All language subtitles for My Friend Rabbit s02e12.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,200 --> 00:00:04,399 ??? 2 00:00:06,400 --> 00:00:08,466 ? You use your head I'll use mine ? 3 00:00:08,467 --> 00:00:10,933 ? We'll put them together and what do we find ? 4 00:00:10,934 --> 00:00:13,868 ? We can do it when we do it together ? 5 00:00:15,033 --> 00:00:17,233 ? We have fun whatever we do ? 6 00:00:17,234 --> 00:00:19,733 ? Let's keep thinking 'til we think it through ? 7 00:00:19,734 --> 00:00:22,667 ? We can do it when we do it together ? 8 00:00:25,167 --> 00:00:26,400 ? I've got an idea ? 9 00:00:27,400 --> 00:00:29,433 ? And though we might mess up ? 10 00:00:29,434 --> 00:00:31,600 ? We'll put our heads together ? 11 00:00:31,601 --> 00:00:32,901 ? And we won't give up! ? 12 00:00:33,901 --> 00:00:41,901 ??? 13 00:00:43,300 --> 00:00:44,300 (Splash) 14 00:00:47,701 --> 00:00:49,666 ? We're a team with lots to share ? 15 00:00:49,667 --> 00:00:50,667 ? It's not where we're going ? 16 00:00:50,668 --> 00:00:52,366 ? It's how we're gonna get there ? 17 00:00:52,367 --> 00:00:53,367 ? We can do it ? 18 00:00:53,368 --> 00:00:55,200 ? When we do it together ? 19 00:00:56,767 --> 00:00:57,800 ? We can do it ? 20 00:00:57,801 --> 00:00:59,667 ? Me and my friend Rabbit ? 21 00:01:00,667 --> 00:01:01,667 (Giggling) 22 00:01:05,267 --> 00:01:06,833 OH, HI! 23 00:01:06,834 --> 00:01:09,032 SOMETIMES YOU WANT TO HELP SOMEONE, 24 00:01:09,033 --> 00:01:11,333 BUT IF THEY'RE DIFFERENT FROM YOU, 25 00:01:11,334 --> 00:01:13,233 IT CAN BE VERY HARD. 26 00:01:13,234 --> 00:01:14,967 THAT'S WHAT HAPPENED TO US TODAY 27 00:01:14,968 --> 00:01:18,299 WHEN A BIRD LANDED IN A TREE IN OUR FOREST. 28 00:01:18,300 --> 00:01:19,300 KEE-KEE-KEE! 29 00:01:21,868 --> 00:01:23,633 KEE-KAHR! 30 00:01:23,634 --> 00:01:26,633 I'VE NEVER SEEN A BIRD LIKE THAT BEFORE. 31 00:01:26,634 --> 00:01:28,766 WHY'S IT VISITING OUR FOREST? 32 00:01:28,767 --> 00:01:30,766 IT PROBABLY CAME FROM THE NORTH 33 00:01:30,767 --> 00:01:33,900 AND IS FLYING SOUTH BECAUSE WINTER'S COMING. 34 00:01:33,901 --> 00:01:35,333 THAT'S CALLED MIGRATING. 35 00:01:35,334 --> 00:01:38,066 (CHUCKLING) WINTERS ARE WARMER IN THE SOUTH. 36 00:01:38,067 --> 00:01:39,533 UH-OH, LOOK! 37 00:01:39,534 --> 00:01:40,999 RABBIT: HMM. 38 00:01:41,000 --> 00:01:43,433 DO YOU THINK THE BIRD HAD AN ACCIDENT? 39 00:01:43,434 --> 00:01:44,733 WHAT'LL WE DO? 40 00:01:44,734 --> 00:01:46,733 WE COULD ASK THE BIRD IF IT NEEDS HELP. 41 00:01:46,734 --> 00:01:47,734 HELLO! HI. 42 00:01:49,033 --> 00:01:50,533 DO YOU NEED HELP? 43 00:01:50,534 --> 00:01:52,199 KEE-KAHR! KEE-KAHR-KAHR! 44 00:01:52,200 --> 00:01:53,299 KEE-KAHR! KEE-KAHR! 45 00:01:53,300 --> 00:01:55,333 I THINK WE'RE SCARING IT. 46 00:01:55,334 --> 00:01:57,501 HMM... TIME FOR A HOP-THINK. 47 00:02:00,133 --> 00:02:03,433 QUESTION: HOW CAN WE HELP THE BIRD? 48 00:02:03,434 --> 00:02:06,666 WE CAN'T, UNTIL THE BIRD TELLS US WHAT'S WRONG. 49 00:02:06,667 --> 00:02:09,900 MAYBE IT THINKS WE'RE ANGRY BECAUSE WE'RE SHOUTING AT IT. 50 00:02:09,901 --> 00:02:11,333 LET'S GET CLOSER! 51 00:02:11,334 --> 00:02:13,633 THEN WE WOULDN'T HAVE TO SHOUT TO BE HEARD. 52 00:02:13,634 --> 00:02:14,634 LET'S DO IT! 53 00:02:17,467 --> 00:02:19,100 HELLO, I'M MOUSE. 54 00:02:20,100 --> 00:02:21,299 WE WANT TO HELP YOU. 55 00:02:21,300 --> 00:02:22,701 KEE-KOO-KAHR! 56 00:02:23,701 --> 00:02:25,033 KEE-KOO-KEE-KEE! 57 00:02:26,334 --> 00:02:27,334 IT'S NOT WORKING. 58 00:02:28,334 --> 00:02:29,700 PEARL: HELLO. 59 00:02:29,701 --> 00:02:31,032 CORAL: WHATCHA DOING? 60 00:02:31,033 --> 00:02:32,099 JADE: PLAYING A GAME? 61 00:02:32,100 --> 00:02:34,333 NO, WE'RE TRYING TO HELP THIS BIRDIE, 62 00:02:34,334 --> 00:02:36,132 BUT IT WON'T TALK TO US. 63 00:02:36,133 --> 00:02:37,133 OH. 64 00:02:37,134 --> 00:02:39,099 MAYBE IT DOESN'T UNDERSTAND TALKING. 65 00:02:39,100 --> 00:02:40,100 TRY SOMETHING ELSE. 66 00:02:40,101 --> 00:02:42,099 LIKE TALKING LIKE A BIRD. 67 00:02:42,100 --> 00:02:45,333 BUT BIRD TALK SOUNDS LIKE SINGING! 68 00:02:45,334 --> 00:02:47,833 THUMPEKA! LET'S SING. 69 00:02:47,834 --> 00:02:48,834 NOW? 70 00:02:48,834 --> 00:02:49,834 RIGHT HERE? 71 00:02:49,835 --> 00:02:51,099 SING WHAT? 72 00:02:51,100 --> 00:02:52,633 WHAT WE WANT TO SAY! 73 00:02:52,634 --> 00:02:54,233 ONLY INSTEAD OF SAYING IT, 74 00:02:54,234 --> 00:02:56,500 WE'LL SING IT. LIKE THIS: 75 00:02:56,501 --> 00:02:58,266 (CLEARS THROAT) 76 00:02:58,267 --> 00:03:01,100 ? LITTLE BIRD, DON'T BE AFRAID ? 77 00:03:03,334 --> 00:03:06,467 ? WE'RE FRIENDS AND WE WANT TO HELP ? 78 00:03:07,467 --> 00:03:10,099 ? CAN YOU TELL US WHAT IS WRONG ? 79 00:03:10,100 --> 00:03:12,601 ? WE CAN'T HELP IF WE DON'T KNOW ? 80 00:03:13,634 --> 00:03:14,634 KEE! 81 00:03:15,501 --> 00:03:17,733 I THINK IT'S WORKING! 82 00:03:17,734 --> 00:03:20,867 ? TELL US, TELL US, TELL US ? 83 00:03:20,868 --> 00:03:22,867 (TOMMY CLEARS THROAT) 84 00:03:22,868 --> 00:03:24,733 ? YOU MUST LEARN, I'M A TERN ? 85 00:03:24,734 --> 00:03:26,833 ? AND I LIVE FAR AWAY ? 86 00:03:26,834 --> 00:03:29,199 ? I CAME FORTH, FROM THE NORTH, ? 87 00:03:29,200 --> 00:03:31,333 ? WHERE IT SNOWS ALL DAY ? 88 00:03:31,334 --> 00:03:32,334 ALL: OH! 89 00:03:32,335 --> 00:03:34,466 ? BUT SNOW AND ICE ISN'T NICE ? 90 00:03:34,467 --> 00:03:36,266 ? SO I COULD NOT STAY ? 91 00:03:36,267 --> 00:03:37,267 ? AND I WAS ? 92 00:03:38,567 --> 00:03:40,901 ? ON MY WAY TO THE SOUTH TODAY ? 93 00:03:43,834 --> 00:03:45,600 ? I WAS HIGH IN THE SKY, ? 94 00:03:45,601 --> 00:03:47,399 ? BUT THE WINDS WERE STRONG ? 95 00:03:47,400 --> 00:03:49,099 ? I WAS TOSSED, I WAS LOST ? 96 00:03:49,100 --> 00:03:50,967 ? EVERYTHING WENT WRONG ? 97 00:03:50,968 --> 00:03:52,766 ? SILLY ME, HIT THIS TREE ? 98 00:03:52,767 --> 00:03:55,366 ? NOW I CAN'T GO ON ? 99 00:03:55,367 --> 00:03:57,166 ? CANNOT FLY FAR OR LONG ? 100 00:03:57,167 --> 00:03:59,933 ? WITH THESE FEATHERS GONE ? 101 00:03:59,934 --> 00:04:00,934 OHH... 102 00:04:02,067 --> 00:04:03,133 ? KEE-OH, ? 103 00:04:04,601 --> 00:04:06,868 ? LET TOMMY SING TO YOU HELLO ? 104 00:04:08,467 --> 00:04:09,467 ? I NEED HELP, ? 105 00:04:10,467 --> 00:04:12,132 ? YES THAT IS SO ? 106 00:04:12,133 --> 00:04:14,100 ? A SAD STORY, YES I KNOW ? 107 00:04:15,834 --> 00:04:18,501 ? AND THAT'S THE TALE OF TOMMY TERN ? 108 00:04:19,501 --> 00:04:22,000 ? THANK YOU ALL FOR YOUR CONCERN ? 109 00:04:26,968 --> 00:04:29,700 THORNY HORNS, THAT'S AN AWFUL... 110 00:04:29,701 --> 00:04:32,733 OOPSIE, I FORGOT I HAVE TO SING! 111 00:04:32,734 --> 00:04:35,667 ? THORNY HORNS, THAT'S AN AWFUL STORY ? 112 00:04:36,767 --> 00:04:39,701 ? BUT I THINK THAT YOU ARE VERY BRAVE ? 113 00:04:41,200 --> 00:04:43,267 ? WHAT I AM IS VERY THIRSTY ? 114 00:04:44,601 --> 00:04:46,399 ? IS THERE WATER I CAN DRINK? ? 115 00:04:46,400 --> 00:04:47,433 GIBBLE GOOSE GIRLS: YEAH! 116 00:04:47,434 --> 00:04:48,434 ? WE'RE AMBER ? 117 00:04:48,434 --> 00:04:49,100 ? CORAL ? 118 00:04:49,100 --> 00:04:50,100 ? JADE ? 119 00:04:50,100 --> 00:04:51,100 ? AND PEARL ? 120 00:04:51,101 --> 00:04:52,967 ALL: ? EACH ONE OF US IS A GIBBLE GOOSE GIRL ? 121 00:04:52,968 --> 00:04:55,433 ? WE LIVE AT THE POND NOT FAR AWAY ? 122 00:04:55,434 --> 00:04:58,033 ? SO COME AND DRINK WITH US TODAY ? 123 00:05:00,033 --> 00:05:01,033 ? EDWEENA ? 124 00:05:01,034 --> 00:05:02,099 ? THUNDER ? 125 00:05:02,100 --> 00:05:03,100 ? RABBIT HERE ? 126 00:05:03,101 --> 00:05:05,566 ? AND YOU MUST BE MOUSE, THAT MUCH IS CLEAR ? 127 00:05:05,567 --> 00:05:06,867 ? I'LL GIVE YOU A RIDE ? 128 00:05:06,868 --> 00:05:08,099 ALL: ? AND OFF WE'LL GO ? 129 00:05:08,100 --> 00:05:11,033 ? YOU'LL LIKE THE POND A LOT, WE KNOW ? 130 00:05:14,200 --> 00:05:16,566 POOR TOMMY. WE HAVE TO DO SOMETHING 131 00:05:16,567 --> 00:05:18,433 TO HELP HIM GO SOUTH FOR THE WINTER. 132 00:05:18,434 --> 00:05:20,399 BUT WHAT DO WE KNOW ABOUT FLYING? 133 00:05:20,400 --> 00:05:22,099 WE NEED A HOP-THINK... 134 00:05:22,100 --> 00:05:25,500 WITH EVERYBODY, INCLUDING TOMMY. 135 00:05:25,501 --> 00:05:26,501 SING? 136 00:05:26,501 --> 00:05:27,501 A HOP-THINK? 137 00:05:27,502 --> 00:05:29,366 I GUESS IT WOULD HELP TOMMY. 138 00:05:29,367 --> 00:05:31,066 IT MIGHT BE FUN. 139 00:05:31,067 --> 00:05:32,833 (SLURPING AND CHEEPING) 140 00:05:32,834 --> 00:05:34,334 YEAH, LET'S DO IT! 141 00:05:38,033 --> 00:05:42,299 ? YOU'RE WELCOME TO JOIN IN OUR HOP-THINK ? 142 00:05:42,300 --> 00:05:45,601 MOUSE: ? AND COME UP WITH DIFFERENT IDEAS ? 143 00:05:47,267 --> 00:05:50,601 ? THEN WE'LL DISCUSS EACH SUGGESTION ? 144 00:05:51,868 --> 00:05:54,801 ? UNTIL THE BEST ANSWER APPEARS ? 145 00:05:56,767 --> 00:06:01,333 GIBBLE GOOSE GIRLS: ? WHY DON'T YOU STAY FOR THE WINTER ? 146 00:06:01,334 --> 00:06:05,700 ? WE'LL HELP MAKE IT COZY AND FUN ? (GIGGLING) 147 00:06:05,701 --> 00:06:09,100 ? THAT'S SO KIND, BUT I MUST KEEP MIGRATING ? 148 00:06:10,501 --> 00:06:13,167 ? IT'S MY NATURE TO FOLLOW THE SUN ? 149 00:06:15,167 --> 00:06:17,901 ? COULD RABBIT MAKE A NEW INVENTION ? 150 00:06:20,167 --> 00:06:22,868 ? TO HELP TOMMY FLY THROUGH THE SKY ? 151 00:06:23,868 --> 00:06:24,200 HMM? 152 00:06:24,868 --> 00:06:25,999 ? THUMPEKA! ? 153 00:06:26,000 --> 00:06:29,199 ? I THINK THAT'S THE ANSWER ? 154 00:06:29,200 --> 00:06:32,868 ? BUT I'LL NEED THINGS TO USE WHEN I TRY ? 155 00:06:34,033 --> 00:06:36,968 ALL: ? WHY DON'T WE ALL GO COLLECTING ? 156 00:06:38,734 --> 00:06:42,032 ? TO FIND THINGS THAT RABBIT CAN USE ? 157 00:06:42,033 --> 00:06:43,233 RABBIT: (CHUCKLING) ALL RIGHT! 158 00:06:43,234 --> 00:06:47,867 ALL: ? MEANWHILE, TOMMY, YOU MAKE YOURSELF COMFY ? 159 00:06:47,868 --> 00:06:51,234 ? HAVE A BITE, HAVE A DRINK, HAVE A SNOOZE ? 160 00:06:53,267 --> 00:06:54,567 RABBIT: COME ON, LET'S GO! 161 00:06:55,701 --> 00:06:57,300 (DEJECTED) KEE-HAW. 162 00:07:00,033 --> 00:07:01,033 CAN YOU SEE ANYTHING? 163 00:07:01,034 --> 00:07:02,099 ONLY REEDS. 164 00:07:02,100 --> 00:07:04,233 REEDS LOOK LIKE FEATHERS. 165 00:07:04,234 --> 00:07:05,501 THUMPEKA! 166 00:07:06,067 --> 00:07:07,067 HEY! 167 00:07:07,734 --> 00:07:09,066 (GRUNTING) OOF! 168 00:07:09,067 --> 00:07:10,333 I FOUND BARK! 169 00:07:10,334 --> 00:07:11,666 I FOUND MOSS. 170 00:07:11,667 --> 00:07:12,868 BOTH: THUMPEKA! 171 00:07:13,868 --> 00:07:15,801 (EDWEENA HUMMING) 172 00:07:17,534 --> 00:07:18,534 THUMPEKA! 173 00:07:20,434 --> 00:07:22,132 MUST DO FINDING. 174 00:07:22,133 --> 00:07:23,233 OOH! 175 00:07:23,234 --> 00:07:24,366 TOMMY'S FEATHERS! 176 00:07:24,367 --> 00:07:25,367 HOW SAD. 177 00:07:26,300 --> 00:07:28,999 I WOULDN'T WANT TO LOSE MY FEATHERS! 178 00:07:29,000 --> 00:07:31,633 'COURSE, I DON'T HAVE ANY FEATHERS, 179 00:07:31,634 --> 00:07:32,933 BUT IF I DID, 180 00:07:32,934 --> 00:07:35,700 I WOULDN'T WANT TO LOSE THEM! 181 00:07:35,701 --> 00:07:37,099 MUST DO FINDING... 182 00:07:37,100 --> 00:07:38,934 MUST DO FINDING. 183 00:07:39,601 --> 00:07:41,099 (WHIMPERING) KEE-KEE... 184 00:07:41,100 --> 00:07:42,433 POOR TOMMY. 185 00:07:42,434 --> 00:07:44,766 HE MUST BE SO WORRIED HE CAN'T MIGRATE. 186 00:07:44,767 --> 00:07:46,666 AND HE MUST FEEL LONELY; 187 00:07:46,667 --> 00:07:48,867 EVERYTHING IS SO DIFFERENT FOR HIM HERE. 188 00:07:48,868 --> 00:07:50,299 MAYBE WE SHOULD REMIND HIM 189 00:07:50,300 --> 00:07:52,701 THAT WE'RE HIS FRIENDS! 190 00:07:57,234 --> 00:08:00,233 MOUSE, RABBIT: ? WHEN YOU'RE SAD AND AFRAID, ? 191 00:08:00,234 --> 00:08:02,867 ? AND YOU FEEL ALL ALONE ? 192 00:08:02,868 --> 00:08:05,901 ? WITH PROBLEMS THAT DON'T SEEM TO END ? 193 00:08:07,567 --> 00:08:09,667 ? LOOK AROUND, YOU WILL FIND ? 194 00:08:10,667 --> 00:08:12,633 ? YOU'RE NOT ON YOUR OWN ? 195 00:08:12,634 --> 00:08:15,901 ? NOT AS LONG AS YOU'VE GOT A GOOD FRIEND ? 196 00:08:17,667 --> 00:08:19,734 ? WE'LL STAND BY YOUR SIDE, ? 197 00:08:20,767 --> 00:08:22,867 ? TO HELP AND TO GUIDE ? 198 00:08:22,868 --> 00:08:25,367 ? ON YOUR FRIENDS YOU CAN DEPEND ? 199 00:08:27,133 --> 00:08:28,333 KEE! 200 00:08:28,334 --> 00:08:32,766 ? WE WILL BE THERE TO CARE AND TO SHARE ? 201 00:08:32,767 --> 00:08:35,634 ? SO REMEMBER YOU HAVE FRIENDS ? 202 00:08:38,267 --> 00:08:40,868 ? REMEMBER YOU HAVE FRIENDS ? 203 00:08:44,234 --> 00:08:45,234 ALL: WE'RE BACK! 204 00:08:45,235 --> 00:08:46,999 MOUSE: HEY, GUYS! 205 00:08:47,000 --> 00:08:48,233 I HAVE VINES! 206 00:08:48,234 --> 00:08:49,366 ALL: WE HAVE REEDS. 207 00:08:49,367 --> 00:08:50,900 I COULDN'T FIND ANYTHING. 208 00:08:50,901 --> 00:08:52,233 EDWEENA: WE HAVE ENOUGH. 209 00:08:52,234 --> 00:08:54,634 I WISH I HAD FOUND SOMETHING. 210 00:08:57,701 --> 00:09:00,967 ? WE CAN USE BIRCH BARK TO FILL THE SPACE ? 211 00:09:00,968 --> 00:09:03,900 ? TIE IT WITH A VINE TO HOLD IT IN PLACE ? 212 00:09:03,901 --> 00:09:06,867 ? IT'S TIGHT AND IT'S STIFF AND IT WILL NOT BEND ? 213 00:09:06,868 --> 00:09:09,999 ? THIS WON'T WORK FOR MY WING TO MEND ? 214 00:09:10,000 --> 00:09:13,032 ALL: ? OH, SORRY IT'S TOO TIGHT ? 215 00:09:13,033 --> 00:09:14,834 ? OH, WHAT A FUNNY SIGHT ? 216 00:09:15,834 --> 00:09:18,733 ? OH, OH, OH NEED AN IDEA BRIGHT ? 217 00:09:18,734 --> 00:09:21,567 ? WON'T GIVE UP TILL WE GET IT RIGHT ? 218 00:09:24,300 --> 00:09:27,366 ? LET'S SEE WHAT HAPPENS WITH THIS PIECE OF MOSS ? 219 00:09:27,367 --> 00:09:30,066 ? IT'S MUCH TOO LIGHT AND THE WIND WILL TOSS ? 220 00:09:30,067 --> 00:09:33,299 ? WHAT ABOUT THESE REEDS IF WE TIE THEM ON ? 221 00:09:33,300 --> 00:09:36,433 ? TROUBLE IS, REEDS ARE NOT THAT STRONG ? 222 00:09:36,434 --> 00:09:39,500 ALL: ? OH, MOSS IS MUCH TOO LIGHT ? 223 00:09:39,501 --> 00:09:41,367 ? OH, WHAT A FUNNY SIGHT ? 224 00:09:42,267 --> 00:09:45,299 ? OH, OH, OH, NEED AN IDEA BRIGHT ? 225 00:09:45,300 --> 00:09:48,199 ? WON'T GIVE UP TILL WE GET IT RIGHT ? 226 00:09:48,200 --> 00:09:51,033 ? WON'T GIVE UP TILL WE GET IT RIGHT ? 227 00:09:53,767 --> 00:09:54,800 (RABBIT GIGGLING) 228 00:09:54,801 --> 00:09:57,634 ? OH, TOOT MY HORN I'VE GOT IT ? 229 00:09:58,968 --> 00:10:00,867 ? FOLLOW ME ? 230 00:10:00,868 --> 00:10:03,533 STAY WITH TOMMY SO HE DOESN'T FEEL ALONE. 231 00:10:03,534 --> 00:10:04,800 GIBBLE GOOSE GIRLS: OKAY. 232 00:10:04,801 --> 00:10:07,400 TOMMY: KEE-KEE-KEE KEE-KEE-KEE-KEE! 233 00:10:08,400 --> 00:10:09,400 LOOK! 234 00:10:11,000 --> 00:10:12,566 USE THESE. 235 00:10:12,567 --> 00:10:13,800 THEY'LL MAKE GOOD FEATHERS 236 00:10:13,801 --> 00:10:15,833 BECAUSE THEY ARE FEATHERS! 237 00:10:15,834 --> 00:10:18,600 WE COULD TIE THEM BACK ON TOMMY'S WING! 238 00:10:18,601 --> 00:10:19,767 ? THUMPEKA! ? 239 00:10:20,767 --> 00:10:21,767 (GIGGLING) 240 00:10:21,768 --> 00:10:23,367 OH! I MEAN, THUMPEKA! 241 00:10:24,367 --> 00:10:25,534 (ALL LAUGHING) 242 00:10:26,634 --> 00:10:27,900 TOMMY: KEE-HA! 243 00:10:27,901 --> 00:10:28,933 (LAUGHING) 244 00:10:28,934 --> 00:10:30,466 KEE-KEE-KAW HA-HA-HA! 245 00:10:30,467 --> 00:10:31,467 MOUSE: IT'S WORKING! 246 00:10:31,468 --> 00:10:32,900 YOU TIED THE FEATHERS SO TIGHT, 247 00:10:32,901 --> 00:10:34,166 THEY'RE STAYING IN PLACE. 248 00:10:34,167 --> 00:10:36,233 EDWEENA: WELL DONE, THUNDER. 249 00:10:36,234 --> 00:10:37,400 (ALL CHEERING) 250 00:10:39,734 --> 00:10:41,533 AWW... (GIGGLING) 251 00:10:41,534 --> 00:10:43,399 TOMMY: ? SEE ME SOAR, LIKE BEFORE ? 252 00:10:43,400 --> 00:10:45,233 ? WINGS ARE STRONG AND STRAIGHT ? 253 00:10:45,234 --> 00:10:46,933 ? DIDN'T FALL, THANK YOU ALL ? 254 00:10:46,934 --> 00:10:48,533 ? NOW I WON'T BE LATE ? 255 00:10:48,534 --> 00:10:50,500 ? WHAT YOU HAVE DONE, EVERYONE, ? 256 00:10:50,501 --> 00:10:52,234 ? I APPRECIATE ? 257 00:10:54,300 --> 00:10:57,701 (SPEAKS HALTINGLY) GOODBYE, AND THANK YOU. 258 00:11:02,434 --> 00:11:04,066 ALL: GOODBYE! 259 00:11:04,067 --> 00:11:06,933 KEE-KEE-KEE KEE-KEE-KEE-KEE! 260 00:11:06,934 --> 00:11:09,433 RABBIT: ? WE'LL STAND BY YOUR SIDE ? 261 00:11:09,434 --> 00:11:11,700 ALL: ? TO HELP AND TO GUIDE ? 262 00:11:11,701 --> 00:11:14,200 ? ON YOUR FRIENDS YOU CAN DEPEND ? 263 00:11:16,601 --> 00:11:19,434 ? WE WILL BE THERE TO CARE AND SHARE ? 264 00:11:20,801 --> 00:11:23,133 ? SO REMEMBER YOU HAVE FRIENDS ? 265 00:11:25,701 --> 00:11:27,767 ? REMEMBER YOU HAVE FRIENDS ? 266 00:11:30,567 --> 00:11:31,567 KEE-KEE! 267 00:11:34,033 --> 00:11:35,033 OH, HI! 268 00:11:35,034 --> 00:11:37,266 HAVE YOU EVER HAD A DIFFICULT PROBLEM 269 00:11:37,267 --> 00:11:39,233 THAT YOU DIDN'T KNOW HOW TO SOLVE? 270 00:11:39,234 --> 00:11:42,466 SOMETIMES, REMEMBERING HOW YOU SOLVED OTHER PROBLEMS 271 00:11:42,467 --> 00:11:43,967 CAN BE A BIG HELP! 272 00:11:43,968 --> 00:11:45,733 THAT'S HOW WE HELPED HAZEL TODAY 273 00:11:45,734 --> 00:11:49,132 WHEN SHE HAD A GREAT BIG PROBLEM. 274 00:11:49,133 --> 00:11:51,266 (RABBIT HUMMING) 275 00:11:51,267 --> 00:11:53,566 MOUSE: BRRR! IT'S GETTING COLD. 276 00:11:53,567 --> 00:11:54,567 RABBIT: YEP. (CHUCKLING) 277 00:11:54,568 --> 00:11:56,032 (BRANCH SNAPPING) 278 00:11:56,033 --> 00:11:57,200 WHAT WAS THAT? 279 00:11:57,901 --> 00:11:59,400 MOUSE: OVER THERE! 280 00:12:01,300 --> 00:12:03,567 OH! OH, NO... HAZEL'S ACORNS! 281 00:12:06,334 --> 00:12:07,334 BOTH: WHOA! 282 00:12:07,335 --> 00:12:09,366 MOUSE: QUIVERING WHISKERS! 283 00:12:09,367 --> 00:12:12,166 ALL THE SNOW AND ICE MADE THE BRANCH SO HEAVY 284 00:12:12,167 --> 00:12:13,333 IT FELL. 285 00:12:13,334 --> 00:12:16,099 AND HAZEL'S ACORNS ARE BOUNCING ALL OVER THE PLACE! 286 00:12:16,100 --> 00:12:17,533 MOUSE: HAZEL PUT THOSE ACORNS THERE 287 00:12:17,534 --> 00:12:19,700 SO SHE WOULD HAVE FOOD FOR THE WINTER. 288 00:12:19,701 --> 00:12:21,166 WHAT DO WE DO? 289 00:12:21,167 --> 00:12:24,234 RABBIT: WE NEED TO TELL HER. COME ON! 290 00:12:29,367 --> 00:12:30,500 (KNOCKING) 291 00:12:30,501 --> 00:12:31,700 MOUSE: HAZEL! 292 00:12:31,701 --> 00:12:33,900 RABBIT: HAZEL, WAKE UP! 293 00:12:33,901 --> 00:12:35,700 HI! WHATCHA DOING? 294 00:12:35,701 --> 00:12:37,399 WE'RE TRYING TO WAKE HAZEL UP. 295 00:12:37,400 --> 00:12:38,801 OOH, I DO WAKING! 296 00:12:40,167 --> 00:12:41,833 HAZEL: AGH! QUAKING ACORNS! 297 00:12:41,834 --> 00:12:43,700 I'M AWAKE, I'M AWAKE. 298 00:12:43,701 --> 00:12:44,967 STOP THUMPING ALREADY! 299 00:12:44,968 --> 00:12:46,033 HAZEL, QUICK! 300 00:12:46,734 --> 00:12:48,833 YOU HAVE TO COME WITH US. 301 00:12:48,834 --> 00:12:51,600 HAZEL: (GASPING) THIS IS BAD... BAD! 302 00:12:51,601 --> 00:12:52,800 MORE THAN BAD! 303 00:12:52,801 --> 00:12:55,032 THIS IS A DISASTER, A CATASTROPHE! 304 00:12:55,033 --> 00:12:56,066 ALL SUMMER AND FALL 305 00:12:56,067 --> 00:12:57,833 I COLLECT ACORNS TO EAT IN THE WINTER, 306 00:12:57,834 --> 00:12:59,933 AND NOW THEY'RE GONE! 307 00:12:59,934 --> 00:13:01,967 BUT THEY'RE STILL HERE; 308 00:13:01,968 --> 00:13:03,733 THEY'RE JUST UNDER THE SNOW. 309 00:13:03,734 --> 00:13:05,299 BUT HOW WILL WE FIND THEM? 310 00:13:05,300 --> 00:13:07,600 THEY MUST BE SCATTERED EVERYWHERE! 311 00:13:07,601 --> 00:13:09,833 YOU MAY BE STANDING ON ONE RIGHT NOW! 312 00:13:09,834 --> 00:13:10,999 OOPS! 313 00:13:11,000 --> 00:13:12,366 WE'LL HELP YOU FIND THEM, HAZEL. 314 00:13:12,367 --> 00:13:13,367 BUT HOW? 315 00:13:14,334 --> 00:13:15,601 TIME FOR A HOP-THINK! 316 00:13:16,601 --> 00:13:17,800 ALL: HMM. 317 00:13:17,801 --> 00:13:21,333 RABBIT: QUESTION: HOW CAN WE FIND HAZEL'S ACORNS? 318 00:13:21,334 --> 00:13:22,900 MOUSE: RABBIT AND I SAW LOTS OF THEM 319 00:13:22,901 --> 00:13:24,600 FALL AROUND HERE, NEAR THE TREE. 320 00:13:24,601 --> 00:13:26,999 WE CAN'T DIG UP ALL THIS SNOW. THERE'S TOO MUCH! 321 00:13:27,000 --> 00:13:29,333 MAYBE WE COULD BLOW IT AWAY. 322 00:13:29,334 --> 00:13:30,334 (EXHALING) 323 00:13:30,334 --> 00:13:31,067 ALL: WHOA! 324 00:13:31,067 --> 00:13:32,067 (SIGHING) 325 00:13:33,267 --> 00:13:34,700 OOPS, SORRY! 326 00:13:34,701 --> 00:13:35,701 (GIGGLING) 327 00:13:35,702 --> 00:13:37,967 THERE'S TOO MUCH SNOW TO MOVE. 328 00:13:37,968 --> 00:13:41,300 WHAT WE NEED IS A GREAT BIG CARROTASTIC IDEA! 329 00:13:42,300 --> 00:13:43,399 BUT WE CAN DO IT! 330 00:13:43,400 --> 00:13:44,400 REMEMBER LAST SUMMER, 331 00:13:44,401 --> 00:13:46,399 WHEN A TREE FELL ON RABBIT'S SLEEPING HOLE 332 00:13:46,400 --> 00:13:49,600 AND RABBIT COULDN'T GET IN? 333 00:13:49,601 --> 00:13:53,767 I WANT TO SLEEP IN MY OWN COZY, WARM, DARK, DRY, SAFE, 334 00:13:54,767 --> 00:13:56,434 QUIET SLEEPING HOLE. 335 00:13:57,567 --> 00:13:59,066 BUT THIS BIG THING'S IN THE WAY 336 00:13:59,067 --> 00:14:01,800 AND I CAN'T THINK OF HOW TO MOVE IT. 337 00:14:01,801 --> 00:14:05,633 I'M SO TIRED, I CAN'T THINK OF ANYTHING! 338 00:14:05,634 --> 00:14:07,166 IT'S A GOOD THING YOU WEREN'T 339 00:14:07,167 --> 00:14:08,600 INSIDE YOUR SLEEPING HOLE 340 00:14:08,601 --> 00:14:10,099 WHEN THE TREE FELL DOWN. 341 00:14:10,100 --> 00:14:12,099 HOW WOULD YOU HAVE GOTTEN OUT? 342 00:14:12,100 --> 00:14:13,100 EASY! 343 00:14:13,101 --> 00:14:15,199 I WOULD HAVE JUST DUG A NEW WAY OUT. 344 00:14:15,200 --> 00:14:16,433 HAZEL: QUAKIN' ACORNS, THAT'S IT! 345 00:14:16,434 --> 00:14:17,533 WHAT'S IT? 346 00:14:17,534 --> 00:14:19,533 INSTEAD OF TRYING TO MOVE THE GREAT BIG TREE 347 00:14:19,534 --> 00:14:21,466 THAT'S BLOCKING THE WAY INTO YOUR SLEEPING HOLE, 348 00:14:21,467 --> 00:14:24,466 WHY DON'T YOU JUST DIG A NEW WAY IN? 349 00:14:24,467 --> 00:14:25,867 THUMPEKA! 350 00:14:25,868 --> 00:14:28,634 THAT'S IT! I'LL DIG A NEW WAY IN. 351 00:14:29,934 --> 00:14:31,032 HAZEL, MOUSE: YEAH! 352 00:14:31,033 --> 00:14:32,868 AND WE CAN HELP! 353 00:14:34,167 --> 00:14:35,999 AND WITH ALL OF US DIGGING, 354 00:14:36,000 --> 00:14:39,333 RABBIT SOON HAD A NEW TUNNEL DOWN TO HIS SLEEPING HOLE. 355 00:14:39,334 --> 00:14:40,334 (CHUCKLING) 356 00:14:41,267 --> 00:14:43,233 AND I FINALLY GOT TO SLEEP! 357 00:14:43,234 --> 00:14:45,766 I SLEEP SO MUCH BETTER UNDER THE GROUND. 358 00:14:45,767 --> 00:14:48,233 THAT'S WHAT WE HAVE TO DO HERE: 359 00:14:48,234 --> 00:14:50,333 WE HAVE TO TUNNEL UNDER THE SNOW. 360 00:14:50,334 --> 00:14:52,633 HOW? WE'RE ALL TOO BIG! 361 00:14:52,634 --> 00:14:53,800 I'M NOT. 362 00:14:53,801 --> 00:14:57,166 IN WINTER, MICE TUNNEL UNDER THE SNOW ALL THE TIME. 363 00:14:57,167 --> 00:14:59,433 THUMPEKA, THAT'S IT! 364 00:14:59,434 --> 00:15:02,600 MOUSE CAN BURROW UNDER THE SNOW AND FIND THE ACORNS! 365 00:15:02,601 --> 00:15:05,900 THORNY HORNS! THAT'LL TAKE ALL WINTER. 366 00:15:05,901 --> 00:15:07,166 NO, IT WON'T. 367 00:15:07,167 --> 00:15:08,766 MOUSE CAN TAKE THESE TWIGS WITH HIM 368 00:15:08,767 --> 00:15:10,533 AND WHEN HE FINDS AN ACORN, 369 00:15:10,534 --> 00:15:12,733 HE CAN PUSH THE TWIG UP THROUGH THE SNOW 370 00:15:12,734 --> 00:15:14,299 SO WE'LL KNOW WHERE THEY ARE! 371 00:15:14,300 --> 00:15:16,999 THAT'S A CARROTASTIC IDEA! 372 00:15:17,000 --> 00:15:18,400 ALL: LET'S DO IT! 373 00:15:25,501 --> 00:15:27,233 (MOUSE HUMMING) 374 00:15:27,234 --> 00:15:28,234 AH HA! 375 00:15:30,033 --> 00:15:31,400 HOO! THERE'S ONE. 376 00:15:32,400 --> 00:15:33,868 HIP-HOPPEROO! HA-HA! 377 00:15:34,868 --> 00:15:35,868 THERE'S ANOTHER ONE! 378 00:15:35,868 --> 00:15:36,868 I SEE ONE. 379 00:15:37,534 --> 00:15:38,534 (GIGGLING) 380 00:15:39,501 --> 00:15:41,067 WELL, TOOT MY HORN! 381 00:15:42,067 --> 00:15:43,067 OOH! 382 00:15:43,534 --> 00:15:44,534 HA, EASY! 383 00:15:45,667 --> 00:15:46,667 (GRUNTING) 384 00:15:47,601 --> 00:15:48,601 UP... GO UP! 385 00:15:49,534 --> 00:15:51,366 HMM! (GIGGLING) 386 00:15:51,367 --> 00:15:53,667 SOMETHING'S TICKLING MY FOOT. 387 00:15:54,667 --> 00:15:56,067 OH, SORRY, MOUSE! 388 00:15:58,167 --> 00:15:59,666 BREAKFAST, LUNCH, DINNER, 389 00:15:59,667 --> 00:16:01,399 BREAKFAST, LUNCH, DINNER, 390 00:16:01,400 --> 00:16:03,299 BREAKFAST, LUNCH, DINNER... 391 00:16:03,300 --> 00:16:04,666 REMEMBERING WHAT WE DID BEFORE 392 00:16:04,667 --> 00:16:06,733 REALLY HELPED US FIND HAZEL'S ACORNS; 393 00:16:06,734 --> 00:16:09,099 I JUST HOPE WE FOUND ENOUGH! 394 00:16:09,100 --> 00:16:10,633 ANOTHER DAY, ANOTHER DAY, 395 00:16:10,634 --> 00:16:12,299 AND FIVE ON MY BIRTHDAY, 396 00:16:12,300 --> 00:16:14,132 AND... UH-OH. 397 00:16:14,133 --> 00:16:15,600 WHAT'S WRONG? 398 00:16:15,601 --> 00:16:19,099 (PANICKED) WE DIDN'T FIND ENOUGH TO LAST ME ALL THROUGH WINTER! 399 00:16:19,100 --> 00:16:20,666 THAT'S BECAUSE A LOT OF YOUR ACORNS 400 00:16:20,667 --> 00:16:24,233 HIT THIS BRANCH AND BOUNCED REALLY FAR! 401 00:16:24,234 --> 00:16:25,666 I CAN'T TUNNEL UNDER THE WHOLE FOREST. 402 00:16:25,667 --> 00:16:27,700 I'M TUNNELLED OUT! 403 00:16:27,701 --> 00:16:30,933 WE NEED ANOTHER CARROTASTIC IDEA. 404 00:16:30,934 --> 00:16:33,032 I DON'T MEAN TO BE UPSET, 405 00:16:33,033 --> 00:16:35,266 NOT AFTER YOU'VE ALL HELPED ME SO MUCH. 406 00:16:35,267 --> 00:16:36,500 MOUSE: THAT'S OKAY, HAZEL. 407 00:16:36,501 --> 00:16:38,366 WE ALL GET UPSET. 408 00:16:38,367 --> 00:16:42,433 I GOT REALLY UPSET WHEN I LOST MOSSY, REMEMBER? 409 00:16:42,434 --> 00:16:44,466 YOU DIDN'T LOSE MOSSY, MOUSE... 410 00:16:44,467 --> 00:16:45,900 (SHEEPISH CHUCKLE) I DID! 411 00:16:45,901 --> 00:16:47,800 I FLIPPED IT ON MY FLIPPER 412 00:16:47,801 --> 00:16:50,566 AND NONE OF US COULD FIND IT. 413 00:16:50,567 --> 00:16:52,633 PROBLEM IS THAT MOSSY IS LOST. 414 00:16:52,634 --> 00:16:54,166 WHAT CAN WE DO? 415 00:16:54,167 --> 00:16:56,366 WE TRIED FOLLOWING FLIPPY STUFF. 416 00:16:56,367 --> 00:16:57,633 THAT DIDN'T WORK, 417 00:16:57,634 --> 00:16:58,999 SO THEN WE LOOKED IN THE GRASS, 418 00:16:59,000 --> 00:17:01,800 AND IN THE FOREST, AND NOW WE'RE BACK HERE! 419 00:17:01,801 --> 00:17:04,433 (PAINED) OH, IT'S ALL TOO MUCH! 420 00:17:04,434 --> 00:17:05,566 HMM. 421 00:17:05,567 --> 00:17:08,766 ARE YOU SURE YOU LOOKED EVERYWHERE, HIGH AND LOW? 422 00:17:08,767 --> 00:17:11,333 THUMPEKA, THAT'S IT! 423 00:17:11,334 --> 00:17:12,566 WE LOOKED LOW, 424 00:17:12,567 --> 00:17:14,600 NOW WE NEED TO LOOK HIGH! 425 00:17:14,601 --> 00:17:17,433 MOUSE, LOOK WHERE YOU'RE SITTING. 426 00:17:17,434 --> 00:17:18,434 HUH? 427 00:17:19,100 --> 00:17:20,666 HE'S ON THE FLIPPER! 428 00:17:20,667 --> 00:17:22,366 YOU DON'T MEAN... 429 00:17:22,367 --> 00:17:24,833 YES! WE'LL FLIP YOU, MOUSE. 430 00:17:24,834 --> 00:17:26,032 THAT WAY YOU CAN LOOK AROUND 431 00:17:26,033 --> 00:17:27,299 FROM WAY UP THERE... 432 00:17:27,300 --> 00:17:29,099 HAZEL: AND SEE WHERE MOSSY LANDED! 433 00:17:29,100 --> 00:17:30,367 FLIP ME? FLIP ME? 434 00:17:31,367 --> 00:17:32,933 OOH, THAT SOUNDS LIKE... 435 00:17:32,934 --> 00:17:34,100 FUUUNNN! 436 00:17:35,501 --> 00:17:36,700 RABBIT: DON'T WORRY, MOUSE. 437 00:17:36,701 --> 00:17:38,900 I'LL CATCH YOU! 438 00:17:38,901 --> 00:17:39,901 (GIGGLING) 439 00:17:44,033 --> 00:17:45,367 (GASPING) MOSSY! 440 00:17:48,567 --> 00:17:51,300 I SAW MOSSY! HE'S UP IN THE TREE. 441 00:17:52,334 --> 00:17:53,566 IF WE HADN'T FLIPPED MOUSE 442 00:17:53,567 --> 00:17:54,800 UP ON THE FLIPPER, 443 00:17:54,801 --> 00:17:56,900 WE'D STILL BE LOOKING FOR MOSSY. 444 00:17:56,901 --> 00:17:58,999 MAYBE WE COULD DO SOMETHING LIKE THAT NOW! 445 00:17:59,000 --> 00:18:01,132 UH, FLIP MOUSE? 446 00:18:01,133 --> 00:18:02,433 NO, 447 00:18:02,434 --> 00:18:04,900 BUT FLIPPING ME IN THE SAME WAY WE FLIPPED MOSSY WORKED. 448 00:18:04,901 --> 00:18:08,466 SO MAYBE IF WE DROP THESE ACORNS ON THE BRANCH... 449 00:18:08,467 --> 00:18:11,766 IN THE SAME WAY THE ACORNS DROPPED BEFORE, 450 00:18:11,767 --> 00:18:13,900 WE'LL KNOW WHERE THEY BOUNCED! 451 00:18:13,901 --> 00:18:15,700 YOU WANT TO DROP MY ACORNS? 452 00:18:15,701 --> 00:18:18,566 I DON'T THINK SO. WE COULD LOSE THEM TOO! 453 00:18:18,567 --> 00:18:20,500 NO WE WON'T, HAZEL. 454 00:18:20,501 --> 00:18:22,533 IT'S NOT SNOWING ANYMORE. 455 00:18:22,534 --> 00:18:24,266 WE'LL SEE THE HOLES THEY MAKE. 456 00:18:24,267 --> 00:18:26,733 YOU NEED TO FIND MORE ACORNS, DON'T YOU? 457 00:18:26,734 --> 00:18:28,834 WELL, IF IT'S THE ONLY WAY... 458 00:18:29,834 --> 00:18:31,234 ALL: CARROTASTIC! 459 00:18:31,901 --> 00:18:32,901 READY! 460 00:18:33,834 --> 00:18:34,834 ALL: READY! 461 00:18:38,200 --> 00:18:39,467 I SEE IT! 462 00:18:40,133 --> 00:18:41,299 (GRUNTING) 463 00:18:41,300 --> 00:18:45,666 GOT IT, AND I FOUND TWO MORE! 464 00:18:45,667 --> 00:18:47,167 WONDROUS WHISKERS! 465 00:18:47,734 --> 00:18:49,200 THIS IS GONNA WORK. 466 00:18:50,200 --> 00:18:51,200 UH-OH... 467 00:18:52,467 --> 00:18:53,733 (GIGGLING) 468 00:18:53,734 --> 00:18:55,867 WE CAME UP WITH THIS GREAT IDEA 469 00:18:55,868 --> 00:18:59,032 BECAUSE WE REMEMBERED WHAT WE DID BEFORE. 470 00:18:59,033 --> 00:19:01,901 MAYBE NOW WE'LL HAVE ENOUGH ACORNS. 471 00:19:03,601 --> 00:19:05,733 ALMOST ENOUGH, 472 00:19:05,734 --> 00:19:07,700 BUT NOT QUITE. 473 00:19:07,701 --> 00:19:09,399 WE STILL NEED TO FIND A FEW MORE. 474 00:19:09,400 --> 00:19:11,600 WE SAW SOME ROLL DOWN THE HILL. 475 00:19:11,601 --> 00:19:12,601 LET'S LOOK THERE. 476 00:19:12,602 --> 00:19:13,733 OKAY! 477 00:19:13,734 --> 00:19:15,900 LAST ONE TO THE BOTTOM OF THE HILL IS... 478 00:19:15,901 --> 00:19:20,433 UH, UM... THE LAST ONE TO THE BOTTOM OF THE HILL! 479 00:19:20,434 --> 00:19:21,601 (ALL LAUGHING) 480 00:19:24,100 --> 00:19:26,032 MOUSE: I CAN'T TUNNEL HERE. 481 00:19:26,033 --> 00:19:28,033 THE GROUND IS TOO BUMPY. 482 00:19:29,634 --> 00:19:30,900 NOTHING! 483 00:19:30,901 --> 00:19:33,066 THEY COULD'VE ROLLED ANYWHERE. 484 00:19:33,067 --> 00:19:36,333 I THINK I'M ALL OUT OF CARROTASTIC IDEAS. 485 00:19:36,334 --> 00:19:38,566 MAYBE WE SHOULD TAKE A HOP-STOP. 486 00:19:38,567 --> 00:19:40,066 WE ALL NEED A BREAK. 487 00:19:40,067 --> 00:19:41,067 GOOD! 488 00:19:41,068 --> 00:19:43,634 I'M GONNA ROLL UP A SNOW-THUNDER. 489 00:19:46,367 --> 00:19:47,999 HOW CAN WE TAKE A HOP-STOP? 490 00:19:48,000 --> 00:19:50,366 IT'S REALLY IMPORTANT TO FIND MY ACORNS! 491 00:19:50,367 --> 00:19:53,533 REMEMBER LAST SPRING, WHEN WE WERE STUCK IN THE MUD? 492 00:19:53,534 --> 00:19:56,500 IT WAS REALLY IMPORTANT TO GET UNSTUCK, 493 00:19:56,501 --> 00:19:58,834 BUT WE TOOK A HOP-STOP THEN. 494 00:20:00,501 --> 00:20:02,733 HAZEL ISN'T HERE. MAYBE SHE'D HEAR US. 495 00:20:02,734 --> 00:20:04,766 HAZEL'S PROBABLY IN A TREE, 496 00:20:04,767 --> 00:20:06,633 COLLECTING ACORNS FOR THE WINTER. 497 00:20:06,634 --> 00:20:08,833 WE COULD SING! 498 00:20:08,834 --> 00:20:11,399 HOW WILL SINGING GET US OUT OF THE MUD? 499 00:20:11,400 --> 00:20:13,233 UH, I DON'T KNOW. 500 00:20:13,234 --> 00:20:14,234 BUT IT'S FUN, 501 00:20:14,235 --> 00:20:16,566 AND I DON'T HAVE ANY MORE IDEAS. 502 00:20:16,567 --> 00:20:18,199 MAYBE THUNDER'S RIGHT! 503 00:20:18,200 --> 00:20:20,399 SOMETIMES IT'S GOOD TO TAKE A HOP-STOP. 504 00:20:20,400 --> 00:20:22,666 IT HELPS YOU GET NEW IDEAS. 505 00:20:22,667 --> 00:20:25,000 ALL: ? WE ARE STUCK ? (GRUNTING) 506 00:20:26,200 --> 00:20:28,033 ? OUT OF LUCK ? (GRUNTING) 507 00:20:29,767 --> 00:20:31,767 ? IN THE MUD, IN A PUDDLE, ? 508 00:20:33,400 --> 00:20:35,400 ? IN THE MIDDLE OF A RIVER ? 509 00:20:36,901 --> 00:20:39,300 ? MOUSE'S WHISKERS ARE A-QUIVER ? 510 00:20:40,767 --> 00:20:42,167 ? WITH NO ONE NEAR, ? 511 00:20:44,667 --> 00:20:45,734 ? WHO CAN HEAR, ? 512 00:20:47,367 --> 00:20:48,868 ? IF WE ALL CALL OUT ? 513 00:20:51,701 --> 00:20:52,968 ? LOUD AND CLEAR... ? 514 00:20:56,567 --> 00:20:59,032 YOU SEE? HOP-STOPS ARE FUN! 515 00:20:59,033 --> 00:21:02,366 AND THEN YOU THINK OF GOOD IDEAS AFTERWARDS. 516 00:21:02,367 --> 00:21:03,999 (GIGGLING) YES, 517 00:21:04,000 --> 00:21:06,099 WE DID GET OUT OF THE MUD! 518 00:21:06,100 --> 00:21:08,867 MAYBE A HOP-STOP IS A GOOD IDEA. 519 00:21:08,868 --> 00:21:11,132 WE COULD ALL HELP THUNDER WITH HIS SNOW-THUNDER. 520 00:21:11,133 --> 00:21:12,133 RABBIT: COOL! 521 00:21:12,134 --> 00:21:13,166 HAZEL: OKAY. 522 00:21:13,167 --> 00:21:15,333 WHAT'S THAT? A PINE CONE! 523 00:21:15,334 --> 00:21:16,633 HOW DID THAT GET THERE? 524 00:21:16,634 --> 00:21:18,500 IT MUST HAVE BEEN BURIED IN THE SNOW, 525 00:21:18,501 --> 00:21:20,233 AND IT GOT STUCK IN THE SNOWBALL 526 00:21:20,234 --> 00:21:22,132 WHEN THUNDER ROLLED OVER IT. 527 00:21:22,133 --> 00:21:25,032 (GASPING) BURIED IN THE SNOW! 528 00:21:25,033 --> 00:21:27,266 JUST LIKE MY ACORNS! 529 00:21:27,267 --> 00:21:29,132 THAT'S HOW WE'LL FIND THEM. 530 00:21:29,133 --> 00:21:30,933 (GIGGLING) ROLL IT OVER THERE! 531 00:21:30,934 --> 00:21:31,934 PUSH! 532 00:21:31,935 --> 00:21:33,066 MOUSE: NOT TOO FAST... 533 00:21:33,067 --> 00:21:35,967 TOLD YA HOP-STOPS WERE GOOD! 534 00:21:35,968 --> 00:21:37,300 HAZEL: LOOK! 535 00:21:38,300 --> 00:21:39,701 ALL: CARROTASTIC! 536 00:21:41,801 --> 00:21:43,733 REMEMBERING THINGS WE DID BEFORE 537 00:21:43,734 --> 00:21:46,666 REALLY HELPED US COME UP WITH CARROTASTIC IDEAS 538 00:21:46,667 --> 00:21:48,233 TO FIND HAZEL'S ACORNS. 539 00:21:48,234 --> 00:21:51,833 AND BECAUSE WE WORKED TOGETHER AND DIDN'T GIVE UP, 540 00:21:51,834 --> 00:21:54,933 HAZEL HAS PLENTY TO EAT ALL WINTER! 541 00:21:54,934 --> 00:21:55,934 ALL: WOO-HOO! 542 00:21:55,934 --> 00:21:56,934 LOOK, ANOTHER ONE! 543 00:21:56,935 --> 00:21:59,433 TWO, THREE, FOUR, OH, LOOK, FIVE! 544 00:21:59,434 --> 00:22:01,067 PERFECT FOR MY BIRTHDAY. (GIGGLING) 545 00:22:01,117 --> 00:22:05,667 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36241

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.