Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,369 --> 00:00:02,636
(male announcer)
IN THE CRIMINAL JUSTICE SYSTEM,
2
00:00:02,670 --> 00:00:05,473
SEXUALLY BASED OFFENSES ARE
CONSIDERED ESPECIALLY HEINOUS.
3
00:00:05,506 --> 00:00:08,209
IN NEW YORK CITY,
THE DEDICATED DETECTIVES
4
00:00:08,242 --> 00:00:10,078
WHO INVESTIGATE
THESE VICIOUS FELONIES
5
00:00:10,111 --> 00:00:11,445
ARE MEMBERS
OF AN ELITE SQUAD
6
00:00:11,479 --> 00:00:13,481
KNOWN AS
THE SPECIAL VICTIMS UNIT.
7
00:00:13,514 --> 00:00:15,716
THESE ARE THEIR STORIES.
8
00:00:17,151 --> 00:00:19,053
(woman singing)
* MY FATHER WAS THE KEEPER
9
00:00:19,087 --> 00:00:20,788
* OF THE EDDYSTONE LIGHT
10
00:00:20,821 --> 00:00:24,658
* AND HE SLEPT WITH A MERMAID
ONE FINE NIGHT *
11
00:00:24,692 --> 00:00:28,429
* OUT OF THIS UNION
THERE CAME THREE *
12
00:00:28,462 --> 00:00:32,666
* A PORPOISE, A PORGY,
AND THE OTHER WAS ME *
13
00:00:32,700 --> 00:00:35,203
* YO-HO-HO
14
00:00:35,236 --> 00:00:38,406
* THE WIND BLOWS FREE
15
00:00:38,439 --> 00:00:43,677
* OVER THE LIFE
OF THE ROLLING SEA *
16
00:00:43,711 --> 00:00:44,678
GET OUT OF MY HOUSE!
17
00:00:44,712 --> 00:00:45,679
[screams]
GET OUT!
18
00:00:45,713 --> 00:00:46,847
WHAT ARE YOU DOING HERE?
19
00:00:46,880 --> 00:00:48,282
HEY, RONDA!
20
00:00:48,316 --> 00:00:50,384
RONDA, CALL 911.
21
00:00:50,418 --> 00:00:51,685
TELL THEM WE HAVE
AN INTRUDER!
22
00:00:51,719 --> 00:00:53,854
HEY, HEY,
THAT'S MY SHOWER CURTAIN!
23
00:00:53,887 --> 00:00:55,523
GET BACK HERE!
24
00:00:55,556 --> 00:00:57,625
THIS CRAZY BITCH
TERRIFIED MY FAMILY.
25
00:00:57,658 --> 00:00:59,860
I WANT HER ARRESTED NOW.
26
00:00:59,893 --> 00:01:01,662
SIR, WE HAVE TO LOCATE
THE SUSPECT FIRST.
27
00:01:01,695 --> 00:01:02,596
(Ronda)
HOW HARD CAN THAT BE?
28
00:01:02,630 --> 00:01:05,099
SHE LEFT HER CLOTHES BEHIND,
AND HER WALLET.
29
00:01:05,133 --> 00:01:07,368
YOU GO BACK IN.
30
00:01:07,401 --> 00:01:08,669
(Stabler)
LIV.
31
00:01:08,702 --> 00:01:11,439
PATROL DUMPED
THIS ONE ON US WHY?
32
00:01:11,472 --> 00:01:13,374
BECAUSE A WHACK JOB WAS FOUND
NAKED IN THE SHOWER?
33
00:01:13,407 --> 00:01:14,542
ELLIOT.
LAST WEEK,
IT WAS BECAUSE
34
00:01:14,575 --> 00:01:16,877
A GUY HAD HIS JOHNSON OUT,
TAKING A PISS IN THE ALLEY.
35
00:01:16,910 --> 00:01:18,879
WHAT'S NEXT, FELONY
PUPPY-HUMPING IN THE DOG RUN?
36
00:01:18,912 --> 00:01:20,148
ELLIOT,
I CALLED YOU IN.
37
00:01:20,181 --> 00:01:22,483
WHY, BECAUSE
YOUR SPIDEY SENSE
38
00:01:22,516 --> 00:01:24,385
TELLS YOU SHE WAS
A RAPE VICTIM?
39
00:01:25,753 --> 00:01:27,755
BECAUSE SHE'S
YOUR DAUGHTER.
40
00:01:34,428 --> 00:01:36,430
KATHLEEN.
41
00:02:27,948 --> 00:02:29,350
ELLIOT, YOU CAN'T
INVESTIGATE THIS.
42
00:02:29,383 --> 00:02:30,351
SURE I CAN.
I'M A COP.
43
00:02:30,384 --> 00:02:31,419
NOT TONIGHT.
44
00:02:31,452 --> 00:02:32,686
YOU'RE THE PARENT
OF A PERP.
45
00:02:32,720 --> 00:02:34,455
PATROL ONLY GAVE ME
THE HEADS UP
46
00:02:34,488 --> 00:02:35,589
BECAUSE THEY FOUND
YOUR BUSINESS CARD
47
00:02:35,623 --> 00:02:36,957
IN KATHLEEN'S WALLET.
48
00:02:36,990 --> 00:02:38,526
I'M NOT GOING TO LET
THE PRECINCT SQUAD HANDLE THIS.
49
00:02:38,559 --> 00:02:40,261
I'M GONNA FIND KATHLEEN.
50
00:02:40,294 --> 00:02:42,830
MR. AND MRS. FOSTER, HI.
51
00:02:42,863 --> 00:02:45,533
MY PARTNER TELLS ME YOU'VE NEVER
SEEN THIS YOUNG WOMAN BEFORE?
52
00:02:45,566 --> 00:02:46,934
NEVER.
53
00:02:46,967 --> 00:02:48,936
THERE'S GOTTA BE A CONNECTION
BETWEEN YOU AND HER.
54
00:02:48,969 --> 00:02:50,238
YOU SAYING
WE KNEW THIS PSYCHO?
55
00:02:50,271 --> 00:02:51,038
MAYBE.
56
00:02:51,071 --> 00:02:52,473
MAYBE YOU DON'T REALIZE
FROM WHERE.
57
00:02:52,506 --> 00:02:55,276
DO EITHER OF YOU WORK
AT HUDSON UNIVERSITY?
58
00:02:55,309 --> 00:02:56,510
NO, BUT OUR NEIGHBORS
59
00:02:56,544 --> 00:02:57,445
HAVE A SON WHO GOES THERE,
60
00:02:57,478 --> 00:02:58,979
AND THEY HAD A PARTY
IN THEIR GARDEN TONIGHT.
61
00:02:59,012 --> 00:03:00,748
THAT'S PROBABLY HOW SHE
FOUND HER WAY INTO YOUR HOUSE.
62
00:03:00,781 --> 00:03:02,283
SHE JUST CLIMBED
OVER THE GARDEN WALL,
63
00:03:02,316 --> 00:03:03,417
SAW THE WINDOW OPEN.
64
00:03:03,451 --> 00:03:05,286
I'LL GO TALK
TO THE NEIGHBORS.
65
00:03:05,319 --> 00:03:06,354
THERE'S NO REASON
TO BELIEVE
66
00:03:06,387 --> 00:03:08,256
THAT THIS IS NOTHING MORE
THAN A HARMLESS PRANK.
67
00:03:08,289 --> 00:03:09,790
A PRANK?
68
00:03:09,823 --> 00:03:11,625
SHE BROKE INTO OUR HOUSE,
SHE STRIPPED NAKED,
69
00:03:11,659 --> 00:03:12,793
AND SHE TOOK A SHOWER.
70
00:03:12,826 --> 00:03:14,262
MY BABY WAS ASLEEP
IN THE NEXT ROOM.
71
00:03:14,295 --> 00:03:15,963
SHE COULD HAVE BEEN HURT.
I CAN UNDERSTAND THAT.
72
00:03:15,996 --> 00:03:18,432
BUT THERE'S NO REASON TO BELIEVE
THAT THIS WOMAN IS DANGEROUS.
73
00:03:18,466 --> 00:03:20,934
SHE'S JUST A COLLEGE KID...
74
00:03:20,968 --> 00:03:22,770
BEHAVING BADLY.
75
00:03:22,803 --> 00:03:24,472
CAN I GET
YOUR NAME AND BADGE NUMBER?
76
00:03:24,505 --> 00:03:27,975
DETECTIVE STABLER.
77
00:03:28,008 --> 00:03:29,977
OH, NOW I GET IT.
78
00:03:30,010 --> 00:03:31,979
YOU'RE TRYING
TO COVER THIS UP.
79
00:03:32,012 --> 00:03:33,881
NO, NO, MY DAUGHTER
WOULD NEVER HURT ANYONE.
80
00:03:33,914 --> 00:03:35,449
GET OUT.
81
00:03:39,753 --> 00:03:41,289
(Will)
I AM SO BUSTED.
82
00:03:41,322 --> 00:03:43,891
STUPID NEIGHBORS
ALWAYS RATTING ME OUT
83
00:03:43,924 --> 00:03:44,858
TO MY PARENTS.
84
00:03:44,892 --> 00:03:47,495
RIGHT, AND I'M SURE
YOU DON'T DESERVE IT.
85
00:03:47,528 --> 00:03:48,929
KATHLEEN CAME BACK
TO THE PARTY AFTER HER SHOWER,
86
00:03:48,962 --> 00:03:50,331
BUT SHE DIDN'T STAY.
87
00:03:50,364 --> 00:03:52,866
WHERE'D SHE GO?
I ALREADY
TOLD HER.
88
00:03:52,900 --> 00:03:54,302
WITH THIS DUDE PORTER,
89
00:03:54,335 --> 00:03:55,135
AND A COUPLE CHICKS
I DON'T KNOW.
90
00:03:55,168 --> 00:03:56,970
I'M WAITING FOR HIM
TO TEXT ME BACK.
91
00:03:57,004 --> 00:03:59,273
HOW DID IT GO
WITH THE FOSTERS?
92
00:03:59,307 --> 00:04:01,008
OH, I STEPPED IN IT.
[phone beeps]
93
00:04:01,041 --> 00:04:02,810
PORTER'S ON HIS WAY HOME
TO SACK OUT.
94
00:04:02,843 --> 00:04:05,045
HE SAID THE GIRLS
WERE HEADING IN
95
00:04:05,078 --> 00:04:08,482
TO RIVERSIDE PARK
AND 83rd STREET.
96
00:04:08,516 --> 00:04:11,285
SHE'S GOT NO MONEY,
SHE'S GOT NO CLOTHES.
ELLIOT,
SHE'S NOT ALONE.
97
00:04:11,319 --> 00:04:12,986
ONE OF HER GIRLFRIENDS
PROBABLY TOOK HER HOME.
98
00:04:13,020 --> 00:04:15,289
THEY'RE ALL DRUNK.
THEY'RE NOT THINKING STRAIGHT.
99
00:04:15,323 --> 00:04:16,290
THEY'D BE WAVING
GOOD-BYE TO HER
100
00:04:16,324 --> 00:04:17,691
IF A TOTAL STRANGER
CAME UP AND OFFERED HER
101
00:04:17,725 --> 00:04:18,726
A RIDE HOME
IN HIS VAN.
102
00:04:18,759 --> 00:04:19,893
YOU CAN'T
THINK LIKE THAT.
103
00:04:19,927 --> 00:04:21,362
DON'T TALK TO ME
LIKE I'M A CIVILIAN.
104
00:04:21,395 --> 00:04:24,332
HEY.
105
00:04:24,365 --> 00:04:26,667
THERE'S SOMEBODY
ON THE PLAYGROUND.
106
00:04:27,835 --> 00:04:28,969
KATHLEEN!
107
00:04:29,002 --> 00:04:31,305
DADDY!
108
00:04:31,339 --> 00:04:33,341
IT'S SO COOL
YOU'RE HERE!
109
00:04:34,408 --> 00:04:36,544
COME ON! YOU GOTTA
COME TRY IT.
110
00:04:36,577 --> 00:04:37,745
IF YOU TILT
YOUR HEAD BACK,
111
00:04:37,778 --> 00:04:39,747
IT LOOKS LIKE YOU'RE
FLOATING IN OUTER SPACE
112
00:04:39,780 --> 00:04:41,014
LIKE AN ASTRONAUT
ABOVE SOME FREAKY PLANET.
113
00:04:41,048 --> 00:04:44,318
COME ON!
I DON'T THINK SO,
HONEY.
114
00:04:44,352 --> 00:04:46,019
HEY, OLIVIA!
115
00:04:46,053 --> 00:04:47,020
YOU WANNA
COME PLAY?
116
00:04:47,054 --> 00:04:48,856
UH, THAT'S PROBABLY NOT
THE BEST IDEA, SWEETIE.
117
00:04:48,889 --> 00:04:52,526
COME ON, LET ME--
LET'S GO.
118
00:04:52,560 --> 00:04:54,862
BUT I DON'T WANT TO GO.
119
00:04:54,895 --> 00:04:56,029
I'M HAVING SO MUCH FUN.
I DON'T WANT TO GO.
120
00:04:56,063 --> 00:04:57,431
LET'S GO.
121
00:04:57,465 --> 00:05:00,734
BUT I DON'T--
I DON'T WANT--
122
00:05:05,105 --> 00:05:07,575
I DON'T WANT
TO TALK ABOUT IT, DAD.
123
00:05:07,608 --> 00:05:08,642
THAT'S NOT AN OPTION.
124
00:05:08,676 --> 00:05:09,777
FINE, YELL AT ME.
I DON'T CARE.
125
00:05:09,810 --> 00:05:13,514
KATHLEEN,
I DON'T WANT TO FIGHT WITH YOU.
126
00:05:13,547 --> 00:05:16,384
BUT YOU'RE IN
A LOT OF TROUBLE HERE.
127
00:05:16,417 --> 00:05:17,250
YOU BROKE IN
TO SOMEONE'S HOUSE.
128
00:05:17,284 --> 00:05:19,353
I DIDN'T BREAK IN.
THE WINDOW WAS OPEN.
129
00:05:19,387 --> 00:05:20,621
THAT--
130
00:05:22,923 --> 00:05:24,057
DON'T TRY
AND PLAY ME.
131
00:05:24,091 --> 00:05:25,926
YOU KNOW LEGALLY
IT'S A CRIME.
132
00:05:25,959 --> 00:05:27,761
YOU GONNA LOCK ME UP?
133
00:05:30,931 --> 00:05:31,932
I'M GONNA TRY
AND FIX THINGS,
134
00:05:31,965 --> 00:05:34,935
SO THAT
THEY DON'T GET WORSE.
135
00:05:34,968 --> 00:05:37,771
BUT YOU GOTTA TELL ME
WHAT HAPPENED.
136
00:05:37,805 --> 00:05:39,440
I TOOK SOME PILLS.
137
00:05:42,443 --> 00:05:43,744
WHAT KIND OF PILLS?
138
00:05:43,777 --> 00:05:44,978
I DON'T KNOW.
139
00:05:45,012 --> 00:05:48,015
WHO GAVE THEM
TO YOU?
SOME GIRL.
140
00:05:50,050 --> 00:05:51,652
HOW LONG
YOU BEEN USING?
141
00:05:51,685 --> 00:05:53,721
IT WAS THE FIRST TIME
I TRIED ANYTHING
142
00:05:53,754 --> 00:05:55,423
HARDER THAN VODKA.
143
00:05:55,456 --> 00:05:57,525
I SWEAR, DAD.
144
00:05:59,493 --> 00:06:01,395
I'M SORRY.
145
00:06:04,432 --> 00:06:06,700
I REALLY SCREWED UP AGAIN.
146
00:06:06,734 --> 00:06:08,135
SHH.
147
00:06:10,137 --> 00:06:11,405
IT'S GONNA BE OKAY.
148
00:06:11,439 --> 00:06:15,108
I'M GONNA FIX THIS.
149
00:06:15,142 --> 00:06:17,445
I MADE YOU
SOME HOT COCOA.
150
00:06:17,478 --> 00:06:20,013
THANKS, MOM.
151
00:06:21,482 --> 00:06:23,617
WHERE YOU GOING?
152
00:06:23,651 --> 00:06:27,020
TO FIND OUT WHO'S
PUSHING PILLS AT HUDSON.
153
00:06:30,691 --> 00:06:34,127
(Julia)
LAST WEEK, I CAME HOME,
SHE WAS PAINTING THE ROOM.
154
00:06:34,161 --> 00:06:36,597
SHE SAID SHE WANTED
TO LIVE INSIDE THE SUN.
155
00:06:36,630 --> 00:06:38,666
I NEVER KNOW WHO
I'LL FIND HER WITH.
156
00:06:38,699 --> 00:06:40,734
DO YOU HAVE NAMES
157
00:06:40,768 --> 00:06:42,002
OF THE GUYS
THAT SHE'S DATING?
158
00:06:42,035 --> 00:06:43,971
I DON'T KNOW
THOSE LOSERS' NAMES.
159
00:06:44,004 --> 00:06:45,005
AND I WOULDN'T
CALL IT "DATING."
160
00:06:45,038 --> 00:06:48,108
THEY DO DRUGS?
161
00:06:48,141 --> 00:06:49,510
NOT IN FRONT
OF ME.
162
00:06:49,543 --> 00:06:50,644
WHO'S THE GIRL
WHO'S GIVING HER PILLS?
163
00:06:50,678 --> 00:06:52,212
WHY ARE YOU ASKING ME?
164
00:06:52,245 --> 00:06:53,514
I DON'T
DO THAT STUFF.
165
00:06:53,547 --> 00:06:55,783
I DON'T HANG OUT
WITH PEOPLE WHO DO,
166
00:06:55,816 --> 00:06:58,452
LIKE YOUR DAUGHTER.
167
00:06:58,486 --> 00:06:59,953
SHE WAS MY BEST FRIEND.
168
00:06:59,987 --> 00:07:01,455
WE USED TO STAY UP
ALL NIGHT
169
00:07:01,489 --> 00:07:04,658
CRAMMING FOR CHEM,
EATING ICE CREAM.
170
00:07:04,692 --> 00:07:06,527
AND THEN SHE STOPPED
GOING TO CLASS,
171
00:07:06,560 --> 00:07:09,196
OR EVEN COMING HOME.
172
00:07:09,229 --> 00:07:10,631
WHEN I ASKED HER
TO STUDY WITH ME,
173
00:07:10,664 --> 00:07:12,800
SHE CALLED ME
A GEEK.
174
00:07:12,833 --> 00:07:16,470
JULIA.
175
00:07:16,504 --> 00:07:22,042
SHE'S IN TROUBLE.
176
00:07:22,075 --> 00:07:25,078
PLEASE HELP ME.
177
00:07:30,851 --> 00:07:33,854
THERE'S THIS GIRL
NAMED MIKKI BRAITHWAITE.
178
00:07:36,056 --> 00:07:37,791
MIKKI BRAITHWAITE?
179
00:07:37,825 --> 00:07:40,794
OOH, OOH,
IT'S THE BIG BAD WOLF.
180
00:07:40,828 --> 00:07:42,763
WHAT CAN I DO
FOR YOU, OFFICER?
181
00:07:42,796 --> 00:07:44,765
I'M KATHLEEN STABLER'S FATHER.
182
00:07:44,798 --> 00:07:46,066
AND YOU ARE HERE
TO TELL ME
183
00:07:46,099 --> 00:07:47,801
I'M A TERRIBLE INFLUENCE
ON DADDY'S LITTLE GIRL?
184
00:07:47,835 --> 00:07:48,902
GET LOST.
185
00:07:48,936 --> 00:07:50,203
GET LOST.
186
00:07:50,237 --> 00:07:52,840
GET OUT OF HERE.
187
00:07:54,575 --> 00:07:56,243
KATHLEEN IS SCREWED UP
ON DRUGS.
SO?
188
00:07:56,276 --> 00:07:58,245
YOU'RE HER FRIEND.
TRY GIVING A DAMN.
189
00:07:58,278 --> 00:08:01,214
GET A LIFE, POPS.
190
00:08:02,550 --> 00:08:04,084
OW, LET GO OF ME,
YOU PERVERT!
191
00:08:04,117 --> 00:08:05,218
OW, YOU'RE
HURTING ME!
192
00:08:05,252 --> 00:08:06,887
HEY, YOU CAN'T
TOUCH MY STUFF!
193
00:08:06,920 --> 00:08:09,923
YEAH?
WATCH ME.
194
00:08:15,162 --> 00:08:16,630
WHAT'S THIS?
195
00:08:16,664 --> 00:08:17,798
MY TAMPONS.
YOU WANT ONE?
196
00:08:17,831 --> 00:08:20,834
TOLD YOU.
197
00:08:23,336 --> 00:08:27,274
WELL, THAT LOOKS
LIKE COCAINE TO ME.
198
00:08:27,307 --> 00:08:30,944
YOU'RE IN
A WORLD OF HURT, GIRL.
199
00:08:30,978 --> 00:08:33,246
NO, YOU ARE,
DETECTIVE STABLER.
200
00:08:33,280 --> 00:08:34,815
I'M UNDERCOVER.
201
00:08:34,848 --> 00:08:37,618
WELL, WHY DON'T YOU PROVE
THAT ONE TO ME, OFFICER MIKKI?
202
00:08:37,651 --> 00:08:38,719
IT'S NIKKI.
203
00:08:38,752 --> 00:08:39,587
DETECTIVE NIKKI BRESLIN.
204
00:08:39,620 --> 00:08:41,622
MANHATTAN SOUTH NARCOTICS.
SHIELD 9598.
205
00:08:41,655 --> 00:08:44,324
NOW, LET'S DANCE.
206
00:08:44,357 --> 00:08:45,826
MAKE IT LOOK REAL,
OR MY COVER'S BLOWN,
207
00:08:45,859 --> 00:08:47,861
AND MY CAPTAIN WILL
HAVE YOUR ASS FOR BREAKFAST.
208
00:08:56,369 --> 00:08:57,705
I'VE BEEN
UNDERCOVER AT HUDSON
209
00:08:57,738 --> 00:08:59,707
SINCE THE START
OF THE FALL TERM.
210
00:08:59,740 --> 00:09:01,609
SOMEONE'S MOVING SOME MAJOR
WEIGHT THROUGH CAMPUS.
211
00:09:01,642 --> 00:09:03,043
I READ ABOUT
THE TWO O.D.s.
212
00:09:03,076 --> 00:09:05,045
THREE, ACTUALLY.
213
00:09:05,078 --> 00:09:07,948
SO NARCOTICS
SENT ME IN.
214
00:09:07,981 --> 00:09:09,049
LUCKY ME,
I GET TO SUFFER
215
00:09:09,082 --> 00:09:10,584
THROUGH BEOWULF
ALL OVER AGAIN.
216
00:09:10,618 --> 00:09:12,786
MM-HMM,
AND HANG WITH MY KID.
217
00:09:12,820 --> 00:09:14,888
SHE TELL YOU
I WAS ON THE JOB?
218
00:09:14,922 --> 00:09:16,724
YEAH.
AND YOU WORKED
HER ANYWAY.
219
00:09:16,757 --> 00:09:18,091
NOT AS A TARGET.
220
00:09:18,125 --> 00:09:19,226
SHE'S NOT DEALING,
DETECTIVE,
221
00:09:19,259 --> 00:09:20,828
JUST USING.
222
00:09:20,861 --> 00:09:22,295
WHAT'S SHE ON?
223
00:09:22,329 --> 00:09:23,697
COKE AND DOWNERS.
224
00:09:23,731 --> 00:09:25,332
SHE GETS REAL HIGH,
AND USES VALIUM
225
00:09:25,365 --> 00:09:26,634
TO SMOOTH OUT
THE CRASH.
226
00:09:26,667 --> 00:09:29,369
GET HER INTO REHAB.
227
00:09:29,402 --> 00:09:31,238
BY NEXT SEMESTER,
SHE'LL BE BACK IN SCHOOL
228
00:09:31,271 --> 00:09:32,239
GETTING STRAIGHT "A"s.
229
00:09:32,272 --> 00:09:33,741
WHO'S DEALING
AT HUDSON?
230
00:09:33,774 --> 00:09:36,143
I CAN'T TELL YOU THAT,
AND YOU KNOW BETTER TO ASK.
I HAVE A RIGHT TO KNOW.
231
00:09:36,176 --> 00:09:37,044
REALLY?
232
00:09:37,077 --> 00:09:38,612
YOU GIVE OUT SENSITIVE INTEL
TO THE PARENTS
233
00:09:38,646 --> 00:09:39,913
OF KIDS YOU COLLAR?
234
00:09:39,947 --> 00:09:41,782
(Tutuola)
EL.
WHAT?
235
00:09:41,815 --> 00:09:44,818
YOUR WIFE'S DOWNSTAIRS,
AND SHE'S UPSET.
236
00:09:46,386 --> 00:09:48,021
KATHY,
WHAT'S WRONG?
237
00:09:48,055 --> 00:09:50,090
SHE'S GONE.
KATHLEEN'S GONE.
238
00:09:50,123 --> 00:09:51,659
WHAT DO YOU MEAN SHE'S GONE?
WHAT HAPPENED?
239
00:09:51,692 --> 00:09:53,627
SHE SAID SHE WAS HUNGRY,
SO I MADE HER A SANDWICH.
240
00:09:53,661 --> 00:09:54,862
AND WHEN I TOOK IT UP
TO HER ROOM,
241
00:09:54,895 --> 00:09:56,096
SHE'D SNUCK OUT THE WINDOW
AND DOWN THE OAK TREE.
242
00:09:56,129 --> 00:09:57,230
WHAT THE HELL
WERE YOU THINKING?
243
00:09:57,264 --> 00:09:58,298
WHY DIDN'T YOU JUST
STAY WITH HER?
244
00:09:58,331 --> 00:09:59,667
DON'T BLAME THIS ON ME.
245
00:09:59,700 --> 00:10:01,101
WE'LL FIND HER.
WE'LL FIND HER.
246
00:10:01,134 --> 00:10:02,102
MAYBE SHE WENT
BACK TO HUDSON.
247
00:10:02,135 --> 00:10:03,704
NO, I DON'T THINK SO.
248
00:10:03,737 --> 00:10:05,138
SHE'S GOT SOME TENSION
WITH HER ROOMMATE.
249
00:10:05,172 --> 00:10:06,206
WHERE DO WE START?
250
00:10:06,239 --> 00:10:07,240
I HAVE AN IDEA.
251
00:10:07,274 --> 00:10:08,676
WHO'S SHE?
IT'S A LONG STORY.
252
00:10:08,709 --> 00:10:09,743
WHAT DO YOU GOT?
253
00:10:09,777 --> 00:10:10,878
THERE'S AN ABANDONED
DRY CLEANERS
254
00:10:10,911 --> 00:10:12,145
ON SECOND AND A,
WHERE HUDSON STUDENTS
255
00:10:12,179 --> 00:10:13,346
HANG OUT AND GET HIGH.
256
00:10:17,818 --> 00:10:18,986
WHAT'S BACK THERE?
257
00:10:32,700 --> 00:10:35,102
WHAT THE HELL
ARE YOU DOING?
258
00:10:35,135 --> 00:10:36,136
POLICE!
WHOA, WHOA!
259
00:10:36,169 --> 00:10:37,437
SHE PICKED ME UP
IN A BAR.
260
00:10:37,470 --> 00:10:38,706
(Tutuola)
SHUT UP!
261
00:10:38,739 --> 00:10:40,107
KATHLEEN.
KATHLEEN.
262
00:10:40,140 --> 00:10:42,275
KATHLEEN!
263
00:10:42,309 --> 00:10:44,011
KATHLEEN!
264
00:10:44,044 --> 00:10:45,012
SHE'S O.D.'d.
265
00:10:45,045 --> 00:10:46,046
WHAT'S SHE ON?
266
00:10:46,079 --> 00:10:47,715
I DON'T KNOW.
267
00:10:47,748 --> 00:10:48,982
SHE TOOK
A BUNCH OF PILLS.
268
00:11:10,437 --> 00:11:16,443
[coughing and gagging]
269
00:11:21,749 --> 00:11:25,986
[coughing continues]
270
00:11:26,019 --> 00:11:27,855
(Parnell)
WE HAD TO SEDATE HER.
271
00:11:27,888 --> 00:11:30,758
AFTER WE PUMPED HER STOMACH,
SHE BECAME VERY...
272
00:11:30,791 --> 00:11:32,259
AGITATED.
273
00:11:32,292 --> 00:11:33,393
YOUR DAUGHTER
IS VERY SICK.
274
00:11:33,426 --> 00:11:34,461
YOU MEAN
SHE'S A JUNKIE.
275
00:11:34,494 --> 00:11:35,796
NO.
276
00:11:35,829 --> 00:11:37,765
SHE'S SELF-MEDICATING
ON STREET DRUGS
277
00:11:37,798 --> 00:11:39,232
TO COPE
WITH HER ILLNESS.
278
00:11:39,266 --> 00:11:40,367
WHAT'S WRONG
WITH HER?
279
00:11:40,400 --> 00:11:41,401
WELL, BASED
ON HER BEHAVIOR,
280
00:11:41,434 --> 00:11:42,803
AND THE HISTORY
YOU GAVE US,
281
00:11:42,836 --> 00:11:44,471
KATHLEEN'S DRUG
AND ALCOHOL ABUSE,
282
00:11:44,504 --> 00:11:47,174
THE HYPERSEXUALITY,
283
00:11:47,207 --> 00:11:49,476
THE DWI,
THE CREDIT CARD SHE STOLE,
284
00:11:49,509 --> 00:11:51,311
WE THINK
IT'S BIPOLAR DISORDER.
285
00:11:51,344 --> 00:11:53,814
MY DAUGHTER'S NOT CRAZY.
286
00:11:53,847 --> 00:11:55,515
I DIDN'T SAY
SHE WAS CRAZY.
287
00:11:55,548 --> 00:11:56,950
I SAID SHE'S SICK.
288
00:11:56,984 --> 00:11:58,485
HOW CAN WE HELP HER?
289
00:11:58,518 --> 00:12:00,788
BPD CAN BE MANAGED
WITH MEDICATION.
290
00:12:00,821 --> 00:12:03,156
ONCE WE GET HER ON LITHIUM,
THE CHANCES ARE GOOD
291
00:12:03,190 --> 00:12:04,858
THAT SHE CAN LEAD
A NORMAL LIFE.
292
00:12:04,892 --> 00:12:06,026
I CAN'T DO THIS.
293
00:12:06,059 --> 00:12:09,062
NO, DON'T GO.
I NEED SOME AIR.
294
00:12:15,903 --> 00:12:20,774
[breathing heavily]
295
00:12:20,808 --> 00:12:22,309
[grunts]
296
00:12:24,577 --> 00:12:25,879
WHATEVER YOU'RE
GOING TO SAY, DON'T.
297
00:12:25,913 --> 00:12:27,247
SOMETHING'S COME UP.
298
00:12:27,280 --> 00:12:28,348
CAN IT WAIT?
NO.
299
00:12:28,381 --> 00:12:31,051
ALL RIGHT,
WHAT IS IT?
300
00:12:31,084 --> 00:12:32,219
THE OWNERS
OF THE HOUSE
301
00:12:32,252 --> 00:12:34,487
THAT KATHLEEN BROKE INTO
FILED A COMPLAINT.
302
00:12:34,521 --> 00:12:37,190
I SAW THAT COMING.
NOT AGAINST YOU.
303
00:12:37,224 --> 00:12:38,826
ON KATHLEEN.
304
00:12:38,859 --> 00:12:41,228
THEY CLAIM
SOME JEWELRY IS MISSING.
305
00:12:41,261 --> 00:12:43,230
A DIAMOND PENDANT.
306
00:12:43,263 --> 00:12:44,497
KATHLEEN WAS WEARING
A DIAMOND PENDANT
307
00:12:44,531 --> 00:12:45,899
WHEN WE FOUND HER
ON THE PLAYGROUND.
308
00:12:48,902 --> 00:12:50,503
CUBIC ZIRCONIA.
309
00:12:50,537 --> 00:12:52,873
I GAVE THAT TO HER
FOR HER 18th BIRTHDAY.
310
00:12:52,906 --> 00:12:55,575
MAYBE THE HOMEOWNERS ARE TRYING
TO PULL AN INSURANCE SCAM.
311
00:12:55,608 --> 00:12:58,378
YOU KNOW, USING THE BREAK IN
TO FILE A FALSE CLAIM.
312
00:12:58,411 --> 00:13:00,914
IT WOULDN'T
BE THE FIRST TIME.
313
00:13:00,948 --> 00:13:02,916
BUT UNFORTUNATELY,
THEIR LAWYERS HAVE
314
00:13:02,950 --> 00:13:04,184
LODGED A COMPLAINT
WITH THE D.A.'S OFFICE,
315
00:13:04,217 --> 00:13:07,220
DEMANDING HER ARREST.
316
00:13:11,258 --> 00:13:13,293
I CAN'T HELP YOU.
317
00:13:13,326 --> 00:13:15,128
MY OFFICE
MAY PROSECUTE YOUR DAUGHTER.
318
00:13:15,162 --> 00:13:16,129
IT'S A MISDEMEANOR.
319
00:13:16,163 --> 00:13:18,331
IT'S CRIMINAL TRESPASS
AT BEST.
320
00:13:18,365 --> 00:13:19,466
IT'S A FELONY NOW.
321
00:13:19,499 --> 00:13:22,135
THAT NECKLACE WAS WORTH
A LOT OF MONEY.
322
00:13:22,169 --> 00:13:24,004
KATHLEEN'S LOOKING AT GRAND
LARCENY THREE, BURG TWO.
323
00:13:24,037 --> 00:13:25,873
HOW ABOUT IF I TALK
TO THE HOMEOWNERS?
324
00:13:25,906 --> 00:13:26,974
THEY'RE CLAIMING
YOU USED YOUR BADGE
325
00:13:27,007 --> 00:13:28,608
TO SWEEP THIS
UNDER THE RUG.
326
00:13:28,641 --> 00:13:29,409
NO, NO, NO, LOOK, I WOULD
HAVE DONE THE SAME THING
327
00:13:29,442 --> 00:13:30,844
EVEN IF KATHLEEN
WEREN'T MY DAUGHTER.
328
00:13:30,878 --> 00:13:32,545
REALLY, HOW MANY JUNKIE THIEVES
329
00:13:32,579 --> 00:13:34,214
YOU LET SLIDE RECENTLY?
330
00:13:34,247 --> 00:13:35,883
LOOK, IF THEY GOT
A BEEF WITH ME,
331
00:13:35,916 --> 00:13:37,851
THEY CAN BRING ME UP
ON CHARGES.
332
00:13:37,885 --> 00:13:39,586
KIM.
333
00:13:39,619 --> 00:13:42,589
MY DAUGHTER'S
IN A BAD WAY RIGHT NOW.
334
00:13:42,622 --> 00:13:44,858
BUT SHE'S A GOOD KID.
335
00:13:44,892 --> 00:13:46,927
SO I HEAR, ELLIOT.
336
00:13:46,960 --> 00:13:49,062
BUT MY HANDS ARE TIED.
WHAT DO YOU MEAN?
337
00:13:49,096 --> 00:13:52,099
THERE ARE ALTERNATIVES,
DRUG TREATMENT, COUNSELING.
338
00:13:52,132 --> 00:13:54,401
I MEAN, YOU CUT DEALS
EVERY DAY OUT OF HERE.
339
00:13:54,434 --> 00:13:56,603
YEAH, BUT I CAN'T
DISCUSS THAT WITH YOU.
340
00:13:56,636 --> 00:13:58,605
I'VE SAID TOO MUCH ALREADY.
341
00:14:00,340 --> 00:14:01,975
I GOTTA DO SOMETHING.
342
00:14:02,009 --> 00:14:04,311
GET KATHLEEN
A GOOD LAWYER.
343
00:14:09,082 --> 00:14:12,953
I WON'T LET HER
GO TO RIKERS.
344
00:14:12,986 --> 00:14:14,621
DOCTOR SAID
SHE'S MENTALLY ILL.
345
00:14:21,394 --> 00:14:26,299
HYPOTHETICALLY SPEAKING,
IF A DEFENDANT
346
00:14:26,333 --> 00:14:30,470
HAS A DIAGNOSED
PSYCHIATRIC CONDITION,
347
00:14:30,503 --> 00:14:32,272
SHE CAN'T BE ARRESTED
348
00:14:32,305 --> 00:14:35,642
IF SHE'S ADMITTED
TO A MENTAL HEALTH FACILITY.
349
00:14:35,675 --> 00:14:37,677
(Maddox)
YOUR NEW A.D.A.'S
A SMART COOKIE.
350
00:14:37,710 --> 00:14:39,446
LOONEY BIN'S
THE SAFEST PLACE TO HIDE
351
00:14:39,479 --> 00:14:41,514
FROM THE LONG ARM
OF THE LAW.
352
00:14:41,548 --> 00:14:43,650
I HAVE TO SAY, ELLIOT,
I'M SURPRISED YOU CALLED ME.
353
00:14:43,683 --> 00:14:45,018
MY DAUGHTER
NEEDED A SHARK.
354
00:14:45,052 --> 00:14:46,519
YOU'RE THE DEADLIEST
ONE I KNOW.
THANKS.
355
00:14:46,553 --> 00:14:48,088
LOOK, IF I COULD GET
THE NECKLACE BACK,
356
00:14:48,121 --> 00:14:49,322
DO YOU THINK WE COULD
DO SOME HORSE TRADING?
357
00:14:49,356 --> 00:14:51,124
MAYBE SWAP IT
FOR A WALK?
DON'T.
358
00:14:51,158 --> 00:14:53,226
IF YOU ADMIT KATHLEEN
HAS THE NECKLACE,
359
00:14:53,260 --> 00:14:54,594
THEN YOU'RE HANDING THEM
THE EVIDENCE TO CONVICT HER
360
00:14:54,627 --> 00:14:56,930
ON THE LARCENY CHARGE.
361
00:14:56,964 --> 00:14:58,932
LET ME INTRODUCE YOU
TO KATHLEEN.
OH, NO, NO, NO.
362
00:14:58,966 --> 00:15:00,133
NO, NO, NO.
363
00:15:00,167 --> 00:15:01,334
YOU'RE NOT GOING AT HER
WITHOUT ME IN THERE.
364
00:15:01,368 --> 00:15:02,702
I'M NOT GOING
AT HER AT ALL.
365
00:15:02,735 --> 00:15:04,204
I'M ON YOUR SIDE THIS TIME.
TRY TO REMEMBER THAT.
366
00:15:04,237 --> 00:15:05,472
I WILL.
I'M STILL GOING IN THERE.
367
00:15:05,505 --> 00:15:08,241
ONLY IF YOU WANT TO BE CALLED AS
A WITNESS AGAINST YOUR DAUGHTER.
368
00:15:08,275 --> 00:15:10,577
YOU KNOW
A THIRD PARTY IN A ROOM
369
00:15:10,610 --> 00:15:13,013
NULLIFIES
ATTORNEY/CLIENT PRIVILEGE.
370
00:15:13,046 --> 00:15:17,951
DON'T WORRY,
I'LL BE GENTLE.
371
00:15:17,985 --> 00:15:19,953
(Benson)
ELLIOT.
372
00:15:19,987 --> 00:15:22,722
DETECTIVES JAWARSKI
AND CORMAN
373
00:15:22,755 --> 00:15:24,157
FROM THE D.A.'S SQUAD.
374
00:15:24,191 --> 00:15:25,325
SORRY FOR YOUR TROUBLES,
375
00:15:25,358 --> 00:15:26,659
BUT WE GOTTA
TAKE HER IN.
376
00:15:26,693 --> 00:15:28,028
SHE'S BEING ADMITTED
AS A PSYCH PATIENT.
377
00:15:28,061 --> 00:15:29,662
SMART MOVE.
IT'S NOT A GAME.
378
00:15:29,696 --> 00:15:31,731
(Kathleen)
I'M NOT CRAZY!
379
00:15:31,764 --> 00:15:33,066
HONEY.
GO BACK INSIDE, BABY.
380
00:15:33,100 --> 00:15:34,667
NO, THIS BITCH WANTS
TO LOCK ME UP!
381
00:15:34,701 --> 00:15:37,237
SHH, NO, NO, NO.
THEY DO.
382
00:15:37,270 --> 00:15:38,405
FINE.
383
00:15:38,438 --> 00:15:39,672
TAKE ME AWAY, BOYS.
384
00:15:39,706 --> 00:15:41,008
YOU DON'T UNDERSTAND
WHAT YOU'RE DOING.
385
00:15:41,041 --> 00:15:43,043
I'M NOT GOING
TO THE NUTHOUSE.
386
00:15:43,076 --> 00:15:44,677
YOU'RE GOING IF I HAVE
TO COMMIT YOU MYSELF.
387
00:15:44,711 --> 00:15:46,113
YOU CAN'T.
KATHLEEN'S 19.
388
00:15:46,146 --> 00:15:46,980
LEGALLY,
IT'S HER CHOICE.
389
00:15:47,014 --> 00:15:49,316
SHE'S IN NO SHAPE
TO MAKE THAT DECISION.
390
00:15:49,349 --> 00:15:51,084
(Maddox)
DOCTOR SAID SHE'S NOT A DANGER
TO HERSELF OR OTHERS.
391
00:15:51,118 --> 00:15:53,686
WITHOUT SHOWING HOMICIDAL
392
00:15:53,720 --> 00:15:55,388
OR SUICIDAL BEHAVIOR,
393
00:15:55,422 --> 00:15:58,058
THEY CANNOT FORCIBLY
COMMIT HER.
TOLD YOU.
394
00:15:58,091 --> 00:15:59,559
I BROUGHT YOU HERE
TO HELP ME WITH HER.
395
00:15:59,592 --> 00:16:00,727
SHE'S MY CLIENT,
ELLIOT, NOT YOU.
396
00:16:00,760 --> 00:16:02,262
I'VE GOT TO RESPECT
HER WISHES,
397
00:16:02,295 --> 00:16:03,363
EVEN IF I DON'T
AGREE WITH THEM.
398
00:16:03,396 --> 00:16:04,464
COME HERE, COME HERE.
399
00:16:04,497 --> 00:16:06,033
LISTEN TO ME.
LISTEN TO ME!
400
00:16:06,066 --> 00:16:07,234
THEY'RE GONNA TAKE YOU DOWN
TO CENTRAL BOOKING.
401
00:16:07,267 --> 00:16:09,102
ARRAIGNMENTS ARE DOWN
FOR THE WEEK,
402
00:16:09,136 --> 00:16:10,470
AND THAT MEANS YOU'RE
GONNA BE IN A CELL
403
00:16:10,503 --> 00:16:12,539
WITH THE SCUM OF THE EARTH
UNTIL MONDAY MORNING.
404
00:16:12,572 --> 00:16:13,640
DO YOU UNDERSTAND THAT?
405
00:16:13,673 --> 00:16:14,641
SO?
406
00:16:14,674 --> 00:16:17,077
YOU SURE YOU DON'T WANT
TO LISTEN TO YOUR DAD?
407
00:16:17,110 --> 00:16:18,145
I'M SICK OF HIM
TELLING ME WHAT TO DO.
408
00:16:18,178 --> 00:16:19,612
THIS IS MY LIFE!
409
00:16:19,646 --> 00:16:20,780
KATHLEEN STABLER, YOU'RE UNDER
ARREST FOR BURGLARY...
410
00:16:20,813 --> 00:16:22,382
I CAN'T LET YOU DO THIS.
AND GRAND LARCENY.
411
00:16:22,415 --> 00:16:23,716
DETECTIVE, STEP BACK,
OR YOU'RE A COLLAR.
412
00:16:23,750 --> 00:16:24,584
YOU WANT TO DO SOMETHING
WITH YOUR PARTNER HERE?
413
00:16:24,617 --> 00:16:25,452
ELLIOT, YOU GOTTA LET
THIS PLAY OUT.
414
00:16:25,485 --> 00:16:27,320
YOU HAVE THE RIGHT
TO REMAIN SILENT.
415
00:16:27,354 --> 00:16:29,056
LISTEN TO ME.
I'LL GO WITH HER.
416
00:16:29,089 --> 00:16:31,091
AND I WILL STAY WITH HER
AS LONG AS I CAN.
417
00:16:39,799 --> 00:16:42,435
BREATHE, YOU TWO.
SHE'S FINE.
418
00:16:42,469 --> 00:16:43,303
YOU SAW KATHLEEN?
419
00:16:43,336 --> 00:16:46,139
I JUST CAME BACK
FROM CENTRAL BOOKING.
420
00:16:46,173 --> 00:16:48,575
SHE'S ENTERTAINING
THE ENTIRE HOLDING CELL.
421
00:16:48,608 --> 00:16:51,411
THE HOOKERS REALLY LOVE
HER VERSION OF I WILL SURVIVE.
422
00:16:51,444 --> 00:16:52,445
SHE'S MANIC.
423
00:16:52,479 --> 00:16:54,381
BUT SHE'S
PERFECTLY SAFE.
424
00:16:54,414 --> 00:16:55,415
SHE'S OKAY
TILL ARRAIGNMENT.
425
00:16:55,448 --> 00:16:57,250
AND THEN WHAT?
426
00:16:57,284 --> 00:16:58,618
THE D.A.'S AMENABLE
TO A LESSER CHARGE.
427
00:16:58,651 --> 00:17:02,289
BUT THE VICTIMS
ARE OUT FOR BLOOD.
428
00:17:02,322 --> 00:17:03,656
WHAT'S THE GAME PLAN?
429
00:17:03,690 --> 00:17:05,258
KATHLEEN REFUSES
TO ADMIT
430
00:17:05,292 --> 00:17:08,261
SHE HAS A MENTAL ILLNESS,
SO THE PSYCH DEFENSE IS OUT.
431
00:17:08,295 --> 00:17:09,462
WE'LL HAVE TO GO
ON THE OFFENSIVE.
432
00:17:09,496 --> 00:17:10,563
PUT THE VICTIMS ON TRIAL.
433
00:17:10,597 --> 00:17:12,299
IT'S GOOD,
ISN'T IT?
434
00:17:12,332 --> 00:17:13,700
WAIT, I--
I DON'T UNDERSTAND.
435
00:17:13,733 --> 00:17:16,603
THE HOMEOWNERS CLAIM
KATHLEEN BROKE IN.
436
00:17:16,636 --> 00:17:19,206
BUT THE HUSBAND WENT NEXT DOOR
TO COMPLAIN ABOUT THE MUSIC.
437
00:17:19,239 --> 00:17:20,707
HE COULD HAVE MET
KATHLEEN AT THE PARTY,
438
00:17:20,740 --> 00:17:22,309
SNUCK HER
INSIDE HIS HOUSE
439
00:17:22,342 --> 00:17:23,443
FOR A LITTLE
SHOWER SCENE.
440
00:17:23,476 --> 00:17:25,278
THE WIFE WAKES UP.
441
00:17:25,312 --> 00:17:27,247
HE CONCOCTS
THE INTRUDER STORY
442
00:17:27,280 --> 00:17:29,116
SO HE WOULDN'T HAVE
TO EXPLAIN
443
00:17:29,149 --> 00:17:31,384
THE NAKED GIRL
IN HIS BATHROOM.
444
00:17:31,418 --> 00:17:33,286
YOU WANT TO LIE
TO THE JUDGE?
445
00:17:33,320 --> 00:17:35,488
WE DON'T KNOW WHAT HAPPENED
THAT NIGHT, KATHY.
446
00:17:35,522 --> 00:17:38,125
KATHLEEN KNOWS.
WHY DON'T YOU ASK HER?
447
00:17:38,158 --> 00:17:40,860
I DON'T WANT THE TRUTH,
I JUST NEED PLAUSIBLE STORY
448
00:17:40,893 --> 00:17:43,130
THAT GIVES THE JURY
REASONABLE DOUBT.
449
00:17:45,198 --> 00:17:48,201
YOU'RE CONSTANTLY COMPLAINING
ABOUT THE DIRTY TRICKS
450
00:17:48,235 --> 00:17:49,269
THAT DEFENSE ATTORNEYS PLAY,
AND NOW YOU WANT TO DO--
451
00:17:49,302 --> 00:17:51,304
THAT'S WORK.
THIS IS ABOUT KATHLEEN.
452
00:17:51,338 --> 00:17:52,472
NO, THIS IS ABOUT YOU.
453
00:17:52,505 --> 00:17:54,241
DON'T GO THERE.
I'M NOT GOING THERE.
454
00:17:54,274 --> 00:17:56,409
DON'T GO THERE.
455
00:17:56,443 --> 00:17:57,477
IS THERE SOME HISTORY HERE?
456
00:17:57,510 --> 00:17:58,711
SOME SKELETONS
IN THE CLOSET
457
00:17:58,745 --> 00:18:01,248
I SHOULD KNOW ABOUT?
458
00:18:01,281 --> 00:18:05,685
BIPOLAR DISORDER
RUNS IN FAMILIES.
459
00:18:05,718 --> 00:18:07,487
IF WE COULD
SHOW THE COURT
460
00:18:07,520 --> 00:18:09,456
THAT KATHLEEN
IS PREDISPOSED TO BPD,
461
00:18:09,489 --> 00:18:10,857
THEN THE JUDGE
MIGHT CONSIDER
462
00:18:10,890 --> 00:18:12,625
ALTERNATIVE SENTENCING.
463
00:18:12,659 --> 00:18:14,694
RIGHT, PSYCHIATRIC TREATMENT
INSTEAD OF JAIL.
464
00:18:14,727 --> 00:18:16,429
(Maddox)
YES.
465
00:18:16,463 --> 00:18:17,864
BUT IT'LL ONLY HAPPEN
IF KATHLEEN ADMITS SHE'S SICK.
466
00:18:17,897 --> 00:18:20,300
SHE WON'T.
SHE WON'T.
467
00:18:20,333 --> 00:18:21,868
OR WE CAN SHOW
A FAMILY HISTORY.
468
00:18:21,901 --> 00:18:24,103
IT'S UP TO YOU, ELLIOT.
469
00:18:29,209 --> 00:18:31,544
[doorbell rings]
470
00:18:31,578 --> 00:18:35,648
COMING, GLADYS, THEY WON'T MIND
IF I'M FIVE MINUTES--
471
00:18:39,919 --> 00:18:40,920
ELLIOT.
472
00:18:40,953 --> 00:18:43,323
HI, MOM.
473
00:18:45,725 --> 00:18:48,295
WELL, UH, COME IN, COME IN!
474
00:18:50,230 --> 00:18:53,666
UM, I JUST HAVE TO MAKE
ONE PHONE CALL.
475
00:18:53,700 --> 00:18:55,635
SIT DOWN.
476
00:18:55,668 --> 00:18:58,505
JUST TOSS THE MAGAZINES.
477
00:19:00,307 --> 00:19:01,908
GLADYS, BERNADETTE.
478
00:19:01,941 --> 00:19:04,344
I CAN'T GO
WITH YOU TODAY.
479
00:19:04,377 --> 00:19:06,546
NO, NO, NO.
IT'S OKAY, IT'S OKAY.
480
00:19:06,579 --> 00:19:08,181
MY SON IS HERE.
481
00:19:08,215 --> 00:19:10,450
RIGHT.
482
00:19:10,483 --> 00:19:12,485
OKAY, I'LL TALK TO YOU.
483
00:19:12,519 --> 00:19:13,920
OKAY, THAT'S DONE.
484
00:19:13,953 --> 00:19:15,922
I'LL JUST GET
SOME LEMONADE.
485
00:19:15,955 --> 00:19:17,457
NO, I'M FINE, MAMA.
486
00:19:17,490 --> 00:19:20,327
I'LL BE RIGHT WITH YOU.
487
00:19:20,360 --> 00:19:22,429
OH, IT'S HOT
AS HADES OUT THERE.
488
00:19:22,462 --> 00:19:25,565
I HOPE YOU HAVE
AIR CONDITIONING.
489
00:19:25,598 --> 00:19:29,802
BUT, YOU KNOW, THE OCEAN AIR
IS SO WONDERFUL.
490
00:19:29,836 --> 00:19:32,872
I JUST--I CAN'T BRING MYSELF
TO SHUT IT OUT.
491
00:19:34,241 --> 00:19:35,842
IT'S SO WONDERFUL
TO SEE YOU, ELLIOT.
492
00:19:35,875 --> 00:19:39,446
YOU LOOK GREAT.
493
00:19:39,479 --> 00:19:41,948
HOW LONG HAS IT BEEN?
I DON'T KNOW.
494
00:19:41,981 --> 00:19:44,951
A COUPLE YEARS.
495
00:19:44,984 --> 00:19:48,488
YOU DIDN'T CALL ME
WHEN ELI WAS BORN.
496
00:19:48,521 --> 00:19:50,657
KATHY DID.
WELL...
497
00:19:50,690 --> 00:19:53,993
HOW IS EVERYONE?
EVERYONE'S FINE.
498
00:19:54,026 --> 00:19:56,429
UH, YOU'RE LYING.
499
00:19:56,463 --> 00:19:59,399
I CAN ALWAYS TELL.
YOU SQUINT.
500
00:19:59,432 --> 00:20:01,534
KATHLEEN GOT ARRESTED.
501
00:20:07,674 --> 00:20:09,942
BUT YOU'RE
TAKING CARE OF IT?
502
00:20:09,976 --> 00:20:11,043
I'M TRYING.
503
00:20:11,077 --> 00:20:13,413
I MEAN, YOU KNOW A LOT
OF PEOPLE, YOU CAN PULL STRINGS.
504
00:20:13,446 --> 00:20:15,415
PEOPLE WHO CAN HELP?
505
00:20:15,448 --> 00:20:17,417
I NEED YOUR HELP.
506
00:20:17,450 --> 00:20:18,451
MINE?
507
00:20:18,485 --> 00:20:20,320
YOU HAVEN'T ASKED
FOR MY HELP
508
00:20:20,353 --> 00:20:21,388
SINCE I TAUGHT YOU
HOW TO RIDE A BICYCLE.
509
00:20:21,421 --> 00:20:25,692
MAMA.
510
00:20:25,725 --> 00:20:28,861
KATHLEEN, SHE'S GOT
EMOTIONAL PROBLEMS.
511
00:20:28,895 --> 00:20:32,865
AW, LITTLE KATIE.
512
00:20:32,899 --> 00:20:34,467
I DON'T BELIEVE IT.
513
00:20:34,501 --> 00:20:37,470
THE DOCTOR SAYS
SHE'S BIPOLAR.
514
00:20:37,504 --> 00:20:38,871
SHE'S MANIC-DEPRESSIVE.
515
00:20:38,905 --> 00:20:40,973
DOCTORS?
THOSE IDIOTS.
516
00:20:42,775 --> 00:20:44,411
SHE'S JUST HIGH-SPIRITED.
517
00:20:44,444 --> 00:20:45,578
SHE GETS IT FROM ME.
518
00:20:45,612 --> 00:20:47,514
THAT'S WHY I'M HERE.
519
00:20:47,547 --> 00:20:49,449
WHY?
520
00:20:49,482 --> 00:20:52,919
I NEED YOU
TO TALK TO THE JUDGE.
521
00:20:52,952 --> 00:20:55,488
AND SAY WHAT, EXACTLY?
522
00:20:57,757 --> 00:20:58,825
THAT YOU HAVE
PROBLEMS TOO.
523
00:20:58,858 --> 00:21:00,727
ME?
524
00:21:00,760 --> 00:21:02,061
THAT'S RIDICULOUS.
525
00:21:02,094 --> 00:21:03,396
MOM, YOU KNOW
WHAT I'M TALKING ABOUT.
526
00:21:03,430 --> 00:21:04,464
NO.
527
00:21:04,497 --> 00:21:06,433
WHAT--
528
00:21:06,466 --> 00:21:07,500
THE MOOD SWINGS.
529
00:21:07,534 --> 00:21:09,569
YOUR IDEAS.
THE CRAZY IDEAS.
530
00:21:09,602 --> 00:21:12,439
WHAT CRAZY IDEAS?
531
00:21:12,472 --> 00:21:14,941
MAMA.
532
00:21:14,974 --> 00:21:16,976
HITCHHIKING TO SANTA FE
TO MEET GEORGIA O'KEEFE.
533
00:21:17,009 --> 00:21:19,379
WELL, THE WOMAN
WAS A GENIUS.
534
00:21:19,412 --> 00:21:20,647
COPS SAW YOU
ON THE SIDE OF THE BQE,
535
00:21:20,680 --> 00:21:21,881
PICKED YOU UP
IN YOUR SLIP.
536
00:21:21,914 --> 00:21:25,485
WELL, I WAS WEARING IT
AS A COCKTAIL DRESS.
537
00:21:25,518 --> 00:21:26,553
WHEN I WAS TEN,
YOU WANTED TO GO TO PARIS
538
00:21:26,586 --> 00:21:27,454
TO BE A PAINTER.
539
00:21:27,487 --> 00:21:28,355
BUT I AM A PAINTER.
540
00:21:28,388 --> 00:21:30,523
LOOK, THEY SELL MY WORK
ON THE BOARDWALK.
541
00:21:30,557 --> 00:21:32,592
YOU TOOK ME
TO THE AIRPORT
542
00:21:32,625 --> 00:21:33,793
AND TRIED TO BUY TICKETS
WITH YOUR MACY'S CARD.
543
00:21:33,826 --> 00:21:37,864
THAT WAS THE ONLY
CREDIT CARD YOUR FATHER
544
00:21:37,897 --> 00:21:39,899
WOULD ALLOW ME TO HAVE.
AND DAD PICKED US UP
AT JFK--
545
00:21:39,932 --> 00:21:40,767
NO, IT WAS IDLEWILD.
546
00:21:40,800 --> 00:21:42,569
EVERY TIME HE BROUGHT
YOU BACK HOME,
547
00:21:42,602 --> 00:21:43,636
YOU GOT INTO BED,
548
00:21:43,670 --> 00:21:44,671
AND YOU STAYED THERE
FOR A MONTH.
549
00:21:44,704 --> 00:21:46,105
YEAH, BECAUSE I WAS UPSET.
550
00:21:46,138 --> 00:21:48,441
BECAUSE HE WAS ALWAYS TRYING
TO CRUSH MY DREAMS.
551
00:21:48,475 --> 00:21:49,642
THEY'RE FANTASIES.
552
00:21:49,676 --> 00:21:51,611
[stutters]
553
00:21:51,644 --> 00:21:55,548
FANTASIES.
554
00:21:55,582 --> 00:21:57,083
YOU'RE JUST LIKE
YOUR FATHER.
555
00:21:57,116 --> 00:21:59,085
ALL BUTTONED UP.
556
00:21:59,118 --> 00:22:02,622
NO IMAGINATION,
NO SPIRIT.
557
00:22:02,655 --> 00:22:05,458
IF ANYTHING IS JUST A LITTLE
OUT OF THE ORDINARY,
558
00:22:05,492 --> 00:22:08,461
IT SCARES YOU
TO DEATH, DOESN'T IT?
559
00:22:08,495 --> 00:22:12,965
ANYTHING THAT DOESN'T FIT
INTO YOUR NEAT LITTLE BOXES,
560
00:22:12,999 --> 00:22:14,066
YOU JUST CAN'T TAKE IT.
561
00:22:14,100 --> 00:22:16,603
THIS IS NOT
ABOUT ME.
562
00:22:16,636 --> 00:22:20,006
I NEED YOU TO HELP
YOUR GRANDDAUGHTER KATHLEEN.
563
00:22:20,039 --> 00:22:21,674
[seethes]
564
00:22:21,708 --> 00:22:24,511
WELL, JUST HELP HER YOURSELF.
565
00:22:24,544 --> 00:22:25,612
JUST GO TELL THE JUDGE
THAT YOUR MOTHER'S
566
00:22:25,645 --> 00:22:26,813
NUTTIER THAN A FRUITCAKE.
567
00:22:26,846 --> 00:22:28,681
MOM, I NEED YOU
TO TALK TO THE JUDGE.
568
00:22:32,184 --> 00:22:34,521
MOM, MOM,
DON'T WALK AWAY FROM ME.
569
00:22:34,554 --> 00:22:37,056
I NEED SOME AIR.
570
00:22:37,089 --> 00:22:39,692
MOM.
571
00:22:39,726 --> 00:22:42,629
MOM.
572
00:22:42,662 --> 00:22:44,531
LOOK, I DIDN'T COME HERE
TO UPSET YOU.
573
00:22:44,564 --> 00:22:45,865
YOU DIDN'T?
574
00:22:45,898 --> 00:22:48,868
I JUST WANT
TO HELP KATHLEEN.
575
00:22:48,901 --> 00:22:50,970
MOM.
576
00:22:51,003 --> 00:22:53,540
ARE YOU SURE THEY'RE RIGHT?
THE DOCTORS?
577
00:22:53,573 --> 00:22:56,576
I'M SURE.
578
00:22:58,878 --> 00:23:00,780
WAS I A BAD MOTHER?
579
00:23:00,813 --> 00:23:03,783
NO.
580
00:23:03,816 --> 00:23:05,685
WELL THEN, HOW COME
I HAVEN'T SEEN YOU
581
00:23:05,718 --> 00:23:07,086
FOR THE LAST THREE YEARS, HUH?
582
00:23:07,119 --> 00:23:09,456
EVERY TIME I GO TO THE CITY,
I SEE KATHY AND THE KIDS,
583
00:23:09,489 --> 00:23:11,624
BUT YOU'RE NEVER HOME.
584
00:23:11,658 --> 00:23:12,825
MOM, IT'S A JOB.
585
00:23:12,859 --> 00:23:15,127
THINGS COME UP.
I GOTTA DO OVERTIME.
586
00:23:15,161 --> 00:23:17,597
I HEARD THAT LINE
FOR 27 YEARS.
587
00:23:17,630 --> 00:23:19,799
EVERY TIME YOUR FATHER
DIDN'T WANT TO DO SOMETHING,
588
00:23:19,832 --> 00:23:21,734
HE SUDDENLY HAD
TO PULL A DOUBLE.
589
00:23:21,768 --> 00:23:24,637
YOU'VE BEEN
AVOIDING ME.
590
00:23:24,671 --> 00:23:26,673
I'M AVOIDING YOU?
YES.
591
00:23:26,706 --> 00:23:28,040
THE MINUTE DAD DIES,
YOU SELL THE HOUSE
592
00:23:28,074 --> 00:23:29,842
AND LEAVE TOWN,
AND I'M AVOIDING YOU?
593
00:23:29,876 --> 00:23:30,977
WELL, WHAT WAS
I SUPPOSED TO DO?
594
00:23:31,010 --> 00:23:32,579
SPEND THE REST
OF MY LIFE ON MY KNEES,
595
00:23:32,612 --> 00:23:35,615
SAYING MY ROSARY, AND PRAYING
FOR HIS IMMORTAL SOUL?
596
00:23:35,648 --> 00:23:36,683
HE SURE AS HELL
NEEDED IT.
597
00:23:36,716 --> 00:23:40,920
[laughs]
AND THEN SOME.
598
00:23:40,953 --> 00:23:42,755
THAT LIFE WASN'T FOR ME.
599
00:23:42,789 --> 00:23:44,491
I FELT LIKE
I WAS SUFFOCATING,
600
00:23:44,524 --> 00:23:45,992
LIKE I WOULD--
I WOULD DIE
601
00:23:46,025 --> 00:23:47,627
IF I SPENT
ANOTHER MINUTE THERE.
602
00:23:47,660 --> 00:23:51,498
HERE, AT LEAST
I CAN BREATHE.
603
00:23:51,531 --> 00:23:53,199
COULDN'T BREATHE
AROUND YOUR SON?
604
00:23:54,734 --> 00:23:57,670
YOU DIDN'T NEED ME.
605
00:23:57,704 --> 00:23:59,739
UNTIL NOW.
YOU'RE WRONG.
606
00:24:01,508 --> 00:24:03,610
I ALWAYS NEED YOU
IN MY LIFE.
607
00:24:06,546 --> 00:24:09,248
BUT IT WASN'T YOUR LIFE.
IT ISN'T YOUR LIFE.
608
00:24:09,281 --> 00:24:12,885
YOU'RE LIVING YOUR
FATHER'S LIFE ALL OVER AGAIN.
609
00:24:12,919 --> 00:24:14,954
IF YOU COULD ONLY FIND A WAY
TO BE YOUR OWN MAN.
610
00:24:14,987 --> 00:24:16,055
I KNEW
THIS WAS A MISTAKE.
611
00:24:16,088 --> 00:24:18,057
HEY, YOU WANTED
TO BE AN ARCHITECT.
612
00:24:18,090 --> 00:24:19,526
DO YOU REMEMBER THAT?
613
00:24:19,559 --> 00:24:20,693
WAIT A MINUTE, I DIDN'T WANT
TO BE AN ARCHITECT.
614
00:24:20,727 --> 00:24:21,694
I WANTED
TO BE A COP.
615
00:24:21,728 --> 00:24:24,063
OH, NO,
YOU WERE VERY TALENTED.
616
00:24:24,096 --> 00:24:26,699
YOU USED TO BUILD
THE MOST AMAZING BUILDINGS
617
00:24:26,733 --> 00:24:28,000
WITH YOUR BLOCKS,
AND YOUR LEGOS.
618
00:24:28,034 --> 00:24:29,502
I WAS EIGHT
YEARS OLD.
619
00:24:29,536 --> 00:24:31,938
YOU WOULD SKETCH
THESE FANTASTIC CITIES...
620
00:24:31,971 --> 00:24:34,841
I WAS EIGHT YEARS OLD.
WITH SKYSCRAPERS GOING UP
TO THE HEAVENS.
621
00:24:34,874 --> 00:24:36,108
IT WAS KID STUFF.
622
00:24:36,142 --> 00:24:38,110
IT WAS YOUR PASSION.
623
00:24:38,144 --> 00:24:40,813
WHAT HAPPENED TO IT?
WHERE DID IT GO?
624
00:24:40,847 --> 00:24:42,649
INTO RESPONSIBILITIES.
625
00:24:42,682 --> 00:24:45,518
INTO TAKING CARE
OF MY CHILDREN.
626
00:24:45,552 --> 00:24:46,653
I DON'T HAVE THE LUXURY
OF STAYING IN BED FOR A MONTH
627
00:24:46,686 --> 00:24:48,821
WHEN THINGS DON'T GO MY WAY.
628
00:24:48,855 --> 00:24:50,289
OKAY, I'M SORRY.
LISTEN TO ME.
629
00:24:50,322 --> 00:24:51,824
PLEASE HELP ME.
630
00:24:51,858 --> 00:24:53,726
PLEASE HELP ME.
631
00:24:53,760 --> 00:24:56,128
JUST ADMIT YOU'RE SICK.
ELLIOT.
632
00:24:56,162 --> 00:25:00,833
IF YOU--IF YOU COULD JUST
TAKE A DEEP BREATH,
633
00:25:00,867 --> 00:25:03,570
AND SMELL
THE OCEAN AIR,
634
00:25:03,603 --> 00:25:08,708
FEEL THE SUN ON YOUR FACE, THE
WIND, THE SAND BENEATH YOUR--
635
00:25:08,741 --> 00:25:10,843
OH, I KNOW.
636
00:25:10,877 --> 00:25:13,179
LET'S BUILD
A SAND CASTLE.
637
00:25:13,212 --> 00:25:14,714
OKAY?
638
00:25:14,747 --> 00:25:16,883
LIKE WE USED TO
WHEN YOU WERE LITTLE.
639
00:25:16,916 --> 00:25:20,286
REMEMBER THAT SUMMER
THAT WE RENTED A COTTAGE
640
00:25:20,319 --> 00:25:22,822
IN WILDWOOD
FOR THE WHOLE SUMMER?
641
00:25:22,855 --> 00:25:25,091
AND YOU USED TO COME OUT
EVERY MORNING AND START DIGGING.
642
00:25:25,124 --> 00:25:29,161
AND THEN BY SUNSET, YOU'D HAVE
THIS WHOLE METROPOLIS.
643
00:25:29,195 --> 00:25:32,732
THEN YOU'D CRY
LIKE A BABY
644
00:25:32,765 --> 00:25:36,168
WHEN THE TIDE CAME
AND WASHED IT ALL AWAY.
645
00:25:36,202 --> 00:25:38,738
DO YOU KNOW WHAT
I REMEMBER ABOUT THAT SUMMER?
646
00:25:38,771 --> 00:25:41,574
HUH?
647
00:25:41,608 --> 00:25:43,576
THE NIGHT YOU TOLD DAD
YOU WERE LEAVING US.
648
00:25:43,610 --> 00:25:45,745
DO YOU REMEMBER THAT?
649
00:25:45,778 --> 00:25:48,881
RUNNING AROUND, SHOUTING HOW
YOU NEEDED TO BE FREE.
650
00:25:48,915 --> 00:25:51,784
YOU KNOW, WE'RE GONNA NEED
SOME SHELLS FOR THE--
651
00:25:51,818 --> 00:25:53,352
FOR THE WINDOWS.
652
00:25:53,385 --> 00:25:54,754
WHEN DAD PICKED ME UP
IN HIS ARMS,
653
00:25:54,787 --> 00:25:55,888
YOU RAN OFF
AND GOT HIS GUN.
654
00:25:55,922 --> 00:25:56,956
THREATENED TO KILL YOURSELF,
655
00:25:56,989 --> 00:25:58,224
DO YOU REMEMBER THAT?
656
00:25:58,257 --> 00:26:01,060
OH, YEAH, AND--
AND SOME PEBBLES FOR THE MOAT.
657
00:26:01,093 --> 00:26:02,662
DO YOU REMEMBER HIM
LAUGHING AT YOU,
658
00:26:02,695 --> 00:26:03,796
BECAUSE IT WAS ONLY
THE MILLIONTH TIME
659
00:26:03,830 --> 00:26:06,899
THAT HE'D HEARD
THAT FROM YOU?
660
00:26:06,933 --> 00:26:09,368
AND WHEN I CRIED,
YOU LIFTED UP THE REVOLVER
661
00:26:09,401 --> 00:26:10,870
AND YOU SHOT AT US.
662
00:26:10,903 --> 00:26:12,772
I KNOW...
663
00:26:12,805 --> 00:26:15,141
WE'LL NEED SEAWEED
FOR RAPUNZEL'S HAIR
664
00:26:15,174 --> 00:26:17,176
HANGING DOWN
FROM THE TOWER.
665
00:26:17,209 --> 00:26:19,045
I REMEMBER THAT
CRAZED LOOK ON YOUR FACE.
666
00:26:19,078 --> 00:26:21,614
OH, THIS IS GONNA
BE GOOD.
667
00:26:21,648 --> 00:26:25,051
I WONDERED WHY YOU HATED US
SO MUCH, YOU WANTED US DEAD.
668
00:26:25,084 --> 00:26:26,719
COME ON, ELLIOT.
669
00:26:26,753 --> 00:26:27,754
WE NEED STICKS
FOR THE DRAWBRIDGE.
670
00:26:27,787 --> 00:26:30,857
STOP IT, STOP IT!
WHAT?
671
00:26:30,890 --> 00:26:33,259
WHY DID YOU DO THAT?
672
00:26:36,896 --> 00:26:41,000
IT'S OKAY.
I CAN DO IT AGAIN.
673
00:26:44,336 --> 00:26:46,338
GOOD-BYE, MOM.
674
00:27:03,790 --> 00:27:05,992
I WANT TO APOLOGIZE
FOR WHAT MY DAUGHTER DID.
SAVE YOUR BREATH.
675
00:27:06,025 --> 00:27:08,227
A PRETTY SPEECH ISN'T GOING
TO MAKE ME DROP THE CHARGES.
676
00:27:11,864 --> 00:27:13,299
I DIDN'T EXPECT IT TO.
677
00:27:17,770 --> 00:27:22,141
THAT WAS RONDA'S
GREAT-GRANDMOTHER'S.
678
00:27:22,174 --> 00:27:24,343
SHE'LL BE HAPPY
TO HAVE IT BACK.
679
00:27:24,376 --> 00:27:26,378
KATHLEEN TOOK IT.
680
00:27:29,381 --> 00:27:31,851
WHAT YOU JUST TOLD ME COULD PUT
YOUR DAUGHTER BEHIND BARS.
681
00:27:31,884 --> 00:27:35,087
YES.
682
00:27:37,924 --> 00:27:41,894
IT'S THE ONLY WAY
TO SAVE HER.
683
00:27:44,864 --> 00:27:47,934
(Clerk)
DOCKET ENDING 0401.
684
00:27:47,967 --> 00:27:49,401
PEOPLE OF THE STATE
OF NEW YORK
685
00:27:49,435 --> 00:27:51,838
VERSUS
KATHLEEN LOUISE STABLER.
686
00:27:51,871 --> 00:27:53,339
HOW DOES THE DEFENDANT PLEAD?
687
00:27:53,372 --> 00:27:55,775
UH, SORRY.
NOT GUILTY.
688
00:27:55,808 --> 00:27:57,209
BAIL?
689
00:27:57,243 --> 00:27:59,178
THE PEOPLE REQUEST
REMAND, YOUR HONOR.
690
00:27:59,211 --> 00:28:00,179
THE DEFENDANT'S
A FLIGHT RISK.
691
00:28:00,212 --> 00:28:03,716
A 19-YEAR-OLD GIRL,
692
00:28:03,750 --> 00:28:06,018
WHOSE POLICE OFFICER FATHER
IS IN THE COURTROOM,
693
00:28:06,052 --> 00:28:08,354
READY TO GUARANTEE HER
CONTINUED APPEARANCE, PLEASE.
694
00:28:08,387 --> 00:28:11,023
SHE ALREADY ABSCONDED
FROM HER PARENTS' CARE.
695
00:28:11,057 --> 00:28:12,959
THAT'S PRE-ARREST.
THAT'S A FAMILY MATTER.
696
00:28:12,992 --> 00:28:15,895
YOUR HONOR, THIS IS A CLASSIC
CASE OF OVERCHARGING.
697
00:28:15,928 --> 00:28:17,029
IT'S A MISDEMEANOR
AT BEST.
698
00:28:17,063 --> 00:28:18,364
(Torres)
SHE STOLE A DIAMOND NECKLACE.
699
00:28:18,397 --> 00:28:19,832
THAT'S A FELONY.
700
00:28:19,866 --> 00:28:21,367
THE VICTIM'S PROPERTY
WAS RECOVERED
701
00:28:21,400 --> 00:28:24,136
FROM THE DEFENDANT
BY HER OWN FATHER.
702
00:28:24,170 --> 00:28:25,938
ELLIOT?
DAD?
703
00:28:28,074 --> 00:28:30,209
I HATE YOU.
I HATE YOU!
704
00:28:30,242 --> 00:28:31,377
(Ridenaur)
ORDER!
705
00:28:31,410 --> 00:28:32,745
KISS MY ASS, BITCH!
706
00:28:32,779 --> 00:28:33,746
REMOVE THE DEFENDANT.
707
00:28:33,780 --> 00:28:34,947
DON'T TOUCH ME!
708
00:28:34,981 --> 00:28:37,917
NO, DADDY.
DADDY, HELP ME!
709
00:28:37,950 --> 00:28:39,218
HELP ME.
THEY'RE HURTING ME!
710
00:28:40,286 --> 00:28:41,287
WHAT THE HELL
DID YOU DO?
711
00:28:41,320 --> 00:28:42,889
SHE NEEDS HELP.
712
00:28:42,922 --> 00:28:44,757
YOU THINK THAT'S WHAT
SHE'S GONNA GET AT RIKERS?
713
00:28:44,791 --> 00:28:46,358
WHY DIDN'T
YOU COME TO ME?
YOU WERE
TRYING TO GET HER OFF.
714
00:28:46,392 --> 00:28:47,894
ISN'T THAT WHAT
YOU HIRED ME TO DO?
715
00:28:47,927 --> 00:28:49,095
WELL, I CHANGED MY MIND.
716
00:28:49,128 --> 00:28:50,229
IF SHE SAYS SHE'S NOT
GOING TO THE HOSPITAL,
717
00:28:50,262 --> 00:28:52,198
SHE'LL BE FORCIBLY
MEDICATED IN JAIL.
718
00:28:52,231 --> 00:28:53,365
YOU BASTARD!
719
00:28:55,802 --> 00:28:57,236
[sighs]
720
00:29:03,475 --> 00:29:05,778
[door opens]
721
00:29:05,812 --> 00:29:06,846
KATHY CALLED?
722
00:29:06,879 --> 00:29:10,950
YEAH.
723
00:29:10,983 --> 00:29:12,785
I'M IN THE DOG HOUSE
WITH HER.
724
00:29:12,819 --> 00:29:15,087
YEAH.
725
00:29:15,121 --> 00:29:17,890
AND YOU TOO?
726
00:29:17,924 --> 00:29:18,724
ELLIOT.
727
00:29:18,757 --> 00:29:23,863
WE'VE BEEN PARTNERS
FOR 11 YEARS.
728
00:29:23,896 --> 00:29:26,866
YOU KNOW EVERYTHING
ABOUT ME.
729
00:29:26,899 --> 00:29:30,937
EVEN THE PARTS
THAT I'D RATHER FORGET.
730
00:29:30,970 --> 00:29:33,139
HOW COME YOU NEVER
TOLD ME ABOUT YOUR MOTHER?
731
00:29:33,172 --> 00:29:34,841
NEVER CAME UP.
732
00:29:34,874 --> 00:29:36,175
YOU MADE SURE
IT NEVER CAME UP.
733
00:29:36,208 --> 00:29:38,044
LIV, WHAT DO YOU
WANT ME TO TELL YOU?
734
00:29:38,077 --> 00:29:40,212
THINGS HAPPEN,
I DEAL WITH IT.
735
00:29:40,246 --> 00:29:43,249
I MOVE ON.
I'M NOT GOING TO WALLOW IN IT.
736
00:29:48,520 --> 00:29:52,458
ELLIOT, LET ME
TELL YOU SOMETHING.
737
00:29:52,491 --> 00:29:56,996
BOTTLING IT UP INSIDE
HASN'T WORKED FOR YOU.
738
00:29:57,029 --> 00:29:59,031
AND NEITHER HAS
BEATING UP PERPS, OR WALLS,
739
00:29:59,065 --> 00:30:03,135
OR GARBAGE CANS.
740
00:30:03,169 --> 00:30:05,371
KATHLEEN MAY BE SICK.
741
00:30:05,404 --> 00:30:08,174
BUT YOU'RE THE ONE
WITH THE PROBLEM.
742
00:30:14,313 --> 00:30:18,017
I'M THROUGH
THE LOOKING GLASS HERE, LIV.
743
00:30:21,287 --> 00:30:25,091
I NEVER THOUGHT I'D SEE
MY DAUGHTER LOCKED UP OR...
744
00:30:27,059 --> 00:30:28,560
GLAD SHE'S IN RIKERS.
745
00:30:28,594 --> 00:30:32,364
IT SOUNDS LIKE YOU
GOT IT ALL WORKED OUT.
746
00:30:34,901 --> 00:30:37,503
IT WAS THE ONLY
OPTION I HAD.
747
00:30:48,080 --> 00:30:49,348
[door closes]
748
00:30:51,683 --> 00:30:53,119
(Waitress)
CAN I WARM THAT UP?
749
00:30:53,152 --> 00:30:54,253
(Benson)
YES, THANK YOU.
750
00:30:58,958 --> 00:31:01,360
OLIVIA BENSON?
751
00:31:01,393 --> 00:31:04,263
I NEVER THOUGHT WE'D MEET.
752
00:31:04,296 --> 00:31:05,898
MRS. STABLER,
THANK YOU FOR COMING.
753
00:31:05,932 --> 00:31:08,334
OH, BERNIE, PLEASE.
754
00:31:08,367 --> 00:31:13,272
I HAVEN'T BEEN MRS. ANYTHING
FOR AN AWFULLY LONG TIME.
755
00:31:13,305 --> 00:31:14,406
WHAT CAN I GET
FOR YOU, HON?
756
00:31:14,440 --> 00:31:18,344
I'LL JUST HAVE
SOME WATER, PLEASE.
757
00:31:18,377 --> 00:31:22,248
WELL, I CAN SEE WHY YOU SCARE
THE PANTS OFF OF KATHY.
758
00:31:22,281 --> 00:31:25,617
I WAS ALWAYS GRATEFUL
THAT THERE WEREN'T WOMEN
759
00:31:25,651 --> 00:31:28,187
IN THE DEPARTMENT
IN MY DAY.
760
00:31:28,220 --> 00:31:30,056
OF COURSE,
761
00:31:30,089 --> 00:31:34,160
JOE MADE DO
WITH CHASING NURSES.
762
00:31:34,193 --> 00:31:35,394
THANK YOU.
763
00:31:41,667 --> 00:31:46,205
DOES HE EVER
TALK ABOUT ME?
764
00:31:46,238 --> 00:31:50,977
TODAY WAS THE FIRST TIME.
765
00:31:51,010 --> 00:31:53,045
I'VE ALWAYS THOUGHT THAT, UH--
766
00:31:53,079 --> 00:31:55,547
I WAS DEAD?
767
00:31:55,581 --> 00:31:58,117
YEAH, MY BOY PLAYS IT
768
00:31:58,150 --> 00:32:00,953
PRETTY CLOSE
TO THE VEST.
769
00:32:00,987 --> 00:32:03,222
GETS THAT
FROM HIS FATHER.
770
00:32:07,059 --> 00:32:08,694
I WANTED TO TALK
TO YOU ABOUT--
771
00:32:08,727 --> 00:32:12,431
FIRST, LET ME
SHOW YOU SOMETHING, OKAY?
772
00:32:19,171 --> 00:32:20,339
THERE.
773
00:32:20,372 --> 00:32:23,709
THAT WAS
THE THANKSGIVING DAY PAGEANT.
774
00:32:23,742 --> 00:32:25,211
HE WAS A CARROT.
775
00:32:25,244 --> 00:32:26,178
YEAH, I MADE THAT MYSELF
776
00:32:26,212 --> 00:32:29,215
OUT OF ORANGE FELT
AND GREEN FEATHERS.
777
00:32:29,248 --> 00:32:31,450
I REMEMBER HIS FATHER SAYING,
778
00:32:31,483 --> 00:32:33,152
"WELL, AT LEAST
HE'S NOT A FRUIT."
779
00:32:33,185 --> 00:32:36,688
(Benson)
THE YOUNGEST PICTURE
I'VE EVER SEEN OF ELLIOT
780
00:32:36,722 --> 00:32:39,658
IS THE DAY HE ENTERED
THE ACADEMY.
781
00:32:39,691 --> 00:32:42,528
THAT'S BECAUSE HE'S
ERASED HIS CHILDHOOD.
782
00:32:46,332 --> 00:32:52,671
SEE, I...
I MADE CERTAIN CHOICES.
783
00:32:52,704 --> 00:32:55,707
AND I LOST MY SON.
784
00:32:58,210 --> 00:33:00,512
THANK YOU FOR SHOWING ME
THE PHOTOS.
785
00:33:00,546 --> 00:33:01,747
WELL, IT WAS--
786
00:33:01,780 --> 00:33:04,450
IT WAS SELFISH.
787
00:33:04,483 --> 00:33:06,518
I JUST NEEDED YOU TO KNOW.
788
00:33:06,552 --> 00:33:09,288
KNOW WHAT?
789
00:33:12,124 --> 00:33:15,127
THAT I TRIED
TO BE A GOOD MOTHER.
790
00:33:20,366 --> 00:33:23,235
ELLIOT IS A GOOD MAN.
791
00:33:23,269 --> 00:33:25,337
AND I KNOW HIM
WELL ENOUGH TO KNOW
792
00:33:25,371 --> 00:33:27,473
THAT HE DIDN'T
GET IT FROM HIS FATHER.
793
00:33:27,506 --> 00:33:30,542
THANK YOU FOR THAT, DEAR.
794
00:33:30,576 --> 00:33:33,812
SEE, HE WAS ALWAYS EMBARRASSED
795
00:33:33,845 --> 00:33:36,348
ABOUT MY FLAMBOYANCE.
796
00:33:36,382 --> 00:33:41,320
HE WOULD'VE LIKED
A MORE CONVENTIONAL MOTHER.
797
00:33:41,353 --> 00:33:44,756
SO YOU WERE ALWAYS...
798
00:33:44,790 --> 00:33:47,259
DIFFERENT.
YEAH.
799
00:33:47,293 --> 00:33:51,197
MY MOTHER USED TO CALL ME
A FLIBBERTIGIBBET.
800
00:33:51,230 --> 00:33:54,266
I'VE BEEN ACCUSED
OF BEING IMPULSIVE,
801
00:33:54,300 --> 00:33:57,736
IRRESPONSIBLE, FLIGHTY.
802
00:33:57,769 --> 00:34:00,339
AND THOSE ARE JUST
THE G-RATED WORDS.
803
00:34:00,372 --> 00:34:02,474
BUT YOU NEVER
SAW A DOCTOR?
804
00:34:02,508 --> 00:34:04,576
IN MY DAY,
805
00:34:04,610 --> 00:34:08,347
ECCENTRICITY WAS--
WAS TOLERATED.
806
00:34:08,380 --> 00:34:10,516
YOU KNOW, NOW THEY'VE GOT
A PILL FOR EVERYTHING.
807
00:34:10,549 --> 00:34:15,287
DID YOU EVER
TRY MEDICATION?
808
00:34:18,290 --> 00:34:21,293
ONCE.
809
00:34:21,327 --> 00:34:22,228
I, UM--
810
00:34:22,261 --> 00:34:27,366
I HAD A FIGHT WITH JOE.
811
00:34:27,399 --> 00:34:31,437
AND HIS GUN WENT OFF.
812
00:34:31,470 --> 00:34:34,340
HE HAD ME COMMITTED.
813
00:34:37,409 --> 00:34:40,312
AND THEY TIED ME DOWN.
814
00:34:40,346 --> 00:34:45,351
AND THEY FORCED PILLS
DOWN MY THROAT.
815
00:34:45,384 --> 00:34:49,155
I FELT LIKE
AN EMPTY SHELL.
816
00:34:49,188 --> 00:34:52,391
LIKE SOMEONE HAD
REACHED INSIDE OF ME
817
00:34:52,424 --> 00:34:57,263
AND SCOOPED OUT MY SOUL.
818
00:34:57,296 --> 00:35:01,333
AND I WOULD RATHER BE DEAD
THAN GO TO THAT PLACE AGAIN.
819
00:35:03,835 --> 00:35:05,737
YOU KNOW?
820
00:35:05,771 --> 00:35:08,340
SO I MEAN,
I AM WHAT I AM.
821
00:35:08,374 --> 00:35:10,442
I ACCEPT MYSELF.
822
00:35:10,476 --> 00:35:12,511
AND I LIVE LIFE
ON MY OWN TERMS.
823
00:35:14,613 --> 00:35:18,217
BUT YOU PAY
A PRETTY STEEP PRICE.
824
00:35:18,250 --> 00:35:21,287
YEAH, WELL,
MAYBE I DO.
825
00:35:21,320 --> 00:35:25,291
BUT IT'S MY LIFE.
826
00:35:25,324 --> 00:35:27,559
AND I'M NOT GONNA GO
PARADING MYSELF
827
00:35:27,593 --> 00:35:29,328
IN FRONT
OF SOME COURT
828
00:35:29,361 --> 00:35:33,365
AND ANNOUNCE
TO THE WORLD
829
00:35:33,399 --> 00:35:36,402
THAT I'M CRAZY.
830
00:35:39,338 --> 00:35:42,374
BUT WOULD YOU DO IT
FOR YOUR GRANDDAUGHTER?
831
00:35:51,483 --> 00:35:53,485
GRANDMA B?
832
00:35:53,519 --> 00:35:56,355
OH, MY LITTLE KATIE.
COME HERE, BABY.
833
00:35:56,388 --> 00:35:58,424
GOT TWO,
THREE MINUTES,
834
00:35:58,457 --> 00:35:59,425
AND I GOTTA
GET HER BACK.
835
00:35:59,458 --> 00:36:01,593
OKAY.
I OWE YOU BIG TIME.
836
00:36:04,830 --> 00:36:06,265
I CAN'T BELIEVE
YOU'RE HERE.
837
00:36:06,298 --> 00:36:07,333
WELL,
838
00:36:07,366 --> 00:36:09,368
HOW COULD I MISS
THE OPPORTUNITY
839
00:36:09,401 --> 00:36:12,304
TO SEE HOW RAVISHING
YOU ARE IN DAY-GLO?
840
00:36:17,976 --> 00:36:19,378
I UNDERSTAND YOU'VE BEEN
GETTING YOURSELF
841
00:36:19,411 --> 00:36:21,547
INTO ALL KINDS
OF TROUBLE, HUH?
842
00:36:21,580 --> 00:36:22,948
ARE YOU GONNA
YELL AT ME TOO?
843
00:36:22,981 --> 00:36:26,585
ME?
YOUR PARTNER IN CRIME?
844
00:36:26,618 --> 00:36:28,454
[laughs]
845
00:36:28,487 --> 00:36:31,357
REMEMBER WHEN WE TOOK
YOUR GRANDFATHER'S FEDORA
846
00:36:31,390 --> 00:36:34,560
FOR THE SNOWMAN,
AND HIS LAST CUBAN CIGAR?
847
00:36:34,593 --> 00:36:35,894
HE WAS PRETTY PISSED.
848
00:36:35,927 --> 00:36:38,497
BUT YOU TOLD HIM
TO GET STUFFED.
849
00:36:38,530 --> 00:36:42,368
YEAH, WELL, I WAS TRYING
NOT TO CURSE IN FRONT OF YOU.
850
00:36:42,401 --> 00:36:44,370
AS IF THE F-BOMB DOESN'T
GET DROPPED AT MY HOUSE.
851
00:36:44,403 --> 00:36:48,240
USUALLY AT ME.
852
00:36:54,480 --> 00:36:58,450
GRANDMA?
853
00:36:58,484 --> 00:37:00,686
DO YOU THINK
I'M CRAZY?
854
00:37:00,719 --> 00:37:03,289
DO YOU FEEL CRAZY?
855
00:37:03,322 --> 00:37:04,823
I DON'T KNOW.
856
00:37:04,856 --> 00:37:07,826
IT'S LIKE THE WORLD IS FULL
OF THESE TINGLING FORCE FIELDS,
857
00:37:07,859 --> 00:37:09,561
AND EVERYTHING I TOUCH
MAKES ME SHIVER.
858
00:37:09,595 --> 00:37:13,832
YEAH, AND THEN,
SOMETIMES, JUST THE THOUGHT
859
00:37:13,865 --> 00:37:16,435
OF GETTING OUT OF BED
MAKES YOU SO TIRED,
860
00:37:16,468 --> 00:37:18,003
YOU FEEL LIKE YOU NEED
A 12-HOUR NAP?
861
00:37:18,036 --> 00:37:19,771
YEAH.
862
00:37:19,805 --> 00:37:25,511
WELL, THAT'S THE PRICE
WE PAY FOR GREATNESS, HONEY.
863
00:37:25,544 --> 00:37:28,747
THE HIGHER YOU FLY,
THE FARTHER YOU FALL.
864
00:37:28,780 --> 00:37:33,452
WELL, THIS TIME,
I CRASHED AND BURNED.
865
00:37:33,485 --> 00:37:35,954
DAD HATES ME.
866
00:37:35,987 --> 00:37:37,556
NO, HE DOESN'T HATE YOU.
867
00:37:37,589 --> 00:37:40,592
BELIEVE ME,
IF HE HATED YOU,
868
00:37:40,626 --> 00:37:44,463
HE'D JUST WALK RIGHT OUT
OF YOUR LIFE.
869
00:37:44,496 --> 00:37:47,333
I'M IN JAIL.
HE PUT ME HERE.
870
00:37:47,366 --> 00:37:49,368
NO, YOU PUT YOURSELF HERE.
871
00:37:49,401 --> 00:37:50,836
SO YOU CAME HERE TO TELL ME
YOU AGREE WITH HIM?
872
00:37:58,644 --> 00:38:01,647
UM...
873
00:38:04,450 --> 00:38:08,086
IN 1969, THERE WAS
THIS AMAZING SNOWSTORM.
874
00:38:08,119 --> 00:38:11,823
IT WAS A BLIZZARD; EVERYBODY
WAS SNOWBOUND FOR DAYS.
875
00:38:11,857 --> 00:38:14,560
EVERYONE EXCEPT ME
AND YOUR FATHER.
876
00:38:14,593 --> 00:38:16,662
I DROVE US
INTO THE CITY.
877
00:38:20,866 --> 00:38:22,434
WE WERE THE ONLY CAR
ON BROADWAY.
878
00:38:22,468 --> 00:38:25,103
IT WAS JUST GLORIOUS.
879
00:38:25,136 --> 00:38:27,906
I DROVE FASTER
AND FASTER.
880
00:38:27,939 --> 00:38:33,044
I FELT LIKE I WAS DRIVING
A MAGICAL SLEIGH.
881
00:38:33,078 --> 00:38:34,646
AND YOUR FATHER WAS SCARED.
882
00:38:34,680 --> 00:38:39,685
HE KEPT SHOUTING
"STOP, MOMMY, STOP!"
883
00:38:39,718 --> 00:38:44,022
BUT I WAS CHASING SNOWFLAKES.
884
00:38:44,055 --> 00:38:47,058
SO MANY
BEAUTIFUL SNOWFLAKES.
885
00:38:52,163 --> 00:38:54,933
UNTIL I CHASED ONE
INTO A LAMPPOST.
886
00:38:58,670 --> 00:39:01,673
I TOTALED THE CAR.
887
00:39:04,643 --> 00:39:08,079
AND I BROKE
YOUR DADDY'S ARM.
888
00:39:12,117 --> 00:39:15,454
HE NEVER TOLD ME
THAT STORY.
889
00:39:15,487 --> 00:39:20,726
NO, HE NEVER TOLD ANYBODY
WHAT REALLY HAPPENED.
890
00:39:20,759 --> 00:39:23,462
SEE, WE ALL
MAKE MISTAKES, KATIE.
891
00:39:23,495 --> 00:39:25,797
THERE'S NO SHAME IN THAT.
892
00:39:25,831 --> 00:39:28,800
BUT YOU DO HAVE TO TAKE
RESPONSIBILITY FOR YOUR ACTIONS.
893
00:39:28,834 --> 00:39:34,606
I'VE DONE A LOT
OF BAD STUFF TOO.
894
00:39:34,640 --> 00:39:36,508
WITH BOYS.
895
00:39:36,542 --> 00:39:39,144
YOU'RE A BEAUTIFUL GIRL.
BOYS HAVE ALWAYS LIKED YOU.
896
00:39:39,177 --> 00:39:44,883
THEY JUST
WANTED SEX.
897
00:39:44,916 --> 00:39:46,852
AND I GAVE IT
TO THEM.
898
00:39:46,885 --> 00:39:48,587
A LOT OF THEM.
899
00:39:51,156 --> 00:39:54,460
EVEN ONES
I DIDN'T KNOW.
900
00:39:54,493 --> 00:39:57,996
WHEN I THINK ABOUT IT,
IT MAKES ME WANT TO DIE.
901
00:39:58,029 --> 00:40:00,799
HONEY.
902
00:40:00,832 --> 00:40:03,669
THERE'S NOTHING
WE CAN DO ABOUT THE PAST.
903
00:40:06,772 --> 00:40:08,907
BUT YOU CAN
START FRESH TOMORROW.
904
00:40:08,940 --> 00:40:10,976
HOW?
905
00:40:11,009 --> 00:40:12,644
BY HUGGING
THE ONES WHO LOVE YOU,
906
00:40:12,678 --> 00:40:16,014
EVEN WHEN YOU THINK
THAT THEY MIGHT NOT WANT IT.
907
00:40:24,189 --> 00:40:27,693
IT'S TIME.
908
00:40:30,562 --> 00:40:33,131
WAIT, YOU DIDN'T ANSWER
MY QUESTION, GRANDMA.
909
00:40:33,164 --> 00:40:35,967
DO YOU THINK
I'M CRAZY?
910
00:40:38,604 --> 00:40:40,572
I THINK YOU'RE DIFFERENT.
911
00:40:40,606 --> 00:40:44,242
LIKE ME.
912
00:40:44,275 --> 00:40:49,615
I'VE LIVED THE LIFE
I WANTED TO LIVE.
913
00:40:49,648 --> 00:40:52,651
AND I'VE PAID
A TERRIBLE PRICE.
914
00:41:07,666 --> 00:41:09,868
OKAY, NOW YOU HAVE
TO DO SOMETHING FOR ME.
915
00:41:09,901 --> 00:41:11,937
ANYTHING.
916
00:41:11,970 --> 00:41:14,840
DON'T TELL HIM
I WAS HERE.
917
00:41:22,814 --> 00:41:24,750
HOW DO YOU PLEAD,
MS. STABLER?
918
00:41:24,783 --> 00:41:26,184
GUILTY, YOUR HONOR.
919
00:41:26,217 --> 00:41:28,787
(Torres)
THE PEOPLE HAVE AGREED
TO ACCEPT
920
00:41:28,820 --> 00:41:31,557
A PRE-INDICTMENT PLEA TO THE
LESSER INCLUDED MISDEMEANOR.
921
00:41:31,590 --> 00:41:34,025
AND IN RETURN, THE DEFENDANT
HAS AGREED TO ENTER
922
00:41:34,059 --> 00:41:35,293
IN-PATIENT
PSYCHIATRIC TREATMENT.
923
00:41:35,326 --> 00:41:37,696
(Ridenaur)
ARE THE VICTIMS ON BOARD?
924
00:41:37,729 --> 00:41:39,264
(Torres)
THEY ARE.
925
00:41:39,297 --> 00:41:42,534
(Ridenaur)
MS. STABLER, ARE YOU PREPARED
TO COOPERATE WITH YOUR DOCTORS?
926
00:41:42,568 --> 00:41:45,771
YES, I KNOW I HAVE A PROBLEM,
AND I WANT TO GET HELP.
927
00:41:45,804 --> 00:41:47,072
I'LL TAKE MEDICATION.
928
00:41:47,105 --> 00:41:50,576
(Ridenaur)
I WILL ACCEPT A GUILTY PLEA.
929
00:41:50,609 --> 00:41:51,677
IF THE DEFENDANT
COMPLETES HER TREATMENT,
930
00:41:51,710 --> 00:41:53,612
THE CHARGE
WILL BE DISMISSED.
931
00:41:53,645 --> 00:41:54,880
I WANT TO SEE YOU BACK HERE
IN SIX MONTHS
932
00:41:54,913 --> 00:41:56,314
FOR A STATUS CHECK.
933
00:41:56,347 --> 00:41:58,016
[gavel bangs]
934
00:42:03,354 --> 00:42:06,658
WHAT THE HELL
JUST HAPPENED?
935
00:42:06,692 --> 00:42:10,596
MAYBE GOD REMEMBERED
HOW CUTE YOU WERE AS A CARROT.
936
00:42:10,629 --> 00:42:10,696
Captioning by CaptionMax
www.captionmax.com
65550
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.