 --> 00:18:57,918
Jimmy is being released forthwith,
411
00:18:57,942 --> 00:19:00,453
and I am reporting
Rachel to her supervisor
412
00:19:00,477 --> 00:19:03,590
because she should be losing
her job and her license.
413
00:19:03,614 --> 00:19:05,425
Let me handle Witten, please?
414
00:19:05,449 --> 00:19:08,795
No. You two have done
quite enough already.
415
00:19:08,819 --> 00:19:10,597
Witten risked all of your lives.
416
00:19:10,621 --> 00:19:11,765
You could've been killed.
417
00:19:11,789 --> 00:19:13,600
And she risked Jimmy's life,
418
00:19:13,624 --> 00:19:16,637
not knowing how he was gonna
respond when you showed up.
419
00:19:16,661 --> 00:19:18,672
She is lucky we are not charging her
420
00:19:18,696 --> 00:19:20,607
with reckless endangerment.
421
00:19:20,631 --> 00:19:22,733
We are done here.
422
00:19:23,533 --> 00:19:24,935
Yes, ma'am.
423
00:19:28,412 --> 00:19:29,756
So?
424
00:19:29,781 --> 00:19:32,226
So, I don't believe
that this was a suicide.
425
00:19:32,476 --> 00:19:33,553
What makes you say that?
426
00:19:33,577 --> 00:19:36,222
There was no gunshot
residue found on the gun,
427
00:19:36,246 --> 00:19:38,716
which means that it
may have been wiped clean.
428
00:19:39,207 --> 00:19:40,794
What about on his hands?
429
00:19:40,818 --> 00:19:43,096
I swabbed them as well,
and didn't find anything.
430
00:19:43,583 --> 00:19:45,365
The lab said it was the same gun
431
00:19:45,389 --> 00:19:46,667
that was used to kill Nuria.
432
00:19:46,961 --> 00:19:49,703
Yes, but Dave couldn't have killed her.
433
00:19:49,727 --> 00:19:51,838
He had been dead over 48 hours.
434
00:19:51,862 --> 00:19:54,407
So you're saying somebody killed Dave,
435
00:19:54,431 --> 00:19:56,877
took his gun and his phone,
and then killed Nuria?
436
00:19:56,901 --> 00:19:58,144
They must have.
437
00:19:58,168 --> 00:19:59,646
Then brought them back to frame him
438
00:19:59,670 --> 00:20:01,815
and stage his suicide.
439
00:20:01,839 --> 00:20:03,707
Sounds like Dave
screwed over a lot of people.
440
00:20:03,731 --> 00:20:05,585
Yeah, and if I'd been fooled
into spending millions
441
00:20:05,609 --> 00:20:07,353
on a phony painting,
442
00:20:07,377 --> 00:20:09,400
I'd be out for blood, too.
443
00:20:12,482 --> 00:20:13,984
Witten.
444
00:20:14,985 --> 00:20:16,596
What are you doing here?
445
00:20:16,620 --> 00:20:18,732
You're not answering your phone.
446
00:20:18,756 --> 00:20:20,725
Well, I've been busy.
447
00:20:22,126 --> 00:20:24,037
I tried to talk to McNichols about it,
448
00:20:24,061 --> 00:20:27,293
but her mind's made up. She knew.
449
00:20:27,832 --> 00:20:29,342
Thanks for the heads-up,
450
00:20:29,366 --> 00:20:32,006
but I'm aware she knows.
451
00:20:34,238 --> 00:20:37,984
She called my boss,
and I've been suspended
452
00:20:38,008 --> 00:20:39,720
pending an investigation.
453
00:20:39,744 --> 00:20:41,021
I'm sorry, I know
454
00:20:41,045 --> 00:20:42,588
your heart was in the right place.
455
00:20:42,975 --> 00:20:44,357
But?
456
00:20:44,381 --> 00:20:45,425
I didn't say "but."
457
00:20:45,449 --> 00:20:46,937
I could sense it.
458
00:20:47,763 --> 00:20:49,532
You agree with McNichols?
459
00:20:50,120 --> 00:20:52,298
As hard as it is for me to say,
460
00:20:52,322 --> 00:20:54,687
I do think you were in the wrong here.
461
00:20:54,711 --> 00:20:56,903
How is it wrong to want to get someone
462
00:20:56,927 --> 00:20:58,538
the help they desperately need?
463
00:20:58,562 --> 00:21:01,744
You're not wrong about that,
it's the way you went about it.
464
00:21:02,499 --> 00:21:04,610
You risked all of our lives
465
00:21:04,634 --> 00:21:06,747
and his by choosing to trigger him
466
00:21:06,771 --> 00:21:08,048
on purpose.
467
00:21:08,072 --> 00:21:10,283
I knew that he would come after me.
I was prepared.
468
00:21:10,307 --> 00:21:11,885
That is not what it looked like to me.
469
00:21:11,909 --> 00:21:13,820
Of course not,
because you don't know him.
470
00:21:13,844 --> 00:21:15,621
You think you do, but you don't.
471
00:21:15,645 --> 00:21:16,923
Based on what I saw...
472
00:21:16,947 --> 00:21:18,759
Based on what you saw once.
473
00:21:18,783 --> 00:21:21,051
I see them every day.
474
00:21:21,886 --> 00:21:24,965
I know Jimmy. I know the family.
475
00:21:24,989 --> 00:21:28,201
I know that mom
and little sister are terrified
476
00:21:28,225 --> 00:21:31,404
to live with him, but they
wouldn't dream of exiling him,
477
00:21:31,428 --> 00:21:33,406
so they just deal.
478
00:21:33,430 --> 00:21:36,810
They deal with no resources,
479
00:21:36,834 --> 00:21:38,779
with his drug addiction,
480
00:21:38,803 --> 00:21:40,113
the voices he hears,
481
00:21:40,137 --> 00:21:43,040
the trauma he puts them through daily.
482
00:21:44,708 --> 00:21:47,177
You don't know them, Eddie.
483
00:21:49,914 --> 00:21:52,658
Well, then I'll go introduce
myself to them properly.
484
00:21:53,589 --> 00:21:54,713
What?
485
00:21:54,738 --> 00:21:58,108
You heard me. I'll go talk to them.
486
00:21:58,522 --> 00:21:59,732
Why would you do that?
487
00:22:00,386 --> 00:22:02,702
You came to me asking for help,
488
00:22:02,726 --> 00:22:06,130
so let me try a different way.
489
00:22:13,964 --> 00:22:15,308
That's a pretty heavy pour.
490
00:22:15,472 --> 00:22:17,940
I figured you might need it.
491
00:22:19,176 --> 00:22:21,922
Because they're taking away
Danny's award?
492
00:22:22,299 --> 00:22:24,243
Probably a good thing.
493
00:22:25,128 --> 00:22:28,431
What are you talking about?
Danny deserves it.
494
00:22:29,887 --> 00:22:31,331
Remember this?
495
00:22:31,709 --> 00:22:32,966
Well...
496
00:22:32,990 --> 00:22:36,169
How could I forget it? It's Joe's medal.
497
00:22:36,193 --> 00:22:38,829
And we both know how that turned out.
498
00:22:41,031 --> 00:22:42,305
Pop, don't go there.
499
00:22:42,329 --> 00:22:46,312
Joe received this award just
before he died. It's jinxed.
500
00:22:46,336 --> 00:22:48,072
Will you stop it?
501
00:22:49,506 --> 00:22:51,151
The Irish Society medal
502
00:22:51,175 --> 00:22:54,087
is not the
Sports Illustrated cover jinx.
503
00:22:54,111 --> 00:22:58,424
He's not the only recipient
who was cursed by this.
504
00:22:58,448 --> 00:23:00,726
Detective Jack Howell was paralyzed
505
00:23:00,750 --> 00:23:02,963
three weeks after he received the award.
506
00:23:02,987 --> 00:23:05,065
Officer Tommy Parker
507
00:23:05,089 --> 00:23:07,333
was stabbed by a perp right after
508
00:23:07,357 --> 00:23:09,459
he got his award...
I don't want to hear this.
509
00:23:10,702 --> 00:23:12,870
That's crazy talk.
510
00:23:16,833 --> 00:23:18,335
(GROANS)
511
00:23:27,144 --> 00:23:28,621
(SIGHS)
512
00:23:28,645 --> 00:23:30,857
- Hi, Pop.
- HENRY: Hi, hi.
513
00:23:30,881 --> 00:23:32,316
Everything okay?
514
00:23:33,117 --> 00:23:34,584
Well...
515
00:23:36,486 --> 00:23:38,498
Danny was supposed to be recognized
516
00:23:38,522 --> 00:23:41,367
with this year's honor
from the Irish Society.
517
00:23:41,391 --> 00:23:44,237
- Wow.
- Was supposed to be recognized?
518
00:23:44,261 --> 00:23:46,206
The offer was rescinded.
519
00:23:46,230 --> 00:23:48,474
Why did the board double back?
520
00:23:48,498 --> 00:23:51,177
Likely because we're
talking about Danny here.
521
00:23:51,201 --> 00:23:53,640
I mean, he doesn't always
play nice in the sandbox.
522
00:23:53,664 --> 00:23:55,648
They were concerned that
523
00:23:55,672 --> 00:23:58,618
his reputation might bring them
undue criticism.
524
00:23:58,642 --> 00:24:00,653
Oh, that's absurd.
Danny's got a stellar record.
525
00:24:01,184 --> 00:24:03,050
I think it's a good thing.
526
00:24:04,234 --> 00:24:06,403
What are you not telling us?
527
00:24:07,517 --> 00:24:10,663
You... you're thinking about Joe?
528
00:24:10,975 --> 00:24:13,066
Yeah, but your father isn't.
529
00:24:13,090 --> 00:24:15,568
He's fighting tooth and nail
with the board
530
00:24:15,592 --> 00:24:17,603
to reinstate him, but, I mean,
531
00:24:17,627 --> 00:24:19,839
this award is a curse.
532
00:24:20,234 --> 00:24:24,610
Joe's award ceremony
was two days after his funeral.
533
00:24:24,634 --> 00:24:28,448
No one even showed up.
It was all too painful.
534
00:24:28,472 --> 00:24:30,083
All due respect, that's crazy.
535
00:24:30,107 --> 00:24:32,485
You ask me, Danny deserves
this award. End of discussion.
536
00:24:32,509 --> 00:24:34,720
I don't know. This is Joe's award,
537
00:24:34,744 --> 00:24:36,456
and it should just stay that way.
538
00:24:36,480 --> 00:24:39,292
There'll be other awards for Danny.
539
00:24:39,316 --> 00:24:41,127
Hell, when he retires,
540
00:24:41,151 --> 00:24:43,997
they should throw every medal
in the book at him.
541
00:24:44,021 --> 00:24:47,924
But he... he just shouldn't
receive this one.
542
00:24:49,202 --> 00:24:51,171
I need both of you
543
00:24:51,195 --> 00:24:52,805
to talk with your father
544
00:24:52,829 --> 00:24:56,967
and convince him to let this thing go.
545
00:25:02,706 --> 00:25:06,196
Thanks so much for taking
the time to meet me.
546
00:25:06,710 --> 00:25:10,056
I want to help Rachel get Jimmy
into a care facility.
547
00:25:10,080 --> 00:25:11,757
Thank you.
548
00:25:11,781 --> 00:25:13,994
She has been so good to us.
549
00:25:14,018 --> 00:25:15,895
I don't know where we
would be without her.
550
00:25:15,919 --> 00:25:18,709
I may know of someone else
that can help.
551
00:25:19,123 --> 00:25:22,963
We have friends in the Department
of Mental Health and Hygiene.
552
00:25:23,460 --> 00:25:26,272
We could call them if that's
something that you'd like.
553
00:25:26,296 --> 00:25:28,874
Yes, anything you can do.
554
00:25:28,898 --> 00:25:32,078
I can handle Jimmy coming at me,
555
00:25:32,102 --> 00:25:34,780
but his behavior is starting
to impact Carlie.
556
00:25:35,392 --> 00:25:36,482
Yeah.
557
00:25:36,506 --> 00:25:37,817
I understand.
558
00:25:37,841 --> 00:25:40,553
Do you have any update on
how he's doing?
559
00:25:40,577 --> 00:25:43,089
He-He's set to be released today.
560
00:25:43,113 --> 00:25:44,781
Oh, God.
561
00:25:45,915 --> 00:25:49,231
I'm sorry, I do love him very much.
562
00:25:49,255 --> 00:25:52,932
He is a sweet boy, but I...
563
00:25:52,956 --> 00:25:56,936
I just can't care for him on
my own. I can't do it anymore.
564
00:25:56,960 --> 00:25:58,374
Yeah.
565
00:26:00,764 --> 00:26:03,243
Is Jimmy coming back home?
566
00:26:03,267 --> 00:26:04,968
He is.
567
00:26:06,882 --> 00:26:08,581
How do you feel about that?
568
00:26:08,605 --> 00:26:11,717
I miss playing with him, but...
569
00:26:11,741 --> 00:26:15,855
sometimes he can get angry
and wants to hit Mommy.
570
00:26:16,183 --> 00:26:18,124
We are going to work to get
571
00:26:18,148 --> 00:26:21,894
Jimmy the medicine he needs
so he doesn't get so angry.
572
00:26:21,918 --> 00:26:24,854
Please, anything you can do.
573
00:26:28,858 --> 00:26:31,604
You went behind our back
and talked to their kid?
574
00:26:31,628 --> 00:26:34,617
Look, I couldn't just sit around
after Nuria was murdered.
575
00:26:34,641 --> 00:26:35,896
I understand that, okay?
576
00:26:35,920 --> 00:26:38,178
But you interfered
with our investigation.
577
00:26:38,202 --> 00:26:39,264
You should've told us.
578
00:26:39,288 --> 00:26:41,381
Well, she was my partner,
my responsibility.
579
00:26:41,405 --> 00:26:43,149
You can't go there.
580
00:26:43,173 --> 00:26:44,712
It's hard not to.
581
00:26:45,838 --> 00:26:47,720
We understand.
582
00:26:47,744 --> 00:26:50,323
All right? But did you at least
get something from the kid
583
00:26:50,347 --> 00:26:51,357
that could be helpful?
584
00:26:51,381 --> 00:26:53,593
Yeah. Yeah.
585
00:26:53,617 --> 00:26:56,396
He mentioned a new warehouse
586
00:26:56,420 --> 00:26:58,531
where the gallery keeps
some of its inventory.
587
00:26:58,555 --> 00:26:59,565
You get an address?
588
00:26:59,589 --> 00:27:02,559
Yeah, but I haven't had a chance
to check it out.
589
00:27:03,960 --> 00:27:05,105
What is it?
590
00:27:05,129 --> 00:27:06,806
This warehouse wasn't in the records
591
00:27:06,830 --> 00:27:08,777
that Catherine shared with us.
592
00:27:08,802 --> 00:27:10,457
You think she left that out on purpose?
593
00:27:10,481 --> 00:27:14,138
That or her husband
didn't tell her about it.
594
00:27:16,225 --> 00:27:18,495
Was Witten always such a wild card?
595
00:27:19,509 --> 00:27:20,786
No.
596
00:27:20,810 --> 00:27:22,750
She was a great cop.
597
00:27:23,079 --> 00:27:24,857
She followed the rules so much,
598
00:27:24,881 --> 00:27:26,959
she lost her job once because of it.
599
00:27:26,983 --> 00:27:28,328
So what changed?
600
00:27:28,964 --> 00:27:30,340
She got...
601
00:27:30,987 --> 00:27:32,298
burnt out.
602
00:27:32,322 --> 00:27:33,577
Hmm.
603
00:27:33,602 --> 00:27:35,514
That's why she went into social work.
604
00:27:35,759 --> 00:27:38,138
She thought she could actually
make a difference.
605
00:27:38,162 --> 00:27:40,606
DISPATCHER (OVER RADIO):
2-9 Charlie. You have a 10-10,
606
00:27:40,630 --> 00:27:42,142
possible EDP threatening violence.
607
00:27:42,166 --> 00:27:45,278
621 Broome Street, Apartment 3-Robert.
608
00:27:45,302 --> 00:27:46,979
That's Jimmy's apartment.
609
00:27:47,003 --> 00:27:49,873
- (SIREN WAILING)
- 2-9 Charlie. Show us responding.
610
00:27:50,740 --> 00:27:54,544
SANDI: Jimmy, stop. Please.
611
00:27:55,145 --> 00:27:56,922
Stay calm, Carlie.
612
00:27:56,946 --> 00:27:58,658
- Jimmy, no!
- CARLIE: Help me, Mommy! (SCREAMS)
613
00:27:58,682 --> 00:28:00,498
- Help me, Mommy!
- Jimmy, stop!
614
00:28:00,522 --> 00:28:03,018
- Please! Mommy, help me!
- Jimmy, no, no!
615
00:28:03,042 --> 00:28:04,230
- Help me!
- I'm going up.
616
00:28:04,254 --> 00:28:05,765
(WHIMPERS) No, please.
617
00:28:05,789 --> 00:28:08,234
- Please, Jimmy, no, no!
- Hey, Jimmy. Hey!
618
00:28:08,258 --> 00:28:11,137
- Go away or I'll drop her!
- No! Help me, Mommy!
619
00:28:11,161 --> 00:28:12,205
(SCREAMS)
620
00:28:12,229 --> 00:28:13,606
No, no, no, no. You don't
want to do that.
621
00:28:13,630 --> 00:28:15,275
They told me that I have to!
622
00:28:15,299 --> 00:28:16,509
Please, no, Jimmy, no, no!
623
00:28:16,533 --> 00:28:17,845
- No.
- Oh, I'm so glad you're here.
624
00:28:17,869 --> 00:28:19,479
I got here as fast as I could.
625
00:28:19,503 --> 00:28:21,647
Hey, Jimmy, please listen to me.
626
00:28:21,671 --> 00:28:23,183
Why is everyone watching me?
627
00:28:23,207 --> 00:28:25,343
WITTEN: You just need to calm down,
okay?
628
00:28:25,367 --> 00:28:27,253
You don't want to hurt your sister.
629
00:28:27,277 --> 00:28:28,545
Jimmy.
630
00:28:29,107 --> 00:28:30,223
She's right, Jimmy.
631
00:28:30,247 --> 00:28:31,357
Go, go away!
632
00:28:31,381 --> 00:28:32,658
Don't come any closer...
No, don't drop me!
633
00:28:32,682 --> 00:28:34,026
Okay. ...or I will drop her.
634
00:28:34,050 --> 00:28:35,495
I'll stay right here, I promise.
635
00:28:35,519 --> 00:28:36,729
(SCREAMS)
636
00:28:36,753 --> 00:28:37,863
Hey, Jimmy.
637
00:28:37,887 --> 00:28:38,964
My friends here, they need you
638
00:28:38,988 --> 00:28:41,100
to let your sister back inside.
639
00:28:41,124 --> 00:28:42,868
Can you do that for me?
640
00:28:42,892 --> 00:28:44,437
- This isn't my sister!
- CARLIE: Please, no, no.
641
00:28:44,461 --> 00:28:45,705
Yes, it is.
642
00:28:45,729 --> 00:28:47,407
Just let her back inside,
643
00:28:47,431 --> 00:28:49,242
and I will help you.
644
00:28:49,266 --> 00:28:50,310
Trust me, Jimmy.
645
00:28:50,334 --> 00:28:51,611
Trust you like, like
646
00:28:51,635 --> 00:28:52,745
I trusted you last time? (SCREAMING)
647
00:28:52,769 --> 00:28:54,880
No. No, Jimmy, no!
648
00:28:54,904 --> 00:28:56,916
Don't do this, Jimmy. You're not
649
00:28:56,940 --> 00:28:58,918
THINKING CLEARLY. (CRYING): No, Jimmy.
650
00:28:58,942 --> 00:29:00,720
They said that I have to!
651
00:29:00,744 --> 00:29:02,488
I know they said that,
652
00:29:02,512 --> 00:29:04,560
but they are lying.
653
00:29:05,009 --> 00:29:08,063
I promise. This is not who you are.
654
00:29:08,125 --> 00:29:11,104
Listen to me, put her down.
655
00:29:11,488 --> 00:29:13,156
You listen to me, Jimmy.
656
00:29:14,391 --> 00:29:15,592
(CRYING)
657
00:29:16,266 --> 00:29:18,311
WITTEN: Don't listen to them.
658
00:29:18,336 --> 00:29:19,679
Help me!
659
00:29:19,704 --> 00:29:21,573
- Please, please.
- WITTEN: Listen to me, Jimmy.
660
00:29:28,605 --> 00:29:30,006
(CARLIE CRYING)
661
00:29:32,876 --> 00:29:35,355
That's it. Yeah, come here.
Come on. Okay. Okay.
662
00:29:35,379 --> 00:29:36,489
Here we go.
663
00:29:36,513 --> 00:29:38,214
(GASPS)
664
00:29:41,951 --> 00:29:43,296
MCNICHOLS: That was close.
665
00:29:43,320 --> 00:29:46,366
- Good work reasoning with him.
- Thank you.
666
00:29:46,390 --> 00:29:48,634
I'm gonna let your supervisor know
667
00:29:48,658 --> 00:29:49,869
that this could have turned out
668
00:29:49,893 --> 00:29:51,361
very differently
if you hadn't been here.
669
00:29:55,064 --> 00:29:56,833
She's right, you know.
670
00:29:57,667 --> 00:29:59,736
It shouldn't have come to this.
671
00:30:13,817 --> 00:30:15,385
(SIGHS)
672
00:30:15,409 --> 00:30:16,853
Hmm.
673
00:30:19,489 --> 00:30:21,767
So, my day's been
674
00:30:21,791 --> 00:30:24,193
pretty great so far.
675
00:30:26,596 --> 00:30:28,698
Mine, too.
676
00:30:29,499 --> 00:30:30,839
(CHUCKLES)
677
00:30:30,863 --> 00:30:34,079
Uh, I'm happy that the
w-weather's finally cooling down.
678
00:30:34,103 --> 00:30:35,147
Mm-hmm.
679
00:30:35,171 --> 00:30:36,181
Okay,
680
00:30:36,205 --> 00:30:37,683
is this really what we're gonna do here?
681
00:30:37,707 --> 00:30:39,184
Talk about the weather?
682
00:30:39,208 --> 00:30:41,354
It's better than what
everyone else is doing.
683
00:30:41,378 --> 00:30:43,046
Not wrong about that.
684
00:30:44,247 --> 00:30:45,858
Okay, well, now that you mention it,
685
00:30:45,882 --> 00:30:47,493
what the hell is going on
with everybody?
686
00:30:47,517 --> 00:30:48,985
JANKO: Yeah.
687
00:30:51,933 --> 00:30:54,500
The Irish Society board
688
00:30:54,524 --> 00:30:56,201
was honoring you
689
00:30:56,225 --> 00:30:57,903
at their banquet this year.
690
00:30:57,927 --> 00:30:59,405
Whoa, that's awesome.
691
00:30:59,429 --> 00:31:00,830
Pop.
692
00:31:02,732 --> 00:31:04,744
But they rescinded the offer.
693
00:31:04,768 --> 00:31:07,179
- Oh.
- JANKO: Why?
694
00:31:07,203 --> 00:31:08,581
Oh, geez.
695
00:31:08,605 --> 00:31:10,249
They're worried about
your checkered past on the job,
696
00:31:10,273 --> 00:31:12,051
but Dad and I think it's a load of crap.
697
00:31:12,075 --> 00:31:14,186
Hmm, you knew about this, too?
698
00:31:14,210 --> 00:31:15,355
Yeah.
699
00:31:15,857 --> 00:31:17,457
We all do.
700
00:31:17,901 --> 00:31:19,459
Oh.
701
00:31:19,483 --> 00:31:20,793
Okay.
702
00:31:20,817 --> 00:31:22,728
Appparently we're not cool enough
703
00:31:22,752 --> 00:31:24,366
to be a part of the actual "we."
704
00:31:24,688 --> 00:31:26,298
That's not what I meant.
705
00:31:27,056 --> 00:31:28,934
But, for the record,
706
00:31:28,958 --> 00:31:30,414
I do think that
707
00:31:30,713 --> 00:31:33,859
the last thing this family needs
is more attention.
708
00:31:34,097 --> 00:31:35,975
This isn't about family attention.
709
00:31:35,999 --> 00:31:37,577
Look, it's rightfully Danny's,
710
00:31:37,601 --> 00:31:40,212
and attention-bearing or not,
he deserves it.
711
00:31:40,236 --> 00:31:42,047
I'm not saying he doesn't.
712
00:31:42,071 --> 00:31:43,807
Well, you kinda are, Pop.
713
00:31:44,474 --> 00:31:47,019
Your Uncle Joe received this honor
714
00:31:47,043 --> 00:31:48,688
just before he got killed.
715
00:31:48,712 --> 00:31:50,323
The award is not cursed, Pop.
716
00:31:50,347 --> 00:31:52,257
Wait, I'm lost. What's happening?
717
00:31:52,281 --> 00:31:53,706
I'll tell you what's happening.
718
00:31:53,730 --> 00:31:56,429
Apparently there's an award
that is allegedly mine
719
00:31:56,453 --> 00:31:59,231
that everyone knows
about but didn't care
720
00:31:59,255 --> 00:32:01,434
to mention to me
or even see how I felt about it.
721
00:32:01,458 --> 00:32:04,670
They just decided to gossip
about it instead.
722
00:32:04,694 --> 00:32:06,372
Would hardly call it gossip.
723
00:32:06,396 --> 00:32:07,707
Save your breath.
724
00:32:07,731 --> 00:32:09,875
I'm gonna go back to the job now
725
00:32:09,899 --> 00:32:12,412
that I'm not being rewarded for.
726
00:32:12,436 --> 00:32:13,813
Danny, sit down.
727
00:32:13,837 --> 00:32:17,650
Dad, I have to investigate
the murder of an NYPD detective.
728
00:32:17,674 --> 00:32:21,220
You all can feel free
to talk about me while I'm gone.
729
00:32:21,244 --> 00:32:22,512
Again.
730
00:32:33,569 --> 00:32:36,201
And how long has the gallery
been renting this space?
731
00:32:36,225 --> 00:32:37,603
Just a few months.
732
00:32:37,627 --> 00:32:39,439
You ever have any issues?
733
00:32:39,463 --> 00:32:41,841
No, we're the top art handler
in the tristate.
734
00:32:41,865 --> 00:32:44,076
We pride ourselves
on preserving these things.
735
00:32:44,100 --> 00:32:45,401
Good.
736
00:32:54,511 --> 00:32:56,355
I recognize these from the records
737
00:32:56,379 --> 00:32:57,737
Catherine shared with us.
738
00:32:57,761 --> 00:32:59,093
Recent sales.
739
00:32:59,117 --> 00:33:00,754
You think they're fakes?
740
00:33:01,451 --> 00:33:04,149
No, I think they might be the originals.
741
00:33:04,461 --> 00:33:07,477
So he was selling imitations
of art he owned?
742
00:33:07,502 --> 00:33:10,143
Well, it would explain how
he got the proper documentation
743
00:33:10,168 --> 00:33:11,480
for the phonies.
744
00:33:11,505 --> 00:33:13,048
When's the last time
that Dave was up here?
745
00:33:13,262 --> 00:33:15,508
I was sad to read
about his death in the paper,
746
00:33:15,532 --> 00:33:17,133
but I never even met him.
747
00:33:18,768 --> 00:33:20,279
You never met Dave?
748
00:33:20,303 --> 00:33:23,773
No. Only one who came here
was the wife Catherine.
749
00:33:26,009 --> 00:33:27,577
(SIGHS)
750
00:33:29,312 --> 00:33:32,424
DANNY: We know that you
rented a storage facility in Brooklyn
751
00:33:32,448 --> 00:33:33,893
behind your husband's back.
752
00:33:33,917 --> 00:33:35,528
Which you conveniently left out
753
00:33:35,552 --> 00:33:36,929
of the records you handed over.
754
00:33:36,953 --> 00:33:38,931
You also conveniently left out the fact
755
00:33:38,955 --> 00:33:40,630
that you personally delivered
756
00:33:40,654 --> 00:33:42,502
25 paintings to that storage facility.
757
00:33:42,526 --> 00:33:44,436
BAEZ: All originals which you
758
00:33:44,460 --> 00:33:46,405
reportedly sold last year.
759
00:33:46,429 --> 00:33:48,813
Mom, what are they talking about?
760
00:33:48,837 --> 00:33:50,142
I'd like a lawyer.
761
00:33:50,166 --> 00:33:51,711
I'm not saying another word.
762
00:33:51,735 --> 00:33:52,793
You have nothing to hide.
Just tell them.
763
00:33:52,817 --> 00:33:53,846
Hey, hey.
764
00:33:53,870 --> 00:33:55,539
Take it easy.
765
00:33:56,973 --> 00:34:00,085
Your husband find out
that you were committing fraud
766
00:34:00,647 --> 00:34:02,722
that was gonna cost your family
everything,
767
00:34:02,746 --> 00:34:05,691
and the two of you were gonna
end up in prison because of it?
768
00:34:05,715 --> 00:34:07,126
BAEZ: You found out
he was going to hand over
769
00:34:07,150 --> 00:34:08,961
everything Nuria needed
to prosecute you.
770
00:34:08,985 --> 00:34:11,030
So you went out
and bought yourself a gun.
771
00:34:11,054 --> 00:34:12,131
Illegally.
772
00:34:12,402 --> 00:34:14,770
And we all know what happened next.
773
00:34:15,972 --> 00:34:17,707
You're under arrest.
774
00:34:19,394 --> 00:34:21,006
Call Uncle Mike.
775
00:34:21,210 --> 00:34:22,779
He's our lawyer.
776
00:34:25,869 --> 00:34:28,771
Wait. You've got to have it wrong!
777
00:34:30,239 --> 00:34:32,017
I don't think I do, kid.
778
00:34:32,041 --> 00:34:33,472
I'm sorry.
779
00:34:42,719 --> 00:34:44,495
- Oh.
- Hello, Frank.
780
00:34:44,519 --> 00:34:46,956
(LAUGHS) Well...
781
00:34:47,724 --> 00:34:50,435
First of all, thanks for coming.
782
00:34:50,459 --> 00:34:52,437
And second of all,
783
00:34:53,033 --> 00:34:54,473
you're early.
784
00:34:54,497 --> 00:34:57,008
- Is that an omen?
- (LAUGHS SOFTLY)
785
00:34:57,032 --> 00:34:59,178
I always leave time
for a walk in the neighborhood,
786
00:34:59,202 --> 00:35:00,613
but it started raining.
787
00:35:00,637 --> 00:35:02,347
So, no.
788
00:35:02,371 --> 00:35:03,816
- Not an omen.
- (CHUCKLES)
789
00:35:04,252 --> 00:35:07,853
So, if nothing else,
you like the restaurant.
790
00:35:08,264 --> 00:35:09,758
Yes.
791
00:35:11,480 --> 00:35:15,094
So, um, you remember my son Joe?
792
00:35:15,118 --> 00:35:16,428
Of course.
793
00:35:16,452 --> 00:35:18,564
Yeah, well, back in the day,
794
00:35:18,588 --> 00:35:21,567
something... you don't know.
795
00:35:21,938 --> 00:35:27,025
Joe was set to receive the
Irish Society's service award.
796
00:35:27,797 --> 00:35:31,404
But he was killed
before he could receive it.
797
00:35:32,235 --> 00:35:33,813
(SIGHS)
798
00:35:33,837 --> 00:35:36,348
And I was just so proud
799
00:35:37,035 --> 00:35:40,744
of my son Danny, I think...
800
00:35:41,577 --> 00:35:43,959
...that I fooled myself
801
00:35:44,580 --> 00:35:47,693
into thinking his award might somehow...
802
00:35:47,717 --> 00:35:51,788
I don't know...
kind of close that circle...
803
00:35:53,436 --> 00:35:55,512
...when nothing can.
804
00:35:59,541 --> 00:36:01,477
Anyway...
805
00:36:02,165 --> 00:36:03,943
Uh...
806
00:36:03,967 --> 00:36:06,670
I guess that's why I pushed so hard.
807
00:36:07,470 --> 00:36:09,414
And...
808
00:36:09,438 --> 00:36:11,675
once again...
809
00:36:13,163 --> 00:36:16,491
...I didn't handle things
very well with you, Grace.
810
00:36:18,174 --> 00:36:20,543
And I am truly sorry.
811
00:36:25,822 --> 00:36:28,545
My late husband was not a perfect man.
812
00:36:29,125 --> 00:36:33,072
It would follow that he probably
wasn't a perfect cop either.
813
00:36:33,425 --> 00:36:34,634
Well,
814
00:36:35,031 --> 00:36:37,977
we didn't name an entire block after him
815
00:36:38,001 --> 00:36:40,145
because he was perfect.
816
00:36:40,169 --> 00:36:42,848
We did it, all in,
817
00:36:42,872 --> 00:36:45,186
because he deserved it.
818
00:36:48,011 --> 00:36:49,578
WAITER: May I start
you off with a drink?
819
00:36:51,818 --> 00:36:53,258
Grace?
820
00:36:53,653 --> 00:36:55,584
Um...
821
00:36:56,786 --> 00:36:59,655
Gin martini, dry, up, two olives.
822
00:37:01,217 --> 00:37:03,529
Mullane's 12 if you got it,
823
00:37:03,554 --> 00:37:05,532
neat, water back.
824
00:37:05,557 --> 00:37:07,375
WAITER: Coming right up.
825
00:37:13,055 --> 00:37:15,357
Thank you for what you said, Frank.
826
00:37:19,061 --> 00:37:20,873
So...
827
00:37:21,144 --> 00:37:23,813
let's just leave this where it is.
828
00:37:27,616 --> 00:37:28,852
Yeah.
829
00:37:34,690 --> 00:37:36,562
What's going on?
830
00:37:36,586 --> 00:37:38,282
I thought for sure
they'd lift the suspension.
831
00:37:38,306 --> 00:37:40,873
They did. I quit.
832
00:37:40,897 --> 00:37:42,631
You quit? Why would you do that?
833
00:37:43,432 --> 00:37:46,678
Because this whole fiasco
has made me realize
834
00:37:46,702 --> 00:37:48,347
just how awful our system is
835
00:37:48,371 --> 00:37:51,316
at getting people like Jimmy the
care that they need. I just...
836
00:37:51,340 --> 00:37:53,585
Even getting the attention
of the NYPD took him
837
00:37:53,609 --> 00:37:55,988
nearly throwing his sister
off a three-story balcony.
838
00:37:56,012 --> 00:37:57,589
So you're just giving up?
839
00:37:57,613 --> 00:37:59,389
I'm not giving up. I...
840
00:37:59,413 --> 00:38:01,526
I risked everything for that family,
841
00:38:01,550 --> 00:38:04,296
and I... I can't keep doing this.
842
00:38:04,320 --> 00:38:06,509
Well, think about where
they'd be without you, Rachel.
843
00:38:06,533 --> 00:38:08,400
This is exactly why you do what you do.
844
00:38:08,424 --> 00:38:11,536
Right, and I nearly got fired for it.
845
00:38:11,560 --> 00:38:12,905
You went the extra mile,
846
00:38:12,929 --> 00:38:15,031
something everyone else gave up on.
847
00:38:15,832 --> 00:38:18,210
Jimmy was committed to an institution
848
00:38:18,234 --> 00:38:21,613
until he's deemed fit to stand trial.
849
00:38:21,637 --> 00:38:23,082
If ever.
850
00:38:23,106 --> 00:38:24,784
How is that a good thing?
851
00:38:24,808 --> 00:38:27,286
The same reason you wanted him
in there in the first place...
852
00:38:27,310 --> 00:38:28,854
protection, supervision,
853
00:38:28,878 --> 00:38:31,924
he's no longer a threat to his
family while he's unmedicated.
854
00:38:31,948 --> 00:38:33,692
How long is he gonna be in there?
855
00:38:33,716 --> 00:38:36,786
It's not like he can just
check out once his meds kick in.
856
00:38:37,821 --> 00:38:39,731
But you saved his life.
857
00:38:39,755 --> 00:38:41,266
And now his family can come
858
00:38:41,290 --> 00:38:44,135
visit him and... and make
sure he's doing better.
859
00:38:44,159 --> 00:38:46,005
And if he shows improvement,
there's no doubt
860
00:38:46,029 --> 00:38:47,873
the department will give him
an early release.
861
00:38:47,897 --> 00:38:49,374
He's right, Rachel.
862
00:38:49,686 --> 00:38:51,844
You figured out something you do best,
863
00:38:51,868 --> 00:38:53,536
something other people can't do.
864
00:38:55,024 --> 00:38:56,849
Did you come here just to tell me that?
865
00:38:56,873 --> 00:38:58,445
Yes and no.
866
00:39:00,676 --> 00:39:02,988
My friend Mac in the Department
of Mental Health and Hygiene
867
00:39:03,012 --> 00:39:04,656
was able to pull Jimmy's file,
868
00:39:04,680 --> 00:39:07,259
so he's gonna look out for him,
869
00:39:07,283 --> 00:39:09,261
make sure he's making improvements.
870
00:39:09,892 --> 00:39:11,291
Wow. I...
871
00:39:12,221 --> 00:39:14,433
Thank you. (SIGHS)
872
00:39:14,457 --> 00:39:17,069
You should tell Sandi. Give her a call.
873
00:39:17,093 --> 00:39:20,339
Actually, I'm seeing her
and Carlie later tonight.
874
00:39:20,675 --> 00:39:23,094
They want to have me over
for dinner weekly.
875
00:39:23,732 --> 00:39:25,835
Kind of like you guys do, I guess.
876
00:39:27,503 --> 00:39:29,648
Well, there's no chance
you can quit now.
877
00:39:29,672 --> 00:39:31,216
(LAUGHS SOFTLY)
878
00:39:31,240 --> 00:39:33,418
Here, I will help you unpack.
879
00:39:33,442 --> 00:39:35,011
(LAUGHS)
880
00:39:41,404 --> 00:39:43,963
HENRY: Oh,
and I thought I was the only one
881
00:39:43,987 --> 00:39:45,230
who was invited. I didn't know
882
00:39:45,254 --> 00:39:46,798
all you guys were gonna be here.
883
00:39:46,822 --> 00:39:49,034
And nice to see you, too, Pop.
884
00:39:49,058 --> 00:39:50,035
- Yeah.
- HENRY: Thanks.
885
00:39:50,059 --> 00:39:51,503
Danny, what's going on?
886
00:39:51,527 --> 00:39:54,874
- Uh, so you all remember this place?
- ERIN: Yeah.
887
00:39:54,898 --> 00:39:56,175
Yeah, one of Joe's favorites.
888
00:39:56,199 --> 00:39:57,944
Best clam pie around.
889
00:39:57,968 --> 00:39:59,811
Joe insisted that we come here
890
00:39:59,835 --> 00:40:02,091
when it was his turn to pick a place.
891
00:40:02,115 --> 00:40:03,682
ERIN: I don't think I've been back here
892
00:40:03,706 --> 00:40:06,251
since he passed, and we used
to come here all the time.
893
00:40:06,275 --> 00:40:09,754
Yeah. Birthday parties,
graduation parties.
894
00:40:09,778 --> 00:40:11,386
- Lot of good memories.
- Yeah.
895
00:40:11,410 --> 00:40:14,994
Well, we're here tonight because
I wanted to share with you all
896
00:40:15,018 --> 00:40:17,516
that, uh, I was officially offered
897
00:40:17,540 --> 00:40:19,555
the Irish Society award this morning.
898
00:40:20,496 --> 00:40:22,407
- Wow.
- You were?
899
00:40:23,071 --> 00:40:24,572
Go figure.
900
00:40:25,527 --> 00:40:26,972
She did the right thing.
901
00:40:26,997 --> 00:40:30,901
She did... and I turned it down.
902
00:40:32,268 --> 00:40:33,345
Really?
903
00:40:33,369 --> 00:40:34,419
Wow.
904
00:40:34,443 --> 00:40:35,924
Why would you do that?
905
00:40:35,948 --> 00:40:38,217
For two reasons, and, no,
906
00:40:38,241 --> 00:40:40,910
not because I think the award is cursed.
907
00:40:41,643 --> 00:40:44,489
I just think being
a good detective does not need
908
00:40:44,513 --> 00:40:47,592
to be rewarded with a shiny gold medal.
909
00:40:48,388 --> 00:40:52,231
I think the reward
that I get is catching bad guys,
910
00:40:52,255 --> 00:40:55,812
reuniting families and saving lives.
911
00:40:56,559 --> 00:40:58,261
And that's enough for me.
912
00:40:59,628 --> 00:41:01,173
And honestly,
913
00:41:01,197 --> 00:41:03,508
we could have saved
all of ourselves a lot of chaos
914
00:41:03,532 --> 00:41:06,178
if we would've just talked
about it in the first place.
915
00:41:06,202 --> 00:41:08,180
Okay, okay, I-I apologize
916
00:41:08,204 --> 00:41:10,582
for dragging the whole family into this.
917
00:41:10,606 --> 00:41:11,616
Oh.
918
00:41:11,640 --> 00:41:14,486
What's the second reason,
for not accepting?
919
00:41:14,510 --> 00:41:15,820
Joe.
920
00:41:15,844 --> 00:41:17,113
Hear, hear.
921
00:41:19,168 --> 00:41:20,659
We all admired Joe
922
00:41:20,683 --> 00:41:22,527
from the moment we knew
what a big brother was,
923
00:41:22,551 --> 00:41:26,565
what a first child was,
what a first grandchild was.
924
00:41:27,176 --> 00:41:28,400
And he wore
925
00:41:28,424 --> 00:41:31,003
all of those titles exceptionally well.
926
00:41:31,431 --> 00:41:33,672
But he was also a second-to-none cop,
927
00:41:33,696 --> 00:41:37,109
and he was truly deserving
of this honor.
928
00:41:37,133 --> 00:41:41,013
And I don't think that he should
have to share the spotlight with me.
929
00:41:41,816 --> 00:41:44,007
This award belongs to him.
930
00:41:47,572 --> 00:41:50,655
Geez. When did you become such a softie?
931
00:41:50,679 --> 00:41:53,531
If we could just stop,
for a second to appreciate
932
00:41:53,555 --> 00:41:55,339
- this version of Danny.
- (LAUGHTER)
933
00:41:55,363 --> 00:41:56,659
We need to bottle it.
934
00:41:56,683 --> 00:41:58,397
DANNY: All right, all right.
935
00:41:58,421 --> 00:42:00,399
All right!
936
00:42:00,423 --> 00:42:01,589
(LAUGHTER)
937
00:42:01,613 --> 00:42:03,568
I asked you all here tonight
938
00:42:03,592 --> 00:42:05,104
so we could celebrate Joe
939
00:42:06,007 --> 00:42:08,664
the way we never got a chance to.
940
00:42:11,113 --> 00:42:14,550
So... here's to Joe.
941
00:42:17,073 --> 00:42:19,251
- Here's to Joe.
- Hear, hear.
942
00:42:19,275 --> 00:42:20,543
Joe.
66536
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.