Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,141 --> 00:00:18,143
(screaming)
2
00:00:31,949 --> 00:00:33,617
Aargh!
3
00:00:34,785 --> 00:00:36,453
Aargh!
4
00:00:36,620 --> 00:00:38,080
(rapid gunfire)
5
00:00:42,626 --> 00:00:44,586
Let's go, Captain!
6
00:00:44,753 --> 00:00:47,881
- Those gliders are comin' back!
- This man's alive!
7
00:00:48,048 --> 00:00:49,800
We cannot wait!
8
00:00:57,391 --> 00:01:00,060
OK, come on! Come on!
9
00:01:00,310 --> 00:01:03,355
Don't panic!
We'll have you outta here in a minute.
10
00:01:03,522 --> 00:01:06,191
(woman) Keep moving!
11
00:01:08,485 --> 00:01:10,195
Teal'c!
12
00:01:10,362 --> 00:01:13,031
I gotta go back for Carter.
13
00:01:14,116 --> 00:01:16,118
(man) Help me!
14
00:01:22,791 --> 00:01:24,918
Go, go, I got him! Medic!
15
00:01:27,254 --> 00:01:29,923
He's alive, but he's gonna wish he wasn't.
16
00:01:30,048 --> 00:01:32,259
Let's get him outta here.
17
00:01:45,439 --> 00:01:47,024
(squeaking)
18
00:01:48,317 --> 00:01:50,319
(gags)
19
00:01:51,445 --> 00:01:52,863
Carter!
20
00:01:53,030 --> 00:01:55,699
We've got to go!
21
00:01:57,492 --> 00:01:59,453
- Are you all right?
- Yeah.
22
00:01:59,620 --> 00:02:01,830
Let's get him outta here. Come on.
23
00:02:01,997 --> 00:02:05,876
Dead. He had some kind of seizure.
Bit his own tongue.
24
00:02:12,257 --> 00:02:14,176
(Stargate alarm)
25
00:02:14,343 --> 00:02:16,011
(panicked shouting)
26
00:02:16,178 --> 00:02:18,847
(woman) Keep it elevated.
27
00:02:20,599 --> 00:02:22,601
(Stargate gurgles)
28
00:02:22,768 --> 00:02:24,061
No!
29
00:02:24,228 --> 00:02:27,689
I want a full quarantine
until these people can be examined!
30
00:02:27,856 --> 00:02:31,652
- Colonel O'Neill and the rest?
- Right behind me. And a dozen Jaffa.
31
00:02:33,403 --> 00:02:34,821
Lock it up!
32
00:02:45,082 --> 00:02:46,583
Carter,...
33
00:02:46,750 --> 00:02:48,502
..you OK?
34
00:02:48,669 --> 00:02:50,671
Yeah, fine.
35
00:02:51,213 --> 00:02:52,798
Thanks.
36
00:03:57,905 --> 00:04:00,324
There'd been no Goa'uld interference...
37
00:04:00,490 --> 00:04:02,993
..for three centuries.
The Nasyans are a...
38
00:04:03,160 --> 00:04:05,579
..were a peaceful people.
39
00:04:05,746 --> 00:04:07,789
They were eager to form an alliance...
40
00:04:07,956 --> 00:04:10,334
..and aid us
in setting up a research outpost.
41
00:04:10,501 --> 00:04:12,044
There was no warning.
42
00:04:12,211 --> 00:04:15,464
We hadn't even spotted the mother ship
when the gliders attacked.
43
00:04:15,631 --> 00:04:18,467
It's not normal for the Goa'ulds
to just show up...
44
00:04:18,634 --> 00:04:21,553
..and wipe out a peaceful people
for no reason, is it?
45
00:04:21,720 --> 00:04:23,722
In the past, there was some reason.
46
00:04:23,889 --> 00:04:27,392
They attack civilisations
whose technology poses a threat,...
47
00:04:27,559 --> 00:04:30,020
..but that wasn't the case here.
48
00:04:30,187 --> 00:04:33,649
- Maybe they found out we were there.
- How could they know?
49
00:04:33,815 --> 00:04:37,027
More importantly,
why did this Goa'uld care?
50
00:04:37,194 --> 00:04:41,698
They might've been concerned because
we just kicked the crap out of Apophis.
51
00:04:41,865 --> 00:04:45,994
The truth is we still understand
very little about their society.
52
00:04:46,161 --> 00:04:49,957
I've seen the Goa'uld
wipe out civilisations with no reason,...
53
00:04:50,123 --> 00:04:52,543
..simply because it gave them pleasure.
54
00:04:52,709 --> 00:04:55,295
So, what...?
Nasya was just next on the list?
55
00:04:55,462 --> 00:04:58,423
I wish it was that simple,
but we can't underestimate them.
56
00:04:58,590 --> 00:05:02,886
Maybe the reasons weren't made known
to you, Teal'c. I mean, you are just a Jaffa.
57
00:05:06,223 --> 00:05:11,144
I-I mean Apophis wouldn't necessarily
explain everything to Teal'c,...
58
00:05:11,311 --> 00:05:14,231
..even if he was first prime.
59
00:05:14,398 --> 00:05:16,984
- Would he?
- That is true.
60
00:05:17,150 --> 00:05:18,610
I agree with Sam.
61
00:05:18,777 --> 00:05:22,948
The Goa'uld are more complex
than we're giving them credit for.
62
00:05:23,115 --> 00:05:27,369
The better you understand the enemy,
the better prepared you are in conflict.
63
00:05:27,536 --> 00:05:28,954
Exactly.
64
00:05:29,121 --> 00:05:31,665
What's the status of
the Nasyan survivors?
65
00:05:31,832 --> 00:05:35,002
We managed to rescue 237 people.
They're critically burned.
66
00:05:35,169 --> 00:05:38,922
Some of the overflow were transferred
to the Air Force Academy Hospital.
67
00:05:39,089 --> 00:05:40,883
The rest await relocation.
68
00:05:41,049 --> 00:05:42,801
Proceed.
69
00:05:42,968 --> 00:05:47,014
Sir, I-I think it's important to find out
why Nasya was a Goa'uld target.
70
00:05:48,432 --> 00:05:51,810
Agreed. But relocation is the first priority.
71
00:05:53,437 --> 00:05:56,690
The three new SG teams, 10 through 12,
will coordinate with you.
72
00:05:57,357 --> 00:05:58,317
Dismissed.
73
00:06:02,196 --> 00:06:04,198
Oh, Carter, I hate to be a nag,...
74
00:06:04,364 --> 00:06:07,576
..but old Doc Fraiser says
you haven't been checked out yet.
75
00:06:07,743 --> 00:06:13,081
I'll go right now. Wouldn't want to break
post-mission protocol. Right, Colonel?
76
00:06:25,677 --> 00:06:27,679
Sorry to have to do this.
77
00:06:31,183 --> 00:06:33,227
All right, open.
78
00:06:38,148 --> 00:06:41,193
- Have you had a sore throat lately?
- A little. Why?
79
00:06:41,360 --> 00:06:45,489
There's a small abrasion back there.
I'm gonna have to do a swab.
80
00:06:48,116 --> 00:06:50,118
And open.
81
00:06:52,538 --> 00:06:55,249
Cassandra's been asking about you.
82
00:06:55,415 --> 00:06:56,917
Cassandra?
83
00:06:57,084 --> 00:07:00,003
Yeah! I've been so busy lately.
84
00:07:01,463 --> 00:07:02,673
She understands.
85
00:07:02,840 --> 00:07:07,052
- OK! Let me know if it gets worse.
- I'm free to go out tomorrow, right?
86
00:07:07,219 --> 00:07:11,265
- We're researching relocation sites.
- Sure.
87
00:07:11,431 --> 00:07:16,353
Cassandra will be with me tomorrow.
Why not stop by and spend time with her?
88
00:07:16,520 --> 00:07:18,522
- I will.
- Good.
89
00:07:28,615 --> 00:07:32,244
Patient has third-degree burns
to over 80% of his body.
90
00:07:32,411 --> 00:07:35,205
So far, no sign of infection.
91
00:07:35,372 --> 00:07:36,415
Incredible.
92
00:07:36,582 --> 00:07:38,250
(knock on door)
93
00:07:38,417 --> 00:07:40,419
Hey.
94
00:07:41,837 --> 00:07:44,673
- Is this one of the Nasyans we saved?
- Yeah.
95
00:07:44,840 --> 00:07:47,176
(Dr Fraiser) He should be dead.
96
00:07:47,342 --> 00:07:48,927
Cassandra is in my office.
97
00:07:49,094 --> 00:07:51,805
We still have rounds,
but you know where it is, right?
98
00:08:24,004 --> 00:08:25,297
Hey there.
99
00:08:25,464 --> 00:08:26,840
Sam!
100
00:08:27,591 --> 00:08:28,967
Euch!
101
00:08:30,594 --> 00:08:32,554
Wow. Nice painting.
102
00:08:32,721 --> 00:08:36,600
You really like it?
My teacher at school says I have talent.
103
00:08:36,767 --> 00:08:38,477
I love it.
104
00:08:38,644 --> 00:08:41,730
- I missed you.
- I know, I'm sorry. I've been so busy.
105
00:08:41,897 --> 00:08:43,190
Very busy.
106
00:08:51,573 --> 00:08:53,700
Cassandra, what is it?
107
00:09:05,212 --> 00:09:07,631
It would be easier on the Nasyans...
108
00:09:07,840 --> 00:09:11,260
..if there were an active civilisation
willing to cooperate.
109
00:09:11,426 --> 00:09:13,887
I'll bet the folks on P3X-422 would be...
110
00:09:14,054 --> 00:09:17,140
Colonel O'Neill,
there's an urgent call for you, sir.
111
00:09:19,434 --> 00:09:21,478
Yeah?
112
00:09:21,728 --> 00:09:24,106
(Dr Fraiser) Thanks for coming so quickly.
113
00:09:24,273 --> 00:09:28,110
- What's going on with her?
- I'm not sure. She won't talk to me.
114
00:09:28,277 --> 00:09:31,196
She said she'd see you and only you.
115
00:09:34,992 --> 00:09:35,951
Cassandra?
116
00:09:36,118 --> 00:09:40,706
It's just me, honey.
I've got Colonel O'Neill with me.
117
00:09:54,303 --> 00:09:56,305
Hey.
118
00:10:11,528 --> 00:10:14,865
Janet says you've been a little upset
since Sam was here.
119
00:10:24,625 --> 00:10:26,543
What happened?
120
00:10:26,710 --> 00:10:28,962
She said she'd kill me if I told.
121
00:10:31,173 --> 00:10:34,635
Well, you don't mean "kill you" kill you?
122
00:10:36,970 --> 00:10:39,890
- No, I doubt that.
- She said she would.
123
00:10:42,726 --> 00:10:44,102
Cass,...
124
00:10:44,269 --> 00:10:48,106
..Sam loves you.
She'd never do anything to hurt you.
125
00:10:48,273 --> 00:10:50,275
She would now.
126
00:10:55,072 --> 00:10:56,156
Why?
127
00:11:03,664 --> 00:11:05,666
She's a Goa'uld.
128
00:11:09,378 --> 00:11:13,173
Where's the colonel?
We're due to leave in five minutes.
129
00:11:13,340 --> 00:11:15,467
He said he'd meet us in the gate room.
130
00:11:15,634 --> 00:11:17,636
Well, step on it, then!
131
00:11:21,557 --> 00:11:23,559
What was that?
132
00:11:33,193 --> 00:11:34,069
(buzzer)
133
00:11:34,236 --> 00:11:36,446
Where's Colonel O'Neill?
134
00:11:37,906 --> 00:11:40,117
Stand down, campers. We're on a hold.
135
00:11:40,284 --> 00:11:42,995
- Why?
- I don't know.
136
00:11:43,161 --> 00:11:44,663
Some computer glitch.
137
00:11:44,830 --> 00:11:45,789
(bleep)
138
00:11:50,460 --> 00:11:52,462
What the hell was that?
139
00:11:54,715 --> 00:11:57,467
That was enough
to take down an elephant.
140
00:12:00,137 --> 00:12:01,805
(distorted) Open the Stargate!
141
00:12:01,972 --> 00:12:04,057
Jack, what the hell is going on?
142
00:12:04,224 --> 00:12:06,768
Open the gate now!
143
00:12:07,811 --> 00:12:09,813
I command you.
144
00:12:16,153 --> 00:12:16,945
God...
145
00:12:18,697 --> 00:12:22,242
Open the gate now, or we will all die!
146
00:12:23,869 --> 00:12:26,038
Hold your fire! Teal'c!
147
00:12:28,582 --> 00:12:32,044
- I have a shot, sir.
- And if she drops that grenade, what?
148
00:12:39,968 --> 00:12:43,013
Nobody's gonna open that Stargate.
149
00:12:44,056 --> 00:12:46,058
We're all gonna live,...
150
00:12:46,225 --> 00:12:49,645
..or we're all gonna die right here.
151
00:12:51,146 --> 00:12:53,398
Let me go! I must go!
152
00:12:53,565 --> 00:12:55,651
Not gonna happen.
153
00:13:02,282 --> 00:13:04,284
Take it easy.
154
00:13:20,551 --> 00:13:22,511
(O'Neill) I didn't know!
155
00:13:22,678 --> 00:13:26,640
I wasn't sure
until I saw her lose it down there.
156
00:13:26,807 --> 00:13:29,309
Cassie was the one who suspected.
157
00:13:29,476 --> 00:13:32,062
Cassandra still has naqahdah
in her blood.
158
00:13:32,229 --> 00:13:36,400
There may be a connection, a reaction
that made her sense the Goa'uld.
159
00:13:36,567 --> 00:13:39,111
How in the world
did it get into Captain Carter?
160
00:13:39,278 --> 00:13:40,779
Sir, I don't know.
161
00:13:40,946 --> 00:13:44,616
I examined Captain Carter.
There were no visible signs of entry.
162
00:13:44,783 --> 00:13:48,871
She had a small abrasion in her throat.
It could have been anything.
163
00:13:49,037 --> 00:13:52,082
Are you saying
it entered through her mouth?
164
00:13:52,249 --> 00:13:54,793
The parasite attaches itself
to the brainstem.
165
00:13:54,960 --> 00:13:57,963
The soft tissue in the throat
is a good place to start.
166
00:13:59,882 --> 00:14:02,092
Oh, wait a minute. Wait a minute.
167
00:14:02,259 --> 00:14:06,471
Oh, God! She was giving some guy
mouth-to-mouth.
168
00:14:06,638 --> 00:14:11,226
There was blood, but she said the guy
just bit his tongue before he died.
169
00:14:11,393 --> 00:14:16,773
If a Goa'uld can infest a human
with no detectable physical signs,...
170
00:14:16,940 --> 00:14:22,696
..then we'll have to start giving personnel
an ultrasound or an MRI.
171
00:14:22,863 --> 00:14:26,950
Let's make sure we haven't let any more
Goa'ulds through the gate this time.
172
00:14:27,117 --> 00:14:30,495
What would a Goa'uld be doing
in a Nasyan man in the first place?
173
00:14:30,662 --> 00:14:33,582
We didn't notice any of them
acting Goa'uldish.
174
00:14:33,749 --> 00:14:37,169
Maybe it was a setup.
Trying to get a spy into one of us.
175
00:14:37,336 --> 00:14:40,172
It is possible the Goa'uld
within Captain Carter...
176
00:14:40,339 --> 00:14:43,550
..has already placed
a device of destruction on this base.
177
00:14:43,717 --> 00:14:46,261
If there's any tampering here,
I want it found.
178
00:14:46,428 --> 00:14:50,140
Teal'c, I'd like you to help.
You'll know what to look for.
179
00:14:51,433 --> 00:14:53,852
Uh, what are we gonna do about Sam?
180
00:14:55,354 --> 00:14:58,398
We're gonna get that damn thing
out of her!
181
00:14:58,565 --> 00:15:00,776
Well, that didn't work with Kawalsky.
182
00:15:00,943 --> 00:15:05,155
And if any of those NID guys,
like Colonel Maybourne, find out...
183
00:15:05,322 --> 00:15:07,741
Well, they're not going to!
184
00:15:07,908 --> 00:15:09,576
Right, General?
185
00:15:09,743 --> 00:15:13,247
Agreed. I'm not giving up
on Captain Carter either.
186
00:15:13,413 --> 00:15:16,208
But until I'm presented
with a viable option,...
187
00:15:16,375 --> 00:15:19,336
..you're in charge
of interrogating the prisoner.
188
00:15:19,503 --> 00:15:23,215
Sir, I don't think that thing in her head's
gonna tell me anything.
189
00:15:23,382 --> 00:15:26,718
Colonel, we need to know
what that Goa'uld's doing here.
190
00:15:29,263 --> 00:15:31,056
Yes, sir.
191
00:15:36,937 --> 00:15:39,606
I'm sorry to bother you.
192
00:15:42,818 --> 00:15:45,362
Just a quick test here.
193
00:15:51,285 --> 00:15:55,247
OK! Now, we have to get rid of
some of those bandages.
194
00:15:55,831 --> 00:15:57,833
Ough!
195
00:16:01,003 --> 00:16:01,962
Oh.
196
00:16:07,634 --> 00:16:09,636
Excuse me.
197
00:16:10,971 --> 00:16:13,765
Your world is an amazing place.
198
00:16:13,932 --> 00:16:18,270
It can be. Um, I'm... I'm Daniel.
199
00:16:18,437 --> 00:16:21,732
You're one of the men responsible
for saving us.
200
00:16:21,899 --> 00:16:23,233
Yeah.
201
00:16:23,400 --> 00:16:25,819
We owe you great thanks.
202
00:16:25,986 --> 00:16:29,907
Could we, uh... Could we talk a minute?
203
00:16:40,334 --> 00:16:42,336
Colonel O'Neill.
204
00:16:44,755 --> 00:16:48,008
I thought you were helping
with the sweep of the base.
205
00:16:48,175 --> 00:16:50,177
I am on my way.
206
00:17:01,230 --> 00:17:03,232
This is difficult.
207
00:17:10,113 --> 00:17:12,366
Yeah. Yeah, it is.
208
00:17:15,911 --> 00:17:18,372
Assault the Goa'uld's ego.
209
00:17:18,539 --> 00:17:20,541
Make him appear foolish.
210
00:17:20,707 --> 00:17:24,920
He may then reveal things,
simply to make himself appear powerful.
211
00:17:25,087 --> 00:17:29,132
Ah, come on, Teal'c.
They're smarter than that.
212
00:17:29,383 --> 00:17:32,177
I have seen
many Goa'uld strategies revealed,...
213
00:17:32,344 --> 00:17:36,098
..and certain victories lost
because of Goa'uld arrogance.
214
00:17:36,265 --> 00:17:38,934
It is the Goa'uld's greatest weakness.
215
00:17:46,942 --> 00:17:48,402
(sighs)
216
00:17:49,069 --> 00:17:51,071
Yeah.
217
00:17:52,781 --> 00:17:54,575
Colonel O'Neill.
218
00:17:57,828 --> 00:18:01,248
When you speak to her,
do not see your friend.
219
00:18:05,169 --> 00:18:07,171
How do you do that?
220
00:18:10,549 --> 00:18:12,843
(high-pitched frequency)
221
00:18:24,563 --> 00:18:26,565
(banging on door)
222
00:18:41,872 --> 00:18:44,541
(sighs) So,...
223
00:18:44,666 --> 00:18:46,919
..you and I have got to have a little talk.
224
00:18:50,088 --> 00:18:52,257
You really screwed up here, you know.
225
00:18:52,424 --> 00:18:54,426
I mean, you really blew it.
226
00:18:55,761 --> 00:18:57,930
(distorted) You are weak.
227
00:18:58,096 --> 00:18:59,681
Who's behind bars?
228
00:18:59,848 --> 00:19:01,725
Your tactics will not work.
229
00:19:05,062 --> 00:19:07,064
Not buyin' it, huh?
230
00:19:07,231 --> 00:19:09,399
You must let me go.
231
00:19:09,566 --> 00:19:11,568
Uh...
232
00:19:13,320 --> 00:19:14,279
No.
233
00:19:14,446 --> 00:19:17,699
You really have no idea
why this is happening.
234
00:19:23,121 --> 00:19:26,166
And I guess you don't feel like telling me.
235
00:19:28,669 --> 00:19:33,173
This is a... picture of the man
the Goa'uld came from.
236
00:19:40,681 --> 00:19:42,850
It's my husband.
237
00:19:43,016 --> 00:19:45,853
One of the other Nasyans recognised him.
238
00:19:46,019 --> 00:19:48,188
We found this in our video archive.
239
00:19:48,355 --> 00:19:51,400
And something was inside of him?
240
00:19:51,567 --> 00:19:54,278
I know how difficult this is for you.
241
00:19:56,989 --> 00:19:59,199
I lost my wife to the Goa'uld.
242
00:20:01,368 --> 00:20:03,370
I'm sorry.
243
00:20:08,041 --> 00:20:10,961
I need to know if you
noticed anything different...
244
00:20:11,128 --> 00:20:14,715
..about your husband lately.
I mean... anything.
245
00:20:14,882 --> 00:20:18,051
An injury, or, uh... new scars maybe?
246
00:20:19,636 --> 00:20:21,180
Wait.
247
00:20:22,472 --> 00:20:23,891
Here.
248
00:20:24,057 --> 00:20:26,101
But it was months ago.
249
00:20:26,268 --> 00:20:28,270
Months ago?
250
00:20:29,104 --> 00:20:31,899
Y-y-you never noticed
anything since then?
251
00:20:32,065 --> 00:20:35,819
He wasn't acting strange, violently?
252
00:20:35,986 --> 00:20:38,071
His eyes didn't glow?
253
00:20:41,450 --> 00:20:43,493
I'm sorry.
254
00:20:46,705 --> 00:20:47,873
I'll let you rest.
255
00:21:43,762 --> 00:21:45,764
(gags)
256
00:22:47,743 --> 00:22:50,412
(distorted) Let me go.
257
00:22:52,080 --> 00:22:54,750
Let me go through the Stargate.
258
00:22:54,917 --> 00:22:59,213
I will find another host
and send your friend back to you.
259
00:22:59,379 --> 00:23:01,381
You can do that?
260
00:23:02,674 --> 00:23:05,344
Leave a host without killing them?
261
00:23:05,511 --> 00:23:06,762
Yes.
262
00:23:06,929 --> 00:23:09,431
It is possible, but not easy.
263
00:23:09,598 --> 00:23:12,476
I could die, but I promise I will try.
264
00:23:12,643 --> 00:23:14,811
The Nasyan man died when you left him.
265
00:23:14,978 --> 00:23:19,107
The Nasyan man died first.
That is why I left him.
266
00:23:19,274 --> 00:23:21,944
He was beyond
my natural abilities to heal.
267
00:23:22,069 --> 00:23:24,029
What were you doing in him?
268
00:23:26,740 --> 00:23:29,159
Carter's mind would be intact.
269
00:23:29,326 --> 00:23:31,662
She would return to you
as she was before.
270
00:23:35,165 --> 00:23:37,292
You know I can't trust you.
271
00:23:37,459 --> 00:23:40,546
I could've killed you all
when you stopped me leaving.
272
00:23:40,712 --> 00:23:42,464
You didn't want to die.
273
00:23:42,631 --> 00:23:45,509
They would not have killed me.
I am too valuable.
274
00:23:45,676 --> 00:23:48,262
Which is exactly why
we'll never let you go.
275
00:23:52,015 --> 00:23:54,017
I have done nothing to harm you.
276
00:23:54,184 --> 00:23:57,521
But you would not let me go
even if you did believe me.
277
00:23:58,105 --> 00:24:00,107
(normal) Oh, God!
278
00:24:00,274 --> 00:24:02,317
He's telling you the truth!
279
00:24:02,484 --> 00:24:03,944
Please, Jack!
280
00:24:06,572 --> 00:24:07,948
(bangs door)
281
00:24:08,115 --> 00:24:11,618
No, Jack, please! Don't leave me, please!
Give me a chance.
282
00:24:12,953 --> 00:24:14,371
Don't leave me!
283
00:24:14,538 --> 00:24:16,540
Please!
284
00:24:21,211 --> 00:24:23,213
(distorted) What will it take?
285
00:24:24,381 --> 00:24:26,383
(monitor beeps)
286
00:24:49,198 --> 00:24:50,699
(buzzer)
287
00:24:55,495 --> 00:24:57,706
You have requested my presence.
288
00:24:57,873 --> 00:25:01,251
(distorted) Jaffa, you must convince
the humans to let me go.
289
00:25:01,418 --> 00:25:04,713
- They will not let you go.
- They are impressive.
290
00:25:04,880 --> 00:25:07,883
The Tauri have become powerful
since the Goa'uld reign.
291
00:25:08,050 --> 00:25:11,845
The System Lords will not allow this
to go unchecked.
292
00:25:12,012 --> 00:25:15,224
I can give the humans information
to help defend themselves.
293
00:25:15,390 --> 00:25:20,729
They are more powerful than you know.
A Goa'uld attack on Earth was thwarted.
294
00:25:20,896 --> 00:25:24,900
- A more powerful assault is being planned.
- They are not fools.
295
00:25:25,067 --> 00:25:29,238
They believe you are here
to plant the seed of that destruction.
296
00:25:29,404 --> 00:25:32,115
Not all Goa'uld are the same.
297
00:25:32,282 --> 00:25:36,078
There are a few that oppose
the System Lords and their ways.
298
00:25:36,245 --> 00:25:38,121
You have heard of the Tok'ra.
299
00:25:39,915 --> 00:25:41,917
Every Goa'uld seeks power...
300
00:25:42,084 --> 00:25:45,254
..and would betray his own brother
to achieve it.
301
00:25:45,420 --> 00:25:47,798
Some seek power for a greater purpose.
302
00:25:47,965 --> 00:25:52,010
Not every Goa'uld is an enemy
to the people of this planet.
303
00:25:52,177 --> 00:25:55,430
The Tok'ra are real,
no matter what Apophis told you.
304
00:25:55,597 --> 00:25:58,267
- I have yet to meet one.
- You have now.
305
00:25:58,433 --> 00:26:01,270
I am Jolinar of Malk-shur.
306
00:26:18,996 --> 00:26:20,956
Oh, uh, excuse me. Sorry.
307
00:26:21,123 --> 00:26:23,375
I just wanted to check on Talia.
308
00:26:25,711 --> 00:26:27,296
How is she?
309
00:26:27,462 --> 00:26:29,464
She's good.
310
00:26:44,938 --> 00:26:46,940
- Rita?
- Yes?
311
00:26:47,149 --> 00:26:49,109
- Have you seen Dr Jacobs?
- Uh-uh.
312
00:26:49,276 --> 00:26:54,698
What about the most recent blood work
on the patient in 412?
313
00:26:55,532 --> 00:26:57,826
- Here it is.
- Good. Thanks.
314
00:27:10,130 --> 00:27:11,715
Dr Jacobs!
315
00:27:14,176 --> 00:27:16,178
There is an old legend...
316
00:27:16,345 --> 00:27:20,265
..concerning a group of Goa'uld
who oppose the ways of the System Lords.
317
00:27:20,432 --> 00:27:22,684
This group is called the Tok'ra.
318
00:27:22,851 --> 00:27:27,564
This Goa'uld, Jolinar of Malk-shur,
claims to be part of that group.
319
00:27:28,774 --> 00:27:31,735
Can you be sure he is
who he says he is?
320
00:27:33,987 --> 00:27:35,113
I cannot.
321
00:27:35,280 --> 00:27:39,576
(distorted) Unfortunately,
we do not carry identification.
322
00:27:43,789 --> 00:27:48,168
OK. Let's try to build
a little trust here, shall we?
323
00:27:49,628 --> 00:27:53,549
One of the Nasyans we brought back
was very badly burned,...
324
00:27:53,715 --> 00:27:58,053
..but somehow he just got up
out of his hospital bed and disappeared.
325
00:27:58,220 --> 00:28:00,597
Who is he?
326
00:28:03,141 --> 00:28:05,060
Must be the Ashrak.
327
00:28:07,062 --> 00:28:09,273
It means hunter.
328
00:28:10,190 --> 00:28:11,149
A Goa'uld?
329
00:28:11,316 --> 00:28:12,276
Yes.
330
00:28:12,442 --> 00:28:16,738
An assassin of the highest rank who
follows the orders of the System Lords.
331
00:28:16,905 --> 00:28:18,740
Who's he here to kill?
332
00:28:20,492 --> 00:28:21,702
Me.
333
00:28:24,913 --> 00:28:27,457
The missing Nasyan is an Ashrak.
334
00:28:27,624 --> 00:28:31,712
A Goa'uld assassin sent by
the System Lords to eliminate Jolinar.
335
00:28:31,879 --> 00:28:34,089
That's the name of the Goa'uld in Sam?
336
00:28:34,256 --> 00:28:35,799
It is.
337
00:28:35,966 --> 00:28:38,802
Jolinar once tried to overthrow
a System Lord,...
338
00:28:38,969 --> 00:28:40,679
..but was defeated by Apophis.
339
00:28:40,846 --> 00:28:44,016
He escaped during the slaughter
of his armies.
340
00:28:44,183 --> 00:28:48,187
It seems this Jolinar is wanted
in Goa'uld town.
341
00:28:48,353 --> 00:28:51,857
He claims to be part of the Tok'ra.
342
00:28:52,024 --> 00:28:54,401
Resistance.
343
00:28:55,986 --> 00:29:00,407
The Tok'ra is a small alliance of Goa'uld
who oppose the System Lords.
344
00:29:00,574 --> 00:29:03,076
My teacher Bra'tac
first spoke to me of them.
345
00:29:03,243 --> 00:29:08,081
This Goa'uld inside Carter could be lying.
Spinning a tale to gain our trust.
346
00:29:08,248 --> 00:29:10,542
It's quite a spin.
347
00:29:10,709 --> 00:29:13,128
The sweep of the base
turned up no evidence.
348
00:29:13,295 --> 00:29:17,424
No tampering with the computer.
We can't find any sign of sabotage.
349
00:29:17,591 --> 00:29:21,261
That's why Jolinar didn't reveal himself
to be a Goa'uld.
350
00:29:21,428 --> 00:29:23,639
He was hiding out in the Nasyan man.
351
00:29:23,805 --> 00:29:25,891
Until he was hunted down by the Ashrak.
352
00:29:26,058 --> 00:29:29,770
When he realised we may have helped him
escape through the Stargate...
353
00:29:29,937 --> 00:29:32,689
He improvised.
354
00:29:32,856 --> 00:29:34,358
So, where are we?
355
00:29:34,525 --> 00:29:37,027
(O'Neill) Bottom line, sir?
356
00:29:37,194 --> 00:29:41,031
We may have a Goa'uld out there
who's on a mission to kill Carter.
357
00:29:42,282 --> 00:29:44,952
And we don't even know
what he looks like.
358
00:29:48,580 --> 00:29:51,083
(PA) Class one security breach.
359
00:29:51,250 --> 00:29:55,337
Authorised personnel, check in
at their designated security post.
360
00:29:55,504 --> 00:29:58,090
- Excuse me.
- Yeah, Doc. What's up?
361
00:29:58,257 --> 00:30:02,344
- You're sending these people home?
- Yeah, you could say that.
362
00:30:19,778 --> 00:30:21,572
(distorted) Daniel Jackson.
363
00:30:21,738 --> 00:30:23,407
Yes.
364
00:30:23,574 --> 00:30:27,786
You care about Samantha Carter
as much as O'Neill and Teal'c?
365
00:30:27,953 --> 00:30:29,371
Yes, I do.
366
00:30:29,538 --> 00:30:32,332
Yet this is the first time
you have come to see me.
367
00:30:32,499 --> 00:30:37,546
I came to see if you could give us
a description of the Ashrak.
368
00:30:37,713 --> 00:30:41,216
I will know him only in the moments
before he tortures me to death,...
369
00:30:41,383 --> 00:30:44,136
..killing your friend along with me.
370
00:30:44,303 --> 00:30:46,722
Well, there's no way he's getting in here.
371
00:30:46,889 --> 00:30:49,933
You are not stupid, Daniel. Nor am I.
372
00:30:50,100 --> 00:30:52,936
He doesn't know for sure
you're on this planet,...
373
00:30:53,103 --> 00:30:56,023
- ..let alone in this base.
- He is Goa'uld.
374
00:30:56,190 --> 00:30:58,358
He will find me. It's what he does.
375
00:30:58,525 --> 00:31:03,780
Letting me go, trusting me,
is the only chance of saving Samantha.
376
00:31:03,947 --> 00:31:06,533
Then I'm sorry.
377
00:31:11,955 --> 00:31:13,957
I'm sorry, Sam.
378
00:31:16,668 --> 00:31:20,839
Alive I can be a powerful ally.
Dead I am useless to you.
379
00:31:21,006 --> 00:31:24,009
Then you'll have to give us
more than empty promises.
380
00:31:24,176 --> 00:31:25,928
I can give her back to you.
381
00:31:28,138 --> 00:31:30,307
We can't let you go.
382
00:31:30,474 --> 00:31:32,518
I'm not talking about Samantha.
383
00:31:34,311 --> 00:31:36,021
I'm talking about Sha're.
384
00:31:40,317 --> 00:31:42,319
I know where she is.
385
00:31:59,127 --> 00:32:00,295
Who are you?
386
00:32:00,462 --> 00:32:03,632
- John Adams.
- You're not John...
387
00:32:13,016 --> 00:32:16,770
Daniel, it's a ploy.
He's playing on your greatest weakness.
388
00:32:16,937 --> 00:32:20,941
That may be so. But this may be
the only chance we have to see Sam again.
389
00:32:21,108 --> 00:32:23,026
I believe Jolinar.
390
00:32:25,070 --> 00:32:27,281
He told me about this resistance.
391
00:32:27,447 --> 00:32:31,785
They're not like the Goa'uld.
They don't take hosts against their will.
392
00:32:31,952 --> 00:32:33,328
Right,...
393
00:32:33,495 --> 00:32:35,831
..like Carter and this Nasyan guy.
394
00:32:35,998 --> 00:32:38,500
No. He had no choice.
He wants to leave Carter.
395
00:32:38,667 --> 00:32:41,128
If they don't take hosts,
how do they survive?
396
00:32:41,920 --> 00:32:44,339
They take humans who are about to die,...
397
00:32:44,506 --> 00:32:47,801
..who choose to continue to live
and coexist with the Goa'uld.
398
00:32:47,968 --> 00:32:50,637
Jolinar says this can be
a rewarding relationship.
399
00:32:50,804 --> 00:32:54,099
(O'Neill) I'm sorry.
I know what this means to you.
400
00:32:54,266 --> 00:32:56,935
But I will never, nevertrust a Goa'uld.
401
00:32:58,228 --> 00:32:59,188
(phone)
402
00:33:00,189 --> 00:33:01,148
Hammond.
403
00:33:05,903 --> 00:33:09,990
The first group of Nasyans
from the hospital have arrived.
404
00:33:14,870 --> 00:33:16,872
Go ahead, soldier.
405
00:33:19,625 --> 00:33:21,627
Uh-huh.
406
00:33:26,340 --> 00:33:28,634
What the hell's that thing?
407
00:33:30,052 --> 00:33:31,803
It's a ring.
408
00:33:34,223 --> 00:33:36,225
Want a closer look?
409
00:33:39,686 --> 00:33:41,688
Have a nice day, airman.
410
00:33:50,405 --> 00:33:51,823
Boys.
411
00:33:51,990 --> 00:33:53,992
As you were.
412
00:33:54,910 --> 00:33:56,995
There's really no need to worry.
413
00:33:57,162 --> 00:33:59,957
There'll be a team waiting for you
on the other side.
414
00:34:00,123 --> 00:34:02,125
Chevron one encoded.
415
00:34:14,721 --> 00:34:15,681
(Stargate alarm)
416
00:34:15,848 --> 00:34:19,768
Control room. Sir, it's the infirmary.
They said it's important.
417
00:34:19,935 --> 00:34:22,020
Chevron five is engaged.
418
00:34:22,187 --> 00:34:23,730
Thank you.
419
00:34:23,897 --> 00:34:27,276
The driver of the truck
that delivered the Nasyans...
420
00:34:27,442 --> 00:34:30,612
..just reported to the infirmary.
Says he blacked out.
421
00:34:30,779 --> 00:34:34,491
Doesn't remember driving
from the hospital to the base at all.
422
00:34:36,618 --> 00:34:39,371
Hold up security camera 1-6 Delta, please.
423
00:34:44,960 --> 00:34:47,171
Teal'c, let's get down there.
424
00:34:47,337 --> 00:34:49,173
Chevron six is engaged.
425
00:34:50,591 --> 00:34:54,761
This is General Hammond.
Security to level 16, holding room Delta.
426
00:34:54,928 --> 00:34:57,472
Chevron seven is locked.
427
00:35:01,643 --> 00:35:03,645
(alarm)
428
00:35:12,487 --> 00:35:16,992
(distorted) Interesting weapons
these humans use.
429
00:35:25,792 --> 00:35:28,045
Kree shac, Jolinar.
430
00:35:29,505 --> 00:35:33,300
By decree of the Goa'uld System Lords,
you will die with dishonour...
431
00:35:33,467 --> 00:35:35,636
..by the power of the Harakash.
432
00:35:35,802 --> 00:35:37,387
(distorted) Hear this.
433
00:35:37,554 --> 00:35:40,390
The days of the Goa'uld System Lords
are numbered.
434
00:35:40,557 --> 00:35:42,559
Tell them that I died with hope.
435
00:35:42,726 --> 00:35:45,771
My death only feeds the fire
that burns strong in the Tok'ra.
436
00:35:55,822 --> 00:35:56,782
Agh!
437
00:35:59,368 --> 00:36:01,370
- (alarm)
- This way! This way!
438
00:36:08,627 --> 00:36:11,296
She's dead. Let's go.
439
00:36:15,676 --> 00:36:18,512
Colonel!
The prisoner and two guards are dead!
440
00:36:26,436 --> 00:36:28,438
These two are dead.
441
00:36:28,605 --> 00:36:30,440
Sam! Sam!
442
00:36:31,400 --> 00:36:32,734
Sam!
443
00:36:32,901 --> 00:36:35,571
Teal'c, get a medical team down here!
444
00:36:35,696 --> 00:36:37,114
Come on, Sam.
445
00:36:41,034 --> 00:36:43,161
Let's get her on the table.
446
00:36:43,328 --> 00:36:46,415
I want an EKG and an EEG stat.
447
00:36:46,582 --> 00:36:49,585
OK, on my count. Three, two, one!
448
00:36:50,544 --> 00:36:52,963
- Good. Go! Where's my epi?
- Got it.
449
00:36:53,130 --> 00:36:55,132
One milligram.
450
00:36:55,757 --> 00:36:58,177
(Dr Fraiser) Epi's in.
451
00:37:00,554 --> 00:37:02,556
Thank you...
452
00:37:02,723 --> 00:37:05,767
..for everything your people
have done for us.
453
00:37:05,934 --> 00:37:09,521
- You're gonna be OK.
- I hope your friend will also be well.
454
00:37:09,688 --> 00:37:11,523
Pulse is erratic.
455
00:37:11,690 --> 00:37:15,194
We're getting feedback from the EEG.
What is this?
456
00:37:15,360 --> 00:37:16,945
Looks like interference.
457
00:37:17,112 --> 00:37:19,031
- Two signals.
- Isolate them.
458
00:37:19,198 --> 00:37:21,742
You're picking up brain waves
from the parasite.
459
00:37:42,387 --> 00:37:44,431
Hey, I know you.
460
00:37:46,808 --> 00:37:48,560
Oh, jeez.
461
00:37:48,727 --> 00:37:51,313
(distorted) Do not try to stop me
or I'll kill him.
462
00:37:58,403 --> 00:37:59,988
Doc?
463
00:38:00,531 --> 00:38:03,825
I don't know.
I've never been in this situation before.
464
00:38:03,992 --> 00:38:07,704
The Goa'uld looks like it's dying
and taking Carter with it.
465
00:38:10,791 --> 00:38:14,211
- Release him, and you won't be hurt.
- (distorted) Turn it back on.
466
00:38:14,378 --> 00:38:16,672
We can't do that. Let him go.
467
00:38:16,839 --> 00:38:19,424
Turn the gate back on now, or he dies.
468
00:38:19,591 --> 00:38:21,593
(beeps)
469
00:38:22,719 --> 00:38:25,138
The parasite is still getting weaker.
470
00:38:25,305 --> 00:38:28,851
(PA) Security alert. Intruder. Code red!
471
00:38:29,768 --> 00:38:33,230
(medic) Parasite energy level
is still falling!
472
00:38:33,480 --> 00:38:35,482
- They won't let you go.
- Silence!
473
00:38:35,649 --> 00:38:37,234
Open the Stargate!
474
00:38:40,445 --> 00:38:43,824
Let's cardiovert one more time.
40 joules.
475
00:38:50,622 --> 00:38:52,624
I am sorry, Daniel Jackson.
476
00:39:08,724 --> 00:39:10,726
Are you injured?
477
00:39:10,893 --> 00:39:12,895
Dumb question!
478
00:39:13,061 --> 00:39:15,063
But thank you.
479
00:39:15,230 --> 00:39:16,648
I think.
480
00:39:16,815 --> 00:39:18,817
You are welcome.
481
00:39:18,984 --> 00:39:21,445
(pants) Just don't ever do that again.
482
00:39:21,612 --> 00:39:24,198
(continuous beep)
483
00:39:24,364 --> 00:39:25,616
The parasite is dead.
484
00:39:33,207 --> 00:39:36,877
Try another milligram of epi.
Then prepare for defib.
485
00:39:39,713 --> 00:39:41,465
She's out of defib.
486
00:39:41,632 --> 00:39:43,842
She's got a pulse.
487
00:39:50,766 --> 00:39:52,768
Faint, but stable.
488
00:40:10,369 --> 00:40:12,371
You did it, Sam.
489
00:40:12,538 --> 00:40:13,539
You won.
490
00:40:20,754 --> 00:40:22,756
It wasn't me.
491
00:40:22,923 --> 00:40:24,216
Oh, yes, it was.
492
00:40:24,383 --> 00:40:26,718
You hung in there. You beat it.
493
00:40:28,762 --> 00:40:31,932
The Goa'uld gave its life for me.
494
00:40:32,099 --> 00:40:33,892
It saved me.
495
00:40:49,575 --> 00:40:51,577
(monitors beep)
496
00:41:12,973 --> 00:41:15,809
Hey, Sam. How's it going tonight?
497
00:41:24,860 --> 00:41:26,862
She's still the same.
498
00:41:29,239 --> 00:41:33,202
Janet said that the Goa'uld left
after it died.
499
00:41:34,536 --> 00:41:37,206
That's right. Um...
500
00:41:37,331 --> 00:41:40,959
It... It died, and her body's absorbing it.
501
00:41:41,126 --> 00:41:43,670
She's the old Samantha Carter.
502
00:41:43,837 --> 00:41:46,548
Same person we've always known.
503
00:41:47,216 --> 00:41:50,761
Cassie, she's just a little sad right now.
504
00:41:52,262 --> 00:41:55,933
But I'll bet she cheers up
when she sees you.
505
00:41:57,976 --> 00:41:59,770
C'mon.
506
00:42:32,719 --> 00:42:34,847
Sam, it's me.
507
00:42:47,526 --> 00:42:50,112
You're going to be OK.
508
00:43:00,414 --> 00:43:05,085
Visiontext subtitles: Jane Eden
37585
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.