All language subtitles for Your.Friends.and.Neighbours.S01E01.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to].mkv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,270 --> 00:00:20,270 God. 2 00:00:24,820 --> 00:00:25,860 Jesus. 3 00:00:39,960 --> 00:00:41,210 Okay. 4 00:00:46,000 --> 00:00:47,000 Shit. 5 00:00:48,630 --> 00:00:49,630 Fuck. 6 00:01:11,820 --> 00:01:12,820 Okay. 7 00:01:14,830 --> 00:01:16,040 Okay. 8 00:01:22,500 --> 00:01:24,250 Fuck. Fuck. 9 00:01:32,930 --> 00:01:35,770 The pool is a metaphor. 10 00:01:36,680 --> 00:01:40,536 But it was also very fucking real and very fucking cold. 11 00:01:40,560 --> 00:01:43,826 I wasn't generally the kind of guy who did a lot of introspection. 12 00:01:43,850 --> 00:01:45,376 Of course, until very recently, 13 00:01:45,400 --> 00:01:47,336 I wasn't the kind of guy who woke up on the floor 14 00:01:47,360 --> 00:01:49,546 of someone else's house covered in a dead guy's blood 15 00:01:49,570 --> 00:01:52,160 before falling into the pool, but here we are. 16 00:01:52,950 --> 00:01:53,927 And at that moment, 17 00:01:53,951 --> 00:01:56,012 I couldn't help but catch a fleeting glimpse, 18 00:01:56,036 --> 00:01:57,490 out of the corner of my eye, 19 00:01:58,240 --> 00:02:00,410 of the swirling hot mess of my life, 20 00:02:00,910 --> 00:02:05,080 and wonder how the hell everything could go so wrong so fast. 21 00:02:08,000 --> 00:02:09,540 This is what happens. 22 00:02:13,680 --> 00:02:14,487 Lloyd, come on. 23 00:02:14,511 --> 00:02:17,366 - Let's do shots. Shots. - Another round? 24 00:02:17,390 --> 00:02:18,492 Yeah, bartender. 25 00:02:18,516 --> 00:02:20,496 - What shots do you want? - Let's do rum. 26 00:02:20,520 --> 00:02:23,040 What is she drinking? Let's have some of that. That looks nice. 27 00:02:23,480 --> 00:02:25,876 You look nice. Can I get you something? 28 00:02:25,900 --> 00:02:27,206 Big promotion, boy! 29 00:02:27,230 --> 00:02:29,376 Big fucking promotion. How much did you make? 30 00:02:29,400 --> 00:02:30,820 How much did you make? 31 00:02:36,910 --> 00:02:40,330 Macallan 25. Bartender tipped me off. 32 00:02:41,790 --> 00:02:43,346 That's an expensive drink. I hope I'm worth it. 33 00:02:43,370 --> 00:02:45,160 Don't worry. You're buying. 34 00:02:46,170 --> 00:02:47,027 Liv cross. 35 00:02:47,051 --> 00:02:48,436 - Andrew Cooper. - I know. 36 00:02:48,460 --> 00:02:49,976 I work in Mike Shepherd's group. 37 00:02:50,000 --> 00:02:51,896 I'm sorry. I didn't recognize you. 38 00:02:51,920 --> 00:02:54,681 It's fine. Mike doesn't let us go above the seventh floor very often. 39 00:02:56,260 --> 00:02:59,156 The Patrick Bateman fanboys over there were getting a little wild. 40 00:02:59,180 --> 00:03:01,326 I thought it might be better if I looked occupied. 41 00:03:01,350 --> 00:03:02,287 Happy to help. 42 00:03:02,311 --> 00:03:04,786 For a minute there it looked like you were going to come over to me, 43 00:03:04,810 --> 00:03:05,810 but I got impatient. 44 00:03:06,810 --> 00:03:11,086 Yeah, well, I'm recently single for the first time in quite a while, 45 00:03:11,110 --> 00:03:12,626 so I'm afraid I don't have much game. 46 00:03:12,650 --> 00:03:14,650 Saying you have no game, that's your game. 47 00:03:15,320 --> 00:03:18,046 - It's pretty weak. See what I mean? - You were married? 48 00:03:18,070 --> 00:03:19,886 Yeah, 18 years. 49 00:03:19,910 --> 00:03:21,766 - That would make you... - Far too old for you. 50 00:03:21,790 --> 00:03:23,500 I don't really see age that way. 51 00:03:24,540 --> 00:03:26,596 - That's because you're, what, 27? - Twenty-eight. 52 00:03:26,620 --> 00:03:28,870 - And that's your game. - Maybe. 53 00:03:30,130 --> 00:03:32,566 Or maybe you've been wrapped up in the conventions of marriage 54 00:03:32,590 --> 00:03:34,066 - and children... - Two. 55 00:03:34,090 --> 00:03:37,486 For so long, living amongst other married people with children, 56 00:03:37,510 --> 00:03:40,196 that you haven't considered that there may be an entire segment of the population 57 00:03:40,220 --> 00:03:42,680 who make different choices and have different goals. 58 00:03:44,350 --> 00:03:45,350 So what are your goals? 59 00:03:45,930 --> 00:03:50,206 Lasting love, hot, healthy sex, financial comfort, 60 00:03:50,230 --> 00:03:52,126 peace of mind, Harmony. 61 00:03:52,150 --> 00:03:55,350 - I think those are everybody's goals. - And how many of them have you achieved? 62 00:03:56,070 --> 00:03:58,870 I'm just saying, maybe you should rethink the rules a little bit. 63 00:04:00,820 --> 00:04:01,806 I could be your father. 64 00:04:01,830 --> 00:04:03,966 I have one already. Milt. 65 00:04:03,990 --> 00:04:05,636 Good guy, and quite a bit older than you. 66 00:04:05,660 --> 00:04:09,226 - Strangely, that feels like a win. - Then you need to get out more. 67 00:04:09,250 --> 00:04:11,056 I'm out right now. 68 00:04:11,080 --> 00:04:13,250 No, you're not. Not really. Not yet. 69 00:04:14,050 --> 00:04:16,316 I'm sorry, do you talk to everybody like this? 70 00:04:16,340 --> 00:04:18,606 - You didn't ask me if I've been married. - Have you been married? 71 00:04:18,630 --> 00:04:20,116 Yes. Two years. 72 00:04:20,140 --> 00:04:22,140 - Well, you were too young. - I was. 73 00:04:23,100 --> 00:04:24,786 Also, it turned out he liked fat hookers. 74 00:04:24,810 --> 00:04:26,456 Different strokes. 75 00:04:26,480 --> 00:04:28,996 The irony is, I was morbidly obese as a teenager, 76 00:04:29,020 --> 00:04:30,690 but that was long before he met me. 77 00:04:31,400 --> 00:04:33,336 Still, after I happened upon his browsing history, 78 00:04:33,360 --> 00:04:36,756 I did wonder if he'd somehow sensed the fat girl in me when we met, 79 00:04:36,780 --> 00:04:38,070 and that's what drew him to me. 80 00:04:38,900 --> 00:04:41,386 Trust me, that's not what drew him to you. 81 00:04:41,410 --> 00:04:43,500 There's that game of yours. 82 00:04:47,500 --> 00:04:48,500 Look, 83 00:04:50,120 --> 00:04:53,620 I get that, by and large, guys your age are idiots. 84 00:04:54,420 --> 00:04:56,436 Whatever that is over there, 85 00:04:56,460 --> 00:04:58,800 the... swinging their whiskey dicks around. 86 00:04:59,970 --> 00:05:02,696 Narcissistic man-boys far out of their depth with you, 87 00:05:02,720 --> 00:05:04,326 in conversation and in bed. 88 00:05:04,350 --> 00:05:08,286 So, by comparison, a man my age looks like the perfect antidote, right? 89 00:05:08,310 --> 00:05:10,872 I'm thoughtful. I'm wise. I'm more of a man, 90 00:05:10,896 --> 00:05:12,376 whatever that means these days. 91 00:05:12,400 --> 00:05:13,797 - But you're 27? - Twenty-eight. 92 00:05:13,821 --> 00:05:16,046 Twenty-eight, so you're 20 years younger than me. 93 00:05:16,070 --> 00:05:18,672 And at this moment in time, it works, right? 94 00:05:18,696 --> 00:05:20,546 I have money, you have freedom, 95 00:05:20,570 --> 00:05:23,006 we could travel the world together, we could learn things from each other. 96 00:05:23,030 --> 00:05:26,176 - In conversation and in bed. - Yeah. Right. 97 00:05:26,200 --> 00:05:27,466 You'll find me very interesting 98 00:05:27,490 --> 00:05:29,846 'cause I have two decades more worth of stories than you, 99 00:05:29,870 --> 00:05:32,476 and I find you very interesting 'cause you live your life in the moment 100 00:05:32,500 --> 00:05:36,090 with the kind of reckless immediacy that I lost a billion years ago. 101 00:05:36,670 --> 00:05:38,776 So we'll have no trouble keeping each other entertained. 102 00:05:38,800 --> 00:05:41,180 And that'll work for a while, right? 103 00:05:42,090 --> 00:05:45,526 Then skip ahead ten years, you'll be 38. I'll be 58. 104 00:05:45,550 --> 00:05:47,406 That's when things can start to get a little shaky. 105 00:05:47,430 --> 00:05:49,196 You might want kids, I already have them. 106 00:05:49,220 --> 00:05:51,036 You might start thinking, "have I missed out 107 00:05:51,060 --> 00:05:52,746 on one of life's great experiences?" 108 00:05:52,770 --> 00:05:54,956 - And you'll still be stunning... - you think I'm stunning? 109 00:05:54,980 --> 00:05:56,546 I'll be aging. 110 00:05:56,570 --> 00:05:58,166 Well, I can tell you're gonna age very well. 111 00:05:58,190 --> 00:06:00,296 You can tell that because it's already started to happen. 112 00:06:00,320 --> 00:06:03,006 The point is that we'll have less sex and more wine, 113 00:06:03,030 --> 00:06:05,506 and maybe that'll still work for a time. 114 00:06:05,530 --> 00:06:07,096 Has anyone ever told you that you talk a lot? 115 00:06:07,120 --> 00:06:11,392 Well, I misplaced my inner monologue and my wife right around the same time. 116 00:06:11,416 --> 00:06:13,346 Anyway, let's skip ahead another ten years. 117 00:06:13,370 --> 00:06:15,856 - Must we? - I'll be 68 years old. 118 00:06:15,880 --> 00:06:18,026 No matter how well I take care of myself, 119 00:06:18,050 --> 00:06:20,816 my prostate's gonna do what it does and so will my hair, 120 00:06:20,840 --> 00:06:22,316 and you'll start spending your days 121 00:06:22,340 --> 00:06:24,406 thinking about what your life looks like after I kick it. 122 00:06:24,430 --> 00:06:26,747 Meanwhile, every time you leave the house 123 00:06:26,771 --> 00:06:29,786 I'll wonder what young stud you'll be fucking. 124 00:06:29,810 --> 00:06:31,706 Really? Are you that insecure? 125 00:06:31,730 --> 00:06:33,166 Well, not yet, but I will be. 126 00:06:33,190 --> 00:06:35,332 - Yeah, what about character? - Yours or mine? 127 00:06:35,356 --> 00:06:38,336 - You're so sure I'll cheat? - No, I'm just sure I'll worry about it. 128 00:06:38,360 --> 00:06:40,717 You have this very strange mix of confidence and low self-esteem. 129 00:06:40,741 --> 00:06:42,506 So, I'll be the jealous, old troll 130 00:06:42,530 --> 00:06:44,966 and you'll be a restless woman in her sexual prime, 131 00:06:44,990 --> 00:06:47,006 and we'll both be consumed by this nagging fear 132 00:06:47,030 --> 00:06:49,346 that the last years of our life, the toughest ones, 133 00:06:49,370 --> 00:06:51,976 will be spent completely and utterly alone. 134 00:06:52,000 --> 00:06:53,090 Wow. 135 00:06:53,580 --> 00:06:56,630 Just wow. When did you come up with all of that? 136 00:06:57,630 --> 00:07:00,680 In the ten seconds it took you to walk from that stool to this one. 137 00:07:02,760 --> 00:07:05,196 Well, I could sit here and offer a full-throated rebuttal, 138 00:07:05,220 --> 00:07:08,010 but honestly, man, I was just looking to get laid. 139 00:07:08,970 --> 00:07:11,180 How many problems do you have with that? 140 00:07:14,520 --> 00:07:15,730 None come to mind. 141 00:07:20,820 --> 00:07:21,820 Let's do it! 142 00:07:53,180 --> 00:07:54,890 This is what happens... 143 00:08:01,570 --> 00:08:04,086 You land a job right out of college at a major firm. 144 00:08:04,110 --> 00:08:05,876 You're just another cog in a very large wheel, 145 00:08:05,900 --> 00:08:07,940 but you've got your foot in the door. 146 00:08:09,780 --> 00:08:12,346 You get a shitty apartment in the city that you can barely afford 147 00:08:12,370 --> 00:08:14,187 because you know the money will come. 148 00:08:14,211 --> 00:08:16,830 You get married because, you know... 149 00:08:18,210 --> 00:08:20,050 And she moves into that shitty apartment. 150 00:08:22,340 --> 00:08:24,300 You're dead broke, but there's two of you now. 151 00:08:24,920 --> 00:08:26,840 You're in it together and that feels good. 152 00:08:29,380 --> 00:08:33,970 Sidenote, no one will ever fuck you the way she did in that shitty apartment. 153 00:08:35,560 --> 00:08:37,150 Including her. 154 00:08:39,230 --> 00:08:41,746 So you work your asses off and you dig yourselves out. 155 00:08:41,770 --> 00:08:43,666 Hardest, easiest money you'll ever make. 156 00:08:43,690 --> 00:08:45,980 Well, it's not exactly canned food and shotguns. 157 00:08:47,690 --> 00:08:49,730 Hey. Yeah. 158 00:08:51,240 --> 00:08:52,846 And then, when you're feeling good about things, 159 00:08:52,870 --> 00:08:55,886 when things are, you know, copacetic, you have the first kid. 160 00:08:55,910 --> 00:08:57,160 Breathe, breathe. 161 00:09:00,620 --> 00:09:03,896 You buy a house, 30% down, 30-year jumbo at four and a half percent. 162 00:09:03,920 --> 00:09:05,880 And you're broke again. 163 00:09:09,300 --> 00:09:11,446 So you work harder, longer hours. 164 00:09:11,470 --> 00:09:13,366 - You start earning some big bucks... - Great. 165 00:09:13,390 --> 00:09:15,826 Which only serves to make you aware of the even bigger bucks 166 00:09:15,850 --> 00:09:16,930 you could be earning. 167 00:09:18,390 --> 00:09:19,520 Kid number two. 168 00:09:20,640 --> 00:09:21,640 House number two. 169 00:09:22,400 --> 00:09:23,440 Broke again. 170 00:09:26,940 --> 00:09:28,900 But it's a different kind of broke. 171 00:09:29,700 --> 00:09:31,716 You're leveraged, which is a fancy way of saying 172 00:09:31,740 --> 00:09:33,636 you've got something to show for your efforts. 173 00:09:33,660 --> 00:09:35,790 The house, the cars, the stuff. 174 00:09:38,870 --> 00:09:40,136 And by now, you've lost sight 175 00:09:40,160 --> 00:09:42,096 of whatever naive plans you may have once had, 176 00:09:42,120 --> 00:09:44,476 or the things that mattered to you when you were starting out. 177 00:09:44,500 --> 00:09:48,236 You're moving too fast to ask yourself those hard questions like, 178 00:09:48,260 --> 00:09:49,362 "when is it enough?" 179 00:09:49,386 --> 00:09:51,550 And, "really, what's the point of all this shit?" 180 00:09:56,430 --> 00:09:58,430 House number three. 181 00:10:03,020 --> 00:10:05,206 Then one day, about five years after you bought the place, 182 00:10:05,230 --> 00:10:07,166 you look up and realize that you've gotten there, 183 00:10:07,190 --> 00:10:09,046 to that hallowed plateau where, for the first time, 184 00:10:09,070 --> 00:10:11,466 you can actually afford your own life. 185 00:10:11,490 --> 00:10:13,886 And in that mystical nexus where you seem to have wrangled life 186 00:10:13,910 --> 00:10:16,830 and all of its infinitely complex challenges into submission, 187 00:10:17,700 --> 00:10:21,226 that's generally where you will find your wife of 18 years in your bed... 188 00:10:21,250 --> 00:10:22,630 Shit. 189 00:10:23,120 --> 00:10:25,080 With one of your closest friends. 190 00:10:41,310 --> 00:10:42,786 House number four. 191 00:10:42,810 --> 00:10:43,810 A rental. 192 00:10:44,560 --> 00:10:47,190 It's small, but don't worry, it's also depressing. 193 00:11:21,600 --> 00:11:23,246 Why are we still holding in pac-pro? 194 00:11:23,270 --> 00:11:24,496 We're mostly out. 195 00:11:24,520 --> 00:11:26,706 - Mostly? Did he really just say that? - They're gonna rebound. 196 00:11:26,730 --> 00:11:29,206 Guys, I've been telling you, we are making money across the book, 197 00:11:29,230 --> 00:11:31,336 we don't need to get dinged in emerging tech. 198 00:11:31,360 --> 00:11:32,756 Blow out of it, today. 199 00:11:32,780 --> 00:11:34,570 You got it, boss. 200 00:11:35,610 --> 00:11:37,320 - What's wrong with him? - Me? Nothing. 201 00:11:37,910 --> 00:11:38,887 He got dumped. 202 00:11:38,911 --> 00:11:41,000 - Is that news? - I love her, man. 203 00:11:41,660 --> 00:11:42,467 No, you don't. 204 00:11:42,491 --> 00:11:43,806 You love love, that's all. 205 00:11:43,830 --> 00:11:47,646 - It's just, I don't know what to do. - I do. Blow out of pac-pro. 206 00:11:47,670 --> 00:11:48,750 Thank you. 207 00:11:50,420 --> 00:11:52,066 - Morning, Coop. - Jack. 208 00:11:52,090 --> 00:11:53,067 Gentlemen. 209 00:11:53,091 --> 00:11:54,470 We on for squash today? 210 00:11:55,050 --> 00:11:56,776 Are we? Did Mary send me an email? 211 00:11:56,800 --> 00:11:58,526 Probably my mistake. Got your bag here? 212 00:11:58,550 --> 00:11:59,776 Yeah. 213 00:11:59,800 --> 00:12:01,826 - Great. Noon? - Noon. 214 00:12:01,850 --> 00:12:02,850 Excellent. 215 00:12:07,600 --> 00:12:09,390 Out. Out. Come on, man. Put it in. 216 00:12:17,610 --> 00:12:19,450 Serve it. Goddamn it. 217 00:12:26,870 --> 00:12:27,686 How are the kids? 218 00:12:27,710 --> 00:12:28,766 They're fine. 219 00:12:28,790 --> 00:12:30,766 - Wife? - Ex-wife. 220 00:12:30,790 --> 00:12:34,026 Yeah, she still with the putz? What's his name, the basketball player? 221 00:12:34,050 --> 00:12:36,146 Nick. Yes. 222 00:12:36,170 --> 00:12:38,340 He'll get his. Karma, right? 223 00:12:39,130 --> 00:12:41,576 Speaking of which, I gotta deliver some bad news. 224 00:12:41,600 --> 00:12:44,366 Jesus, Jack, the cancer's not back, is it? 225 00:12:44,390 --> 00:12:45,746 What? No. God, no. 226 00:12:45,770 --> 00:12:49,900 No, my sole remaining testicle is in good shape. Very plump. 227 00:12:50,850 --> 00:12:53,140 No, the thing of it is, Coop, you're fired. 228 00:12:54,190 --> 00:12:55,416 Great. 229 00:12:55,440 --> 00:12:57,860 No, I'm serious. I gotta let you go. 230 00:12:59,860 --> 00:13:00,860 What? 231 00:13:01,370 --> 00:13:03,017 This girl, oliv... what's her name? 232 00:13:03,041 --> 00:13:05,806 - Olivia something or other. - Hold on. Wait. Girl? What girl? 233 00:13:05,830 --> 00:13:08,346 - What are you talking about? - Cross. Olivia cross. Olivia cross. 234 00:13:08,370 --> 00:13:10,840 Oliv... Liv cross? 235 00:13:11,830 --> 00:13:14,646 A managing director sleeping with an associate is... 236 00:13:14,670 --> 00:13:16,276 Wait a minute, no, she never worked under me. 237 00:13:16,300 --> 00:13:18,236 She was in Shepherd's group. And 238 00:13:18,260 --> 00:13:19,946 I don't think I'd ever even met her before. 239 00:13:19,970 --> 00:13:23,236 Doesn't matter if you met her. It matters if you fucked her. 240 00:13:23,260 --> 00:13:24,680 You did fuck her, right? 241 00:13:26,430 --> 00:13:27,600 Fuck me! 242 00:13:28,230 --> 00:13:31,332 Yeah, but it was, like, a weekend, like, three months ago. 243 00:13:31,356 --> 00:13:32,666 Completely consensual. 244 00:13:32,690 --> 00:13:34,876 - I mean, she came on to me. - That's not the point. 245 00:13:34,900 --> 00:13:35,990 You were her superior. 246 00:13:36,900 --> 00:13:39,046 I told you, I didn't even know her. 247 00:13:39,070 --> 00:13:41,070 But you knew that she worked for Shepherd, right? 248 00:13:42,280 --> 00:13:45,966 You see, Coop, the thing is, in her mind, she was passed up for a vp slot. 249 00:13:45,990 --> 00:13:48,176 Vp? She's 27 years old. 250 00:13:48,200 --> 00:13:50,636 No, she's 28, and I'm not here to litigate. 251 00:13:50,660 --> 00:13:52,516 You can't fire me, Jack. 252 00:13:52,540 --> 00:13:57,186 Well, we have a very strict non-fraternizing clause, or so I'm told. 253 00:13:57,210 --> 00:14:00,010 But why the fuck did you bring me here to fire me? 254 00:14:02,180 --> 00:14:05,026 Hr needed to get into your office to get your computer. 255 00:14:05,050 --> 00:14:06,576 Proprietary information, you know the drill. 256 00:14:06,600 --> 00:14:07,747 Those are my clients. 257 00:14:07,771 --> 00:14:10,826 Well, according to the non-solicit you signed, 258 00:14:10,850 --> 00:14:12,996 they're ours for at least another two years. 259 00:14:13,020 --> 00:14:15,286 You're really gonna Bury me like this? 260 00:14:15,310 --> 00:14:16,640 You know how this goes. 261 00:14:18,280 --> 00:14:19,620 My capital account? 262 00:14:20,490 --> 00:14:22,676 That's my money, Jack. No way. 263 00:14:22,700 --> 00:14:24,636 - Come on, Jack. You cannot do that. - You were fired for cause. 264 00:14:24,660 --> 00:14:28,016 Everything I have is in that account. You'd destroy me, Jack. 265 00:14:28,040 --> 00:14:30,830 I'm sorry it has to be this way, but it has to be this way. 266 00:14:32,120 --> 00:14:33,120 I'll sue. 267 00:14:33,670 --> 00:14:35,817 They'll give you six months' draw if you don't. 268 00:14:35,841 --> 00:14:37,106 Fuck you. 269 00:14:37,130 --> 00:14:39,220 Yeah. Well 270 00:14:41,130 --> 00:14:43,090 I'll give you a few days to decide. 271 00:15:32,770 --> 00:15:33,810 Hunter. 272 00:15:47,910 --> 00:15:49,000 What are you doing here? 273 00:15:50,280 --> 00:15:52,520 Wrapped up a little early, thought I'd come pick you up. 274 00:15:52,950 --> 00:15:54,410 - It's not Tuesday. - I know. 275 00:15:55,210 --> 00:15:57,016 I thought maybe we could hang out a little. 276 00:15:57,040 --> 00:15:59,056 - Maybe go eat some ice cream. - Am I in trouble? 277 00:15:59,080 --> 00:16:00,436 Jesus, hunter, no. 278 00:16:00,460 --> 00:16:05,880 Can't a father just spend some unscheduled quality time with his son? 279 00:16:15,480 --> 00:16:16,690 How's school? 280 00:16:19,150 --> 00:16:21,030 - How's school? - Fine. 281 00:16:23,360 --> 00:16:25,280 How's that tutor we got you? Is she working out? 282 00:16:26,110 --> 00:16:27,110 I guess. 283 00:16:29,240 --> 00:16:30,240 You got a girlfriend? 284 00:16:31,530 --> 00:16:33,176 - No. - Any prospects? 285 00:16:33,200 --> 00:16:34,280 No. 286 00:16:37,830 --> 00:16:40,186 You think at some point today you might respond to me 287 00:16:40,210 --> 00:16:42,000 with an answer longer than two syllables? 288 00:16:43,590 --> 00:16:44,590 Maybe. 289 00:17:00,980 --> 00:17:03,980 - You're coming in? - Yeah, Tori's here. I wanna say hi. 290 00:17:05,480 --> 00:17:06,956 - Hi, bub. - Hey, mom. 291 00:17:06,980 --> 00:17:08,690 - How was your day? - Good. 292 00:17:13,280 --> 00:17:14,676 What are you doing here? 293 00:17:14,700 --> 00:17:16,846 Wha... I took hunter for some ice cream. 294 00:17:16,870 --> 00:17:17,870 It's not Tuesday. 295 00:17:18,580 --> 00:17:19,670 So I've been told. 296 00:17:20,460 --> 00:17:22,550 - Is Tori here? - She's not home yet. 297 00:17:25,250 --> 00:17:26,147 - What? - What? 298 00:17:26,171 --> 00:17:27,510 What is the look? 299 00:17:28,420 --> 00:17:30,526 - I didn't give you any look. - You were giving me the look that... 300 00:17:30,550 --> 00:17:32,696 There's the look where you're trying not to give me a look. 301 00:17:32,720 --> 00:17:34,060 So, what's the problem? 302 00:17:37,220 --> 00:17:40,286 I think it's a little tricky when you show up on a day that isn't your day. 303 00:17:40,310 --> 00:17:42,706 I took him out for ice cream, my god. 304 00:17:42,730 --> 00:17:45,416 It's confusing for him. Boundaries are there for a reason. 305 00:17:45,440 --> 00:17:47,820 Boundaries? You mean, like monogamy? 306 00:17:48,400 --> 00:17:49,216 Really, Coop? 307 00:17:49,240 --> 00:17:52,136 It's been almost two years. When are you gonna stop playing that card? 308 00:17:52,160 --> 00:17:55,472 I don't know, what is the statute of limitations on adultery? 309 00:17:55,496 --> 00:17:58,676 Probably less time than you've spent playing the sad cuckold. 310 00:17:58,700 --> 00:18:00,636 - Who says cuckold? Who are you? - You know what? 311 00:18:00,660 --> 00:18:02,686 If you were even remotely self-aware, 312 00:18:02,710 --> 00:18:04,816 you'd realize these things don't happen in a vacuum, 313 00:18:04,840 --> 00:18:07,816 and you could maybe take a little portion of responsibility for your side of it. 314 00:18:07,840 --> 00:18:11,736 Okay, I'm sorry, but you sleep with Nick, you kick me out of this place, 315 00:18:11,760 --> 00:18:14,116 I'm forced to pay for this entire mess, 316 00:18:14,140 --> 00:18:15,616 and I'm the one that's not being responsible? 317 00:18:15,640 --> 00:18:16,906 I'm not doing this right now. 318 00:18:16,930 --> 00:18:19,020 Well, it's really no fun doing it alone. 319 00:18:21,270 --> 00:18:22,350 - Hey! - What? 320 00:18:23,060 --> 00:18:24,786 Did he tell you he needs a new drum kit? 321 00:18:24,810 --> 00:18:26,956 He needs a new drum kit? What is wrong with his old one? 322 00:18:26,980 --> 00:18:28,916 I don't know, it's old and warped. 323 00:18:28,940 --> 00:18:31,176 This band he's playing with, and they're very good, by the way, 324 00:18:31,200 --> 00:18:32,466 said he needs a new one. 325 00:18:32,490 --> 00:18:33,676 - God. - Nick offered to pick one up 326 00:18:33,700 --> 00:18:37,386 no. I... Nick doesn't need to pick up a drum set for my kid. 327 00:18:37,410 --> 00:18:40,080 - I'm just saying, if you're really busy... - I can handle it. 328 00:18:41,120 --> 00:18:42,540 Wait. Coop. 329 00:18:43,170 --> 00:18:44,920 I took Tori to the dermatologist. 330 00:18:45,420 --> 00:18:47,710 - Her skin is fine. - Yeah, you wanna tell her that? 331 00:18:48,300 --> 00:18:51,776 She wants this new laser treatment. It's three times and then you're done, 332 00:18:51,800 --> 00:18:53,180 $1,500 a pop. 333 00:18:54,180 --> 00:18:55,696 They're gonna email you the invoice. 334 00:18:55,720 --> 00:18:57,736 Every time I see you it costs me money. 335 00:18:57,760 --> 00:18:59,550 Try sticking to Tuesdays. 336 00:19:01,520 --> 00:19:03,400 Tell Tori her father says hi. 337 00:19:05,980 --> 00:19:06,980 Jesus. 338 00:19:08,900 --> 00:19:11,440 Fucking Christ. Are you fucking kidding me? 339 00:19:14,700 --> 00:19:17,966 Shit. I'm sorry. That is totally my bad, man. 340 00:19:17,990 --> 00:19:19,216 Yeah, it was. 341 00:19:19,240 --> 00:19:22,226 - Here, let me give you my info. - Tori? 342 00:19:22,250 --> 00:19:23,290 Hi, daddy. 343 00:19:24,500 --> 00:19:25,477 Jake, this is my father. 344 00:19:25,501 --> 00:19:27,380 Daddy, this is Jake. 345 00:19:28,670 --> 00:19:29,816 Pleasure to meet you, sir. 346 00:19:29,840 --> 00:19:32,236 I'm sorry I had to ding your car to do it. 347 00:19:32,260 --> 00:19:33,590 Wait, who are you? 348 00:19:34,170 --> 00:19:35,156 Jake Weston. 349 00:19:35,180 --> 00:19:36,736 Okay, that tells me nothing. 350 00:19:36,760 --> 00:19:38,220 He's my boyfriend. 351 00:19:38,800 --> 00:19:41,220 - I'm sorry, how old are you? - I'm 20, sir. 352 00:19:42,020 --> 00:19:43,786 Stop calling me sir. No one is buying it. 353 00:19:43,810 --> 00:19:45,916 - Sorry. - Okay, you're twe... 354 00:19:45,940 --> 00:19:48,626 She's 17. Are you familiar with the laws in this state? 355 00:19:48,650 --> 00:19:50,166 - It's not like that, sir. - Daddy. 356 00:19:50,190 --> 00:19:51,626 Okay. Jake, is it? 357 00:19:51,650 --> 00:19:53,586 If you call me sir one more time, I'm gonna punch you in the dick. 358 00:19:53,610 --> 00:19:55,876 Dad, you're being crazy. Mom, dad's being crazy. 359 00:19:55,900 --> 00:19:57,636 - You're okay with this? - Why don't you guys go inside 360 00:19:57,660 --> 00:19:59,216 - and get something to eat? - You know about this? 361 00:19:59,240 --> 00:20:00,137 You're fine with it? 362 00:20:00,161 --> 00:20:03,620 - I'm sorry about the car. - Okay, fuck off, Jake. Fuck right off. 363 00:20:05,660 --> 00:20:07,306 - What is your problem? - What is your problem? 364 00:20:07,330 --> 00:20:09,436 You're okay with the statutory rape of our daughter? 365 00:20:09,460 --> 00:20:10,646 - Please. - What? 366 00:20:10,670 --> 00:20:13,106 - She's in love with him. - She is a child. He's 20 years old. 367 00:20:13,130 --> 00:20:14,566 How is that okay in your world? 368 00:20:14,590 --> 00:20:15,487 - Baby. - My god. 369 00:20:15,511 --> 00:20:17,156 You leave them alone tog... Great, Nick's here. 370 00:20:17,180 --> 00:20:19,656 - Hi. - Hey, Coop. 371 00:20:19,680 --> 00:20:20,760 He'll solve it. 372 00:20:22,260 --> 00:20:25,206 Let me get out here to see this man. 373 00:20:25,230 --> 00:20:26,286 - Hey. - Hi. 374 00:20:26,310 --> 00:20:28,126 Okay. Right. Yeah. 375 00:20:28,150 --> 00:20:32,376 You know, I was about to grill up these terrific skirt steaks I just picked up. 376 00:20:32,400 --> 00:20:34,940 I mean, why don't you stick around? 377 00:20:36,400 --> 00:20:37,650 Why don't I stick around? 378 00:20:39,200 --> 00:20:40,426 Why don't I stick around? 379 00:20:40,450 --> 00:20:43,386 I guess why I don't stick around is probably because the idea 380 00:20:43,410 --> 00:20:44,806 of going into my backyard 381 00:20:44,830 --> 00:20:47,556 and eating steaks grilled on my $5,000 grill 382 00:20:47,580 --> 00:20:49,896 by the man who's fucking my wife would make me wanna take... 383 00:20:49,920 --> 00:20:52,146 - Wow. - My shun fuji steak knife 384 00:20:52,170 --> 00:20:54,026 and cut out my own heart. 385 00:20:54,050 --> 00:20:56,566 That's probably why I don't wanna stick around. 386 00:20:56,590 --> 00:20:58,630 So, I'm gonna go. 387 00:20:59,680 --> 00:21:01,220 Look, I get it, Coop. 388 00:21:02,050 --> 00:21:03,326 I feel you, man. I really do. 389 00:21:03,350 --> 00:21:06,366 I'm just trying to find a way past this, you know? 390 00:21:06,390 --> 00:21:07,520 For all of us. 391 00:21:08,270 --> 00:21:09,770 Yeah, good luck with that. 392 00:21:11,150 --> 00:21:13,190 Tell that little shit I'm gonna send him a bill. 393 00:21:14,440 --> 00:21:15,780 Watch your toes, babe. 394 00:21:28,790 --> 00:21:31,380 I drove all that night, while haskell slept like a log. 395 00:21:32,250 --> 00:21:35,040 After a while I began to get sleepy myself. 396 00:21:36,760 --> 00:21:37,930 I was happy though. 397 00:21:38,720 --> 00:21:40,100 Soon I'd be with sue again. 398 00:21:40,760 --> 00:21:42,276 - The long trip was practically over... - Fuck. 399 00:21:42,300 --> 00:21:44,500 And there'd be no more hoofing it down the concrete. 400 00:21:45,850 --> 00:21:47,050 I began to think of the future 401 00:21:47,980 --> 00:21:50,940 which couldn't have been brighter if I'd embroidered it with neon lights. 402 00:21:51,850 --> 00:21:53,890 It was nice to think of sue shooting to the top. 403 00:21:57,320 --> 00:21:58,570 Maybe it was for me too. 404 00:21:59,190 --> 00:22:00,756 Don't you realize if I'm caught 405 00:22:00,780 --> 00:22:02,716 they'll want to know where I got the car and stuff. 406 00:22:02,740 --> 00:22:06,020 - And they'll have me on a murder charge. - If you're smart, you won't get caught. 407 00:22:07,240 --> 00:22:08,240 Hey. 408 00:22:10,000 --> 00:22:11,000 What are you doing? 409 00:22:14,040 --> 00:22:15,686 - Hi. - Hi. 410 00:22:15,710 --> 00:22:17,816 Yeah! Fuck yeah! Come on. 411 00:22:17,840 --> 00:22:20,606 Samantha's husband, Paul, made his fortune in diners. 412 00:22:20,630 --> 00:22:22,656 - He had nine of them, a 44-inch waist... - God. 413 00:22:22,680 --> 00:22:25,037 And a serious case of erectile dysfunction. 414 00:22:25,061 --> 00:22:27,536 Yes! Goddamn it! Yeah! 415 00:22:27,560 --> 00:22:30,350 Since they separated, she'd been making up for lost time. 416 00:22:35,360 --> 00:22:36,450 Jesus. 417 00:22:38,320 --> 00:22:40,126 You know, I think you actually broke the skin. 418 00:22:40,150 --> 00:22:42,820 Well, that's how you know I wasn't faking it. 419 00:22:44,280 --> 00:22:45,426 Everything okay? 420 00:22:45,450 --> 00:22:46,530 Yeah. 421 00:22:49,160 --> 00:22:50,426 Do you have to go? 422 00:22:50,450 --> 00:22:51,450 No. 423 00:22:52,920 --> 00:22:54,726 Why? Did you want me to go? 424 00:22:54,750 --> 00:22:58,880 No, I just... You looked like you had something... 425 00:23:00,260 --> 00:23:01,680 - Important. - No. 426 00:23:03,880 --> 00:23:04,880 But okay. Okay. 427 00:23:06,470 --> 00:23:10,446 - Hey, what just happened? - What? Everything's perfect. 428 00:23:10,470 --> 00:23:13,456 No, if you have something you wanna say, please just say it. 429 00:23:13,480 --> 00:23:16,036 I mean, you were just literally coming inside me a minute ago, 430 00:23:16,060 --> 00:23:17,820 and now you can't get rid of me fast enough. 431 00:23:18,150 --> 00:23:19,047 Sam, my god. 432 00:23:19,071 --> 00:23:21,046 No, honestly, it's fine. No, it's fine. I'll go. 433 00:23:21,070 --> 00:23:23,296 Seriously, I mean, it's biology, right? 434 00:23:23,320 --> 00:23:25,466 The dopamine crash after the rush of orgasm. 435 00:23:25,490 --> 00:23:27,756 I thought maybe something was going on with your kids. 436 00:23:27,780 --> 00:23:30,216 No, my kids are fast asleep, but thank you so much for your concern. 437 00:23:30,240 --> 00:23:32,596 Okay, look, I... maybe something's getting misconstrued here. 438 00:23:32,620 --> 00:23:34,306 I feel like you're not understanding me. Look 439 00:23:34,330 --> 00:23:37,646 no, it's just a little off-putting if I'm being honest, and 440 00:23:37,670 --> 00:23:39,686 I mean, 'cause you called me, right? 441 00:23:39,710 --> 00:23:42,526 And then I changed into something sexy, and... 442 00:23:42,550 --> 00:23:45,090 - Sam. Sam. Sam. Sam. - I got a sitter and I exfoliated. 443 00:23:45,630 --> 00:23:46,446 Sam. 444 00:23:46,470 --> 00:23:47,560 I'm sorry. 445 00:23:48,760 --> 00:23:51,220 Okay? I don't want you to leave. 446 00:23:55,940 --> 00:23:57,332 Tell me the truth. 447 00:23:57,356 --> 00:23:59,850 Do you ever think that we could be something more than this? 448 00:24:03,320 --> 00:24:04,820 Come on. Sam. 449 00:24:07,030 --> 00:24:08,030 Come on. 450 00:24:20,040 --> 00:24:22,420 We'd been doing this on and off for half a year, 451 00:24:23,920 --> 00:24:25,710 and I had yet to stick the landing. 452 00:24:28,340 --> 00:24:31,026 Look, you know the kind of numbers I was doing over at Bailey, right? 453 00:24:31,050 --> 00:24:32,786 I could bring half that book over here, 454 00:24:32,810 --> 00:24:34,956 we combine that with the Texas oil families, 455 00:24:34,980 --> 00:24:38,206 I could be doing half a billion dollars in under a year. Come on. It's a win-win. 456 00:24:38,230 --> 00:24:40,350 And you haven't slept with any of our associates yet. 457 00:24:41,230 --> 00:24:43,296 Look, Jack's making calls. No one's allowed to date you. 458 00:24:43,320 --> 00:24:45,836 Come on, monty. I got you this job. Just bring me in. 459 00:24:45,860 --> 00:24:47,126 He's making calls, man. 460 00:24:47,150 --> 00:24:49,636 Look, I know Jack's been making calls. 461 00:24:49,660 --> 00:24:51,806 Fuck Jack. He's got no friends here. 462 00:24:51,830 --> 00:24:53,806 That's good to know. 463 00:24:53,830 --> 00:24:55,226 Look, I can't afford to piss Jack off. 464 00:24:55,250 --> 00:24:57,726 Not now, not with the beating we're taking in tech this year. 465 00:24:57,750 --> 00:24:59,556 I have been wanting to poach you for a while. 466 00:24:59,580 --> 00:25:02,726 - Well... - What's your non-solicit, 90 days? 467 00:25:02,750 --> 00:25:04,986 You were once in this seat, monty, and I was in yours. 468 00:25:05,010 --> 00:25:07,026 - Yeah, I know. - Two years? 469 00:25:07,050 --> 00:25:08,946 Didn't you get a lawyer look before you signed? 470 00:25:08,970 --> 00:25:11,406 Well, they made it worth my while, what can I say? 471 00:25:11,430 --> 00:25:12,446 You want my advice? 472 00:25:12,470 --> 00:25:13,486 Not really. 473 00:25:13,510 --> 00:25:15,446 Come on, Coop. You know I can't bring you in cold. 474 00:25:15,470 --> 00:25:19,626 Take some time off, you let the stink fade 'cause no one's gonna touch you right now. 475 00:25:19,650 --> 00:25:22,536 You should reach out to one of the new family offices coming out of Dubai. 476 00:25:22,560 --> 00:25:25,256 They won't give a shit about your non-solicit or this thing with the girl. 477 00:25:25,280 --> 00:25:26,756 The girl wasn't a thing. 478 00:25:26,780 --> 00:25:29,200 They won't care either way is my point. 479 00:25:29,860 --> 00:25:32,610 Coop, come on, don't be like that. 480 00:25:53,300 --> 00:25:54,390 Sorry I'm late. 481 00:25:55,010 --> 00:25:56,010 I got the usual. 482 00:25:58,560 --> 00:26:00,310 You going to that Miller thing tomorrow? 483 00:26:01,140 --> 00:26:02,390 I was invited, why wouldn't I? 484 00:26:04,020 --> 00:26:05,086 No reason. 485 00:26:05,110 --> 00:26:08,586 If I avoided every social situation because Mel and Nick might be there, 486 00:26:08,610 --> 00:26:11,490 - I'd never leave the fucking house. - Hey, I'm on team Coop. 487 00:26:12,200 --> 00:26:14,870 - There's no teams. - Bullshit. 488 00:26:21,330 --> 00:26:23,186 Okay, what's wrong? 489 00:26:23,210 --> 00:26:24,300 What? 490 00:26:25,340 --> 00:26:26,436 You're not checking your phone. 491 00:26:26,460 --> 00:26:28,540 You're not rushing through the meal. Something's up. 492 00:26:35,510 --> 00:26:37,050 What if I didn't work for a while? 493 00:26:39,100 --> 00:26:40,406 Now, why would you do that? 494 00:26:40,430 --> 00:26:43,640 I don't know, maybe to see my kids. I don't know, read a book. 495 00:26:44,770 --> 00:26:46,086 So, we're talking a couple weeks, 496 00:26:46,110 --> 00:26:47,780 - maybe a month? - Exactly. 497 00:26:48,900 --> 00:26:49,900 Or, like, a year. 498 00:26:52,990 --> 00:26:56,756 Coop, there comes a time in every conversation 499 00:26:56,780 --> 00:26:59,240 when a man has to cut the shit and get to the fucking point. 500 00:27:01,250 --> 00:27:02,790 I lost my job. 501 00:27:08,210 --> 00:27:09,396 - Who'd you fuck? - Hey. 502 00:27:09,420 --> 00:27:11,606 - Why would you automatically jump to... - no, no, no, no. 503 00:27:11,630 --> 00:27:13,946 You're not a drunk or a racist and your numbers were good, 504 00:27:13,970 --> 00:27:15,026 so that leaves fuckery. 505 00:27:15,050 --> 00:27:16,970 Jesus, Barney, come on. 506 00:27:18,890 --> 00:27:21,496 I just don't understand why Jack would hang me out like that. 507 00:27:21,520 --> 00:27:23,372 I mean, it was borderline at best. 508 00:27:23,396 --> 00:27:26,036 Jack saw a way to cut you loose and keep your book. Was it really? 509 00:27:26,060 --> 00:27:28,190 - Was what really? - Borderline at best. 510 00:27:29,360 --> 00:27:31,006 Well, she worked on a completely different floor. 511 00:27:31,030 --> 00:27:32,637 - I didn't know her. - You couldn't find someone else? 512 00:27:32,661 --> 00:27:34,296 - Anyone else? - She hit on me. 513 00:27:34,320 --> 00:27:36,530 - That doesn't matter. - Well, it fucking should. 514 00:27:37,320 --> 00:27:39,320 It should. It should matter. 515 00:27:46,750 --> 00:27:48,016 Bailey will settle. 516 00:27:48,040 --> 00:27:49,017 What? 517 00:27:49,041 --> 00:27:50,670 Sue Bailey Russell. They'll settle. 518 00:27:51,260 --> 00:27:52,237 Why would they do that? 519 00:27:52,261 --> 00:27:54,890 'Cause you're not a drunk or a racist and your numbers were good. 520 00:27:55,630 --> 00:27:57,566 They don't want this to go to a judge. Sue them. 521 00:27:57,590 --> 00:27:59,906 You're my business manager, not my lawyer. 522 00:27:59,930 --> 00:28:01,286 And as your business manager, 523 00:28:01,310 --> 00:28:03,496 I'm strongly encouraging you to hire a lawyer. 524 00:28:03,520 --> 00:28:06,230 I just need to know how long I can float on what I got. 525 00:28:09,770 --> 00:28:10,860 Your nut? 526 00:28:11,610 --> 00:28:13,376 Six months. Seven tops. 527 00:28:13,400 --> 00:28:14,416 That can't be true. 528 00:28:14,440 --> 00:28:18,006 Alimony, child support, two houses, cars, private schools, 529 00:28:18,030 --> 00:28:20,990 not to mention your sister, and that's just off the top of my head. 530 00:28:22,580 --> 00:28:23,517 Jack will settle. 531 00:28:23,541 --> 00:28:27,556 Jack will crush me. I can't afford to go up against those guys. 532 00:28:27,580 --> 00:28:29,420 You can't afford not to. 533 00:28:32,840 --> 00:28:34,470 I just thought I had so much more. 534 00:28:36,590 --> 00:28:39,486 You did. Then you got hammered last year on tech stocks. 535 00:28:39,510 --> 00:28:41,696 Everybody got hammered last year on tech. 536 00:28:41,720 --> 00:28:44,390 Everyone didn't get divorced or fuck their coworker. 537 00:28:45,060 --> 00:28:47,400 - You should go see monty. - I did. Lance too. 538 00:28:48,810 --> 00:28:52,310 - No dice? - I have a two-year non-solicit. 539 00:28:55,240 --> 00:28:56,240 I know. 540 00:29:09,960 --> 00:29:11,670 Coop, what are you drinking? 541 00:29:12,920 --> 00:29:13,727 Forget that. 542 00:29:13,751 --> 00:29:16,396 I got a 15-year-old Japanese whiskey you gotta try. 543 00:29:16,420 --> 00:29:17,710 Two. 544 00:29:22,100 --> 00:29:23,100 Lehayim. 545 00:29:27,020 --> 00:29:28,480 How smooth is that, right? 546 00:29:29,190 --> 00:29:30,270 Yeah. 547 00:29:31,190 --> 00:29:32,610 So... 548 00:29:34,860 --> 00:29:35,860 How's the single life? 549 00:29:37,240 --> 00:29:40,030 Well, has its moments. 550 00:29:40,700 --> 00:29:44,056 Bullshit. It's gotta be a goddamn smorgasbord of ass out there. 551 00:29:44,080 --> 00:29:46,200 Come on, give me something. Some news from the front. 552 00:29:47,080 --> 00:29:51,056 Hey, I'm chairing that cancer benefit again this year, 553 00:29:51,080 --> 00:29:53,436 and I penciled you in for two tables, same as last year. 554 00:29:53,460 --> 00:29:54,976 How much are the tables again? 555 00:29:55,000 --> 00:29:56,710 Thirty grand. Sixty for the pair. 556 00:29:58,340 --> 00:29:59,906 Come on, you bought two tables last year. 557 00:29:59,930 --> 00:30:02,680 Yeah, well, I wasn't divorced last year, Peter. 558 00:30:04,470 --> 00:30:05,970 Yeah, you're right. I'm sorry. 559 00:30:07,060 --> 00:30:08,037 I wasn't thinking. 560 00:30:08,061 --> 00:30:10,150 I shouldn't have put you on the spot like that. 561 00:30:13,400 --> 00:30:15,086 I'll eat the tables and take your name off the list. 562 00:30:15,110 --> 00:30:16,150 Leave it on. 563 00:30:17,820 --> 00:30:19,820 - You sure? - Yeah, it's fine. It's fine. 564 00:30:20,700 --> 00:30:22,290 Wasn't trying to be an asshole. 565 00:30:23,200 --> 00:30:25,540 I guess to some people it just comes naturally. 566 00:30:26,740 --> 00:30:27,740 Fuck off. 567 00:30:32,670 --> 00:30:34,090 Hey... 568 00:30:35,170 --> 00:30:36,420 That's okay, right? 569 00:30:37,170 --> 00:30:38,300 We're all adults here. 570 00:30:40,010 --> 00:30:43,470 - Sure. It's all good. - Good stuff. 571 00:30:49,980 --> 00:30:52,150 Out there living dangerously. 572 00:31:00,110 --> 00:31:01,296 - 25, please. - You got it. 573 00:31:01,320 --> 00:31:02,400 Thank you. 574 00:31:09,790 --> 00:31:12,880 Three-time NBA all-star. What are you gonna do? 575 00:31:15,630 --> 00:31:17,050 Yeah. 576 00:31:18,710 --> 00:31:20,186 I'll have what he's having, just more of it. 577 00:31:20,210 --> 00:31:21,380 You got it. 578 00:31:23,550 --> 00:31:24,550 Team Coop? 579 00:31:39,690 --> 00:31:40,900 And one more. 580 00:31:42,030 --> 00:31:43,926 So, I said to Peter, 581 00:31:43,950 --> 00:31:46,386 we have to get away with the kids, you know, 582 00:31:46,410 --> 00:31:49,306 while we still can before they want nothing to do with us 583 00:31:49,330 --> 00:31:52,420 because then what are we gonna do? Talk to each other? 584 00:31:53,250 --> 00:31:55,460 We've been married way too long for that. 585 00:32:12,890 --> 00:32:15,866 So, on Saturday, we leave for Belize. 586 00:32:15,890 --> 00:32:18,916 I found us this villa, stunning view of the coast. 587 00:32:18,940 --> 00:32:20,746 The kids have their own villa next door 588 00:32:20,770 --> 00:32:22,706 - so we're not on top of each other. - I'll be right back. 589 00:32:22,730 --> 00:32:25,756 But we know we'll see them because we're the ones with the chef 590 00:32:25,780 --> 00:32:27,660 and the dining room, so when they get hungry. 591 00:32:28,410 --> 00:32:31,596 I mean, the turtle inn does not know what is about to hit it. 592 00:32:31,620 --> 00:32:33,250 How you doing, Coop? You okay? 593 00:32:33,950 --> 00:32:35,700 I'm okay, Mel. How are you? 594 00:32:37,120 --> 00:32:38,120 Yeah. 595 00:32:41,550 --> 00:32:44,486 Hey, you two, can I just say, 596 00:32:44,510 --> 00:32:46,486 I love that you had such a friendly divorce. 597 00:32:46,510 --> 00:32:47,816 Diane. 598 00:32:47,840 --> 00:32:49,946 No, I'm just saying, you know. 599 00:32:49,970 --> 00:32:52,736 Remember when Mike and Gayle got divorced? It was like armageddon here. 600 00:32:52,760 --> 00:32:53,996 Do you remember that? 601 00:32:54,020 --> 00:32:55,456 They can't even be in the same room together. 602 00:32:55,480 --> 00:32:57,036 They can't be in the same city. 603 00:32:57,060 --> 00:32:58,150 Right? 604 00:32:58,940 --> 00:33:02,400 Sam, you think you and Paul are gonna be able to keep things friendly? 605 00:33:03,190 --> 00:33:04,546 Not a chance in hell, 606 00:33:04,570 --> 00:33:07,676 but thanks for asking, you know, in front of everyone like that. 607 00:33:07,700 --> 00:33:11,926 I just... I admire how you guys handled everything with class. 608 00:33:11,950 --> 00:33:15,096 You know, babe, when we get divorced, I think we should do it like that. 609 00:33:15,120 --> 00:33:16,596 That's it. I'm cutting you off. 610 00:33:16,620 --> 00:33:17,660 I'm just. 611 00:33:19,710 --> 00:33:20,710 I think it's great... 612 00:33:24,710 --> 00:33:26,750 How we're all so enlightened... 613 00:33:27,760 --> 00:33:29,140 - See? - You know? 614 00:33:29,970 --> 00:33:33,156 I mean, Mel... yeah, Mel and Nick had an affair and ended our marriage, 615 00:33:33,180 --> 00:33:36,906 and I guess time will tell how fucked up our kids are gonna be, 616 00:33:36,930 --> 00:33:41,430 but, you know, you all are being so awesome about the whole thing. 617 00:33:44,400 --> 00:33:45,780 I mean, if I'd have known. 618 00:33:54,030 --> 00:33:55,320 I'm gonna go take a piss. 619 00:35:06,270 --> 00:35:07,610 Oops. 620 00:36:20,100 --> 00:36:23,786 We don't know how she was killed. I think the weapon... 621 00:36:23,810 --> 00:36:25,350 She was struck with a candlestick. 622 00:36:26,350 --> 00:36:28,350 A candlestick? Are you sure? 623 00:36:28,860 --> 00:36:30,030 A heavy silver one. 624 00:36:30,860 --> 00:36:32,740 - How can you know? - Microscope. 625 00:36:40,330 --> 00:36:41,830 Here. Just... 626 00:36:51,090 --> 00:36:53,146 One of you guys wanna trade cars for a little while? 627 00:36:53,170 --> 00:36:54,170 Fuck yeah. 628 00:37:54,900 --> 00:37:55,707 - Fuck! - Jesus. 629 00:37:55,731 --> 00:37:59,176 - Daddy! - What the... for god's sake! 630 00:37:59,200 --> 00:38:01,160 Fucking unbelievable. 631 00:38:08,910 --> 00:38:10,846 - Mr. Cooper. - Go away, Jake. 632 00:38:10,870 --> 00:38:13,356 Sorry, sir. We didn't know you were gonna be here, 633 00:38:13,380 --> 00:38:14,976 swear to g... fuck. 634 00:38:15,000 --> 00:38:17,776 Daddy! What did you do? My god. 635 00:38:17,800 --> 00:38:19,880 - I told you to stop calling me sir. - Are you okay? 636 00:38:21,180 --> 00:38:22,946 What the fuck is wrong with you? 637 00:38:22,970 --> 00:38:24,930 - My god. Dad. - I gotta take this. Hey. 638 00:38:25,720 --> 00:38:28,180 - No, Bruce, I'm sorry. What? - Punched me in the... 639 00:38:28,980 --> 00:38:31,456 - What can I do? What do you need? - God. Yeah. 640 00:38:31,480 --> 00:38:33,797 - I mean, I can be there in ten minutes. - Are you insane? 641 00:38:33,821 --> 00:38:35,706 Yeah, sorry about this. Bye. 642 00:38:35,730 --> 00:38:39,690 Just... put some ice on it or something. It'll be fine. 643 00:38:43,910 --> 00:38:47,460 Looks like the real thing 644 00:38:50,370 --> 00:38:54,880 you taste like the real thing 645 00:38:55,750 --> 00:39:01,010 my fake plastic love 646 00:39:06,010 --> 00:39:06,987 hey, Bruce. 647 00:39:07,011 --> 00:39:08,906 - Thanks for coming, Coop. - You know it. 648 00:39:08,930 --> 00:39:12,350 But I can't help the feeling. 649 00:39:14,900 --> 00:39:19,320 I could blow through the ceiling 650 00:39:20,610 --> 00:39:26,240 if I could just turn and run 651 00:39:28,240 --> 00:39:29,240 hey, Andy. 652 00:39:30,330 --> 00:39:31,516 Bruce called me. 653 00:39:31,540 --> 00:39:32,880 Yeah, I figured he would. 654 00:39:33,870 --> 00:39:35,460 I could use the ride home anyway. 655 00:39:36,130 --> 00:39:37,107 How did you get here? 656 00:39:37,131 --> 00:39:38,300 I walked. 657 00:39:38,920 --> 00:39:39,920 You off your meds again? 658 00:39:40,760 --> 00:39:42,640 Just wanted to feel something, you know? 659 00:39:43,430 --> 00:39:44,430 How you feel? 660 00:39:45,430 --> 00:39:46,640 Shitty, actually. 661 00:39:47,800 --> 00:39:48,800 How was your day? 662 00:39:49,890 --> 00:39:51,100 The same. 663 00:39:51,680 --> 00:39:54,140 You don't look so great, and that's coming from me. 664 00:39:54,770 --> 00:39:56,020 Come on. Let's get you home. 665 00:40:05,110 --> 00:40:06,426 He still loves me, you know. 666 00:40:06,450 --> 00:40:08,176 Honey, he's got a wife and two kids. 667 00:40:08,200 --> 00:40:09,700 Well, everybody's got something. 668 00:40:10,200 --> 00:40:12,450 What're you playing there? The smashing pumpkins? 669 00:40:13,460 --> 00:40:15,340 Radiohead, dipshit. 670 00:40:16,500 --> 00:40:19,250 Right, right. Of course. Come on. 671 00:40:24,090 --> 00:40:25,090 Hey. 672 00:40:28,640 --> 00:40:29,640 You'll be all right. 673 00:40:32,980 --> 00:40:34,610 Give me this. Get in. 674 00:40:38,310 --> 00:40:39,940 - New car? - It's a loaner. 675 00:40:40,440 --> 00:40:41,690 Don't give me any shit. 676 00:40:56,710 --> 00:40:58,000 I'm in trouble, Ali. 677 00:40:59,790 --> 00:41:00,790 How bad? 678 00:41:02,460 --> 00:41:05,710 I might need you to give up the apartment and move back in with mom and dad. 679 00:41:07,510 --> 00:41:08,510 Well, sucks for them. 680 00:41:10,890 --> 00:41:12,576 Yeah. It will if you don't take your meds. 681 00:41:12,600 --> 00:41:14,480 I make no promises. 682 00:41:17,230 --> 00:41:19,332 - This car smells like ass. - God, I know. 683 00:41:19,356 --> 00:41:20,980 It's like something died in it. 684 00:41:43,130 --> 00:41:45,050 Liv. Liv. 685 00:41:46,010 --> 00:41:48,406 Just... Please let me talk to you for a second. 686 00:41:48,430 --> 00:41:51,526 Look... look, I'm really sorry about what happened to you. 687 00:41:51,550 --> 00:41:52,890 It sucks that they fired you. 688 00:41:54,890 --> 00:41:57,246 - Do you really feel that way? - Of course I do. 689 00:41:57,270 --> 00:41:59,770 Well then, can you please withdraw your complaint? 690 00:42:00,350 --> 00:42:03,246 I mean, you can recant and indemnify Bailey against a lawsuit. 691 00:42:03,270 --> 00:42:05,126 - I can get my job back. - What? 692 00:42:05,150 --> 00:42:09,046 Look, I'm sorry if I mishandled things with you in any way. 693 00:42:09,070 --> 00:42:10,756 I just thought we were both having a good time. 694 00:42:10,780 --> 00:42:12,886 Wait. Stop. Just stop. I 695 00:42:12,910 --> 00:42:14,700 I don't know what you're talking about. 696 00:42:16,500 --> 00:42:18,500 I never filed a complaint. 697 00:42:31,800 --> 00:42:33,446 Coop. He's on a call. 698 00:42:33,470 --> 00:42:34,680 It's okay, Mary. 699 00:42:36,600 --> 00:42:39,246 - There was never any complaint. - Coop. You can't be here. 700 00:42:39,270 --> 00:42:40,916 Liv cross never filed a complaint. 701 00:42:40,940 --> 00:42:42,706 It's an hr issue. I only know what I'm told. 702 00:42:42,730 --> 00:42:43,956 Bullshit, Jack. You did this. 703 00:42:43,980 --> 00:42:46,206 You broke company policy. My hands were tied. 704 00:42:46,230 --> 00:42:48,870 You saw an opportunity to take my book and you decided to fuck me. 705 00:42:49,530 --> 00:42:50,546 You fucked yourself. 706 00:42:50,570 --> 00:42:51,700 I thought we were friends. 707 00:42:55,030 --> 00:42:57,160 At least let me keep my fucking capital account. 708 00:42:57,910 --> 00:42:59,846 I'm begging you. That's my money. I need that money. 709 00:42:59,870 --> 00:43:01,580 No, it isn't. 710 00:43:03,290 --> 00:43:06,880 Your biggest mistake was thinking any of this was ever yours. 711 00:43:07,750 --> 00:43:08,960 All right, all right. 712 00:43:13,090 --> 00:43:15,090 It's not yours if you can't keep it. 713 00:43:35,870 --> 00:43:38,120 I just can't let you ruin that beautiful motor. 714 00:43:38,990 --> 00:43:40,120 Okay, start her up. 715 00:44:06,940 --> 00:44:07,940 Here. 716 00:44:20,490 --> 00:44:22,120 How is Tori's boyfriend? 717 00:44:24,580 --> 00:44:26,920 - Jake? - That's correct. 718 00:44:28,340 --> 00:44:29,380 He'll survive. 719 00:44:30,880 --> 00:44:31,880 And Tori? 720 00:44:34,340 --> 00:44:36,880 You gotta give it a couple more days. I'm working on it. 721 00:44:43,100 --> 00:44:44,350 You're not yourself, Coop. 722 00:44:46,980 --> 00:44:50,086 Look, I'm sorry about the barbecue. I was a little overserved. 723 00:44:50,110 --> 00:44:52,836 I'm not talking about the barbecue, and I'm not talking about the fact 724 00:44:52,860 --> 00:44:54,506 that you assaulted our daughter's boyfriend. 725 00:44:54,530 --> 00:44:56,740 - Although, Jesus Christ. - What then? 726 00:44:58,450 --> 00:44:59,506 I don't know. 727 00:44:59,530 --> 00:45:01,280 You just seem so... 728 00:45:02,370 --> 00:45:03,370 Alone. 729 00:45:04,710 --> 00:45:09,856 Yeah, well, I live here, and you live there in our house with our kids. 730 00:45:09,880 --> 00:45:12,800 - I know. - You left me. That would make me... 731 00:45:14,970 --> 00:45:15,867 Alone. 732 00:45:15,891 --> 00:45:17,720 That's not what I'm talking about though. 733 00:45:19,720 --> 00:45:20,970 I'm worried about you. 734 00:45:26,690 --> 00:45:27,690 Hey. 735 00:45:29,520 --> 00:45:30,810 What is it? 736 00:45:33,690 --> 00:45:35,900 Now, come on. You can still talk to me, can't you? 737 00:45:39,450 --> 00:45:40,450 I'm fine. 738 00:45:42,030 --> 00:45:45,580 I am. I'm finding my way. 739 00:45:53,960 --> 00:45:54,960 Okay. 740 00:46:01,050 --> 00:46:02,050 Fair enough. 741 00:46:10,150 --> 00:46:11,400 Thanks for coming by. 742 00:46:12,860 --> 00:46:13,860 Thanks for the beer. 743 00:46:22,450 --> 00:46:23,450 Miss cross. 744 00:46:24,790 --> 00:46:27,766 - How can I help you? - I was hoping for an explanation. 745 00:46:27,790 --> 00:46:29,056 The Andrew Cooper thing. 746 00:46:29,080 --> 00:46:30,476 I didn't file a complaint. 747 00:46:30,500 --> 00:46:33,686 Somebody reported your involvement to hr. 748 00:46:33,710 --> 00:46:36,106 - But there was no complaint. - Whiskey? 749 00:46:36,130 --> 00:46:37,800 - No. - Sit. 750 00:46:41,220 --> 00:46:44,536 I'm sorry that it was phrased like that, but complaint or not, 751 00:46:44,560 --> 00:46:48,286 Mr. Cooper was in direct violation of our company's code of conduct. 752 00:46:48,310 --> 00:46:49,616 He's in a position of power, 753 00:46:49,640 --> 00:46:52,286 and we take our protections very seriously. 754 00:46:52,310 --> 00:46:54,246 He's nowhere on my org chart. 755 00:46:54,270 --> 00:46:55,916 I don't report to anyone who reports to him. 756 00:46:55,940 --> 00:46:58,360 Does that mean he couldn't get you fired if he so chose? 757 00:46:58,990 --> 00:47:00,230 He didn't need to lose his job. 758 00:47:01,410 --> 00:47:04,910 I've got a conference room full of labor lawyers who say otherwise. 759 00:47:09,500 --> 00:47:12,436 Shepherd tells me that you're a star. He wants to put you up for promotion. 760 00:47:12,460 --> 00:47:15,027 He wants you running your own desk. Are you ready for that? 761 00:47:15,051 --> 00:47:16,976 How is that related to this? 762 00:47:17,000 --> 00:47:18,790 I'm done with this. I've moved on to that. 763 00:47:19,510 --> 00:47:23,600 I'm more interested in your future than Coop's past. 764 00:47:28,220 --> 00:47:30,536 I'll tell you what. I've got a phone call in a minute, 765 00:47:30,560 --> 00:47:33,826 but let's do dinner later in the week and discuss. 766 00:47:33,850 --> 00:47:35,440 Mary will check your avails. 767 00:47:36,150 --> 00:47:37,860 Shouldn't Shepherd join us? 768 00:47:40,240 --> 00:47:41,830 Shepherd's welcome to join. 769 00:47:45,410 --> 00:47:46,410 Thank you. 770 00:49:49,360 --> 00:49:51,176 Okay, do you have everything... 771 00:49:51,200 --> 00:49:52,926 Viewed from a certain perspective, 772 00:49:52,950 --> 00:49:56,330 life boils down to a series of interconnected decisions. 773 00:49:56,910 --> 00:49:58,790 The Millers decided to go to Belize. 774 00:50:01,000 --> 00:50:02,670 I decided to go to the Millers'. 775 00:50:08,880 --> 00:50:11,486 Westmont village has its own private security patrol, 776 00:50:11,510 --> 00:50:13,640 as well as the westmont police department. 777 00:50:14,390 --> 00:50:16,560 The crime rate is almost nonexistent. 778 00:50:18,390 --> 00:50:20,206 You live in a place like that long enough, 779 00:50:20,230 --> 00:50:22,690 you start to feel insulated from the rest of the world. 780 00:50:23,440 --> 00:50:26,530 You get complacent about things like alarm systems 781 00:50:27,240 --> 00:50:28,700 and locking all your doors. 782 00:51:16,240 --> 00:51:19,976 Sealed 18-karat white gold, blue sunburst dial, 783 00:51:20,000 --> 00:51:23,646 water-resistant up to 30 meters, like that will ever come up. 784 00:51:23,670 --> 00:51:26,982 "Like the ads say," you never actually own a patek Philippe, 785 00:51:27,006 --> 00:51:29,590 you merely look after it for the next generation." 786 00:51:32,130 --> 00:51:34,406 Well, the next generation tells time on their phones, 787 00:51:34,430 --> 00:51:36,390 so I figured no one was gonna miss this one. 788 00:52:18,850 --> 00:52:20,616 Hi, guys. Is everything okay? 789 00:52:20,640 --> 00:52:22,616 Good evening, sir. You live here? 790 00:52:22,640 --> 00:52:23,956 Yeah, yeah, I sure do. 791 00:52:23,980 --> 00:52:26,166 Your house was placed on a vacation watch starting tonight. 792 00:52:26,190 --> 00:52:29,376 We saw the Honda parked down the street, the lights on in the house... 793 00:52:29,400 --> 00:52:30,570 Figured we'd check in. 794 00:52:32,820 --> 00:52:34,176 That's my son's car. 795 00:52:34,200 --> 00:52:36,596 I told him to pull it into the garage before we left. 796 00:52:36,620 --> 00:52:37,886 So you are going on vacation? 797 00:52:37,910 --> 00:52:39,846 Yeah. Bright and early tomorrow morning. 798 00:52:39,870 --> 00:52:42,556 My wife must've given you the wrong date when she called it in. 799 00:52:42,580 --> 00:52:46,146 - No worries. Have a great trip. - Thanks, you guys. 800 00:52:46,170 --> 00:52:47,670 I appreciate it. 801 00:53:07,770 --> 00:53:09,246 I don't know what I was thinking. 802 00:53:09,270 --> 00:53:10,546 Well, that's not true. 803 00:53:10,570 --> 00:53:13,626 I was thinking that Peter and Diane Miller were assholes, 804 00:53:13,650 --> 00:53:15,320 and they didn't deserve all of this. 805 00:53:15,990 --> 00:53:18,886 And I was thinking that there were plenty of assholes just like them 806 00:53:18,910 --> 00:53:21,596 in the neighborhood, with houses just like this, 807 00:53:21,620 --> 00:53:25,136 filled with expensive shit just like this that would never be missed. 808 00:53:25,160 --> 00:53:28,516 Piles of forgotten wealth just lying around in drawers 809 00:53:28,540 --> 00:53:30,766 where they were doing no one any good. 810 00:53:30,790 --> 00:53:33,630 I knew this because, up until a little while ago, 811 00:53:34,210 --> 00:53:35,840 I'd been one of those assholes. 812 00:53:47,690 --> 00:53:50,916 I was thinking about alimony, child support, legal fees, two houses, 813 00:53:50,940 --> 00:53:53,416 a maxed out home equity line, tuition, property taxes, 814 00:53:53,440 --> 00:53:55,626 health insurance premiums, sat tutors, 815 00:53:55,650 --> 00:53:57,506 child psychologists, car payments, gardeners, 816 00:53:57,530 --> 00:53:59,886 exterminators, roofers, painters, plumbers, drum kits, 817 00:53:59,910 --> 00:54:03,016 and a bank account that was still in the red from the divorce. 818 00:54:03,040 --> 00:54:05,346 And how no one, including the cops apparently, 819 00:54:05,370 --> 00:54:07,370 would ever suspect a guy like me. 820 00:54:08,170 --> 00:54:10,146 I'm not saying it was a good idea. 821 00:54:10,170 --> 00:54:11,566 It was just temporary. 822 00:54:11,590 --> 00:54:14,380 A quick fix to pay some bills until I got back on my feet. 823 00:54:15,010 --> 00:54:18,430 And I figured, what's the worst that could happen? 64651

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.