All language subtitles for Rust2024720pAMZNWEB-DLDDP51H[_26034]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,980 --> 00:00:26,402 [wind whooshing] 2 00:00:43,627 --> 00:00:50,134 [windmill creaking] 3 00:01:00,227 --> 00:01:05,565 [thunder clapping] 4 00:01:05,566 --> 00:01:07,567 [flames crackling] 5 00:01:07,568 --> 00:01:10,154 [distant coyote howling] 6 00:01:32,843 --> 00:01:35,137 [door opens, closes] 7 00:01:40,726 --> 00:01:45,564 [pig oinking] 8 00:01:48,651 --> 00:01:50,236 Come on... 9 00:01:51,987 --> 00:01:53,572 [wood squeaks] 10 00:02:03,207 --> 00:02:04,583 Come on... 11 00:02:05,292 --> 00:02:07,711 [pigs oinking] 12 00:02:15,219 --> 00:02:20,641 [soft music] 13 00:02:23,269 --> 00:02:27,730 One day, a man went to take a walk into town. 14 00:02:27,731 --> 00:02:32,778 On his way home he saw a little dog which had hurt his leg 15 00:02:33,904 --> 00:02:34,737 The poor dog was so lame 16 00:02:34,738 --> 00:02:39,577 he could not lift his foot off the ground without great pain. 17 00:02:42,663 --> 00:02:44,790 [distant crow cawing] 18 00:02:59,471 --> 00:03:01,223 [Lucas sighs] 19 00:03:02,933 --> 00:03:04,642 Aren't you gonna eat, Lucas? 20 00:03:04,643 --> 00:03:07,396 [Lucas] I'll have mine later, Jacob. 21 00:03:09,523 --> 00:03:14,570 [water dripping] 22 00:03:17,197 --> 00:03:22,620 [gentle music] 23 00:03:35,591 --> 00:03:42,723 [chicken clucking, pig oinking] 24 00:03:43,474 --> 00:03:47,728 [chickens clucking] 25 00:04:00,032 --> 00:04:02,451 Lucas, look! 26 00:04:03,994 --> 00:04:09,541 [suspenseful music] 27 00:04:13,671 --> 00:04:15,839 [distant horse neighing] 28 00:04:28,477 --> 00:04:29,937 [gun cocks] 29 00:04:35,985 --> 00:04:37,486 [clanks] 30 00:04:54,253 --> 00:04:59,675 [solemn music] 31 00:05:04,763 --> 00:05:11,060 [market chatter] 32 00:05:11,061 --> 00:05:12,645 [Man] Get your ass over here! 33 00:05:12,646 --> 00:05:13,771 [loud thud] 34 00:05:13,772 --> 00:05:16,025 [man grunts] 35 00:05:24,366 --> 00:05:28,120 [pigs oinking] 36 00:05:28,412 --> 00:05:32,165 Sorriest God damn hogs I've ever seen, Christ almighty. 37 00:05:32,166 --> 00:05:35,543 2 and 25 per... 4 and 50 for the both of 'em 38 00:05:35,544 --> 00:05:36,335 it's the best I can do. 39 00:05:36,336 --> 00:05:38,379 In October you was giving 5 per. 40 00:05:38,380 --> 00:05:39,380 It ain't October no more. 41 00:05:39,381 --> 00:05:43,427 Christ, this Gilt's as scrawny as you are. 42 00:05:43,886 --> 00:05:46,555 What about one of the horses? 43 00:06:04,698 --> 00:06:05,656 4 and 50 for the hogs... 44 00:06:05,657 --> 00:06:09,328 25 for the swayback in addition. Deal? 45 00:06:13,082 --> 00:06:14,791 [Lucas] I'll take that cornmeal right there 46 00:06:14,792 --> 00:06:16,667 and the rye flour... 47 00:06:16,668 --> 00:06:19,630 Some beans and that hard bread. 48 00:06:20,047 --> 00:06:22,507 Okay... let's see... 49 00:06:22,508 --> 00:06:27,678 That's a quarter dollar for the bread times two. 50 00:06:27,679 --> 00:06:29,847 Even dollar for the beans 51 00:06:29,848 --> 00:06:34,770 and 3 and 50 for the meal and the flour. 52 00:06:36,105 --> 00:06:39,440 Say uh, Tom Langtry come by... 53 00:06:39,441 --> 00:06:42,652 Tom the older, not his boy up in Stafford. 54 00:06:42,653 --> 00:06:47,115 Remarked that he might be in the market for some land nearabout. 55 00:06:47,116 --> 00:06:48,491 No, thanks, Mr. Cochrane. 56 00:06:48,492 --> 00:06:49,659 - You sure, Lucas? - [Lucas] We're fine, sir. 57 00:06:49,660 --> 00:06:50,827 [Cochrane] It could be a lot of money... 58 00:06:50,828 --> 00:06:53,204 I'm gonna need another pound of that salt beef... 59 00:06:53,205 --> 00:06:56,582 A couple cans of molasses and three sacks of that Indian corn. 60 00:06:56,583 --> 00:06:59,710 All right, well that's 20 cents on the beef... 61 00:06:59,711 --> 00:07:01,129 I keep the corn down in the cellar 62 00:07:01,130 --> 00:07:02,338 if you wanna bring your wagon around 63 00:07:02,339 --> 00:07:04,173 I'll go down and get it for you. 64 00:07:04,174 --> 00:07:05,050 Okay. 65 00:07:05,175 --> 00:07:08,052 Say uh... you think the little one could 66 00:07:08,053 --> 00:07:10,596 help his self to a candy stick? 67 00:07:10,597 --> 00:07:12,723 Red Bird peppermint, I believe. 68 00:07:12,724 --> 00:07:16,687 Okay. But you can't have it til after supper, okay? 69 00:07:22,359 --> 00:07:23,902 Jacob! 70 00:07:24,194 --> 00:07:27,405 Heard his mama wasn't nothing but a dried up old whore... 71 00:07:27,406 --> 00:07:31,660 [Oldest Boy] Killed herself all crazy from syphilis. 72 00:07:32,452 --> 00:07:32,952 Shit! 73 00:07:32,953 --> 00:07:36,080 That little son of a bitch just bit me! 74 00:07:36,081 --> 00:07:38,292 I said hold him, damnit! 75 00:07:44,089 --> 00:07:45,840 You little bastard! 76 00:07:45,841 --> 00:07:47,425 [Cochrane] All right that's enough! 77 00:07:47,426 --> 00:07:50,469 [oldest boy screams] 78 00:07:50,470 --> 00:07:51,846 [Cochrane] That's enough! 79 00:07:51,847 --> 00:07:53,264 [Gantry] What have you done here? 80 00:07:53,265 --> 00:07:54,515 What did you do to my boy?! 81 00:07:54,516 --> 00:07:55,641 That's enough, I said! 82 00:07:55,642 --> 00:07:56,267 Like hell it is! 83 00:07:56,268 --> 00:07:58,811 That little grubstake damn dear brained my son! 84 00:07:58,812 --> 00:08:01,689 We didn't do nothing to him pa, he just come at us... 85 00:08:01,690 --> 00:08:03,274 You shut your coward mouth! 86 00:08:03,275 --> 00:08:04,108 Charles! 87 00:08:04,109 --> 00:08:08,571 You will not be beating this or any other child in my store, 88 00:08:08,572 --> 00:08:09,614 do you understand me? 89 00:08:09,615 --> 00:08:12,409 Just let go... let go of me. 90 00:08:14,369 --> 00:08:15,703 Lucas... 91 00:08:15,704 --> 00:08:16,495 You better get on home now. 92 00:08:16,496 --> 00:08:19,750 Go on, get your brother and go, both of you. 93 00:08:22,127 --> 00:08:23,920 Go! 94 00:08:23,921 --> 00:08:25,255 Hey. 95 00:08:25,672 --> 00:08:28,299 - [door opens] - Get your boys. 96 00:08:28,300 --> 00:08:30,092 [door closes] 97 00:08:30,093 --> 00:08:32,721 They took my peppermint stick. 98 00:08:37,184 --> 00:08:44,066 [thunder rumbling] 99 00:08:50,572 --> 00:08:52,198 [Jacob] Lucas? 100 00:08:52,199 --> 00:08:54,785 Someone's coming. 101 00:09:00,332 --> 00:09:02,584 Stay put, you hear me? 102 00:09:05,379 --> 00:09:08,589 That old Springfield's as liable to blow up in your hands 103 00:09:08,590 --> 00:09:10,341 as it is to fire off a shot. 104 00:09:10,342 --> 00:09:11,676 You ain't got business here. 105 00:09:11,677 --> 00:09:12,426 The hell I don't. 106 00:09:12,427 --> 00:09:17,014 You laid that hickory to my boy, you took on a debt. 107 00:09:17,015 --> 00:09:18,349 I come to see it satisfied. 108 00:09:18,350 --> 00:09:20,601 [Lucas] They was beating on my brother. 109 00:09:20,602 --> 00:09:23,104 One arm, I'll get down off this horse 110 00:09:23,105 --> 00:09:26,400 - and I'll whoop your ass... - You keep quiet! 111 00:09:28,652 --> 00:09:30,111 I ain't going with you. 112 00:09:30,112 --> 00:09:31,362 The hell you ain't. 113 00:09:31,363 --> 00:09:34,031 I got two hundred beeves on contract... 114 00:09:34,032 --> 00:09:36,367 You're gonna have to work off what his broke arm 115 00:09:36,368 --> 00:09:39,913 can't if'n I gotta drag you outta here. 116 00:09:40,747 --> 00:09:42,415 This is a hard land, son. 117 00:09:42,416 --> 00:09:44,875 You might be between the hay and the grass 118 00:09:44,876 --> 00:09:48,297 but that don't make it no less the case. 119 00:09:48,714 --> 00:09:52,467 I'll come back 'round to collect you in the morning. 120 00:09:58,307 --> 00:10:00,726 [distant crow caws] 121 00:10:06,606 --> 00:10:08,525 Get to sleep now. 122 00:10:11,653 --> 00:10:13,530 Lucas? 123 00:10:14,197 --> 00:10:16,825 What did Mama look like? 124 00:10:21,913 --> 00:10:24,082 I can't remember. 125 00:10:29,713 --> 00:10:35,177 [Lucas sobbing] 126 00:10:41,350 --> 00:10:47,147 [birds chirping] 127 00:11:17,552 --> 00:11:23,183 [brooding, tense music] 128 00:11:24,059 --> 00:11:30,232 [Lucas panting] 129 00:11:35,153 --> 00:11:40,951 [rhythmic, intense music playing] 130 00:11:51,586 --> 00:11:53,255 [Lucas groans] 131 00:11:55,674 --> 00:12:00,137 [gun fired echoes] 132 00:12:16,778 --> 00:12:20,740 [Gantry agonal breathing] 133 00:12:28,457 --> 00:12:29,748 Lucas Hollister... 134 00:12:29,749 --> 00:12:30,875 As you have been found guilty 135 00:12:30,876 --> 00:12:33,502 of the murder of Charles Edward Gantry 136 00:12:33,503 --> 00:12:37,089 by a jury in good standing in Sedgwick County 137 00:12:37,090 --> 00:12:41,886 on this day, 4th April, 18 and 82. 138 00:12:41,887 --> 00:12:47,057 And though taking into account, your youth and circumstances 139 00:12:47,058 --> 00:12:51,061 by virtue of your prior history with the deceased, 140 00:12:51,062 --> 00:12:53,731 this court has no recourse 141 00:12:53,732 --> 00:12:58,068 but to find this heinous act premeditated. 142 00:12:58,069 --> 00:13:04,283 As such, Lucas Hollister, I hereby sentence you to hang... 143 00:13:04,284 --> 00:13:09,038 Sentence to be carried out upon construction of a suitable venue 144 00:13:09,039 --> 00:13:12,541 and disptach of the Hangman from Lincoln. 145 00:13:12,542 --> 00:13:14,168 This court is adjourned. 146 00:13:14,169 --> 00:13:15,670 [gavel thuds] 147 00:13:16,338 --> 00:13:21,968 [emotional music playing] 148 00:13:34,898 --> 00:13:36,607 [Town Father] I can appreciate that you've come 149 00:13:36,608 --> 00:13:38,275 quite a distance, Ms. Bassett, 150 00:13:38,276 --> 00:13:39,109 but we can't just... 151 00:13:39,110 --> 00:13:42,029 [Evelyn] Do not speak to me as if we are acquainted, 152 00:13:42,030 --> 00:13:42,696 Mr. Tyrell. 153 00:13:42,697 --> 00:13:44,114 [Town Father] I do apologize, Ms. Bassett, but again... 154 00:13:44,115 --> 00:13:47,368 The distance I have traveled is of no consequence 155 00:13:47,369 --> 00:13:48,118 to this discussion. 156 00:13:48,119 --> 00:13:49,620 [Town Father] The boy's been tried, Ms. Bassett, 157 00:13:49,621 --> 00:13:51,872 - he's been convicted... - In Hayesville. 158 00:13:51,873 --> 00:13:52,499 Yes but... 159 00:13:52,707 --> 00:13:53,999 A saltlick backwater to say the least. 160 00:13:54,000 --> 00:13:56,502 [Town Father] Please try and understand, Ms. Bassett... 161 00:13:56,503 --> 00:13:59,463 I will hire a lawyer. I'll appeal to the state court. 162 00:13:59,464 --> 00:14:02,091 [Judge] I am a judge of the state court, Ms. Bassett... 163 00:14:02,092 --> 00:14:06,053 Duly appointed by Territorial Governor John Geary 164 00:14:06,054 --> 00:14:08,222 in 18 and 54. 165 00:14:08,223 --> 00:14:11,642 27 years on in Sedgwick. 166 00:14:11,643 --> 00:14:13,310 And while I esteem your call 167 00:14:13,311 --> 00:14:17,398 - to plead the boy's... - To hell with your esteem. 168 00:14:17,399 --> 00:14:19,567 Psalm 82:3... 169 00:14:19,568 --> 00:14:24,530 Give justice to the weak and to the fatherless. 170 00:14:24,531 --> 00:14:30,120 [door opens] [footsteps] 171 00:14:38,461 --> 00:14:40,255 Do you know me? 172 00:14:41,590 --> 00:14:43,507 No, Ma'am. 173 00:14:43,508 --> 00:14:46,510 Look at me when you speak. 174 00:14:46,511 --> 00:14:49,346 Barely a sprout you are. 175 00:14:49,347 --> 00:14:51,890 They tell me I'm kin to you. 176 00:14:51,891 --> 00:14:55,520 Your mother was Wilhelmina Hollister? 177 00:14:56,605 --> 00:14:58,564 My name is Evelyn Bassett. 178 00:14:58,565 --> 00:15:01,359 Bassetts of Sheridan County. 179 00:15:02,360 --> 00:15:04,486 I was Aunt to your mother. 180 00:15:04,487 --> 00:15:08,866 Though it's been some years since we had occasion. 181 00:15:08,867 --> 00:15:12,329 I thought it only proper to come. 182 00:15:13,079 --> 00:15:14,288 Can you help me? 183 00:15:14,289 --> 00:15:19,252 It appears my entreaties have fallen upon deaf ears. 184 00:15:20,295 --> 00:15:22,713 What'll happen to my brother? 185 00:15:22,714 --> 00:15:26,300 Arrangements will have to be made. 186 00:15:26,301 --> 00:15:27,968 A boy's home? 187 00:15:27,969 --> 00:15:30,596 I expect. 188 00:15:30,597 --> 00:15:32,640 Can you take him? 189 00:15:32,641 --> 00:15:34,141 Certainly not. 190 00:15:34,142 --> 00:15:37,394 He won't have no one once I'm gone. 191 00:15:37,395 --> 00:15:40,314 I'm an old woman, Lucas. 192 00:15:40,315 --> 00:15:44,068 This is simply the way of things. 193 00:15:44,069 --> 00:15:46,570 Why'd you come then? 194 00:15:46,571 --> 00:15:49,199 To see for myself. 195 00:15:53,787 --> 00:16:01,211 Your mother was very dear to me when she was a child. 196 00:16:03,380 --> 00:16:06,215 I'm afraid I have to take my leave of you. 197 00:16:06,216 --> 00:16:09,344 I'm sorry I couldn't have done more. 198 00:16:10,845 --> 00:16:13,431 [door opens, closes] 199 00:16:25,318 --> 00:16:30,907 [unsettling, tense music] 200 00:17:18,079 --> 00:17:23,501 - [bell tolling] - [market chatter] 201 00:17:38,349 --> 00:17:41,686 [distant coughing] 202 00:17:44,397 --> 00:17:46,608 [Wood sighs] 203 00:17:47,066 --> 00:17:52,196 [soft, emotional music playing] 204 00:17:52,197 --> 00:17:55,742 [distant coughing] 205 00:18:07,337 --> 00:18:08,295 [coughing] 206 00:18:08,296 --> 00:18:10,214 Shhhh... 207 00:18:10,215 --> 00:18:13,175 My little Angel... 208 00:18:13,176 --> 00:18:15,053 I know... 209 00:18:16,262 --> 00:18:18,055 Mommy knows. 210 00:18:18,056 --> 00:18:21,558 - [Benjamin coughing] - My little Angel. 211 00:18:21,559 --> 00:18:23,895 It's okay, my darling. 212 00:18:24,771 --> 00:18:29,859 Dear Lord, please take mercy on this child. 213 00:18:33,655 --> 00:18:34,571 [Benjamin coughs hard] 214 00:18:34,572 --> 00:18:37,492 You hate him for it, don't you? 215 00:18:39,410 --> 00:18:41,329 What? 216 00:18:41,871 --> 00:18:44,082 For dying. 217 00:18:45,750 --> 00:18:48,378 For making you hurt. 218 00:18:49,087 --> 00:18:50,420 [Benjamin coughing] 219 00:18:50,421 --> 00:18:53,007 Don't say that in front of him. 220 00:18:54,175 --> 00:18:58,595 You think you can fix anything, Wood... 221 00:18:58,596 --> 00:19:01,474 But you can't fix this. 222 00:19:10,608 --> 00:19:13,570 Why can't you look at him? 223 00:19:16,614 --> 00:19:19,576 Why can't you look at me? 224 00:19:26,082 --> 00:19:28,835 [Benjamin coughing] 225 00:19:32,297 --> 00:19:33,715 [door closes] 226 00:19:38,219 --> 00:19:38,886 [gun cocks] 227 00:19:38,887 --> 00:19:41,680 I wanna bring these sons of bitches in clean, Drum. 228 00:19:41,681 --> 00:19:42,639 Don't bother me none. 229 00:19:42,640 --> 00:19:44,474 Should we bring Pete along? 230 00:19:44,475 --> 00:19:46,560 Why wake the Sheriff? 231 00:19:46,561 --> 00:19:50,022 [door opens, closes] 232 00:19:50,023 --> 00:19:52,232 They's up there a piece outside the hotel. 233 00:19:52,233 --> 00:19:54,151 Looks to be four or five of 'em. 234 00:19:54,152 --> 00:19:55,777 Charlie Blake, Frank Leslie... 235 00:19:55,778 --> 00:19:58,071 Rest of 'em's Mexicans and Half Breeds. 236 00:19:58,072 --> 00:19:59,323 Anybody put eyes to the girl? 237 00:19:59,324 --> 00:20:01,659 [Enlgish] Not that I seen, Marshall. 238 00:20:02,994 --> 00:20:05,662 [Blake] Y'all come for piece of Charlie Blake? 239 00:20:05,663 --> 00:20:07,372 [Enlgish] God damn Bullwhackers... 240 00:20:07,373 --> 00:20:08,749 They been at it all night in there... 241 00:20:08,750 --> 00:20:11,461 Liquor and every other damn thing. 242 00:20:11,794 --> 00:20:13,503 Drum, you got the left, 243 00:20:13,504 --> 00:20:15,172 Tom, stay right of me. 244 00:20:15,173 --> 00:20:15,923 Keep your head. 245 00:20:15,924 --> 00:20:19,385 If anything happens, get low. 246 00:20:20,178 --> 00:20:22,930 Put that gun down, Charlie Blake. 247 00:20:22,931 --> 00:20:24,222 We just come to disarm you. 248 00:20:24,223 --> 00:20:26,683 Y'all the ones been hitting them cowtowns 249 00:20:26,684 --> 00:20:27,267 and Shoshone villages 250 00:20:27,268 --> 00:20:29,770 on the Northern trail up from Nebraska, Charlie? 251 00:20:29,771 --> 00:20:32,648 Huh? don't even bother robbing 'em no more 252 00:20:32,649 --> 00:20:35,734 you just go straight to killing 'em? 253 00:20:35,735 --> 00:20:37,361 I'll tell you square... 254 00:20:37,362 --> 00:20:40,447 This ain't a country I recognize no more! 255 00:20:40,448 --> 00:20:46,663 White man made to answer for taking a heathen scalp?! 256 00:20:48,456 --> 00:20:50,917 Don't you do it, Charlie. 257 00:20:55,088 --> 00:20:56,422 [gunfire] 258 00:20:57,882 --> 00:21:01,386 - [rapid gunfire] - [Blake grunts] 259 00:21:02,011 --> 00:21:07,475 [rapid gunfire] 260 00:21:26,369 --> 00:21:29,746 [grunts] They got me, Dan! 261 00:21:29,747 --> 00:21:34,043 [groans] Those cocksuckers got me. 262 00:21:34,544 --> 00:21:37,504 [Drum] Christ's sake, somebody get the Doc! 263 00:21:37,505 --> 00:21:40,299 [distant horse neighing] 264 00:21:40,925 --> 00:21:46,389 [emotional music] 265 00:21:59,485 --> 00:22:04,282 (non-English speech): I am alive. I am not dead. 266 00:22:05,199 --> 00:22:07,785 [door opens, closes] 267 00:22:14,834 --> 00:22:18,128 Little one can't fall asleep unless he's with his brother. 268 00:22:18,129 --> 00:22:21,007 Just keeps cryin' and cryin.' 269 00:22:23,384 --> 00:22:25,595 Come on, little one. 270 00:22:26,512 --> 00:22:28,514 [Jacob] Lucas... 271 00:22:31,476 --> 00:22:33,436 I wish I could... 272 00:22:34,562 --> 00:22:36,730 We just can't raise up a little one. 273 00:22:36,731 --> 00:22:39,984 Not with Mrs. Cochrane's ailments. 274 00:22:40,401 --> 00:22:44,905 Yeah. That's all right, Bill. 275 00:22:44,906 --> 00:22:46,741 Come on. 276 00:22:51,954 --> 00:22:55,707 [door opens] 277 00:22:55,708 --> 00:22:58,210 [Drunk Cowboy] Son of a bitch calls me on the prod? 278 00:22:58,211 --> 00:22:59,503 I don't care a continental that's meant for play... 279 00:22:59,504 --> 00:23:02,339 Soon as that boy swings, this one's going in my scabbard 280 00:23:02,340 --> 00:23:04,132 I'll tell you that right now. 281 00:23:04,133 --> 00:23:05,550 You ever seen a filigree like that? 282 00:23:05,551 --> 00:23:09,012 And hey, what do you figure them letters is for, huh? That C.R.? 283 00:23:09,013 --> 00:23:11,681 Shut your damn mouth, Charlie Culliver! 284 00:23:11,682 --> 00:23:16,604 That ain't but a boy in there, you addle-headed son of a bitch! 285 00:23:17,230 --> 00:23:19,107 Okay then, Bill. 286 00:23:22,235 --> 00:23:24,987 Damnit, I am unwell! 287 00:23:25,655 --> 00:23:30,118 [distant dog barking] 288 00:23:34,122 --> 00:23:36,290 [platform squeaks] 289 00:23:43,339 --> 00:23:46,509 [Long sighs] 290 00:23:50,263 --> 00:23:53,057 Can I get you anything, Lucas? 291 00:23:53,850 --> 00:23:55,810 You hungry? 292 00:24:01,649 --> 00:24:03,526 All right. 293 00:24:06,821 --> 00:24:09,198 [door opens, closes] 294 00:24:09,991 --> 00:24:15,580 [unsettling, tense music] 295 00:24:32,346 --> 00:24:36,017 [floor creaking] 296 00:24:40,062 --> 00:24:41,480 [gun cocks] 297 00:24:42,440 --> 00:24:43,941 [gunfire] 298 00:24:44,775 --> 00:24:45,775 [rattling] 299 00:24:45,776 --> 00:24:52,575 [overlapping grunting, clanking] 300 00:25:01,709 --> 00:25:04,837 - [loud thud] - [man grunts] 301 00:25:06,047 --> 00:25:11,594 [footsteps approaching] 302 00:25:20,686 --> 00:25:23,104 [keys jingling] 303 00:25:23,105 --> 00:25:24,607 [gate clanks] 304 00:25:35,284 --> 00:25:37,453 You don't look like much. 305 00:25:39,747 --> 00:25:41,456 Come on outta there. 306 00:25:41,457 --> 00:25:43,918 Mister, I don't know you. 307 00:25:44,418 --> 00:25:46,336 No, no, wait! Sheriff! 308 00:25:46,337 --> 00:25:47,838 [punch thrown] 309 00:26:07,900 --> 00:26:14,740 [weak, hoarse breathing] 310 00:26:26,585 --> 00:26:29,005 [distant horse neighs] 311 00:26:31,632 --> 00:26:35,219 Who the hell's cuttin' the wolf loose out here? 312 00:26:37,346 --> 00:26:40,516 You get away from that boy, Mister. 313 00:26:43,311 --> 00:26:45,146 God in Heaven. 314 00:26:48,316 --> 00:26:50,234 Put it down. 315 00:26:53,779 --> 00:26:56,740 You tell any son of a bitch who comes after me... 316 00:26:56,741 --> 00:27:00,953 That he will shake hands with the devil himself. 317 00:27:10,838 --> 00:27:13,716 Harland-by-God-Rust 318 00:27:13,924 --> 00:27:16,010 [horse neighs] 319 00:27:42,328 --> 00:27:44,538 [horse snorts] 320 00:27:51,962 --> 00:27:54,173 [Lucas shudders] 321 00:28:02,014 --> 00:28:04,058 What'd you do to me? 322 00:28:05,684 --> 00:28:08,104 Mister, what do you want with me? 323 00:28:10,189 --> 00:28:13,108 Did you kill those men? 324 00:28:13,109 --> 00:28:15,403 Are you gonna kill me? 325 00:28:30,584 --> 00:28:33,253 I... I can't leave my brother... 326 00:28:33,254 --> 00:28:35,089 I gotta go back. 327 00:28:37,258 --> 00:28:38,884 [Lucas groans] 328 00:28:39,593 --> 00:28:41,720 There ain't no going back. 329 00:28:44,932 --> 00:28:47,600 We're taking to the tall timbers. 330 00:28:47,601 --> 00:28:50,854 Straight to the Blackfoot Highlands til nightfall. 331 00:28:50,855 --> 00:28:52,564 Now you do what I say... 332 00:28:52,565 --> 00:28:56,068 And you might still be alive when we get there. 333 00:29:03,117 --> 00:29:04,994 Who are you? 334 00:29:05,953 --> 00:29:07,620 This ain't no game, boy. 335 00:29:07,621 --> 00:29:09,873 I say ride, we ride, I say eat, we eat 336 00:29:09,874 --> 00:29:13,169 I say sleep, we sleep. That's who I am. 337 00:29:14,420 --> 00:29:16,255 Now get on that horse. 338 00:29:28,476 --> 00:29:32,062 [eagle screeching] 339 00:29:33,856 --> 00:29:36,566 I'm calling for six men to come forward 340 00:29:36,567 --> 00:29:39,569 and light a shuck after the Hollister Boy... 341 00:29:39,570 --> 00:29:43,865 And that murderous son of a bitch what shinned out with him. 342 00:29:43,866 --> 00:29:51,040 That's 25 dollars for any man that posse's up, plus expenses. 343 00:29:56,795 --> 00:29:58,755 Tom Long! 344 00:29:58,756 --> 00:30:00,423 Charlie Culliver! 345 00:30:00,424 --> 00:30:05,261 There's not one man in this town with the grit to call to account 346 00:30:05,262 --> 00:30:09,475 for what's been done to these fine men?! 347 00:30:09,934 --> 00:30:15,356 [lively music] 348 00:30:19,985 --> 00:30:22,612 [party chatter] 349 00:30:22,613 --> 00:30:25,281 Drink with me, Marshal! 350 00:30:25,282 --> 00:30:27,159 Tanglefoot Mash. 351 00:30:28,410 --> 00:30:30,162 Go away. 352 00:30:33,207 --> 00:30:35,959 Do I offend, Marshal? 353 00:30:35,960 --> 00:30:38,086 Do I cause umbrage? 354 00:30:38,087 --> 00:30:41,256 Does the idea of bending an elbow 355 00:30:41,257 --> 00:30:46,178 with a Bullwhacker like me cause recoil? 356 00:30:47,137 --> 00:30:49,265 Is that what you're saying? 357 00:30:51,225 --> 00:30:55,271 I'm saying take your air elsewhere. 358 00:31:00,943 --> 00:31:05,989 Shame them cowboys what got Buck English and Tom Skinner 359 00:31:05,990 --> 00:31:09,326 wasn't up to task with you last week. 360 00:31:11,453 --> 00:31:14,123 Wood fucking Helm. 361 00:31:14,873 --> 00:31:19,003 You just can't shut the fuck up, can you, huh?! 362 00:31:20,212 --> 00:31:21,045 It ain't in your nature. 363 00:31:21,046 --> 00:31:24,841 Wood, Wood! Hey, buddy, I got you... 364 00:31:24,842 --> 00:31:27,135 Harley, you get the hell outta here! 365 00:31:27,136 --> 00:31:28,595 Come on, Wood. 366 00:31:28,596 --> 00:31:31,223 All right, God damnit... 367 00:31:42,818 --> 00:31:45,446 What the fuck are you all lookin' at? 368 00:31:58,584 --> 00:32:00,793 Et invinies in omnibus... 369 00:32:00,794 --> 00:32:03,796 What the fucking Jesuits taught me, fucking martyrs... 370 00:32:03,797 --> 00:32:05,716 You know what that means? 371 00:32:07,551 --> 00:32:11,347 You will find God in all things. 372 00:32:12,181 --> 00:32:13,640 That's a good one, ain't it? 373 00:32:13,641 --> 00:32:14,641 Come on, why don't you get yourself 374 00:32:14,642 --> 00:32:16,559 out of the main thoroughfare, huh? 375 00:32:16,560 --> 00:32:18,895 You're gonna get yourself hit, Wood. 376 00:32:18,896 --> 00:32:20,938 Can you explain to me where God is 377 00:32:20,939 --> 00:32:23,358 up in that bedroom with my boy? 378 00:32:23,359 --> 00:32:26,779 Can you explain his part in that to me? 379 00:32:29,698 --> 00:32:33,369 No, I can't. I'm sorry, Wood. 380 00:32:35,496 --> 00:32:37,498 The shit I seen... 381 00:32:38,666 --> 00:32:40,459 The shit I done. 382 00:32:43,253 --> 00:32:46,882 I knew a long time ago there ain't no God. 383 00:33:02,147 --> 00:33:04,983 Woulda been nice to have been wrong though. 384 00:33:10,656 --> 00:33:16,120 [pensive music] 385 00:33:26,880 --> 00:33:29,425 [horse neighing] 386 00:33:30,551 --> 00:33:32,428 You stay put. 387 00:33:43,981 --> 00:33:45,565 What part of stay put don't you savvy? 388 00:33:45,566 --> 00:33:48,444 It ain't even dark yet, why are we stopping? 389 00:33:50,612 --> 00:33:53,323 We're gonna sage hen it right here. 390 00:33:57,828 --> 00:34:00,330 Who in the hell are you, mister? 391 00:34:06,253 --> 00:34:09,047 Mister, I asked you a question. 392 00:34:12,342 --> 00:34:13,718 Name's Rust. 393 00:34:13,719 --> 00:34:16,680 I ain't ever heard of nobody called Rust. 394 00:34:17,222 --> 00:34:20,141 Your ma Wilhelmina was my little girl. 395 00:34:20,142 --> 00:34:23,936 She run off when she was young and married your pa. 396 00:34:23,937 --> 00:34:24,604 That's a damn lie. 397 00:34:24,605 --> 00:34:28,734 My mama didn't have no pa, said hers died in the war. 398 00:34:29,735 --> 00:34:33,112 Your ma was a Rust to the manner born. 399 00:34:33,113 --> 00:34:34,447 Just like you. 400 00:34:34,448 --> 00:34:38,034 That lever belonged to my Grandaddy Coleman Rust. 401 00:34:38,035 --> 00:34:40,203 He left his mark right there on the hilt. 402 00:34:40,204 --> 00:34:42,748 Don't come no closer. 403 00:34:45,709 --> 00:34:47,710 Give me that rifle, boy. 404 00:34:47,711 --> 00:34:48,920 You're a murderer. 405 00:34:48,921 --> 00:34:52,674 Well, that's something we have in common. 406 00:34:55,636 --> 00:34:57,136 You can go to hell. 407 00:34:57,137 --> 00:34:58,888 Next time you wanna kill somebody, 408 00:34:58,889 --> 00:35:02,017 you make sure you lever one in there. 409 00:35:03,310 --> 00:35:05,813 Go twice then for all I care. 410 00:35:09,358 --> 00:35:11,818 First one's gentle. 411 00:35:11,819 --> 00:35:14,112 Next one won't be. 412 00:35:22,830 --> 00:35:25,332 What were you looking at up there? 413 00:35:28,544 --> 00:35:31,087 This is Shoshone territory. 414 00:35:31,088 --> 00:35:34,382 That scrub cypress there's a warning sign. 415 00:35:34,383 --> 00:35:36,759 What's left of the Northern Shoshone been warring 416 00:35:36,760 --> 00:35:38,219 with the settlement militia 417 00:35:38,220 --> 00:35:42,265 all up and down the Big Horn Plateau ever since Bear River. 418 00:35:42,266 --> 00:35:44,976 Be a shame if we wandered onto their territory 419 00:35:44,977 --> 00:35:48,229 and they mistook us for Syracuse Minutemen 420 00:35:48,230 --> 00:35:50,773 and we ended up losing our scalps. 421 00:35:50,774 --> 00:35:53,485 We'll go around 'em in the morning. 422 00:35:54,361 --> 00:35:57,029 Anybody ever teach you to set a snare? 423 00:35:57,030 --> 00:35:58,574 Yeah. 424 00:36:01,159 --> 00:36:03,120 Let's go then. 425 00:36:10,919 --> 00:36:13,004 Trail coming outta the briar patch, 426 00:36:13,005 --> 00:36:15,173 you look close. 427 00:36:23,015 --> 00:36:27,477 [rabbit whinning] 428 00:36:30,647 --> 00:36:32,399 Hold this. 429 00:36:36,111 --> 00:36:38,488 Have you ever seen a man hang? 430 00:36:38,864 --> 00:36:40,782 [Rust] Once or twice. 431 00:36:42,951 --> 00:36:45,037 What was it like? 432 00:36:45,203 --> 00:36:47,872 Ain't the kind of thing a man should dwell on. 433 00:36:47,873 --> 00:36:50,375 [rabbit bone cracks] 434 00:36:52,586 --> 00:36:58,007 [Rust panting] 435 00:36:58,008 --> 00:36:59,968 Skin this. 436 00:37:01,136 --> 00:37:03,972 Then throw him on the fire. 437 00:37:10,938 --> 00:37:12,981 [distant horse neighs] 438 00:37:22,616 --> 00:37:24,284 Elwood. 439 00:37:25,452 --> 00:37:28,622 [clears throat] Laurence. 440 00:37:30,624 --> 00:37:32,334 Thank you. 441 00:37:35,045 --> 00:37:36,337 God damn. 442 00:37:36,338 --> 00:37:39,341 You're the one made it, I'd reckon. 443 00:37:39,967 --> 00:37:42,093 I miss your telegram, Laurence? 444 00:37:42,094 --> 00:37:43,928 Just rode in this morning. 445 00:37:43,929 --> 00:37:46,682 What's the salt up in Hayesville? 446 00:37:47,349 --> 00:37:48,391 A man come to town, 447 00:37:48,392 --> 00:37:50,601 kill't Tom Long and two Deputies... 448 00:37:50,602 --> 00:37:54,730 Sprung the boy, what I understand he didn't go willing. 449 00:37:54,731 --> 00:37:56,692 Harland Rust. 450 00:37:57,651 --> 00:37:59,695 So they claim. 451 00:38:00,988 --> 00:38:04,907 The same Harland Rust what murdered Hick Roberts 452 00:38:04,908 --> 00:38:07,076 up in Lincoln back in '67... 453 00:38:07,077 --> 00:38:10,246 Dynamited all them banks up and down Arkansas, 454 00:38:10,247 --> 00:38:12,665 what was that, '72? 455 00:38:12,666 --> 00:38:14,041 Yeah. 456 00:38:14,042 --> 00:38:16,752 Done that robbery down in Crowley too. 457 00:38:16,753 --> 00:38:19,588 1868, him and the Alvord Stiles Gang, 458 00:38:19,589 --> 00:38:21,048 killed five men. 459 00:38:21,049 --> 00:38:23,968 If I had to guess, he's headed for the Southern Plains. 460 00:38:23,969 --> 00:38:25,052 [Stilwell] Injun territory. 461 00:38:25,053 --> 00:38:27,138 Yeah. Settlement's are scarce. 462 00:38:27,139 --> 00:38:30,976 Only jurisdiction belongs to the U.S. Government. 463 00:38:31,309 --> 00:38:34,520 The boy had an Aunt on his Mother's side come calling 464 00:38:34,521 --> 00:38:36,897 on his behalf two days prior. 465 00:38:36,898 --> 00:38:40,443 Evelyn Bassett, up from Sheridan County. 466 00:38:40,444 --> 00:38:42,696 That mean something? 467 00:38:43,405 --> 00:38:45,532 Probably it don't. 468 00:38:45,949 --> 00:38:47,783 I want this son of a bitch, Wood. 469 00:38:47,784 --> 00:38:48,784 It's been going on eight years 470 00:38:48,785 --> 00:38:50,661 since anyone's seen hide nor hair. 471 00:38:50,662 --> 00:38:53,914 I'll give you men, resources, whatever you need. 472 00:38:53,915 --> 00:38:55,541 Be best if I travel light. 473 00:38:55,542 --> 00:38:56,792 At least take Dick Miller along. 474 00:38:56,793 --> 00:38:58,294 He's gonna be riding in this afternoon. 475 00:38:58,295 --> 00:38:59,462 Christ's sake, Laurence... 476 00:38:59,463 --> 00:39:01,881 If it's getting to where you can't throw a rope out there 477 00:39:01,882 --> 00:39:03,007 without catching it on someone 478 00:39:03,008 --> 00:39:05,468 I'd prefer you had more backup than just Drum 479 00:39:05,469 --> 00:39:08,722 and them two Shitkickers out of Atchison. 480 00:39:09,890 --> 00:39:13,017 I never met nobody hunted a man like you, Wood. 481 00:39:13,018 --> 00:39:16,812 Never met nobody who kept files and used forensics 482 00:39:16,813 --> 00:39:17,438 and whatnot 483 00:39:17,439 --> 00:39:20,149 instead of just relying on good old fashioned pursuit 484 00:39:20,150 --> 00:39:22,110 and capture. 485 00:39:24,446 --> 00:39:26,782 How's your boy? 486 00:39:34,414 --> 00:39:36,750 All right then, Wood. 487 00:39:38,627 --> 00:39:41,963 [door opens, closes] 488 00:39:44,216 --> 00:39:50,639 [flames crackling] 489 00:39:57,104 --> 00:40:02,567 [intense music builds up] 490 00:40:12,994 --> 00:40:19,918 [Lucas panting] 491 00:40:32,764 --> 00:40:35,892 You just got yourself killed, boy. 492 00:40:36,768 --> 00:40:39,145 You really think you stand some kind of a chance 493 00:40:39,146 --> 00:40:44,067 out here alone, instead of with me? 494 00:40:45,861 --> 00:40:48,988 You know what happens when a man hangs? 495 00:40:48,989 --> 00:40:51,907 If he's lucky, his neck snaps clean and that's that. 496 00:40:51,908 --> 00:40:56,913 And if'n he ain't, well... he dangles for a spell. 497 00:40:57,289 --> 00:40:59,957 Messes his trousers, eyes pop out, 498 00:40:59,958 --> 00:41:03,712 go coal black while he chokes to death... 499 00:41:04,671 --> 00:41:07,131 Might not die straight away neither. 500 00:41:07,132 --> 00:41:09,551 Might take an hour... 501 00:41:10,051 --> 00:41:11,719 Or two. 502 00:41:11,720 --> 00:41:17,267 You really in such an all-fire hurry to back to that?! 503 00:41:19,102 --> 00:41:21,062 What do you care? 504 00:41:25,025 --> 00:41:26,442 I'll tell you what... 505 00:41:26,443 --> 00:41:31,114 You show me all the folks you got lined up that do, 506 00:41:32,824 --> 00:41:35,952 and I'll leave you be. 507 00:41:38,371 --> 00:41:43,835 [pensive music] 508 00:42:02,854 --> 00:42:08,360 [melancholy music] 509 00:42:49,609 --> 00:42:53,488 [water dripping] 510 00:42:55,949 --> 00:42:57,574 It's a Godless thing, 511 00:42:57,575 --> 00:43:01,037 keeping a man from burial like this. 512 00:43:04,332 --> 00:43:06,251 You can bury him now. 513 00:43:11,840 --> 00:43:15,718 You sure you don't wanna stop off any place else, Wood? 514 00:43:15,719 --> 00:43:18,470 I'm sure Rust would appreciate getting out of Wyoming quick 515 00:43:18,471 --> 00:43:20,473 as we can let him. 516 00:43:24,311 --> 00:43:26,604 Shut your cockholster. 517 00:43:42,662 --> 00:43:44,998 You don't look like her. 518 00:43:47,125 --> 00:43:50,587 Her manner wasn't nothing like yours neither. 519 00:43:51,838 --> 00:43:54,507 My mother was a spirited woman. 520 00:44:02,265 --> 00:44:05,184 My pa used to say a man that looks over his shoulder 521 00:44:05,185 --> 00:44:06,226 on a straight piece of road 522 00:44:06,227 --> 00:44:09,481 ain't a man that led an honest life. 523 00:44:13,318 --> 00:44:17,489 Might as well be talking to your horse as much as you got to say. 524 00:44:19,532 --> 00:44:22,369 Better traveling companion too. 525 00:44:23,078 --> 00:44:25,371 He doesn't ask as many questions as you do, 526 00:44:25,372 --> 00:44:27,624 I'll give him that. 527 00:44:28,792 --> 00:44:30,668 Let's stop here. 528 00:44:40,637 --> 00:44:42,680 - Ha! - [horse neighs] 529 00:44:47,060 --> 00:44:48,644 What'd you do that for? 530 00:44:48,645 --> 00:44:52,523 He was spent. You could tell from his breath. 531 00:44:52,524 --> 00:44:56,735 Panic'll take hold and he'll run for miles then he'll drop. 532 00:44:56,736 --> 00:45:00,864 Anyone coming for us'll have to account for those tracks. 533 00:45:00,865 --> 00:45:03,076 We'll ride two up. 534 00:45:04,577 --> 00:45:06,703 I don't know what to call you. 535 00:45:06,704 --> 00:45:08,288 [Rust] Call me how you like. 536 00:45:08,289 --> 00:45:10,916 Will you at least tell me where you're taking me? 537 00:45:10,917 --> 00:45:15,712 New Mexico. South of the Mescalero Reservation, 538 00:45:15,713 --> 00:45:17,840 town called Masilla. 539 00:45:17,841 --> 00:45:19,550 What's in Masilla? 540 00:45:19,551 --> 00:45:21,176 Man, I used to ride with. 541 00:45:21,177 --> 00:45:23,637 I send word, he'll take us to the Mexican side 542 00:45:23,638 --> 00:45:24,972 of El Paso, Guadalupe. 543 00:45:24,973 --> 00:45:26,640 There's an Anglican school there. 544 00:45:26,641 --> 00:45:29,018 I can't speak Spanish. 545 00:45:29,769 --> 00:45:32,313 So we should go back to Hayesville? 546 00:45:34,858 --> 00:45:36,525 These folks are from up North. 547 00:45:36,526 --> 00:45:41,071 Teach wetbacks how to speak English proper and the like. 548 00:45:41,072 --> 00:45:44,116 No lawman North of El Paso can come for you... 549 00:45:44,117 --> 00:45:46,368 No bounty hunter would think to look there either. 550 00:45:46,369 --> 00:45:48,872 I don't want to go to Mexico. 551 00:45:49,914 --> 00:45:52,208 Want don't enter into it. 552 00:45:55,920 --> 00:46:01,509 There's alive and there's ain't. Try to focus on the former. 553 00:46:01,885 --> 00:46:06,014 What about you? Will you stay in Mexico? 554 00:46:06,473 --> 00:46:09,434 The food don't set with me. Come on. 555 00:46:12,896 --> 00:46:18,109 She never mentioned you. My Mother, not once. 556 00:46:18,610 --> 00:46:20,695 [Rust] I expect. 557 00:46:32,749 --> 00:46:38,254 [unsettling music] 558 00:46:41,424 --> 00:46:42,591 [Tolliver laughs] 559 00:46:42,592 --> 00:46:43,800 [Fenton] Tolliver. 560 00:46:43,801 --> 00:46:45,970 Preacher! 561 00:46:48,097 --> 00:46:51,308 Christ, look at this sorry rawheel. 562 00:46:51,309 --> 00:46:55,103 Man from the railroad'll be by tomorrow to collect him... 563 00:46:55,104 --> 00:46:58,149 Take him back to Missouri to hang. 564 00:46:59,067 --> 00:47:01,693 Now what's an old reb like you 565 00:47:01,694 --> 00:47:04,488 doing this West of Kentucky anyhow? 566 00:47:04,489 --> 00:47:07,741 Fuckin' your mother. [laughs] 567 00:47:07,742 --> 00:47:09,201 [Reb grunts] 568 00:47:09,202 --> 00:47:13,039 Oh, a telegram come in for you. 569 00:47:13,206 --> 00:47:16,501 Thousand dollar bounty just went out. 570 00:47:17,085 --> 00:47:20,879 That name mean anything to you, Harland Rust? 571 00:47:20,880 --> 00:47:23,841 He is the formidable sort. 572 00:47:24,342 --> 00:47:28,012 To merit a thousand dollar's I'd reckon so. 573 00:47:28,930 --> 00:47:31,432 God bless the wicked. 574 00:47:32,225 --> 00:47:34,142 For they continue to pay my bills. 575 00:47:34,143 --> 00:47:36,187 [Tolliver chuckles] 576 00:47:38,398 --> 00:47:43,027 [solemn music] 577 00:47:43,820 --> 00:47:47,406 Come on. Come on... 578 00:47:47,407 --> 00:47:49,325 Don't be scared... 579 00:47:49,659 --> 00:47:51,786 Don't be scared now. 580 00:47:57,792 --> 00:47:59,126 Hey. 581 00:47:59,127 --> 00:48:02,046 [Boone] Come on. Hey, you got it. 582 00:48:02,213 --> 00:48:03,922 Hey, shithead. 583 00:48:03,923 --> 00:48:04,798 Hey! 584 00:48:04,799 --> 00:48:07,759 The devil what stuck me with you! 585 00:48:07,760 --> 00:48:10,471 Yonder come three riders. 586 00:48:19,772 --> 00:48:22,190 - [gun cocks] - State your business! 587 00:48:22,191 --> 00:48:23,483 Boone. Clete. 588 00:48:23,484 --> 00:48:25,986 You're lookin' prosperous as usual. 589 00:48:25,987 --> 00:48:29,072 Wood Helm. Drum. 590 00:48:29,073 --> 00:48:31,116 What the hell you doin' out here? 591 00:48:31,117 --> 00:48:33,160 We're traking a couple fugitives headed South. 592 00:48:33,161 --> 00:48:36,622 Man and a young boy, could use you if you wanna ride along. 593 00:48:36,623 --> 00:48:40,250 I don't know, Wood. We got these hogs now. 594 00:48:40,251 --> 00:48:44,005 Could pay you 200 each plus expenses. 595 00:48:44,547 --> 00:48:48,383 You still uh... you still making that Lagu Pierre beef? 596 00:48:48,384 --> 00:48:49,551 I sure am. 597 00:48:49,552 --> 00:48:51,553 Little clarified butter in the pan... 598 00:48:51,554 --> 00:48:54,890 Rosemary, I'll splash in some of that Medeira. 599 00:48:54,891 --> 00:48:58,727 I must confess, I've been trying my hand at a nice 600 00:48:58,728 --> 00:49:01,855 vol au vent fianciere type pastry too. 601 00:49:01,856 --> 00:49:03,440 Main ingredient's bullshit. 602 00:49:03,441 --> 00:49:04,232 Bite your tongue! 603 00:49:04,233 --> 00:49:06,401 Civilized men are conversatin.' 604 00:49:06,402 --> 00:49:09,071 So what do you say? You wanna come with? 605 00:49:09,072 --> 00:49:12,908 Well now I ain't had no kinda tender loving in a coon's age. 606 00:49:12,909 --> 00:49:15,744 Maybe we could stop over if it don't slow you up too much 607 00:49:15,745 --> 00:49:17,913 I could take my ease once or twice. 608 00:49:17,914 --> 00:49:18,747 Good Lord. 609 00:49:18,748 --> 00:49:21,333 What kinda snaggle-toothed swamp donkey gonna let you 610 00:49:21,334 --> 00:49:22,584 stick your pecker pole in 'em? 611 00:49:22,585 --> 00:49:24,044 You shut your mouth. 612 00:49:24,045 --> 00:49:26,421 Come over here! Come over here and get your whoopin!' 613 00:49:26,422 --> 00:49:29,841 [Boone] Come get your whoopin' then! Come on, get it! 614 00:49:29,842 --> 00:49:32,469 Come on! Come on! 615 00:49:32,470 --> 00:49:38,142 [overlapping grunting] 616 00:49:48,361 --> 00:49:53,825 [party chatter] 617 00:50:04,252 --> 00:50:09,798 Mr. Lang, have you met our Abigail? 618 00:50:09,799 --> 00:50:14,178 Come down from Omaha last April. 619 00:50:15,012 --> 00:50:16,638 Hello, Abigail. 620 00:50:16,639 --> 00:50:18,974 Hello, Mr. Lang. 621 00:50:18,975 --> 00:50:21,269 Y'all play nice now. 622 00:50:24,272 --> 00:50:26,941 You traveling alone, honey? 623 00:50:28,901 --> 00:50:30,152 A man never travels alone 624 00:50:30,153 --> 00:50:32,947 when he has the Good Book with him, Ma'am. 625 00:50:33,614 --> 00:50:36,241 That's how I come to call my son. 626 00:50:36,242 --> 00:50:39,619 It's just him and me. He ain't but four. 627 00:50:39,620 --> 00:50:41,329 Call't him Abel. 628 00:50:41,330 --> 00:50:43,790 - Abel, son of Adam. - Mm-hm. 629 00:50:43,791 --> 00:50:46,001 Killed by his brother Cain. 630 00:50:46,002 --> 00:50:48,837 Offered up the first born of his flock to the Lord, 631 00:50:48,838 --> 00:50:54,718 that is a fine Christian name. 632 00:50:54,719 --> 00:50:55,677 If I may... 633 00:50:55,678 --> 00:50:58,221 I am Appalachian by way of being washed 634 00:50:58,222 --> 00:50:58,972 in the blood of Christ 635 00:50:58,973 --> 00:51:03,018 in the Loosahatchee River, 1851... 636 00:51:03,019 --> 00:51:04,019 Name of Fenton Lang. 637 00:51:04,020 --> 00:51:07,981 Langs of Tennessee, Polk County, third generation, 638 00:51:07,982 --> 00:51:08,732 going all the way back 639 00:51:08,733 --> 00:51:11,568 to my Great Grandaddy Preston Lang. 640 00:51:11,569 --> 00:51:13,862 Though folks have taken to calling me Preacher 641 00:51:13,863 --> 00:51:18,493 on account of me being filled with the word like I am. 642 00:51:19,577 --> 00:51:21,703 You know I wonder at times if that ain't in fact 643 00:51:21,704 --> 00:51:25,207 meant to be sharp in connotation. 644 00:51:25,208 --> 00:51:27,292 [Abigail giggles] 645 00:51:27,293 --> 00:51:30,963 [sighs] Oh Lord. 646 00:51:31,881 --> 00:51:36,552 I am prone to the sermon I'm afraid. 647 00:51:38,095 --> 00:51:40,388 May I give you my testimony? 648 00:51:40,389 --> 00:51:42,390 As long as it comes with ten dollars 649 00:51:42,391 --> 00:51:44,643 and a hard cock at the end of it 650 00:51:44,644 --> 00:51:47,814 you can give me whatever you like. 651 00:51:51,108 --> 00:51:55,696 Let's hope the Lord takes care of the second. 652 00:52:01,410 --> 00:52:03,913 [Abigail moans] 653 00:52:21,514 --> 00:52:25,268 So what brings you to Ellsworth, Mr. Lang? 654 00:52:26,519 --> 00:52:28,770 I'm a bounty hunter. 655 00:52:28,771 --> 00:52:32,816 It's a trade that goes back generations in my family. 656 00:52:32,817 --> 00:52:34,985 You see, the Polk County Langs 657 00:52:34,986 --> 00:52:39,281 have a proud tradition more than a hundred years back 658 00:52:39,282 --> 00:52:45,328 of chasing down runaway slaves in Tennessee 659 00:52:45,329 --> 00:52:48,082 and up into Kentucky. 660 00:52:49,041 --> 00:52:52,669 I was taught by my Daddy and him by his. 661 00:52:52,670 --> 00:52:54,629 The patrol I was in brought to account 662 00:52:54,630 --> 00:52:58,300 more than a hundred of them runaways. 663 00:52:58,301 --> 00:53:01,554 I killed nine by my own hand. 664 00:53:03,723 --> 00:53:06,641 You know I was just eighteen years old 665 00:53:06,642 --> 00:53:09,686 when I brought three members of the Halifax Gang 666 00:53:09,687 --> 00:53:12,273 to trial in Alabama. 667 00:53:13,482 --> 00:53:18,112 I guess word just spread out from there. 668 00:53:25,161 --> 00:53:27,537 I think I'll excuse myself. 669 00:53:27,538 --> 00:53:29,498 Hey. 670 00:53:31,167 --> 00:53:33,920 Why don't you just sit for a while. 671 00:53:37,590 --> 00:53:39,674 It's your turn. 672 00:53:39,675 --> 00:53:41,051 So tell me. 673 00:53:41,052 --> 00:53:44,347 What makes a pretty little thing like you 674 00:53:45,473 --> 00:53:48,476 sell her soul to the devil? 675 00:53:50,227 --> 00:53:55,650 [gentle music] 676 00:54:00,237 --> 00:54:02,990 Two weary travelers coming in! 677 00:54:03,574 --> 00:54:05,575 Identify yourselves! 678 00:54:05,576 --> 00:54:09,913 Merrit Cecil White here. Down from South Dakota. 679 00:54:09,914 --> 00:54:11,414 My Grandson Pete. 680 00:54:11,415 --> 00:54:12,874 Cabin's full up. 681 00:54:12,875 --> 00:54:15,377 We've been on the trail since sun up. 682 00:54:15,378 --> 00:54:18,589 Boy needs a place to set for a while. 683 00:54:20,007 --> 00:54:24,302 You don't look like no kinda' road agents, I reckon. 684 00:54:24,303 --> 00:54:25,804 Willard LeRoy here. 685 00:54:25,805 --> 00:54:29,391 This here chawed up scrap of weed's Emmett. 686 00:54:29,392 --> 00:54:31,226 Evenin.' 687 00:54:31,227 --> 00:54:33,728 Come on and warm yourself by the fire. 688 00:54:33,729 --> 00:54:36,941 Help yourself to some of this Arbuckle's. 689 00:54:38,025 --> 00:54:43,279 I find it to be an indispensable and unfailing beverage 690 00:54:43,280 --> 00:54:46,993 more and more these days I must confess. 691 00:54:48,119 --> 00:54:50,371 Serve it with every meal. 692 00:54:55,793 --> 00:54:59,714 No, it'll just keep me up all the more. 693 00:55:00,840 --> 00:55:04,093 So... where y'all headed? 694 00:55:06,721 --> 00:55:11,391 Arizona. Copper mine outside of Smith's Mill. 695 00:55:11,392 --> 00:55:13,059 Promise of work there. 696 00:55:13,060 --> 00:55:15,270 Hell of a long way to come on one hoss. 697 00:55:15,271 --> 00:55:17,105 We had a nice Tennessee walking horse 698 00:55:17,106 --> 00:55:19,065 tore a ligament outside of Greensburg, 699 00:55:19,066 --> 00:55:20,275 we had to put her down. 700 00:55:20,276 --> 00:55:23,612 [Lucas coughs] 701 00:55:23,863 --> 00:55:29,784 [boisterous laughter] 702 00:55:29,785 --> 00:55:32,663 He's as green as salt cedar! 703 00:55:37,585 --> 00:55:43,131 Yeah... we're headed to Arkansas by way of Wyoming. 704 00:55:43,132 --> 00:55:47,302 Changing world these days, you make your living as a trapper. 705 00:55:47,303 --> 00:55:48,470 Fur done gone belly up, 706 00:55:48,471 --> 00:55:51,097 what with the Bison being all hunted out 707 00:55:51,098 --> 00:55:54,517 and waning appetites for beaver skins... 708 00:55:54,518 --> 00:55:59,981 Ain't but a handful of trappers like him and me left. 709 00:55:59,982 --> 00:56:05,862 Pretty soon, I'll be sittin' in some finery somewhere 710 00:56:05,863 --> 00:56:11,786 Sellin' Ladies delicates. [laughing] 711 00:56:17,416 --> 00:56:22,629 Well it's fixin' to get dark out. 712 00:56:22,630 --> 00:56:27,593 Y'all feel free to lay them bedrolls out here by the fire. 713 00:57:25,985 --> 00:57:27,361 [gun cocks] 714 00:57:28,028 --> 00:57:32,700 Easy now, boy. Keep them hands from drifting. 715 00:57:37,163 --> 00:57:38,746 I don't understand... 716 00:57:38,747 --> 00:57:43,126 It's a thousand dollars, boy. Don't take it personal. 717 00:57:43,127 --> 00:57:45,795 Relieve yourself of that longbore. 718 00:57:45,796 --> 00:57:47,797 I reckon you'll kill me even if I do. 719 00:57:47,798 --> 00:57:51,676 Skin yourself I said or I'll take the starch out right here! 720 00:57:51,677 --> 00:57:53,929 [Emmett] Willard! 721 00:57:57,183 --> 00:58:03,104 [intense music] 722 00:58:03,105 --> 00:58:08,568 [both straining] 723 00:58:08,569 --> 00:58:10,779 [wet welch] 724 00:58:26,378 --> 00:58:28,796 [Rust] Don't come out til I say. 725 00:58:28,797 --> 00:58:32,384 Oh, shit. Can't believe it! 726 00:58:32,801 --> 00:58:34,637 I'm shot!! 727 00:58:39,975 --> 00:58:40,808 Please!! 728 00:58:40,809 --> 00:58:45,563 Please... Mister, please please please please please no! 729 00:58:45,564 --> 00:58:47,440 Please!! Please please!! 730 00:58:47,441 --> 00:58:49,068 [gunfire] 731 00:58:54,823 --> 00:58:57,534 - What did you do? - We gotta go now. 732 00:59:01,747 --> 00:59:03,581 What did you do?! 733 00:59:03,582 --> 00:59:05,793 What I had to do! 734 00:59:13,425 --> 00:59:16,345 [Lucas] He was barely older than I was. 735 00:59:17,012 --> 00:59:19,848 That Winchester was plenty old. 736 00:59:21,934 --> 00:59:23,726 This is Indian territory. 737 00:59:23,727 --> 00:59:26,939 Apache, Comanche, Arapaho... 738 00:59:27,064 --> 00:59:30,359 Any one of 'em's liable to have heard that shot. 739 00:59:34,071 --> 00:59:36,072 We gotta peel hide outta here now. 740 00:59:36,073 --> 00:59:37,365 I don't wanna do this anymore, 741 00:59:37,366 --> 00:59:38,241 - I can't... - Lucas... 742 00:59:38,242 --> 00:59:40,034 I don't wanna do this anymore! 743 00:59:40,035 --> 00:59:42,287 I just want everything to go back to the way it was. 744 00:59:42,288 --> 00:59:44,372 I wanna go back to the farm with my brother 745 00:59:44,373 --> 00:59:46,541 and I want everyone to leave us alone! 746 00:59:46,542 --> 00:59:47,625 God damnit, stop it! 747 00:59:47,626 --> 00:59:49,795 [Lucas] I can't! 748 00:59:53,382 --> 00:59:55,968 Lucas, you ain't a boy no more! 749 00:59:59,096 --> 01:00:00,513 My guess is you ain't been a boy for a while 750 01:00:00,514 --> 01:00:03,182 now you might have been dealt a bum hand on that score 751 01:00:03,183 --> 01:00:03,891 but that's the way it is 752 01:00:03,892 --> 01:00:06,602 and cryin' don't make it no different. 753 01:00:06,603 --> 01:00:09,523 It's just gonna make you weak to it. 754 01:00:14,820 --> 01:00:16,447 Now come on. 755 01:00:22,953 --> 01:00:28,500 [soft, pensive music] 756 01:01:42,950 --> 01:01:45,828 [thunder roars] 757 01:02:13,605 --> 01:02:14,522 [knocks on door] 758 01:02:14,523 --> 01:02:16,108 Ms. Bassett? 759 01:02:20,028 --> 01:02:20,737 Wood Helm, Ma'am. 760 01:02:20,904 --> 01:02:22,405 United States Marshals out of Sedgwick County. 761 01:02:22,406 --> 01:02:26,160 Wonder if I could talk to you about Lucas Hollister. 762 01:02:29,455 --> 01:02:33,000 I suppose you'd better come in then. 763 01:02:36,003 --> 01:02:38,963 [Wood] Earl Bassett, he was your husband? 764 01:02:38,964 --> 01:02:40,756 He was. 765 01:02:40,757 --> 01:02:44,178 Taken eleven years ago this April. 766 01:02:46,972 --> 01:02:48,139 This is your father? 767 01:02:48,140 --> 01:02:51,767 Along with my sister and brother and myself. 768 01:02:51,768 --> 01:02:55,229 Taken in Chicago, we were born and raised. 769 01:02:55,230 --> 01:02:58,232 I believe he was 36 at the time. 770 01:02:58,233 --> 01:03:00,151 I understand you went to Hayesville 771 01:03:00,152 --> 01:03:02,446 to see the Hollister boy. 772 01:03:04,740 --> 01:03:06,240 I did. 773 01:03:06,241 --> 01:03:08,075 He's kin to you? 774 01:03:08,076 --> 01:03:09,952 His mother was my niece. 775 01:03:09,953 --> 01:03:13,498 Daughter to my sister-in-law, Celia. 776 01:03:13,499 --> 01:03:16,209 It seemed only proper that I go. 777 01:03:16,210 --> 01:03:21,048 Has the boy reached out to you, Ms. Bassett? 778 01:03:22,216 --> 01:03:25,135 His name is Lucas. 779 01:03:26,011 --> 01:03:29,806 I expect that makes it easier for you, doesn't it? 780 01:03:30,432 --> 01:03:32,600 The Hollister boy. 781 01:03:32,601 --> 01:03:36,312 I expect that if you were to call him by his given name, 782 01:03:36,313 --> 01:03:40,274 it would make him an actual living, breathing child 783 01:03:40,275 --> 01:03:45,238 rather than another faceless bounty you're after. 784 01:03:45,239 --> 01:03:47,698 Not one to mince words, are you? 785 01:03:47,699 --> 01:03:51,619 The wise man speaks because he has something to say. 786 01:03:51,620 --> 01:03:56,999 The fool speaks because he must say something. 787 01:03:57,000 --> 01:03:58,167 Aristotle? 788 01:03:58,168 --> 01:04:02,797 Plato. You're an educated man. 789 01:04:02,798 --> 01:04:05,217 Much as I need to be. 790 01:04:06,093 --> 01:04:11,181 How do you know Harland Rust, Ms. Bassett? 791 01:04:12,266 --> 01:04:15,810 If you have any further inquiries, Mr. Helm, 792 01:04:15,811 --> 01:04:19,146 I encourage you to direct them to my attorney, 793 01:04:19,147 --> 01:04:21,983 Robert Clay Allison in Sherman. 794 01:04:21,984 --> 01:04:27,321 You weren't born a Bassett. You married the name. 795 01:04:27,322 --> 01:04:30,075 Who'd you say your father was? 796 01:04:33,078 --> 01:04:37,331 Who's Harland Rust to you, Ms. Bassett? 797 01:04:37,332 --> 01:04:38,874 Marshal... 798 01:04:38,875 --> 01:04:43,505 I'm afraid this conversation has reached its dispatch. 799 01:04:45,007 --> 01:04:46,967 He's kin to you, 800 01:04:48,635 --> 01:04:50,262 ain't he? 801 01:04:52,848 --> 01:04:54,391 Your brother? 802 01:05:05,110 --> 01:05:06,027 Good day, Ms. Bassett. 803 01:05:06,028 --> 01:05:10,531 He wasn't always like this, the man he became. 804 01:05:10,532 --> 01:05:13,034 You don't know him. 805 01:05:13,035 --> 01:05:16,330 Did you tell him about his Grandson, Ms. Bassett? 806 01:05:20,626 --> 01:05:22,419 Please go. 807 01:05:26,048 --> 01:05:27,549 Ma'am. 808 01:05:32,554 --> 01:05:34,097 [door closes] 809 01:05:39,269 --> 01:05:40,937 Who are they? 810 01:05:41,521 --> 01:05:42,856 Kiowa. 811 01:05:43,106 --> 01:05:45,025 [Lucas] They hostiles? 812 01:05:45,525 --> 01:05:48,111 Depends on who you ask. 813 01:05:49,154 --> 01:05:52,574 What's that paint on the horses? 814 01:05:57,162 --> 01:05:59,665 Means they're a raiding party. 815 01:06:00,707 --> 01:06:03,251 Ain't bound by no reservation. 816 01:06:03,585 --> 01:06:10,092 They'll be hunting Ute and Navajo clear down to Mexico. 817 01:06:10,884 --> 01:06:12,885 So what do we do? 818 01:06:12,886 --> 01:06:13,803 We wait. 819 01:06:13,804 --> 01:06:19,476 We give them their way, they'll give us our way. 820 01:06:26,525 --> 01:06:31,238 [indistinct chatter] 821 01:06:47,963 --> 01:06:51,340 I'm gonna send word on to Masilla. 822 01:06:51,341 --> 01:06:52,299 Scare us up some chuck too, 823 01:06:52,300 --> 01:06:56,680 you're lookin' a little narrow around the equator. 824 01:06:58,056 --> 01:06:59,433 What's that? 825 01:07:00,767 --> 01:07:01,308 What? 826 01:07:01,309 --> 01:07:02,601 What just come outta your pocket. 827 01:07:02,602 --> 01:07:03,519 [Lucas] Nothing. 828 01:07:03,520 --> 01:07:05,354 - Give it to me. - I said it ain't nothing. 829 01:07:05,355 --> 01:07:07,566 I said give it to me. 830 01:07:12,696 --> 01:07:17,450 "Dear Jacob. I want you to know that I am fine..." 831 01:07:17,451 --> 01:07:18,576 Listen, I was just... 832 01:07:18,577 --> 01:07:19,201 Damnit, boy! 833 01:07:19,202 --> 01:07:20,828 I was just trying to let him know I'm all right. 834 01:07:20,829 --> 01:07:21,996 Have you lost your damn rudder, 835 01:07:21,997 --> 01:07:24,623 you send this, it would draw a line straight back to us. 836 01:07:24,624 --> 01:07:25,666 We ain't seen nobody coming... 837 01:07:25,667 --> 01:07:27,668 There's always somebody coming. 838 01:07:27,669 --> 01:07:29,962 Them two at the cabin, they knew who we were, 839 01:07:29,963 --> 01:07:31,672 that means there's money out on us, 840 01:07:31,673 --> 01:07:34,133 dead or alive, you savvy that? 841 01:07:34,134 --> 01:07:35,634 Who cares anyway, you cranky old mule... 842 01:07:35,635 --> 01:07:38,763 Hey, let me tell you something, I'm not your Daddy... 843 01:07:38,764 --> 01:07:40,514 It's not my job to take care of you, 844 01:07:40,515 --> 01:07:42,433 it's to keep you alive. 845 01:07:42,434 --> 01:07:43,184 Now you tuck them horses away, 846 01:07:43,185 --> 01:07:47,897 if anything happens you ride outta here and you ride fast. 847 01:07:47,898 --> 01:07:50,025 You understand? 848 01:07:51,568 --> 01:07:53,611 Do you understand? 849 01:07:53,612 --> 01:07:55,405 Yes. 850 01:08:02,621 --> 01:08:07,042 [market chatter] 851 01:08:10,670 --> 01:08:16,343 [distant harmonica playing] 852 01:08:48,041 --> 01:08:52,170 Y'all are taking your last looks at Henry Clay Pickett. 853 01:08:52,629 --> 01:08:54,881 Was whiskey done him in. 854 01:08:55,215 --> 01:08:58,176 Whiskey and whores. 855 01:08:58,468 --> 01:09:02,096 Never let it be said he turned a crooked card... 856 01:09:02,097 --> 01:09:06,893 nor that he done a man a bad turn clear eyed and sober. 857 01:09:07,853 --> 01:09:10,188 That's all I got, I guess. 858 01:09:15,235 --> 01:09:21,115 Into your hands, oh Lord, we humbly entrust this man. 859 01:09:21,116 --> 01:09:26,788 Deliver him now from evil. And bid him eternal rest. 860 01:09:27,664 --> 01:09:29,791 [crowd gasps] 861 01:09:32,961 --> 01:09:37,924 All right, that'll be 12 cents a word, dollar 56... 862 01:09:38,925 --> 01:09:40,510 Thank you. 863 01:09:47,684 --> 01:09:50,145 [dog whimpering] 864 01:10:01,531 --> 01:10:05,326 Hey. I thought I told you to stay put. 865 01:10:05,327 --> 01:10:07,203 Now come on. 866 01:10:30,894 --> 01:10:36,441 [soft, brooding music] 867 01:11:08,932 --> 01:11:13,727 Will you stroll with me in the promenade, my darling? 868 01:11:13,728 --> 01:11:20,943 Voulez-vous marcher... avec moi de l'eau... ma chérie? 869 01:11:20,944 --> 01:11:22,736 What the hell are you going on about? 870 01:11:22,737 --> 01:11:26,198 It's called bettering yourself, you dusty possum. 871 01:11:26,199 --> 01:11:31,371 French as she is spoke. A jest in sober earnest. 872 01:11:32,956 --> 01:11:36,709 I dead myself in envy to see her. 873 01:11:36,710 --> 01:11:39,421 Je meurs d'envie de... 874 01:11:39,796 --> 01:11:43,090 If brains was knives you couldn't cut hot butter. 875 01:11:43,091 --> 01:11:44,967 That's good cornmeal you're wasting. 876 01:11:44,968 --> 01:11:46,093 Do you take umbrage? 877 01:11:46,094 --> 01:11:47,636 You takin' umbrage? 878 01:11:47,637 --> 01:11:52,641 L'air n'est-il pas charmant à cette de la journée? 879 01:11:52,642 --> 01:11:56,562 Isn't the sky lovely this time of day? 880 01:11:56,563 --> 01:11:58,022 Yeah. 881 01:11:58,023 --> 01:12:01,026 You're wasting it again, I'm warning you, Clete. 882 01:12:01,693 --> 01:12:05,195 - Do you take umbrage? - You take umbrage? 883 01:12:05,196 --> 01:12:08,657 Defend yourself, you muley lipped cocksucker! 884 01:12:08,658 --> 01:12:10,744 Hiya! 885 01:12:15,373 --> 01:12:17,249 Grease bellied cocksucker I will do you harm! 886 01:12:17,250 --> 01:12:19,752 [Miller] Hey God damnit. Knock that shit off. 887 01:12:19,753 --> 01:12:21,295 [Boone] I'm gonna beat you to a pulp! 888 01:12:21,296 --> 01:12:24,590 You know, we ain't got time for such nonsense. 889 01:12:24,591 --> 01:12:26,593 By all means. 890 01:12:27,385 --> 01:12:29,970 [Boone] You take umbrage?! Huh?! 891 01:12:29,971 --> 01:12:32,348 I'm tired of your shit! 892 01:12:32,557 --> 01:12:38,772 [overlapping grunting] 893 01:12:39,355 --> 01:12:42,316 I said pull in your horns God damnit, now! 894 01:12:42,317 --> 01:12:43,984 I wouldn't do that if I was you, no, 895 01:12:43,985 --> 01:12:45,527 that's just gonna rile him up. 896 01:12:45,528 --> 01:12:46,945 This one bucks close to the ground, 897 01:12:46,946 --> 01:12:49,448 he'll fight you til hell freezes over. 898 01:12:49,449 --> 01:12:51,366 Then he'll skate on the ice. 899 01:12:51,367 --> 01:12:54,328 Then what would you recommend, Drum? 900 01:12:54,329 --> 01:12:55,412 I don't know, Miller. 901 01:12:55,413 --> 01:12:58,540 You're the one that got off your horse. 902 01:12:58,541 --> 01:13:00,000 Hey, Boone. 903 01:13:00,001 --> 01:13:01,544 [gunfire echoes] 904 01:13:04,130 --> 01:13:08,176 Don't make me tell your ma you two was scrappin.' 905 01:13:38,873 --> 01:13:40,374 Yeah... 906 01:13:40,375 --> 01:13:42,626 Dead as corned beef these two. 907 01:13:42,627 --> 01:13:46,004 A couple Apache come across 'em, brung 'em here. 908 01:13:46,005 --> 01:13:47,756 County'll pay 20 dollars per so 909 01:13:47,757 --> 01:13:50,759 as to discourage folk from trading the teeth 910 01:13:50,760 --> 01:13:52,719 and the eyeballs and the like. 911 01:13:52,720 --> 01:13:55,347 [Drum] Blue River trail area, you say? 912 01:13:55,348 --> 01:13:57,266 That dugout hollow in that dog leg, 913 01:13:57,267 --> 01:14:00,269 two day's ride from Windy Hill. 914 01:14:00,270 --> 01:14:01,854 Oh yeah... 915 01:14:01,855 --> 01:14:03,230 Got a little bite to it. 916 01:14:03,231 --> 01:14:04,107 See here? 917 01:14:04,232 --> 01:14:07,568 Bowie knife. Got them jagged little teeth on the spine. 918 01:14:07,569 --> 01:14:13,366 Same pigsticker kill't Tom Long, I had to venture a guess. 919 01:14:16,578 --> 01:14:19,705 Buzzards startin' to gather out yonder. 920 01:14:19,706 --> 01:14:21,541 What do you mean? 921 01:14:22,000 --> 01:14:26,128 Scavengers. They come for the bodies. 922 01:14:26,129 --> 01:14:27,671 The hell you say. 923 01:14:27,672 --> 01:14:29,590 Fella from the county's supposed to come out 924 01:14:29,591 --> 01:14:30,924 with the mail wagon Wednesday... 925 01:14:30,925 --> 01:14:34,679 Take them trappers and the post on to Garfield. 926 01:14:35,013 --> 01:14:38,349 Looks like them fellers ain't gonna wait. 927 01:14:40,268 --> 01:14:42,312 Say hello, Clete. 928 01:14:57,368 --> 01:14:57,951 [Drum laughs] 929 01:14:57,952 --> 01:15:00,704 Damn, Clete, you could back a buzzard off a gut wagon, 930 01:15:00,705 --> 01:15:03,040 but that was a damn fine shot. 931 01:15:03,041 --> 01:15:03,790 God damn wind kicked up, 932 01:15:03,791 --> 01:15:06,919 otherwise I'd have taken the feather right off that bowler. 933 01:15:06,920 --> 01:15:12,175 Well... Goodbye old paint, for I am leaving Cheyenne. 934 01:15:17,180 --> 01:15:21,184 Got an appetite like a Coyote for a little scrap. 935 01:15:21,517 --> 01:15:24,479 Like having a third man riding along. 936 01:15:31,194 --> 01:15:33,279 You all right? 937 01:15:34,489 --> 01:15:37,116 I was just thinking about my Mother. 938 01:15:38,076 --> 01:15:41,203 It's funny, I can remember every single thing about her dying 939 01:15:41,204 --> 01:15:43,830 but I can't seem to remember her face. 940 01:15:43,831 --> 01:15:48,962 It's hard watching someone getting taken slow like that. 941 01:15:50,338 --> 01:15:52,924 I was the one kept care of her. 942 01:15:53,716 --> 01:15:57,762 Think I was ten maybe, Jacob was barely walking yet. 943 01:15:58,930 --> 01:16:03,685 The fever just kept taking little parts of her day by day. 944 01:16:04,852 --> 01:16:05,936 Let's eat up. 945 01:16:05,937 --> 01:16:08,939 Got a long day's ride ahead of us tomorrow. 946 01:16:08,940 --> 01:16:13,152 We keep up a good tilt, we'll make New Mexico by nightfall. 947 01:16:16,155 --> 01:16:18,408 What happened to you? 948 01:16:20,702 --> 01:16:22,453 How do you mean? 949 01:16:22,704 --> 01:16:25,206 Why are you so full of hate? 950 01:16:26,457 --> 01:16:29,418 You know where I'm from? 951 01:16:29,419 --> 01:16:30,460 Wyoming? 952 01:16:30,461 --> 01:16:35,299 [laughs] 953 01:16:35,300 --> 01:16:37,676 I'm from Chicago. 954 01:16:37,677 --> 01:16:39,387 - No. - Yeah. 955 01:16:39,554 --> 01:16:43,516 My father was a newspaper man, Harland Senior. 956 01:16:43,808 --> 01:16:45,517 After my time with the Fifth Regiment, 957 01:16:45,518 --> 01:16:46,560 I come down to Oklahoma to farm 958 01:16:46,561 --> 01:16:51,816 had me a hundred acre corn, another fifty hard durum... 959 01:16:52,191 --> 01:16:54,986 We got flooded out in '65... 960 01:16:55,320 --> 01:16:58,406 Smith Norton Bank took my land... 961 01:16:59,991 --> 01:17:03,995 I dynamited those sons of bitches in '66. 962 01:17:04,620 --> 01:17:09,375 And two more banks up the Ottawa Trail in '67. 963 01:17:11,252 --> 01:17:13,211 I have not been on speaking terms 964 01:17:13,212 --> 01:17:16,049 with the law ever since. 965 01:17:16,674 --> 01:17:20,594 My grandfather Coleman Rust, he fought in the Apache Wars... 966 01:17:20,595 --> 01:17:25,266 Kill't himself 38 Apaches using this very rifle. 967 01:17:26,184 --> 01:17:29,394 Used to stay with us when I was a boy. 968 01:17:29,395 --> 01:17:34,483 Taught me the Ozark back county. Jicarilla. 969 01:17:34,484 --> 01:17:38,529 How to stalk deer in the Chautauqua Hills. 970 01:17:39,530 --> 01:17:41,866 That cedar line... 971 01:17:44,160 --> 01:17:47,080 Like hunting a whisper in the wind. 972 01:17:48,331 --> 01:17:52,667 Not much paw and heller in that anymore, not for an old man. 973 01:17:52,668 --> 01:17:56,047 I mostly go from place to place now. 974 01:17:56,214 --> 01:18:01,343 Worked as a Brakeman... Run mustangs in the Dakotas... 975 01:18:01,344 --> 01:18:04,305 Mule skinner, foundryman... 976 01:18:04,806 --> 01:18:06,808 Must get lonely. 977 01:18:08,393 --> 01:18:10,812 A man makes his choices. 978 01:18:13,064 --> 01:18:14,899 Did you know? 979 01:18:15,733 --> 01:18:17,567 About my mother I mean? 980 01:18:17,568 --> 01:18:22,322 I heard something last August, I dont know... 981 01:18:22,323 --> 01:18:25,701 I always thought I'd have a chance to... 982 01:18:29,622 --> 01:18:33,584 Some things in this life you can't get back, I reckon. 983 01:18:45,847 --> 01:18:48,349 [Man] Hey! Get back here! 984 01:18:51,269 --> 01:18:53,020 Come here! 985 01:19:06,784 --> 01:19:08,411 Whoa... 986 01:19:09,912 --> 01:19:11,538 What's all the bother? 987 01:19:11,539 --> 01:19:13,373 It's that reward went out. 988 01:19:13,374 --> 01:19:16,376 Bunch of ditch riders and mail order cowboys couldn't find 989 01:19:16,377 --> 01:19:18,420 their ass with two hands, you ask me. 990 01:19:18,421 --> 01:19:19,212 Who's the reward on? 991 01:19:19,213 --> 01:19:20,505 Somebody thought they mighta seen 992 01:19:20,506 --> 01:19:21,590 that Hollister boy yesterday 993 01:19:21,591 --> 01:19:24,426 while they was hangin' Henry Pickett. 994 01:19:24,427 --> 01:19:25,677 Him and Harland Rust. 995 01:19:25,678 --> 01:19:28,847 Thousand dollars out on the both of 'em. 996 01:19:28,848 --> 01:19:30,182 Bunch of hell for leather types 997 01:19:30,183 --> 01:19:33,144 have been coming through here steady since. 998 01:19:33,603 --> 01:19:36,229 Thousand dollars, you say? 999 01:19:36,230 --> 01:19:38,315 Well... Time to swap some lead 1000 01:19:38,316 --> 01:19:41,694 and have ourselves a horse race, I suppose. 1001 01:20:09,764 --> 01:20:11,849 We best get a drag on. 1002 01:20:12,683 --> 01:20:16,187 He used to go on and on about this rifle. 1003 01:20:17,605 --> 01:20:19,106 My pa. 1004 01:20:19,524 --> 01:20:20,315 He'd strip it down every week, 1005 01:20:20,316 --> 01:20:23,945 polish everything all the way down to the springs. 1006 01:20:25,696 --> 01:20:26,446 This Henry... 1007 01:20:26,447 --> 01:20:30,785 It's ruined the life of almost anyone it's ever come across. 1008 01:20:31,077 --> 01:20:35,831 Them Apaches... mine, Charles Gantry's... 1009 01:20:38,709 --> 01:20:40,418 My father's. 1010 01:20:40,419 --> 01:20:42,255 How do you mean? 1011 01:20:43,923 --> 01:20:45,465 [Lucas] He killed himself with this rifle 1012 01:20:45,466 --> 01:20:48,135 a year after my mother passed. 1013 01:20:56,811 --> 01:20:58,854 You're lookin' poorly. 1014 01:21:00,565 --> 01:21:02,274 Gettin' ready to boil. 1015 01:21:02,275 --> 01:21:06,319 Man I used to ride with about a half day North of Arnett. 1016 01:21:06,320 --> 01:21:10,992 We'll go stay with him. Come on. 1017 01:21:16,539 --> 01:21:21,961 [gentle music] 1018 01:21:39,604 --> 01:21:41,272 Your pa about? 1019 01:21:42,398 --> 01:21:44,233 What do you want? 1020 01:21:44,483 --> 01:21:46,986 Lookin' for Chunk Bowdre. 1021 01:21:48,571 --> 01:21:51,032 I remember you. 1022 01:21:52,617 --> 01:21:54,409 Figured you for dead. 1023 01:21:54,410 --> 01:21:55,702 [Rust] Chunk about? 1024 01:21:55,703 --> 01:21:57,829 You're five years too late. 1025 01:21:57,830 --> 01:22:00,957 Bunch of men in hoods come for him one night 1026 01:22:00,958 --> 01:22:04,252 for something y'all done up in Nebraska 20 years ago. 1027 01:22:04,253 --> 01:22:09,174 They strung him up from that Mexican Blue Oak out yonder. 1028 01:22:09,175 --> 01:22:13,720 Hoping they mighta' found what rock you was hiding under too. 1029 01:22:13,721 --> 01:22:14,971 The boy needs a bed. 1030 01:22:14,972 --> 01:22:18,433 Ain't no bed here. Not for you. 1031 01:22:18,434 --> 01:22:23,272 Not for any of you murdering bastards ever run with Chunk. 1032 01:22:26,776 --> 01:22:27,567 My condolences. 1033 01:22:27,568 --> 01:22:31,196 You can take your condolences the hell outta here. 1034 01:22:31,197 --> 01:22:34,116 And don't never come back. 1035 01:22:40,164 --> 01:22:42,750 You look after him, all right? 1036 01:22:59,934 --> 01:23:01,560 Appreciate it. 1037 01:23:02,269 --> 01:23:03,311 Frank Bascom. 1038 01:23:03,312 --> 01:23:06,189 You old alkalied mule, how you keepin?' 1039 01:23:06,190 --> 01:23:06,815 Wood Helm. 1040 01:23:06,816 --> 01:23:10,819 Well I don't travel like a Colt no more but I ain't complaining. 1041 01:23:10,820 --> 01:23:12,320 [Wood] I was wondering if you still had 1042 01:23:12,321 --> 01:23:14,739 that old 40 rod Sharps... 1043 01:23:14,740 --> 01:23:16,324 Heading into unorganized territory 1044 01:23:16,325 --> 01:23:18,451 and I'd like to have something with a little more range 1045 01:23:18,452 --> 01:23:21,705 than that old Remington Rolling Block. 1046 01:23:21,706 --> 01:23:26,377 Laurence Stilwell sent word from Ledford... 1047 01:23:26,752 --> 01:23:30,256 Fella from the telegraph office brung it over. 1048 01:23:33,342 --> 01:23:35,386 I'm sorry, Wood. 1049 01:23:45,396 --> 01:23:47,273 All right then. 1050 01:24:05,708 --> 01:24:09,044 [thunder roaring] 1051 01:24:17,094 --> 01:24:22,015 [Lucas panting weakly] 1052 01:24:22,016 --> 01:24:23,726 Hey whoa... 1053 01:24:24,185 --> 01:24:25,018 Lucas... 1054 01:24:25,019 --> 01:24:27,188 Whoa... Whoa whoa... 1055 01:24:30,733 --> 01:24:35,362 [thunder roaring] 1056 01:24:39,617 --> 01:24:45,080 [dramatic music] 1057 01:24:55,633 --> 01:24:57,343 Hah! 1058 01:25:05,518 --> 01:25:07,186 [Lucas shivering] 1059 01:25:13,400 --> 01:25:16,194 Shhhh... 1060 01:25:16,195 --> 01:25:18,197 Be still now. 1061 01:25:18,697 --> 01:25:20,740 I don't think it's Typhoid. 1062 01:25:20,741 --> 01:25:23,618 Cholera neither, his back ain't all rigid 1063 01:25:23,619 --> 01:25:28,581 and I don't see no spots. I got some things here... 1064 01:25:28,582 --> 01:25:34,922 see if I can make something maybe to break his fever. 1065 01:25:36,465 --> 01:25:39,009 I'm sorry... 1066 01:25:39,677 --> 01:25:41,594 Mama... 1067 01:25:41,595 --> 01:25:44,222 Quiet now... 1068 01:25:44,223 --> 01:25:46,183 I'm sorry! 1069 01:25:46,892 --> 01:25:48,935 Mama! 1070 01:25:48,936 --> 01:25:52,439 [owl hooting] 1071 01:25:58,362 --> 01:25:59,404 He is as ugly as homemade sin, 1072 01:25:59,405 --> 01:26:01,281 but he knows how to toss them pots around 1073 01:26:01,282 --> 01:26:03,367 I will give him that. 1074 01:26:03,534 --> 01:26:06,244 Old Boone's outdone himself again. 1075 01:26:06,245 --> 01:26:07,787 Made some nice squab chicken... 1076 01:26:07,788 --> 01:26:10,623 some of these fried parsnip cakes... 1077 01:26:10,624 --> 01:26:13,335 Little milk butter on 'em... 1078 01:26:15,379 --> 01:26:16,045 You oughta eat something, Wood. 1079 01:26:16,046 --> 01:26:19,924 No I'm good. Look, look. Look here, look... 1080 01:26:19,925 --> 01:26:23,511 Little town called Mosquero, other side of Dawes Pass... 1081 01:26:23,512 --> 01:26:26,472 Only place for a hundred miles Rust can supply up 1082 01:26:26,473 --> 01:26:28,266 before he heads South. 1083 01:26:28,267 --> 01:26:31,060 I figure he'll be there in two days' time. 1084 01:26:31,061 --> 01:26:32,645 Liable to be too many folks on the trail 1085 01:26:32,646 --> 01:26:34,814 so he's gonna head right up over this pass 1086 01:26:34,815 --> 01:26:36,566 Now we stick to the trail, 1087 01:26:36,567 --> 01:26:39,486 we'll beat him there by half a day. 1088 01:26:40,070 --> 01:26:43,908 First chance we get, I'll send word to Stilwell. 1089 01:26:45,242 --> 01:26:49,121 Maybe we oughta wait a minute, Wood. 1090 01:26:51,415 --> 01:26:55,668 You know it occurs to me that I... 1091 01:26:55,669 --> 01:26:59,005 I've survived just about every lawman I ever... 1092 01:26:59,006 --> 01:27:01,507 I ever worked with. 1093 01:27:01,508 --> 01:27:04,177 You realize that, Drum? 1094 01:27:04,178 --> 01:27:07,180 Don't put me in the ground just yet. 1095 01:27:07,181 --> 01:27:14,354 Apprehended 146 wanted men in my career as a U.S. Marshal. 1096 01:27:14,355 --> 01:27:17,900 - Yeah? - 18 of 'em I sent to hang. 1097 01:27:19,443 --> 01:27:21,945 Never did no damn good neither. 1098 01:27:21,946 --> 01:27:25,449 Certainly never seemed to deter nobody. 1099 01:27:27,618 --> 01:27:30,370 [Drum] Well the only order that exists in this world 1100 01:27:30,371 --> 01:27:31,829 is the order we impose. 1101 01:27:31,830 --> 01:27:35,626 A man loses sight of that, he's got nothing. 1102 01:27:36,126 --> 01:27:38,629 You taught me that. 1103 01:27:39,964 --> 01:27:42,090 Last year, I brought Tom Bell his self, 1104 01:27:42,091 --> 01:27:44,592 head of the Tom Bell Gang to justice 1105 01:27:44,593 --> 01:27:48,639 for killing them two fellers in Marysville. 1106 01:27:49,890 --> 01:27:54,560 When they asked Tom his final words up on that scaffold, 1107 01:27:54,561 --> 01:27:56,896 he spoke with a peace 1108 01:27:56,897 --> 01:28:00,609 and a clarity I'd never heard from a man. 1109 01:28:03,070 --> 01:28:04,737 Here's a man for whom the long, 1110 01:28:04,738 --> 01:28:07,658 hard road was finally over... 1111 01:28:08,492 --> 01:28:10,910 And it was with certainty he was going off 1112 01:28:10,911 --> 01:28:13,664 to meet his great reward. 1113 01:28:16,667 --> 01:28:19,545 But the second they pulled that lever, 1114 01:28:20,671 --> 01:28:22,673 I knew that was it. 1115 01:28:24,133 --> 01:28:28,012 There was no great reward waiting on Tom. 1116 01:28:31,140 --> 01:28:34,018 Just eternity of nothing. 1117 01:28:36,186 --> 01:28:39,231 And that's all a man gets in this world. 1118 01:28:44,862 --> 01:28:47,197 Eight years old, Drum. 1119 01:29:03,672 --> 01:29:09,053 [soft music] 1120 01:29:13,849 --> 01:29:15,768 [Mama] Lucas... 1121 01:29:30,991 --> 01:29:32,785 Lucas... 1122 01:29:32,993 --> 01:29:36,955 - Lucas! - [Lucas gasps, panting] 1123 01:29:58,435 --> 01:30:00,813 See you got some of your color back. 1124 01:30:07,277 --> 01:30:09,530 How long was I out for? 1125 01:30:10,781 --> 01:30:11,572 Day and a half. 1126 01:30:11,573 --> 01:30:15,619 You were in and out for most of it til the fever broke. 1127 01:30:17,746 --> 01:30:19,456 Thanks. 1128 01:30:34,179 --> 01:30:39,852 [Kate singing indistinctly] 1129 01:30:56,410 --> 01:30:59,245 That's a fine pup you got there, little man. 1130 01:30:59,246 --> 01:31:01,874 [Samuel] His name's Albert. 1131 01:31:03,667 --> 01:31:04,167 How long you had him? 1132 01:31:04,168 --> 01:31:07,587 [Samuel] Two days. Boy and his grandpa come by. 1133 01:31:07,588 --> 01:31:09,380 Boy let me keep him. 1134 01:31:09,381 --> 01:31:11,591 Well ain't that a treat. 1135 01:31:11,592 --> 01:31:14,178 A boy and his grandpa you say. 1136 01:31:14,511 --> 01:31:17,347 [Kate] Samuel, who you talkin' to? 1137 01:31:18,515 --> 01:31:22,560 Afternoon Ma'am. Name's Fenton Lang. 1138 01:31:22,561 --> 01:31:25,104 Won't ask for but a minute of your time. 1139 01:31:25,105 --> 01:31:26,439 You from the bank? 1140 01:31:26,440 --> 01:31:28,399 [Fenton] No, Ma'am. 1141 01:31:28,400 --> 01:31:29,442 We ain't lookin' to sell. 1142 01:31:29,443 --> 01:31:32,905 Well, Ma'am, I wouldn't dream of asking. 1143 01:31:33,697 --> 01:31:36,032 You're widow to Chunk Bowdre, that right? 1144 01:31:36,033 --> 01:31:39,577 Heard he'd been took a few years back, my condolences. 1145 01:31:39,578 --> 01:31:40,328 You a friend of Chunk's? 1146 01:31:40,329 --> 01:31:44,707 Gosh, no Ma'am, quite the opposite if I am to confess. 1147 01:31:44,708 --> 01:31:48,127 I'm the sort generally plays Coyote to Chunk's jackrabbit 1148 01:31:48,128 --> 01:31:49,712 if you take my meaning. 1149 01:31:49,713 --> 01:31:51,047 You the law? 1150 01:31:51,048 --> 01:31:51,797 Not per se, Ma'am, 1151 01:31:51,798 --> 01:31:54,675 but I am registered official with the State of Tennessee. 1152 01:31:54,676 --> 01:31:57,178 I am a bounty hunter by trade. 1153 01:31:57,179 --> 01:31:59,013 Dandy thing like you? 1154 01:31:59,014 --> 01:32:02,308 Truth be told, I'm just passing through en route 1155 01:32:02,309 --> 01:32:03,643 to Fort McKinnley... 1156 01:32:03,644 --> 01:32:05,895 Managed to find myself between watering holes 1157 01:32:05,896 --> 01:32:11,192 and wondered if I might take the liberty. 1158 01:32:11,193 --> 01:32:13,278 [Kate sighs] 1159 01:32:14,363 --> 01:32:16,323 Well's 'round back. 1160 01:32:16,907 --> 01:32:18,951 Much obliged. 1161 01:32:35,259 --> 01:32:36,927 You hungry? 1162 01:32:42,266 --> 01:32:45,977 Some more of these Buckwheat cakes for you, Mr. Lang? 1163 01:32:45,978 --> 01:32:51,148 I couldn't possibly, Ma'am. I'm about ready to burst. 1164 01:32:51,149 --> 01:32:54,778 It's been a spell since I cooked for a man. 1165 01:32:58,407 --> 01:33:01,117 Must be hard just the two of you out here. 1166 01:33:01,118 --> 01:33:03,536 How long's it been? 1167 01:33:03,537 --> 01:33:05,539 Five years now. 1168 01:33:11,211 --> 01:33:14,298 Must get mighty lonesome sometimes. 1169 01:33:15,299 --> 01:33:19,343 You sure you won't have just one more, Mr. Lang? 1170 01:33:19,344 --> 01:33:21,305 Maybe just one. 1171 01:33:25,600 --> 01:33:29,895 [Kate laughing] 1172 01:33:29,896 --> 01:33:32,149 That is a nice laugh. 1173 01:33:37,529 --> 01:33:39,531 Good Heavens... 1174 01:33:40,699 --> 01:33:43,285 You have received the word. 1175 01:33:46,079 --> 01:33:47,873 Yes, I have. 1176 01:33:50,709 --> 01:33:53,879 He heals the broken-hearted... 1177 01:33:54,713 --> 01:33:57,798 He binds their wounds... 1178 01:33:57,799 --> 01:34:01,344 He's a father to the fatherless... 1179 01:34:01,345 --> 01:34:08,852 A defender to widows is God in his holy dwelling. 1180 01:34:13,357 --> 01:34:16,108 These last five years must have been a chore 1181 01:34:16,109 --> 01:34:18,278 for you and the boy. 1182 01:34:23,533 --> 01:34:28,454 Chunk was no prize by any means, but... 1183 01:34:28,455 --> 01:34:31,083 I do miss him sometimes. 1184 01:34:33,835 --> 01:34:36,713 Miss havin' a man around the house. 1185 01:34:41,927 --> 01:34:45,846 When's the last time someone's taken you to town... 1186 01:34:45,847 --> 01:34:49,184 Bought you a pretty dress or the like? 1187 01:34:55,357 --> 01:34:59,569 No one's taken me to town in a long time. 1188 01:35:06,493 --> 01:35:08,078 Samuel. 1189 01:35:08,954 --> 01:35:11,330 Take Albert outside to play. 1190 01:35:11,331 --> 01:35:12,289 [Samuel] Okay, Mama. 1191 01:35:12,290 --> 01:35:15,418 And don't come back until I call. 1192 01:35:15,419 --> 01:35:18,171 [door opens, closes] 1193 01:35:36,815 --> 01:35:39,192 What'd the old man want, Kate? 1194 01:35:42,487 --> 01:35:43,989 Who? 1195 01:35:44,906 --> 01:35:48,742 The old man that came by two days ago. 1196 01:35:48,743 --> 01:35:53,747 Had a young boy travelin' alongside him. 1197 01:35:53,748 --> 01:35:55,834 What'd he want? 1198 01:35:55,959 --> 01:35:57,710 We ain't seen no one like that... 1199 01:35:57,711 --> 01:35:59,170 [clattering] 1200 01:35:59,171 --> 01:36:03,924 Samuel told me a boy and his grandpa give him that pup 1201 01:36:03,925 --> 01:36:05,468 not just two days ago. 1202 01:36:05,469 --> 01:36:06,302 He's imagining things. 1203 01:36:06,303 --> 01:36:11,307 Oh, deliver my soul from lying lips 1204 01:36:11,308 --> 01:36:14,685 and a deceitful tongue. 1205 01:36:14,686 --> 01:36:21,066 He was here. Two days ago, like you said. 1206 01:36:21,067 --> 01:36:25,237 I told him to leave and that was the end of it. 1207 01:36:25,238 --> 01:36:27,781 Which way did they go? 1208 01:36:27,782 --> 01:36:29,742 South. 1209 01:36:29,743 --> 01:36:31,745 Down the valley. 1210 01:36:37,334 --> 01:36:41,171 You all horn and no rattle, Mr. Lang? 1211 01:36:52,182 --> 01:36:53,850 Ma'am. 1212 01:37:16,540 --> 01:37:18,583 [Man] Harland Rust! 1213 01:37:23,630 --> 01:37:26,466 Harland Rust, present yourself! 1214 01:37:28,093 --> 01:37:31,972 Got me a seasoned gunhand out here, old man! 1215 01:37:33,557 --> 01:37:36,142 Do not be foolish! 1216 01:37:36,685 --> 01:37:40,230 You ain't chasin' the devil 'round this stump! 1217 01:37:41,398 --> 01:37:42,982 Show yourself I says! 1218 01:37:42,983 --> 01:37:48,530 [rapid gunfire] 1219 01:37:48,697 --> 01:37:51,616 Christ! God, I'm hit! 1220 01:37:57,205 --> 01:37:58,330 [Rust] Lucas! 1221 01:37:58,331 --> 01:38:00,250 I'm here! 1222 01:38:00,584 --> 01:38:02,460 [Rust] Run! 1223 01:38:27,611 --> 01:38:29,321 Get the rifle! 1224 01:38:45,712 --> 01:38:47,630 Rust! 1225 01:38:47,631 --> 01:38:51,009 You son of a whore! 1226 01:38:58,099 --> 01:38:59,768 [Lucas] Come on. 1227 01:39:11,237 --> 01:39:13,365 It's not so bad... 1228 01:39:13,948 --> 01:39:16,743 I just wanna rest here for a minute... 1229 01:39:20,163 --> 01:39:22,165 Are you okay? 1230 01:39:22,540 --> 01:39:24,250 I'm all right... 1231 01:39:25,502 --> 01:39:27,420 I've had worse... 1232 01:39:29,589 --> 01:39:32,092 Don't fret none. 1233 01:39:33,635 --> 01:39:35,345 It's all right. 1234 01:39:37,013 --> 01:39:39,349 We're gonna be all right. 1235 01:39:44,646 --> 01:39:50,068 [wind whooshing] 1236 01:40:02,997 --> 01:40:05,959 You're bleeding pretty bad. 1237 01:40:06,835 --> 01:40:08,460 I've been hurt worse. 1238 01:40:08,461 --> 01:40:10,922 Yeah, but you're not... 1239 01:40:11,715 --> 01:40:13,341 What? 1240 01:40:13,758 --> 01:40:16,177 I'm not young anymore? 1241 01:40:17,137 --> 01:40:19,972 I didn't mean that. 1242 01:40:19,973 --> 01:40:21,098 I may be long in the tooth, 1243 01:40:21,099 --> 01:40:23,434 but I haven't had my horns sawed off yet. 1244 01:40:23,435 --> 01:40:25,644 Yeah, but if we can't stop the bleeding... 1245 01:40:25,645 --> 01:40:29,733 Lucas. It'll be all right. 1246 01:40:31,443 --> 01:40:34,446 I just have to rest here for a spell. 1247 01:40:41,453 --> 01:40:45,749 You don't resemble your mama none. 1248 01:40:46,207 --> 01:40:47,834 I know. 1249 01:40:49,544 --> 01:40:51,503 My father neither. 1250 01:40:51,504 --> 01:40:53,214 It's Celia. 1251 01:40:53,673 --> 01:40:55,300 Your grandma. 1252 01:40:56,134 --> 01:40:58,385 I married her after the war. 1253 01:40:58,386 --> 01:41:03,433 I was 38, she was 19, your ma come the following year. 1254 01:41:05,018 --> 01:41:08,021 All went a cropper in '65. 1255 01:41:09,063 --> 01:41:11,607 Our boy Henry was born, the next day she was out there 1256 01:41:11,608 --> 01:41:16,821 sandbagging with the rest of us, trying to save the farm. 1257 01:41:17,822 --> 01:41:19,573 The flood? 1258 01:41:19,574 --> 01:41:22,160 Took everything we had. 1259 01:41:24,788 --> 01:41:26,539 Took my boy. 1260 01:41:30,668 --> 01:41:34,005 Bank come for the land soon after that. 1261 01:41:34,380 --> 01:41:37,508 Celia wasn't the same anymore. 1262 01:41:37,509 --> 01:41:40,761 One day, she walked into the South Grand River 1263 01:41:40,762 --> 01:41:44,474 and never come up. 1264 01:41:45,975 --> 01:41:48,393 Sent your Ma to live with Celia's kin, 1265 01:41:48,394 --> 01:41:52,022 I figured I'd just... [sighs] 1266 01:41:52,023 --> 01:41:54,484 Cut picket and drift. 1267 01:41:59,405 --> 01:42:00,864 Why me? 1268 01:42:00,865 --> 01:42:03,117 How do you mean? 1269 01:42:04,035 --> 01:42:06,870 Why me and not her? 1270 01:42:06,871 --> 01:42:08,873 I don't know. 1271 01:42:09,791 --> 01:42:15,505 I was never much good to her or anybody else, I guess. 1272 01:42:20,343 --> 01:42:23,304 How many men have you killed? 1273 01:42:28,977 --> 01:42:30,895 I don't remember. 1274 01:42:47,912 --> 01:42:49,538 That you, Ike? 1275 01:42:49,539 --> 01:42:52,000 My guns are in their leather. 1276 01:42:57,046 --> 01:43:00,550 You turn around and go back the way you come, Preacher. 1277 01:43:03,052 --> 01:43:04,636 The old man do that to you? 1278 01:43:04,637 --> 01:43:07,097 He's a curly wolf that son of a bitch. 1279 01:43:07,098 --> 01:43:09,641 Ain't togged out in no sheep's wool neither. 1280 01:43:09,642 --> 01:43:13,604 Don't suppose you might flush out a quail on my account. 1281 01:43:13,605 --> 01:43:14,646 I said git God damnit. 1282 01:43:14,647 --> 01:43:18,318 We ain't in no sod pawing mood... [gun fired] 1283 01:43:26,576 --> 01:43:28,452 Which way? 1284 01:43:28,453 --> 01:43:30,579 He's headed over Dawes Pass. 1285 01:43:30,580 --> 01:43:33,374 Got about a half day jump on you. 1286 01:43:34,083 --> 01:43:35,919 God bless. 1287 01:43:54,020 --> 01:43:57,774 [Rust coughing] 1288 01:45:13,516 --> 01:45:15,600 [horse neighs] 1289 01:45:15,601 --> 01:45:21,232 [Kiowa Warrior sreaming] 1290 01:45:27,030 --> 01:45:29,198 Don't come no closer! 1291 01:45:53,014 --> 01:45:54,432 Aim co-BAH!! 1292 01:45:55,725 --> 01:46:00,020 Aim co-BAH!! Aim co-BAH!! 1293 01:46:00,021 --> 01:46:01,773 Aim co-BAH!! 1294 01:46:01,939 --> 01:46:03,858 Aim co-BAH!! 1295 01:46:05,860 --> 01:46:07,445 Trade... 1296 01:46:08,362 --> 01:46:10,782 This gun for the horse. 1297 01:46:11,908 --> 01:46:14,702 For the horse... Trade... 1298 01:46:21,042 --> 01:46:22,919 Hay Stin ah-awn. 1299 01:46:23,336 --> 01:46:25,755 Hay Stin ah-awn!! 1300 01:46:41,521 --> 01:46:45,733 [Kiowa warriors screams happily] 1301 01:46:57,411 --> 01:46:59,664 Strange boy. 1302 01:47:05,545 --> 01:47:12,426 [Kiowa warriors screaming] 1303 01:47:36,325 --> 01:47:38,536 Come on, we're going in here! 1304 01:47:39,620 --> 01:47:43,331 Now these sorrels are Injun broke mind you. 1305 01:47:43,332 --> 01:47:43,957 I'm tellin' you, 1306 01:47:43,958 --> 01:47:46,042 you ain't never seen a saddle tramp better on a horse 1307 01:47:46,043 --> 01:47:48,962 than these Cayuse outta Oregon. 1308 01:47:48,963 --> 01:47:52,340 What they name them horses for matter of fact. 1309 01:47:52,341 --> 01:47:54,844 Same as them Coo-e-tans... 1310 01:47:57,180 --> 01:48:00,599 Yeah, they's tryin' to make 'em all into farmers now, 1311 01:48:00,600 --> 01:48:01,892 you believe that? 1312 01:48:01,893 --> 01:48:06,189 Ain't never seen an Injun raise nothing but hell on a scalp. 1313 01:48:15,281 --> 01:48:20,203 Well, look what just blew in with the tumbleweeds. 1314 01:48:25,541 --> 01:48:26,791 [Lucas] I'm gonna go find some help. 1315 01:48:26,792 --> 01:48:27,459 I don't need any help. 1316 01:48:27,460 --> 01:48:29,961 - You're gonna die if I don't. - They's payin' 25 1317 01:48:29,962 --> 01:48:31,171 for a Kiowa scalp now, 1318 01:48:31,172 --> 01:48:33,715 50 for the whole kit and kaboodle. 1319 01:48:33,716 --> 01:48:36,468 And a Kaw'll get you 75 per. 1320 01:48:36,469 --> 01:48:39,055 Is there a doctor nearabout? 1321 01:48:39,263 --> 01:48:41,973 There was one with a line camp pulling up stakes 1322 01:48:41,974 --> 01:48:43,808 about half a mile West from here. 1323 01:48:43,809 --> 01:48:45,895 He might still be there. 1324 01:48:47,230 --> 01:48:49,941 Stay here, I'll get back as soon as I can. 1325 01:48:52,944 --> 01:48:55,987 Yeah I was there in Nebraska back in '79, 1326 01:48:55,988 --> 01:48:57,989 just outside Fort Robinson... 1327 01:48:57,990 --> 01:49:01,076 Them Northern Cheyenne got loose... 1328 01:49:01,077 --> 01:49:03,328 Them Winchesters set to rolling... 1329 01:49:03,329 --> 01:49:04,663 [imitates gunfire] 1330 01:49:04,664 --> 01:49:07,833 Kill't 75 of them scalp lifters. 1331 01:49:14,799 --> 01:49:16,926 [distant horse neighs] 1332 01:49:36,320 --> 01:49:39,197 We came across three of them Kiowa savages this morning 1333 01:49:39,198 --> 01:49:40,407 riding brush back through that 1334 01:49:40,408 --> 01:49:42,534 cross canyon six miles back. 1335 01:49:42,535 --> 01:49:46,705 One of 'em had the prettiest Henry rifle 1336 01:49:46,706 --> 01:49:48,915 I ever put eyes on... 1337 01:49:48,916 --> 01:49:52,336 Nice alkaline gold filigree... 1338 01:49:57,383 --> 01:49:58,091 [Lucas gasps] 1339 01:49:58,092 --> 01:50:01,428 Stubborn mule just couldn't let go of his Henry. 1340 01:50:01,429 --> 01:50:03,723 [laughter] 1341 01:50:08,269 --> 01:50:11,688 You know, supposedly there's an old man and a boy 1342 01:50:11,689 --> 01:50:15,151 traveling South through New Mexico... 1343 01:50:15,318 --> 01:50:18,737 They's offering a thousand dollars on the both of them, 1344 01:50:18,738 --> 01:50:20,405 y'all hear that? 1345 01:50:20,406 --> 01:50:24,577 Then in these two blow with the wind... 1346 01:50:30,124 --> 01:50:35,046 Hey, old friend, you look like a corpse forgot to fall over. 1347 01:50:40,009 --> 01:50:42,928 Why don't you let me buy you a drink? 1348 01:50:45,765 --> 01:50:47,766 Come on, a little coffin varnish 1349 01:50:47,767 --> 01:50:50,853 ain't gonna put your soul at risk none. 1350 01:50:53,147 --> 01:50:57,108 Heaven ain't waitin' on neither one of us. 1351 01:50:57,109 --> 01:50:59,028 Amen to that. 1352 01:51:00,946 --> 01:51:05,368 How about you cool that saddle for spell and stand up? 1353 01:51:08,454 --> 01:51:13,666 This thumb buster I got dangling at my side ain't no watch charm. 1354 01:51:13,667 --> 01:51:16,921 I don't pack it for bluff nor ballast. 1355 01:51:18,381 --> 01:51:23,260 I'm a high line rider, old man. I'm telling you to stand up. 1356 01:51:23,677 --> 01:51:25,054 [door opens] 1357 01:51:29,558 --> 01:51:31,310 Harland Rust. 1358 01:51:37,733 --> 01:51:42,237 I want you to stand up nice and slow 1359 01:51:42,238 --> 01:51:44,322 and toss any shootin' irons you got. 1360 01:51:44,323 --> 01:51:47,200 Whoa, whoa, whoa, we was conversatin' here. 1361 01:51:47,201 --> 01:51:49,286 Conversation's over. 1362 01:51:49,703 --> 01:51:52,331 Who's that sayin' so? 1363 01:51:58,003 --> 01:51:59,629 The law. 1364 01:51:59,630 --> 01:52:02,383 Ain't no law around here. 1365 01:52:04,427 --> 01:52:08,597 Ain't no iteration he's walking out of here with you. 1366 01:52:22,945 --> 01:52:24,779 Damnit! Damnit! 1367 01:52:24,780 --> 01:52:27,323 [Clete laughing] 1368 01:52:27,324 --> 01:52:30,034 He hoorawed you good, didn't he?! 1369 01:52:30,035 --> 01:52:31,703 Shut the fuck up! 1370 01:52:31,704 --> 01:52:33,121 Put your fuckin' teeth away! 1371 01:52:33,122 --> 01:52:35,081 He's gonna die, you gotta help him! 1372 01:52:35,082 --> 01:52:36,749 We're all gonna die. 1373 01:52:36,750 --> 01:52:38,210 [gunfire] 1374 01:52:38,878 --> 01:52:40,880 That bounty's mine! 1375 01:52:41,213 --> 01:52:46,677 [rapid gunfire] 1376 01:53:18,501 --> 01:53:20,211 [man grunts] 1377 01:53:27,051 --> 01:53:28,009 [rapid gunfire] 1378 01:53:28,010 --> 01:53:31,430 [horse neighs] 1379 01:53:32,848 --> 01:53:38,312 [rapid gunfire] 1380 01:54:08,133 --> 01:54:09,969 Lucas! 1381 01:54:31,115 --> 01:54:33,200 God damnit, Drum... 1382 01:54:33,325 --> 01:54:37,538 Aw Christ that's a God damn two dollar shirt. 1383 01:54:39,957 --> 01:54:41,917 Go on. 1384 01:54:58,350 --> 01:54:59,977 [Miller grunts] 1385 01:55:02,396 --> 01:55:07,818 [tense music] 1386 01:55:11,363 --> 01:55:14,825 [Rust panting] 1387 01:55:56,867 --> 01:55:57,950 [Rust] Lucas... 1388 01:55:57,951 --> 01:55:59,662 No... 1389 01:56:03,248 --> 01:56:04,917 Come on... 1390 01:56:06,418 --> 01:56:08,379 Come on, get up... 1391 01:56:17,221 --> 01:56:19,682 [Fenton] You down there, old man? 1392 01:56:22,351 --> 01:56:27,898 [suspenseful drum tempo] 1393 01:56:37,950 --> 01:56:40,911 I don't like your chances much on foot... 1394 01:56:43,539 --> 01:56:46,834 I used to go hunting with my Daddy... 1395 01:56:47,710 --> 01:56:50,254 [Fenton howling] 1396 01:56:58,262 --> 01:56:59,595 I want you to go now, boy. 1397 01:56:59,596 --> 01:57:00,972 And don't stop for nothing. 1398 01:57:00,973 --> 01:57:02,932 I'm gonna hold him here as best I can. 1399 01:57:02,933 --> 01:57:04,642 I'm not leaving you... 1400 01:57:04,643 --> 01:57:08,939 [Fenton howling] 1401 01:57:10,399 --> 01:57:12,651 - You gotta go... - No! 1402 01:57:13,402 --> 01:57:15,237 Come on! 1403 01:57:16,196 --> 01:57:18,365 [Boone] Son of a bitch! 1404 01:57:18,991 --> 01:57:20,700 God damnit! 1405 01:57:20,701 --> 01:57:22,411 Fuck! 1406 01:57:24,371 --> 01:57:26,790 Stay here and look after Drum! 1407 01:57:27,040 --> 01:57:30,586 God damnit you're not going after him alone! 1408 01:57:45,809 --> 01:57:48,352 Skin yourself of that weapon... 1409 01:57:48,353 --> 01:57:51,732 Or I'll put a hole in the boy's head. 1410 01:57:52,608 --> 01:57:56,278 I ain't one to make idle threats, Mr. Rust. 1411 01:58:11,627 --> 01:58:13,837 Formidable my ass. 1412 01:58:14,546 --> 01:58:15,588 [Rust grunts] 1413 01:58:15,589 --> 01:58:19,468 [Lucas] No! No! 1414 01:58:25,766 --> 01:58:27,934 You let go of that boy right now. 1415 01:58:27,935 --> 01:58:29,435 Whoa now, Marshal... 1416 01:58:29,436 --> 01:58:32,272 Just take it easy, slow down now... 1417 01:58:32,981 --> 01:58:35,733 I'm on this bounty all legal and proper, 1418 01:58:35,734 --> 01:58:36,692 we's on the same side 1419 01:58:36,693 --> 01:58:39,695 now don't be a sore loser, I got here first. 1420 01:58:39,696 --> 01:58:42,657 Turn him loose, we'll sort it out. 1421 01:58:42,658 --> 01:58:43,574 [Fenton] Can't do that. 1422 01:58:43,575 --> 01:58:46,537 Now you put that head cutter down. 1423 01:58:46,870 --> 01:58:50,498 I'm giving you a lawful order, turn him loose. 1424 01:58:50,499 --> 01:58:52,459 Put it down... 1425 01:58:52,835 --> 01:58:55,045 Down, down, down, down... 1426 01:59:02,845 --> 01:59:04,638 There you go. 1427 01:59:05,848 --> 01:59:07,431 Got more men coming. 1428 01:59:07,432 --> 01:59:10,477 Ain't no way out but the way I come. 1429 01:59:10,811 --> 01:59:14,272 God will show me the way. 1430 01:59:14,273 --> 01:59:16,190 For I am his servant... 1431 01:59:16,191 --> 01:59:19,944 I am God's angel of wrath to bring punishment 1432 01:59:19,945 --> 01:59:22,154 upon the evil doer... 1433 01:59:22,155 --> 01:59:24,533 And this boy has sinned. 1434 01:59:25,576 --> 01:59:27,744 And he must pay the price. 1435 01:59:30,706 --> 01:59:33,000 Now let me do God's work. 1436 01:59:50,642 --> 01:59:54,605 Oh, shit. [groans] 1437 02:00:18,712 --> 02:00:20,213 [Fenton sniffles] 1438 02:00:45,155 --> 02:00:46,698 Grandpa! 1439 02:00:48,450 --> 02:00:49,116 [Drum] No, don't touch it... 1440 02:00:49,117 --> 02:00:51,536 [Boone] Just keep pressing on it! 1441 02:00:56,750 --> 02:00:58,710 Where's Harland Rust? 1442 02:01:00,295 --> 02:01:02,339 [gun cocks] 1443 02:01:11,264 --> 02:01:14,643 [grunts] God damnit... 1444 02:01:16,436 --> 02:01:18,188 How bad you hurt? 1445 02:01:24,486 --> 02:01:27,906 You're that Marshal Helm out of Wyoming. 1446 02:01:28,573 --> 02:01:31,409 Nearly crossed paths once or twice. 1447 02:01:31,410 --> 02:01:33,662 Twelve years ago in Missouri... 1448 02:01:33,912 --> 02:01:37,289 then again in Sheridan County, '72. 1449 02:01:37,290 --> 02:01:39,709 The Federal Bank in Kingman. 1450 02:01:39,710 --> 02:01:42,128 That's right. 1451 02:01:42,129 --> 02:01:44,463 Make a deal with you Marshal... 1452 02:01:44,464 --> 02:01:48,677 Let him go... And I'll come quiet. 1453 02:01:49,386 --> 02:01:50,636 I can't do that. 1454 02:01:50,637 --> 02:01:51,804 [Rust] He's not a killer. 1455 02:01:51,805 --> 02:01:53,682 That ain't up to me. 1456 02:01:53,932 --> 02:01:56,100 Thirteen year-old boy goes back there to hang 1457 02:01:56,101 --> 02:01:57,852 for something that never should have happened 1458 02:01:57,853 --> 02:01:59,603 in the first place? 1459 02:01:59,604 --> 02:02:00,938 Now where's the good in that?! 1460 02:02:00,939 --> 02:02:03,859 It ain't my job to decide that. 1461 02:02:05,902 --> 02:02:08,113 You got a son, Marshal? 1462 02:02:09,865 --> 02:02:12,701 You let the boy ride outta here... 1463 02:02:12,951 --> 02:02:17,538 And all the bad that come from what he done ends here. 1464 02:02:17,539 --> 02:02:19,248 Or... 1465 02:02:19,249 --> 02:02:23,378 You'll be the first man I truly regret killing. 1466 02:02:27,215 --> 02:02:28,883 You gotta go now, Lucas. 1467 02:02:28,884 --> 02:02:29,675 Don't say that. 1468 02:02:29,676 --> 02:02:33,596 Them other lawmen are gonna be ridin' up from Mosquero. 1469 02:02:33,597 --> 02:02:34,638 I want you to ride South 1470 02:02:34,639 --> 02:02:36,098 - a day to Masilla... - I can't... 1471 02:02:36,099 --> 02:02:40,061 You're gonna be looking for a man named Anselmo... 1472 02:02:40,062 --> 02:02:42,272 My sister she... 1473 02:02:42,689 --> 02:02:44,815 Everything's been arranged. 1474 02:02:44,816 --> 02:02:46,317 He's gonna take you to Mexico. 1475 02:02:46,318 --> 02:02:47,693 I can't do this by myself... 1476 02:02:47,694 --> 02:02:50,739 Yes, you can... yes, you can. 1477 02:02:52,783 --> 02:02:55,786 Now don't you cry no tears for me... 1478 02:02:56,870 --> 02:02:57,953 You understand? 1479 02:02:57,954 --> 02:03:00,082 Never. 1480 02:03:01,541 --> 02:03:03,710 A man chooses who he is. 1481 02:03:11,301 --> 02:03:13,553 Don't you ever forget that. 1482 02:03:16,139 --> 02:03:17,849 Lucas. 1483 02:03:18,600 --> 02:03:20,811 Lucas. Go on. 1484 02:03:26,900 --> 02:03:28,527 Go on. 1485 02:04:45,896 --> 02:04:47,813 Elwood. 1486 02:04:47,814 --> 02:04:49,064 Laurence. 1487 02:04:49,065 --> 02:04:50,691 You all right? 1488 02:04:50,692 --> 02:04:51,483 Yeah. 1489 02:04:51,484 --> 02:04:56,198 Christ almighty. So this is Harland Rust. 1490 02:04:58,533 --> 02:05:00,327 Where's the boy? 1491 02:05:01,536 --> 02:05:04,580 I asked you where's the boy, God damnit? 1492 02:05:04,581 --> 02:05:06,373 He made a run for it. 1493 02:05:06,374 --> 02:05:08,125 Him and his horse went into the ravine, 1494 02:05:08,126 --> 02:05:09,293 fell a hundred foot. 1495 02:05:09,294 --> 02:05:13,798 Kiowa scavengers come for him before we could get to the body. 1496 02:05:14,966 --> 02:05:17,385 So I guess that's it then. 1497 02:05:18,887 --> 02:05:20,555 I reckon. 1498 02:05:21,223 --> 02:05:23,599 Get this son of a bitch stitched up. 1499 02:05:23,600 --> 02:05:27,479 Ain't no point taking a dead man back to hang. 1500 02:06:14,109 --> 02:06:21,449 - [rooster crowing] - [bell tolling] 1501 02:06:31,251 --> 02:06:33,336 You the Hollister boy? 1502 02:06:34,045 --> 02:06:35,713 Harland's grandson? 1503 02:06:35,714 --> 02:06:37,382 Yes, sir. 1504 02:06:38,717 --> 02:06:40,802 The old man about? 1505 02:06:41,803 --> 02:06:43,763 It's just me now. 1506 02:06:45,974 --> 02:06:47,642 Okay. 1507 02:06:48,059 --> 02:06:50,020 Name's Anselmo. 1508 02:06:51,521 --> 02:06:53,523 I'm Lucas. 1509 02:06:54,149 --> 02:06:55,858 Lucas Rust. 1510 02:06:55,859 --> 02:06:57,402 [gate opens] 1511 02:07:02,324 --> 02:07:04,742 Sure you don't wanna come with? 1512 02:07:04,743 --> 02:07:07,120 Think I'll ride home alone. 1513 02:07:07,495 --> 02:07:09,622 All right then, Wood. 1514 02:07:10,749 --> 02:07:12,500 Hell of a job. 1515 02:07:13,335 --> 02:07:15,503 See you back in Sedgwick. 1516 02:07:34,647 --> 02:07:36,691 [Man] Hiya! 1517 02:08:03,301 --> 02:08:07,430 ♪ Don't be afraid. ♪ 1518 02:08:09,891 --> 02:08:14,479 ♪ There's hole in change. ♪ 1519 02:08:16,564 --> 02:08:22,487 ♪ I am waiting I am waiting ♪ 1520 02:08:49,931 --> 02:08:52,349 [Stilwell] It's time, Harland. 1521 02:08:52,350 --> 02:08:54,644 Get him up. 1522 02:08:59,274 --> 02:09:05,363 [crowd clamoring] 1523 02:09:05,947 --> 02:09:12,495 ♪ I am waiting I am waiting ♪ 1524 02:09:12,787 --> 02:09:14,329 Got a stiff rope and a short drop 1525 02:09:14,330 --> 02:09:16,332 waitin' on you, old man. 1526 02:09:20,962 --> 02:09:25,049 ♪ You won't be long now ♪ 1527 02:09:51,201 --> 02:09:53,827 Go forth Christian soul from this world 1528 02:09:53,828 --> 02:09:57,080 in the name of God the almighty... 1529 02:09:57,081 --> 02:09:59,333 We pray Heavenly Father, this day, 1530 02:09:59,334 --> 02:10:03,962 for your divine justice, grace and mercy. 1531 02:10:03,963 --> 02:10:05,297 Amen. 1532 02:10:05,298 --> 02:10:07,132 Um... uh... 1533 02:10:07,133 --> 02:10:09,719 I think this man's dead, Marshal. 1534 02:10:12,555 --> 02:10:15,016 Kill him twice then. 1535 02:10:43,586 --> 02:10:45,296 Lucas! 1536 02:11:39,934 --> 02:11:46,441 ♪ There is breaking ♪ 1537 02:11:52,739 --> 02:11:57,410 ♪ The man I used to be ♪ 1538 02:11:58,620 --> 02:12:05,543 ♪ Older and love ♪ 1539 02:12:07,795 --> 02:12:13,509 ♪ Love is, love is an answer ♪ 1540 02:12:16,220 --> 02:12:20,682 ♪ I wasn't asking for ♪ 1541 02:12:20,683 --> 02:12:26,064 ♪ But my own feeling ♪ 1542 02:12:35,156 --> 02:12:39,494 ♪ I need a hero ♪ 1543 02:12:40,662 --> 02:12:47,460 ♪ Make believe you'll be the hero ♪ 1544 02:12:50,630 --> 02:12:53,883 ♪ I know ♪ 1545 02:12:54,592 --> 02:13:01,974 ♪ some things don't change with time ♪ 1546 02:13:03,226 --> 02:13:07,689 ♪ When you're on my mind ♪ 1547 02:13:08,981 --> 02:13:11,734 ♪ I've tried ♪ 1548 02:13:13,319 --> 02:13:18,156 ♪ So tell me ♪ 1549 02:13:18,157 --> 02:13:21,452 ♪ your story ♪ 1550 02:13:22,120 --> 02:13:26,290 ♪ I've been a killer ♪ 1551 02:13:26,958 --> 02:13:31,254 ♪ I've been a villain ♪ 1552 02:13:31,587 --> 02:13:35,550 ♪ But for a moment ♪ 1553 02:13:45,643 --> 02:13:49,480 ♪ I need a hero ♪ 1554 02:13:51,232 --> 02:13:58,114 ♪ Make believe, I'll be the hero ♪ 1555 02:14:05,747 --> 02:14:06,830 [""Rest" performed by Decant] 1556 02:14:06,831 --> 02:14:10,333 ♪ Blue Ridge Mountains ♪ 1557 02:14:10,334 --> 02:14:14,838 ♪ Great grey dessert ♪ 1558 02:14:14,839 --> 02:14:19,843 ♪ I will miss this place ♪ 1559 02:14:19,844 --> 02:14:23,430 ♪ Forever ♪ 1560 02:14:23,431 --> 02:14:27,768 ♪ Silver lining ♪ 1561 02:14:27,769 --> 02:14:31,897 ♪ Golden prayer ♪ 1562 02:14:31,898 --> 02:14:36,985 ♪ How I'll see your face ♪ 1563 02:14:36,986 --> 02:14:40,490 ♪ Forever ♪ 1564 02:14:43,618 --> 02:14:51,618 ♪ At last ♪ 1565 02:14:52,877 --> 02:14:57,130 ♪ When I lay my body down ♪ 1566 02:14:57,131 --> 02:15:01,426 ♪ I lay my old coat down ♪ 1567 02:15:01,427 --> 02:15:05,597 ♪ I lay the bottle down ♪ 1568 02:15:05,598 --> 02:15:09,851 ♪ I lay these old bones down ♪ 1569 02:15:09,852 --> 02:15:14,231 ♪ I let my body down to rest ♪ 1570 02:15:14,232 --> 02:15:18,527 ♪ I let my arms down ♪ 1571 02:15:18,528 --> 02:15:22,656 ♪ I let my guard down ♪ 1572 02:15:22,657 --> 02:15:26,952 ♪ I let my own heart down ♪ 1573 02:15:26,953 --> 02:15:32,917 ♪ I lay my body down at last ♪ 1574 02:15:35,169 --> 02:15:43,169 ♪ At last ♪ 1575 02:15:44,345 --> 02:15:48,933 ♪ I lay my body down ♪ 1576 02:15:50,935 --> 02:15:54,856 ♪ At last ♪ 1577 02:15:55,356 --> 02:16:00,862 [ending music theme] 1578 02:19:11,218 --> 02:19:12,844 [Joel VO] Coming back to be part of the completion 1579 02:19:12,845 --> 02:19:14,345 of the filming of Rust after the tragedy 1580 02:19:14,346 --> 02:19:17,265 that took Halyna's life was the most difficult decision 1581 02:19:17,266 --> 02:19:18,558 I've ever had to make. 1582 02:19:18,559 --> 02:19:20,602 But I knew that it was the wish of Halyna's family 1583 02:19:20,603 --> 02:19:22,645 that her final word not simply vanish, 1584 02:19:22,646 --> 02:19:23,938 that it could be seen and appreciated, 1585 02:19:23,939 --> 02:19:26,316 that people would have the opportunity to discover 1586 02:19:26,317 --> 02:19:28,443 how uniquely talented she was, 1587 02:19:28,444 --> 02:19:30,653 that they could see the world through her eyes, 1588 02:19:30,654 --> 02:19:33,239 even if just for a few hours. 1589 02:19:33,240 --> 02:19:34,157 For the crew that returned 1590 02:19:34,158 --> 02:19:35,492 and the new crew members that joined us, 1591 02:19:35,493 --> 02:19:38,620 we completed Rust to celebrate our friend Halyna 1592 02:19:38,621 --> 02:19:39,746 her art, her talent, 1593 02:19:39,747 --> 02:19:44,168 and the indelible legacy she left behind. 104957

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.