All language subtitles for Godfather of Harlem S04E04 - Union Blues (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,631 --> 00:00:21,631 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:21,631 --> 00:00:26,631 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 3 00:00:26,631 --> 00:00:29,175 [Chin] Despite what you think, I still love you. 4 00:00:29,176 --> 00:00:31,343 [Stella] I'm the smartest one of all my father's goombahs, 5 00:00:31,344 --> 00:00:33,471 and he put fucking Pino in charge. 6 00:00:33,472 --> 00:00:35,765 Power is something you gotta take. 7 00:00:35,766 --> 00:00:38,058 Don't wait for some man to bestow that on you. 8 00:00:38,059 --> 00:00:41,645 That boy's fresh off the bus, country as a bowl of grits. 9 00:00:41,646 --> 00:00:43,063 Thought of something you can do for me. 10 00:00:43,064 --> 00:00:46,025 Chin Gigante-- rob him blind. 11 00:00:46,026 --> 00:00:47,568 Weren't you supposed to give that back to Bumpy? 12 00:00:47,569 --> 00:00:49,695 Gave him back some. The rest was milk sugar. 13 00:00:49,696 --> 00:00:53,282 Bumpy Johnson gotta learn. Nobody plays Frank Lucas. 14 00:00:53,283 --> 00:00:55,493 The job I gave you was a test. You failed. 15 00:00:55,494 --> 00:00:56,577 Don't make me deliver your ass to the devil. 16 00:00:56,578 --> 00:00:59,455 Cross me once more, and I will. 17 00:00:59,456 --> 00:01:01,457 Checked all of Johnson's spots, wherever he's hiding our dope, 18 00:01:01,458 --> 00:01:03,876 it's gonna take a team of bloodhounds to find it. 19 00:01:03,877 --> 00:01:05,669 Go back to all our dope spots and check out who's dealing. 20 00:01:05,670 --> 00:01:07,588 You see anybody who ain't ours, 21 00:01:07,589 --> 00:01:09,549 yank 'em up and bring the dope with. 22 00:01:13,470 --> 00:01:16,639 Nice ring. 23 00:01:16,640 --> 00:01:18,182 [Seale] The Blank Panther Party for Self-Defense... 24 00:01:18,183 --> 00:01:19,683 Who are they? 25 00:01:19,684 --> 00:01:21,310 California criminals, if you ask me. 26 00:01:21,311 --> 00:01:24,188 - They look fine to me. - Shut your mouth! 27 00:01:24,189 --> 00:01:26,982 [Margaret] You wanna know what really goes on in class? 28 00:01:26,983 --> 00:01:29,902 No more abuse in our community! 29 00:01:29,903 --> 00:01:32,197 - [Black Panthers] Stop the pigs! - You wanna test us? 30 00:01:35,534 --> 00:01:36,742 Mr. Johnson. You brought a friend with you. 31 00:01:36,743 --> 00:01:39,411 This is Marshall Grant, your straw man. 32 00:01:39,412 --> 00:01:42,998 You gonna tear down the Apollo Theater to put this up? 33 00:01:42,999 --> 00:01:46,127 I'm selling my property to Bumpy Johnson. 34 00:01:47,879 --> 00:01:50,548 - [laughs] - Yes, sir. 35 00:01:50,549 --> 00:01:54,385 [applause] 36 00:01:54,386 --> 00:01:57,096 Thank you all for coming today. 37 00:01:57,097 --> 00:01:59,515 It's a day that I wish my dear friend Malcolm 38 00:01:59,516 --> 00:02:03,352 were able to witness with us here. 39 00:02:03,353 --> 00:02:04,895 Public speaking's not my strength, 40 00:02:04,896 --> 00:02:07,356 so I'm gonna pass this over to my beautiful, 41 00:02:07,357 --> 00:02:10,609 lovely wife, Mayme Johnson. 42 00:02:10,610 --> 00:02:12,778 Thank you all for coming 43 00:02:12,779 --> 00:02:16,407 to the groundbreaking for Club St. Clair, 44 00:02:16,408 --> 00:02:19,869 Harlem's new culture and entertainment center, 45 00:02:19,870 --> 00:02:21,996 named after Ellsworth's mentor, 46 00:02:21,997 --> 00:02:24,957 the great Stephanie St. Clair. 47 00:02:24,958 --> 00:02:26,458 During the '20s and '30s, 48 00:02:26,459 --> 00:02:29,503 Harlem was a magnet for culture in New York City. 49 00:02:29,504 --> 00:02:31,714 People like Langston Hughes, 50 00:02:31,715 --> 00:02:33,507 Aaron Douglas, and many others 51 00:02:33,508 --> 00:02:36,760 created a true Renaissance. 52 00:02:36,761 --> 00:02:39,346 This project will help bring that back. 53 00:02:39,347 --> 00:02:42,683 The men working here are from Harlem, 54 00:02:42,684 --> 00:02:44,852 and we are happy to report that this project will create 55 00:02:44,853 --> 00:02:48,147 over 1,500 new jobs for our people. 56 00:02:48,148 --> 00:02:50,358 [applause] 57 00:02:54,529 --> 00:02:56,322 [men chanting] Strong and proud, we stand out ground. 58 00:02:56,323 --> 00:03:00,075 New York is a union town. Strong and proud... 59 00:03:00,076 --> 00:03:01,535 Come on. 60 00:03:01,536 --> 00:03:03,329 Eyes on you, Ellsworth. 61 00:03:03,330 --> 00:03:04,872 Yeah, yeah. 62 00:03:04,873 --> 00:03:06,123 Strong and proud, we stand our ground. 63 00:03:06,124 --> 00:03:09,251 New York is a union town. 64 00:03:09,252 --> 00:03:11,253 Strong and proud, we stand our ground. 65 00:03:11,254 --> 00:03:13,547 - New York is a union town. - How you doing? 66 00:03:13,548 --> 00:03:16,967 Not bad. How about yourself? 67 00:03:16,968 --> 00:03:20,346 I was having a lovely day till you showed up. 68 00:03:20,347 --> 00:03:22,848 Bumpy Johnson. 69 00:03:22,849 --> 00:03:24,934 Mickey Campanella. 70 00:03:24,935 --> 00:03:26,226 [chanting] ...we stand our ground. 71 00:03:26,227 --> 00:03:28,354 So, what's this about? 72 00:03:28,355 --> 00:03:29,813 Can't you read the signs? 73 00:03:29,814 --> 00:03:31,523 Yeah, I can read the fucking signs. 74 00:03:31,524 --> 00:03:33,275 I made arrangements with the necessary parties 75 00:03:33,276 --> 00:03:35,069 that my men will be able to work on this site. 76 00:03:35,070 --> 00:03:37,988 Well, I'm a union boss. 77 00:03:37,989 --> 00:03:39,949 I'm not a gangster, 78 00:03:39,950 --> 00:03:41,659 and we don't got no arrangement. 79 00:03:41,660 --> 00:03:43,869 How about you get your goons to go home 80 00:03:43,870 --> 00:03:46,080 and we work something out? 81 00:03:46,081 --> 00:03:48,207 Nah. That's not how this goes. 82 00:03:48,208 --> 00:03:50,876 How does it go? 83 00:03:50,877 --> 00:03:53,921 Well, my men are gonna be here 84 00:03:53,922 --> 00:03:57,091 every day, from dawn till dusk, 85 00:03:57,092 --> 00:04:00,761 until you unionize. 86 00:04:00,762 --> 00:04:03,138 Till I hire your guys. 87 00:04:03,139 --> 00:04:05,516 Oh, you catch on quick, for a colored. 88 00:04:05,517 --> 00:04:07,142 It's not gonna go that way. 89 00:04:07,143 --> 00:04:08,937 [man] Taking our fucking jobs! 90 00:04:11,356 --> 00:04:14,693 Goddamn it! Break this shit up. 91 00:04:22,242 --> 00:04:24,785 ♪ They say heavy is the head ♪ 92 00:04:24,786 --> 00:04:26,912 ♪ Heavy is the head, unc gave me the game ♪ 93 00:04:26,913 --> 00:04:28,580 ♪ I still remember everything he said ♪ 94 00:04:28,581 --> 00:04:30,332 ♪ Some niggas that's on your block ♪ 95 00:04:30,333 --> 00:04:32,001 ♪ Feel entitled to what you got ♪ 96 00:04:32,002 --> 00:04:33,669 ♪ Them people gonna want your spot ♪ 97 00:04:33,670 --> 00:04:34,962 ♪ Soon as you make it to the top ♪ 98 00:04:34,963 --> 00:04:36,880 ♪ Boy, that's king shit ♪ 99 00:04:36,881 --> 00:04:38,590 ♪ Pay the lawyer off, drown the homies out ♪ 100 00:04:38,591 --> 00:04:40,592 ♪ King shit, just that bar talk ♪ 101 00:04:40,593 --> 00:04:42,469 ♪ Make them niggas kiss the ring shit ♪ 102 00:04:42,470 --> 00:04:44,388 ♪ Me and you ain't in the same zone ♪ 103 00:04:44,389 --> 00:04:46,098 ♪ Now you the type of nigga to shoot a leg ♪ 104 00:04:46,099 --> 00:04:48,560 ♪ To get your name known? ♪ 105 00:04:53,732 --> 00:04:59,737 ♪ A crown don't make you king ♪ 106 00:04:59,738 --> 00:05:05,577 ♪ A crown don't make you king ♪ 107 00:05:09,372 --> 00:05:10,664 [theme song playing] 108 00:05:10,665 --> 00:05:14,001 [choir] ♪ Yeah ♪ 109 00:05:14,002 --> 00:05:16,670 ♪ Change ♪ 110 00:05:16,671 --> 00:05:20,090 ♪ Yea-a-a-ah ♪ 111 00:05:20,091 --> 00:05:22,676 [Swizz Beatz] ♪ Open up my window again ♪ 112 00:05:22,677 --> 00:05:25,262 ♪ Open up my window again ♪ 113 00:05:25,263 --> 00:05:27,639 ♪ I can hear death calling my name ♪ 114 00:05:27,640 --> 00:05:30,517 ♪ I can hear death calling again ♪ 115 00:05:30,518 --> 00:05:35,481 ♪ I swear to God, things ain't gon' change ♪ 116 00:05:35,482 --> 00:05:38,150 {\an8}♪ I keep a revolver with your name ♪ 117 00:05:38,151 --> 00:05:42,863 {\an8}♪ I keep a revolver with your name, just in case ♪ 118 00:05:42,864 --> 00:05:45,532 {\an8}[Rick Ross rapping] ♪ Lay on my back watching the ceiling fan ♪ 119 00:05:45,533 --> 00:05:48,368 {\an8}♪ I had a dream to touch a kilogram ♪ 120 00:05:48,369 --> 00:05:50,496 {\an8}♪ Still at odds with the Irish mob ♪ 121 00:05:50,497 --> 00:05:52,998 ♪ Rolls-Royce down Malcolm X Boulevard ♪ 122 00:05:52,999 --> 00:05:55,876 ♪ Lord, these... really out here preying on me ♪ 123 00:05:55,877 --> 00:05:58,629 ♪ Got the .40 on me and His hand on me ♪ 124 00:05:58,630 --> 00:06:00,923 {\an8}♪ Snow-white mink like I'm Dutch Schultz ♪ 125 00:06:00,924 --> 00:06:04,134 {\an8}♪ Run the books and let me show you how the numbers look ♪ 126 00:06:04,135 --> 00:06:06,553 ♪ You can't be lucky like you Luciano ♪ 127 00:06:06,554 --> 00:06:09,389 ♪ The kilos slammin' like they new pianos ♪ 128 00:06:09,390 --> 00:06:11,850 ♪ Fat Boy got the big body ♪ 129 00:06:11,851 --> 00:06:14,395 ♪ Coast to coast, I can shoot product ♪ 130 00:06:15,271 --> 00:06:17,773 [Swizz Beatz] ♪ Open up my window again ♪ 131 00:06:17,774 --> 00:06:20,692 ♪ Open up my window again ♪ 132 00:06:20,693 --> 00:06:23,028 {\an8}♪ I can hear death calling my name ♪ 133 00:06:23,029 --> 00:06:25,572 {\an8}♪ I can hear death calling again ♪ 134 00:06:25,573 --> 00:06:30,911 ♪ I swear to God, things ain't gon' change ♪ 135 00:06:30,912 --> 00:06:33,872 ♪ I keep a revolver with your name ♪ 136 00:06:33,873 --> 00:06:38,211 ♪ I keep a revolver with your name, just in case ♪ 137 00:06:42,465 --> 00:06:44,383 You spoken to Powell? 138 00:06:44,384 --> 00:06:46,510 He's still in Bimini. 139 00:06:46,511 --> 00:06:48,888 Bimini's not the district that he was elected to serve. 140 00:06:51,057 --> 00:06:54,518 This is slander. We should sue. 141 00:06:54,519 --> 00:06:56,228 How is it slander? 142 00:06:56,229 --> 00:06:58,814 You were going to build without unionizing. 143 00:06:58,815 --> 00:07:00,107 Harlem is Harlem. 144 00:07:00,108 --> 00:07:01,984 It ain't no Bensonhurst, Brooklyn. 145 00:07:01,985 --> 00:07:03,777 White people-- they have no right 146 00:07:03,778 --> 00:07:05,445 coming up in here making demands. 147 00:07:05,446 --> 00:07:06,865 They see it differently. 148 00:07:10,493 --> 00:07:11,827 Whose side are you on? 149 00:07:11,828 --> 00:07:13,704 Hmm. 150 00:07:13,705 --> 00:07:15,873 I am on the side of making sure the money 151 00:07:15,874 --> 00:07:19,376 from the Revitalization Act ends up in your pocket. 152 00:07:19,377 --> 00:07:21,670 The last thing I wanna see is Harlem rebuilt 153 00:07:21,671 --> 00:07:23,589 by a bunch of guineas. 154 00:07:23,590 --> 00:07:25,382 I just... 155 00:07:25,383 --> 00:07:27,634 I don't see a way around unionizing, 156 00:07:27,635 --> 00:07:30,137 not once it goes public like this. 157 00:07:30,138 --> 00:07:33,056 I think you're gonna have to cut a deal, Ellsworth. 158 00:07:33,057 --> 00:07:34,725 I ain't cutting nothing. 159 00:07:34,726 --> 00:07:36,727 If City Hall catches even a whiff of you 160 00:07:36,728 --> 00:07:40,564 doing something foolish, they will pull their funding. 161 00:07:40,565 --> 00:07:43,650 Well, we'll see about that, won't we? 162 00:07:43,651 --> 00:07:45,736 Ellsworth, you are the one 163 00:07:45,737 --> 00:07:47,946 who wanted to do things differently. 164 00:07:47,947 --> 00:07:49,573 You can't turn gangster every time 165 00:07:49,574 --> 00:07:51,492 an obstacle gets in your way. 166 00:07:54,579 --> 00:07:56,914 [school bell rings] 167 00:07:56,915 --> 00:07:59,917 If our kids don't eat, they can't learn. 168 00:07:59,918 --> 00:08:01,585 That's a fact. 169 00:08:01,586 --> 00:08:03,754 And if they don't learn, they won't rise. 170 00:08:03,755 --> 00:08:05,589 Harlem kids are going to school hungry. 171 00:08:05,590 --> 00:08:07,633 They've fallen out in the classroom. 172 00:08:07,634 --> 00:08:11,261 We want every child to have at least one square meal a day. 173 00:08:11,262 --> 00:08:13,222 We need your help. 174 00:08:13,223 --> 00:08:16,976 Volunteers, donations, anything that you can give. 175 00:08:25,610 --> 00:08:27,778 Oh, perfect timing. Thanks. 176 00:08:27,779 --> 00:08:30,364 You're welcome. 177 00:08:30,365 --> 00:08:32,074 - Elise, right? - Yeah. 178 00:08:32,075 --> 00:08:35,327 Afeni told us what you did at school the other day. 179 00:08:35,328 --> 00:08:36,787 Nice work. 180 00:08:36,788 --> 00:08:37,704 Couldn't have done it without her. 181 00:08:37,705 --> 00:08:39,957 Hmm. Driven and humble. 182 00:08:39,958 --> 00:08:42,793 That is a hard combo to find these days. 183 00:08:42,794 --> 00:08:45,504 Maybe you're just meeting the wrong people. 184 00:08:45,505 --> 00:08:47,172 Maybe. 185 00:08:47,173 --> 00:08:50,008 Uh, Sadiq. 186 00:08:50,009 --> 00:08:52,427 Pleasure to meet you. 187 00:08:52,428 --> 00:08:55,013 Pleasure to meet you as well. 188 00:08:55,014 --> 00:08:57,766 - What else can I do? - Oh, uh, 189 00:08:57,767 --> 00:08:59,935 Maurice is handing out voter registration fliers over there. 190 00:08:59,936 --> 00:09:02,271 - You mind helping him out? - Not at all. 191 00:09:02,272 --> 00:09:03,814 Thanks. 192 00:09:03,815 --> 00:09:07,609 Um, I'll see you around. 193 00:09:07,610 --> 00:09:09,195 Yeah, see you around. 194 00:09:16,411 --> 00:09:26,586 {\an8}♪ 195 00:09:26,587 --> 00:09:28,505 Yes. 196 00:09:28,506 --> 00:09:29,674 Hey! 197 00:09:32,719 --> 00:09:35,220 Officers, I don't have any donuts, 198 00:09:35,221 --> 00:09:37,514 but I can offer you some fresh fruit if you like. 199 00:09:37,515 --> 00:09:39,808 We didn't come for peaches and cream. 200 00:09:39,809 --> 00:09:41,518 Where's your permit? 201 00:09:41,519 --> 00:09:44,730 Our permit is our constitutional right to be on this free land. 202 00:09:44,731 --> 00:09:46,773 This isn't free land. 203 00:09:46,774 --> 00:09:49,318 This is New York City school property. 204 00:09:49,319 --> 00:09:51,069 - Time to shut this down. - We ain't shutting shit down. 205 00:09:51,070 --> 00:09:54,573 You ain't the law. I am. 206 00:09:54,574 --> 00:09:57,534 - Easy, pal. - Get your pig hands off me. 207 00:09:57,535 --> 00:09:59,745 Relax, Sadiq. Don't give these gentlemen what they want. 208 00:09:59,746 --> 00:10:02,247 Oh, no, no, no. They're not gentlemen. 209 00:10:02,248 --> 00:10:03,749 They're pigs. 210 00:10:03,750 --> 00:10:06,793 Cuff Rosa Parks over here. Toss her ass in the car. 211 00:10:06,794 --> 00:10:08,254 My name is Afeni Shakur. 212 00:10:10,131 --> 00:10:11,882 On what charge? 213 00:10:11,883 --> 00:10:14,468 Resisting arrest. 214 00:10:14,469 --> 00:10:22,100 {\an8}♪ 215 00:10:22,101 --> 00:10:24,644 Okay, folks, break it up. 216 00:10:24,645 --> 00:10:26,773 Time to go home. Party's over. 217 00:10:29,734 --> 00:10:31,486 [overhead bell jingles] 218 00:10:33,613 --> 00:10:35,197 Thanks for meeting with me. 219 00:10:35,198 --> 00:10:38,825 Ah. You don't gotta thank me. It's my job. 220 00:10:38,826 --> 00:10:42,829 So, what's on your mind? 221 00:10:42,830 --> 00:10:44,915 I've been thinking about unionizing. 222 00:10:44,916 --> 00:10:48,710 Ah, well, there's not much to think about. 223 00:10:48,711 --> 00:10:52,172 New York's a union town, no two ways about it. 224 00:10:52,173 --> 00:10:54,007 Right. 225 00:10:54,008 --> 00:10:58,678 So, how do I get my guys in your union and off to work? 226 00:10:58,679 --> 00:11:02,099 Your guys? No, no. 227 00:11:02,100 --> 00:11:04,559 You sign a contract and my guys do the work. 228 00:11:04,560 --> 00:11:06,186 I want Black workers on this. 229 00:11:06,187 --> 00:11:07,729 I gotta take care of my people, 230 00:11:07,730 --> 00:11:09,648 just like you gotta take care of yours. 231 00:11:09,649 --> 00:11:11,401 It's a matter of pride. 232 00:11:15,822 --> 00:11:20,700 Sixty years ago, my people came to America, 233 00:11:20,701 --> 00:11:23,286 and nobody wanted to give them a penny. 234 00:11:23,287 --> 00:11:25,997 Instead of signs in the window saying, 235 00:11:25,998 --> 00:11:27,749 "No Coloreds Allowed," 236 00:11:27,750 --> 00:11:31,253 signs for us read, "Wops need not apply." 237 00:11:31,254 --> 00:11:32,587 Don't compare your ancestors to mine. 238 00:11:32,588 --> 00:11:35,257 Yours weren't slaves. 239 00:11:35,258 --> 00:11:37,259 No. 240 00:11:37,260 --> 00:11:39,469 But for centuries, 241 00:11:39,470 --> 00:11:43,682 my ancestors were repeatedly invaded, 242 00:11:43,683 --> 00:11:48,186 killed, raped, brutalized. 243 00:11:48,187 --> 00:11:50,605 So, like you, 244 00:11:50,606 --> 00:11:53,608 we got suffering in our blood. 245 00:11:53,609 --> 00:11:57,112 And then, one day, we had enough. 246 00:11:57,113 --> 00:11:59,156 One day, we said, 247 00:11:59,157 --> 00:12:02,701 "We're not gonna let anyone fuck with us anymore." 248 00:12:02,702 --> 00:12:06,371 So we started looking after our own people. 249 00:12:06,372 --> 00:12:11,042 So I ain't gonna put your men on this job. 250 00:12:11,043 --> 00:12:12,587 Matter of pride. 251 00:12:16,841 --> 00:12:18,843 Guess I won't be unionizing. 252 00:12:21,262 --> 00:12:23,930 I guess you won't be building your project neither. 253 00:12:23,931 --> 00:12:33,566 {\an8}♪ 254 00:12:36,819 --> 00:12:41,198 Cowboy Nick Martinelli. What do you know? 255 00:12:41,199 --> 00:12:43,158 What do I know about what? He's in your crew. 256 00:12:43,159 --> 00:12:46,828 Cops found him sliced up somewhere near Rao's. 257 00:12:46,829 --> 00:12:48,413 Did you have anything to do with that? 258 00:12:48,414 --> 00:12:51,166 Me? I had no beef with him. 259 00:12:51,167 --> 00:12:52,959 You had beef with my father. 260 00:12:52,960 --> 00:12:55,253 Is this your way of settling it? 261 00:12:55,254 --> 00:12:58,173 I put that in the rearview. 262 00:12:58,174 --> 00:13:00,800 Didja? 263 00:13:00,801 --> 00:13:02,552 Honey, if I still had it out for your pops, 264 00:13:02,553 --> 00:13:04,054 I'd go right for him. 265 00:13:04,055 --> 00:13:05,972 Taking out a two-bit like Cowboy Nick 266 00:13:05,973 --> 00:13:09,142 doesn't get my rocks off. 267 00:13:09,143 --> 00:13:10,644 Swear it wasn't you, Joe? 268 00:13:10,645 --> 00:13:13,522 [laughs] I swear on my father's grave. 269 00:13:13,523 --> 00:13:15,273 Yeah, but you hated your father. 270 00:13:15,274 --> 00:13:18,735 What can I say? I don't know shit. 271 00:13:18,736 --> 00:13:20,445 Pino spoke to the other Families. 272 00:13:20,446 --> 00:13:22,697 None of them claim to know anything either. 273 00:13:22,698 --> 00:13:26,576 Well... somebody's lying. 274 00:13:26,577 --> 00:13:29,621 I mean, either that or yeehaw 275 00:13:29,622 --> 00:13:31,414 got himself rolled by a fucking dope fiend. 276 00:13:31,415 --> 00:13:34,459 I don't know. 277 00:13:34,460 --> 00:13:36,503 My guys want answers. 278 00:13:36,504 --> 00:13:39,839 They're looking for revenge. 279 00:13:39,840 --> 00:13:42,133 Welcome to the big leagues. 280 00:13:42,134 --> 00:13:45,887 Not so easy being the power behind the throne, is it? 281 00:13:45,888 --> 00:13:49,891 Maybe you can give me some advice. 282 00:13:49,892 --> 00:13:53,270 What should I do? 283 00:13:53,271 --> 00:13:55,689 Well, you can't just let it go. 284 00:13:55,690 --> 00:13:58,775 Not if you want any respect, you can't. 285 00:13:58,776 --> 00:14:00,735 So you find the cocksucker who knifed Cowboy Nick 286 00:14:00,736 --> 00:14:02,530 and you cut off his fucking balls. 287 00:14:08,411 --> 00:14:10,955 - [engine starts] - [siren wailing in distance] 288 00:14:23,634 --> 00:14:25,635 Where'd you get this? 289 00:14:25,636 --> 00:14:26,678 Found it on the street. 290 00:14:26,679 --> 00:14:28,513 Crazy, huh? 291 00:14:28,514 --> 00:14:30,974 Nice piece to find in the gutter. 292 00:14:30,975 --> 00:14:34,811 Yeah. Well, my granny always said I was God's favorite. 293 00:14:34,812 --> 00:14:36,396 How long you been in Harlem, boy? 294 00:14:36,397 --> 00:14:38,732 Ain't no God up in here. 295 00:14:38,733 --> 00:14:40,817 How much you want for it? 296 00:14:40,818 --> 00:14:43,236 I can't negotiate with myself now. 297 00:14:43,237 --> 00:14:44,487 How much you gonna pay? 298 00:14:44,488 --> 00:14:46,948 I'll give you $100. 299 00:14:46,949 --> 00:14:48,867 [chuckles] You shooting that duji. 300 00:14:48,868 --> 00:14:51,119 I can get ten times that. 301 00:14:51,120 --> 00:14:54,789 Well, if you was buying from Metzgers, sure, 302 00:14:54,790 --> 00:14:56,208 I got to fence it. 303 00:14:59,253 --> 00:15:01,796 Let's go with five bills then. Sound like a deal? 304 00:15:01,797 --> 00:15:03,965 You can go haggle with the Jews. 305 00:15:03,966 --> 00:15:06,551 I don't wanna deal with them now. 306 00:15:06,552 --> 00:15:11,222 I'll give you two, and I'll take it down to them myself. 307 00:15:11,223 --> 00:15:13,433 We gonna split the difference. 308 00:15:13,434 --> 00:15:14,309 You gonna give me three. 309 00:15:14,310 --> 00:15:16,811 [laughing] 310 00:15:16,812 --> 00:15:18,063 Math I was taught. 311 00:15:18,064 --> 00:15:20,941 Splitting the difference is $250. 312 00:15:22,693 --> 00:15:25,111 - Sure, right. - Mm-hmm. 313 00:15:25,112 --> 00:15:27,530 Fine. 314 00:15:27,531 --> 00:15:28,948 You got a deal. 315 00:15:28,949 --> 00:15:31,035 Big bills, old-timer. 316 00:15:37,708 --> 00:15:39,918 Nice doing business with you. 317 00:15:39,919 --> 00:15:42,128 You, too. 318 00:15:42,129 --> 00:15:44,255 And if you find any more rings in the gutter, 319 00:15:44,256 --> 00:15:46,049 you know who to come to. 320 00:15:46,050 --> 00:15:47,218 Sure do. 321 00:15:54,183 --> 00:15:56,726 I thought unions were supposed to help people. 322 00:15:56,727 --> 00:15:58,478 In theory, they are. 323 00:15:58,479 --> 00:16:00,647 Then why don't they sign your workers? 324 00:16:00,648 --> 00:16:02,148 If they were white, they would. 325 00:16:02,149 --> 00:16:04,025 So unions are racist? 326 00:16:04,026 --> 00:16:05,819 Mm. 327 00:16:05,820 --> 00:16:08,113 Margaret, when are your college applications due? 328 00:16:08,114 --> 00:16:09,823 December. 329 00:16:09,824 --> 00:16:11,533 You decide where you wanna apply? 330 00:16:11,534 --> 00:16:13,535 - Berkeley. For sure. - Ahh. 331 00:16:13,536 --> 00:16:15,370 - California? - Yeah. 332 00:16:15,371 --> 00:16:17,163 It's where the Black Panthers first started. 333 00:16:17,164 --> 00:16:18,790 What does that have to do with anything? 334 00:16:18,791 --> 00:16:20,959 Well, Elise was telling me-- 335 00:16:20,960 --> 00:16:22,837 I joined the Panthers. 336 00:16:24,630 --> 00:16:27,424 So that explains the Afro. 337 00:16:27,425 --> 00:16:29,843 Margaret, help me clear the table. 338 00:16:29,844 --> 00:16:30,969 But-- 339 00:16:30,970 --> 00:16:33,680 I said, help me clear the table. 340 00:16:33,681 --> 00:16:43,523 {\an8}♪ 341 00:16:43,524 --> 00:16:45,316 Have you lost your goddamn mind? 342 00:16:45,317 --> 00:16:48,236 The Panthers are filling the void Malcolm left. 343 00:16:48,237 --> 00:16:50,029 They're the only ones helping the community right now. 344 00:16:50,030 --> 00:16:51,906 Oh, yeah? What are they doing? 345 00:16:51,907 --> 00:16:54,826 We organized a breakfast at P.S. 133 today. 346 00:16:54,827 --> 00:16:56,161 And, of course, the cops came 347 00:16:56,162 --> 00:16:57,954 and one of the sisters got busted. 348 00:16:57,955 --> 00:16:59,873 And they'll arrest another one tomorrow 349 00:16:59,874 --> 00:17:01,666 and another the day after that. 350 00:17:01,667 --> 00:17:04,836 Speaking of which, 351 00:17:04,837 --> 00:17:07,714 can I borrow $500 352 00:17:07,715 --> 00:17:09,591 to bail Afeni Shakur out of jail? 353 00:17:09,592 --> 00:17:10,759 [chuckling] 354 00:17:10,760 --> 00:17:12,845 [sighs] 355 00:17:14,513 --> 00:17:16,890 Sure. 356 00:17:16,891 --> 00:17:19,309 On one condition. 357 00:17:19,310 --> 00:17:21,394 What's that? 358 00:17:21,395 --> 00:17:23,188 You turn in that jacket. 359 00:17:23,189 --> 00:17:25,815 Quit the Panthers? 360 00:17:25,816 --> 00:17:27,984 You really wanna help this community? 361 00:17:27,985 --> 00:17:30,945 Come work with me. Help me rebuild Harlem. 362 00:17:30,946 --> 00:17:32,614 What do you have against them? 363 00:17:32,615 --> 00:17:35,325 Nothing. I just don't wanna see you arrested... 364 00:17:35,326 --> 00:17:36,743 - [telephone ringing] - ...or worse. 365 00:17:36,744 --> 00:17:38,661 I can take care of myself. 366 00:17:38,662 --> 00:17:42,457 You want the money? Just turn in the jacket. 367 00:17:42,458 --> 00:17:46,503 {\an8}♪ 368 00:17:46,504 --> 00:17:49,547 No. Keep it. 369 00:17:49,548 --> 00:17:54,636 {\an8}♪ 370 00:17:54,637 --> 00:17:57,180 Chance called. 371 00:17:57,181 --> 00:17:59,308 Looks like Stella Gigante wants a meeting. 372 00:18:00,893 --> 00:18:02,061 [door closes] 373 00:18:09,026 --> 00:18:10,360 You got some balls, accusing me 374 00:18:10,361 --> 00:18:12,153 of killing a guy I don't even know. 375 00:18:12,154 --> 00:18:13,613 Nicky Martinelli got his throat slashed 376 00:18:13,614 --> 00:18:15,615 in a dope house in Harlem. 377 00:18:15,616 --> 00:18:17,784 Last I checked, that's your signature move. 378 00:18:17,785 --> 00:18:19,202 I don't know what the fuck you're talking about. 379 00:18:19,203 --> 00:18:20,829 We know you guy your ear to the streets. 380 00:18:20,830 --> 00:18:23,623 We're just looking for information. 381 00:18:23,624 --> 00:18:24,874 That's your business, not mine. 382 00:18:24,875 --> 00:18:28,211 I'm asking with respect, as a favor. 383 00:18:28,212 --> 00:18:30,713 Okay, sure. 384 00:18:30,714 --> 00:18:33,299 Maybe you could do one for me. 385 00:18:33,300 --> 00:18:35,552 We ain't doing you no fucking favors. 386 00:18:35,553 --> 00:18:37,178 And if we find out it was one of your people, 387 00:18:37,179 --> 00:18:39,138 - you'll be on the hook. - Does he have to be here? 388 00:18:39,139 --> 00:18:41,934 Pino, shut the fuck up. What's the favor? 389 00:18:46,272 --> 00:18:47,814 A guy named Mickey Campanella, 390 00:18:47,815 --> 00:18:51,025 union president of Local 131. 391 00:18:51,026 --> 00:18:52,986 His guys are picketing my site. 392 00:18:52,987 --> 00:18:55,154 131 belongs to Colombo, 393 00:18:55,155 --> 00:18:58,909 but I know that the Genovase Family has influence as well. 394 00:19:00,411 --> 00:19:02,120 I need that union off my back 395 00:19:02,121 --> 00:19:03,454 so I can build with my workers. 396 00:19:03,455 --> 00:19:06,040 Well, you're fucking nuts. 397 00:19:06,041 --> 00:19:09,210 In return, I'll put word out in the streets 398 00:19:09,211 --> 00:19:10,837 that I'm looking for the person 399 00:19:10,838 --> 00:19:14,716 who iced Cowboy Nick. 400 00:19:14,717 --> 00:19:16,634 Yeah, maybe I can talk to Colombo. 401 00:19:16,635 --> 00:19:18,303 And say what? 402 00:19:18,304 --> 00:19:21,514 "Do my Black friend a favor. Don't collect on him." 403 00:19:21,515 --> 00:19:23,224 Then we'll owe him something in return. 404 00:19:23,225 --> 00:19:24,434 Fuck no. 405 00:19:24,435 --> 00:19:27,645 Ignore him. 406 00:19:27,646 --> 00:19:29,815 I'll talk to Colombo. 407 00:19:38,115 --> 00:19:41,284 This is it. This is the headquarters. 408 00:19:41,285 --> 00:19:44,454 Well, for now, at least. 409 00:19:44,455 --> 00:19:46,289 It's in the heart of Harlem, which is good. 410 00:19:46,290 --> 00:19:47,957 It's why Afeni chose it. 411 00:19:47,958 --> 00:19:49,834 You really wanna make a difference, 412 00:19:49,835 --> 00:19:51,837 you gotta know the people, and they gotta know you. 413 00:20:02,139 --> 00:20:05,100 This is where we crash. 414 00:20:07,728 --> 00:20:10,605 You got the kitchen right through there 415 00:20:10,606 --> 00:20:14,901 and, uh, bathroom. [laughs] 416 00:20:14,902 --> 00:20:18,197 Hey, I need to talk to you guys. 417 00:20:21,408 --> 00:20:22,951 If we don't make bail by Friday, 418 00:20:22,952 --> 00:20:24,577 they're moving Afeni to Bronx Detention. 419 00:20:24,578 --> 00:20:26,537 That's a dangerous place. We gotta get her out of there. 420 00:20:26,538 --> 00:20:28,081 I know. 421 00:20:28,082 --> 00:20:31,042 - How much money we got? - $220. We're way short. 422 00:20:31,043 --> 00:20:33,211 Can you ask the donors? 423 00:20:33,212 --> 00:20:34,462 If we start asking them to solve our problems, 424 00:20:34,463 --> 00:20:36,089 then they'll lose faith in us. 425 00:20:36,090 --> 00:20:39,050 - What about Bobby and Huey? - They got their own problems. 426 00:20:39,051 --> 00:20:40,176 Well, we gotta come up with the money somehow. 427 00:20:40,177 --> 00:20:41,720 I... 428 00:20:46,433 --> 00:20:48,518 There's a drug den not far from here, 429 00:20:48,519 --> 00:20:50,770 low-level dealers selling to junkies. 430 00:20:50,771 --> 00:20:53,023 Part of our mission is cleaning up the community, right? 431 00:20:54,692 --> 00:20:56,192 Yeah. 432 00:20:56,193 --> 00:20:58,528 Four or five of us could take it down. 433 00:20:58,529 --> 00:21:00,071 They're all getting high on their own supply. 434 00:21:00,072 --> 00:21:02,324 They won't be hard to roll. 435 00:21:06,745 --> 00:21:09,831 Sorry. Maybe it was a bad idea. 436 00:21:09,832 --> 00:21:11,542 No. 437 00:21:13,210 --> 00:21:14,670 I think it's a good one. 438 00:21:16,964 --> 00:21:18,673 I don't like it. 439 00:21:18,674 --> 00:21:20,758 You like seeing your sister get beat down instead? 440 00:21:20,759 --> 00:21:22,093 Of course not, man. Come on. 441 00:21:22,094 --> 00:21:24,387 Then we got to move then, no? 442 00:21:24,388 --> 00:21:29,684 {\an8}♪ 443 00:21:29,685 --> 00:21:32,145 What are we walking into exactly? 444 00:21:32,146 --> 00:21:34,148 One, maybe two dealers. Rest are junkies. 445 00:21:36,191 --> 00:21:37,525 We should scope it out. 446 00:21:37,526 --> 00:21:40,029 Definitely. 447 00:21:42,322 --> 00:21:44,949 You sure about this? 448 00:21:44,950 --> 00:21:46,492 Your father is the biggest drug dealer 449 00:21:46,493 --> 00:21:47,994 in all of Harlem. 450 00:21:47,995 --> 00:21:51,122 Not no more, or so he says. But who cares? 451 00:21:51,123 --> 00:21:52,874 He ain't the one we gonna hit. 452 00:21:52,875 --> 00:21:57,504 {\an8}♪ 453 00:22:01,550 --> 00:22:03,177 Thanks, fellas. 454 00:22:05,262 --> 00:22:07,305 What, no phone call? 455 00:22:07,306 --> 00:22:09,266 I knew you'd be here. You're always working. 456 00:22:10,851 --> 00:22:13,186 It's how I get things done. 457 00:22:13,187 --> 00:22:15,313 I think you work too hard. 458 00:22:15,314 --> 00:22:17,565 Are you asking me on a date? 459 00:22:17,566 --> 00:22:19,234 Hmm. 460 00:22:22,529 --> 00:22:25,240 No, just a favor. 461 00:22:25,991 --> 00:22:30,369 Mickey Campanella, he's a stubborn guy. 462 00:22:30,370 --> 00:22:32,622 He's a union boss. It's a tough job. 463 00:22:32,623 --> 00:22:34,791 I know he dances on that little string of yours. 464 00:22:34,792 --> 00:22:37,335 Oh, and you want me to make him dance. 465 00:22:37,336 --> 00:22:40,129 Yeah, I do. 466 00:22:40,130 --> 00:22:41,924 Put some Black people on the payroll. 467 00:22:45,010 --> 00:22:47,470 What, are you kissing Bumpy Johnson's ass now? 468 00:22:47,471 --> 00:22:49,639 He's building in Harlem. Let him use Harlem workers. 469 00:22:49,640 --> 00:22:51,307 Okay, yeah. 470 00:22:51,308 --> 00:22:52,850 See, I didn't know it was gonna be a civil rights meeting. 471 00:22:52,851 --> 00:22:54,519 I would've worn my Bobby Kennedy button. 472 00:22:54,520 --> 00:22:56,521 What's it to you? 473 00:22:56,522 --> 00:22:59,482 More union guys, more dues, more kickbacks, Black or white. 474 00:22:59,483 --> 00:23:01,317 Listen, you ever think that maybe I'm trying 475 00:23:01,318 --> 00:23:03,903 to prevent a race war at Local 131. 476 00:23:03,904 --> 00:23:06,656 Mickey Campanella, he's old-school. 477 00:23:06,657 --> 00:23:09,575 He's, you know, he don't like the Blacks. 478 00:23:09,576 --> 00:23:11,410 Then maybe you should get rid of him. 479 00:23:11,411 --> 00:23:14,372 He's as trustworthy as a wooden nickel. 480 00:23:14,373 --> 00:23:17,583 Bullshit. Look, I've known this guy for 35 years. 481 00:23:17,584 --> 00:23:21,087 Really? 'Cause my guy, Fiorentino, 482 00:23:21,088 --> 00:23:23,214 he says Campanella's been dipping his fingers 483 00:23:23,215 --> 00:23:24,508 into the till. 484 00:23:29,763 --> 00:23:32,265 Look...[sighs] 485 00:23:32,266 --> 00:23:36,060 I mean, I got no problem with the Blacks. 486 00:23:36,061 --> 00:23:38,813 Neither do you. 487 00:23:38,814 --> 00:23:40,690 I heard you used to let this Black soul singer 488 00:23:40,691 --> 00:23:42,484 bang you back in the day. 489 00:23:45,696 --> 00:23:48,030 Which begs the question-- 490 00:23:48,031 --> 00:23:50,742 why are you here on behalf of Bumpy Johnson? 491 00:23:53,162 --> 00:23:54,955 Are you fucking him, too? 492 00:23:57,833 --> 00:24:00,209 Better him than you. 493 00:24:00,210 --> 00:24:05,923 {\an8}♪ 494 00:24:05,924 --> 00:24:07,675 [door closes] 495 00:24:07,676 --> 00:24:09,803 {\an8}♪ 496 00:24:16,727 --> 00:24:19,478 I heard Bumpy's looking for anything 497 00:24:19,479 --> 00:24:20,897 to do with that guinea's murder, 498 00:24:20,898 --> 00:24:22,940 so I called first thing. 499 00:24:22,941 --> 00:24:25,526 You did good, Moses. 500 00:24:25,527 --> 00:24:27,361 Some guy told me some bullshit 501 00:24:27,362 --> 00:24:28,863 that he found it in the street. 502 00:24:28,864 --> 00:24:30,948 Yeah? You know where the guy is? Get a name? 503 00:24:30,949 --> 00:24:34,368 Uh, I like to respect people's privacy. 504 00:24:34,369 --> 00:24:36,913 But he definitely ain't from around here. 505 00:24:36,914 --> 00:24:38,122 What makes you say that? 506 00:24:38,123 --> 00:24:40,082 Southern boy. 507 00:24:40,083 --> 00:24:42,585 Yeah, dresses like he just got off a bus. 508 00:24:42,586 --> 00:24:46,464 Real handsome fella. 509 00:24:46,465 --> 00:24:48,507 You know who he is? 510 00:24:48,508 --> 00:24:51,302 - I got a pretty good idea. - Yeah. 511 00:24:51,303 --> 00:24:53,638 How much this set you back? 512 00:24:53,639 --> 00:24:56,849 Oh, I paid $400. 513 00:24:56,850 --> 00:24:58,476 You ain't never paid $400 for anything 514 00:24:58,477 --> 00:25:00,353 in your life, you cheap-ass. 515 00:25:00,354 --> 00:25:02,063 Okay, okay. $250. 516 00:25:02,064 --> 00:25:05,233 $250. 517 00:25:05,234 --> 00:25:06,859 We good? 518 00:25:06,860 --> 00:25:10,029 This is only $200. Uh... 519 00:25:10,030 --> 00:25:12,407 Bumpy will remember this. 520 00:25:15,035 --> 00:25:17,788 - Yeah? - Gotcha. 521 00:25:19,706 --> 00:25:21,624 [door closes] 522 00:25:21,625 --> 00:25:24,377 [Sadiq] Damn shame. 523 00:25:24,378 --> 00:25:28,422 Look at them junkies. No self-respect. 524 00:25:28,423 --> 00:25:30,758 Don't judge until you've been in their shoes. 525 00:25:30,759 --> 00:25:32,218 Oh, yeah? 526 00:25:32,219 --> 00:25:34,263 What, you speaking from experience? 527 00:25:36,974 --> 00:25:38,849 Where'd you grow up? 528 00:25:38,850 --> 00:25:41,269 On a farm outside Memphis. 529 00:25:41,270 --> 00:25:43,145 Bet coming here was a shock. 530 00:25:43,146 --> 00:25:44,855 You ain't lying. 531 00:25:44,856 --> 00:25:46,440 Come from living in all that open space 532 00:25:46,441 --> 00:25:49,485 to coming here and having none. 533 00:25:49,486 --> 00:25:51,279 Why'd you leave? 534 00:25:51,280 --> 00:25:53,572 Can't make much of a difference 535 00:25:53,573 --> 00:25:55,325 on a farm outside Memphis. 536 00:26:03,208 --> 00:26:05,210 That the dealer we gonna roll? 537 00:26:07,296 --> 00:26:08,879 Yeah. That's him. 538 00:26:08,880 --> 00:26:17,013 {\an8}♪ 539 00:26:17,014 --> 00:26:19,098 [Bumpy] That motherfucker Campanella needs to die. 540 00:26:19,099 --> 00:26:22,018 Just say the word and I'll put a bullet in his skull. 541 00:26:22,019 --> 00:26:24,437 - Make that two. - I wish, but we can't. 542 00:26:24,438 --> 00:26:26,022 Gotta do something. 543 00:26:26,023 --> 00:26:27,940 I'm willing to take the risk. Fuck it. 544 00:26:27,941 --> 00:26:29,525 Just say the word. 545 00:26:29,526 --> 00:26:31,861 I know you are, but there's a better way. 546 00:26:31,862 --> 00:26:33,529 How's that? 547 00:26:33,530 --> 00:26:35,489 A union boss is like a crime boss. 548 00:26:35,490 --> 00:26:37,533 They think they're untouchable. 549 00:26:37,534 --> 00:26:40,828 So the best way to get rid of a boss is use another boss. 550 00:26:40,829 --> 00:26:43,039 Well, how we gonna do that? 551 00:26:43,040 --> 00:26:46,334 I've been doing a little homework on Local 131. 552 00:26:46,335 --> 00:26:48,085 They've been cooking the books for years. 553 00:26:48,086 --> 00:26:50,421 Yeah? Well, all that skim, 554 00:26:50,422 --> 00:26:53,007 they gotta hide that from the IRS. 555 00:26:53,008 --> 00:26:55,760 Which means they have two sets of books. 556 00:26:55,761 --> 00:26:57,219 I'm gonna need you to get them both 557 00:26:57,220 --> 00:26:59,138 when the union hall closes tonight. 558 00:26:59,139 --> 00:27:02,726 - Okay. - Alright. 559 00:27:05,437 --> 00:27:08,898 Look, I'm your oldest friend, 560 00:27:08,899 --> 00:27:12,109 which is why I get to say this. 561 00:27:12,110 --> 00:27:16,822 Only Negro workers, not paying off the guineas. 562 00:27:16,823 --> 00:27:19,200 You're living in fantasy land, brother. 563 00:27:19,201 --> 00:27:21,827 You pay the cops, you pay the politicians, 564 00:27:21,828 --> 00:27:24,830 and now you're choosing to swim upstream, 565 00:27:24,831 --> 00:27:27,083 and you could get washed away. 566 00:27:27,084 --> 00:27:29,919 Some fantasies are worth fighting for. 567 00:27:29,920 --> 00:27:33,381 Or maybe it's just you always need a fight. 568 00:27:33,382 --> 00:27:39,428 {\an8}♪ 569 00:27:39,429 --> 00:27:43,475 [door opens, closes] 570 00:27:48,313 --> 00:27:50,022 Here's the apartment. It's on the first floor. 571 00:27:50,023 --> 00:27:51,774 That's where our mark will be. 572 00:27:51,775 --> 00:27:53,401 Who's upstairs? 573 00:27:53,402 --> 00:27:55,444 Strung-out junkies, hookers. No one to worry about. 574 00:27:55,445 --> 00:27:58,447 No one we know of. [sighs] 575 00:27:58,448 --> 00:28:00,366 What's wrong? 576 00:28:00,367 --> 00:28:02,326 Something don't feel right about this. 577 00:28:02,327 --> 00:28:05,371 It's the only plan we got. 578 00:28:05,372 --> 00:28:08,667 [siren wailing in distance] 579 00:28:10,502 --> 00:28:12,962 Okay. 580 00:28:12,963 --> 00:28:15,006 Alright. 581 00:28:19,010 --> 00:28:21,095 [Bumpy] Found out what you're looking for. 582 00:28:21,096 --> 00:28:22,972 I think I know who killed Cowboy Nick. 583 00:28:22,973 --> 00:28:24,682 Who is it? 584 00:28:24,683 --> 00:28:27,101 Some kid from the South looking to make a name for himself. 585 00:28:27,102 --> 00:28:30,354 Been a real thorn in my side. 586 00:28:30,355 --> 00:28:32,565 What's his name? 587 00:28:32,566 --> 00:28:34,525 Gonna need something from you first. 588 00:28:34,526 --> 00:28:36,402 Is this about the union? 589 00:28:36,403 --> 00:28:39,655 131's Joe Colombo's local, not ours. 590 00:28:39,656 --> 00:28:41,324 These things, they're not written in stone. 591 00:28:44,119 --> 00:28:45,787 You got my attention. 592 00:28:46,955 --> 00:28:51,709 There's a guy in Local 131, Bruno Fiorentino. 593 00:28:51,710 --> 00:28:53,502 His brother is Georgie Smash. 594 00:28:53,503 --> 00:28:55,671 Yeah, Georgie's in our Family. 595 00:28:55,672 --> 00:28:57,089 That's the point. 596 00:28:57,090 --> 00:28:59,884 If Mickey should somehow step down, 597 00:28:59,885 --> 00:29:02,511 union laws mandate a snap election. 598 00:29:02,512 --> 00:29:03,512 You want Bruno to run? 599 00:29:03,513 --> 00:29:07,100 No, I want Bruno to win. 600 00:29:10,145 --> 00:29:12,354 So we'd get 131. 601 00:29:12,355 --> 00:29:14,483 And I get to hire whoever I want on my site. 602 00:29:16,818 --> 00:29:18,819 It's gonna piss Joe off. 603 00:29:18,820 --> 00:29:20,697 You'll handle that. 604 00:29:22,741 --> 00:29:25,075 Whatever you have planned for Campanella, 605 00:29:25,076 --> 00:29:27,745 will any of it blow back to us? 606 00:29:27,746 --> 00:29:29,580 None of it. 607 00:29:29,581 --> 00:29:33,292 I'm gonna need whoever killed Cowboy Nick or no deal. 608 00:29:33,293 --> 00:29:37,588 {\an8}♪ 609 00:29:37,589 --> 00:29:40,633 Put the money down. The money good. Don't touch it. 610 00:29:40,634 --> 00:29:43,469 Whoo! 611 00:29:43,470 --> 00:29:45,513 Let's go! 612 00:29:45,514 --> 00:29:47,640 Alright. 613 00:29:47,641 --> 00:29:49,517 That's how you clean up. 614 00:29:49,518 --> 00:29:51,227 Appreciate y'all. Aah! 615 00:29:51,228 --> 00:29:52,394 - Oh, shit. - Fuck. 616 00:29:52,395 --> 00:29:54,230 Bumpy wants to talk to you. 617 00:29:54,231 --> 00:29:56,023 Talk about what? 618 00:29:56,024 --> 00:29:58,567 This. 619 00:29:58,568 --> 00:30:02,780 {\an8}♪ 620 00:30:02,781 --> 00:30:05,407 God gave you some big balls, Country. 621 00:30:05,408 --> 00:30:09,036 But he also gave you a chicken brain. 622 00:30:09,037 --> 00:30:14,375 You killed a made man and then you fence his ring? 623 00:30:14,376 --> 00:30:16,293 It's too small for me to wear. 624 00:30:16,294 --> 00:30:18,295 I told you to go back to North Carolina. 625 00:30:18,296 --> 00:30:19,838 Why didn't you listen to me? 626 00:30:19,839 --> 00:30:21,298 Ain't nothing left for me there. 627 00:30:21,299 --> 00:30:23,301 Well, there's nothing more for you here either. 628 00:30:25,262 --> 00:30:27,722 Hey. You can't take me back. 629 00:30:28,682 --> 00:30:30,140 No. 630 00:30:30,141 --> 00:30:32,685 I gotta bring you somewhere else. 631 00:30:32,686 --> 00:30:34,770 You're gonna feed me to the wolves? 632 00:30:34,771 --> 00:30:36,689 Sometimes, you gotta unite with people 633 00:30:36,690 --> 00:30:39,733 you don't want to for a bigger goal. 634 00:30:39,734 --> 00:30:45,406 So, yeah, your time's up, Country. 635 00:30:45,407 --> 00:30:47,575 Unite with me. 636 00:30:47,576 --> 00:30:49,535 Come on. 637 00:30:49,536 --> 00:30:52,413 We're from the same South. 638 00:30:52,414 --> 00:30:54,206 Same South that'll lynch a nigga 639 00:30:54,207 --> 00:30:56,418 if you're staring at a white girl. 640 00:30:58,295 --> 00:31:01,130 You and me, we'd be good together. 641 00:31:01,131 --> 00:31:02,173 I know it. 642 00:31:04,217 --> 00:31:06,760 If you don't see that, 643 00:31:06,761 --> 00:31:09,930 then drop me off at the bus station, alright? 644 00:31:09,931 --> 00:31:12,976 I get on and you never see me again, I promise. 645 00:31:16,563 --> 00:31:18,607 It's too late for that. 646 00:31:20,775 --> 00:31:22,068 Let's go. 647 00:31:23,111 --> 00:31:25,654 Come on. Let's go. 648 00:31:25,655 --> 00:31:27,781 You ain't no better than me. 649 00:31:27,782 --> 00:31:29,742 Come on. Move! 650 00:31:29,743 --> 00:31:31,910 You ain't no better than me! 651 00:31:31,911 --> 00:31:33,704 [door opens, closes] 652 00:31:33,705 --> 00:31:36,166 {\an8}♪ 653 00:31:39,669 --> 00:31:41,504 [horns honking in distance] 654 00:31:50,138 --> 00:31:52,139 There you go. 655 00:31:52,140 --> 00:31:54,975 What's this for? We don't need to shoot no one. 656 00:31:54,976 --> 00:31:57,187 We ain't going in there without no heat. 657 00:31:59,356 --> 00:32:02,232 Alright. Let's do this. 658 00:32:02,233 --> 00:32:17,414 {\an8}♪ 659 00:32:17,415 --> 00:32:19,875 There it is. 1E. 660 00:32:19,876 --> 00:32:48,737 {\an8}♪ 661 00:32:48,738 --> 00:32:51,198 [man] Bedroom's clear. 662 00:32:51,199 --> 00:32:52,951 No one in here. 663 00:32:54,786 --> 00:32:56,286 I got nothing back here either. 664 00:32:56,287 --> 00:32:58,331 This room's empty. 665 00:33:00,917 --> 00:33:03,252 Elise! 666 00:33:03,253 --> 00:33:08,132 {\an8}♪ 667 00:33:08,133 --> 00:33:12,094 [dog barking in distance] 668 00:33:12,095 --> 00:33:16,390 {\an8}♪ 669 00:33:16,391 --> 00:33:19,184 I got it. I got it. Come on. Let's go. 670 00:33:19,185 --> 00:33:20,269 Let's go! 671 00:33:20,270 --> 00:33:25,357 {\an8}♪ 672 00:33:25,358 --> 00:33:30,279 Elise, we need to go. Now. 673 00:33:30,280 --> 00:33:36,326 {\an8}♪ 674 00:33:36,327 --> 00:33:38,287 I'm sorry, Ronnie. 675 00:33:38,288 --> 00:33:44,793 {\an8}♪ 676 00:33:44,794 --> 00:33:46,337 [door closes] 677 00:33:49,549 --> 00:33:50,966 [horn honks in distance] 678 00:33:50,967 --> 00:34:16,241 {\an8}♪ 679 00:34:16,242 --> 00:34:19,870 - [car door closes] - [engine starts] 680 00:34:19,871 --> 00:34:49,441 {\an8}♪ 681 00:34:49,442 --> 00:34:52,486 Hey. Cosa fai? 682 00:34:52,487 --> 00:34:53,987 Huh? 683 00:34:53,988 --> 00:34:56,490 [speaking Italian] 684 00:34:56,491 --> 00:34:59,326 I don't know what the fuck you saying. 685 00:34:59,327 --> 00:35:01,620 He said, "What are you doing in our neighborhood?" 686 00:35:01,621 --> 00:35:05,123 I'm a fucking janitor. See? 687 00:35:05,124 --> 00:35:07,251 That's what the fuck I'm doing. 688 00:35:07,252 --> 00:35:09,503 [speaking Italian] 689 00:35:09,504 --> 00:35:40,534 {\an8}♪ 690 00:35:40,535 --> 00:35:43,288 [siren wailing in distance] 691 00:35:45,623 --> 00:35:48,333 [Sadiq sighs] 692 00:35:48,334 --> 00:35:50,669 You okay? 693 00:35:50,670 --> 00:35:53,798 Yeah. I'm fine. 694 00:35:56,759 --> 00:35:58,010 Look, what happened last night-- 695 00:35:58,011 --> 00:36:01,388 What happened, happened. 696 00:36:01,389 --> 00:36:03,181 Thank you. 697 00:36:03,182 --> 00:36:04,850 You knew him, didn't you? 698 00:36:04,851 --> 00:36:09,771 Yeah. I did. 699 00:36:09,772 --> 00:36:12,399 I'm sorry. 700 00:36:12,400 --> 00:36:14,693 Don't be. 701 00:36:14,694 --> 00:36:17,154 I knew him in another life. 702 00:36:17,155 --> 00:36:19,656 Hey, hey, look who I found. 703 00:36:19,657 --> 00:36:21,366 - Afeni. - Hey! 704 00:36:21,367 --> 00:36:23,035 - Hi. Hi. - Look who's back. 705 00:36:23,036 --> 00:36:25,329 - Welcome back. - [laughs] 706 00:36:25,330 --> 00:36:27,289 Come on, girl. 707 00:36:27,290 --> 00:36:29,458 Hi. 708 00:36:29,459 --> 00:36:31,835 [indistinct conversations] 709 00:36:31,836 --> 00:36:34,631 Hey, boy. [laughs] 710 00:36:36,925 --> 00:36:38,050 You okay? 711 00:36:38,051 --> 00:36:39,593 I'm good. 712 00:36:39,594 --> 00:36:40,969 May have even found a few more recruits. 713 00:36:40,970 --> 00:36:42,971 - Hey. - Yeah. 714 00:36:42,972 --> 00:36:44,473 Look, you wanna get something to eat? 715 00:36:44,474 --> 00:36:46,350 Hell, yeah. I'm starving. 716 00:36:46,351 --> 00:36:48,977 I'm gonna pass. I got something I gotta do. 717 00:36:48,978 --> 00:36:50,813 I'll circle back with y'all later? 718 00:36:53,024 --> 00:36:56,026 Are you sure? I mean, I can drive you. 719 00:36:56,027 --> 00:36:58,571 No. I'll walk. 720 00:37:00,990 --> 00:37:04,076 - Elise. - Yeah? 721 00:37:04,077 --> 00:37:06,995 Maurice told me what you guys did. 722 00:37:06,996 --> 00:37:08,122 Thank you. 723 00:37:14,462 --> 00:37:16,881 [door closes] 724 00:37:27,684 --> 00:37:31,853 How the fuck did you get these? 725 00:37:31,854 --> 00:37:33,647 These are Local 131 financials-- 726 00:37:33,648 --> 00:37:38,235 bank statements, audit reports. 727 00:37:38,236 --> 00:37:39,611 I have sources in law enforcement, 728 00:37:39,612 --> 00:37:41,406 as I'm sure you do, too. 729 00:37:43,241 --> 00:37:45,242 How the fuck did law enforcement get 'em? 730 00:37:45,243 --> 00:37:47,327 Ain't it clear? 731 00:37:47,328 --> 00:37:48,996 You got a leak in your little operation. 732 00:37:48,997 --> 00:37:50,414 Bullshit. 733 00:37:50,415 --> 00:37:52,207 Numbers don't lie, Joe. 734 00:37:52,208 --> 00:37:54,710 Misappropriation of pension funds. 735 00:37:54,711 --> 00:37:57,337 Kickbacks from vendors. 736 00:37:57,338 --> 00:37:58,922 The Feds are gonna jump all over you for this. 737 00:37:58,923 --> 00:38:02,175 And what, you just came all the way down here 738 00:38:02,176 --> 00:38:04,678 to warn me of an impending investigation 739 00:38:04,679 --> 00:38:06,555 out of the goodness of your heart? 740 00:38:06,556 --> 00:38:09,766 For my own protection, as much as yours. 741 00:38:09,767 --> 00:38:12,978 You're a fucking liar. 742 00:38:12,979 --> 00:38:15,480 I need to break ground on my project. 743 00:38:15,481 --> 00:38:18,775 Mickey Campanella being indicted by Robert Morgenthau 744 00:38:18,776 --> 00:38:20,861 will only slow that down. 745 00:38:20,862 --> 00:38:23,572 Let's face it, you got a rat in the kitchen. 746 00:38:23,573 --> 00:38:26,617 If that rat's Campanella, he'll put you back in jail. 747 00:38:30,705 --> 00:38:32,956 How do I know it wasn't you who went to the Feds? 748 00:38:32,957 --> 00:38:36,251 'Cause you know I'm not a snitch. 749 00:38:36,252 --> 00:38:40,005 What I know, Bumpy, is that in this game, 750 00:38:40,006 --> 00:38:42,049 anybody can be a snitch. 751 00:38:42,050 --> 00:38:45,928 Yeah, but not me. 752 00:38:49,348 --> 00:38:52,142 [Margaret] Hey. 753 00:38:52,143 --> 00:38:54,269 What you working on? 754 00:38:54,270 --> 00:38:58,815 An essay about the Vietnam conflict. 755 00:38:58,816 --> 00:39:00,275 Wanna read it? 756 00:39:00,276 --> 00:39:01,444 When you're finished. 757 00:39:04,030 --> 00:39:07,491 But I, um... 758 00:39:07,492 --> 00:39:10,035 I came to tell you something. 759 00:39:10,036 --> 00:39:11,661 Is it about the Panthers? 760 00:39:11,662 --> 00:39:14,332 No. Something else. 761 00:39:17,210 --> 00:39:19,170 What? 762 00:39:22,090 --> 00:39:25,050 Your biological father was a man I used to run with 763 00:39:25,051 --> 00:39:26,885 when I was an addict. 764 00:39:26,886 --> 00:39:28,887 His name was Ronnie. 765 00:39:28,888 --> 00:39:33,391 I got the news today that he... died. 766 00:39:33,392 --> 00:39:37,979 {\an8}♪ 767 00:39:37,980 --> 00:39:39,106 Oh. 768 00:39:39,107 --> 00:39:42,067 I just thought you should know. 769 00:39:42,068 --> 00:39:43,693 And if there's anything you wanna ask... 770 00:39:43,694 --> 00:39:50,909 {\an8}♪ 771 00:39:50,910 --> 00:39:52,577 [sighs] 772 00:39:52,578 --> 00:39:54,746 My father is Ellsworth Johnson. 773 00:39:54,747 --> 00:39:56,957 I don't know who this other man is, 774 00:39:56,958 --> 00:40:00,336 but it's taken you this long to talk about him, so... 775 00:40:02,296 --> 00:40:07,384 I, uh--I guess he never really meant much to you, 776 00:40:07,385 --> 00:40:10,138 so why would he matter to me? 777 00:40:13,349 --> 00:40:15,309 Okay. 778 00:40:17,103 --> 00:40:18,646 I love you. 779 00:40:22,441 --> 00:40:24,025 I love you, too. 780 00:40:24,026 --> 00:40:35,454 {\an8}♪ 781 00:40:37,540 --> 00:40:39,749 [Bumpy] So here's the hard part. 782 00:40:39,750 --> 00:40:42,044 We've gotta get Colombo to take out his own man. 783 00:40:43,963 --> 00:40:46,089 Think it'll work? 784 00:40:46,090 --> 00:40:49,468 It might. It might not. 785 00:40:56,309 --> 00:40:59,853 So just how is it that the Local 131 ledgers 786 00:40:59,854 --> 00:41:03,356 wind up in the hands of Bumpy Johnson? 787 00:41:03,357 --> 00:41:04,399 I got no idea. 788 00:41:04,400 --> 00:41:06,693 No? 789 00:41:06,694 --> 00:41:09,237 Well, he didn't just snap his fucking fingers 790 00:41:09,238 --> 00:41:10,989 and make 'em appear out of thin air. 791 00:41:10,990 --> 00:41:13,283 I mean, who knows? 792 00:41:13,284 --> 00:41:16,870 Maybe he got them from my deputy, Fiorentino? 793 00:41:16,871 --> 00:41:18,622 Fiorentino's connected to Chin. 794 00:41:18,623 --> 00:41:20,415 Who knows? Who fucking knows? 795 00:41:20,416 --> 00:41:23,168 [guns cocks] 796 00:41:23,169 --> 00:41:27,172 It's your fucking job, Mickey. I fucking pay you to know. 797 00:41:27,173 --> 00:41:31,259 {\an8}♪ 798 00:41:31,260 --> 00:41:32,886 I got the son of a bitch. 799 00:41:32,887 --> 00:41:35,096 Right there. Right there, on his fucking knees. 800 00:41:35,097 --> 00:41:37,140 Get your fucking hands off. 801 00:41:37,141 --> 00:41:42,187 {\an8}♪ 802 00:41:42,188 --> 00:41:43,980 You know why you're here? 803 00:41:43,981 --> 00:41:47,317 I'm guessing it ain't 'cause you wanna see my pretty face. 804 00:41:47,318 --> 00:41:50,111 You pawned a ring on 125th. 805 00:41:50,112 --> 00:41:51,738 Yeah, so what if I did? 806 00:41:51,739 --> 00:41:54,115 A ring you took from the guy you killed. 807 00:41:54,116 --> 00:41:57,285 One of our guys. 808 00:41:57,286 --> 00:41:59,247 He was an associate of this family. 809 00:42:00,248 --> 00:42:02,624 No. No, you got it wrong. 810 00:42:02,625 --> 00:42:06,336 I won that ring, in a dice game over in 137. 811 00:42:06,337 --> 00:42:08,380 Piece of shit! 812 00:42:08,381 --> 00:42:09,881 If the Feds decide to indict the union 813 00:42:09,882 --> 00:42:11,883 based on those ledgers, how do I know 814 00:42:11,884 --> 00:42:13,719 that you're not gonna take a deal to avoid jail? 815 00:42:15,513 --> 00:42:18,098 [mutters] 816 00:42:18,099 --> 00:42:20,350 You know, Joe, 817 00:42:20,351 --> 00:42:22,560 go fuck yourself. 818 00:42:22,561 --> 00:42:25,397 Fuck you and the ground you're standing on. 819 00:42:25,398 --> 00:42:29,651 You're the godfather to my children. 820 00:42:29,652 --> 00:42:33,530 You think I'd dime you over fucking ledgers? 821 00:42:33,531 --> 00:42:40,829 {\an8}♪ 822 00:42:40,830 --> 00:42:43,123 I gotta tell you, 823 00:42:43,124 --> 00:42:46,710 losing those ledgers is a big fucking deal, Mickey. 824 00:42:46,711 --> 00:42:49,045 The responsibility for losing those ledgers 825 00:42:49,046 --> 00:42:50,505 clearly falls on you. 826 00:42:50,506 --> 00:42:53,425 I'm sorry, Joe, okay? I'm sorry. I'll fix it, okay? 827 00:42:53,426 --> 00:42:56,094 And if I can't, you got nothing to worry about. 828 00:42:56,095 --> 00:42:58,346 We'll pay off the judge. 829 00:42:58,347 --> 00:43:03,476 And, hey, worst comes to worst, I'll do the time. 830 00:43:03,477 --> 00:43:10,567 {\an8}♪ 831 00:43:10,568 --> 00:43:13,445 I'm sorry, too, 832 00:43:13,446 --> 00:43:16,282 but I can't leave room for no error. 833 00:43:19,035 --> 00:43:21,661 [Frank] I know it look bad, 834 00:43:21,662 --> 00:43:24,080 and I see why your man might wanna blast me, 835 00:43:24,081 --> 00:43:27,042 but I'm telling you, I ain't have shit to do 836 00:43:27,043 --> 00:43:29,044 with stealing that damn ring. 837 00:43:29,045 --> 00:43:30,670 Bumpy says you did. 838 00:43:30,671 --> 00:43:33,715 Bumpy said I pawned a ring, which I did. 839 00:43:33,716 --> 00:43:36,259 But Bumpy ain't say I killed your man. 840 00:43:36,260 --> 00:43:38,762 Cut the shit, or Pino's gonna blast your brains out right now. 841 00:43:38,763 --> 00:43:41,514 - You've got 60 seconds. - Look, I ain't lying. 842 00:43:41,515 --> 00:43:42,932 I ain't kill your man. 843 00:43:42,933 --> 00:43:44,934 Oh, fuck this guy. He's gotta go. 844 00:43:44,935 --> 00:43:46,770 You think you've got Bumpy in your pocket, huh? 845 00:43:46,771 --> 00:43:48,938 Check again. 846 00:43:48,939 --> 00:43:50,815 He playing you. 847 00:43:50,816 --> 00:43:53,443 I don't believe you. 848 00:43:53,444 --> 00:43:55,111 Who do you think told me to cut the dope in half 849 00:43:55,112 --> 00:43:57,198 when I stole it off your pastry truck, huh? 850 00:43:59,742 --> 00:44:02,035 I've been telling you that Johnson's behind it. 851 00:44:02,036 --> 00:44:04,788 I've been telling you this whole fucking time. 852 00:44:04,789 --> 00:44:13,505 {\an8}♪ 853 00:44:13,506 --> 00:44:17,050 Alright, I'm gonna let you live. 854 00:44:17,051 --> 00:44:20,136 On one condition. 855 00:44:20,137 --> 00:44:21,638 I need to know everything 856 00:44:21,639 --> 00:44:23,807 that's happening on the streets of Harlem. 857 00:44:23,808 --> 00:44:25,434 Got it? 858 00:44:28,229 --> 00:44:31,022 [applause] 859 00:44:31,023 --> 00:44:33,066 Mr. Johnson, can I take a photo? 860 00:44:33,067 --> 00:44:35,986 Just make sure you get my good side, not my bad. 861 00:44:37,780 --> 00:44:39,489 Smile. 862 00:44:39,490 --> 00:44:40,907 ♪ I've walked this road before ♪ 863 00:44:40,908 --> 00:44:42,534 Yeah. 864 00:44:42,535 --> 00:44:44,536 - Another one. - ♪ I thought I was done ♪ 865 00:44:44,537 --> 00:44:46,162 ♪ With petty wars ♪ 866 00:44:46,163 --> 00:44:50,708 ♪ You know I only came to win ♪ 867 00:44:50,709 --> 00:45:01,052 {\an8}♪ 868 00:45:01,053 --> 00:45:02,679 Much better. 869 00:45:02,680 --> 00:45:04,597 {\an8}♪ 870 00:45:04,598 --> 00:45:07,517 ♪ A crown won't make you a king ♪ 871 00:45:07,518 --> 00:45:09,561 ♪ But a million mice that can... ♪ 872 00:45:09,562 --> 00:45:12,480 ♪ Till they black out the daylight ♪ 873 00:45:12,481 --> 00:45:15,442 ♪ Power's a beautiful thing ♪ 874 00:45:15,443 --> 00:45:22,532 {\an8}♪ 875 00:45:22,533 --> 00:45:28,496 ♪ Wearing a crown won't make you king ♪ 876 00:45:28,497 --> 00:45:41,050 {\an8}♪ 877 00:45:41,051 --> 00:45:43,261 {\an8}-♪ Heavy is the head ♪ - ♪ Talk to 'em, unh ♪ 878 00:45:43,262 --> 00:45:45,763 {\an8}♪ Heavy is the head, unc gave me the game ♪ 879 00:45:45,764 --> 00:45:47,682 {\an8}♪ I still remember everything he said ♪ 880 00:45:47,683 --> 00:45:49,225 {\an8}♪ Some niggas that's on your block ♪ 881 00:45:49,226 --> 00:45:50,977 {\an8}♪ Feel entitled to what you got ♪ 882 00:45:50,978 --> 00:45:52,687 {\an8}♪ Them people gonna want your spot ♪ 883 00:45:52,688 --> 00:45:54,063 {\an8}♪ Soon as you make it to the top ♪ 884 00:45:54,064 --> 00:45:55,982 {\an8}♪ Boy, that's king shit ♪ 885 00:45:55,983 --> 00:45:57,692 {\an8}♪ Pay the lawyer off, drown the homies out ♪ 886 00:45:57,693 --> 00:45:59,527 {\an8}♪ King shit, just that bar talk ♪ 887 00:45:59,528 --> 00:46:01,237 {\an8}♪ Make them niggas kiss the ring shit ♪ 888 00:46:01,238 --> 00:46:03,114 {\an8}♪ Me and you ain't in the same zone ♪ 889 00:46:03,115 --> 00:46:04,949 {\an8}♪ Now you the type of nigga to shoot a leg ♪ 890 00:46:04,950 --> 00:46:06,576 {\an8}♪ To get your name known? ♪ 891 00:46:06,577 --> 00:46:07,785 {\an8}♪ Boy, that's king shit ♪ 892 00:46:07,786 --> 00:46:12,165 {\an8}♪ 893 00:46:12,166 --> 00:46:17,795 {\an8}♪ A crown don't make you king ♪ 894 00:46:17,796 --> 00:46:23,968 {\an8}♪ 895 00:46:23,969 --> 00:46:29,891 {\an8}♪ Wearing a crown don't make you king ♪ 896 00:46:29,892 --> 00:46:32,478 {\an8}[chuckles] 897 00:46:32,478 --> 00:46:37,478 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 898 00:46:32,478 --> 00:46:42,478 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 59914

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.