Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
- = www.OpenSubtitles.org = -
2
00:01:27,003 --> 00:01:28,629
Court-fighting looks to me driving me.
3
00:01:28,713 --> 00:01:30,714
It's fun. What have I done?
4
00:01:30,840 --> 00:01:32,257
I know you're going to shirt.
5
00:01:32,342 --> 00:01:34,760
What are you talking about? Hey, forest!
6
00:01:34,844 --> 00:01:36,053
Let's talk, Sir.
7
00:01:36,179 --> 00:01:39,932
-Oh, I see you. So what is it personal? -No, you do not have to tell them.
8
00:01:40,016 --> 00:01:43,185
Good God, if you're a woman. I'm honest. . . I could not have called it.
9
00:01:43,311 --> 00:01:45,729
I understand, I'm sorry, but what's not we going here?
10
00:01:45,855 --> 00:01:48,607
-i First thought of the soldier. An iron-in.
11
00:01:48,691 --> 00:01:50,442
There you are, in fact, there are good bone structure.
12
00:01:50,527 --> 00:01:53,320
I'm just looking at you now for a while.
13
00:01:53,404 --> 00:01:56,198
Is that so? That's right, come on, laugh.
14
00:01:56,574 --> 00:01:59,076
-Sir, I have a question to ask. -As, please.
15
00:01:59,202 --> 00:02:02,871
Is it true with Maxime Cover models last year that you went 12 for 12?
16
00:02:02,997 --> 00:02:05,082
That's a good question. Okay wrong.
17
00:02:05,208 --> 00:02:06,625
In March I had a scheduling conflict
18
00:02:06,709 --> 00:02:09,628
But fortunately, the Christmas cover was twins.
19
00:02:09,712 --> 00:02:12,589
Anything? Are you hands on me to make fun of me?
20
00:02:12,715 --> 00:02:16,552
I take a picture and it's cold-is it? -easy. It's very quiet.
21
00:02:20,140 --> 00:02:21,473
So be it.
22
00:02:21,558 --> 00:02:23,684
I do not want to see this on your MySpace page.
23
00:02:23,768 --> 00:02:25,352
Please, a group of signs.
24
00:02:25,436 --> 00:02:27,020
No, throw it. I'm joking.
25
00:02:27,105 --> 00:02:30,065
Yes, peace. I love peace. I'd like to have a job in peace.
26
00:02:30,233 --> 00:02:34,236
Come. hurry up. Just click on it. Do not change any settings. Just click on it.
27
00:02:39,826 --> 00:02:41,910
-what's going on? -Let left!
28
00:02:41,995 --> 00:02:43,662
Can we see
29
00:02:44,914 --> 00:02:46,999
Live with Jimmy and Stark!
30
00:02:47,083 --> 00:02:48,125
Down! -Ahah.
31
00:02:54,465 --> 00:02:56,008
Hateful!
32
00:02:57,635 --> 00:03:00,470
- Wait, wait, wait! Give me a gun! -Say here!
33
00:03:29,709 --> 00:03:31,126
Ho!
34
00:04:20,551 --> 00:04:21,843
Tony Stark.
35
00:04:23,346 --> 00:04:25,764
The FIG. Genius.
36
00:04:26,599 --> 00:04:28,517
American patriot.
37
00:04:28,601 --> 00:04:29,726
Even from childhood,
38
00:04:29,811 --> 00:04:32,271
The epic son's arms deevewer Howard Stark
39
00:04:32,355 --> 00:04:35,941
Within the uncertainty, he was still in a unique spirit even after stealing the world's attention.
40
00:04:36,025 --> 00:04:39,444
Beeth his first circuit board at the age of four.
41
00:04:39,529 --> 00:04:41,697
He was his first engine at the age of six.
42
00:04:42,282 --> 00:04:46,201
On 7th May he graduated from MIT to Summa Cum Etude.
43
00:04:47,161 --> 00:04:49,579
And then, a Titan is offered.
44
00:04:51,165 --> 00:04:54,084
Obadiah Stefan, a lifelong friend and friend of Howard Stark,
45
00:04:54,168 --> 00:04:57,587
Leave the legendary founder through steps to help with the gap fill
46
00:04:57,797 --> 00:05:01,133
Until age 21, the proceeds of the prodigal son's income
47
00:05:01,217 --> 00:05:04,594
The new CEO anchor is Stark Industries.
48
00:05:04,679 --> 00:05:06,013
Using keys up to country
49
00:05:06,097 --> 00:05:08,890
For Tony's new era's father's legacy,
50
00:05:08,975 --> 00:05:13,020
The ultimate robotics targeted satellite to create the best color weapons.
51
00:05:13,104 --> 00:05:16,982
Today, Tony Stark has become the face of the arms industry
52
00:05:17,066 --> 00:05:19,860
To protect America is to ensure freedom
53
00:05:19,944 --> 00:05:22,487
The interests of her around the world.
54
00:05:30,830 --> 00:05:33,165
He is licensed to Stark Lucas Doctorate,
55
00:05:33,791 --> 00:05:37,502
There was a unique privilege of L 'to serve a real patriot like this.
56
00:05:37,670 --> 00:05:41,340
He is my friend and he is my great teacher.
57
00:05:41,841 --> 00:05:44,051
This is my honor to be honored the honest ladies
58
00:05:44,135 --> 00:05:48,430
To present this year's Apogee Award to Mr. Tony Stark.
59
00:05:55,688 --> 00:05:56,980
Tony?
60
00:06:09,243 --> 00:06:11,870
You - Thanak, Colonel. Saved - Thanx.
61
00:06:11,954 --> 00:06:15,624
It's beautiful. Thanks. Thank you so much.
62
00:06:15,708 --> 00:06:17,125
This is Vodafone.
63
00:06:19,045 --> 00:06:21,046
Woe, I'm not Tony Stark.
64
00:06:22,924 --> 00:06:28,053
But if El Tony, L said that the gentleman's el will have no experience
65
00:06:28,388 --> 00:06:33,100
What a joy it is to get this honor.
66
00:06:33,559 --> 00:06:34,976
Tony, you know ...
67
00:06:35,061 --> 00:06:38,980
The best thing about Tony is the worst thing.
68
00:06:39,065 --> 00:06:40,440
He is always active.
69
00:06:42,568 --> 00:06:45,946
It works! Come !
70
00:06:49,492 --> 00:06:53,078
-You just have to stay till the morning. -Yes, unbelievable.
71
00:06:53,162 --> 00:06:56,415
No, oh no! Are you up? -Nobody is in my hands!
72
00:06:56,499 --> 00:06:57,582
-I'm sorry. They told me lies
73
00:06:57,667 --> 00:07:00,419
If I had presented you with a award, you would have been deeply grateful.
74
00:07:00,503 --> 00:07:02,421
Of course I wish to be honored deeply. But this is you, that's great.
75
00:07:02,505 --> 00:07:04,256
When do we get it to the sun's surface? Here's Sukarno.
76
00:07:04,340 --> 00:07:06,508
-here you go. -It's okay. It was easy.
77
00:07:06,592 --> 00:07:07,926
-I'm sorry. -Yes, that's right.
78
00:07:08,010 --> 00:07:10,345
Wow! Would you like to look at it It's something else.
79
00:07:10,430 --> 00:07:12,013
I do not have any of those floating around.
80
00:07:12,098 --> 00:07:14,182
Let's go for you!
81
00:07:15,268 --> 00:07:17,352
You gave me a hand? A little thing-give it something.
82
00:07:17,478 --> 00:07:18,603
OK, very much you.
83
00:07:18,688 --> 00:07:20,522
-i Do not delete the duplicate of a human being. , Honey beard - shine.
84
00:07:20,648 --> 00:07:23,191
That's it. Colonel Rhodes handcuffed! And. . .
85
00:07:23,276 --> 00:07:24,526
Two chaps. Line.
86
00:07:24,610 --> 00:07:26,361
That is what happens. - Things can happen.
87
00:07:26,487 --> 00:07:27,863
I think we are good. You are my color?
88
00:07:28,406 --> 00:07:29,448
-this is where I am exit. -There.
89
00:07:29,532 --> 00:07:30,574
Tomorrow, do not be late.
90
00:07:30,700 --> 00:07:31,825
-Allah, you count it. -I'm serious!
91
00:07:31,909 --> 00:07:33,201
I know that I know.
92
00:07:33,327 --> 00:07:36,872
Give me that Caesar's Caesar. Let's go.
93
00:07:41,210 --> 00:07:43,545
Stork master Mr. Stark Oops!
94
00:07:43,880 --> 00:07:46,089
Christine Everhurst, Vanity Fair Magazine.
95
00:07:46,215 --> 00:07:47,257
Can I ask you a couple of questions?
96
00:07:47,383 --> 00:07:48,884
-All her beauty. Okay?
97
00:07:49,010 --> 00:07:50,010
-Hi -Hi
98
00:07:50,094 --> 00:07:52,012
-Ahah. Okay, gone. -it's okay?
99
00:07:52,096 --> 00:07:53,889
We've called our time daunci.
100
00:07:54,015 --> 00:07:56,850
What are you saying about it -Absolute Thought. I do not paint.
101
00:07:56,934 --> 00:07:58,518
And what does that other nickname say?
102
00:07:58,603 --> 00:07:59,769
"Death merchant"?
103
00:07:59,896 --> 00:08:01,396
That's not bad.
104
00:08:02,023 --> 00:08:05,275
-I guess. Berkeley? -Brother, actually.
105
00:08:05,568 --> 00:08:07,903
Well, Miss Brown,
106
00:08:08,529 --> 00:08:10,447
It is an imperfect world, the only one we got.
107
00:08:10,573 --> 00:08:13,241
I no longer need to maintain peace on the weapons of the day, you guarantee,
108
00:08:13,367 --> 00:08:15,535
I will start preparing the baby for bridges and bricks.
109
00:08:15,620 --> 00:08:16,661
Reciting too much
110
00:08:16,746 --> 00:08:18,413
Every night in front of the mirror is a mirror.
111
00:08:18,539 --> 00:08:20,874
- I can see. First-hand is not to show.
112
00:08:20,958 --> 00:08:23,210
Every serious answer I want.
113
00:08:23,294 --> 00:08:25,504
Well, here are serious. My old man had a philosophy
114
00:08:25,588 --> 00:08:28,006
"Peace is a bigger rod than anybody else."
115
00:08:28,090 --> 00:08:30,383
That person is not a huge line coming from selling fuel.
116
00:08:30,468 --> 00:08:33,261
My father helped the Nazis to be defeated. He worked in the Manhattan Project.
117
00:08:33,387 --> 00:08:35,931
A lot of people, including Brown your professors,
118
00:08:36,057 --> 00:08:37,182
A helper will be called.
119
00:08:37,266 --> 00:08:39,434
People call that fight a profit.
120
00:08:39,560 --> 00:08:41,686
Tell me the millions of reports we've saved,
121
00:08:41,771 --> 00:08:43,522
Medical technology is advanced
122
00:08:43,606 --> 00:08:45,941
Or our crabs - have hunger?
123
00:08:46,025 --> 00:08:49,277
All that he has, military support, honey.
124
00:08:50,947 --> 00:08:52,781
Will you ever lose all your life a whole hour?
125
00:08:52,865 --> 00:08:54,783
I'd like to be ready to lose some of you.
126
00:09:08,965 --> 00:09:10,632
Good morning. It was 7:00 PM
127
00:09:10,716 --> 00:09:14,386
MyBoo Weather Scattered Clouds are 72 degrees.
128
00:09:14,637 --> 00:09:17,889
Surf position is beautiful-to-shoulder with high stripes.
129
00:09:17,974 --> 00:09:20,475
High tide will be 1 0:52 in the morning
130
00:09:37,493 --> 00:09:38,743
Tony?
131
00:09:40,162 --> 00:09:41,538
Hey, tony?
132
00:10:03,269 --> 00:10:05,562
You are not authorized to access this area.
133
00:10:05,730 --> 00:10:08,398
-Jusus. That's Jarvis. He works at home.
134
00:10:08,899 --> 00:10:11,568
I got your clothes here. They pressed it without dry-clean,
135
00:10:11,694 --> 00:10:13,403
There's a car waiting for you outside
136
00:10:13,529 --> 00:10:15,739
You want to go anywhere.
137
00:10:16,073 --> 00:10:19,576
- It should be like the famous Pepper W. I am-edded.
138
00:10:21,203 --> 00:10:25,081
After years of years, Tony still has dry-cleaning adventure.
139
00:10:25,207 --> 00:10:28,543
I'm nothing, anything that's needed for Stark,
140
00:10:28,628 --> 00:10:31,421
Sometimes, including taking the trash.
141
00:10:31,547 --> 00:10:32,589
Will it all be?
142
00:10:49,565 --> 00:10:51,107
Give me an outburst.
143
00:10:51,233 --> 00:10:54,444
Compression in cylinder three seems to be low
144
00:10:54,820 --> 00:10:56,112
Log.
145
00:10:59,742 --> 00:11:01,951
-Here now, please try again. -Playa do not turn down my music.
146
00:11:02,078 --> 00:11:03,078
I will keep the post.
147
00:11:03,162 --> 00:11:04,913
Now that you've evolved around the world will be written.
148
00:11:04,997 --> 00:11:07,332
She took it, hovd? With a Champ.
149
00:11:07,583 --> 00:11:08,958
Why did you try to get me here?
150
00:11:09,085 --> 00:11:10,752
It's said that your flight was about a half an hour ago.
151
00:11:10,836 --> 00:11:12,962
It's fun, I thought with all of my aircraft,
152
00:11:13,089 --> 00:11:14,589
There is no one to get me there.
153
00:11:14,674 --> 00:11:16,424
Tony, I want to talk to you about a couple of things
154
00:11:16,509 --> 00:11:17,592
Before I expelled you from the door.
155
00:11:17,677 --> 00:11:19,969
It 'does not beat the whole purpose without having your own plane
156
00:11:20,096 --> 00:11:21,221
If you are before you reach it?
157
00:11:21,305 --> 00:11:24,641
Larry called. He depicts another buyer of Jackson Pollock in the wings.
158
00:11:24,767 --> 00:11:26,351
Do you want Yes or no.
159
00:11:26,435 --> 00:11:28,520
Is it a good representation of her spring period?
160
00:11:29,313 --> 00:11:31,815
Number Springs was originally a neighbor in East Hampton
161
00:11:31,941 --> 00:11:33,149
He lived and worked,
162
00:11:33,275 --> 00:11:34,776
"Spring" like sulfur season. To reach the sun's surface
163
00:11:34,860 --> 00:11:39,197
I think that's a fair example. I feel incredibly humble.
164
00:11:40,116 --> 00:11:42,659
I want it. Buy this. Store it.
165
00:11:43,411 --> 00:11:45,995
OK. Talk to start MIT. . .
166
00:11:46,080 --> 00:11:48,915
It is in June. Please, about the things that make me, the way, do not speak down. . .
167
00:11:48,999 --> 00:11:51,251
They are just me, so I'm ok with that.
168
00:11:51,335 --> 00:11:52,961
It should be bumped. Do not hand me back.
169
00:11:53,045 --> 00:11:54,421
I need to sign you in before this day.
170
00:11:54,505 --> 00:11:56,506
What are you trying to get rid of me? What plan do you get,
171
00:11:56,590 --> 00:11:59,008
In fact, one thing I can do. -i does not like you when you have the plan.
172
00:11:59,093 --> 00:12:01,177
I'm allowing my birthday plans.
173
00:12:01,262 --> 00:12:02,762
Sukarno your birthday? -easy.
174
00:12:02,847 --> 00:12:04,305
I knew that. Already?
175
00:12:04,390 --> 00:12:07,934
Yes. Is that strange? The same day last year.
176
00:12:08,853 --> 00:12:11,438
The best things from me are - your. -I have already done it.
177
00:12:11,522 --> 00:12:13,982
-may? Sukarno good post.
178
00:12:14,066 --> 00:12:17,485
-Ahah. -Very delicious. Thank you Mr. Stark.
179
00:12:18,195 --> 00:12:20,280
You're Miss, Miss W
180
00:12:23,451 --> 00:12:24,492
OK.
181
00:12:42,887 --> 00:12:46,431
you're good. I'll be there again.
182
00:12:47,057 --> 00:12:51,019
You did, sir. I do not know.
183
00:12:51,353 --> 00:12:52,645
I got you. I got you.
184
00:12:52,730 --> 00:12:54,189
what's wrong with you?
185
00:12:54,273 --> 00:12:55,774
What - Three hours.
186
00:12:55,858 --> 00:12:58,026
I've got to do a piece for vanity.
187
00:12:58,110 --> 00:13:00,069
Three hours. It got three hours standing here.
188
00:13:00,154 --> 00:13:02,697
Now you're waiting. let's go. Come.
189
00:13:03,324 --> 00:13:05,325
Cycles up! Rock & Roll!
190
00:13:13,375 --> 00:13:15,960
Reading, what user do you have? -Noththink.
191
00:13:16,045 --> 00:13:18,254
Come on, sour patch. Do not be mad.
192
00:13:18,339 --> 00:13:21,090
I'm mad, I'm mad. I'm not okay
193
00:13:21,175 --> 00:13:22,592
-i said no. -Godod Morning, Mr. Stark.
194
00:13:22,676 --> 00:13:23,843
You do not need me forgiveness. I'm fine with your man.
195
00:13:23,928 --> 00:13:25,011
Hi. I dumped him and said, . .
196
00:13:25,095 --> 00:13:26,429
Now it's just indifference. -How towel?
197
00:13:26,514 --> 00:13:27,722
If you are yourself,
198
00:13:27,807 --> 00:13:29,140
I know this past as far as sunset. -I respect you.
199
00:13:29,225 --> 00:13:30,600
I'm fine with your baby.
200
00:13:30,684 --> 00:13:33,186
So, when you need to replace your diaper. . . Thanks.
201
00:13:33,270 --> 00:13:35,438
Ok, let me know, will I get you a bottle?
202
00:13:35,523 --> 00:13:37,190
Hey! Will you be healed for what you will?
203
00:13:37,274 --> 00:13:38,650
For reminding me - Thanx. -No, I'm not talking. . .
204
00:13:38,734 --> 00:13:40,485
We are drinking water. We're working now.
205
00:13:40,569 --> 00:13:42,987
You can not have a sash without the odds. - Constitutionally
206
00:13:43,072 --> 00:13:44,531
Incompetent as responsible.
207
00:13:44,615 --> 00:13:47,283
That is irresponsible to drink it. I'm just talking a nuqput.
208
00:13:47,368 --> 00:13:48,451
Hot because?
209
00:13:48,536 --> 00:13:51,830
-Ae, two, please. -no. I do not mean drinking water. I do not want anything.
210
00:13:51,914 --> 00:13:53,289
I am telling about it.
211
00:13:53,374 --> 00:13:56,417
When I got up in the morning and while I was in my uniform jar,
212
00:13:56,502 --> 00:13:58,253
What am I aware of?
213
00:13:58,337 --> 00:14:03,550
I see every uniform depicted in this mirror in my mirror!
214
00:14:03,634 --> 00:14:06,344
Hey, what are you doing? I'm not like you. I'm not cut off. . .
215
00:14:06,428 --> 00:14:09,514
No no. You're not like me! But what's more you're doing.
216
00:14:09,598 --> 00:14:11,474
Can I be patient with you negligently?
217
00:14:11,559 --> 00:14:14,602
No! You can not get hurt now! listen to me!
218
00:14:31,287 --> 00:14:32,328
General.
219
00:14:32,413 --> 00:14:35,957
Welcome, Mr. Stark. Lead your weapons to the presentation.
220
00:14:36,041 --> 00:14:37,083
Thanks.
221
00:14:38,919 --> 00:14:41,838
Is it better to fear or honor?
222
00:14:41,964 --> 00:14:45,049
I am too busy to ask for two, say?
223
00:14:45,968 --> 00:14:48,928
With that in mind, I would be humbly presenting the pride
224
00:14:49,013 --> 00:14:50,805
Stark Industries Freedom Line Off.
225
00:14:50,890 --> 00:14:51,931
This is the first missile system
226
00:14:52,016 --> 00:14:54,851
Our proprietary Repulse technology is perpetual.
227
00:14:54,935 --> 00:14:58,897
They say they are never put in the best weapon.
228
00:14:58,981 --> 00:15:00,982
But that disagrees.
229
00:15:01,066 --> 00:15:05,069
I prefer the weapon you have once you fire.
230
00:15:05,362 --> 00:15:08,531
That's how Daddy did it. That's how the US does it.
231
00:15:09,325 --> 00:15:11,451
It's pretty much worked really well.
232
00:15:11,535 --> 00:15:12,869
It was a window
233
00:15:12,995 --> 00:15:16,289
I personally assure you that this will save a chain of sweets
234
00:15:16,373 --> 00:15:19,876
Their caves can not enter the bad people.
235
00:15:38,395 --> 00:15:42,190
To your consideration is Jericho.
236
00:15:53,744 --> 00:15:54,786
I'll be thrown into this one too
237
00:15:54,870 --> 00:15:56,871
500 million or more per purchase.
238
00:15:56,956 --> 00:15:58,039
Peace!
239
00:15:59,708 --> 00:16:01,751
-Tom. -Obba, are you up?
240
00:16:01,877 --> 00:16:04,337
El could sleep until L found it and how to go it. What did it get?
241
00:16:04,421 --> 00:16:06,255
It's been so. It is not .That 's it.
242
00:16:06,382 --> 00:16:10,218
Hey! My child is going to go! L 'You'll see tomorrow, hey guides?
243
00:16:10,302 --> 00:16:11,761
Why do not you realize that I was not wearing that pajamas?
244
00:16:11,887 --> 00:16:13,429
Tony at night.
245
00:16:14,807 --> 00:16:17,266
-Hay, Tony. Sorry, this is fun-wea. "That is
246
00:16:17,393 --> 00:16:19,310
"Dhwani-drum-wa" there again.
247
00:16:19,395 --> 00:16:22,105
-good job. You can not get back down.
248
00:17:29,131 --> 00:17:31,299
If it was me, I did not.
249
00:18:07,878 --> 00:18:09,670
What did you do to me hell?
250
00:18:10,506 --> 00:18:12,006
What am i doing
251
00:18:13,258 --> 00:18:15,051
What I did was to save your life.
252
00:18:15,344 --> 00:18:18,971
I have a lot of left and right to remove the surplus I could all I could,
253
00:18:19,056 --> 00:18:20,848
It's about to lead your illusions and pass the illusion.
254
00:18:21,558 --> 00:18:23,351
Want to see here?
255
00:18:24,061 --> 00:18:26,854
I'm a souvenir. Look at one.
256
00:18:29,525 --> 00:18:31,734
I've seen many wounds like my village.
257
00:18:31,860 --> 00:18:34,237
We will call them dead
258
00:18:34,363 --> 00:18:37,532
The reason is that it takes about a week to reach the airspace.
259
00:18:37,616 --> 00:18:40,409
-What's this? That is, for an electric motore,
260
00:18:41,203 --> 00:18:43,287
To meet a car battery
261
00:18:43,372 --> 00:18:46,290
It's about keeping your heart shut.
262
00:18:54,550 --> 00:18:56,634
That's right. Laugh.
263
00:18:58,387 --> 00:19:02,473
Once we met, Bern at a technical meeting, you know what to say.
264
00:19:03,058 --> 00:19:05,560
-i do not remember. -no, that's me.
265
00:19:05,936 --> 00:19:08,980
If I had that drunk, I could not stand
266
00:19:09,064 --> 00:19:12,275
Very few integrated circuits give a lecture.
267
00:19:12,401 --> 00:19:13,651
Where are we?
268
00:19:15,612 --> 00:19:17,488
Got up. stand up!
269
00:19:18,448 --> 00:19:20,491
Another like me.
270
00:19:21,160 --> 00:19:23,286
Come on, come on.
271
00:19:24,997 --> 00:19:26,455
That's my guns. How did they get my guns?
272
00:19:26,582 --> 00:19:28,958
do you understand me? Do it like me.
273
00:19:49,396 --> 00:19:53,649
He's welcome, says Tony Stark, the most famous killing "
274
00:19:53,734 --> 00:19:55,526
"In America's history."
275
00:19:58,989 --> 00:20:00,489
And he honors him.
276
00:20:02,993 --> 00:20:04,785
He wants to build you a missile.
277
00:20:06,163 --> 00:20:08,497
You missed Jericho missile.
278
00:20:12,085 --> 00:20:13,252
This.
279
00:20:18,342 --> 00:20:19,383
I refuse.
280
00:20:30,062 --> 00:20:31,103
Tony!
281
00:21:21,154 --> 00:21:23,489
He wants to know what you think.
282
00:21:24,449 --> 00:21:26,242
I think my arms are a lot.
283
00:21:35,210 --> 00:21:39,338
They tell you to build a missile at Jericho.
284
00:21:40,007 --> 00:21:42,091
He wants you to list the objects.
285
00:21:45,345 --> 00:21:47,972
He tells you to start acting soon,
286
00:21:48,056 --> 00:21:51,309
He will set you free when you are finished.
287
00:21:54,771 --> 00:21:57,356
-no, he will. -no, he will.
288
00:22:10,912 --> 00:22:13,539
I'm sure they are looking for you.
289
00:22:13,623 --> 00:22:16,709
But they never find the Himalayas.
290
00:22:18,337 --> 00:22:22,048
Look, what you have seen,
291
00:22:22,883 --> 00:22:24,967
Your legacy is stable.
292
00:22:26,553 --> 00:22:29,972
Your life is in the hands of those murderers.
293
00:22:30,057 --> 00:22:32,350
What do you want to go out with?
294
00:22:32,893 --> 00:22:37,855
Is this the biggest Tony Stark's last act?
295
00:22:38,565 --> 00:22:40,149
Or is it going to do something?
296
00:22:40,233 --> 00:22:45,363
Why should I do something They're going to kill me either way.
297
00:22:45,447 --> 00:22:48,699
If they did not, I would probably be in a week of the dead.
298
00:22:48,784 --> 00:22:50,117
Well, then,
299
00:22:50,744 --> 00:22:53,829
Is this, is it a very important week for you?
300
00:22:56,625 --> 00:23:00,127
If this goes to my work station, I would like to be illuminated. I want this.
301
00:23:00,420 --> 00:23:03,422
I need welding gear. I do not care if it's an เด เดธเดฑเตเดฑเดฒเตเตป เด เดฒเตเดฒเตเดเตเดเดฟเตฝ เดชเตเดฐเตเดชเตเดชเตเดฏเตเตป.
302
00:23:03,507 --> 00:23:05,758
I need a station as a sallall. I need helmet. Roshan is good for Goggles.
303
00:23:05,842 --> 00:23:08,844
I want the cup through a smelting. I need two sets of precision tools.
304
00:23:22,192 --> 00:23:24,610
- How many languages โโwill you talk? -Many.
305
00:23:24,694 --> 00:23:27,446
But obviously, this is not enough.
306
00:23:27,531 --> 00:23:29,573
They speak Urdu, Urdu,
307
00:23:29,658 --> 00:23:33,035
Dari, Afghanistan, Mongolian, Persian, Russian.
308
00:23:34,204 --> 00:23:38,499
Is this people? -Ye are your loyal customers, sir.
309
00:23:39,167 --> 00:23:41,210
They call themselves ten rings.
310
00:23:50,637 --> 00:23:52,096
You know, we may be more productive
311
00:23:52,180 --> 00:23:54,974
If you included me in planning.
312
00:24:03,483 --> 00:24:05,776
Okay, this is not necessary.
313
00:24:07,696 --> 00:24:09,155
What's this?
314
00:24:10,657 --> 00:24:12,992
That palladium, 0. 1 5 then the opium.
315
00:24:13,660 --> 00:24:17,079
We have at least 1 .6, so why do you hit and go 1 1 1?
316
00:24:19,749 --> 00:24:21,667
What does he do?
317
00:24:22,169 --> 00:24:23,544
the work.
318
00:24:33,638 --> 00:24:36,599
Be careful. Listen, we get this shot.
319
00:24:36,683 --> 00:24:39,351
cool down. I have a steady hand.
320
00:24:40,353 --> 00:24:42,855
Why do you think you are still alive?
321
00:24:49,154 --> 00:24:52,531
What do i call you The name is Yimseen.
322
00:24:53,033 --> 00:24:55,409
Yimsen. Happy.
323
00:24:56,286 --> 00:24:58,162
nice to meet you too.
324
00:25:38,203 --> 00:25:40,496
A missile does not appear in Jericho.
325
00:25:40,830 --> 00:25:44,041
That's because in a miniordirijd arc reactor.
326
00:25:44,376 --> 00:25:47,169
I got a factory in the house and got a huge crowd of millions.
327
00:25:47,462 --> 00:25:50,256
It needs to be out of my heart.
328
00:25:50,340 --> 00:25:52,007
But what is it prepared?
329
00:25:52,092 --> 00:25:56,637
If my eyes are correct, it always has three gigabyojs in seconds.
330
00:25:57,097 --> 00:25:59,598
That will be your heart's long life.
331
00:25:59,683 --> 00:26:02,768
Yes. Or 1 5 minutes something big.
332
00:26:11,736 --> 00:26:15,114
This is our ticket. -What's this?
333
00:26:16,616 --> 00:26:18,158
Spread them out.
334
00:26:20,745 --> 00:26:21,787
, Oh Wow.
335
00:26:24,791 --> 00:26:26,417
Heartfelt.
336
00:26:52,485 --> 00:26:54,403
Good.
337
00:26:54,487 --> 00:26:57,156
Good roll. Good roll.
338
00:26:57,949 --> 00:26:59,825
From there you still have you called me.
339
00:26:59,909 --> 00:27:02,703
I'm from a small town called Gulmira.
340
00:27:03,246 --> 00:27:06,248
Sukarno is actually a good place. A family-goth?
341
00:27:06,583 --> 00:27:10,961
Yes, I'll leave them here and see them.
342
00:27:11,755 --> 00:27:13,339
Are you, stark?
343
00:27:17,469 --> 00:27:19,678
-no. Is not it?
344
00:27:21,473 --> 00:27:24,016
If you are a man who has everything
345
00:27:24,726 --> 00:27:26,101
Nothing.
346
00:28:11,731 --> 00:28:14,817
It does not look like a picture.
347
00:28:14,901 --> 00:28:16,402
Maybe it's been modified.
348
00:28:16,486 --> 00:28:17,611
The tail is wrong.
349
00:28:17,696 --> 00:28:18,737
It's just backwards.
350
00:29:04,492 --> 00:29:05,701
cool down.
351
00:29:14,794 --> 00:29:17,004
Bow and arrow
352
00:29:17,088 --> 00:29:19,965
Once in the weapons to experience the technology.
353
00:29:22,510 --> 00:29:24,928
It allowed big Genghis Khan
354
00:29:25,722 --> 00:29:28,724
To rule from the Pacific to Ukraine.
355
00:29:29,309 --> 00:29:33,020
An empire magnified twice as much as Alexander II
356
00:29:34,189 --> 00:29:37,733
The size of the Roman Empire four times.
357
00:29:41,362 --> 00:29:42,696
But today,
358
00:29:43,531 --> 00:29:46,950
Anyone who has supported the new STAR arms
359
00:29:47,994 --> 00:29:49,870
Ruled by nations.
360
00:29:52,207 --> 00:29:53,540
And so,
361
00:29:56,544 --> 00:29:58,253
That will be my chance.
362
00:30:11,434 --> 00:30:12,935
Have you failed me?
363
00:30:13,812 --> 00:30:15,479
We're working.
364
00:30:15,939 --> 00:30:17,147
With caution.
365
00:30:17,398 --> 00:30:19,149
I'm alive.
366
00:30:21,486 --> 00:30:23,362
How do you replace it?
367
00:30:24,030 --> 00:30:26,365
This is a very complicated thing.
368
00:30:26,825 --> 00:30:29,034
He's trying hard too.
369
00:30:29,369 --> 00:30:30,410
Kneeling down.
370
00:30:35,124 --> 00:30:36,750
I care about the fool
371
00:30:37,544 --> 00:30:38,836
I will get the truth.
372
00:30:39,546 --> 00:30:40,879
We both act.
373
00:30:48,388 --> 00:30:49,513
Open your mouth
374
00:30:49,848 --> 00:30:50,889
What is he supposed to do?
375
00:30:51,099 --> 00:30:53,225
I care about the fool
376
00:30:57,063 --> 00:30:58,605
what's going on?
377
00:30:59,107 --> 00:31:01,608
Tell me the truth.
378
00:31:01,776 --> 00:31:03,318
He is at your Jericho building.
379
00:31:06,364 --> 00:31:08,782
what do you want? A delivery date?
380
00:31:16,082 --> 00:31:17,416
I want him.
381
00:31:19,586 --> 00:31:21,086
Good assistant.
382
00:31:25,925 --> 00:31:29,928
You have to assemble my missile and have time till tomorrow.
383
00:32:34,661 --> 00:32:37,079
OK? Can you move away
384
00:32:37,580 --> 00:32:39,414
Okay, again.
385
00:32:39,499 --> 00:32:42,000
Against 41 steps. Then 6 measures,
386
00:32:42,085 --> 00:32:45,545
The right to freedom from that door, 33 steps are the right opportunity.
387
00:32:53,179 --> 00:32:54,513
Where is the stark?
388
00:32:55,306 --> 00:32:56,765
He was here a moment ago.
389
00:32:56,849 --> 00:32:57,975
He looked at him.
390
00:33:13,366 --> 00:33:16,284
Yamsen! Yamsen! Stark!
391
00:33:16,744 --> 00:33:18,412
say something. 'Tell something.
392
00:33:18,496 --> 00:33:20,872
So-when the Hungarian speaks. What am I doing? . . Hungarian speaks to you too.
393
00:33:20,957 --> 00:33:23,417
-OK. I know. - what do you know
394
00:33:46,733 --> 00:33:48,859
What's that work -How? -Oh, my God.
395
00:33:49,235 --> 00:33:50,902
Sukarno all the right job. -I'm just doing it.
396
00:33:50,987 --> 00:33:53,572
I'm in the completion of this. Electricity Sequence - It's Alice.
397
00:33:53,948 --> 00:33:54,990
OK.
398
00:33:56,034 --> 00:33:57,242
-at this time! -Tell me. Tell me.
399
00:33:57,326 --> 00:34:00,912
Function 1. 1. Tell me when you see an progress bar.
400
00:34:01,330 --> 00:34:02,581
Sukarno must now stand up. -easy.
401
00:34:02,665 --> 00:34:03,790
talk to me. Tell me when you see it.
402
00:34:03,875 --> 00:34:05,417
-i it. -Price control "i".
403
00:34:05,501 --> 00:34:07,919
- "I knew." - "I enter." "I" "Enter."
404
00:34:08,004 --> 00:34:09,755
Come here and me button.
405
00:34:12,759 --> 00:34:13,967
OK. So be it.
406
00:34:14,052 --> 00:34:15,385
All other hex bolt.
407
00:34:15,470 --> 00:34:17,596
-I're coming! Pretti, it's just done-Nothink.
408
00:34:17,680 --> 00:34:19,056
To do that - muzht. -I're coming.
409
00:34:21,476 --> 00:34:23,769
Okay, do you have to make sure clear before you follow me?
410
00:34:23,853 --> 00:34:25,604
We need more time.
411
00:34:26,773 --> 00:34:27,814
Hey,
412
00:34:28,608 --> 00:34:31,902
-To get tired and go for some time. Plan -Sique!
413
00:34:32,612 --> 00:34:33,987
The plan is forcing!
414
00:34:35,948 --> 00:34:37,157
Yamsen!
415
00:37:29,830 --> 00:37:32,290
-Yamssen! -pay attention!
416
00:37:47,390 --> 00:37:48,556
Stark.
417
00:37:49,850 --> 00:37:51,977
Come. We have to go.
418
00:37:52,687 --> 00:37:55,605
Come on, come on me. We have a plan. We have to force it to you.
419
00:37:55,690 --> 00:37:57,607
This was always a plan and a stark.
420
00:37:58,067 --> 00:38:00,193
Your family is sad to see wherever you are, come on. Get up!
421
00:38:01,696 --> 00:38:03,655
My family died.
422
00:38:04,448 --> 00:38:06,700
I'm going to Stark, to see them now.
423
00:38:09,161 --> 00:38:10,620
it's okay.
424
00:38:12,665 --> 00:38:15,667
I need this. I need this.
425
00:38:21,674 --> 00:38:23,633
Thanks for saving me.
426
00:38:25,094 --> 00:38:29,097
Do not waste. Do not waste your life.
427
00:39:08,137 --> 00:39:09,179
My chance.
428
00:40:52,700 --> 00:40:53,741
Not bad.
429
00:41:25,691 --> 00:41:27,025
Hey!
430
00:41:49,632 --> 00:41:51,549
How was "cool WEA"?
431
00:41:53,844 --> 00:41:56,221
Next time, right?
432
00:42:27,294 --> 00:42:29,087
See it here.
433
00:42:31,048 --> 00:42:34,175
Are you talking to me? They can be avoided.
434
00:42:42,434 --> 00:42:45,812
Your eyes are red. Is your long-lost boss a little tears?
435
00:42:45,896 --> 00:42:50,483
-The red light. I hate job search. -Ah, the vacation is over.
436
00:42:52,236 --> 00:42:53,361
Where the Lord?
437
00:42:53,445 --> 00:42:55,071
At the hospital, please be happy. -no.
438
00:42:55,155 --> 00:42:56,239
Is not it? Tony, you yourself
439
00:42:56,323 --> 00:42:57,407
In hospital -No a complete answer.
440
00:42:57,491 --> 00:42:59,367
-Blogger doctor You should investigate. -i No to do anything.
441
00:42:59,451 --> 00:43:00,910
I will be in prison for three months.
442
00:43:00,995 --> 00:43:04,747
There are two things I want to do. I'd like an American pair,
443
00:43:04,832 --> 00:43:05,873
Other gaissers. . . That is enough.
444
00:43:05,958 --> 00:43:08,459
. . . You are not thinking. I would like to call you for a press conference now.
445
00:43:08,544 --> 00:43:09,627
For a press conference? -Ahah.
446
00:43:09,712 --> 00:43:12,255
On earth -Hogan, Drive. First pairing.
447
00:43:24,727 --> 00:43:26,477
Look at this!
448
00:43:28,355 --> 00:43:29,522
Tony.
449
00:43:31,900 --> 00:43:34,736
-We are going to see in the hospital. -no, I'm fine.
450
00:43:34,820 --> 00:43:36,195
You look!
451
00:43:36,989 --> 00:43:39,365
-Oh yes, was there a burger? -Vale the go.
452
00:43:39,450 --> 00:43:41,909
-Oh can you get that one? The one is the one they are. I want it.
453
00:43:44,872 --> 00:43:47,707
Sorry, look who's here! Okay!
454
00:43:53,047 --> 00:43:54,547
-mash w so? -easy.
455
00:43:54,632 --> 00:43:55,882
Shall i speak for a moment?
456
00:43:55,966 --> 00:43:59,594
I'm not afraid of being part of the press conference but it's about to start now.
457
00:43:59,678 --> 00:44:01,012
I'm not a reporter.
458
00:44:01,096 --> 00:44:02,513
I'm fine with the agent's filter,
459
00:44:02,598 --> 00:44:04,349
Strategic Home Intervention, Implementing
460
00:44:04,433 --> 00:44:06,059
Logistics Division.
461
00:44:06,143 --> 00:44:08,853
That is a faith. -I know. We are working.
462
00:44:08,937 --> 00:44:13,399
You know, we've already approached DOC, FBI and the CIA. . .
463
00:44:13,484 --> 00:44:17,111
When we have a special division with more special care.
464
00:44:17,196 --> 00:44:20,907
We need Mr. Stark Threfff to know about the circumstances in which we can escape.
465
00:44:20,991 --> 00:44:24,243
What will I do in the book? -Thanks.
466
00:44:29,083 --> 00:44:31,626
Hey, is it all right to sit for everyone?
467
00:44:31,710 --> 00:44:35,129
Why do not you sit down? This way you can see me, I can. . .
468
00:44:35,339 --> 00:44:37,423
A little less formal. . .
469
00:44:42,262 --> 00:44:44,972
What is love more than once? Look at me - what.
470
00:44:45,057 --> 00:44:47,100
I do not know what he is up to.
471
00:44:47,184 --> 00:44:49,602
You see -God. You see -God.
472
00:44:49,687 --> 00:44:52,105
I could have dared goodbye.
473
00:44:52,356 --> 00:44:55,108
I could have been my father's goodman.
474
00:44:58,904 --> 00:45:00,196
The questions I have asked will be asked.
475
00:45:00,280 --> 00:45:03,324
I was thinking about what kind of company this company would have done.
476
00:45:04,785 --> 00:45:07,704
Had there been any doubts, if he had been contradictory.
477
00:45:08,622 --> 00:45:12,917
Or maybe every one of us .We did inch man remembering Abraham.
478
00:45:17,256 --> 00:45:19,382
I saw young Americans killed
479
00:45:20,259 --> 00:45:24,303
By means of the most weapons I created to protect them from protecting them.
480
00:45:25,723 --> 00:45:27,098
I have seen
481
00:45:28,308 --> 00:45:33,146
I have been part of a system that has zero responsibility.
482
00:45:33,230 --> 00:45:35,148
-Mr Stark! -Hay, Ben.
483
00:45:35,899 --> 00:45:37,900
What happened there
484
00:45:38,777 --> 00:45:42,447
I opened my eyes. I came to understand more
485
00:45:42,531 --> 00:45:46,909
Just refusing to offer these world without citizenship.
486
00:45:46,994 --> 00:45:50,496
Why, it will be immediate effect, but I'm l lusting down
487
00:45:50,581 --> 00:45:54,208
Arms Production Division Stark ImpressionOn Off
488
00:45:54,293 --> 00:45:58,337
That's the future of the company as I decide.
489
00:45:58,422 --> 00:45:59,964
L we are supposed to be in newspapers one.
490
00:46:00,048 --> 00:46:01,883
I take a look at what direction I'm going to take
491
00:46:01,967 --> 00:46:06,012
This country, like the highest good, matches.
492
00:46:07,264 --> 00:46:12,059
What is Tony Back that's why to remove from this!
493
00:46:12,519 --> 00:46:14,854
He's ahead of the Haiti.
494
00:46:15,189 --> 00:46:18,357
We are talking about an ETA Imperial discussion
495
00:46:18,442 --> 00:46:20,818
We'll follow you up again.
496
00:46:23,030 --> 00:46:25,281
Where is he Therefore, within.
497
00:46:36,210 --> 00:46:39,045
Well, that. . . That went well.
498
00:46:39,129 --> 00:46:41,547
I painted a goal behind my head?
499
00:46:41,632 --> 00:46:43,925
Your head? What about my head?
500
00:46:44,009 --> 00:46:47,053
Is it tomorrow you think the stock drop is over-under?
501
00:46:47,179 --> 00:46:50,223
-Processed, 40 points. Minimum of the strictest.
502
00:46:50,599 --> 00:46:51,641
If so,
503
00:46:51,934 --> 00:46:55,228
Tony, we're a weapon maker.
504
00:46:55,312 --> 00:46:57,939
OBA, I do not want to have a body number our only legacy.
505
00:46:58,023 --> 00:47:00,650
That's what we do. When we are iron monitors. We are refusing.
506
00:47:00,734 --> 00:47:01,901
This is my name for the side of the building.
507
00:47:01,985 --> 00:47:04,570
What anarchism we are keeping the world free from.
508
00:47:04,655 --> 00:47:06,614
I'm not based on what I saw.
509
00:47:07,866 --> 00:47:08,908
We have a good enough job.
510
00:47:08,992 --> 00:47:10,201
We can do well. When we're something else in poetry.
511
00:47:10,285 --> 00:47:13,162
Whats up? Would you like us to make baby bottles?
512
00:47:14,164 --> 00:47:17,416
I think we can check any other on the AR reactor technology.
513
00:47:17,501 --> 00:47:21,838
Come. In the Arc reactor, it's a publicity stunt!
514
00:47:22,172 --> 00:47:25,299
Tony Waugh. We shut down the Hippies and built that thing!
515
00:47:25,384 --> 00:47:28,511
-it works. As a scientific project - Ah!
516
00:47:28,971 --> 00:47:32,265
Who has ever been influenced? We knew before we built it.
517
00:47:32,349 --> 00:47:35,518
The technology at Arr Reactor, that right, is the end of the dead?
518
00:47:35,602 --> 00:47:36,769
may be.
519
00:47:37,187 --> 00:47:39,772
Can i play What did we have that trumpet?
520
00:47:39,857 --> 00:47:42,400
-three years. That is what they say.
521
00:47:45,028 --> 00:47:47,280
Can you have a LOUSER poker face? Who will tell me now?
522
00:47:47,364 --> 00:47:50,575
Tell me, my mind. show me. Sukharno's Rohdea or Pepper.
523
00:47:50,659 --> 00:47:52,952
-i to see. -Ok, RaHODE.
524
00:48:01,378 --> 00:48:02,879
-OK. -OK?
525
00:48:06,133 --> 00:48:07,425
it works.
526
00:48:11,471 --> 00:48:15,641
My words are Tony. We are a team. do you understand?
527
00:48:15,726 --> 00:48:18,978
We can not do anything if we stick together,
528
00:48:19,062 --> 00:48:20,479
Your father is like me
529
00:48:20,564 --> 00:48:22,356
I'm not okay. Should I forgive you?
530
00:48:22,441 --> 00:48:24,025
If I had -drice. . . -Tom.
531
00:48:24,109 --> 00:48:27,153
Tony, this "ready, fire, aimed" business no longer.
532
00:48:27,237 --> 00:48:29,947
-you understand me? That was the line of father.
533
00:48:30,532 --> 00:48:32,700
You do not have me handling this myself.
534
00:48:32,784 --> 00:48:35,202
We will now have to play a whole different kind of ball.
535
00:48:35,287 --> 00:48:37,121
We're going to have to take a lot of heat.
536
00:48:37,205 --> 00:48:40,458
I want you to promise me that you're cheap.
537
00:48:40,709 --> 00:48:42,501
SAARC INDUSTRIES!
538
00:48:42,586 --> 00:48:45,421
Load a recommendation! Ready? Ready?
539
00:48:45,505 --> 00:48:46,672
Sell, sell, sell
540
00:48:46,840 --> 00:48:48,841
Get behind the ship!
541
00:48:48,926 --> 00:48:52,303
Is there any bell ring in Hindenburg?
542
00:48:53,680 --> 00:48:58,601
Let me show you new Business Industry with Stark Industries!
543
00:49:00,228 --> 00:49:04,190
A weapon is a company and not a weapon
544
00:49:04,691 --> 00:49:07,526
Pepper. How big is your hands?
545
00:49:08,028 --> 00:49:10,279
What Your hands-how big?
546
00:49:10,364 --> 00:49:13,240
-i why you do not understand. . . Here-your. I want you.
547
00:49:20,624 --> 00:49:21,707
Hey.
548
00:49:23,710 --> 00:49:26,253
Let's see them. Show me your hands.
549
00:49:26,338 --> 00:49:27,380
Let's see them.
550
00:49:27,714 --> 00:49:29,757
, Oh Wow. They are small. Of course, too much fat.
551
00:49:30,717 --> 00:49:33,219
I need your help for a moment.
552
00:49:34,012 --> 00:49:36,222
Oh my God, what is the matter to live?
553
00:49:36,306 --> 00:49:38,849
it has been. It is now ancient.
554
00:49:39,685 --> 00:49:42,478
This is what the upcoming future will live for me.
555
00:49:42,562 --> 00:49:47,191
I'm giving it up to a upgraded unit and I met a small speed karina.
556
00:49:47,401 --> 00:49:50,194
You're scared -Speed โโWhat does that mean? -No one. This is a small issue.
557
00:49:50,278 --> 00:49:53,656
Under this tool there is a complainant wire.
558
00:49:53,740 --> 00:49:56,867
It has begun to communicate with the socket wall and has a slightly smaller one.
559
00:49:56,952 --> 00:49:58,577
That's great.
560
00:49:59,496 --> 00:50:01,455
What do you want me to do On that table there was something else.
561
00:50:01,540 --> 00:50:03,290
That's not relevant. -Oh, my God !
562
00:50:03,375 --> 00:50:07,670
I am not going to get you up, you will not go up or go gently.
563
00:50:08,463 --> 00:50:10,548
Is it safe? -I'm need it.
564
00:50:10,632 --> 00:50:12,258
'Like Operation. Do not let it hurt you
565
00:50:12,342 --> 00:50:13,718
The socket wall or going "beep."
566
00:50:13,802 --> 00:50:16,262
What do you mean "operation"? No matter Sukarno, a game.
567
00:50:16,346 --> 00:50:20,391
Gently lifts the wire OK? Great. -OK.
568
00:50:22,227 --> 00:50:24,729
You know, but I do not think it is qualified.
569
00:50:24,813 --> 00:50:28,858
No, when it's alright. If you are the most capable,
570
00:50:28,942 --> 00:50:32,445
I have always met the faithful person. When you're in great poetry.
571
00:50:33,739 --> 00:50:35,698
Is there a problem too to ask? 'I'm doing well. . .
572
00:50:35,782 --> 00:50:38,451
-Yes right. -i really need your help here.
573
00:50:38,535 --> 00:50:39,660
OK.
574
00:50:43,957 --> 00:50:45,583
Oh, there's the pipe!
575
00:50:45,667 --> 00:50:50,296
This is not the pus. It's a chemical plusmichael discharge from the device,
576
00:50:50,380 --> 00:50:52,298
Sulfur from my body. Sukarno or fight!
577
00:50:52,382 --> 00:50:53,924
Yes, it does.
578
00:50:54,259 --> 00:50:56,969
Copper wire. Copper wire it received?
579
00:50:57,054 --> 00:50:58,179
-Oh, gesture! I got it! -Oh, you got it?
580
00:50:58,263 --> 00:51:01,182
Now, it does not touch the sides and you do not get out!
581
00:51:01,266 --> 00:51:02,308
forgive me. forgive me.
582
00:51:02,392 --> 00:51:03,684
That's what I have been trying to tell you before.
583
00:51:03,769 --> 00:51:05,936
Okay, now when it comes back, you're not sure. . .
584
00:51:06,021 --> 00:51:08,939
And the end of it is a magician! That has changed. You withdrew it.
585
00:51:09,024 --> 00:51:10,191
- God! - Okay, I was not expecting. . .
586
00:51:10,275 --> 00:51:12,443
Behind Do not be backwards! -Oh, what am I doing?
587
00:51:12,527 --> 00:51:13,569
what's wrong?
588
00:51:13,653 --> 00:51:14,820
No, I'm going through the stroke of the heart
589
00:51:14,905 --> 00:51:16,155
'Because you saw it as a trout. . .
590
00:51:16,239 --> 00:51:19,200
What He said it is safe! Do not walk in the crowd. Take this. Take this.
591
00:51:19,284 --> 00:51:21,285
-It is really quick and it is an orphan. -OK. OK.
592
00:51:21,578 --> 00:51:23,412
-Tom? It's going to be okay. What
593
00:51:23,497 --> 00:51:24,538
Is it? Sukarno's okay to be right.
594
00:51:24,623 --> 00:51:27,291
-Simple the sage. - We can expect.
595
00:51:27,709 --> 00:51:31,837
Well, when the base base plate is attached to that. Make sure you do. . .
596
00:51:35,926 --> 00:51:39,470
Is this a poem? That's okay, was that fun? Here, got it. I got it. Here.
597
00:51:40,639 --> 00:51:41,680
Nice.
598
00:51:41,765 --> 00:51:44,016
Are you okay -I'm great, I think.
599
00:51:44,101 --> 00:51:45,351
Do not you have trouble?
600
00:51:46,812 --> 00:51:49,688
Never, never, ever,
601
00:51:49,773 --> 00:51:52,775
He never asked me again to ask you again.
602
00:51:52,859 --> 00:51:54,985
I do not want anybody to you.
603
00:52:00,617 --> 00:52:01,659
Anyway. . .
604
00:52:07,499 --> 00:52:10,417
What do you want me to do? That is it?
605
00:52:11,211 --> 00:52:12,586
That will destroy it.
606
00:52:13,130 --> 00:52:14,630
Please burn it.
607
00:52:15,298 --> 00:52:16,924
Sometimes do not you want it?
608
00:52:17,008 --> 00:52:21,178
Peppers, I've called many things. "Thomsen" is one of them.
609
00:52:21,680 --> 00:52:25,432
Everything in the world should be Mr. That's all, be Miss and Wise.
610
00:52:26,101 --> 00:52:27,852
Hey, butterfinger, come here.
611
00:52:27,936 --> 00:52:29,854
What does this stuff do on my desk top?
612
00:52:29,938 --> 00:52:33,149
It's a picture of my father that's on my phone.
613
00:52:33,233 --> 00:52:36,152
There. In garbage. That stuff.
614
00:52:42,325 --> 00:52:46,579
Future of the Air Fight. Is there any drop-down or pilot?
615
00:52:46,872 --> 00:52:49,039
I feel my experience,
616
00:52:49,124 --> 00:52:53,878
No unmanned aerial vehicle will ever trump a pilot's instinct,
617
00:52:54,212 --> 00:52:55,504
His insight,
618
00:52:55,589 --> 00:52:58,591
The ability to look at a situation beyond that
619
00:52:58,675 --> 00:53:02,303
Its result, or a pilot, recognizes the judgment.
620
00:53:02,387 --> 00:53:05,389
Colonel? Why not a pilot without a flight?
621
00:53:05,473 --> 00:53:07,474
Look at the sky from the sky. Mr. Tony Stark.
622
00:53:07,559 --> 00:53:09,476
-Helo, sir. Off-spaces, which are not human or pilot,
623
00:53:09,561 --> 00:53:11,437
It's a little insanity to tell you when he guessed the mistake
624
00:53:11,521 --> 00:53:14,106
Spring break. Just, that spring break, remember that 1 987.
625
00:53:14,191 --> 00:53:15,482
Wake up with you - beautiful and feminine. Do it!
626
00:53:15,567 --> 00:53:16,942
What's the name Do it.
627
00:53:17,027 --> 00:53:18,110
Ivan is it? Do it.
628
00:53:18,195 --> 00:53:19,445
That's what you believe. Do not do that.
629
00:53:19,529 --> 00:53:20,696
-OK. Do it.
630
00:53:20,780 --> 00:53:23,741
You're meeting -Playlesur. The guys carry us a couple of minutes -give.
631
00:53:26,620 --> 00:53:28,329
Wondering -Eh. -Why?
632
00:53:28,413 --> 00:53:31,123
I did not expect to see you walk away and walk soon.
633
00:53:31,249 --> 00:53:33,083
I've been doing a little bit better.
634
00:53:33,168 --> 00:53:34,627
To-do? -Ahah.
635
00:53:35,337 --> 00:53:37,963
RaHoDay, I worked something great.
636
00:53:38,131 --> 00:53:41,091
I came to talk to you. I want to be a part of it.
637
00:53:42,302 --> 00:53:44,762
You're going to make the whole person happy here
638
00:53:44,888 --> 00:53:47,890
"That small stunt will cause a press conference,
639
00:53:47,974 --> 00:53:49,558
It was a turban.
640
00:53:49,935 --> 00:53:54,438
This is not the military. I'm not afraid. . . This is different.
641
00:53:54,522 --> 00:53:57,191
What? If you are a human or something now
642
00:53:57,275 --> 00:53:58,692
-i you need me. -no.
643
00:53:58,777 --> 00:54:02,655
What you need is time to fix your mind.
644
00:54:04,532 --> 00:54:06,116
-I'm serious. -OK.
645
00:54:09,079 --> 00:54:11,247
It's the joy you see, Tony.
646
00:54:11,331 --> 00:54:12,498
Thanks.
647
00:54:20,757 --> 00:54:24,134
-Garvis, do you? You are someone, sir, always.
648
00:54:24,427 --> 00:54:28,305
I want to open a new project file called Mark II.
649
00:54:29,474 --> 00:54:33,185
Would I store the Stark Database on Stark Industries to store this?
650
00:54:33,478 --> 00:54:35,896
Actually, I do not know how to rely on now.
651
00:54:35,981 --> 00:54:38,816
Until further notification, why do not we just keep my personal server all up?
652
00:54:38,900 --> 00:54:41,610
A secret project, we are, sir?
653
00:54:45,532 --> 00:54:48,659
I do not want to make this wrong hands up-and-down.
654
00:54:50,787 --> 00:54:53,289
Maybe in my, it can actually do some good.
655
00:55:36,541 --> 00:55:39,251
Next. Up
656
00:55:39,878 --> 00:55:42,796
Dummy is not a boot. Here. You got me
657
00:55:42,881 --> 00:55:44,965
Wait. Nice.
658
00:55:46,760 --> 00:55:50,596
When you are no benefit. Move down the bottom. I got this.
659
00:55:51,056 --> 00:55:53,223
Okay, I'm on your way
660
00:56:00,106 --> 00:56:01,315
Up
661
00:56:02,150 --> 00:56:03,984
It oppresses. Do not even move away.
662
00:56:04,069 --> 00:56:07,112
You're a tragedy.
663
00:56:16,956 --> 00:56:19,583
Okay, this can do this right.
664
00:56:20,251 --> 00:56:23,087
Start the half-meter mark, the center is back.
665
00:56:25,840 --> 00:56:28,050
Fake, look alive. When you standby for fire safety.
666
00:56:28,134 --> 00:56:29,551
You rolled it out.
667
00:56:31,888 --> 00:56:35,432
OK. Activate hand controls.
668
00:56:39,771 --> 00:56:40,938
We're starting to be very easy and you're in a week.
669
00:56:41,022 --> 00:56:44,191
If we look at the lift we have a 0% strength.
670
00:56:44,275 --> 00:56:45,609
Three,
671
00:56:46,444 --> 00:56:47,486
Two,
672
00:56:48,279 --> 00:56:49,446
A.
673
00:57:26,484 --> 00:57:28,819
Two Up Well, it was put on.
674
00:57:28,903 --> 00:57:31,321
I'm blind for you. Did you hear the intercom?
675
00:57:31,406 --> 00:57:33,240
Yes, of all. . . What?
676
00:57:33,324 --> 00:57:34,491
-Obdiyah's upstairs. -Great!
677
00:57:34,576 --> 00:57:36,577
What do you want me to tell him? -Greet. I will be myself.
678
00:57:37,036 --> 00:57:38,287
OK.
679
00:57:39,038 --> 00:57:40,873
When I had finished giving you arms, I thought.
680
00:57:40,957 --> 00:57:41,999
That's it.
681
00:57:42,459 --> 00:57:46,003
This is a flight stabilizer. It's totally terrible.
682
00:57:50,049 --> 00:57:51,300
I was not expecting.
683
00:57:56,598 --> 00:57:58,015
What did it get?
684
00:58:00,268 --> 00:58:01,935
Lakshmi, what went wrong?
685
00:58:02,020 --> 00:58:04,688
Because brought back pizza from New York
686
00:58:04,772 --> 00:58:08,650
That's gone bad and bad - Dosthana. -surved. Oh boy.
687
00:58:08,735 --> 00:58:11,612
If you were there, it would have been better.
688
00:58:11,863 --> 00:58:13,405
You told me you were cheap. That's what I'm going to do.
689
00:58:13,490 --> 00:58:18,035
-i is lying low, you care about it all. . . -Hay v. Publicly. Press.
690
00:58:19,078 --> 00:58:23,248
The director was the director board meeting. Was the director of the director of the film?
691
00:58:24,334 --> 00:58:26,793
The board claims you have a tractary stress.
692
00:58:26,878 --> 00:58:28,003
You're filing a world muslim.
693
00:58:28,087 --> 00:58:30,130
-A What? - You want to lock.
694
00:58:30,215 --> 00:58:31,423
Why, 'will stocks drown 40 points?
695
00:58:31,508 --> 00:58:32,549
Later we realized what we did not go.
696
00:58:32,634 --> 00:58:34,676
-fifty-six half. Sukarno does not matter.
697
00:58:34,761 --> 00:58:36,970
We also control the company's interests.
698
00:58:37,055 --> 00:58:39,806
Tony, the board has rights, too.
699
00:58:40,683 --> 00:58:44,561
You're taking the case to your new direction
700
00:58:44,646 --> 00:58:46,897
The best interest of the company is - Isht. Be responsible!
701
00:58:46,981 --> 00:58:49,983
That company, I have a new direction.
702
00:58:50,902 --> 00:58:54,780
I mean by that for the company to be responsible for that way. . .
703
00:58:54,864 --> 00:58:55,906
This is great.
704
00:58:55,990 --> 00:58:59,451
-Oh wait. Tony. Tony. The shop will be in.
705
00:58:59,536 --> 00:59:01,745
Hey! Hi, Tony. Listen.
706
00:59:01,829 --> 00:59:05,165
I'm trying to turn this thing around, but you give me something an orphan.
707
00:59:05,250 --> 00:59:06,833
Boss of them is something.
708
00:59:06,918 --> 00:59:10,420
Let engineers analyze that. You know, some specious ones will pick up.
709
00:59:10,505 --> 00:59:12,631
-no. No, obviously not. I will also give you a bone to throw a dish
710
00:59:12,715 --> 00:59:14,299
In NY! One of them stands at me - Theis.
711
00:59:14,384 --> 00:59:17,219
That is, OBA. forget it. Right-handed, well, this is me, stay late.
712
00:59:17,303 --> 00:59:19,137
Here's porn, you can have a piece.
713
00:59:19,222 --> 00:59:20,722
Two - before. -Thanks.
714
00:59:20,807 --> 00:59:22,683
I do not care if I come to see you doing that
715
00:59:22,767 --> 00:59:24,393
OBA at night.
716
00:59:25,019 --> 00:59:29,856
Day 1 1, Test 37, Configuration 2.0. Lack of a better option,
717
00:59:29,941 --> 00:59:32,609
Dummy safety still. If you love me again,
718
00:59:32,694 --> 00:59:35,529
I'm in the fire, contributing you to college in a town.
719
00:59:35,613 --> 00:59:37,447
Well, that's easy.
720
00:59:37,532 --> 00:59:42,452
SeroUSC, just not going to start 1% with the ability to carry.
721
00:59:43,955 --> 00:59:46,081
Three, two, one.
722
00:59:57,885 --> 00:59:58,927
OK.
723
01:00:00,221 --> 01:00:01,847
Please do not follow me around either
724
01:00:01,931 --> 01:00:04,349
I feel like the fire is almost as if the fire is okay.
725
01:00:04,434 --> 01:00:06,143
Just stand down! If something happens, then it will come.
726
01:00:06,227 --> 01:00:08,478
Again, let's make it 2.5.
727
01:00:08,563 --> 01:00:10,147
Three, two and one.
728
01:00:26,748 --> 01:00:29,333
Okay, this is where I do not want to!
729
01:00:29,417 --> 01:00:30,751
Not the car, not the car!
730
01:00:32,086 --> 01:00:33,128
The table
731
01:00:44,182 --> 01:00:48,310
Worse, bad! Worse, bad! When we're good! OK.
732
01:01:06,371 --> 01:01:07,913
No!
733
01:01:09,999 --> 01:01:11,667
Yes, I'll fly away.
734
01:01:16,422 --> 01:01:19,383
-Garvis, are you there? Your service, sir idea.
735
01:01:19,467 --> 01:01:21,718
-Write Display Warnings. -Check.
736
01:01:21,803 --> 01:01:23,845
Import preferences from home interface.
737
01:01:23,930 --> 01:01:25,389
Will, sir.
738
01:01:32,313 --> 01:01:33,355
Ok, what do you say?
739
01:01:33,439 --> 01:01:36,900
El certainly uploaded and sir. We're getting ready online.
740
01:01:37,026 --> 01:01:38,652
Can we start around to walk-in virtual?
741
01:01:38,736 --> 01:01:41,738
Priorities caliparambu virtual environment calibrating.
742
01:01:41,823 --> 01:01:43,115
Doing a check on both sides of the control.
743
01:01:43,199 --> 01:01:44,741
as you wish.
744
01:02:06,597 --> 01:02:09,182
Check the full. Preparing will start the diagnosis until the power is reduced.
745
01:02:09,267 --> 01:02:12,185
Yes. What you say A climate and ATC examination is conducted.
746
01:02:12,270 --> 01:02:13,770
Start listening to the ground control.
747
01:02:13,855 --> 01:02:14,938
Sir, there is the Teri Terabi
748
01:02:15,022 --> 01:02:17,607
Before the actual flight called Require friends ...
749
01:02:17,692 --> 01:02:21,611
Jarvis! Sometimes you've got to work before you walked.
750
01:02:21,696 --> 01:02:25,991
Ready? Three, two and one.
751
01:02:49,307 --> 01:02:51,099
It's like a dream.
752
01:03:19,170 --> 01:03:20,796
Okay, let's see what this thing is.
753
01:03:20,880 --> 01:03:22,297
What is the record of SR-71?
754
01:03:22,381 --> 01:03:26,176
For a fixed wing flight, the record is 85,000 ft.
755
01:03:26,594 --> 01:03:29,262
Records have crashed! Come !
756
01:03:32,433 --> 01:03:36,061
Sir, there is a golden idi fiity where the ice is happening.
757
01:03:36,145 --> 01:03:37,229
keep going !
758
01:03:39,524 --> 01:03:40,857
Higher!
759
01:03:54,497 --> 01:03:58,792
We got up, jarvis and got on! Align the flaps! Jarvis!
760
01:04:01,546 --> 01:04:03,880
Bye we got to break ice!
761
01:04:39,125 --> 01:04:40,417
Do not kill the power.
762
01:06:04,627 --> 01:06:08,004
Notes. The main truss is also slipping 40 feet.
763
01:06:08,089 --> 01:06:12,509
Hull is a problem. I'm thinking Asian is doing that.
764
01:06:12,593 --> 01:06:14,844
Very Arabic, Sir.
765
01:06:14,929 --> 01:06:16,680
Perhaps, if you plan to visit other planets,
766
01:06:16,764 --> 01:06:18,223
We will improve xxxximes.
767
01:06:18,307 --> 01:06:20,892
sys: connect. Co. Is it back with shell metals?
768
01:06:20,977 --> 01:06:24,062
Use the gold titanium alloy from the tangential satellite to the seraphs.
769
01:06:24,146 --> 01:06:28,024
Make sure you have a full synergistic effect while retaining the power-to-burden ratio.
770
01:06:28,109 --> 01:06:29,359
-got it? -easy.
771
01:06:29,443 --> 01:06:31,778
Am I used to render the render?
772
01:06:31,862 --> 01:06:33,196
Woke me up
773
01:06:34,573 --> 01:06:39,160
Night red-hot red carpet is here on Disney concert haii,
774
01:06:39,245 --> 01:06:43,498
Where is Tony Stark third funding for the family to fund the work
775
01:06:43,582 --> 01:06:45,166
The place that has changed has been a high society.
776
01:06:45,251 --> 01:06:46,501
Jarvis, are we getting that invitation?
777
01:06:46,585 --> 01:06:49,087
L is an invitation for an invitation to sir.
778
01:06:49,171 --> 01:06:50,630
... public is not watched
779
01:06:50,715 --> 01:06:54,426
The controversial press conference has been made of much of his oddity.
780
01:06:54,635 --> 01:06:57,303
He is also concerned about some suffering from Chium tromatic stress
781
01:06:57,388 --> 01:07:01,016
For weeks I was on bed. Whatever the case
782
01:07:01,475 --> 01:07:04,227
No one is expecting a form from him tonight.
783
01:07:04,311 --> 01:07:06,479
Render completed.
784
01:07:06,564 --> 01:07:08,231
A little odd, you do not?
785
01:07:08,315 --> 01:07:11,401
What was El thought? While you're generally discreet.
786
01:07:13,029 --> 01:07:15,655
What you say Throw a little hot-rod red there.
787
01:07:15,740 --> 01:07:18,616
Yes, that will help keep the cost low.
788
01:07:21,787 --> 01:07:23,705
Render completed.
789
01:07:24,165 --> 01:07:26,082
Hey, I like it. It is fabricated. Paint.
790
01:07:26,167 --> 01:07:27,751
Like automated ashumbi.
791
01:07:27,835 --> 01:07:31,004
It's up to five hours to complete.
792
01:07:31,088 --> 01:07:32,130
Honey, do not wait for me.
793
01:07:56,405 --> 01:08:00,158
Stark Industries is only a small part of the construction of weapons
794
01:08:00,242 --> 01:08:03,995
About Fire and Rescue community all about our partnership. . .
795
01:08:06,624 --> 01:08:09,167
-Hay, Tony, remember me? - Do not yell.
796
01:08:10,669 --> 01:08:12,170
You look great, hef.
797
01:08:14,006 --> 01:08:15,340
We're going to be on a big quarter.
798
01:08:15,424 --> 01:08:19,177
What is the world of coming when a sender's own party continues?
799
01:08:19,261 --> 01:08:23,431
You look. Hey, what a miracle.
800
01:08:23,516 --> 01:08:25,308
I'll see you inside.
801
01:08:25,851 --> 01:08:29,104
Hey. Take it all right and hear it fast?
802
01:08:29,188 --> 01:08:30,939
I think the board is right where we want them.
803
01:08:31,023 --> 01:08:34,651
You got it. Just cabin fever. I'll be a minute.
804
01:08:39,156 --> 01:08:42,700
I'm a scotch. I'm starving. Am Stark?
805
01:08:43,410 --> 01:08:45,161
- is not it? -Aghemth Chowonson.
806
01:08:45,663 --> 01:08:47,872
Yes, yes, yes. From him. . .
807
01:08:47,957 --> 01:08:51,292
Strategic Home Intervention, Enforcement and Logistics Division.
808
01:08:51,377 --> 01:08:53,002
God, that's a new name.
809
01:08:53,087 --> 01:08:55,046
Yes, I've heard all of us.
810
01:08:55,840 --> 01:08:59,634
I know you should be a trying time, but we need you to be depressed, listen.
811
01:08:59,718 --> 01:09:01,719
There are still many questions that are not answered,
812
01:09:01,804 --> 01:09:03,638
This can be a time and time.
813
01:09:03,722 --> 01:09:05,807
Just let the books do something.
814
01:09:05,891 --> 01:09:09,227
How about Stark Industries 7:00 pm 24?
815
01:09:09,562 --> 01:09:12,856
What you say You got it. You're old.
816
01:09:13,065 --> 01:09:17,318
Well, I'm going to go my assistant, and we will change a date.
817
01:09:18,737 --> 01:09:20,822
So look! I did not recognize you.
818
01:09:20,906 --> 01:09:23,158
-What do you do here? Government agents should be avoided.
819
01:09:23,242 --> 01:09:25,076
Yourself to yourself? -easy. Do you get dressed instead of beauty?
820
01:09:25,161 --> 01:09:26,995
-Oh, that was a birthday gift. - that's great.
821
01:09:27,079 --> 01:09:29,164
Actually, you -from. -Well, I got a big taste.
822
01:09:29,248 --> 01:09:30,498
Yes.
823
01:09:30,583 --> 01:09:32,500
-Who wants to dance? No, oh.
824
01:09:32,585 --> 01:09:35,086
Right-handed -Thanks. Number
825
01:09:45,514 --> 01:09:47,765
What creates that troubles me?
826
01:09:48,184 --> 01:09:53,438
No no I always forget to wear dancing with my boss
827
01:09:53,522 --> 01:09:57,358
I stand up for everyone who works in a garment again.
828
01:09:57,610 --> 01:10:00,195
And you're a big smile, too. -God.
829
01:10:00,279 --> 01:10:02,113
I could not help you if you accepted that side.
830
01:10:02,239 --> 01:10:05,867
I really do not think I could tie the sandals without me.
831
01:10:05,951 --> 01:10:07,368
Make a week-it. of course. To-do?
832
01:10:07,453 --> 01:10:09,954
What is your social security number?
833
01:10:13,459 --> 01:10:15,210
-Fre. -Five?
834
01:10:16,045 --> 01:10:17,378
-reaght. -reaght.
835
01:10:17,463 --> 01:10:19,797
You've lost about 2 of the numbers there.
836
01:10:19,882 --> 01:10:23,051
What other eight? So the other eight you've got.
837
01:10:35,648 --> 01:10:38,733
About a Small Air-How? -Yes, I'll need some.
838
01:10:40,653 --> 01:10:42,570
That is exactly what is on ventilator. -No deadly.
839
01:10:42,655 --> 01:10:45,490
This was not quite harmful, not quite harmful.
840
01:10:45,658 --> 01:10:46,991
We dance. No one ever sees it.
841
01:10:47,076 --> 01:10:48,826
Everyone I work with. . . No, do you know why?
842
01:10:48,953 --> 01:10:52,080
I looked at you in opposition. I think they are. . . People. . . We're just dancing.
843
01:10:52,164 --> 01:10:55,583
No, it was not a dance. You do not understand, because you are past.
844
01:10:55,668 --> 01:10:58,419
Everyone knows who you are
845
01:10:58,504 --> 01:11:01,756
How are you girls who are completely fine and that's all.
846
01:11:01,882 --> 01:11:04,259
But, you know, then if it's me my boss,
847
01:11:04,343 --> 01:11:06,386
I'm going to dance with you for fun. -i That way is not captured.
848
01:11:06,470 --> 01:11:09,264
It's trying to do it because someone fills up. . .
849
01:11:09,348 --> 01:11:11,349
Oi is considered to be overseas. I know, we are here,
850
01:11:11,433 --> 01:11:15,103
Then I'm wearing this ridicule
851
01:11:15,187 --> 01:11:17,939
Dressed, and then dancing like that. . .
852
01:11:31,912 --> 01:11:34,789
-i Please, want a drink. Okay, that is it.
853
01:11:36,166 --> 01:11:39,127
-i wants a vodka Martini. -OK.
854
01:11:39,211 --> 01:11:43,881
Very dry, olives with olives. At least three olives.
855
01:11:44,758 --> 01:11:47,802
Two vodka marinis, extra dry, extra olive, and extra fast.
856
01:11:47,886 --> 01:11:50,054
Can you make them a dirty?
857
01:11:54,685 --> 01:11:57,312
Wow. Tony Stark.
858
01:11:57,646 --> 01:11:59,981
Hey, oh. To meet here-Funch.
859
01:12:03,986 --> 01:12:05,028
- scratch. -that is.
860
01:12:05,112 --> 01:12:06,154
That's right.
861
01:12:06,238 --> 01:12:08,865
Nadi is a lot to show you here at night.
862
01:12:08,949 --> 01:12:10,325
Do I get at least one response?
863
01:12:10,409 --> 01:12:12,869
Panic. I told my reaction to the panic.
864
01:12:12,953 --> 01:12:14,329
I was cited by your company 'kos
865
01:12:14,413 --> 01:12:15,747
This new affair is related.
866
01:12:15,831 --> 01:12:18,624
Yes. They just invited the invitation my name. I do not know what to do.
867
01:12:18,709 --> 01:12:20,835
I really got it, bought it, hook, line, cinker.
868
01:12:20,919 --> 01:12:23,296
In case I did not hear you, it was a couple months town.
869
01:12:23,380 --> 01:12:25,673
Are you responsible for this ??
870
01:12:25,758 --> 01:12:28,509
This is a town called Gummira. Heard it?
871
01:12:40,022 --> 01:12:42,482
-When taken this? - Wonder.
872
01:12:42,941 --> 01:12:44,984
-i No export was accepted. -Well, your company did.
873
01:12:45,069 --> 01:12:47,028
Well, I'm my company.
874
01:12:48,113 --> 01:12:51,366
-Playaway, if you're sorry Having seen these pictures -How?
875
01:12:51,450 --> 01:12:52,825
What's going on -Tomy, Tony.
876
01:12:52,910 --> 01:12:56,204
-You can not afford to be this poor person. -you know what? I previously had the farmer's boy
877
01:12:56,288 --> 01:12:58,164
They said, "Here's the line, we do not break it.
878
01:12:58,248 --> 01:12:59,624
"How we trade"
879
01:12:59,708 --> 01:13:02,877
At the table we can double-deal. . . Are we?
880
01:13:03,337 --> 01:13:05,463
Tony, your picture, please!
881
01:13:07,716 --> 01:13:11,219
Let's take a picture. Come. Picture time!
882
01:13:12,971 --> 01:13:16,099
Tony. You feel tied out?
883
01:13:16,850 --> 01:13:20,103
I have an injunction against you.
884
01:13:22,564 --> 01:13:25,274
I was the only one to protect you.
885
01:13:27,653 --> 01:13:28,903
No number
886
01:13:36,912 --> 01:13:41,249
A 15-ma increase has been resumed in the peak
887
01:13:41,333 --> 01:13:45,002
Darkness in a modern heart, like a walk down to hell.
888
01:13:45,170 --> 01:13:48,089
From the rural areas where SIMPA farmers and distressed people are suffering
889
01:13:48,173 --> 01:13:49,924
Fled from homes,
890
01:13:50,008 --> 01:13:54,262
The new-found and perverse rebellion from the land of the residents of the Vorolls.
891
01:13:54,555 --> 01:13:57,598
All the villagers were forced to take shelter in all the crude dwellings
892
01:13:57,683 --> 01:14:00,435
In other villages they can find ruins,
893
01:14:00,519 --> 01:14:04,397
Or here are the ruins of an OID Soviet Smearing Pum.
894
01:14:09,153 --> 01:14:12,572
A bunch of foreign fighters who have been blamed for the recent VOICE
895
01:14:12,656 --> 01:14:15,366
Ten Rings are called by the natives.
896
01:14:15,617 --> 01:14:18,953
As you can see, these men are an armed mission.
897
01:14:19,037 --> 01:14:23,166
Anyone who stands on their way to a mission could not prove deadly.
898
01:14:23,375 --> 01:14:25,960
Without political will or international pressure,
899
01:14:26,044 --> 01:14:28,463
The refugees have very little hope.
900
01:14:28,547 --> 01:14:31,841
Around me, begging for a woman news on her husband,
901
01:14:31,925 --> 01:14:33,718
Who kidnapped terrorists,
902
01:14:33,802 --> 01:14:36,345
Either they are forced to go on their way ...
903
01:14:37,347 --> 01:14:39,974
Clutch Yellow photographs of despair refugees,
904
01:14:40,058 --> 01:14:42,643
Who hath held them in their hand?
905
01:14:42,728 --> 01:14:46,355
A child's simple question is, "Where's my father and mother?"
906
01:14:47,983 --> 01:14:50,401
There is little hope for these refugees,
907
01:14:50,486 --> 01:14:54,322
Who, if anyone who only rescues who was too shy, can help.
908
01:16:27,291 --> 01:16:28,499
It's quick.
909
01:16:28,584 --> 01:16:29,792
Put the trucks women.
910
01:16:29,876 --> 01:16:30,918
Stack the weapons here.
911
01:16:31,003 --> 01:16:32,044
Clear all homes.
912
01:16:32,129 --> 01:16:33,796
There's that one. Faster. Faster.
913
01:16:41,930 --> 01:16:42,972
Grab that dog.
914
01:16:45,892 --> 01:16:47,977
Put him in others.
915
01:16:58,822 --> 01:17:00,197
What is this spear?
916
01:17:11,835 --> 01:17:13,711
Shoot this dog.
917
01:17:13,879 --> 01:17:15,463
You're all right.
918
01:17:18,800 --> 01:17:19,842
Turn your turn.
919
01:18:26,576 --> 01:18:28,327
He is all that.
920
01:19:26,970 --> 01:19:28,846
What is hell? Did we get permission to go there?
921
01:19:28,930 --> 01:19:31,265
No, they use human shields. We could have green light.
922
01:19:31,349 --> 01:19:33,017
State me way. They will be going on this.
923
01:19:33,101 --> 01:19:34,852
Get those monitors
924
01:19:34,936 --> 01:19:36,270
We got a Bogue!
925
01:19:36,354 --> 01:19:38,481
Air force - worst! -a line got the CIA
926
01:19:38,565 --> 01:19:40,524
I got in the Langley line. They want us to know it.
927
01:19:40,609 --> 01:19:42,276
No, that's it for us!
928
01:19:42,360 --> 01:19:44,028
Sukarno was not a navy. -Weist Marines.
929
01:19:44,112 --> 01:19:46,614
I need answers! Can I please the eyes on the goal?
930
01:19:46,698 --> 01:19:48,949
-Never, negative. To recognize it.
931
01:19:49,034 --> 01:19:51,660
Get me here now at Colonel Rhodes down from the development of weapons!
932
01:19:58,460 --> 01:20:00,252
We've referenced an ID check cross
933
01:20:00,337 --> 01:20:02,046
For all known database. We have nothing.
934
01:20:02,130 --> 01:20:04,340
Any high elevation in the region?
935
01:20:04,424 --> 01:20:06,133
One atheist received a global hack in the area.
936
01:20:06,218 --> 01:20:07,885
So this thing only appeared out of the thief?
937
01:20:07,969 --> 01:20:09,303
How did it come and show it?
938
01:20:09,387 --> 01:20:11,388
Minimum radar cross-section, received by the server
939
01:20:11,473 --> 01:20:13,641
Is it disgusting? -no, sir, it's small.
940
01:20:13,767 --> 01:20:16,101
We think of an automobile without a driver.
941
01:20:16,186 --> 01:20:17,978
Colonel, where are we dealing with?
942
01:20:20,524 --> 01:20:23,484
A call is on me. -Serge, clear a hole.
943
01:20:27,030 --> 01:20:28,864
-Hello? -Tom?
944
01:20:28,949 --> 01:20:30,658
-how is it? Sucarno's Rhodes.
945
01:20:30,951 --> 01:20:32,993
Hello, soror? -i said it was after Rhodes.
946
01:20:33,078 --> 01:20:35,996
, Up -space Please. What is hell?
947
01:20:36,081 --> 01:20:39,500
-Oh, yes, I'm driving down the top. -Yes, well, I'll need your help now.
948
01:20:39,584 --> 01:20:41,001
The music's funny how it works
949
01:20:41,086 --> 01:20:44,463
Yes. When we say ridiculous, we've just got a weapon depot done
950
01:20:44,548 --> 01:20:46,173
From where you have been imprisoned and a few clicks walked.
951
01:20:46,258 --> 01:20:47,925
Well, it's in a hot spot.
952
01:20:48,009 --> 01:20:50,511
EVE Anyone Who's Coming and Sounds, Did You Do Your Work?
953
01:20:50,595 --> 01:20:51,679
Why are you crying from Tony's breath?
954
01:20:51,763 --> 01:20:52,972
L 'No, El just jogging in the gorge.
955
01:20:53,056 --> 01:20:54,849
-i driving too. -Righth, driving on L
956
01:20:54,933 --> 01:20:56,684
In the ravine, where the l 'meter jog is going.
957
01:20:56,768 --> 01:20:59,144
Do you have any Hi-tech in the area I know for sure?
958
01:20:59,229 --> 01:21:00,688
-Nope! -Bogey found!
959
01:21:00,772 --> 01:21:03,524
-Hyp, the heat. - Okay, good, 'because I'm getting on a rock
960
01:21:03,608 --> 01:21:07,027
Now, when it comes to the country, it's almost all you can do.
961
01:21:07,696 --> 01:21:09,446
That's my exit.
962
01:21:14,202 --> 01:21:17,621
ByeOrom, this is the Wipipash One. L 'get me to Bogue about my appearances.
963
01:21:17,831 --> 01:21:19,290
What is Whipple?
964
01:21:19,374 --> 01:21:20,708
L have no idea.
965
01:21:20,792 --> 01:21:23,127
In radio contact? Resonance -Non, Sir.
966
01:21:23,211 --> 01:21:24,253
Then you are clear to interact.
967
01:21:26,298 --> 01:21:27,339
Hit it.
968
01:21:32,137 --> 01:21:35,139
That Bogai just went supersonic. L got a lock!
969
01:21:39,144 --> 01:21:41,145
-InBoonded MCEA. -Flarez!
970
01:21:44,190 --> 01:21:46,775
Stay tuned for a second. Bogu's solar arrays
971
01:22:01,082 --> 01:22:02,291
Align the flaps!
972
01:22:03,501 --> 01:22:04,752
Holy!
973
01:22:04,836 --> 01:22:06,420
That's just, the jump off the radar Sir.
974
01:22:06,504 --> 01:22:08,047
We sat down and lost visuals.
975
01:22:08,131 --> 01:22:09,798
There is no way to be an avow.
976
01:22:09,883 --> 01:22:11,008
What's this?
977
01:22:11,092 --> 01:22:12,676
I can not see anything.
978
01:22:12,761 --> 01:22:15,220
Anyway, that's got the farm.
979
01:22:15,722 --> 01:22:18,307
El Thincke's treatise and sir.
980
01:22:27,692 --> 01:22:29,401
-Hello? -Hi, rhoday, this is me.
981
01:22:29,486 --> 01:22:31,153
Who is Sukarno? I'm sorry, it's me.
982
01:22:31,237 --> 01:22:32,529
You asked. You ask me what you ask.
983
01:22:32,614 --> 01:22:34,114
No, you see, it's a game.
984
01:22:34,199 --> 01:22:37,493
You will not be sent to my active war zone and civilian equipment.
985
01:22:37,577 --> 01:22:39,495
Do you understand -This is not a piece of equipment.
986
01:22:39,579 --> 01:22:42,373
I'm in it. This is a suit. This is me!
987
01:22:42,457 --> 01:22:44,875
Raheed, you got me anything?
988
01:22:46,044 --> 01:22:49,463
Get back to your position worries. A-rogue, dancing.
989
01:22:51,633 --> 01:22:52,800
On your bee!
990
01:22:52,884 --> 01:22:54,802
This is a man EOC!
991
01:22:54,970 --> 01:22:57,638
Shake him! RAY! RAY!
992
01:23:05,689 --> 01:23:06,855
I'm Hit! I'm Hit!
993
01:23:06,940 --> 01:23:09,233
It's confirmed. He's hit.
994
01:23:13,363 --> 01:23:15,364
Punch out! Punch out!
995
01:23:21,746 --> 01:23:23,497
Wahi'ish is coming down.
996
01:23:23,581 --> 01:23:25,165
Whipplex, do you see a parody?
997
01:23:25,250 --> 01:23:27,501
Negative! No parody, no suite!
998
01:23:33,008 --> 01:23:34,425
My twitch's nipple!
999
01:23:40,432 --> 01:23:42,766
Sir, I got Bogi a susu.
1000
01:23:42,892 --> 01:23:45,519
Whipplas II, R. Renegade. If you get a clear shot, take it.
1001
01:23:48,023 --> 01:23:49,857
Major, we do not know what we can shoot.
1002
01:23:49,941 --> 01:23:52,026
The Translators Off-Small. That means the thing was taken out of a F22
1003
01:23:52,110 --> 01:23:53,444
Within any fly area of โโlaw!
1004
01:23:53,570 --> 01:23:55,863
Whipple 2, if you have a clear shot, take it!
1005
01:23:55,947 --> 01:23:58,365
You're Renganag. Perform the task of the janitor.
1006
01:23:58,450 --> 01:23:59,783
keep going !
1007
01:24:07,375 --> 01:24:09,418
Good suite! Good suite!
1008
01:24:17,052 --> 01:24:19,887
-Toy, is it still there? -Hi, thank you.
1009
01:24:19,971 --> 01:24:22,556
Oh my God, you are a mad man.
1010
01:24:23,391 --> 01:24:24,808
You are indebted to me. You know, right?
1011
01:24:26,561 --> 01:24:29,063
Yeah, well, technically he beat me.
1012
01:24:29,147 --> 01:24:30,814
Now what 'll you see l' doing without you going?
1013
01:24:30,899 --> 01:24:33,734
No, no, no, no, no, no, less I know, better.
1014
01:24:33,818 --> 01:24:35,402
Now, what can I do to say press?
1015
01:24:35,487 --> 01:24:37,988
Training Exercise Is not that UBS BS?
1016
01:24:38,073 --> 01:24:39,656
The music is not that simple.
1017
01:24:40,658 --> 01:24:42,409
Unfortunate Training Exercise
1018
01:24:42,494 --> 01:24:45,412
Yesterday, a F-22 episode took place.
1019
01:24:46,122 --> 01:24:49,500
I am happy to report that I was a pilot and said thank you.
1020
01:24:49,626 --> 01:24:53,504
On the ground, the unexpected turnaround of the events,
1021
01:24:53,630 --> 01:24:57,091
That's what, who's interfering with the topic is,
1022
01:24:57,175 --> 01:25:01,345
But LL United gives you the guarantee that the government has been immersed in the government.
1023
01:25:03,348 --> 01:25:04,473
Hey!
1024
01:25:06,351 --> 01:25:08,268
Music is a tight fit.
1025
01:25:09,270 --> 01:25:12,106
Sir, you're more of a target, more and more goes into it.
1026
01:25:12,190 --> 01:25:14,149
Calm. This is my time.
1027
01:25:15,026 --> 01:25:17,861
I come up with this design. . . Hey.
1028
01:25:19,114 --> 01:25:22,866
-i really must. . -Please, try Sir to stay away.
1029
01:25:24,452 --> 01:25:26,703
What is happening here?
1030
01:25:31,292 --> 01:25:35,337
That's both. We're not doing bad things for me too.
1031
01:25:35,880 --> 01:25:37,798
Are those bullet holes?
1032
01:26:05,243 --> 01:26:06,493
Welcome.
1033
01:26:09,831 --> 01:26:11,957
To be honored by Tony Stark.
1034
01:26:12,876 --> 01:26:16,545
If you want to kill him while you feel, you still have a face.
1035
01:26:16,629 --> 01:26:18,714
You have money to drive us to kill a prince.
1036
01:26:18,798 --> 01:26:20,549
Show me your weapon.
1037
01:26:21,801 --> 01:26:25,262
Come on. Let your keepers go out.
1038
01:26:42,030 --> 01:26:44,573
His escape is an unexpected result.
1039
01:26:47,243 --> 01:26:49,203
So that's how this is done.
1040
01:26:49,537 --> 01:26:52,039
This is just a first, crude effort.
1041
01:26:52,248 --> 01:26:54,541
Stark has designed his design.
1042
01:26:55,001 --> 01:26:57,502
He has been a masterpiece to death.
1043
01:26:58,171 --> 01:27:01,340
This can be a dozen all rule in Asia.
1044
01:27:02,926 --> 01:27:05,260
You dream of the Stark throne.
1045
01:27:07,055 --> 01:27:09,306
We have an ordinary enemy.
1046
01:27:13,603 --> 01:27:15,562
If the business is still there,
1047
01:27:18,107 --> 01:27:20,317
I will give these designs
1048
01:27:21,819 --> 01:27:22,861
It's like a gift.
1049
01:27:24,489 --> 01:27:25,906
But in turn,
1050
01:27:27,575 --> 01:27:32,663
I hope many of you will be rewarded with the iron soldiers.
1051
01:27:43,633 --> 01:27:46,593
This is the only gift you'll get.
1052
01:27:49,597 --> 01:27:50,973
Technology.
1053
01:27:52,850 --> 01:27:56,395
It's always been in this part of the world for your Greek hero's feet.
1054
01:27:57,605 --> 01:28:00,774
Do not worry. It only lasts 1 to 5 minutes.
1055
01:28:01,943 --> 01:28:04,403
That's a minimum of your problems.
1056
01:28:09,617 --> 01:28:12,286
Weapon is the rest of it.
1057
01:28:13,913 --> 01:28:15,956
Well, let's finish here.
1058
01:28:19,877 --> 01:28:22,838
Set the Sector 1 on the Arctic Reactor,
1059
01:28:22,922 --> 01:28:26,466
I'm going to want to have this data smell. Engineers recruit our top.
1060
01:28:26,551 --> 01:28:28,427
I would like a prototype right now.
1061
01:28:36,602 --> 01:28:39,771
Hey. you busy? If I send you one thing, you do not care!
1062
01:28:39,856 --> 01:28:42,065
I have to go to my office.
1063
01:28:42,567 --> 01:28:45,068
If you're ready to go to the mainframe, you're about to go back
1064
01:28:45,153 --> 01:28:47,696
Recent shipping will be revealed. This is a lock chip.
1065
01:28:47,780 --> 01:28:49,364
This will get you.
1066
01:28:49,449 --> 01:28:51,033
It's probably under executive files.
1067
01:28:51,117 --> 01:28:53,493
If not, they put in the demon driver and put them in the required situation
1068
01:28:53,578 --> 01:28:56,288
Look at the lowest number header.
1069
01:28:56,539 --> 01:28:59,082
What if I plan to bring this information back here?
1070
01:28:59,167 --> 01:29:00,208
Same drive.
1071
01:29:00,293 --> 01:29:02,377
They're dealing with the table, I'm going to stop them.
1072
01:29:02,462 --> 01:29:05,547
I'm going to find my weapons and destroy them.
1073
01:29:06,382 --> 01:29:07,466
Tony,
1074
01:29:09,761 --> 01:29:11,636
You know that something will help you,
1075
01:29:11,721 --> 01:29:15,724
But this is going to start all over and I can not help you.
1076
01:29:15,808 --> 01:29:19,394
There is nothing except this. There is an art first.
1077
01:29:19,645 --> 01:29:22,856
No benefit. No sign-in.
1078
01:29:23,983 --> 01:29:27,069
Next mission and nothing else.
1079
01:29:28,279 --> 01:29:29,654
is that so?
1080
01:29:31,824 --> 01:29:33,325
Well, then, I'm going.
1081
01:29:36,371 --> 01:29:37,996
You've been with me for many years now
1082
01:29:38,081 --> 01:29:40,916
While I harvest it in the benefits of destruction.
1083
01:29:41,209 --> 01:29:43,085
Now I'm trying to save the people
1084
01:29:43,169 --> 01:29:45,003
Ye go forth out, I cast in the way of evil.
1085
01:29:45,088 --> 01:29:49,508
You go to Tony to kill yourself. I'm not going to be part of it.
1086
01:29:49,592 --> 01:29:51,593
I'm not alive,
1087
01:29:52,887 --> 01:29:55,013
Do one reason.
1088
01:29:55,848 --> 01:29:57,724
I'm mad and pepper.
1089
01:29:58,226 --> 01:30:01,395
I know what i mean.
1090
01:30:05,733 --> 01:30:08,527
I'm right in my mind.
1091
01:30:24,252 --> 01:30:26,711
I'm all right, you know, very far away.
1092
01:31:36,282 --> 01:31:41,077
Sector 1 6? What will you do, Obadiah?
1093
01:31:54,008 --> 01:31:58,345
Your goal did not tell us
The key was provided by Tony Stark.
1094
01:31:58,429 --> 01:31:59,971
You can see, Obadiah staring at me ...
-Oh, my God.
1095
01:32:00,056 --> 01:32:02,766
... you are a foolish liar
It is not.
1096
01:32:02,850 --> 01:32:05,560
Kei Tony Stark Price
Just gone.
1097
01:32:09,565 --> 01:32:13,944
So, what are we going to do about it?
1098
01:32:25,957 --> 01:32:29,251
I know what you're going through, pepper.
1099
01:32:36,968 --> 01:32:40,637
Tony. He's always good stuff, does he get?
1100
01:33:02,285 --> 01:33:06,663
At home, I was happy.
1101
01:33:06,747 --> 01:33:09,541
We hunt him back from the dead.
1102
01:33:12,587 --> 01:33:14,546
Now I realize,
1103
01:33:16,841 --> 01:33:20,135
Well, Tony never came home really, did he?
1104
01:33:21,846 --> 01:33:24,556
He left a part of himself in the cave.
1105
01:33:27,310 --> 01:33:28,935
In the heart.
1106
01:33:31,230 --> 01:33:35,191
Well, that's a complex guy.
1107
01:33:37,903 --> 01:33:41,323
He's been a long time. I think he is all right.
1108
01:33:47,622 --> 01:33:50,373
You are a very rare woman.
1109
01:33:52,877 --> 01:33:55,045
Tony knows how lucky he is.
1110
01:33:57,798 --> 01:33:59,799
Thanks. Thanks.
1111
01:34:01,802 --> 01:34:03,845
I liked to get back there better.
1112
01:34:09,310 --> 01:34:11,353
Do you have today's paper
1113
01:34:12,980 --> 01:34:14,022
Yes.
1114
01:34:14,815 --> 01:34:16,191
Do not mind
1115
01:34:16,817 --> 01:34:18,652
-Never. -Page.
1116
01:34:18,736 --> 01:34:20,028
of course.
1117
01:34:23,532 --> 01:34:24,866
Be careful.
1118
01:34:49,016 --> 01:34:51,893
Wc ms We had an appointment. Forgot Your Assignment?
1119
01:34:51,977 --> 01:34:53,520
No, now. come with me.
1120
01:34:53,604 --> 01:34:54,729
-at this time? Now it's going to go -we.
1121
01:34:54,814 --> 01:34:56,564
I will walk with me. -OK.
1122
01:34:57,733 --> 01:34:59,859
I'm going to give you a meeting of your life. Your office.
1123
01:35:01,487 --> 01:35:04,322
Yes, we are doing our best to do that.
1124
01:35:04,699 --> 01:35:08,243
Know, we're not. . . I am going to call you.
1125
01:35:08,411 --> 01:35:11,121
Oh my friend Sir, we have explored
1126
01:35:11,205 --> 01:35:13,540
You asked us, but it seems a little rupee there.
1127
01:35:13,624 --> 01:35:15,250
-It's fine. . . Chill-a?
1128
01:35:15,334 --> 01:35:19,129
Yes, suite, in power, technology really does not exist.
1129
01:35:19,338 --> 01:35:22,507
That's it to reach the sunset. . . - Wait, wait, wait. Technology?
1130
01:35:22,591 --> 01:35:28,555
William, here's technology. I asked you to make it smaller.
1131
01:35:28,639 --> 01:35:32,642
Well, sir, that's what we're trying to do, but it's impossible.
1132
01:35:32,727 --> 01:35:39,315
Tony Stark was able to build this in a cave! Scraps a box!
1133
01:35:41,527 --> 01:35:44,571
Well, sorry. I'm not Tony Stark.
1134
01:36:00,713 --> 01:36:01,796
Tony?
1135
01:36:04,425 --> 01:36:07,761
Tony, are you there? Hello?
1136
01:36:09,305 --> 01:36:10,555
To breathe.
1137
01:36:11,724 --> 01:36:14,434
Easy, easy.
1138
01:36:16,520 --> 01:36:18,813
You remember this, right?
1139
01:36:20,524 --> 01:36:22,859
This is the shame the government has not accepted.
1140
01:36:22,943 --> 01:36:27,071
There are many applications for short-term stroke too.
1141
01:36:29,408 --> 01:36:30,658
Tony.
1142
01:36:32,953 --> 01:36:37,332
I ordered you hit,
1143
01:36:39,960 --> 01:36:42,462
I was afraid
1144
01:36:45,466 --> 01:36:47,550
The gold goose was killed.
1145
01:36:48,886 --> 01:36:52,639
But, as you see, that was it
1146
01:36:53,974 --> 01:36:56,226
That is the fate of the survivor.
1147
01:37:01,315 --> 01:37:05,151
You had a last gold to give.
1148
01:37:09,323 --> 01:37:14,661
You really have an idea, do you think it's you?
1149
01:37:18,582 --> 01:37:23,670
Your Father gave us the Bomb Bombs.
1150
01:37:23,754 --> 01:37:28,007
If he was as opposed to you, what kind of world is it today?
1151
01:37:38,018 --> 01:37:39,686
Oh, this is beautiful.
1152
01:37:42,273 --> 01:37:47,110
Tony, this is your ninth Symphony.
1153
01:37:49,446 --> 01:37:51,865
A masterpiece. Look at that.
1154
01:37:53,284 --> 01:37:55,034
This is your legacy.
1155
01:37:57,538 --> 01:38:02,792
With a new and its heart this is a generation of weapons.
1156
01:38:05,963 --> 01:38:09,716
Arms back to the world of course restoration,
1157
01:38:09,800 --> 01:38:12,051
We put the balance of power in our hands.
1158
01:38:13,637 --> 01:38:15,221
Hands.
1159
01:38:18,350 --> 01:38:22,896
I'd like to see my prototype.
1160
01:38:24,315 --> 01:38:25,815
It's not like that. . .
1161
01:38:27,151 --> 01:38:30,153
Well, as you are conservative.
1162
01:38:32,197 --> 01:38:35,033
Too bad to include this pepper.
1163
01:38:35,492 --> 01:38:38,036
I would have loved her.
1164
01:38:51,050 --> 01:38:53,384
What do you think he tony to kill?
1165
01:38:53,510 --> 01:38:56,054
Pepper, speed. Why would Obadiah be? . .
1166
01:38:57,348 --> 01:38:58,598
Ok, where is Tony now?
1167
01:38:58,682 --> 01:39:00,391
I do not know. He's the answer to his phone.
1168
01:39:00,517 --> 01:39:02,644
Please go there and make sure everything is okay.
1169
01:39:02,728 --> 01:39:05,355
Thank you RHADY. I know a shortcut.
1170
01:40:11,630 --> 01:40:12,964
Good boy.
1171
01:40:52,796 --> 01:41:03,765
Tony?
1172
01:41:06,435 --> 01:41:07,477
Tony!
1173
01:41:09,688 --> 01:41:11,981
Tony! Do not you have trouble?
1174
01:41:12,316 --> 01:41:15,985
-Where's Pepper? - She is all right. She was with five agents.
1175
01:41:16,111 --> 01:41:18,362
They are going to arrest Obadiah.
1176
01:41:18,489 --> 01:41:20,656
We do not know enough.
1177
01:41:44,473 --> 01:41:50,478
Section 1 6. Section 1 6. There it is.
1178
01:41:59,488 --> 01:42:02,156
My key is not working. This opened the door and performed the performance.
1179
01:42:02,241 --> 01:42:04,367
, Oh well! What is that A small tool, like, is it?
1180
01:42:04,493 --> 01:42:05,868
Is it something that's going to choose lock, like, about?
1181
01:42:05,994 --> 01:42:08,704
You may want to take some back.
1182
01:42:27,307 --> 01:42:29,809
It's interesting to see that song.
1183
01:42:29,893 --> 01:42:32,728
Not bad or this may be.
1184
01:42:39,403 --> 01:42:41,737
What else do you do for me?
1185
01:42:42,364 --> 01:42:44,157
Leave the sky.
1186
01:42:49,246 --> 01:42:50,580
Damn !
1187
01:42:58,589 --> 01:43:00,256
Next time, the baby.
1188
01:43:30,412 --> 01:43:33,789
You look okay. He built a suit.
1189
01:43:34,374 --> 01:43:36,375
I think it's great.
1190
01:44:21,171 --> 01:44:22,255
He was thrown out!
1191
01:44:33,100 --> 01:44:35,101
How are you thinking about and I'm going to do chestnut cheese?
1192
01:44:35,185 --> 01:44:37,520
48% of the suit fell, Sir.
1193
01:44:37,604 --> 01:44:40,273
That chest piece
Never design for the sustainable flight.
1194
01:44:40,357 --> 01:44:41,857
Keep posting me.
1195
01:44:43,652 --> 01:44:44,694
Pepper!
1196
01:44:44,778 --> 01:44:47,697
-Tome! Tony, are you okay?
-I'm fine. How are you ...
1197
01:44:47,823 --> 01:44:49,699
-Obadi he is mad!
-I know.
1198
01:44:49,825 --> 01:44:51,617
-listen, You'd better get out of there.
So-built a suit.
1199
01:44:51,702 --> 01:44:53,160
Now get out of here!
1200
01:45:05,007 --> 01:45:07,341
Where do you think you are going?
1201
01:45:12,848 --> 01:45:15,850
Your services are no longer needed.
1202
01:45:16,059 --> 01:45:17,518
Stan!
1203
01:45:42,711 --> 01:45:44,420
I am this suite!
1204
01:45:44,504 --> 01:45:47,715
Down with them!
-Chee damaged damaged, Tony.
1205
01:45:49,259 --> 01:45:51,302
The chest has strayed into the art of strength.
1206
01:46:00,020 --> 01:46:02,146
Power cut by 9% to 9%.
1207
01:46:09,988 --> 01:46:11,113
Lady!
1208
01:46:12,991 --> 01:46:15,034
No, no, no, no, no, no!
1209
01:46:37,099 --> 01:46:40,059
For 30 years, L'have you at home!
1210
01:46:44,523 --> 01:46:46,982
This company has been built from L nothing!
1211
01:46:49,236 --> 01:46:51,821
Nothing is going to stand my way.
1212
01:46:58,036 --> 01:47:00,496
All of you at least
1213
01:47:10,006 --> 01:47:13,300
Please laugh!
Your weapon has been upgraded!
1214
01:47:13,844 --> 01:47:16,595
Make some of my own upgrades too!
1215
01:47:24,938 --> 01:47:26,897
Sir, it seems that he can suit his suit.
1216
01:47:26,982 --> 01:47:28,691
Dolly. Take me along on high.
1217
01:47:28,775 --> 01:47:31,026
Only with 1 5% power
That's the density of ...
1218
01:47:31,111 --> 01:47:33,279
I know mathematics! Will!
1219
01:47:41,538 --> 01:47:43,873
Sir, this is not going to believe. That's something again.
1220
01:47:43,957 --> 01:47:46,584
Get me Major Alan. Jets thrills!
1221
01:47:49,296 --> 01:47:52,298
Not necessarily people. Just a training exercise.
1222
01:47:52,382 --> 01:47:53,632
Yes, sir.
1223
01:48:01,558 --> 01:48:03,517
-The percentile electricity, Sir.
-slib!
1224
01:48:07,522 --> 01:48:09,565
-Eleven percent.
-keep going !
1225
01:48:16,239 --> 01:48:18,407
- Seven percent electricity
Leave it on the screen - muzht!
1226
01:48:18,492 --> 01:48:20,075
Stop telling me!
1227
01:48:29,753 --> 01:48:34,381
You have a great idea, Tony, but mine
The suite is more extensive in every way!
1228
01:48:34,925 --> 01:48:37,009
To solve the Asian problem?
1229
01:48:37,093 --> 01:48:38,594
Asian issue?
1230
01:48:40,764 --> 01:48:43,098
It might look just like that.
1231
01:48:54,778 --> 01:48:56,111
Two percent.
1232
01:48:58,281 --> 01:49:01,116
We are working now,
Emergency backup power.
1233
01:49:12,796 --> 01:49:16,215
-Pothis! -Tome! Oh my God, why are you okay?
1234
01:49:16,299 --> 01:49:20,469
I'm almost at power. I got to leave this thing. I'll be right there.
1235
01:49:20,554 --> 01:49:21,971
Good effort!
1236
01:49:34,484 --> 01:49:38,737
-Wallows status?
-Repressors offline. Missiles Offline.
1237
01:49:42,909 --> 01:49:44,493
Flares!
1238
01:49:53,003 --> 01:49:55,004
Very nice, tony.
1239
01:50:00,343 --> 01:50:02,845
-Pothis? -Tome!
1240
01:50:02,929 --> 01:50:03,929
This does not work.
1241
01:50:04,014 --> 01:50:06,265
We're going to have the roof roof roof rod.
1242
01:50:06,349 --> 01:50:09,268
-Well, how are you going to do that? It's going to do - oh.
1243
01:50:09,352 --> 01:50:11,770
Go to the central console and open all the circuits.
1244
01:50:11,855 --> 01:50:13,272
When I get the roof clear, I will let you know.
1245
01:50:13,356 --> 01:50:15,941
You're going to hit the master bypass button.
1246
01:50:16,026 --> 01:50:17,443
Everything is going to fry up here.
1247
01:50:19,613 --> 01:50:21,864
OK. I'm going now.
1248
01:50:21,990 --> 01:50:25,200
Make sure you wait until I clear the roof. I bought some time.
1249
01:50:34,711 --> 01:50:36,545
Looks like this is important!
1250
01:50:57,400 --> 01:51:00,235
I never had a taste of this kind of thing,
1251
01:51:00,320 --> 01:51:04,406
But I must admit that I am deeply enjoying the suite!
1252
01:51:12,707 --> 01:51:15,209
You're finally making yourself Toys, Tony!
1253
01:51:17,545 --> 01:51:19,713
You'd been proud of your father!
1254
01:51:24,678 --> 01:51:27,179
This is when Tony is ready! Get on top!
1255
01:51:46,700 --> 01:51:48,033
Tony!
1256
01:51:49,244 --> 01:51:50,869
What a contradiction, Tony!
1257
01:51:52,622 --> 01:51:57,584
Weapons are trying to get the world out, you can do it one of the best!
1258
01:51:57,794 --> 01:52:03,716
-Kurumukku! I'm going to kill you now!
1259
01:52:06,761 --> 01:52:10,556
-One of my targeting system is outdated! Button hit is real!
1260
01:52:10,640 --> 01:52:14,643
-Yeah not told me! -Hold still, you have a little trend!
1261
01:52:16,730 --> 01:52:19,273
-just do it! Die-then!
1262
01:52:22,402 --> 01:52:23,902
It's push!
1263
01:53:21,461 --> 01:53:23,212
Tony!
1264
01:53:31,721 --> 01:53:33,806
You've got EyeFoody
What is the statement?
1265
01:53:33,890 --> 01:53:36,183
Karkabharna is the company of Stark Industries.
1266
01:53:36,518 --> 01:53:41,021
There were unconfirmed reports
The robot is called as prototype
1267
01:53:41,147 --> 01:53:43,732
And the reactor was damaged.
1268
01:53:44,484 --> 01:53:46,735
Fortunately, a member
Tony Stark's Personnel Security Personnel ...
1269
01:53:46,820 --> 01:53:48,737
"Iron Man." That's ok. It paints a nice ring.
1270
01:53:48,863 --> 01:53:52,491
I mean, it's technically accurate. The suit is a gold-titanium alloy,
1271
01:53:52,575 --> 01:53:55,160
But when you see your childhood, imagery, anyway.
1272
01:53:55,245 --> 01:53:56,912
Here's your transparency.
1273
01:53:57,747 --> 01:53:58,831
OK.
1274
01:53:58,915 --> 01:54:01,083
-Your grenade was there. -Ahah.
1275
01:54:01,209 --> 01:54:03,335
We have those port papers that put you in the night with Avalon,
1276
01:54:03,419 --> 01:54:05,087
True statements from 50 to 50 of your guests.
1277
01:54:05,213 --> 01:54:08,340
Here I started thinking, maybe we should say that it was not pepper
1278
01:54:08,424 --> 01:54:10,217
Island only.
1279
01:54:11,511 --> 01:54:12,761
That is what happened. -There.
1280
01:54:12,887 --> 01:54:15,013
It's just the word of the word.
1281
01:54:16,891 --> 01:54:18,934
There is nothing here.
1282
01:54:19,018 --> 01:54:21,770
It's being handled. He is on vacation.
1283
01:54:22,689 --> 01:54:25,107
A small plane is such a poor security record.
1284
01:54:25,233 --> 01:54:27,693
But what about the whole cover story as a bodyguard?
1285
01:54:27,777 --> 01:54:30,696
He is mine. . . That is what I meant. . . It may seem weak, do not you think?
1286
01:54:30,780 --> 01:54:33,115
This is my first post, not Mr. Stark.
1287
01:54:33,199 --> 01:54:37,202
Just stick the official statement, and soon, this is behind you.
1288
01:54:37,287 --> 01:54:39,538
You got 90 seconds.
1289
01:54:42,417 --> 01:54:44,084
Agent ok?
1290
01:54:44,752 --> 01:54:49,214
I just wanted to say thank you all for your help.
1291
01:54:49,299 --> 01:54:52,259
That's what we do. You will be perfect to hear from us.
1292
01:54:52,468 --> 01:54:55,888
Strategic Homeland-Fram. . . Call the mushroom sah. ELD
1293
01:54:56,222 --> 01:54:57,389
Right.
1294
01:54:58,308 --> 01:55:02,227
Get this show on the road. -Yes, I know that bad is not real.
1295
01:55:02,312 --> 01:55:04,605
Even I do not feel Iron Man.
1296
01:55:04,689 --> 01:55:06,231
Iron Man Not All So-so.
1297
01:55:06,316 --> 01:55:08,775
-you are not. Right-alike, self-sufficient.
1298
01:55:08,860 --> 01:55:12,863
At the last moment I wish my dad want me to know my real identity if I do not have Iron Man.
1299
01:55:12,989 --> 01:55:15,616
Abbas wishes she is always going to die because she's back to Ramu '
1300
01:55:15,700 --> 01:55:17,951
But I must change the pride of humanity.
1301
01:55:18,036 --> 01:55:21,788
She only wants to be more stringent, more stringent than her
1302
01:55:23,499 --> 01:55:24,541
About Me
1303
01:55:24,667 --> 01:55:26,293
Tell me not to think that night.
1304
01:55:26,377 --> 01:55:28,295
What is night -you know.
1305
01:55:31,174 --> 01:55:36,970
We are talking about that night we dancing up the roof,
1306
01:55:38,640 --> 01:55:44,186
You did not even get me to drink a drink
1307
01:55:44,312 --> 01:55:47,522
Did you leave me alone there?
1308
01:55:48,733 --> 01:55:51,318
Is that you're talking the night
1309
01:55:53,488 --> 01:55:54,529
It felt like that.
1310
01:55:57,241 --> 01:56:00,994
Everything in the world should be Mr. All in all, that would be Miss W-so-called.
1311
01:56:01,079 --> 01:56:04,623
Now, Mr. Stark has done
A statement has been prepared.
1312
01:56:04,707 --> 01:56:07,751
He will not take any questions.
Thanks.
1313
01:56:11,923 --> 01:56:17,052
I have a few of you before.
L 'L' cards are forced to force this time.
1314
01:56:19,055 --> 01:56:22,057
There was speculation that L was done
Programs at Immoced
1315
01:56:22,183 --> 01:56:23,433
Walking and restoring ...
1316
01:56:23,559 --> 01:56:26,311
I'm sorry, Mr. Stark, and you hope to trust us honestly
1317
01:56:26,396 --> 01:56:30,148
The suite was a bodyguard with a suitcase,
1318
01:56:30,233 --> 01:56:33,360
That fact - thankless. . .
It's confusing to know -l.
1319
01:56:33,444 --> 01:56:37,030
The official question of music is a thing
The story, another thing completely
1320
01:56:37,115 --> 01:56:40,367
Make blame on the allegations
Or I 'm laughing at the super hero.
1321
01:56:40,451 --> 01:56:42,077
I never told you a superhero.
1322
01:56:42,203 --> 01:56:47,541
Did not you see Well, that's the reason
And the oddis and the odds are.
1323
01:56:49,544 --> 01:56:52,754
I'm not afraid of hero type. Chiary.
1324
01:56:53,297 --> 01:56:56,258
This is the alley list
Character Disorders,
1325
01:56:56,384 --> 01:56:57,801
If there is a mistake, L '
1326
01:56:57,927 --> 01:57:01,221
-Legale general.
Cards and man must stick to - muzht.
1327
01:57:01,305 --> 01:57:02,973
Yes, yes. Yes.
1328
01:57:05,101 --> 01:57:06,601
The truth is
1329
01:57:12,775 --> 01:57:14,276
I am Iron.
1330
02:05:17,510 --> 02:05:18,760
Jarvis!
1331
02:05:18,844 --> 02:05:20,595
Such, Sir.
1332
02:05:24,016 --> 02:05:29,521
"I am Iron." Do you think you're the only superhero in the world?
1333
02:05:29,855 --> 02:05:33,107
Mr. Stark, you are part of a large universe.
1334
02:05:33,192 --> 02:05:34,984
You do not know yet.
1335
02:05:35,486 --> 02:05:37,278
Are you in hell?
1336
02:05:37,488 --> 02:05:40,198
Nick Quirin, director of SH. ELD
1337
02:05:41,305 --> 02:05:47,422
- = www.OpenSubtitles.org = -
102993
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.