All language subtitles for Law.and.Order.Special.Victims.Unit.S10E04.Lunacy.10801p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,135 --> 00:00:03,037 (male announcer) In the criminal justice system, 2 00:00:03,071 --> 00:00:06,774 Sexually based offenses are Considered especially heinous. 3 00:00:06,807 --> 00:00:09,510 In new york city, The dedicated detectives 4 00:00:09,543 --> 00:00:11,379 Who investigate These vicious felonies 5 00:00:11,412 --> 00:00:12,746 Are members Of an elite squad 6 00:00:12,780 --> 00:00:14,782 Known as The special victims unit. 7 00:00:14,815 --> 00:00:17,218 These are their stories. 8 00:00:18,086 --> 00:00:19,253 Beautiful, huh? 9 00:00:19,287 --> 00:00:20,821 Everything's beautiful To you today. 10 00:00:20,854 --> 00:00:22,823 The waitress, the hostess. 11 00:00:22,856 --> 00:00:23,624 Ah, don't start. 12 00:00:23,657 --> 00:00:25,459 Your eyeballs Got quite a workout. 13 00:00:25,493 --> 00:00:27,561 So did your mouth, Guzzling all those mimosas. 14 00:00:27,595 --> 00:00:29,497 And in the buffet line, you-- 15 00:00:29,530 --> 00:00:31,165 No. No, no. 16 00:00:31,199 --> 00:00:33,567 I'm not gonna do this. 17 00:00:33,601 --> 00:00:34,702 Not today. 18 00:00:36,570 --> 00:00:40,074 Janice... 19 00:00:40,108 --> 00:00:42,343 Will you marry me? 20 00:00:42,376 --> 00:00:46,214 I said will you marry me? 21 00:00:56,590 --> 00:00:58,192 Who's our floater? 22 00:00:58,226 --> 00:01:00,328 Female, 30s. 23 00:01:00,361 --> 00:01:03,431 I'd say she's been In the water about 36 hours. 24 00:01:03,464 --> 00:01:06,334 Bruising around the neck Indicates manual strangulation. 25 00:01:06,367 --> 00:01:08,236 That has nothing To do with us. 26 00:01:08,269 --> 00:01:09,603 Pelvic region does. 27 00:01:09,637 --> 00:01:10,538 Panties torn, 28 00:01:10,571 --> 00:01:12,673 Genitals mutilated From biting or cutting. 29 00:01:12,706 --> 00:01:14,542 Hard to say Till I dry her out. 30 00:01:14,575 --> 00:01:16,144 And there's another twist. 31 00:01:16,177 --> 00:01:18,279 Hands amputated, mid-ulna. 32 00:01:18,312 --> 00:01:19,880 The killer doesn't Want us to I.D. Her. 33 00:01:19,913 --> 00:01:21,382 He's angry and he's smart. 34 00:01:21,415 --> 00:01:22,416 That's a bad combination. 35 00:01:22,450 --> 00:01:24,352 Look up on the roof there. I think we got company. 36 00:01:24,385 --> 00:01:25,853 Think it's our perp Hanging around 37 00:01:25,886 --> 00:01:27,255 To watch us Scratch our heads? 38 00:01:27,288 --> 00:01:28,689 Some creeps really get off On the attention. 39 00:01:28,722 --> 00:01:29,857 Let's give him some. 40 00:01:31,492 --> 00:01:32,693 [woman screaming] 41 00:01:32,726 --> 00:01:34,828 Bastard's attacking Someone else! 42 00:01:36,530 --> 00:01:37,498 Get away from the girl! 43 00:01:37,531 --> 00:01:39,633 [screams] 44 00:01:39,667 --> 00:01:40,768 Get away from the girl! 45 00:01:40,801 --> 00:01:42,536 Down to the ground! Get on your knees! 46 00:01:42,570 --> 00:01:43,637 On your knees! On your knees! 47 00:01:43,671 --> 00:01:44,772 Come with me. Come with me. 48 00:01:44,805 --> 00:01:46,340 Get down! Hands on your head! 49 00:01:46,374 --> 00:01:47,575 (man) Whoa! Wait, This is a mistake. 50 00:01:47,608 --> 00:01:48,609 Police! 51 00:01:48,642 --> 00:01:50,511 Don't shoot me. 52 00:01:50,544 --> 00:01:51,545 Drop it! Drop it! 53 00:01:53,281 --> 00:01:55,249 Relax! We're just makin' a movie. 54 00:02:50,304 --> 00:02:52,473 You've got it all wrong. He wasn't attacking me. 55 00:02:52,506 --> 00:02:53,807 Your screams sure fooled us. 56 00:02:53,841 --> 00:02:55,943 It's called acting. We're actors. 57 00:02:55,976 --> 00:02:57,945 Actors? Yeah. 58 00:02:57,978 --> 00:02:59,813 Actors. And I'm the director. 59 00:02:59,847 --> 00:03:00,914 And I'm a jamaican Jet pilot. 60 00:03:00,948 --> 00:03:04,618 You know, I've seen these Rape-and-tape scams before. 61 00:03:04,652 --> 00:03:05,919 You lure the arab girl Off the street. 62 00:03:05,953 --> 00:03:08,456 Martin "Scorsleazy" here Films the attack. 63 00:03:08,489 --> 00:03:10,258 Shows what he knows. 64 00:03:10,291 --> 00:03:12,326 Rosie isn't arab. She's dominican. 65 00:03:12,360 --> 00:03:13,761 Pretty good accent, huh? 66 00:03:13,794 --> 00:03:15,696 I totally Researched the part. 67 00:03:15,729 --> 00:03:17,465 Got the clothes On atlantic avenue. 68 00:03:17,498 --> 00:03:18,666 You wanna hear me Ululate? 69 00:03:18,699 --> 00:03:19,733 No. [ululating] 70 00:03:19,767 --> 00:03:21,635 You know What I wanna hear? 71 00:03:21,669 --> 00:03:26,240 How you can sleep at night Making anti-muslim rape porn. 72 00:03:26,274 --> 00:03:27,308 Porn? 73 00:03:27,341 --> 00:03:28,842 It's art. 74 00:03:28,876 --> 00:03:30,311 Sex is dangerous. 75 00:03:30,344 --> 00:03:32,280 I mean, at its core Its a power struggle 76 00:03:32,313 --> 00:03:33,947 Between men and women. 77 00:03:33,981 --> 00:03:35,316 Not if you're doing it right. 78 00:03:35,349 --> 00:03:36,784 [scoffs] 79 00:03:36,817 --> 00:03:38,719 People look to porn For provocative imagery. 80 00:03:38,752 --> 00:03:40,788 So...We provoke. 81 00:03:40,821 --> 00:03:41,822 Okay, all right. 82 00:03:41,855 --> 00:03:43,357 You--please tell me 83 00:03:43,391 --> 00:03:44,558 You're not as big a clown As your friend there. 84 00:03:44,592 --> 00:03:46,760 Well, hey, Everybody's got their kink. 85 00:03:46,794 --> 00:03:48,329 Our audience pops wood For a little faux rape. 86 00:03:48,362 --> 00:03:49,330 So what? 87 00:03:49,363 --> 00:03:50,531 Faux rape, mm-hmm. 88 00:03:50,564 --> 00:03:51,899 Either one of you geniuses Notice a real rape and murder 89 00:03:51,932 --> 00:03:53,601 Going down on the street? 90 00:03:53,634 --> 00:03:54,568 Murder? 91 00:03:54,602 --> 00:03:55,869 We didn't see anything. 92 00:03:55,903 --> 00:03:57,605 Not a car, not a person, Nothing? 93 00:03:57,638 --> 00:03:58,606 There was a cab. 94 00:03:58,639 --> 00:04:00,574 It was parked down there The last couple days. 95 00:04:00,608 --> 00:04:02,310 Kind of weird, Just hanging out. 96 00:04:02,343 --> 00:04:04,512 Jerk almost ran us over on Saturday when we were unloading. 97 00:04:04,545 --> 00:04:05,679 Get a cab number? 98 00:04:05,713 --> 00:04:07,715 Might be on my camera. If it still works. 99 00:04:11,719 --> 00:04:14,622 It's too far to see The cab number from here. 100 00:04:14,655 --> 00:04:16,857 But... 101 00:04:16,890 --> 00:04:18,292 He gets a lot closer. 102 00:04:18,326 --> 00:04:19,693 Come on. 103 00:04:19,727 --> 00:04:20,794 [tires screech] 104 00:04:20,828 --> 00:04:22,930 (stabler) Freeze it and zoom in. 105 00:04:22,963 --> 00:04:25,666 Cab 2x89. 106 00:04:28,402 --> 00:04:29,903 (benson) Edward depablo. 107 00:04:29,937 --> 00:04:31,672 Drop the sponge, Step away from the bucket. 108 00:04:31,705 --> 00:04:34,975 What? Washing a car Is a crime now? 109 00:04:35,008 --> 00:04:36,176 Destroying evidence is. 110 00:04:36,209 --> 00:04:38,912 [chuckles] What are you talking about, Destroying evidence? 111 00:04:38,946 --> 00:04:40,581 (benson) Where were you friday night, Around midnight? 112 00:04:40,614 --> 00:04:42,483 Same place I was The whole weekend. 113 00:04:42,516 --> 00:04:44,017 Flat on my back inside. 114 00:04:44,051 --> 00:04:45,619 Damn summer flu. 115 00:04:45,653 --> 00:04:47,621 Eddie! Who you talkin' to? 116 00:04:47,655 --> 00:04:48,856 Ah, it's the cops, Honey. 117 00:04:48,889 --> 00:04:50,558 Mrs. Depablo? 118 00:04:50,591 --> 00:04:53,093 Can you verify your husband's Whereabouts this weekend? 119 00:04:53,126 --> 00:04:55,763 He was on his fat ass On my couch, 120 00:04:55,796 --> 00:04:57,931 Bitchin' How his head hurts. 121 00:04:57,965 --> 00:04:59,433 Where was the cab This weekend? 122 00:04:59,467 --> 00:05:01,402 Nobody drives this rig 'cept me. 123 00:05:01,435 --> 00:05:02,803 I wish somebody would. 124 00:05:02,836 --> 00:05:04,505 Every minute He's lying around 125 00:05:04,538 --> 00:05:06,774 Is another minute we ain't Payin' our phone-- 126 00:05:06,807 --> 00:05:08,376 Which we wouldn't have 127 00:05:08,409 --> 00:05:09,810 If you wasn't on that damn Interweb all the time. 128 00:05:09,843 --> 00:05:12,413 Elliot, cab 2x89. 129 00:05:12,446 --> 00:05:14,415 It's the same make, It's the same model. 130 00:05:14,448 --> 00:05:16,784 But the cab in the video Has no damage. 131 00:05:16,817 --> 00:05:19,653 This one has a rusty fender. 132 00:05:19,687 --> 00:05:22,890 (stabler) We've got two cabs With the same number. 133 00:05:22,923 --> 00:05:25,693 String of rapes in brooklyn, Queens, and the bronx 134 00:05:25,726 --> 00:05:27,661 Last 18 months by a guy Driving what appears to be 135 00:05:27,695 --> 00:05:29,663 The same cab. 136 00:05:29,697 --> 00:05:30,631 No victim descriptions, 137 00:05:30,664 --> 00:05:33,601 No fluid or fibers Left behind. 138 00:05:33,634 --> 00:05:34,668 So he bounces from Borough to borough 139 00:05:34,702 --> 00:05:35,803 Before the cops Catch him. 140 00:05:35,836 --> 00:05:37,405 Guy knows how To be a ghost. 141 00:05:37,438 --> 00:05:38,872 Battery park's the perfect Place to bust his cherry 142 00:05:38,906 --> 00:05:40,040 In manhattan. 143 00:05:40,073 --> 00:05:41,409 It's a long walk To the nearest subway. 144 00:05:41,442 --> 00:05:43,043 There's a lot of shops And bars nearby. 145 00:05:43,076 --> 00:05:45,546 In other words, Lots of tipsy victims. 146 00:05:45,579 --> 00:05:47,681 You two canvass around Where the cab was parked. 147 00:05:47,715 --> 00:05:48,549 See what you can find: 148 00:05:48,582 --> 00:05:50,518 Cigarette butt, Food, trash--anything. 149 00:05:50,551 --> 00:05:51,985 Liv, elliot, 150 00:05:52,019 --> 00:05:53,954 See if the last Living victim 151 00:05:53,987 --> 00:05:57,725 Can give us anything more About how this scumbag operates. 152 00:05:59,793 --> 00:06:01,595 (woman) It was my birthday. 153 00:06:01,629 --> 00:06:03,564 The bar's only Four blocks from here, 154 00:06:03,597 --> 00:06:07,701 So...Around midnight I... 155 00:06:07,735 --> 00:06:08,702 Said good night To everyone 156 00:06:08,736 --> 00:06:11,539 And started Walking home. 157 00:06:11,572 --> 00:06:13,607 The police report said that You were carrying some bags. 158 00:06:13,641 --> 00:06:16,510 Just a few presents. 159 00:06:16,544 --> 00:06:18,679 But then it started raining. 160 00:06:18,712 --> 00:06:21,815 And out of nowhere, This cab shows up. 161 00:06:21,849 --> 00:06:23,617 I was crossing the street, 162 00:06:23,651 --> 00:06:24,652 And suddenly I was in his headlights. 163 00:06:24,685 --> 00:06:26,153 Couldn't see his face? 164 00:06:26,186 --> 00:06:27,855 I was blinded. 165 00:06:27,888 --> 00:06:29,857 Said he'd give me A half fare. 166 00:06:33,060 --> 00:06:34,895 And before I knew it, He grabbed my bags 167 00:06:34,928 --> 00:06:36,697 And I was in his car. 168 00:06:36,730 --> 00:06:39,733 And you can't Describe him at all? 169 00:06:39,767 --> 00:06:41,669 Hair color, Any distinguishing marks? 170 00:06:41,702 --> 00:06:43,504 No. 171 00:06:43,537 --> 00:06:45,205 [crying] 172 00:06:45,238 --> 00:06:47,741 He told me to... Lie down in the back seat 173 00:06:47,775 --> 00:06:53,614 And turn over. 174 00:06:53,647 --> 00:06:57,785 Then he was in the back. 175 00:06:57,818 --> 00:06:58,952 On top of me. 176 00:07:02,756 --> 00:07:04,892 In me. 177 00:07:08,195 --> 00:07:09,229 And the whole time, 178 00:07:09,262 --> 00:07:11,064 He had his... 179 00:07:11,098 --> 00:07:12,633 Hand around my neck. 180 00:07:12,666 --> 00:07:14,968 Saying if I even Looked at him, 181 00:07:15,002 --> 00:07:17,705 He would choke the life Out of me. 182 00:07:25,679 --> 00:07:26,947 And I wish he had. 183 00:07:26,980 --> 00:07:29,082 [cell phone ringing] 184 00:07:31,852 --> 00:07:33,220 It's the m.E.'s office. 185 00:07:33,253 --> 00:07:34,522 Excuse me. 186 00:07:34,555 --> 00:07:36,223 Did this guy kill someone? 187 00:07:36,256 --> 00:07:39,793 We believe That he's escalated. 188 00:07:39,827 --> 00:07:41,829 [crying] 189 00:07:43,697 --> 00:07:45,799 Oh, my god! 190 00:07:45,833 --> 00:07:48,536 Listen, you're here. 191 00:07:48,569 --> 00:07:50,738 And you're alive. 192 00:07:55,876 --> 00:07:57,511 Good news. 193 00:07:57,545 --> 00:07:58,646 Somewhat. 194 00:07:58,679 --> 00:08:00,180 We'll take Whatever you got. 195 00:08:00,213 --> 00:08:01,815 She may have been raped, 196 00:08:01,849 --> 00:08:02,983 But the genital mutilation 197 00:08:03,016 --> 00:08:05,218 Looks like it was Marine organisms 198 00:08:05,252 --> 00:08:06,720 Feeding on soft tissue. 199 00:08:06,754 --> 00:08:09,923 Several species, probably, Including 200 00:08:09,957 --> 00:08:12,526 A juvenile anguilla rostrada. 201 00:08:12,560 --> 00:08:15,629 (benson) You sure? 202 00:08:15,663 --> 00:08:17,631 It was still on the job. 203 00:08:17,665 --> 00:08:19,733 Also...I don't think 204 00:08:19,767 --> 00:08:22,536 The perp amputated Her hands. 205 00:08:22,570 --> 00:08:26,039 These breaks don't indicate A straight, fine-edged blade. 206 00:08:26,073 --> 00:08:27,875 Whatever did that Is blunter. 207 00:08:27,908 --> 00:08:29,309 And more curved. 208 00:08:29,342 --> 00:08:32,079 And delivered a hell of a lot More force than a human can. 209 00:08:32,112 --> 00:08:33,080 Like a boat propeller. 210 00:08:33,113 --> 00:08:34,748 Exactly. 211 00:08:34,782 --> 00:08:37,651 Maybe she fell off One of those booze cruises 212 00:08:37,685 --> 00:08:38,886 That depart From the marina. 213 00:08:38,919 --> 00:08:40,754 (benson) Or she was dumped. 214 00:08:40,788 --> 00:08:42,322 That all you got? 215 00:08:42,355 --> 00:08:45,125 Would I have dragged you All the way down here if it was? 216 00:08:45,158 --> 00:08:47,895 The carbon-14 levels In the lens of her eye 217 00:08:47,928 --> 00:08:49,930 Gave me a precise fix On her age. 218 00:08:49,963 --> 00:08:52,199 35 years, four months. 219 00:08:52,232 --> 00:08:54,234 Something weird about that? 220 00:08:54,267 --> 00:08:55,869 Only that she has the bones 221 00:08:55,903 --> 00:08:57,671 Of a 60-year-old. 222 00:08:57,705 --> 00:08:59,239 The fractures Along her ulna 223 00:08:59,272 --> 00:09:01,108 Show a lot more shatter Than you'd expect 224 00:09:01,141 --> 00:09:02,810 Even from a propeller. 225 00:09:02,843 --> 00:09:03,611 Still doesn't tell us Who she is. 226 00:09:03,644 --> 00:09:05,979 Her teeth may be Getting us closer. 227 00:09:06,013 --> 00:09:08,916 I'm seeing several areas Of uncorrected 228 00:09:08,949 --> 00:09:11,151 Maxillary malocclusion. 229 00:09:11,184 --> 00:09:13,220 Any american dentist Worth his salt 230 00:09:13,253 --> 00:09:15,055 Would have lobbied For braces. 231 00:09:15,088 --> 00:09:16,857 A lack of fluoridated water Would explain 232 00:09:16,890 --> 00:09:18,859 The number of old cavities. 233 00:09:18,892 --> 00:09:21,294 My bet: she's european. 234 00:09:21,328 --> 00:09:22,529 Well, if she entered The country legally, 235 00:09:22,562 --> 00:09:24,932 State should have her thumbprint And her retinal scan on file. 236 00:09:24,965 --> 00:09:25,733 Think we missed the boat With the thumb. 237 00:09:25,766 --> 00:09:27,835 She still has One good eyeball. 238 00:09:27,868 --> 00:09:29,770 Call us when You got a name. 239 00:09:29,803 --> 00:09:32,205 Hey, you find anything Where the cab was parked? 240 00:09:32,239 --> 00:09:33,907 Just the usual Human detritus 241 00:09:33,941 --> 00:09:35,943 Searching for meaning In a meaningless universe. 242 00:09:35,976 --> 00:09:39,379 Oh, yeah, fin found what might Be our bad guy's whiz. 243 00:09:39,412 --> 00:09:40,380 Cabbie's gotta go Sometime. 244 00:09:40,413 --> 00:09:41,782 There's no dna In urine. 245 00:09:41,815 --> 00:09:43,350 There is if skin cells Are floating in it. 246 00:09:43,383 --> 00:09:44,985 You ever try to take a leak In one of these things? 247 00:09:45,018 --> 00:09:46,086 Gotta work hard. 248 00:09:46,119 --> 00:09:48,889 It's a tight fit. 249 00:09:48,922 --> 00:09:51,625 Warner got a hit Off the urine sample. 250 00:09:51,659 --> 00:09:52,893 Credit where Credit is due. 251 00:09:52,926 --> 00:09:55,228 It was fin and his exhaustive Knowledge of the human penis. 252 00:09:55,262 --> 00:09:57,765 I want you to meet Orlando mcteer. 253 00:09:57,798 --> 00:10:00,033 Former driver For midtown cab. 254 00:10:00,067 --> 00:10:01,835 Did time upstate For aggravated rape. 255 00:10:01,869 --> 00:10:03,937 Paroled a year And a half ago. 256 00:10:03,971 --> 00:10:05,338 That's the same time The cabbie rapist 257 00:10:05,372 --> 00:10:06,774 Began striking. 258 00:10:06,807 --> 00:10:08,341 So we got the creep's Dna from his pee, 259 00:10:08,375 --> 00:10:11,111 But we don't have dna From any victim to match it to. 260 00:10:11,144 --> 00:10:13,213 So, in legal parlance, We got squat. 261 00:10:13,246 --> 00:10:14,748 Well, we know where He hangs out. 262 00:10:14,782 --> 00:10:16,650 We know that he prefers Blondes carrying packages. 263 00:10:16,684 --> 00:10:17,951 Let's say we catch him In the act, 264 00:10:17,985 --> 00:10:19,920 Turn the case from Circumstantial to solid. 265 00:10:19,953 --> 00:10:21,955 Let's go dangle some bait. 266 00:10:36,003 --> 00:10:37,370 Need a cab, miss? 267 00:10:37,404 --> 00:10:40,107 No, thank you. 268 00:10:40,140 --> 00:10:42,009 Oh, a pretty lady like you Shouldn't have to walk. 269 00:10:42,042 --> 00:10:43,043 Tell you what--half fare. 270 00:10:43,076 --> 00:10:45,012 Let me help you With those bags. 271 00:10:47,314 --> 00:10:48,281 [handcuffs snap] 272 00:10:48,315 --> 00:10:50,150 What the hell? 273 00:10:50,183 --> 00:10:51,351 Just never know who You're gonna pick up, 274 00:10:51,384 --> 00:10:52,652 Huh, mcteer? 275 00:10:55,923 --> 00:10:57,357 (man) You even look at me, 276 00:10:57,390 --> 00:10:59,893 I'll choke the life of you. 277 00:10:59,927 --> 00:11:01,895 (second man) You even look at me, I'll choke the life out of you. 278 00:11:01,929 --> 00:11:03,463 That's him! 279 00:11:03,496 --> 00:11:07,067 You sure? There are there more in there. 280 00:11:07,100 --> 00:11:09,870 He's the one who raped me. I know his voice. 281 00:11:09,903 --> 00:11:12,740 I'll always know it. 282 00:11:12,773 --> 00:11:15,042 I'm telling you, I didn't rape anyone. 283 00:11:15,075 --> 00:11:17,010 Hmm, who do we believe-- 284 00:11:17,044 --> 00:11:18,478 The woman Who just id'd him-- 285 00:11:18,511 --> 00:11:20,981 Or a convicted rapist Driving an illegal cab? 286 00:11:21,014 --> 00:11:22,750 Yeah, okay, I faked a medallion, 287 00:11:22,783 --> 00:11:24,885 But that's only because No real company would hire me. 288 00:11:24,918 --> 00:11:26,386 But, lady, I didn't mean you No harm, I swear. 289 00:11:26,419 --> 00:11:27,955 Well, you can swear All you want. 290 00:11:27,988 --> 00:11:30,257 The jury's gonna convict you Based on your record. 291 00:11:30,290 --> 00:11:31,892 And it's not gonna Be a nickel like before. 292 00:11:31,925 --> 00:11:34,394 You're looking At 25 to life, so... 293 00:11:34,427 --> 00:11:35,996 Bye-bye, pal. 294 00:11:38,832 --> 00:11:40,901 Okay! 295 00:11:40,934 --> 00:11:42,002 Okay.... 296 00:11:45,372 --> 00:11:46,740 I raped that girl. 297 00:11:46,774 --> 00:11:48,842 The other ones too. 298 00:11:48,876 --> 00:11:51,244 But I swear to god, I didn't kill anyone. 299 00:11:51,278 --> 00:11:54,815 Prove it. 300 00:11:54,848 --> 00:11:56,149 You said that girl Died on friday night? 301 00:11:56,183 --> 00:11:57,484 I wasn't in the city Friday night. 302 00:11:57,517 --> 00:11:59,753 I wasn't even In the state. 303 00:11:59,787 --> 00:12:01,254 I was in pennsylvania Visiting my old man. 304 00:12:01,288 --> 00:12:03,523 Like the father's not gonna Alibi his son. 305 00:12:03,556 --> 00:12:05,058 You don't need him. 306 00:12:05,092 --> 00:12:06,093 He went to bed early, 307 00:12:06,126 --> 00:12:07,928 And I went out. 308 00:12:07,961 --> 00:12:10,163 In my cab. 309 00:12:14,968 --> 00:12:18,872 I picked a girl up Outside the mall. 310 00:12:18,906 --> 00:12:22,509 I helped her with her bags, And then... 311 00:12:22,542 --> 00:12:24,411 I did things to her. 312 00:12:26,914 --> 00:12:28,181 Said that if She told anyone, 313 00:12:28,215 --> 00:12:31,118 I would come to her home And get her. 314 00:12:31,151 --> 00:12:34,254 I took her license. I still have it. 315 00:12:34,287 --> 00:12:35,755 Go find her. 316 00:12:37,958 --> 00:12:40,760 She'll tell you What I did to her. 317 00:12:41,929 --> 00:12:43,530 Bushkill p.D. Found the victim. 318 00:12:43,563 --> 00:12:45,332 She confirms it all. 319 00:12:45,365 --> 00:12:46,934 The mall pickup, The threat. 320 00:12:46,967 --> 00:12:48,035 Even says she scratched him. 321 00:12:48,068 --> 00:12:49,469 So he's a rapist, But not a killer. 322 00:12:49,502 --> 00:12:51,905 Great, so brooklyn, Queens, the bronx, 323 00:12:51,939 --> 00:12:55,342 And, uh, pennsylvania All clear their cases. 324 00:12:55,375 --> 00:12:56,476 Yeah, we're back To square one. 325 00:12:56,509 --> 00:12:57,544 Not exactly. 326 00:12:57,577 --> 00:12:59,212 That retinal scan Panned out. 327 00:12:59,246 --> 00:13:02,149 Our dead woman's name Is marga jantzen. 328 00:13:02,182 --> 00:13:04,852 And the reason she had Such low bone density-- 329 00:13:04,885 --> 00:13:07,454 Prolonged exposure To microgravity. 330 00:13:07,487 --> 00:13:08,989 Where'd she get Exposed to that? 331 00:13:09,022 --> 00:13:10,223 In outer space. 332 00:13:10,257 --> 00:13:12,325 Ms. Jantzen Was an astronaut. 333 00:13:18,598 --> 00:13:23,070 And our experiments in long-term Space exposure up here 334 00:13:23,103 --> 00:13:26,974 Will help us to live more safely When we go back to the moon. 335 00:13:27,007 --> 00:13:28,876 Marga jantzen, Native of belgium. 336 00:13:28,909 --> 00:13:31,211 Lunar scientists for The european space agency. 337 00:13:31,244 --> 00:13:33,981 Marga gave weekly Science lessons 338 00:13:34,014 --> 00:13:35,348 To school kids Around the globe. 339 00:13:35,382 --> 00:13:37,517 This is last june Aboard the I.S.S., 340 00:13:37,550 --> 00:13:39,152 Where she lived For 207 days 341 00:13:39,186 --> 00:13:41,188 Before returning On the atlanta shuttle. 342 00:13:41,221 --> 00:13:43,123 From outer space To our morgue. 343 00:13:43,156 --> 00:13:44,958 That's about as hard A landing as you can get. 344 00:13:44,992 --> 00:13:46,359 Those kids are gonna Be devastated. 345 00:13:46,393 --> 00:13:48,361 (hagen) They're not the only ones. 346 00:13:48,395 --> 00:13:51,064 Belgian consulate is asking For the release of her body 347 00:13:51,098 --> 00:13:52,866 So it can lie in state In brussels. 348 00:13:52,900 --> 00:13:55,002 They making any noise about us Doing the investigation? 349 00:13:55,035 --> 00:13:57,905 I reminded them Nypd has jurisdiction. 350 00:13:57,938 --> 00:13:59,006 But if we don't Close this fast, 351 00:13:59,039 --> 00:14:01,942 They can make a formal request To the state department. 352 00:14:01,975 --> 00:14:04,077 The woman spent six months Locked in a tin can 353 00:14:04,111 --> 00:14:05,278 In outer space, 354 00:14:05,312 --> 00:14:06,646 And then she doesn't Go home to belgium. 355 00:14:06,679 --> 00:14:07,915 What's she doing here? 356 00:14:07,948 --> 00:14:08,949 She was giving a speech 357 00:14:08,982 --> 00:14:10,450 At a week-long Space symposium 358 00:14:10,483 --> 00:14:12,986 At the new york Hall of science. 359 00:14:15,923 --> 00:14:17,925 (stabler) Back to the moon. I like the sound of that. 360 00:14:17,958 --> 00:14:20,093 I've always been ambivalent About the space program. 361 00:14:20,127 --> 00:14:22,495 Billions of dollars spent, And what do we get out of it? 362 00:14:22,529 --> 00:14:25,032 Tang? Satellite network. Heart pump technology. 363 00:14:25,065 --> 00:14:27,200 Besides, every kid Needs a real hero. 364 00:14:27,234 --> 00:14:29,602 I know I always Wanted to be an astronaut. 365 00:14:29,636 --> 00:14:31,604 Hi, excuse me-- We're looking for 366 00:14:31,638 --> 00:14:34,074 The associate administrator For space flight. 367 00:14:34,107 --> 00:14:35,475 We understand he's At the conference today. 368 00:14:35,508 --> 00:14:37,010 Administrator harkin's On the dais at the moment. 369 00:14:37,044 --> 00:14:38,111 It's important. 370 00:14:40,547 --> 00:14:42,983 Well, if that isn't The sorriest damn excuse 371 00:14:43,016 --> 00:14:45,452 For a marine I ever saw. 372 00:14:47,254 --> 00:14:48,388 Like I came All the way out here 373 00:14:48,421 --> 00:14:49,656 To have some devil dog Piss on my leg. 374 00:14:49,689 --> 00:14:51,424 Colonel, how are you? Elliot stabler. 375 00:14:51,458 --> 00:14:53,426 How the hell are you? How long has it been? 376 00:14:53,460 --> 00:14:55,028 Huh? Too damn long, huh? 377 00:14:55,062 --> 00:14:56,563 Well, that's enough about us. 378 00:14:56,596 --> 00:14:58,431 Who is this gorgeous woman? 379 00:14:58,465 --> 00:15:00,333 This is detective Olivia benson. 380 00:15:00,367 --> 00:15:02,936 Colonel richard finley, Marine corps test pilot. 381 00:15:02,970 --> 00:15:05,238 Legendary astronaut For apollo, 382 00:15:05,272 --> 00:15:06,940 Skylab, half a dozen Shuttle flights. 383 00:15:06,974 --> 00:15:10,077 Jeez, kid, don't Lay it on so thick, huh? 384 00:15:10,110 --> 00:15:11,444 It is a pleasure, Olivia. 385 00:15:11,478 --> 00:15:12,980 The pleasure is mine. 386 00:15:13,013 --> 00:15:14,147 Now, you've been my partner For, what ten years, 387 00:15:14,181 --> 00:15:16,083 And you've never once told me That you know an astronaut. 388 00:15:16,116 --> 00:15:17,951 Oh, like I need The competition. 389 00:15:17,985 --> 00:15:21,054 Well, looks like You're doing just fine to me. 390 00:15:21,088 --> 00:15:22,455 So what brings you two Out here? 391 00:15:22,489 --> 00:15:24,091 Uh, bad news. 392 00:15:24,124 --> 00:15:25,392 One of the crew members On the I.S.S. 393 00:15:25,425 --> 00:15:27,460 Was found dead yesterday, Margaret jantzen. 394 00:15:27,494 --> 00:15:29,462 Oh, no. How did she-- 395 00:15:29,496 --> 00:15:32,265 She was murdered. 396 00:15:32,299 --> 00:15:33,600 Good lord. 397 00:15:33,633 --> 00:15:36,003 Administrator harkin Is coming over now 398 00:15:36,036 --> 00:15:37,204 To talk to us. 399 00:15:37,237 --> 00:15:38,505 Yeah, ed's a good man. He'll help you out. 400 00:15:38,538 --> 00:15:40,140 The whole agency will. 401 00:15:40,173 --> 00:15:43,176 But, uh, you know, I'd be glad To run point for you. 402 00:15:43,210 --> 00:15:44,544 Grease some wheels. 403 00:15:44,577 --> 00:15:46,213 Anything you can do, We'd appreciate it. 404 00:15:46,246 --> 00:15:48,048 Like if you know of anybody Who'd want to harm ms. Jantzen. 405 00:15:48,081 --> 00:15:49,416 Not a soul. 406 00:15:49,449 --> 00:15:51,251 Margaret Was a hell of a gal. 407 00:15:51,284 --> 00:15:54,154 Although I did hear About an argument 408 00:15:54,187 --> 00:15:56,089 Between her and andy In the hotel bar 409 00:15:56,123 --> 00:15:57,124 The other night. 410 00:15:57,157 --> 00:15:58,125 Andy's margaret's husband? 411 00:15:58,158 --> 00:16:00,560 Well, girlfriend, actually. 412 00:16:00,593 --> 00:16:02,062 She's a segment producer 413 00:16:02,095 --> 00:16:04,531 At the nbc affiliate In houston. 414 00:16:06,099 --> 00:16:07,634 [gasps] 415 00:16:07,667 --> 00:16:09,069 It's her. 416 00:16:09,102 --> 00:16:10,337 Wait! 417 00:16:10,370 --> 00:16:11,771 Where's her necklace? 418 00:16:11,804 --> 00:16:13,040 She had one Just like mine. 419 00:16:13,073 --> 00:16:15,408 Um... 420 00:16:15,442 --> 00:16:17,410 We only recovered earrings. 421 00:16:17,444 --> 00:16:19,712 No, I had Matching necklaces made 422 00:16:19,746 --> 00:16:22,082 While she was in space. 423 00:16:22,115 --> 00:16:25,285 I gave marga hers The moment she landed. 424 00:16:25,318 --> 00:16:30,123 She said she'd Never take it off. 425 00:16:30,157 --> 00:16:32,392 We heard you two Argued at the hotel. 426 00:16:32,425 --> 00:16:35,228 No, not really. I--I argued. 427 00:16:35,262 --> 00:16:36,463 She just apologized. 428 00:16:36,496 --> 00:16:38,731 (benson) For what? 429 00:16:38,765 --> 00:16:40,700 Last april, before launch, 430 00:16:40,733 --> 00:16:42,702 Marga said we'd Go on vacation together 431 00:16:42,735 --> 00:16:44,271 When she got back. 432 00:16:44,304 --> 00:16:46,139 I--got a rental car 433 00:16:46,173 --> 00:16:48,741 And booked a lodge upstate. 434 00:16:48,775 --> 00:16:51,344 We were gonna leave First thing saturday. 435 00:16:51,378 --> 00:16:53,613 Friday night, She changed her mind? 436 00:16:53,646 --> 00:16:55,815 She said she wanted To be alone. 437 00:16:55,848 --> 00:16:59,186 I tried to convince her. 438 00:16:59,219 --> 00:17:01,454 She just left me There in the lobby. 439 00:17:01,488 --> 00:17:04,124 Said she was going outside For a walk. 440 00:17:04,157 --> 00:17:06,159 At midnight? 441 00:17:06,193 --> 00:17:08,328 [crying] 442 00:17:08,361 --> 00:17:10,263 That was marga. 443 00:17:10,297 --> 00:17:14,101 Nighttime walks always Helped her to clear her head. 444 00:17:14,134 --> 00:17:16,136 But why would She suddenly bail? 445 00:17:16,169 --> 00:17:17,737 [sighs] 446 00:17:17,770 --> 00:17:20,540 Marga was freaked out About some kind of... 447 00:17:20,573 --> 00:17:22,209 Incident that happened On orbit 448 00:17:22,242 --> 00:17:24,311 With another astronaut. 449 00:17:24,344 --> 00:17:27,180 She ran into the guy At the symposium. 450 00:17:28,815 --> 00:17:30,283 (stabler) Colonel. 451 00:17:30,317 --> 00:17:32,252 Colonel. 452 00:17:32,285 --> 00:17:34,521 Do you know about a necklace That marga jantzen wore? 453 00:17:34,554 --> 00:17:38,191 Necklace? No. 454 00:17:38,225 --> 00:17:40,493 But you know about the incident On the space station? 455 00:17:40,527 --> 00:17:41,828 That you forgot To tell us about. 456 00:17:45,232 --> 00:17:47,134 Excuse me. 457 00:17:47,167 --> 00:17:48,835 The agency doesn't Need another 458 00:17:48,868 --> 00:17:51,171 Astronaut-in-a-diaper story. 459 00:17:51,204 --> 00:17:53,440 Yeah, there was a scare On orbit last month 460 00:17:53,473 --> 00:17:55,242 With a fellow named Lance corliss, 461 00:17:55,275 --> 00:17:56,309 A payload specialist. 462 00:17:56,343 --> 00:17:57,577 This is him. 463 00:17:57,610 --> 00:17:58,545 What happened? 464 00:17:58,578 --> 00:18:01,514 Well, corliss was on his ass From the get-go. 465 00:18:01,548 --> 00:18:02,715 Space sickness. 466 00:18:02,749 --> 00:18:03,850 He got dehydrated, 467 00:18:03,883 --> 00:18:05,485 Started behaving Erratically. 468 00:18:05,518 --> 00:18:07,320 Well, that's not a good thing 200 miles above earth 469 00:18:07,354 --> 00:18:08,388 In a small tube. 470 00:18:08,421 --> 00:18:10,157 Yeah, and the docs In houston 471 00:18:10,190 --> 00:18:12,225 Okayed marga To give him a sedative. 472 00:18:12,259 --> 00:18:13,860 But then there was A failure 473 00:18:13,893 --> 00:18:15,495 In one of the solar arrays, 474 00:18:15,528 --> 00:18:17,530 And they lost power In several modules. 475 00:18:17,564 --> 00:18:18,865 So corliss flipped out. 476 00:18:18,898 --> 00:18:20,133 He had a total breakdown. 477 00:18:20,167 --> 00:18:21,634 Delusions, paranoia. 478 00:18:21,668 --> 00:18:24,437 Accusing marga Of trying to kill him. 479 00:18:24,471 --> 00:18:26,239 Well, corliss Will never fly again. 480 00:18:26,273 --> 00:18:28,575 He's been banned From the post-flight junket 481 00:18:28,608 --> 00:18:30,877 And the symposium thing, All of it. 482 00:18:30,910 --> 00:18:32,445 We think That he came anyway 483 00:18:32,479 --> 00:18:33,680 And found marga Here friday. 484 00:18:33,713 --> 00:18:34,847 Oh, jeez. 485 00:18:34,881 --> 00:18:37,484 Colonel, we need To find corliss--now. 486 00:18:39,586 --> 00:18:42,322 (man) Dick, I didn't kill marga. 487 00:18:42,355 --> 00:18:45,358 So why are they Accusing me? 488 00:18:45,392 --> 00:18:48,361 Just answer their questions, Corliss. 489 00:18:48,395 --> 00:18:51,764 But I didn't kill her. 490 00:18:51,798 --> 00:18:54,401 You came back to new york After you were ordered not to. 491 00:18:54,434 --> 00:18:57,337 You tracked marga down At the symposium. 492 00:18:57,370 --> 00:18:59,272 I had the chance Of a lifetime... 493 00:18:59,306 --> 00:19:00,407 To fly in space. 494 00:19:00,440 --> 00:19:02,209 And I blew it. 495 00:19:02,242 --> 00:19:03,810 I ruined everything. 496 00:19:03,843 --> 00:19:05,912 That's why I came back here... 497 00:19:05,945 --> 00:19:07,414 To tell her I was sorry. 498 00:19:07,447 --> 00:19:08,915 Well, you freaked her out. 499 00:19:08,948 --> 00:19:10,250 I know. 500 00:19:10,283 --> 00:19:13,186 But she kept cool, Just like on orbit. 501 00:19:13,220 --> 00:19:15,488 No wonder nasa was trying To poach her from the esa, 502 00:19:15,522 --> 00:19:17,457 Get her to houston Full time. 503 00:19:17,490 --> 00:19:19,692 So you weren't at the hotel Friday night around midnight? 504 00:19:19,726 --> 00:19:21,328 I was right here. 505 00:19:21,361 --> 00:19:22,329 From 9:00 on. 506 00:19:22,362 --> 00:19:25,298 Every day since. 507 00:19:25,332 --> 00:19:28,401 I got nothing to go back To houston for. 508 00:19:28,435 --> 00:19:30,403 You think I want My wife and kids 509 00:19:30,437 --> 00:19:33,673 To have a screw-up Like me around? 510 00:19:33,706 --> 00:19:34,774 Ask eddie. 511 00:19:34,807 --> 00:19:37,577 He'll tell you I was here. 512 00:19:37,610 --> 00:19:39,479 Yeah, he was here. 513 00:19:44,951 --> 00:19:46,619 Another suspect Bites the dust. 514 00:19:46,653 --> 00:19:48,755 I gotta say, I'm glad It wasn't one of mine. 515 00:19:48,788 --> 00:19:49,756 So what now? 516 00:19:49,789 --> 00:19:50,923 Well, I was thinking 517 00:19:50,957 --> 00:19:52,392 You should read Some of the mail we get. 518 00:19:52,425 --> 00:19:54,327 You know, Mostly fan letters. 519 00:19:54,361 --> 00:19:57,797 Some of it's kind of weird, Like threats and stuff. 520 00:19:57,830 --> 00:19:58,931 Where's the mail? 521 00:19:58,965 --> 00:19:59,932 It's in houston. 522 00:19:59,966 --> 00:20:02,669 But I can have it On a t-38 at ellington field 523 00:20:02,702 --> 00:20:05,272 In a couple of hours And be here tomorrow. 524 00:20:05,305 --> 00:20:07,006 So, in the meantime... 525 00:20:07,039 --> 00:20:08,408 Well, I don't know, About you two, 526 00:20:08,441 --> 00:20:10,343 But, uh, I'm with corliss. 527 00:20:10,377 --> 00:20:13,280 I could use a drink. 528 00:20:13,313 --> 00:20:15,448 So I'm at the mousetrap In coco beach, 529 00:20:15,482 --> 00:20:17,016 Havin' a beer With pete conrad, 530 00:20:17,049 --> 00:20:19,452 When one of the little Bar gals comes up to us 531 00:20:19,486 --> 00:20:22,021 And is cryin', And she says nixon 532 00:20:22,054 --> 00:20:24,324 Just canceled the last three Apollo flights. 533 00:20:24,357 --> 00:20:28,328 Which means I just Lost my ride to the moon. 534 00:20:28,361 --> 00:20:29,962 So what'd you do? 535 00:20:29,996 --> 00:20:31,931 Well, I...Ordered Another beer. 536 00:20:31,964 --> 00:20:33,366 [chuckles] 537 00:20:33,400 --> 00:20:35,735 But you still got To fly in space. 538 00:20:35,768 --> 00:20:38,638 Olivia, you're talking to The luckiest guy in the program. 539 00:20:38,671 --> 00:20:41,040 You know, I flew skylab, a.L.T. 540 00:20:41,073 --> 00:20:42,809 I'm tied for the most Shuttle flights. 541 00:20:42,842 --> 00:20:45,278 But, you know, still... 542 00:20:45,312 --> 00:20:46,646 Every time I look up At the night sky, 543 00:20:46,679 --> 00:20:49,549 I think...What I really Wanted to do back then 544 00:20:49,582 --> 00:20:51,318 Was go to the moon. 545 00:20:51,351 --> 00:20:53,320 Colonel finley is heading up Nasa's lunar return 546 00:20:53,353 --> 00:20:54,454 In 2018. 547 00:20:54,487 --> 00:20:56,323 And I would have been The youngest guy 548 00:20:56,356 --> 00:20:57,657 Back in '74-- Now I'm the oldest. 549 00:20:57,690 --> 00:20:59,459 But, you know, 550 00:20:59,492 --> 00:21:01,294 As long as I get there, It's all good. 551 00:21:01,328 --> 00:21:03,262 So how'd you two meet, Anyway? 552 00:21:04,664 --> 00:21:06,366 Colonel, uh, dick, 553 00:21:06,399 --> 00:21:09,336 Went to the same high school I did out in bayside. 554 00:21:09,369 --> 00:21:13,406 I remember... This huge picture of him-- 555 00:21:13,440 --> 00:21:16,776 It's still there-- In the school trophy case. 556 00:21:16,809 --> 00:21:18,511 He's got a silver Flight suit on, 557 00:21:18,545 --> 00:21:19,746 And it's when you flew The x-15. 558 00:21:19,779 --> 00:21:21,348 It's all ancient history. 559 00:21:21,381 --> 00:21:22,582 So my senior year, Dick's coming by 560 00:21:22,615 --> 00:21:24,016 To give a speech To the whole school. 561 00:21:24,050 --> 00:21:25,752 And the student class President's gonna go out 562 00:21:25,785 --> 00:21:27,987 And pick him up At the airport. 563 00:21:28,020 --> 00:21:29,622 [chuckles] 564 00:21:29,656 --> 00:21:31,491 And I paid him off To get sick that day, 565 00:21:31,524 --> 00:21:34,327 And I went out instead And picked him up. 566 00:21:34,361 --> 00:21:35,928 So, dick, you got el Into the marines. 567 00:21:35,962 --> 00:21:38,498 Not the tattoo, though. 568 00:21:38,531 --> 00:21:40,533 Back then, This was a crazy kid. 569 00:21:40,567 --> 00:21:42,469 Liv, you got a second? 570 00:21:42,502 --> 00:21:43,636 Uh, yeah. 571 00:21:43,670 --> 00:21:44,771 Excuse me. 572 00:21:48,107 --> 00:21:48,941 What's up? 573 00:21:48,975 --> 00:21:50,610 Somebody's been Hitting atms in midtown. 574 00:21:50,643 --> 00:21:53,380 So... Hmm? 575 00:21:53,413 --> 00:21:54,881 Dick, I'm married. 576 00:21:54,914 --> 00:21:55,948 Never stopped me. 577 00:21:55,982 --> 00:21:57,584 You got the four divorces To prove it. 578 00:21:57,617 --> 00:21:59,352 [laughs] 579 00:21:59,386 --> 00:22:01,354 El, somebody's Hitting atms 580 00:22:01,388 --> 00:22:02,489 In midtown using Marga's credit card. 581 00:22:02,522 --> 00:22:04,824 Just showed up at a gas station Three blocks from here. 582 00:22:04,857 --> 00:22:06,526 You mind if an old marine Tags along? 583 00:22:06,559 --> 00:22:08,861 Uh...Your call. 584 00:22:10,430 --> 00:22:12,465 You can never Have too many. 585 00:22:14,967 --> 00:22:17,637 Look, the stupid pump Won't take it, 586 00:22:17,670 --> 00:22:19,439 So just run it On the register 587 00:22:19,472 --> 00:22:20,707 And give me the cash back. 588 00:22:20,740 --> 00:22:23,376 I told you, You don't look like a mugger 589 00:22:23,410 --> 00:22:24,511 And you don't have I.D. 590 00:22:24,544 --> 00:22:25,445 Damn it! 591 00:22:25,478 --> 00:22:28,948 Put two bucks on pump three And go to hell. 592 00:22:28,981 --> 00:22:30,550 Hey, police. 593 00:22:30,583 --> 00:22:33,486 Put that down. Get away from the car. 594 00:22:33,520 --> 00:22:34,487 What'd I do? 595 00:22:34,521 --> 00:22:36,022 Shut up and put your hands Against the post. 596 00:22:36,055 --> 00:22:37,990 [coughs] 597 00:22:38,024 --> 00:22:39,492 Stay right there. 598 00:22:39,526 --> 00:22:41,093 Matches. 599 00:22:41,127 --> 00:22:42,595 And meth. 600 00:22:42,629 --> 00:22:44,130 Surprise of all surprises. 601 00:22:44,163 --> 00:22:45,632 Kid's a walkin' pharmacy. 602 00:22:45,665 --> 00:22:47,534 Hey, none of that Belongs to me. 603 00:22:47,567 --> 00:22:48,635 I'm sure it doesn't. 604 00:22:54,441 --> 00:22:55,808 Elliot! 605 00:22:57,143 --> 00:22:58,611 Elliot! 606 00:23:00,547 --> 00:23:01,548 Uhh! 607 00:23:05,518 --> 00:23:08,588 Once a marine, Always a marine. 608 00:23:19,732 --> 00:23:21,801 Hellooo. 609 00:23:21,834 --> 00:23:22,602 [sniffles] 610 00:23:22,635 --> 00:23:26,839 Someone gonna come And talk to me? 611 00:23:26,873 --> 00:23:30,042 I can hear you watching me! 612 00:23:30,076 --> 00:23:34,547 Yoohoo! Come in, calcutta! 613 00:23:34,581 --> 00:23:36,683 Where'd this guy Beam down from? 614 00:23:36,716 --> 00:23:37,850 Planet methamphetamine, 615 00:23:37,884 --> 00:23:39,486 Along with Marga's credit card. 616 00:23:39,519 --> 00:23:40,987 We sure he understood Miranda? 617 00:23:41,020 --> 00:23:42,221 He seemed to. 618 00:23:42,254 --> 00:23:44,591 I want anything We get from him 619 00:23:44,624 --> 00:23:46,058 About her murder To stick. 620 00:23:46,092 --> 00:23:47,694 Well, it'd also be nice To know who he is 621 00:23:47,727 --> 00:23:48,861 Since he won't Give us his name. 622 00:23:48,895 --> 00:23:50,530 His prints Speak loud and clear. 623 00:23:50,563 --> 00:23:51,531 Vincent beckwith. 624 00:23:51,564 --> 00:23:53,065 12 arrests Over three years. 625 00:23:53,099 --> 00:23:56,803 Possession, burglary, Selling stolen goods. 626 00:23:56,836 --> 00:23:57,937 All a far cry From murder. 627 00:23:57,970 --> 00:23:59,105 Well, how about A restraining order, 628 00:23:59,138 --> 00:24:00,873 A conviction For second-degree menacing, 629 00:24:00,907 --> 00:24:02,108 Two separate victims. 630 00:24:02,141 --> 00:24:04,711 Okay, so it sounds like vince Has a problem fixating on women. 631 00:24:04,744 --> 00:24:05,712 And if he's Locked onto marga, 632 00:24:05,745 --> 00:24:07,013 Maybe we can find Some love letters from him 633 00:24:07,046 --> 00:24:08,515 In dick's batch of mail. 634 00:24:08,548 --> 00:24:09,882 (cragen) Munch, go through it. 635 00:24:09,916 --> 00:24:11,017 Huang's already on his way Here to help. 636 00:24:11,050 --> 00:24:12,852 Colonel, if you could Lend a hand, 637 00:24:12,885 --> 00:24:14,253 See if you Recognize anybody. 638 00:24:14,286 --> 00:24:15,888 Anything I can do. 639 00:24:15,922 --> 00:24:17,990 Okay, we're gonna take A run at rocket man. 640 00:24:20,092 --> 00:24:21,994 Vince, you ready To join us here on earth 641 00:24:22,028 --> 00:24:23,029 To answer some questions? 642 00:24:23,062 --> 00:24:24,931 Well, how 'bout you Answer for this! 643 00:24:24,964 --> 00:24:26,866 One of you pigs slugged me, And I want his name 644 00:24:26,899 --> 00:24:27,900 And badge number. 645 00:24:27,934 --> 00:24:28,935 Who says it was a he? 646 00:24:28,968 --> 00:24:30,937 Actually, vince, It wasn't a cop. 647 00:24:30,970 --> 00:24:32,038 And he doesn't Have a badge, 648 00:24:32,071 --> 00:24:34,507 So, in a way, It didn't happen. 649 00:24:34,541 --> 00:24:37,243 See how easy that was? 650 00:24:37,276 --> 00:24:40,547 Now tell us about the woman You stole the credit card from. 651 00:24:40,580 --> 00:24:43,516 Woman? I don't know any woman. 652 00:24:43,550 --> 00:24:45,885 Erotomania is different From other stalking disorders. 653 00:24:45,918 --> 00:24:47,887 Instead of fixating On an ex-lover 654 00:24:47,920 --> 00:24:49,021 Or a work acquaintance, 655 00:24:49,055 --> 00:24:51,624 The erotomaniac Becomes convinced 656 00:24:51,658 --> 00:24:53,626 That he's loved By a celebrity. 657 00:24:53,660 --> 00:24:55,127 It's rarely sexual. 658 00:24:55,161 --> 00:24:56,696 It's more of an obsession 659 00:24:56,729 --> 00:24:58,197 With an imaginary Shared destiny. 660 00:24:58,230 --> 00:24:59,732 Well, is there anything We should be looking for 661 00:24:59,766 --> 00:25:01,267 Besides the name Vince beckwith? 662 00:25:01,300 --> 00:25:02,802 Uh, threat language. 663 00:25:02,835 --> 00:25:04,036 Anything with A specific date, 664 00:25:04,070 --> 00:25:05,672 Or owning a weapon. 665 00:25:05,705 --> 00:25:07,039 You know, I'm not Surprised you jet jockeys 666 00:25:07,073 --> 00:25:08,608 Get all this. 667 00:25:08,641 --> 00:25:11,043 The moon has long been Thought to influence behavior. 668 00:25:11,077 --> 00:25:13,312 The word lunacy comes From the latin lunaticus. 669 00:25:13,345 --> 00:25:14,681 Literally: moon sick. 670 00:25:14,714 --> 00:25:16,082 Well, me, I'll take the obvious nut 671 00:25:16,115 --> 00:25:17,850 Over the joker who thinks We never went there. 672 00:25:17,884 --> 00:25:20,019 Well, there's A lot of people 673 00:25:20,052 --> 00:25:21,921 Who think those jokers Are telling the truth. 674 00:25:21,954 --> 00:25:24,290 Yeah, well, buzz aldrin Had the right idea, you know. 675 00:25:24,323 --> 00:25:26,325 When some joker tried To lay that crap on him, 676 00:25:26,358 --> 00:25:29,261 Buzz just punched him Right in the nose. 677 00:25:33,199 --> 00:25:34,867 Here's one. 678 00:25:34,901 --> 00:25:36,703 To marga. 679 00:25:36,736 --> 00:25:38,037 Marga who? 680 00:25:38,070 --> 00:25:39,005 Jantzen. She's been all over the news. 681 00:25:39,038 --> 00:25:40,039 My cable's out. 682 00:25:40,072 --> 00:25:42,074 Maybe you remember Strangling her friday night 683 00:25:42,108 --> 00:25:43,009 Outside the argus hotel. 684 00:25:43,042 --> 00:25:45,177 Well, I ain't been Anywhere near the argus. 685 00:25:45,211 --> 00:25:46,579 So you didn't Steal her credit card 686 00:25:46,613 --> 00:25:48,047 And toss her purse Into a dumpster? 687 00:25:48,080 --> 00:25:49,281 Purse? 688 00:25:49,315 --> 00:25:51,918 I found that card On the street in midtown! 689 00:25:51,951 --> 00:25:53,920 Finders keepers, Right? 690 00:25:53,953 --> 00:25:56,355 That's enough, vincent. 691 00:25:56,388 --> 00:25:57,757 No more questions. 692 00:25:57,790 --> 00:25:58,891 Who sent you, ms. Walsh? 693 00:25:58,925 --> 00:26:00,026 My friggin' dad. 694 00:26:00,059 --> 00:26:02,128 I'm counsel For beckwith and sons. 695 00:26:02,161 --> 00:26:04,964 Vincent's father recognized him On last night's news, 696 00:26:04,997 --> 00:26:07,066 And he hopes that we can Clear this up 697 00:26:07,099 --> 00:26:08,901 And forestall Any further publicity. 698 00:26:08,935 --> 00:26:10,102 Beckwith and sons, The auction house? 699 00:26:10,136 --> 00:26:12,204 I'm the family Embarrassment. 700 00:26:12,238 --> 00:26:13,906 Who's being held On suspicion of murder. 701 00:26:13,940 --> 00:26:15,742 For which you have Precisely zero evidence, 702 00:26:15,775 --> 00:26:16,943 And from what I overheard, 703 00:26:16,976 --> 00:26:18,177 You can't even link him To the victim. 704 00:26:18,210 --> 00:26:20,947 That's because we're trying To link him to reality first. 705 00:26:20,980 --> 00:26:22,949 Go screw yourself! Vincent, be quiet. 706 00:26:22,982 --> 00:26:24,216 You too, bitch! 707 00:26:24,250 --> 00:26:25,818 I don't need your help Or my dad's, all right? 708 00:26:25,852 --> 00:26:26,819 Tell me something good, fin. 709 00:26:26,853 --> 00:26:29,856 How 'bout I found marga's Missing necklace. 710 00:26:29,889 --> 00:26:32,792 Pretty decent print On it too. 711 00:26:32,825 --> 00:26:34,794 Anyone there Recall who pawned it? 712 00:26:34,827 --> 00:26:36,162 Yeah, the owner says he does. 713 00:26:36,195 --> 00:26:37,329 Can you send me a pic? 714 00:26:37,363 --> 00:26:38,330 Oh, yeah. 715 00:26:38,364 --> 00:26:39,331 The only person 716 00:26:39,365 --> 00:26:40,933 My old man cares about Is himself! 717 00:26:40,967 --> 00:26:43,736 So pull your head Out of his ass, lady! 718 00:26:43,770 --> 00:26:44,737 Hey, vince. What?! 719 00:26:44,771 --> 00:26:46,005 Say cheese. 720 00:26:46,038 --> 00:26:47,206 Vince... 721 00:26:47,239 --> 00:26:49,108 Will you shut up? 722 00:26:54,080 --> 00:26:56,148 Liv, he says it's him. 723 00:26:56,182 --> 00:26:57,283 Thanks, fin. 724 00:26:57,316 --> 00:27:00,052 Get it to csu To verify the print. 725 00:27:02,454 --> 00:27:05,658 Well, well, vince. 726 00:27:05,692 --> 00:27:07,727 So you're still saying That you don't know our victim? 727 00:27:07,760 --> 00:27:10,062 Because we found The necklace 728 00:27:10,096 --> 00:27:13,299 That you snatched off her neck With your fingerprint on it. 729 00:27:13,332 --> 00:27:16,068 [clears throat] 730 00:27:16,102 --> 00:27:18,938 My client Will fully cooperate 731 00:27:18,971 --> 00:27:21,140 With this investigation In exchange 732 00:27:21,173 --> 00:27:22,775 For certain concessions. 733 00:27:22,809 --> 00:27:24,010 So you admit To pawning the necklace? 734 00:27:24,043 --> 00:27:26,713 Yeah, but I didn't Steal it. 735 00:27:26,746 --> 00:27:30,182 I found it with the purse That was in that dumpster. 736 00:27:30,216 --> 00:27:32,151 And I sure as hell Ain't a killer. 737 00:27:32,184 --> 00:27:34,220 You're a stalker. 738 00:27:34,253 --> 00:27:36,989 An unfortunate Misunderstanding 739 00:27:37,023 --> 00:27:39,158 With a girlfriend And a former counselor. 740 00:27:39,191 --> 00:27:41,327 Vincent's actions Weren't prudent. 741 00:27:41,360 --> 00:27:44,063 But he harbors no animosity Toward women. 742 00:27:44,096 --> 00:27:45,097 I can help. 743 00:27:45,131 --> 00:27:46,866 You can help? How? 744 00:27:46,899 --> 00:27:49,135 Just before I dove The dumpster, 745 00:27:49,168 --> 00:27:52,271 Someone ran past And threw the purse in. 746 00:27:52,304 --> 00:27:54,073 A guy wearing A baseball hat. 747 00:27:54,106 --> 00:27:57,176 And you didn't mention this Before because... 748 00:27:57,209 --> 00:27:58,244 He's mentioning it now, 749 00:27:58,277 --> 00:27:59,445 So if you bring in A real suspect, 750 00:27:59,478 --> 00:28:01,180 He can identify him. 751 00:28:01,213 --> 00:28:03,249 Dick found An interesting new candidate. 752 00:28:03,282 --> 00:28:05,818 Anton thibodeaux, Marga's number one fan. 753 00:28:05,852 --> 00:28:07,887 The guy's pretty well known Around j.S.C. 754 00:28:07,920 --> 00:28:11,023 He got busted last year For trespassing in florida 755 00:28:11,057 --> 00:28:12,792 Outside the astronaut Hall of fame. 756 00:28:12,825 --> 00:28:14,894 This one says, "See you in new york, marga. 757 00:28:14,927 --> 00:28:16,428 Love, anton." 758 00:28:16,462 --> 00:28:18,264 Saw him outside our hotel On friday. 759 00:28:18,297 --> 00:28:19,265 Think he's still there? 760 00:28:19,298 --> 00:28:22,401 Not since her death, But I know where he will be. 761 00:28:25,204 --> 00:28:26,773 (stabler) Can you describe the guy? 762 00:28:26,806 --> 00:28:28,207 Six-foot-plus, beard, 763 00:28:28,240 --> 00:28:29,742 Definite weirdo vibe. 764 00:28:29,776 --> 00:28:31,744 Let me take A wild guess. 765 00:28:31,778 --> 00:28:35,014 Yeah, that's thibodeaux. 766 00:28:35,047 --> 00:28:36,182 All right, you go left, I'll go right. 767 00:28:36,215 --> 00:28:39,752 And this time, if he bolts, Don't punch him. 768 00:28:44,523 --> 00:28:46,292 Hey, you guys seen this? 769 00:28:46,325 --> 00:28:47,794 Those are the three Astronauts. 770 00:28:47,827 --> 00:28:49,495 The apollo ones. I got all three of 'em. 771 00:28:49,528 --> 00:28:51,063 I got 'em. 772 00:28:51,097 --> 00:28:52,264 That's worth a lot of money, You know. 773 00:28:52,298 --> 00:28:53,966 Hey, hey, you guys. 774 00:28:54,000 --> 00:28:55,434 You ever seen these guys? 775 00:28:55,467 --> 00:28:56,769 This is-- That's gus grisham. 776 00:28:56,803 --> 00:28:58,170 He went up in flames. 777 00:28:58,204 --> 00:29:01,107 I got neil armstrong. He spelled it n-I-e. 778 00:29:01,140 --> 00:29:02,141 But I think He spelled it wrong. 779 00:29:08,147 --> 00:29:09,882 Uh...Well. 780 00:29:09,916 --> 00:29:11,150 Colonel finley. 781 00:29:11,183 --> 00:29:13,252 What took you so long? 782 00:29:16,088 --> 00:29:17,123 Oh, I knew you people Would find me 783 00:29:17,156 --> 00:29:20,026 The moment I heard The awful news. 784 00:29:20,059 --> 00:29:22,061 You do know that... 785 00:29:22,094 --> 00:29:24,063 I saw marga the night That she was killed. 786 00:29:24,096 --> 00:29:26,165 You--you admit You were at the hotel. 787 00:29:26,198 --> 00:29:29,802 Well, of course. 788 00:29:29,836 --> 00:29:32,004 Please. Sit. 789 00:29:32,038 --> 00:29:33,339 Sit. 790 00:29:38,377 --> 00:29:39,846 We talked. 791 00:29:39,879 --> 00:29:41,580 She signed my book. 792 00:29:41,613 --> 00:29:44,316 Look, I have it Right here. 793 00:29:44,350 --> 00:29:46,418 I have all The astronauts. 794 00:29:46,452 --> 00:29:48,955 I have many Of the cosmonauts too. 795 00:29:48,988 --> 00:29:51,423 Right here. 796 00:29:51,457 --> 00:29:53,425 But marga and I... 797 00:29:53,459 --> 00:29:54,861 Well, we corresponded Regularly. 798 00:29:54,894 --> 00:29:57,296 Well, I-I know that you... Wrote to her. 799 00:29:57,329 --> 00:29:58,530 Did she write you back? 800 00:29:58,564 --> 00:30:00,599 Well, no. 801 00:30:00,632 --> 00:30:01,868 No, of course not. 802 00:30:01,901 --> 00:30:03,936 No, no, she was Very, very busy. 803 00:30:03,970 --> 00:30:06,072 She was always up there Doing very important work. 804 00:30:06,105 --> 00:30:07,874 Work that I obviously Can't talk to you about 805 00:30:07,907 --> 00:30:09,141 Because you don't have The proper clearances. 806 00:30:09,175 --> 00:30:10,877 No offense. Oh, none taken. 807 00:30:10,910 --> 00:30:13,479 Well...Marga and I were... 808 00:30:13,512 --> 00:30:16,415 We were very, very close. 809 00:30:16,448 --> 00:30:19,852 I wrote her 33 letters This last year. 810 00:30:19,886 --> 00:30:22,588 I don't--I don't write On the email. 811 00:30:22,621 --> 00:30:25,391 'cause I don't trust The email. 812 00:30:25,424 --> 00:30:27,059 She was... 813 00:30:27,093 --> 00:30:29,295 She was my good friend. 814 00:30:29,328 --> 00:30:31,030 Well, what Do you think, doc? 815 00:30:31,063 --> 00:30:32,298 He fits the description 816 00:30:32,331 --> 00:30:35,001 Of a male In a ball cap. 817 00:30:35,034 --> 00:30:38,004 Stalkers become violent When they're rejected. 818 00:30:38,037 --> 00:30:39,405 The way that he tells it, 819 00:30:39,438 --> 00:30:42,008 Marga treated him With respect. 820 00:30:42,041 --> 00:30:43,943 He's obsessive, clearly. 821 00:30:43,976 --> 00:30:46,345 But I'm not seeing The necessary volatility. 822 00:30:46,378 --> 00:30:49,348 Did you notice anyone Suspicious at the hotel? 823 00:30:52,684 --> 00:30:54,020 No. 824 00:30:56,655 --> 00:30:58,424 But whoever did this, 825 00:30:58,457 --> 00:31:00,459 I don't like him. 826 00:31:00,492 --> 00:31:02,995 He took marga Away from me. 827 00:31:03,029 --> 00:31:05,064 And that's a big mistake To do that. 828 00:31:05,097 --> 00:31:07,366 That's a big, Big mistake to do that. 829 00:31:07,399 --> 00:31:08,400 Anton, let's sit down. 830 00:31:08,434 --> 00:31:10,302 Marga and I, 831 00:31:10,336 --> 00:31:12,905 We were destined To be together! 832 00:31:12,939 --> 00:31:15,975 I don't like Whoever did this! 833 00:31:16,008 --> 00:31:16,943 I could really hurt-- 834 00:31:16,976 --> 00:31:20,179 I could really hurt The person who hurt her! 835 00:31:20,212 --> 00:31:21,914 It's okay. I understand. 836 00:31:21,948 --> 00:31:24,951 I understand. That enough Volatility, doc? 837 00:31:24,984 --> 00:31:26,352 We'll run a lineup 838 00:31:26,385 --> 00:31:28,921 And see if beckwith Can I.D. 839 00:31:33,492 --> 00:31:35,694 Just take your time, Vince. 840 00:31:35,727 --> 00:31:38,597 Look at each one. 841 00:31:46,005 --> 00:31:47,940 I don't see him. 842 00:31:47,974 --> 00:31:49,308 You said you would Recognize the guy 843 00:31:49,341 --> 00:31:50,476 Who threw the purse Into the dumpster. 844 00:31:50,509 --> 00:31:51,677 And I would! 845 00:31:51,710 --> 00:31:53,512 Vince, maybe you should Take another look. 846 00:31:53,545 --> 00:31:55,681 How many times I gotta say it?! 847 00:31:55,714 --> 00:31:58,384 None of them is the guy! 848 00:31:58,417 --> 00:32:01,053 May I have a moment With my client? 849 00:32:05,124 --> 00:32:06,392 He's playing us. 850 00:32:06,425 --> 00:32:07,726 He killed her In a robbery gone wrong. 851 00:32:07,759 --> 00:32:09,661 Maybe, but we can't Hold thibodeaux. 852 00:32:09,695 --> 00:32:11,030 You sure? 853 00:32:11,063 --> 00:32:12,698 He's a pretty odd duck. 854 00:32:12,731 --> 00:32:14,433 Who we've got nothing 855 00:32:14,466 --> 00:32:16,402 But circumstantial Evidence on. 856 00:32:16,435 --> 00:32:18,070 Cut him loose. 857 00:32:21,373 --> 00:32:23,009 I-I don't wanna leave. 858 00:32:23,042 --> 00:32:25,044 Look, we appreciate your Cooperation, mr. Thibodeaux. 859 00:32:25,077 --> 00:32:26,512 But we can handle it From here, so-- 860 00:32:26,545 --> 00:32:28,247 But you don't understand. Marga was my good friend. 861 00:32:28,280 --> 00:32:30,649 I can help you find The monster that did this! 862 00:32:30,682 --> 00:32:32,084 Look, tell him To keep an eye 863 00:32:32,118 --> 00:32:34,120 On the folks at The hall of science for us. 864 00:32:34,153 --> 00:32:35,354 Okay. 865 00:32:35,387 --> 00:32:37,489 Hey, anton. My friend. 866 00:32:37,523 --> 00:32:40,159 Let me bend your ear Down the hall for a sec, huh? 867 00:32:40,192 --> 00:32:42,995 I know exactly how You can help us out. 868 00:32:43,029 --> 00:32:44,030 So what's next? 869 00:32:44,063 --> 00:32:46,465 Take another shot At beckwith? 870 00:32:46,498 --> 00:32:48,000 Hey, olivia. 871 00:32:48,034 --> 00:32:51,103 Dickie? 872 00:32:51,137 --> 00:32:53,039 Look how tall you are! 873 00:32:53,072 --> 00:32:54,006 Right? Yeah. 874 00:32:54,040 --> 00:32:55,741 And I kind of Go by dick. 875 00:32:55,774 --> 00:32:57,109 Course you do. 876 00:32:57,143 --> 00:32:57,743 Sorry about that. 877 00:32:57,776 --> 00:32:59,378 What brings you here? 878 00:32:59,411 --> 00:33:00,579 I wanted him to drop by. 879 00:33:00,612 --> 00:33:02,148 So he could meet the man That he's named after. 880 00:33:02,181 --> 00:33:03,582 Colonel! 881 00:33:03,615 --> 00:33:05,617 Colonel, you got a minute? 882 00:33:05,651 --> 00:33:07,219 Oh, let me guess. 883 00:33:07,253 --> 00:33:09,621 Kid as handsome as this Gotta be named dick. 884 00:33:09,655 --> 00:33:12,258 Dick stabler, Meet colonel dick finley. 885 00:33:12,291 --> 00:33:13,259 It's an honor, sir. 886 00:33:13,292 --> 00:33:14,693 Ah, it's all mine. 887 00:33:14,726 --> 00:33:17,029 Your dad told me A lot about you. 888 00:33:17,063 --> 00:33:19,498 So are you really Going to the moon? 889 00:33:19,531 --> 00:33:21,600 As a matter of fact, Here's the launch vehicle 890 00:33:21,633 --> 00:33:22,734 That's taking me. 891 00:33:22,768 --> 00:33:23,769 Now, when your teacher's 892 00:33:23,802 --> 00:33:24,870 Talking about that In class, 893 00:33:24,903 --> 00:33:27,473 You tell 'em you know The good-lookin' son of a bitch 894 00:33:27,506 --> 00:33:29,175 That's gonna fly that thing. 895 00:33:29,208 --> 00:33:30,509 You! 896 00:33:30,542 --> 00:33:32,544 You killed my friend! 897 00:33:35,314 --> 00:33:36,782 Get out! Keep your head down! 898 00:33:36,815 --> 00:33:39,085 Anton, what have you done? 899 00:33:39,118 --> 00:33:40,252 I did it! I got him! 900 00:33:40,286 --> 00:33:42,088 Thibodeaux, drop the gun! 901 00:33:42,121 --> 00:33:43,189 Now! 902 00:33:43,222 --> 00:33:46,058 Drop your weapon now! 903 00:33:46,092 --> 00:33:48,060 [struggling] 904 00:33:48,094 --> 00:33:49,195 [gunshot] 905 00:33:54,633 --> 00:33:56,702 Somebody call a bus. 906 00:34:11,850 --> 00:34:13,752 I don't even know Where to start on my report. 907 00:34:13,785 --> 00:34:15,754 I'm gonna do mine tomorrow. I gotta get my boy home. 908 00:34:15,787 --> 00:34:16,755 Go. 909 00:34:16,788 --> 00:34:19,291 I'll walk you out. 910 00:34:19,325 --> 00:34:22,328 You kept a blood bath From getting a lot worse. 911 00:34:22,361 --> 00:34:24,463 I just saw the gun And reacted. 912 00:34:24,496 --> 00:34:26,398 We'd all be lucky To react that fast. 913 00:34:26,432 --> 00:34:28,767 Look, I don't know how The hell you guys do this. 914 00:34:28,800 --> 00:34:30,802 I gotta get back To something safe, 915 00:34:30,836 --> 00:34:33,105 Like flying rockets. 916 00:34:33,139 --> 00:34:35,507 (munch) Not so fast, colonel. 917 00:34:35,541 --> 00:34:37,876 Autograph for a fan? 918 00:34:37,909 --> 00:34:39,778 Yeah, you bet, john. 919 00:34:39,811 --> 00:34:41,713 Thank you. 920 00:34:41,747 --> 00:34:43,582 Appreciate it. 921 00:34:47,619 --> 00:34:50,156 In case I'm wrong. 922 00:34:50,189 --> 00:34:52,424 I think it just Started snowing in hell. 923 00:34:53,259 --> 00:34:54,593 [bell dings] 924 00:34:54,626 --> 00:34:56,162 Well, detective. 925 00:34:56,195 --> 00:34:56,962 Ohh. 926 00:34:56,995 --> 00:34:58,364 It was real nice Getting to know you. 927 00:34:58,397 --> 00:35:01,500 You have a cut On your head. 928 00:35:01,533 --> 00:35:04,136 You know what, liv? 929 00:35:04,170 --> 00:35:07,673 I got a marine corps function I gotta go to tonight. 930 00:35:07,706 --> 00:35:09,775 Be a lot more fun If you were there. 931 00:35:09,808 --> 00:35:11,377 You're serious. 932 00:35:11,410 --> 00:35:14,380 You're doubting the word Of a legendary astronaut? 933 00:35:16,448 --> 00:35:18,784 I would love to go. 934 00:35:20,786 --> 00:35:22,354 Should I call elliot And see if he can join us? 935 00:35:22,388 --> 00:35:26,425 Oh, I think you and me Can handle this. 936 00:35:26,458 --> 00:35:30,762 Meet you at the hotel Around 8:00? 937 00:35:30,796 --> 00:35:31,763 Okay. 938 00:35:31,797 --> 00:35:32,831 Okay. 939 00:35:37,736 --> 00:35:40,272 (stabler) I'm sorry you had to see All that. 940 00:35:40,306 --> 00:35:41,740 You sure you're okay? 941 00:35:41,773 --> 00:35:43,575 Yeah. It was kind of scary. 942 00:35:43,609 --> 00:35:44,743 But I didn't See anything gross. 943 00:35:44,776 --> 00:35:46,445 And I got To meet the colonel. 944 00:35:46,478 --> 00:35:47,513 Yeah, he's a pretty Cool guy, huh? 945 00:35:47,546 --> 00:35:48,747 How many Of your friends can say 946 00:35:48,780 --> 00:35:50,216 They were named After an astronaut? 947 00:35:50,249 --> 00:35:51,517 He's like your hero, Isn't he? 948 00:35:51,550 --> 00:35:53,785 Mm, till you came along. 949 00:35:53,819 --> 00:35:55,321 So why don't you Try to be like him? 950 00:35:55,354 --> 00:35:58,357 Go into space too? 951 00:35:58,390 --> 00:35:59,525 I did try. 952 00:35:59,558 --> 00:36:01,327 You know, Your grandpa and me, 953 00:36:01,360 --> 00:36:04,663 We, um... Butted heads a lot. 954 00:36:04,696 --> 00:36:06,298 You know, dick kind of Took me under his wings. 955 00:36:06,332 --> 00:36:07,699 He's the reason why I joined the corps. 956 00:36:07,733 --> 00:36:10,302 You know, Applied to o.C.S. 957 00:36:10,336 --> 00:36:12,338 He even pulled some strings To get me into flight training. 958 00:36:12,371 --> 00:36:13,472 But I, uh... 959 00:36:13,505 --> 00:36:14,773 Chickened out? 960 00:36:14,806 --> 00:36:16,708 No, it's more like I saw what I already had. 961 00:36:16,742 --> 00:36:18,377 You know, your mom... 962 00:36:18,410 --> 00:36:20,246 Maureen on the way. 963 00:36:20,279 --> 00:36:21,313 I thought you guys Got married 964 00:36:21,347 --> 00:36:23,815 After you got out Of the marines. 965 00:36:23,849 --> 00:36:26,752 Dude, you knocked up mom? 966 00:36:26,785 --> 00:36:29,388 My point is that... 967 00:36:29,421 --> 00:36:32,291 It wasn't about me Being a fighter pilot anymore. 968 00:36:32,324 --> 00:36:34,360 I mean, I had a wife And new baby on the way. 969 00:36:34,393 --> 00:36:35,761 I wasn't even 20 years old. 970 00:36:35,794 --> 00:36:39,598 So it was either... Follow my dream 971 00:36:39,631 --> 00:36:40,699 Or take responsibility. 972 00:36:40,732 --> 00:36:42,434 You know, uh... 973 00:36:42,468 --> 00:36:44,002 Yeah, I wanted To be like dick. 974 00:36:44,035 --> 00:36:46,438 But, uh... 975 00:36:46,472 --> 00:36:49,441 Not as much as I wanted To do right by our family. 976 00:36:49,475 --> 00:36:51,009 That make sense? 977 00:36:51,042 --> 00:36:52,010 I don't know, dad. 978 00:36:52,043 --> 00:36:53,545 Flying jets Would be too cool. 979 00:36:53,579 --> 00:36:54,980 And going to the moon. 980 00:36:55,013 --> 00:36:56,415 You'd give up your family For that? 981 00:36:56,448 --> 00:36:57,449 I'd do anything To get there. 982 00:36:57,483 --> 00:36:58,450 Oh, really? Anything? 983 00:36:58,484 --> 00:37:00,452 Dad, anybody would. 984 00:37:12,298 --> 00:37:14,633 [knock on door] 985 00:37:14,666 --> 00:37:15,901 Hey, elliot. 986 00:37:15,934 --> 00:37:17,636 Wasn't expecting you. 987 00:37:17,669 --> 00:37:19,271 Bet you weren't. 988 00:37:19,305 --> 00:37:20,439 Hey, do you mind? 989 00:37:20,472 --> 00:37:21,573 Huh? 990 00:37:21,607 --> 00:37:23,309 You! Time to leave. 991 00:37:23,342 --> 00:37:24,310 [grunting] 992 00:37:24,343 --> 00:37:25,311 All right, here. 993 00:37:25,344 --> 00:37:26,712 Whoa! Hey! 994 00:37:26,745 --> 00:37:27,913 This yours? Here. 995 00:37:27,946 --> 00:37:29,448 Dick... Bye-bye. 996 00:37:29,481 --> 00:37:30,982 Hon, I'm sorry. He's an old friend of mine. 997 00:37:34,420 --> 00:37:36,322 Well... 998 00:37:36,355 --> 00:37:37,689 That was, Uh, awkward, huh? 999 00:37:37,723 --> 00:37:40,492 Okay, okay. 1000 00:37:40,526 --> 00:37:41,527 I'm sorry about olivia. 1001 00:37:41,560 --> 00:37:42,528 You know, 1002 00:37:42,561 --> 00:37:43,929 I should have Checked with you 1003 00:37:43,962 --> 00:37:46,398 Before asking her Out to dinner. 1004 00:37:46,432 --> 00:37:48,600 I mean...If you're Not gonna make a move. 1005 00:37:48,634 --> 00:37:50,669 Dinner with olivia's off. 1006 00:37:50,702 --> 00:37:53,004 I think that's up to her To decide. 1007 00:37:53,038 --> 00:37:55,474 Don't you? 1008 00:37:55,507 --> 00:37:57,409 So excuse me. 1009 00:37:57,443 --> 00:37:59,378 I gotta get dressed. 1010 00:37:59,411 --> 00:38:00,746 Dick, I know. 1011 00:38:00,779 --> 00:38:02,714 Know what? 1012 00:38:02,748 --> 00:38:04,783 Your game. 1013 00:38:06,518 --> 00:38:08,787 What are you Talking about? 1014 00:38:08,820 --> 00:38:10,556 You ran point For us, all right. 1015 00:38:10,589 --> 00:38:11,790 You pointed us To marga's girlfriend 1016 00:38:11,823 --> 00:38:13,525 And her crewmate... 1017 00:38:13,559 --> 00:38:17,963 And when that junkie said He saw a guy with a ball cap... 1018 00:38:17,996 --> 00:38:19,565 You pointed us To thibodeaux, 1019 00:38:19,598 --> 00:38:21,600 Knowing you could wind That nut job up 1020 00:38:21,633 --> 00:38:23,435 And pull the pin. 1021 00:38:23,469 --> 00:38:25,337 Look, if you got somethin' To say, marine, 1022 00:38:25,371 --> 00:38:27,406 Say it...Or get out. 1023 00:38:27,439 --> 00:38:29,675 Tell me why You murdered her. 1024 00:38:29,708 --> 00:38:31,877 I never murdered anybody. 1025 00:38:31,910 --> 00:38:32,878 No, no more lies. 1026 00:38:32,911 --> 00:38:34,112 You owe me At least that much! 1027 00:38:34,145 --> 00:38:35,714 I owe you something? 1028 00:38:35,747 --> 00:38:38,350 I looked up to you. 1029 00:38:38,384 --> 00:38:40,619 Well, I'm sorry To disappoint. 1030 00:38:45,056 --> 00:38:46,892 Look, why don't we just Calm down! 1031 00:38:46,925 --> 00:38:48,660 I mean, this is all nuts. 1032 00:38:48,694 --> 00:38:50,462 I'm your friend, elliot. 1033 00:38:50,496 --> 00:38:52,063 I always have been. 1034 00:38:52,097 --> 00:38:54,400 Then you come and barge In here with all these 1035 00:38:54,433 --> 00:38:56,802 Wild accusations. 1036 00:38:56,835 --> 00:38:59,871 Come on, Have a drink, huh? 1037 00:38:59,905 --> 00:39:02,374 What was it? 1038 00:39:02,408 --> 00:39:05,644 Afraid you weren't gonna Be the hotshot anymore? 1039 00:39:05,677 --> 00:39:07,479 Wait. 1040 00:39:07,513 --> 00:39:09,080 I'm not the one Who washed out. 1041 00:39:09,114 --> 00:39:10,115 You knew you were About to, 1042 00:39:10,148 --> 00:39:11,182 Heading up That lunar return. 1043 00:39:11,216 --> 00:39:13,385 You know that was just A bone they were throwing you. 1044 00:39:13,419 --> 00:39:14,453 That was an empty title. 1045 00:39:14,486 --> 00:39:17,656 I mean, 2018. That's a long way away. 1046 00:39:17,689 --> 00:39:18,424 Is this what happens To cops? 1047 00:39:18,457 --> 00:39:19,891 Everybody Becomes suspicious? 1048 00:39:19,925 --> 00:39:21,560 Marga jantzen, Lunar expert-- 1049 00:39:21,593 --> 00:39:22,694 Ah, she's a rookie. 1050 00:39:22,728 --> 00:39:25,397 She's nasa's new hotshot. 1051 00:39:25,431 --> 00:39:27,666 It's a good thing You didn't try to become me! 1052 00:39:27,699 --> 00:39:29,535 Because you never Would have made it! 1053 00:39:29,568 --> 00:39:31,437 That night At marga's hotel-- 1054 00:39:31,470 --> 00:39:33,038 What pissed you off so much? 1055 00:39:33,071 --> 00:39:36,174 Was it because she was young? 1056 00:39:36,207 --> 00:39:38,477 She was gonna take Your job in houston? 1057 00:39:38,510 --> 00:39:40,011 Or was it when You sweet-talked her, 1058 00:39:40,045 --> 00:39:42,448 It was just falling flat 'cause she was a lesbian? 1059 00:39:42,481 --> 00:39:43,782 Get the hell out. 1060 00:39:43,815 --> 00:39:45,083 So you grabbed her, 1061 00:39:45,116 --> 00:39:46,752 But your reflexes Aren't what they used to be. 1062 00:39:46,785 --> 00:39:48,687 And all you got Was a necklace. 1063 00:39:48,720 --> 00:39:50,622 Damn it, stabler, I'm gonna throw you through-- 1064 00:39:50,656 --> 00:39:53,425 Why are your fingerprints On the necklace?! 1065 00:39:57,496 --> 00:39:58,964 It's a perfect match To the one that you left 1066 00:39:58,997 --> 00:40:01,567 On the model rocket. 1067 00:40:01,600 --> 00:40:04,035 The lab just Confirmed it for me. 1068 00:40:04,069 --> 00:40:05,737 It's not the junkie's. It's yours. 1069 00:40:07,573 --> 00:40:09,808 Well, if you aren't Some kind of little piss-ant! 1070 00:40:09,841 --> 00:40:11,743 You know, I never should Have lifted a finger for you! 1071 00:40:11,777 --> 00:40:12,811 Argh! 1072 00:40:13,845 --> 00:40:15,914 She was gonna take The moon from me. 1073 00:40:15,947 --> 00:40:17,749 Ohh! 1074 00:40:17,783 --> 00:40:19,117 Hyuh! 1075 00:40:19,150 --> 00:40:20,586 Uhh! 1076 00:40:23,655 --> 00:40:25,156 Argh! 1077 00:40:31,029 --> 00:40:34,733 Get up. 1078 00:40:34,766 --> 00:40:36,602 I said get up. 1079 00:40:36,635 --> 00:40:39,638 [grunting] 1080 00:40:39,671 --> 00:40:40,772 Ohh. 1081 00:40:40,806 --> 00:40:42,708 Come on, elliot. 1082 00:40:42,741 --> 00:40:45,744 Hey, it doesn't Have to go down this way. 1083 00:40:45,777 --> 00:40:48,213 We can solve this. 1084 00:40:48,246 --> 00:40:49,715 Two marines, huh? 1085 00:40:49,748 --> 00:40:50,882 Workin' together. 1086 00:40:50,916 --> 00:40:52,083 You murdered that woman. 1087 00:40:52,117 --> 00:40:53,752 You dumped her body In the river. 1088 00:40:56,688 --> 00:40:58,890 You have the nerve To shake my boy's hand! 1089 00:41:07,198 --> 00:41:09,234 [groans] 1090 00:41:41,833 --> 00:41:43,501 (benson) Elliot. 1091 00:41:53,178 --> 00:41:55,681 Is everything okay? 1092 00:41:59,685 --> 00:42:00,952 No. 1093 00:42:00,986 --> 00:42:02,921 Captioning by captionmax Www.Captionmax.Com 76052

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.