All language subtitles for The.Time.It.Takes.S01E01.One.Minute.in.the.Present.and.Ten.Minutes.in.the.Past.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.x264-AGLET

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:07,708 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:08,208 --> 00:00:09,916 EN ORIGINAL-KÄRLEKSHISTORIA FRÅN NETFLIX 3 00:00:15,333 --> 00:00:22,333 EN MINUT I NUET OCH TIO MINUTER I DET FÖRFLUTNA 4 00:00:23,416 --> 00:00:25,375 -Du äcklar mig. -Vad snällt. 5 00:00:25,458 --> 00:00:28,583 -Du säger bara skällsord. -Jag pratar i alla fall. 6 00:00:28,666 --> 00:00:30,625 Du beter dig som om allt är bra. 7 00:00:30,708 --> 00:00:33,458 -För fan. -Varför säger du det inte, Nico? 8 00:00:33,958 --> 00:00:36,583 Du älskar mig inte längre. Vi avslutar det här. 9 00:00:36,666 --> 00:00:38,583 -Du är omogen. -Nej, du är det. 10 00:00:38,666 --> 00:00:41,125 Du älskades inte som barn, och nu betalar jag för det. 11 00:00:41,208 --> 00:00:42,541 Visst, du älskar mig. 12 00:00:42,625 --> 00:00:46,041 Är det därför du är otrogen? Eller är det för att du vill göra slut? 13 00:00:46,125 --> 00:00:49,583 Lina, kanske personen du blev kär i inte finns längre. 14 00:00:49,666 --> 00:00:52,125 Jag kan inte övertyga dig om att det här kan repareras. 15 00:00:52,208 --> 00:00:53,083 Nico, sluta! 16 00:00:53,166 --> 00:00:54,291 Erkänn. 17 00:00:55,416 --> 00:00:58,291 -Jag måste höra det från dig. -Vad ska jag säga? 18 00:00:59,541 --> 00:01:01,000 Att jag inte älskar dig längre? 19 00:01:01,083 --> 00:01:03,916 Att du är svår att vara med? Att du får mig att må dåligt? 20 00:01:04,416 --> 00:01:07,041 Att jag slösade nio år av mitt liv på dig? 21 00:01:21,958 --> 00:01:22,791 Ursäkta. 22 00:01:25,000 --> 00:01:25,833 Ja? 23 00:01:26,833 --> 00:01:28,166 Kan jag få en kopp kaffe? 24 00:01:29,375 --> 00:01:30,208 Tja… 25 00:01:34,125 --> 00:01:36,625 Om det är för mycket besvär kan jag laga den själv. 26 00:01:37,416 --> 00:01:40,000 Du har tur. Jag har inte rengjort apparaten än. 27 00:01:40,750 --> 00:01:41,875 Annars, aldrig. 28 00:01:49,708 --> 00:01:52,083 Hur många delfinkoppar försvann idag? 29 00:01:52,166 --> 00:01:56,291 Jag vet inte, massor. Folk tycker de är vackra. Jag fattar inte. 30 00:01:56,916 --> 00:01:58,625 Jag funderar på att ta en. 31 00:02:01,458 --> 00:02:02,541 Tack. 32 00:02:16,083 --> 00:02:17,083 Behöver du hjälp? 33 00:02:19,000 --> 00:02:20,000 Låt mig hjälpa till. 34 00:02:26,541 --> 00:02:27,583 Vad ska jag göra? 35 00:02:27,666 --> 00:02:29,291 Ge mig soporna. 36 00:02:30,833 --> 00:02:31,750 Tack. 37 00:02:31,833 --> 00:02:33,458 -Är det sopor? -Ja. 38 00:02:34,458 --> 00:02:35,291 Det här med? 39 00:02:40,416 --> 00:02:42,125 Stiger du alltid upp tidigt? 40 00:02:42,625 --> 00:02:43,458 Ja. 41 00:02:44,041 --> 00:02:45,750 Men baren är aldrig öppen då. 42 00:02:48,791 --> 00:02:51,333 Hur många timmar är du under vattnet varje dag? 43 00:02:52,416 --> 00:02:53,541 Runt två. 44 00:02:55,000 --> 00:02:58,000 -Dyker du? -Jag? Aldrig i livet. 45 00:02:59,125 --> 00:03:00,125 Det skrämmer mig. 46 00:03:00,208 --> 00:03:01,333 Vad exakt? 47 00:03:01,916 --> 00:03:04,416 Jag vet inte. Att fastna där nere. 48 00:03:04,916 --> 00:03:06,250 Tystnaden… 49 00:03:07,083 --> 00:03:10,041 Tomheten. Att höra sig själv andas hela tiden. 50 00:03:12,208 --> 00:03:13,250 Fattar du? 51 00:03:13,833 --> 00:03:15,166 Jag vet vad du är rädd för. 52 00:03:16,791 --> 00:03:17,625 Vadå? 53 00:03:18,208 --> 00:03:19,666 Det händer alla. 54 00:03:19,750 --> 00:03:21,041 Vadå? 55 00:03:21,125 --> 00:03:23,166 Du är rädd för att få den skitiga våtdräkten. 56 00:03:23,250 --> 00:03:25,958 -Den skitiga våtdräkten? -Ja, den skitiga. 57 00:03:26,458 --> 00:03:27,500 Den illaluktande. 58 00:03:28,500 --> 00:03:29,875 Den som nån kissade i. 59 00:03:30,666 --> 00:03:31,833 Va? 60 00:03:32,333 --> 00:03:34,416 Usch! Nu gör jag det aldrig. 61 00:03:34,916 --> 00:03:36,291 Vad heter du? 62 00:03:37,416 --> 00:03:38,250 Lina. 63 00:03:39,125 --> 00:03:41,000 Nico. Trevligt att träffas. 64 00:03:44,375 --> 00:03:45,708 Vilken storlek har du? 65 00:03:46,666 --> 00:03:47,500 Small? 66 00:03:50,333 --> 00:03:51,166 Ja. 67 00:03:51,250 --> 00:03:54,541 Jag svär att jag fick in en ny våtdräkt i small igår. 68 00:03:55,166 --> 00:03:56,583 Du får den först. 69 00:03:57,291 --> 00:03:58,416 Jo då. 70 00:04:01,458 --> 00:04:03,708 -Fina koppar. -Du skulle bara våga. 71 00:04:03,791 --> 00:04:05,291 Stjäl den en annan gång. 72 00:04:09,625 --> 00:04:11,583 Vad tycker du om att jobba natt? 73 00:04:12,541 --> 00:04:13,500 Det är okej. 74 00:04:14,500 --> 00:04:18,500 Jag är inte synkad med nån, men man vänjer sig vid det. 75 00:04:19,375 --> 00:04:20,208 Du då? 76 00:04:20,791 --> 00:04:24,416 -Jag hatar att vakna mitt i natten. -Jag gör det motsatta. 77 00:04:24,500 --> 00:04:26,583 Jag går i säng innan solen går upp. 78 00:04:28,833 --> 00:04:30,208 Men idag ska du dyka. 79 00:04:30,291 --> 00:04:33,916 Jag tänker inte dyka. Jag kan inte somna efter soluppgången. 80 00:04:39,458 --> 00:04:40,666 Vill du äta frukost? 81 00:04:41,458 --> 00:04:42,291 Visst. 82 00:04:42,958 --> 00:04:43,833 Kom. 83 00:04:58,375 --> 00:05:00,291 -Blir vi inte påkomna? -Nej. 84 00:05:00,375 --> 00:05:02,125 Ingen kommer in förrän sex. 85 00:05:02,916 --> 00:05:05,041 Här är gelé, yoghurt… 86 00:05:05,125 --> 00:05:06,583 Jag ska ta lite juice. 87 00:05:08,625 --> 00:05:10,458 Den här är god. Den är ny. 88 00:05:13,125 --> 00:05:14,083 Ta för dig. 89 00:05:14,166 --> 00:05:15,125 Tja… 90 00:05:15,791 --> 00:05:16,666 Okej. 91 00:05:35,208 --> 00:05:37,250 -Jag tar lite flingor. -Okej. 92 00:05:39,208 --> 00:05:40,625 Jag älskar chokladsås. 93 00:05:50,375 --> 00:05:52,083 Jag som bara ville ha en kaffe… 94 00:05:54,125 --> 00:05:55,041 Överraskning. 95 00:05:58,625 --> 00:06:00,125 Gör du det här varje dag? 96 00:06:01,916 --> 00:06:02,750 Ja. 97 00:06:05,125 --> 00:06:07,375 Jag äter frukost innan jag lägger mig. 98 00:06:09,541 --> 00:06:11,541 Det är värre än att stjäla en kopp. 99 00:06:17,541 --> 00:06:19,208 Skulle du semestra här? 100 00:06:21,041 --> 00:06:23,750 Inte i mitt rum. Det vetter mot parkeringen. 101 00:06:24,333 --> 00:06:26,000 Du är i alla fall här. 102 00:06:26,625 --> 00:06:29,458 Jag är i lägenheterna på andra sidan stranden. 103 00:06:29,541 --> 00:06:31,458 -Jag har fem rumskompisar. -Oj. 104 00:06:34,375 --> 00:06:37,125 Sviten med terrass. Den med akvariet. 105 00:06:39,291 --> 00:06:40,375 Jag skulle bo där. 106 00:06:44,958 --> 00:06:46,208 Oj, jag måste gå. 107 00:06:47,916 --> 00:06:50,083 Jag följer med. Det är på vägen. 108 00:06:50,666 --> 00:06:51,500 Okej. 109 00:06:54,708 --> 00:06:56,083 Är du från ön? 110 00:06:57,041 --> 00:06:59,291 Ingen är härifrån på sommaren. 111 00:06:59,916 --> 00:07:03,208 -Var kommer du ifrån? -En stad vid Valencia. 112 00:07:04,666 --> 00:07:09,125 Jag kom hit för att tjäna lite pengar och studera vård, antar jag. 113 00:07:09,208 --> 00:07:10,041 Antar du? 114 00:07:10,541 --> 00:07:12,500 Ja, jag vet inte än. 115 00:07:13,083 --> 00:07:14,833 -Okej. -Jag måste komma in först. 116 00:07:17,125 --> 00:07:18,041 Du då? 117 00:07:18,750 --> 00:07:21,458 Jag är biolog. Jag har precis tagit examen. 118 00:07:23,291 --> 00:07:25,500 Jag borde avsluta ekonomistudierna. 119 00:07:25,583 --> 00:07:26,958 -Ekonomi? -Ja. 120 00:07:27,041 --> 00:07:27,875 Wow. 121 00:07:27,958 --> 00:07:31,916 Ja. Men jag slutade för att… det var inte för mig. 122 00:07:32,875 --> 00:07:35,708 Jag ville inte göra nåt som inte kändes rätt. 123 00:07:35,791 --> 00:07:36,666 Självklart. 124 00:07:37,333 --> 00:07:38,333 Det är logiskt. 125 00:07:42,208 --> 00:07:43,625 Och varför dykning? 126 00:07:44,666 --> 00:07:49,000 Jag har varit intresserad av havet, fisk och dykning sedan jag var liten. 127 00:07:50,041 --> 00:07:52,625 Det började som en hobby. Nu får jag betalt för det. 128 00:07:56,416 --> 00:07:57,625 Var kommer du ifrån? 129 00:07:58,458 --> 00:07:59,958 Jag växte upp i Zaragoza. 130 00:08:00,458 --> 00:08:04,750 Men där finns det inget hav. Jag kom inte nånvart där. 131 00:08:07,708 --> 00:08:09,125 Har du några planer? 132 00:08:09,208 --> 00:08:12,333 Jag jobbar säsongen ut. Sen får vi se. 133 00:08:21,500 --> 00:08:23,166 Okej, allt klart. 134 00:08:23,750 --> 00:08:24,583 Min kompis 135 00:08:25,250 --> 00:08:27,000 kan lasta dem på båten. 136 00:08:27,458 --> 00:08:29,250 -Har du varit på piren? -Nej. 137 00:08:29,333 --> 00:08:30,750 -Då går vi. -Okej. 138 00:08:36,375 --> 00:08:37,791 Några problem med öronen? 139 00:08:38,500 --> 00:08:39,458 Va? 140 00:08:39,541 --> 00:08:45,000 Gör det ont när lufttrycket förändras eller när du flyger eller klättrar i berg? 141 00:08:45,500 --> 00:08:46,958 -Nej. -Okej. 142 00:08:47,041 --> 00:08:48,708 Några andningsproblem? 143 00:08:49,500 --> 00:08:52,208 -Astma, bronkit, sinusit, nåt sånt? -Nej. 144 00:08:52,291 --> 00:08:53,291 Röker du? 145 00:08:53,375 --> 00:08:54,208 -Nej. -Bra. 146 00:08:54,750 --> 00:08:56,958 Har du nånsin haft hjärtproblem? 147 00:08:58,166 --> 00:08:59,208 Nej. 148 00:08:59,291 --> 00:09:01,750 Undersökningen är klar. Du är redo att dyka. 149 00:09:01,833 --> 00:09:04,791 -Nej, jag menar det. Jag tänker inte dyka. -Vänta… 150 00:09:05,375 --> 00:09:06,208 Vänta där. 151 00:09:22,083 --> 00:09:22,916 Här är den. 152 00:09:23,416 --> 00:09:25,125 Den som luktar helt ny. 153 00:09:28,250 --> 00:09:29,875 -Den är din. -Okej. 154 00:09:55,958 --> 00:09:57,000 Hur går det? 155 00:09:57,500 --> 00:09:58,333 Bra. 156 00:10:01,416 --> 00:10:03,166 Jag tror att den fastnade. 157 00:10:03,250 --> 00:10:05,625 -Behöver du hjälp? -Ja. 158 00:10:06,208 --> 00:10:07,416 -Får jag? -Jag kan inte… 159 00:10:07,500 --> 00:10:08,833 -Såklart. -Få se. 160 00:10:10,125 --> 00:10:11,125 Okej. 161 00:10:11,208 --> 00:10:12,333 Armen går hit… 162 00:10:13,541 --> 00:10:14,416 Bra jobbat. 163 00:10:14,500 --> 00:10:17,416 -Vänta. -Den andra armen hit. 164 00:10:17,500 --> 00:10:18,583 -Bra. -Mitt hår. 165 00:10:18,666 --> 00:10:19,875 -Ditt hår. -Mitt hår. 166 00:10:19,958 --> 00:10:21,041 Det är viktigt. 167 00:10:21,125 --> 00:10:22,541 -Klar. -Okej. 168 00:10:23,291 --> 00:10:24,125 Och… 169 00:10:25,625 --> 00:10:26,875 -Bra så? -Ja. 170 00:10:29,708 --> 00:10:31,583 Du kommer inte att kunna somna. 171 00:10:34,958 --> 00:10:35,875 Du har rätt. 172 00:11:14,541 --> 00:11:15,375 Toppen. 173 00:11:17,291 --> 00:11:18,458 Så det är över. 174 00:11:19,500 --> 00:11:21,166 Jag önskar att vi aldrig mötts. 175 00:12:43,875 --> 00:12:47,833 DET HÄR ÄR ETT FIKTIVT VERK. EVENTUELLA LIKHETER ÄR TILLFÄLLIGHETER. 176 00:12:51,875 --> 00:12:55,791 Undertexter: Borgir Ahlström 10961

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.