All language subtitles for French Touch Between Men en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,000 --> 00:00:19,000 (French Touch: Between Men) 2 00:00:24,760 --> 00:00:27,040 Where are we going, bro? What're we gonna do? 3 00:00:27,160 --> 00:00:28,440 I got no idea. 4 00:00:33,720 --> 00:00:36,440 - What'll we do? - Go looking for chicks. 5 00:00:42,480 --> 00:00:44,400 Pass it to me. Easy now... 6 00:00:44,560 --> 00:00:47,640 - Go on, pass it. - All the way to me. 7 00:00:49,600 --> 00:00:52,320 - Who's got some cash? - I blew it all. 8 00:00:52,480 --> 00:00:55,440 - What on? - Don't bust my balls. I just blew it. 9 00:00:55,560 --> 00:00:59,480 - What a bum! - Scumbag! 10 00:00:59,680 --> 00:01:05,320 - OK, I'll buy a bottle. - You don't have a cent! 11 00:01:05,880 --> 00:01:08,160 - C'mon! - You bum! 12 00:01:08,400 --> 00:01:12,080 - Oh, fuck off! - What're we gonna do? 13 00:01:12,280 --> 00:01:16,800 - Watch out! - Who you lookin' at, you little fag? 14 00:01:17,960 --> 00:01:19,600 Go on, run! Run, run! 15 00:01:19,720 --> 00:01:24,720 (IN SEVENTH HEAVEN) 16 00:01:30,240 --> 00:01:31,560 We were waiting for 'em. 17 00:01:32,840 --> 00:01:34,760 He must have a smoke. 18 00:01:34,840 --> 00:01:35,880 Got a smoke? 19 00:01:35,960 --> 00:01:39,520 I'll lick your pussy. How about it? 20 00:01:40,160 --> 00:01:41,840 Leave her alone. 21 00:01:43,240 --> 00:01:45,040 I know she wants my cock. 22 00:01:45,160 --> 00:01:47,080 - She didn't look at you. - What? 23 00:01:47,160 --> 00:01:50,920 - She didn't! - You're invisible. 24 00:01:51,600 --> 00:01:54,320 You won't look at me? Don't I exist? 25 00:01:54,320 --> 00:01:57,720 Did you hear me? Think you're hot? 26 00:01:59,560 --> 00:02:01,000 I'll take you apart! 27 00:02:01,000 --> 00:02:02,720 Throw it at her! 28 00:02:03,760 --> 00:02:05,120 Fuckin' whore! 29 00:02:06,880 --> 00:02:09,160 That's enough. 30 00:03:01,320 --> 00:03:04,200 - Leave him alone! - Shut up! 31 00:03:04,280 --> 00:03:07,600 Why are you shouting for? What's your name? 32 00:03:08,240 --> 00:03:09,600 Answer him. 33 00:03:10,080 --> 00:03:11,800 Do I scare you? 34 00:03:12,400 --> 00:03:13,280 Look at me! 35 00:03:13,360 --> 00:03:15,800 - Leave her alone! - Wanna eat? 36 00:03:15,880 --> 00:03:19,960 Shut up, look down, and eat the ground! 37 00:03:19,960 --> 00:03:22,520 Eat it, you sonovabitch! 38 00:03:25,000 --> 00:03:26,520 Is that fag your guy? 39 00:03:29,080 --> 00:03:31,200 What do you want? 40 00:03:32,600 --> 00:03:34,160 I wanna know your name. 41 00:03:35,320 --> 00:03:37,440 Leave her alone. 42 00:03:40,960 --> 00:03:43,320 My name's Charlotte. 43 00:03:44,600 --> 00:03:47,600 I'm Sofiane. He's Jean-Jacques. 44 00:03:47,680 --> 00:03:49,320 I'm Mobutu! 45 00:03:49,920 --> 00:03:51,280 Which name do you prefer? 46 00:03:51,360 --> 00:03:53,400 Who gives a shit? 47 00:03:53,840 --> 00:03:55,240 It ain't my name. 48 00:03:55,560 --> 00:03:56,960 Oh, shut up. 49 00:03:57,040 --> 00:03:59,160 Blame your parents. 50 00:03:59,440 --> 00:04:00,600 Your sister... 51 00:04:03,880 --> 00:04:05,400 Careful what you say. 52 00:04:06,200 --> 00:04:09,960 You threatening me? Don't threaten me, asshole! 53 00:04:14,960 --> 00:04:16,720 Help! 54 00:04:17,360 --> 00:04:18,480 Shut up, you! 55 00:04:22,720 --> 00:04:24,600 Please! 56 00:04:25,240 --> 00:04:26,840 He's had enough. 57 00:04:27,360 --> 00:04:28,440 Please! 58 00:04:28,440 --> 00:04:30,680 - Mobutu! - What? 59 00:04:33,200 --> 00:04:35,040 Look at the sonovabitch. 60 00:04:35,040 --> 00:04:37,400 - He's got no balls. - What? 61 00:04:37,640 --> 00:04:38,840 What did you say? 62 00:04:38,920 --> 00:04:42,320 What the fuck are you playin' at? 63 00:04:45,640 --> 00:04:47,800 What're you tryin' to do, nigga? 64 00:05:33,960 --> 00:05:36,360 It's late. Are you going to be long? 65 00:05:36,520 --> 00:05:38,520 No, I've nearly finished. 66 00:05:45,080 --> 00:05:46,480 Early start? 67 00:05:47,160 --> 00:05:48,520 10 AM. 68 00:06:01,160 --> 00:06:02,720 'Night, Mom. 69 00:06:04,960 --> 00:06:06,560 What're you doing? 70 00:06:07,960 --> 00:06:10,480 Stop working. You'll be smarter than me! 71 00:06:10,760 --> 00:06:12,600 That's not hard. 72 00:06:12,680 --> 00:06:15,000 Intellectuals are victims here. 73 00:06:16,560 --> 00:06:19,240 I'll quit school and hang out. 74 00:06:19,320 --> 00:06:20,480 Good. 75 00:06:20,560 --> 00:06:21,800 Will you hire me? 76 00:06:22,000 --> 00:06:24,560 He can't hire anyone. He doesn't work. 77 00:06:25,240 --> 00:06:28,960 - Abdel's still waiting for you. - He can wait. 78 00:06:29,360 --> 00:06:30,960 The pay's crap. 79 00:06:31,440 --> 00:06:32,880 I'm not the manual kind. 80 00:06:33,360 --> 00:06:38,080 You're not manual or an intellectual, 'cause you won't be a victim. 81 00:06:38,200 --> 00:06:39,960 What are you? 82 00:06:40,320 --> 00:06:43,160 A big bad Djinn, so watch out! 83 00:06:43,600 --> 00:06:46,440 Don't joke about that. 84 00:06:47,800 --> 00:06:50,040 You can't joke about anything. 85 00:08:02,320 --> 00:08:06,640 You don't answer when you're called? What's going on? 86 00:08:17,840 --> 00:08:19,920 Hi. U free? 87 00:08:24,640 --> 00:08:29,360 Yes. What u lookin 4? 88 00:08:33,560 --> 00:08:35,800 I know you're online. 89 00:08:37,960 --> 00:08:40,200 You disappoint me, Sofiane. 90 00:08:43,560 --> 00:08:47,400 Active. Tenderness. More pix? 91 00:08:47,640 --> 00:08:55,160 No. Do u accept home visits? 92 00:09:00,520 --> 00:09:01,480 - Hey. - Where are you? 93 00:09:01,560 --> 00:09:03,120 - Wait. - No. 94 00:09:03,200 --> 00:09:04,640 Answer me. 95 00:09:05,840 --> 00:09:06,480 Do u pay? 96 00:09:06,560 --> 00:09:08,880 Stop treating me like a fuckin' idiot! 97 00:09:10,440 --> 00:09:12,160 I'm talking to myself! 98 00:09:16,320 --> 00:09:18,320 Sofiane, pick up the phone now! 99 00:09:18,320 --> 00:09:20,240 Not my thing. Forget it! 100 00:09:21,040 --> 00:09:22,320 Stop shouting. 101 00:09:22,320 --> 00:09:25,480 You were supposed to pick me up. I'm waiting here. 102 00:09:25,560 --> 00:09:27,680 - I forgot. - You forgot? 103 00:09:27,760 --> 00:09:30,800 - Always the same... - I couldn't help it. 104 00:09:30,920 --> 00:09:32,600 Am I disturbing you? 105 00:09:32,600 --> 00:09:34,640 Is that it? I'm disturbing you? 106 00:09:34,720 --> 00:09:38,160 - We'll talk about it later. - Yeah, right! Get lost! 107 00:09:38,280 --> 00:09:39,760 Understand? 108 00:09:40,520 --> 00:09:41,640 Julie... 109 00:09:42,720 --> 00:09:44,840 Shove it up your ass! 110 00:09:47,880 --> 00:09:49,560 How much? 111 00:12:41,080 --> 00:12:43,200 - Yes? - Yeah, it's me, it's Ilan. 112 00:12:43,360 --> 00:12:45,440 7th floor. Door on the left. 113 00:13:01,080 --> 00:13:02,480 Come in. 114 00:13:12,600 --> 00:13:14,280 Want a drink? 115 00:13:14,360 --> 00:13:16,040 Can I use the bathroom? 116 00:13:17,720 --> 00:13:19,120 It's just there. 117 00:14:42,320 --> 00:14:43,800 Like the music? 118 00:14:44,480 --> 00:14:45,840 It's shit. 119 00:14:50,400 --> 00:14:51,960 Want me to change it? 120 00:14:56,840 --> 00:14:58,440 So, let's fuck. 121 00:14:59,520 --> 00:15:01,120 Straight to the point! 122 00:15:02,000 --> 00:15:04,520 Tell me, do you always do this? 123 00:15:05,080 --> 00:15:06,640 Do what? 124 00:15:08,880 --> 00:15:10,360 I dunno... 125 00:15:10,520 --> 00:15:12,360 Get paid to fuck. 126 00:15:15,680 --> 00:15:17,320 What're you playin' at? 127 00:15:17,680 --> 00:15:19,240 You had me come over. 128 00:15:19,440 --> 00:15:20,960 Yeah, but... 129 00:15:22,320 --> 00:15:24,560 We don't have to fuck right away. 130 00:15:25,320 --> 00:15:27,600 I'm not here to tell you my life story. 131 00:15:27,840 --> 00:15:30,200 You wanna fuck - I want my cash. 132 00:15:30,480 --> 00:15:32,000 Or I'm outta here. 133 00:15:34,680 --> 00:15:35,880 Wait. 134 00:15:39,320 --> 00:15:40,440 Stay. 135 00:16:00,960 --> 00:16:02,840 - OK, I'm coming. - Hurry up. 136 00:16:03,200 --> 00:16:04,600 Who is it? 137 00:16:08,120 --> 00:16:09,400 - Where's Sofiane? - Not here. 138 00:16:09,520 --> 00:16:12,480 Get outta my way! You two are fucking with me. 139 00:16:12,720 --> 00:16:14,440 Fuckin' stinks here! 140 00:16:14,440 --> 00:16:15,960 Do you never tidy up? 141 00:16:17,240 --> 00:16:19,040 You're acting ballsy! 142 00:16:19,280 --> 00:16:22,080 - You dunno where he is? - I don't give a shit. 143 00:16:22,200 --> 00:16:23,160 Charming! 144 00:16:23,240 --> 00:16:27,320 - What a mouth on you! - Want something in yours? 145 00:16:29,160 --> 00:16:32,720 You got nothing but your prick and your scams. 146 00:16:33,000 --> 00:16:34,040 That's why you're single. 147 00:16:35,160 --> 00:16:37,520 I can tell you're into me. 148 00:16:38,200 --> 00:16:40,560 Yeah, sure! It stinks of dope in here. 149 00:16:42,360 --> 00:16:43,880 You fool! 150 00:16:54,480 --> 00:16:57,440 Sofiane's voicemail. Leave a message. 151 00:16:57,560 --> 00:17:01,320 It's me. In 10 minutes' time, I'm outta here. 152 00:17:01,520 --> 00:17:05,440 You better have a good excuse... Hey, stop it... Call me. 153 00:17:27,720 --> 00:17:29,200 Always early, baby! 154 00:17:30,320 --> 00:17:33,240 - What's wrong? - You're always late. 155 00:17:33,600 --> 00:17:36,120 - It's not 10 yet. - Don't fuck with me. 156 00:17:36,240 --> 00:17:39,120 - Where were you? - With Jean-Jacques. 157 00:17:39,600 --> 00:17:40,880 Stop lying. 158 00:17:41,560 --> 00:17:43,120 What do you mean? 159 00:17:43,600 --> 00:17:46,400 You know what I do, so stop busting my balls. 160 00:17:48,560 --> 00:17:50,560 You said you'd stop that crap. 161 00:17:51,400 --> 00:17:52,760 We agreed, didn't we? 162 00:17:53,360 --> 00:17:55,480 I think you must like all that. 163 00:17:55,600 --> 00:17:57,440 This shitty life. 164 00:17:58,760 --> 00:18:00,360 You profit from it, too. 165 00:18:07,840 --> 00:18:09,360 Here. 166 00:18:10,080 --> 00:18:12,640 Screw your money! You just don't get it. 167 00:18:12,720 --> 00:18:15,040 I'll pay for her, too! 168 00:18:15,640 --> 00:18:17,080 What did he say? 169 00:18:17,760 --> 00:18:20,440 What did you say? Fuck you, asshole! 170 00:18:20,760 --> 00:18:22,480 Stick it up your ass! 171 00:18:22,760 --> 00:18:25,360 - Beat it, you virgin! - She told you! 172 00:18:25,360 --> 00:18:27,040 Wait, who's the virgin? 173 00:18:27,040 --> 00:18:30,480 Me? I'm the T-1000 of fucking! I crush pussy! 174 00:18:30,560 --> 00:18:32,120 Outta my face! 175 00:18:32,120 --> 00:18:35,080 I said, get outta my face! Go home, you bum! 176 00:18:35,760 --> 00:18:37,720 - Lucky he's here. - Or what? 177 00:18:37,800 --> 00:18:40,520 - Or what? - You're lucky he's here. 178 00:18:40,640 --> 00:18:41,920 You do nothing? 179 00:18:42,280 --> 00:18:45,000 - Think it's funny? - You don't need me. 180 00:18:45,120 --> 00:18:47,160 That's right, I don't need you. 181 00:18:49,080 --> 00:18:52,000 Do you want me to give him a kicking? 182 00:19:05,200 --> 00:19:06,400 What's so funny? 183 00:19:06,480 --> 00:19:08,240 "I crush pussy"! 184 00:19:12,360 --> 00:19:15,640 - The T-100 of what? - "T-1000 of fucking"! 185 00:19:17,240 --> 00:19:19,560 You're lucky you're my chick! 186 00:19:19,800 --> 00:19:21,320 You think so? 187 00:19:31,240 --> 00:19:32,800 Coming tonight? 188 00:19:37,280 --> 00:19:38,880 I dunno. 189 00:19:48,360 --> 00:19:50,200 Mom, can you get the water? 190 00:19:50,800 --> 00:19:52,240 Mohamed... 191 00:19:52,240 --> 00:19:53,680 Put your cigarette out. 192 00:20:08,080 --> 00:20:10,040 - Want some? - Yes, please. 193 00:20:14,560 --> 00:20:16,840 Look people in the eye. 194 00:20:18,720 --> 00:20:19,760 Mohamed... 195 00:20:31,760 --> 00:20:34,840 - Did your exam go well? - Yes. 196 00:20:35,240 --> 00:20:36,840 I get the results on Friday. 197 00:20:36,920 --> 00:20:38,280 Good, I'm glad. 198 00:20:40,480 --> 00:20:43,560 Could you get my medicine from Ahmed? 199 00:20:43,800 --> 00:20:45,320 No, I can't, Mom. 200 00:20:45,480 --> 00:20:48,680 I'm looking after Nora's kids. 201 00:20:49,040 --> 00:20:50,680 I'll go this evening. 202 00:20:51,400 --> 00:20:54,000 I'll go. I have nothing to do today. 203 00:20:55,120 --> 00:20:56,160 Why? 204 00:20:57,160 --> 00:21:00,200 What do you do any other day? Fuck all. 205 00:21:00,960 --> 00:21:04,520 Mohamed... Let's eat in peace for once. 206 00:21:08,680 --> 00:21:11,320 You won't start a family like that. 207 00:21:13,200 --> 00:21:15,680 I'm sick of working to feed a loser. 208 00:21:17,160 --> 00:21:20,680 So, work more 'cause we're sick of eating shit! 209 00:21:21,960 --> 00:21:23,960 - Sofiane! - I'm not hungry. 210 00:21:27,560 --> 00:21:29,160 Happy now? 211 00:22:22,160 --> 00:22:24,760 U left early this morning. I had a good time. 212 00:22:24,880 --> 00:22:27,600 I'd like to see U again. U and my ring... 213 00:22:33,480 --> 00:22:36,040 I'm not who 214 00:23:22,800 --> 00:23:24,520 - Hey, how's it goin'? - OK. 215 00:23:37,960 --> 00:23:39,880 - Hey, you OK? - Yeah. 216 00:23:48,760 --> 00:23:51,400 Wait here for a minute. 217 00:23:57,280 --> 00:23:58,840 Hey, Nordine! 218 00:23:59,000 --> 00:24:02,120 Can you tell Jay to come down? 219 00:24:04,800 --> 00:24:06,960 See ya. He's on his way down. 220 00:24:23,000 --> 00:24:24,400 Hey, buddy. 221 00:24:24,960 --> 00:24:26,840 - How you doin'? - Good. 222 00:24:26,920 --> 00:24:29,160 - Chillin'? - Yeah. 223 00:24:29,280 --> 00:24:30,440 So, you got what I asked for? 224 00:24:30,760 --> 00:24:32,840 - Got the cash? - Yeah. 225 00:24:33,480 --> 00:24:35,080 - Here. - Cool. 226 00:24:35,960 --> 00:24:37,840 - So, you OK? - Hanging in there. 227 00:24:38,000 --> 00:24:42,480 - So, have you deserted? - Am I in battledress or what? 228 00:24:43,880 --> 00:24:45,840 You coming tonight? 229 00:24:46,280 --> 00:24:48,120 - I dunno. - Really? 230 00:24:48,240 --> 00:24:49,800 I gotta run. 231 00:24:50,240 --> 00:24:52,240 Say hi to your Mom. 232 00:24:59,600 --> 00:25:01,360 Hello. Yeah, it's me. 233 00:25:01,440 --> 00:25:03,280 I'm free right now. 234 00:25:03,760 --> 00:25:05,520 It's double or nothing. 235 00:25:05,920 --> 00:25:07,400 And it's the last time. 236 00:25:49,280 --> 00:25:50,960 Get undressed. 237 00:25:52,040 --> 00:25:55,320 Hurry up. Take your fucking pants off. 238 00:25:56,520 --> 00:25:58,400 I pay - you obey. 239 00:25:58,680 --> 00:26:01,040 Do your job if you wanna get paid. 240 00:27:39,200 --> 00:27:40,960 Stay there. Be right back. 241 00:28:42,560 --> 00:28:43,760 On your knees. 242 00:28:43,960 --> 00:28:45,280 No, not like that. 243 00:28:46,520 --> 00:28:48,640 You called me back. 244 00:28:49,240 --> 00:28:50,760 So, obey. 245 00:28:50,920 --> 00:28:54,120 I come, so do you. You get paid and you go. 246 00:29:13,880 --> 00:29:15,280 Come here. 247 00:29:15,680 --> 00:29:16,680 Come! 248 00:30:17,840 --> 00:30:20,120 What're you doing? Stop it! 249 00:30:21,640 --> 00:30:23,040 Fuck! 250 00:30:29,040 --> 00:30:30,440 Little sonovabitch! 251 00:30:31,520 --> 00:30:34,480 You think you decide when it starts and ends? 252 00:30:40,800 --> 00:30:43,360 Don't move or I'll stab you! 253 00:30:44,800 --> 00:30:49,680 Look at you. You're ridiculous. You don't even believe what you're doing. 254 00:32:13,680 --> 00:32:15,040 Hey. 255 00:33:05,960 --> 00:33:07,360 See you, girls. 256 00:33:37,280 --> 00:33:38,640 Julie... 257 00:33:40,360 --> 00:33:42,840 Hello, Sofiane. Where are you? 258 00:33:44,720 --> 00:33:46,280 I lied to you. 259 00:33:47,520 --> 00:33:51,160 What're you talking about? Come get me. I'm sick of waiting. 260 00:33:53,240 --> 00:33:55,200 You don't know who I am. 261 00:33:55,320 --> 00:33:57,080 You don't know what I do. 262 00:33:57,840 --> 00:33:59,960 You know nothing about my life! 263 00:34:00,440 --> 00:34:02,320 I don't understand a word... 264 00:34:02,400 --> 00:34:06,040 I lied to you. I'm just a fag, Julie! 265 00:34:06,760 --> 00:34:08,760 What did you say? Hello? 266 00:34:08,760 --> 00:34:10,280 I'm a fag, Julie! 267 00:34:10,880 --> 00:34:13,400 I'm a fuckin' fag! 268 00:34:19,720 --> 00:34:23,040 We can't see each other anymore. We can't. 269 00:39:05,600 --> 00:39:09,600 Subtitles: J. Miller 270 00:40:26,240 --> 00:40:30,920 (WHEN YOU HEAR THE BELLS) 271 00:40:49,920 --> 00:40:51,360 Uncle Farroukhzad, 272 00:40:51,880 --> 00:40:52,800 I want some nakhot! 273 00:40:56,560 --> 00:40:58,480 One cone. 274 00:40:59,920 --> 00:41:00,640 Here! 275 00:41:01,560 --> 00:41:03,080 Some simiane too. 276 00:41:03,200 --> 00:41:04,440 Ok. 277 00:41:38,360 --> 00:41:41,280 No, no! When you bring the boy, 278 00:41:41,680 --> 00:41:43,480 then you'll get the money. 279 00:41:43,600 --> 00:41:45,960 It's over for him. 280 00:41:46,040 --> 00:41:49,000 Everyone's had him. 281 00:42:20,800 --> 00:42:21,600 Hello? 282 00:42:21,680 --> 00:42:24,480 Where are you? I keep calling you. 283 00:42:24,560 --> 00:42:26,720 I've been looking for you. 284 00:42:26,800 --> 00:42:29,160 I didn't hear my phone. 285 00:42:29,240 --> 00:42:30,440 I'm coming. 286 00:42:38,320 --> 00:42:39,880 Make the tea. 287 00:42:55,760 --> 00:42:58,440 You know you can't go out without my permission. 288 00:42:59,440 --> 00:43:01,480 I was looking for you. 289 00:43:01,920 --> 00:43:03,880 You know I worry. 290 00:43:05,280 --> 00:43:08,040 Farid came to see you! He waited for you. 291 00:43:08,400 --> 00:43:09,360 How does that make me look? 292 00:43:10,480 --> 00:43:11,560 Look at me! 293 00:43:12,360 --> 00:43:14,600 Don't forget I pay you! 294 00:43:14,840 --> 00:43:18,200 You're not irreplaceable... 295 00:43:20,240 --> 00:43:23,200 And you know, I'll tell you something. 296 00:43:23,640 --> 00:43:25,520 Love is like a flower. 297 00:43:25,840 --> 00:43:28,800 If you don't tend it, it dies. 298 00:43:29,680 --> 00:43:30,920 Sit down. 299 00:43:47,120 --> 00:43:50,240 You dance tonight. Make me proud. 300 00:46:21,080 --> 00:46:21,920 Bravo. 301 00:46:27,480 --> 00:46:29,280 You made them crazy. 302 00:46:30,840 --> 00:46:32,440 You're not mad anymore? 303 00:46:33,640 --> 00:46:35,440 No... 304 00:46:40,880 --> 00:46:44,080 Go to the car, they're waiting. 305 00:47:19,840 --> 00:47:21,280 Do it for me. 306 00:47:21,640 --> 00:47:23,280 Who else can I ask? 307 00:47:24,720 --> 00:47:27,360 Who else can teach him? 308 00:47:28,160 --> 00:47:29,960 Saman, are you listening? 309 00:47:30,880 --> 00:47:32,240 What do you think? 310 00:47:33,400 --> 00:47:36,160 I want him to be as good as you... 311 00:47:36,680 --> 00:47:38,160 I won't teach him. 312 00:47:38,280 --> 00:47:39,680 Saman, wait! 313 00:47:48,760 --> 00:47:50,360 Not like that! 314 00:47:50,640 --> 00:47:53,120 Fast, small steps! 315 00:47:53,480 --> 00:47:55,480 Are you listening? 316 00:47:59,960 --> 00:48:01,320 Why did you stop? 317 00:48:01,760 --> 00:48:03,440 It's like this! 318 00:48:03,920 --> 00:48:06,280 Move your hands like this. 319 00:48:07,400 --> 00:48:09,400 Now stamp your feet. 320 00:48:21,440 --> 00:48:22,840 What are you doing? 321 00:48:27,600 --> 00:48:29,640 Start over again. 322 00:48:31,080 --> 00:48:32,000 Idiot! 323 00:48:32,080 --> 00:48:34,640 Do you understand a word I'm saying? 324 00:48:46,000 --> 00:48:48,680 You cried because I was angry? 325 00:48:52,240 --> 00:48:54,400 I'm not angry anymore, see? 326 00:48:58,200 --> 00:49:00,920 Ok, back to work. 327 00:49:03,000 --> 00:49:04,040 Get up. 328 00:49:14,960 --> 00:49:16,520 What are you doing? 329 00:49:29,920 --> 00:49:31,560 That's right. 330 00:49:31,920 --> 00:49:33,120 Good. 331 00:49:38,000 --> 00:49:39,440 Like this. 332 00:49:51,320 --> 00:49:52,840 Want to take over? 333 00:49:56,200 --> 00:49:57,800 Be careful, 334 00:49:59,000 --> 00:50:00,840 I'll do the rice. 335 00:50:09,480 --> 00:50:11,160 You from Kabul? 336 00:50:11,800 --> 00:50:13,320 No, Kapissa. 337 00:50:14,160 --> 00:50:16,680 A country boy! No wonder you're so good! 338 00:50:16,880 --> 00:50:18,960 It's because I watched you. 339 00:50:20,000 --> 00:50:21,240 I'm joking. 340 00:50:21,440 --> 00:50:23,800 You're a fast learner! 341 00:50:25,480 --> 00:50:28,720 Why do they make us dance? 342 00:50:32,400 --> 00:50:33,920 Because we are... 343 00:50:36,760 --> 00:50:39,640 more beautiful than the rest. 344 00:50:39,960 --> 00:50:41,920 They scare me. 345 00:50:42,000 --> 00:50:42,720 Don't worry. 346 00:50:42,920 --> 00:50:44,560 I'm here. 347 00:51:00,160 --> 00:51:01,800 Saman! Come here. 348 00:51:02,040 --> 00:51:03,920 I want to talk to you. 349 00:51:04,120 --> 00:51:05,520 Is that Saman? 350 00:51:06,200 --> 00:51:08,360 Come on, Saman! 351 00:51:08,600 --> 00:51:09,800 What do you want? 352 00:51:09,960 --> 00:51:13,000 A little talk then you can go! 353 00:51:15,680 --> 00:51:17,840 I haven't seen you in a while. 354 00:51:17,960 --> 00:51:20,080 You're even more handsome! 355 00:51:20,720 --> 00:51:22,120 Come on, this way... 356 00:51:22,280 --> 00:51:24,240 Hey, wait. He's coming. 357 00:51:25,080 --> 00:51:27,400 Get in. Ride with us. 358 00:51:27,680 --> 00:51:30,000 Leave me alone. Ask Farroukhzad! 359 00:51:30,160 --> 00:51:33,000 Soon there won't be any Farroukhzad! 360 00:51:33,160 --> 00:51:36,240 What do you think the little boy is here for? 361 00:51:36,400 --> 00:51:38,200 You know what happens to Boys... 362 00:51:38,480 --> 00:51:39,680 Come on! 363 00:51:40,080 --> 00:51:42,440 That's right, get in. 364 00:51:42,560 --> 00:51:43,960 Let's go! 365 00:51:44,960 --> 00:51:46,040 Where are we going? 366 00:51:46,120 --> 00:51:49,080 Wait a minute, you'll see! 367 00:51:49,360 --> 00:51:51,120 Just wait. 368 00:51:51,280 --> 00:51:53,800 I have to be back before Farroukhzad gets home. 369 00:51:53,960 --> 00:51:55,800 Why are you so afraid of him? 370 00:51:56,040 --> 00:51:57,880 Don't make me mad! 371 00:52:10,080 --> 00:52:11,920 Why did you stop? 372 00:52:12,080 --> 00:52:15,280 I want to show you something you'll like. 373 00:52:15,280 --> 00:52:17,480 I have to be back before Farroukhzad gets home. 374 00:52:17,480 --> 00:52:19,480 Shut up about Farroukhzad! 375 00:52:19,680 --> 00:52:22,360 Pretty soon he won't give a shit about you. 376 00:52:22,560 --> 00:52:26,920 Before it was you he paraded around. Today it's the kid, Bijane. 377 00:52:27,040 --> 00:52:28,280 Forget about him! 378 00:52:28,360 --> 00:52:33,280 There were other Boys before you. Classier ones too! 379 00:52:33,680 --> 00:52:34,840 Give us a break. 380 00:52:35,000 --> 00:52:36,200 You pussy. 381 00:52:37,960 --> 00:52:40,000 Give him a drag! 382 00:52:40,280 --> 00:52:41,840 Take a hit. 383 00:52:43,360 --> 00:52:45,960 What's the matter? Don't be afraid. 384 00:52:55,240 --> 00:52:56,240 Here! 385 00:52:56,240 --> 00:52:59,280 Leave me here. I want to get out! 386 00:52:59,360 --> 00:53:00,680 You want to get out? 387 00:53:00,880 --> 00:53:01,680 Wait! 388 00:53:01,800 --> 00:53:03,120 Let me out... 389 00:53:38,120 --> 00:53:40,320 That's what I wanted to show you. 390 00:53:42,680 --> 00:53:44,640 Hurry up, you devil! 391 00:53:50,120 --> 00:53:52,960 That will be you. Take a good look. 392 00:53:56,880 --> 00:53:59,480 He was a Boy too... 393 00:53:59,600 --> 00:54:01,320 Leave me alone! 394 00:54:02,040 --> 00:54:04,080 Where are you going? 395 00:54:36,120 --> 00:54:38,320 Your plate's in the kitchen. 396 00:56:15,960 --> 00:56:18,280 It's started. Show us. 397 00:56:23,640 --> 00:56:25,080 Go on! 398 00:56:27,720 --> 00:56:29,240 What's he been doing? 399 00:56:30,640 --> 00:56:32,640 This is his progress? 400 00:56:36,600 --> 00:56:37,960 Tell him! 401 00:57:16,360 --> 00:57:18,000 You better get used to this. 402 00:57:28,720 --> 00:57:32,840 Next week, you dance for my guests. 403 00:57:41,840 --> 00:57:43,960 Give me the other bells. 404 00:58:02,440 --> 00:58:04,640 You're not afraid? 405 00:58:06,440 --> 00:58:07,600 No. 406 00:58:14,280 --> 00:58:16,560 Remember the name of your village? 407 00:58:23,040 --> 00:58:25,120 I'm going to ask you something. 408 00:58:25,840 --> 00:58:27,560 Swear 409 00:58:28,440 --> 00:58:30,560 you'll do as I say. 410 00:58:31,840 --> 00:58:33,720 I'm going into that room. 411 00:58:35,640 --> 00:58:37,480 The music will start 412 00:58:39,480 --> 00:58:41,440 and I'll dance. 413 00:58:43,640 --> 00:58:45,240 When you hear the bells, 414 00:58:45,360 --> 00:58:47,360 go out that door 415 00:58:47,920 --> 00:58:50,000 and run as fast as you can. 416 00:58:50,560 --> 00:58:52,240 Whatever happens, 417 00:58:52,360 --> 00:58:54,280 don't come back. 418 00:58:56,120 --> 00:58:57,760 Do you understand, Bijane? 419 00:59:01,080 --> 00:59:03,760 Yes, Bijane, you have to. 420 00:59:08,240 --> 00:59:11,560 What if they catch me? 421 00:59:13,440 --> 00:59:15,240 They won't. 422 00:59:15,360 --> 00:59:17,280 I'll dance for a long time 423 00:59:17,400 --> 00:59:19,600 so you can go very far. 424 00:59:31,080 --> 00:59:33,080 What about you? 425 00:59:38,120 --> 00:59:41,080 When you hear the bells, Bijane. 426 00:59:41,880 --> 00:59:44,200 When you hear the bells, you run. 427 01:04:59,680 --> 01:05:02,160 Subtitling: Monal Group 428 01:05:16,640 --> 01:05:17,560 Love is... love. 429 01:05:17,680 --> 01:05:19,160 - It's a feeling... - Love is... wait! 430 01:05:19,280 --> 01:05:21,200 It's something that really comes from the heart. 431 01:05:21,320 --> 01:05:23,760 Because there are people who talk about love... 432 01:05:23,880 --> 01:05:25,600 and there are people who talk about looove! 433 01:05:25,760 --> 01:05:28,000 You can also talk about love. But then you're weird. 434 01:05:28,120 --> 01:05:30,640 But in this case we're talking about looove. 435 01:05:31,160 --> 01:05:33,520 - And looove is not the same as love. - It's a stronger feeling. 436 01:05:33,640 --> 01:05:35,760 - But it's not stronger than friendship. - That's true. 437 01:05:35,880 --> 01:05:37,600 Friendship comes before love. 438 01:05:38,440 --> 01:05:39,040 Ouch! 439 01:05:39,040 --> 01:05:41,200 (TASTE OF LOVE) 440 01:05:42,320 --> 01:05:44,200 Do you really think I'm going to kiss just like that? 441 01:05:44,320 --> 01:05:47,240 You're crazy. My brother is going to kill me. 442 01:05:47,360 --> 01:05:48,800 Kissing is not that terrible. 443 01:05:48,960 --> 01:05:51,720 - Oh, I'm sorry, Maam! - It is. 444 01:05:51,840 --> 01:05:54,800 When your brother is going to kill you then it will be terrible. 445 01:05:55,000 --> 01:05:57,480 You don't kiss a guy in front of your brother anyway! 446 01:05:57,600 --> 01:05:59,240 Yeah but still. 447 01:05:59,400 --> 01:06:01,680 Did you see how fast gossip runs in the neighborhood? 448 01:06:01,960 --> 01:06:03,280 It depends where. 449 01:06:03,520 --> 01:06:05,600 - Where? - Where you are. 450 01:06:05,720 --> 01:06:09,040 But it has to be at home - err, outside. 451 01:06:09,240 --> 01:06:11,080 It doesn't have to be in the neighborhood. 452 01:06:11,240 --> 01:06:12,800 Anyway, do you want any crisps? 453 01:06:12,920 --> 01:06:14,240 - Yes please. - What flavor is it? 454 01:06:14,480 --> 01:06:15,120 Bacon flavor. 455 01:06:15,680 --> 01:06:17,320 Ewww bacon. 456 01:06:17,440 --> 01:06:19,040 - Eww, gross. - Why gross? 457 01:06:19,240 --> 01:06:21,680 It's porc! And you're eating it! 458 01:06:21,680 --> 01:06:24,600 - But it's not porc. - It is! 459 01:06:24,680 --> 01:06:26,920 It's chemicals they put inside. It's not really porc. 460 01:06:27,040 --> 01:06:28,240 It says bacon flavor. 461 01:06:28,320 --> 01:06:30,360 It's like when you eat candy. 462 01:06:30,440 --> 01:06:33,560 There's pork gelatin but you don't see a big pig inside. 463 01:06:33,680 --> 01:06:36,920 You bought a pack of Haribos that said pork gelatin on it. 464 01:06:40,200 --> 01:06:42,080 Hey guys what's up? 465 01:06:44,480 --> 01:06:46,000 - What's going on with you? - Don't talk to us. 466 01:06:46,120 --> 01:06:48,520 - What do you mean? - Don't act like nothing happened, bro. 467 01:06:48,640 --> 01:06:51,560 - Show us what you did. - We all saw your picture. 468 01:06:51,800 --> 01:06:54,160 - What picture? - Bilel... 469 01:06:54,320 --> 01:06:55,560 What about Bilel? 470 01:06:55,680 --> 01:06:59,080 That picture there, where you're being a fag. 471 01:06:59,360 --> 01:07:02,200 - What? - I have a screenshot. 472 01:07:05,960 --> 01:07:07,920 - It means you're a fag. - It's fake, it's fake bro. 473 01:07:08,000 --> 01:07:09,560 It's you and Bilel. 474 01:07:09,640 --> 01:07:12,720 - So we're crazy? - I know him since Kindergarten. 475 01:07:12,720 --> 01:07:14,280 Even worse! 476 01:07:14,800 --> 01:07:17,760 - Are you dead serious? - Hey bro, what have I told you? 477 01:07:18,480 --> 01:07:20,240 Get lost! Do you hear me? 478 01:07:21,520 --> 01:07:23,520 What a fag. Like a little girl. 479 01:07:24,680 --> 01:07:26,560 Look who's here. 480 01:07:29,920 --> 01:07:32,400 Fuck it sucks for him, I pity him. 481 01:07:33,680 --> 01:07:35,720 - Did you see? - Yeah I did. 482 01:07:36,080 --> 01:07:37,120 And? 483 01:07:37,680 --> 01:07:39,200 It's his life. 484 01:07:39,600 --> 01:07:43,160 I was shocked, did he not want to date you at one point? 485 01:07:44,000 --> 01:07:46,000 - No, but... no... - That's true, he did! 486 01:07:46,080 --> 01:07:48,480 - It wasn't my type anyway. - He asked your phone number... 487 01:07:48,600 --> 01:07:50,840 That says something... Well it said something. 488 01:07:50,960 --> 01:07:52,680 Yesterday he kissed a guy. 489 01:07:52,920 --> 01:07:55,760 - It's his life, why should we care? - But with Bilel! 490 01:08:01,160 --> 01:08:03,640 I'm not, what's the word... 491 01:08:04,120 --> 01:08:06,840 I'm not homophobic, you know, but... 492 01:08:06,960 --> 01:08:08,600 It's his life, 493 01:08:08,720 --> 01:08:11,200 if he wants to be with a guy then he should, 494 01:08:11,880 --> 01:08:15,200 But now he's got the reputation of being a fag. 495 01:08:15,360 --> 01:08:18,960 - We're in deep shit man! - Did you see her before? 496 01:08:19,200 --> 01:08:21,360 We don't even know her! 497 01:08:21,640 --> 01:08:25,400 Just walk around, you can see we're in deep shit. 498 01:08:25,680 --> 01:08:28,280 Watch how people look at us! 499 01:08:28,520 --> 01:08:31,480 How are you going to deal with girls, bro? 500 01:08:31,640 --> 01:08:35,240 We have to find a way out, we have to. 501 01:08:35,840 --> 01:08:37,680 What about you and Jennifer? 502 01:08:37,960 --> 01:08:40,160 - What do you mean? - What about you and Jennifer. 503 01:08:40,280 --> 01:08:43,400 It sucks with Jennifer bro, she doesn't look at me. 504 01:08:43,520 --> 01:08:46,200 - She ignores me on Facebook. - What a coincidence. 505 01:08:46,320 --> 01:08:48,600 Try your luck with Jennifer. 506 01:08:48,720 --> 01:08:52,200 You see Bahia? I'm going to try and get her. 507 01:08:52,840 --> 01:08:55,160 I think it's going to work. 508 01:08:55,640 --> 01:08:59,400 I'll try to be all sweet, to bring her cakes, 509 01:08:59,480 --> 01:09:01,160 - or whatever. - Cakes? 510 01:09:01,240 --> 01:09:02,960 Do you think she's a pigeon or something? 511 01:09:03,040 --> 01:09:04,640 I swear on my mum's life, it's going to work. 512 01:09:04,640 --> 01:09:08,040 Girls are like flowers, you feed her, 513 01:09:08,040 --> 01:09:10,320 you bring sparkles to her life, 514 01:09:10,440 --> 01:09:13,280 you make her forget about her problems and all that... 515 01:09:13,400 --> 01:09:16,440 That's how it is and you know her, she'll brag about it for a bit, 516 01:09:16,560 --> 01:09:19,720 she'll say:"think he's a good guy, he could be my guy." 517 01:09:20,840 --> 01:09:23,360 What are you doing on your phone? 518 01:09:23,840 --> 01:09:27,080 - Check who sends me a message? - Who is it? 519 01:09:27,400 --> 01:09:30,240 Stop acting like a mysterious stud. Tell me who it is. 520 01:09:30,360 --> 01:09:31,400 It's Jennifer, bro. 521 01:09:31,560 --> 01:09:34,280 She sent you a message? You're lying! 522 01:09:34,360 --> 01:09:36,760 - I swear she sent me a message. - You're lying! 523 01:09:36,880 --> 01:09:39,400 She's asking me to meet her. 524 01:09:39,720 --> 01:09:41,000 Why aren't you on your way? 525 01:09:41,080 --> 01:09:45,040 What are you playing at, she just sent you a message! 526 01:09:45,360 --> 01:09:48,840 - I don't know. - Did you ever meet just the two of you? 527 01:09:48,920 --> 01:09:50,640 - No, I... - Well there you go! 528 01:09:50,640 --> 01:09:52,840 Imagine if she wants to tell you something huge? 529 01:09:52,920 --> 01:09:54,920 - She's giving you a date... - Fine, i'll go. 530 01:09:55,000 --> 01:09:56,800 Don't be a clown! 531 01:09:56,880 --> 01:09:59,120 What are you playing for? 532 01:09:59,200 --> 01:10:00,960 - I'm going, I'm going! - Don't be a clown! 533 01:10:01,280 --> 01:10:02,520 Don't stutter! 534 01:10:18,640 --> 01:10:21,120 Sometimes I see her pass by like that. 535 01:10:22,720 --> 01:10:24,600 I wish the time stopped, 536 01:10:26,000 --> 01:10:28,040 I wish she stopped running... 537 01:10:30,600 --> 01:10:32,240 that she turns around. 538 01:10:36,560 --> 01:10:39,320 See that snap video, it's bullshit. 539 01:10:42,080 --> 01:10:45,960 - Can you imagine me snogging a guy? - You can tell me the truth. 540 01:10:46,440 --> 01:10:47,520 I am. 541 01:10:47,720 --> 01:10:50,640 I understand you, because... I'm the same. 542 01:10:51,160 --> 01:10:54,040 - What do you mean? - I like a girl. 543 01:10:58,920 --> 01:11:01,160 - You mean like... love a girl? - Yes. 544 01:11:02,320 --> 01:11:05,800 Last time when I gave you my phone number, 545 01:11:06,200 --> 01:11:08,280 I found you cute at first because you were shy. 546 01:11:08,480 --> 01:11:11,720 But boys, it doesn't work for me. 547 01:11:11,960 --> 01:11:15,200 And I understand now why I felt something, 548 01:11:15,200 --> 01:11:18,880 it's because we understand each other. 549 01:11:19,320 --> 01:11:21,880 You and Bilel have to get over it. 550 01:11:22,200 --> 01:11:23,760 Hey Bahia. 551 01:11:24,280 --> 01:11:27,120 I wanted to tell you something. Can I sit? 552 01:11:27,240 --> 01:11:28,680 No. No! 553 01:11:28,760 --> 01:11:31,760 I've got something important to tell you. 554 01:11:31,880 --> 01:11:33,600 What do you want? 555 01:11:33,760 --> 01:11:37,080 - I brought you chocolates. - I don't like chocolate. 556 01:11:37,280 --> 01:11:38,520 I swear they're good. 557 01:11:38,520 --> 01:11:41,320 I don't care, you want me to get fat or what?!? 558 01:11:42,960 --> 01:11:45,520 Honestly, I had something to tell you 559 01:11:45,800 --> 01:11:48,440 I never had the guts to tell you, 560 01:11:48,520 --> 01:11:50,680 and I think I will today, because... 561 01:11:50,880 --> 01:11:53,120 - I will today. - Say it faster. 562 01:11:54,520 --> 01:11:56,880 I wanted to tell you something. 563 01:11:57,720 --> 01:12:02,680 I feel good with you and honestly when I'm with you, alone, 564 01:12:02,680 --> 01:12:06,360 I'm not like with other people. 565 01:12:06,360 --> 01:12:09,320 With you I feel great... i dont know, 566 01:12:10,320 --> 01:12:14,480 I don't even have words to say it, i just don't... 567 01:12:15,560 --> 01:12:19,040 - Stop laughing. - Cut the bullshit. 568 01:12:19,040 --> 01:12:21,960 - Let me finish, you... - You don't have to finish. 569 01:12:22,240 --> 01:12:23,400 I know it's not true. 570 01:12:23,640 --> 01:12:24,560 What do you mean? 571 01:12:24,880 --> 01:12:27,520 I even remember the first day I saw you, 572 01:12:27,720 --> 01:12:32,000 Honestly, the first day I saw you, I fell for you. 573 01:12:32,080 --> 01:12:34,280 - At the butcher's... - At the butcher's? 574 01:12:34,360 --> 01:12:36,000 - The first time we saw each other. - Yeah. 575 01:12:36,400 --> 01:12:38,760 - The first time we saw each other? - Yeah! 576 01:12:38,880 --> 01:12:41,360 The first time we saw each other, we fought, so stop lying. 577 01:12:41,360 --> 01:12:44,680 But it's you I love, I want to live my life with you. 578 01:12:44,920 --> 01:12:48,120 It's you I want to marry. 579 01:12:48,280 --> 01:12:50,760 I want to do everything, everything with you... 580 01:12:50,760 --> 01:12:51,760 You're lying Bilel. 581 01:12:51,880 --> 01:12:54,480 - What do you mean I'm... - You're lying, you're a liar. 582 01:12:55,080 --> 01:12:57,400 Look me straight in the eyes and tell me you love me. 583 01:12:58,400 --> 01:13:00,880 I love you - looking into your eyes. 584 01:13:02,200 --> 01:13:04,880 I had an idea, I don't know if you... 585 01:13:05,720 --> 01:13:09,320 We should pretend we're together. We should tell everyone. 586 01:13:09,720 --> 01:13:12,320 - No more problems. - Bilel is not going to be jealous? 587 01:13:12,480 --> 01:13:16,120 No, Bilel is so open-minded. 588 01:13:16,560 --> 01:13:18,480 He's always been, since we were kids. 589 01:13:20,120 --> 01:13:21,480 You don't mind? 590 01:13:22,480 --> 01:13:24,640 Should we take a picture? 591 01:13:25,120 --> 01:13:27,640 We should take a picture so it makes it all go away... 592 01:13:27,640 --> 01:13:30,320 Sure, if I can help... I mean... 593 01:13:31,080 --> 01:13:32,960 You're my friend now, right? 594 01:13:36,160 --> 01:13:38,080 - I get exactly what you want. - What do you mean? 595 01:13:38,160 --> 01:13:41,000 - I can do it, but it won't be for free. - What are you talking about? 596 01:13:41,080 --> 01:13:42,960 Stop pretending. I know. 597 01:13:43,040 --> 01:13:46,160 You know what, let me think... 598 01:13:46,360 --> 01:13:48,160 I can pretend I'm in love with you, 599 01:13:48,360 --> 01:13:50,600 but you have to give me something. 600 01:13:50,840 --> 01:13:52,640 Why are you asking me to give you something? 601 01:13:52,720 --> 01:13:54,960 - You're weird... - Stop pretending! 602 01:13:55,040 --> 01:13:58,440 Just tell me what you're talking about, because I have no idea. 603 01:13:58,520 --> 01:13:59,760 Stop playing with me! 604 01:13:59,760 --> 01:14:01,960 Either you give me what I want 605 01:14:02,080 --> 01:14:04,400 or you can go back to Adil. 606 01:14:05,560 --> 01:14:08,800 - Everyone talks about you two. - Enough with that thing. 607 01:14:08,880 --> 01:14:10,680 Well I don't care! 608 01:14:10,760 --> 01:14:12,400 There is no gossip about me! 609 01:14:12,400 --> 01:14:14,800 - Tell me what you want. - I want... 610 01:14:15,600 --> 01:14:18,960 - I want your shoes. - Stop it, you're pushing it too far. 611 01:14:18,960 --> 01:14:20,200 I don't want to! 612 01:14:20,280 --> 01:14:21,880 You don't want to give me your shoes? 613 01:14:22,000 --> 01:14:24,120 Go away, get lost, leave. 614 01:14:24,440 --> 01:14:27,280 Go away, I won't even help you. 615 01:14:28,040 --> 01:14:29,200 You fuck up your own life 616 01:14:29,280 --> 01:14:32,720 and then you come telling me you love me or whatever? 617 01:14:32,720 --> 01:14:33,880 Get lost. 618 01:14:33,960 --> 01:14:35,720 Alright, I'll give them to you. 619 01:14:36,240 --> 01:14:37,520 This is blackmail. 620 01:14:37,640 --> 01:14:40,200 It's not blackmail, it's a deal. 621 01:14:40,320 --> 01:14:42,240 It is blackmail! 622 01:14:46,120 --> 01:14:47,200 One shoe or two shoes? 623 01:14:47,320 --> 01:14:48,320 One shoe or two? 624 01:14:48,560 --> 01:14:50,560 Do I have one foot or two feet? 625 01:14:50,640 --> 01:14:52,680 There you go. 626 01:15:19,040 --> 01:15:20,120 - Hey! - Hey. 627 01:15:21,560 --> 01:15:23,080 What happened to your shoes? 628 01:15:23,480 --> 01:15:25,960 Nothing it's Bahia, I wanted to give them to her. 629 01:15:26,040 --> 01:15:26,840 What? 630 01:15:26,920 --> 01:15:31,160 I gave her my shoes as a proof of love. 631 01:15:31,160 --> 01:15:33,760 - Are you kidding me? - Honestly I'd rather be without shoes. 632 01:15:34,440 --> 01:15:37,920 I had a jacket too if you haven't noticed, 633 01:15:38,040 --> 01:15:41,160 she said she was cold and all... 634 01:15:41,160 --> 01:15:44,360 I could see she wasn't cold, but you know me, 635 01:15:44,480 --> 01:15:45,760 I gave her my jacket too. 636 01:15:45,960 --> 01:15:48,480 - What happened with Jennifer? - With Jennifer, bro... 637 01:15:48,840 --> 01:15:50,920 - it was fingers in the nose. - Did you kiss? 638 01:15:51,000 --> 01:15:52,960 We were snogging right away. 639 01:15:53,240 --> 01:15:55,360 - Right away? - Right away. 640 01:15:55,960 --> 01:15:59,360 What is it you're eating, that's porc you're eating! 641 01:15:59,480 --> 01:16:02,640 - It's pink! - It's only chemicals, it's not bacon. 642 01:16:03,240 --> 01:16:05,360 Jennifer has got bacon flavor. 643 01:16:06,920 --> 01:16:08,600 She tastes of bacon? 644 01:16:09,000 --> 01:16:11,320 - It tastes so good! - What do you mean? 645 01:16:11,560 --> 01:16:13,760 Jennifer tastes of this? 646 01:16:13,880 --> 01:16:15,080 You're lying. 647 01:16:15,160 --> 01:16:17,520 - I can't eat that. - You don't want to try? 648 01:16:18,960 --> 01:16:21,960 - Let me try. - Go on, try, and you'll see. 649 01:16:25,720 --> 01:16:27,800 - This is what Jennifer tastes of? - Yes. 650 01:16:28,480 --> 01:16:31,520 - Bacon flavor. - You kissed her and...? 651 01:16:31,600 --> 01:16:33,040 The same. 652 01:17:48,000 --> 01:17:50,560 Sous-Titrage: Noémie Fy 653 01:18:48,680 --> 01:18:50,120 Honey? 654 01:18:51,400 --> 01:18:53,840 Let's move in together. 655 01:18:58,920 --> 01:19:01,080 Yeah... 656 01:19:05,120 --> 01:19:06,480 Don't get so excited! 657 01:19:06,600 --> 01:19:07,680 I am. But... 658 01:19:08,360 --> 01:19:10,400 Just say if you don't want to. 659 01:19:11,160 --> 01:19:12,840 Yeah, but... I dunno... 660 01:19:13,760 --> 01:19:16,560 - I'm thinking about it. - Thinking about what? 661 01:19:18,360 --> 01:19:19,920 What the fuck is that? 662 01:19:20,440 --> 01:19:22,760 MICHEL'S MOUSE 663 01:19:24,040 --> 01:19:27,000 - Don't try them on again, Michel! - But I need the perfect fit! 664 01:19:27,360 --> 01:19:31,160 So... we were on the couch, chilling out, fooling around. 665 01:19:31,880 --> 01:19:33,560 That fuckin' mouse appears. 666 01:19:34,040 --> 01:19:36,080 She starts screaming "Michel, get rid of it!" 667 01:19:36,160 --> 01:19:37,320 Good luck with him! 668 01:19:37,320 --> 01:19:38,920 I go "Why me?" 669 01:19:39,080 --> 01:19:42,000 She goes like "I hate mice. Get rid of it please!" 670 01:19:42,160 --> 01:19:45,640 - Why didn't you do it? - Mice freak me out. 671 01:19:46,280 --> 01:19:49,080 You! Scared of mice! You're joking? 672 01:19:49,800 --> 01:19:51,440 You really are scared of mice? 673 01:19:52,240 --> 01:19:52,960 I'm not sure... 674 01:19:53,200 --> 01:19:55,760 You're just afraid to move in with her. 675 01:19:55,760 --> 01:19:57,240 It's always scary at the beginning. 676 01:19:57,360 --> 01:19:58,840 Why should I take care of it? 677 01:19:58,960 --> 01:20:01,560 Because I'm a man? I can't be scared, is that it? 678 01:20:01,760 --> 01:20:03,080 Tell her then. 679 01:20:03,160 --> 01:20:05,960 Come on, you know girls... What's she gonna say? 680 01:20:07,520 --> 01:20:09,480 - What do you think? - Charlotte is great! 681 01:20:09,560 --> 01:20:11,200 The overalls, stupid! 682 01:20:11,640 --> 01:20:15,200 I need to see myself. Where's the tall guy? Please...? 683 01:20:17,440 --> 01:20:18,480 Michel! 684 01:20:18,760 --> 01:20:20,640 He's driving me crazy. 685 01:20:21,600 --> 01:20:22,640 Oh Michel! 686 01:20:23,400 --> 01:20:24,440 Michel! 687 01:20:25,800 --> 01:20:26,480 Michel! 688 01:20:26,640 --> 01:20:28,960 - Yes, I'm coming. - Come on, move, right now... 689 01:20:29,680 --> 01:20:31,400 Size XL on Monday, right? 690 01:20:31,720 --> 01:20:33,040 - Yes, on Monday. - What time on Monday? 691 01:20:33,080 --> 01:20:34,760 - Come on Michel... - I'll be right there! 692 01:20:34,880 --> 01:20:36,320 On Monday, anytime. 693 01:20:36,400 --> 01:20:38,360 - 4 pm? - 4 pm's fine. 694 01:20:39,400 --> 01:20:42,040 An hour to try some overalls... 695 01:20:43,720 --> 01:20:44,440 Relax. I'm here. 696 01:20:46,400 --> 01:20:48,280 - Which ones did you take? - None! 697 01:20:48,360 --> 01:20:50,880 - None? - You pressured me! 698 01:21:26,760 --> 01:21:29,120 Am I a pain in the ass? 699 01:21:30,080 --> 01:21:32,400 - I have to leave her, right? - Fuck Michel! 700 01:21:33,040 --> 01:21:34,920 You're a fool! 701 01:21:35,400 --> 01:21:36,840 Charlotte's perfect! 702 01:21:37,520 --> 01:21:39,920 Now you've found a girl that can put up with you for more than a month... 703 01:21:40,680 --> 01:21:41,720 You're incredible! 704 01:21:42,920 --> 01:21:44,480 Go for it! 705 01:21:45,800 --> 01:21:48,000 Take care of the fuckin' mouse and that's it. 706 01:21:48,280 --> 01:21:49,800 Call a professional... 707 01:21:50,680 --> 01:21:51,680 or buy a cat! 708 01:21:51,880 --> 01:21:53,000 Are you listening to me at all? 709 01:21:53,600 --> 01:21:56,040 There's always going to be something more, always. 710 01:21:57,680 --> 01:22:00,520 Find a nice man if girls are too much for you. 711 01:22:03,520 --> 01:22:04,840 What? 712 01:22:08,240 --> 01:22:09,760 Where did that come from? 713 01:22:09,960 --> 01:22:11,240 Is that an offer? 714 01:22:11,320 --> 01:22:14,960 Come on! Very helpful! 715 01:22:16,000 --> 01:22:17,320 Thanks for the tip! 716 01:22:18,600 --> 01:22:19,920 Wait, wait... 717 01:22:21,360 --> 01:22:22,800 - You know what's funny? - No? 718 01:22:22,960 --> 01:22:24,800 We sometimes talk about it with Ines. 719 01:22:24,920 --> 01:22:28,400 She wouldn't be surprised if you were a bit... 720 01:22:39,680 --> 01:22:41,000 What the fuck! 721 01:22:42,440 --> 01:22:44,960 Where did that come from? That's bullshit. 722 01:22:45,680 --> 01:22:47,280 Why are you saying that? 723 01:22:48,800 --> 01:22:50,400 You should see your face. 724 01:22:51,040 --> 01:22:53,640 Think about it, we never saw you settled with a girl. 725 01:22:53,840 --> 01:22:56,360 Maybe I have expectations. Maybe I'm an idealist. 726 01:22:56,840 --> 01:22:58,400 Expectations? 727 01:22:58,800 --> 01:23:00,280 You're just a fag! 728 01:23:00,600 --> 01:23:03,120 Sorry but if I was a fag, it would show 729 01:23:03,480 --> 01:23:04,800 and I'd know. 730 01:23:05,560 --> 01:23:09,800 When I look at Ines, I think you should review your expectations. 731 01:23:18,120 --> 01:23:19,440 All good? 732 01:23:20,640 --> 01:23:21,320 Yes... 733 01:23:21,680 --> 01:23:23,720 Come here, I'll do your hair. 734 01:23:28,880 --> 01:23:30,200 I was thinking... 735 01:23:31,480 --> 01:23:33,520 There's a guy at work, people say he's a queer... 736 01:23:33,600 --> 01:23:35,160 Really? Which one? 737 01:23:35,920 --> 01:23:37,840 A new guy, you don't know him. 738 01:23:38,000 --> 01:23:42,000 Thierry says he's queer because he never stays long with the same girl. 739 01:23:43,920 --> 01:23:46,120 Silly, isn't it! That's not queer! 740 01:23:46,240 --> 01:23:48,800 - I dunno... - No, that's' not queer! Right? 741 01:23:48,920 --> 01:23:52,040 I'm not sure. Is he a bit of a sissy? 742 01:23:52,480 --> 01:23:53,960 Oh no... Fuck no! 743 01:23:54,080 --> 01:23:55,560 Not at all! 744 01:23:55,840 --> 01:23:57,240 He's no sissy! 745 01:23:57,400 --> 01:23:59,320 - And... Has he got a girlfriend? - Yes, he has. 746 01:23:59,600 --> 01:24:02,200 Of course! It's silly really. 747 01:24:02,680 --> 01:24:05,640 Thierry always thinks too much. He's a pain in the ass. 748 01:24:05,760 --> 01:24:08,800 You know, it doesn't prove anything. 749 01:24:09,120 --> 01:24:12,320 He's 30-something, he would know by now. 750 01:24:12,520 --> 01:24:13,840 Not necessarily, 751 01:24:13,960 --> 01:24:16,640 I had a friend at school. He found out quite late. 752 01:24:17,200 --> 01:24:18,720 It was a hairstyling school, Charlotte. 753 01:24:18,840 --> 01:24:22,200 Anyway, everything became very simple for him after that. 754 01:24:23,200 --> 01:24:24,520 Feels good? 755 01:24:34,080 --> 01:24:36,200 Oh, Michel, oh! 756 01:24:38,600 --> 01:24:41,360 What's wrong with you? Are you high or what? 757 01:24:43,840 --> 01:24:45,480 What's bothering you? 758 01:24:46,920 --> 01:24:48,560 The mouse thing? 759 01:24:53,280 --> 01:24:56,520 I can take care of it, you know. 760 01:25:05,600 --> 01:25:07,360 I've sorted out your books, right here. 761 01:25:07,440 --> 01:25:08,960 I've put some of mine 762 01:25:09,360 --> 01:25:10,840 From my book shelf. 763 01:25:11,040 --> 01:25:13,560 It's our book shelf now. 764 01:25:13,840 --> 01:25:17,200 I didn't know you had that one. It used to be my favourite book for a long time. 765 01:25:17,320 --> 01:25:21,640 It really needs dusting. You haven't cleaned for ages. 766 01:25:22,240 --> 01:25:23,760 It's a bit disgusting. 767 01:25:24,000 --> 01:25:26,640 I've been thinking... I love that shelf. 768 01:25:26,800 --> 01:25:29,080 We could put it back on the wall. 769 01:25:29,720 --> 01:25:31,680 Where it used to be, right? 770 01:25:31,680 --> 01:25:34,640 You'll figure out the height. We'll hang it back. 771 01:25:34,640 --> 01:25:37,080 So we can put this new plant we bought at the market. 772 01:25:37,400 --> 01:25:38,400 It's cute! 773 01:25:38,640 --> 01:25:39,920 It will be fine here. 774 01:25:39,920 --> 01:25:41,240 I'll find some place for my little Buddha. 775 01:25:41,840 --> 01:25:43,240 It's gorgeous, right? 776 01:25:43,240 --> 01:25:45,000 And those curtains... 777 01:25:45,680 --> 01:25:48,880 You need to sort these CD's and books. 778 01:25:48,880 --> 01:25:50,920 I told myself: they're the same colour. 779 01:25:50,920 --> 01:25:53,560 You also need to sort out the papers. 780 01:25:54,000 --> 01:25:56,280 The Buddha: you like it or not? 781 01:25:56,640 --> 01:25:58,120 There's a bill here... 782 01:25:58,200 --> 01:26:01,560 When people come in, they see Buddha's cute face... 783 01:26:01,560 --> 01:26:03,280 I'm forgetting something. 784 01:26:03,480 --> 01:26:05,640 Michel, you'll clean the mess, right? 785 01:26:06,120 --> 01:26:06,520 Michel? 786 01:26:06,960 --> 01:26:08,320 We take it easy... 787 01:26:11,440 --> 01:26:13,320 What about your action figures? 788 01:26:14,560 --> 01:26:15,400 Michel? 789 01:26:15,760 --> 01:26:17,360 Are you with me? Michel... 790 01:26:17,920 --> 01:26:19,680 Answer me... 791 01:26:22,920 --> 01:26:24,960 Listen, Michel, I need your help... 792 01:26:26,040 --> 01:26:28,200 Michel, can't you see I'm losing it! 793 01:26:28,960 --> 01:26:30,280 Michel? 794 01:26:30,560 --> 01:26:31,800 Michel! 795 01:26:44,800 --> 01:26:47,320 It's 5 pm and they're all damn gone. 796 01:26:48,040 --> 01:26:50,880 And look at this mess! 797 01:26:52,960 --> 01:26:55,840 It's always the same mess in the end. 798 01:26:56,600 --> 01:26:58,800 Those guys don't respect the job anymore. 799 01:26:59,680 --> 01:27:01,480 They can't blame us for hiring Polish workers. 800 01:27:01,840 --> 01:27:04,760 It can't be that difficult to work properly! 801 01:27:07,080 --> 01:27:09,120 They understand nothing about bricklaying. 802 01:27:09,440 --> 01:27:10,960 Bricklaying is not about putting a block on another. 803 01:27:10,960 --> 01:27:12,320 They know shit... 804 01:27:14,880 --> 01:27:16,240 Bricklaying 805 01:27:17,600 --> 01:27:19,360 is about creating something. 806 01:27:19,440 --> 01:27:21,000 We are creating something here. 807 01:27:21,200 --> 01:27:23,600 It's art, that's what I call it. 808 01:27:23,920 --> 01:27:24,920 Look at that! 809 01:27:25,600 --> 01:27:27,440 Not so hard to put water in the buckets 810 01:27:27,880 --> 01:27:29,760 so that they can be clean in the morning. 811 01:27:29,920 --> 01:27:32,720 Look, the buckets, a little water... 812 01:27:33,320 --> 01:27:35,360 No need to be Einstein, right? 813 01:27:36,720 --> 01:27:39,960 Caress me, Caress me... 814 01:27:50,640 --> 01:27:53,160 Did you know I could have been a pizza cook? 815 01:27:53,800 --> 01:27:55,880 I swear... My dad owned a pizza truck... 816 01:27:55,960 --> 01:27:57,280 in Portissol. 817 01:27:57,520 --> 01:27:58,840 The pizzas were splendid. 818 01:27:59,920 --> 01:28:02,720 I reckon my dad was the first Arab to cook pizza in France... 819 01:28:03,520 --> 01:28:05,720 In Portissol for sure... 820 01:28:06,840 --> 01:28:09,560 It feels good! 821 01:28:11,600 --> 01:28:14,000 You know what, my dad, he was a moron... 822 01:28:14,080 --> 01:28:16,640 Somehow... He set the truck on fire. 823 01:28:16,720 --> 01:28:18,800 His shiny shoulders are quite hot... 824 01:28:19,360 --> 01:28:21,120 What's wrong with me? What am I talking about...? 825 01:28:21,280 --> 01:28:22,120 No more costumers, no more money. 826 01:28:22,200 --> 01:28:23,400 He's funny. 827 01:28:24,680 --> 01:28:25,960 He's sweet. 828 01:28:26,040 --> 01:28:29,040 I feel good around him. It's simple. I feel warm. 829 01:28:29,240 --> 01:28:30,560 He understands me. 830 01:28:31,480 --> 01:28:32,720 Fuck! I am a fag! 831 01:28:32,800 --> 01:28:36,360 A guy opened a new pizza truck there. A Sicilian! 832 01:28:36,360 --> 01:28:37,640 No! No way... 833 01:28:37,720 --> 01:28:40,200 I'm gonna have to wear leather, have manners, 834 01:28:40,200 --> 01:28:42,440 change scene, listen to house music, tell everyone. 835 01:28:42,520 --> 01:28:44,840 They'll make fun of me. I'll have no limits, no self-control. 836 01:28:45,160 --> 01:28:47,160 My son will be ashamed of me. 837 01:28:48,320 --> 01:28:49,680 There'll be no son. 838 01:28:49,680 --> 01:28:50,680 His great-great-grandfather was from Palermo. 839 01:28:50,760 --> 01:28:53,640 After 4 generations, you're just French! 840 01:28:53,720 --> 01:28:55,440 Look at me! I'm Thierry not Mohamed. 841 01:28:57,040 --> 01:28:59,480 You know, I used to like cooking. 842 01:28:59,560 --> 01:29:00,600 Really. 843 01:29:01,080 --> 01:29:03,400 Would you be up for opening a business together? 844 01:29:04,560 --> 01:29:05,880 We could open a restaurant 845 01:29:06,760 --> 01:29:08,080 or a bar... 846 01:29:08,960 --> 01:29:10,480 I dunno... 847 01:29:11,040 --> 01:29:12,680 Provence cuisine? 848 01:29:12,880 --> 01:29:15,600 It's warm. It's smooth. 849 01:29:16,520 --> 01:29:17,840 We could make cocktails. 850 01:29:19,440 --> 01:29:21,640 Thanks for making me feel good... 851 01:29:28,840 --> 01:29:30,760 You decide... 852 01:29:31,560 --> 01:29:32,880 Let's become partners. 853 01:30:06,760 --> 01:30:09,120 I am fucking hard! 854 01:30:09,320 --> 01:30:10,640 Oh Michel! 855 01:30:12,160 --> 01:30:13,480 Come take a dip! 856 01:30:15,360 --> 01:30:16,320 Charlotte? 857 01:30:19,720 --> 01:30:21,040 What is it, Michel? 858 01:30:21,920 --> 01:30:23,240 Can't you see, Charlotte? 859 01:30:24,440 --> 01:30:25,760 See what? 860 01:30:25,960 --> 01:30:27,760 Don't you see it? 861 01:30:28,200 --> 01:30:29,200 See what? 862 01:30:29,840 --> 01:30:31,120 I'm a fag, Charlotte! 863 01:30:33,360 --> 01:30:34,680 Really? 864 01:30:35,280 --> 01:30:37,040 Since when? 865 01:30:38,440 --> 01:30:41,920 All along I guess... It's been on my mind for a while. 866 01:30:41,920 --> 01:30:44,800 - It has nothing to do with the mind! - Yes, it has! 867 01:30:47,720 --> 01:30:50,000 In senior year, I dated Céline Colombier 868 01:30:50,080 --> 01:30:52,800 because I was a fan of DiCaprio and she looked like him. 869 01:30:53,880 --> 01:30:55,120 Bullshit. 870 01:30:55,200 --> 01:30:56,520 It's proof! 871 01:30:57,840 --> 01:31:00,640 You're in love? You wanna fuck a guy? 872 01:31:00,640 --> 01:31:02,320 - Nope... - There you go! 873 01:31:02,400 --> 01:31:05,160 In fact my heart is queer but my cock is straight. 874 01:31:05,400 --> 01:31:06,440 Nonsense! 875 01:31:06,440 --> 01:31:08,640 I'm opening up to you and you're teasing me. 876 01:31:08,720 --> 01:31:09,600 That's wrong! 877 01:31:09,800 --> 01:31:12,560 I know. But you lost it! You think too much! 878 01:31:12,840 --> 01:31:15,360 You're a fag when you like sex with men. 879 01:31:15,480 --> 01:31:17,800 The truth is you're terrified because we moved in together. 880 01:31:17,960 --> 01:31:20,080 - How do you know? - I know you! 881 01:31:20,520 --> 01:31:22,080 You know a real fag then! 882 01:31:22,560 --> 01:31:25,240 Listen to me! I'm thinking out loud! 883 01:31:25,400 --> 01:31:27,080 Wait! 884 01:31:27,720 --> 01:31:29,240 You don't understand me. 885 01:31:29,800 --> 01:31:31,000 Listen to me! 886 01:31:32,160 --> 01:31:34,200 - We could talk at least. - Talk about what?! 887 01:31:34,360 --> 01:31:37,080 - I give you everything - You're very demanding. 888 01:31:37,160 --> 01:31:38,080 What? 889 01:31:38,160 --> 01:31:39,240 Demanding! 890 01:31:42,080 --> 01:31:43,400 Okay then, you don't want to talk. 891 01:31:43,560 --> 01:31:45,520 You wanna be ashamed about it! Be ashamed! 892 01:31:45,680 --> 01:31:48,400 But I am proud! I am proud! 893 01:31:48,480 --> 01:31:50,600 Proud to be a fag! And I'll learn how to like cock! 894 01:31:50,680 --> 01:31:52,000 Good for you! 895 01:31:52,560 --> 01:31:53,880 There are children! 896 01:34:53,600 --> 01:34:54,520 Nice party... 897 01:34:54,960 --> 01:34:55,920 Sorry? 898 01:34:56,080 --> 01:34:58,440 I'm sorry, I don't speak French. 899 01:34:58,760 --> 01:34:59,800 And you? 900 01:35:00,360 --> 01:35:02,400 Do you speak English? 901 01:35:04,240 --> 01:35:05,360 No really... 902 01:35:05,760 --> 01:35:06,760 Little bit. 903 01:35:09,280 --> 01:35:10,480 I know. 904 01:35:10,800 --> 01:35:11,800 What's your name? 905 01:35:12,280 --> 01:35:12,800 Michel. 906 01:35:13,200 --> 01:35:14,240 Michel... 907 01:35:15,120 --> 01:35:16,000 Ma belle. 908 01:35:18,240 --> 01:35:19,880 Do you have a lover? 909 01:35:23,520 --> 01:35:24,720 Me, I'm "maçon". 910 01:35:25,080 --> 01:35:26,320 Maçon... 911 01:35:29,240 --> 01:35:30,200 Maçon. 912 01:35:30,360 --> 01:35:32,400 Yeah, muscle! Strong man! 913 01:35:35,000 --> 01:35:37,160 And you're here to dance? 914 01:35:37,600 --> 01:35:39,280 Or to meet some people? 915 01:35:39,760 --> 01:35:41,040 It depends. 916 01:35:42,200 --> 01:35:43,800 But you're gay, right? 917 01:35:45,280 --> 01:35:46,560 It depends. 918 01:35:47,480 --> 01:35:49,920 It depends? It depends on what? 919 01:35:51,040 --> 01:35:52,480 It depends on the day. 920 01:35:52,920 --> 01:35:54,360 It depends on your mood? 921 01:35:55,240 --> 01:35:57,160 Depends on the weather... 922 01:36:01,040 --> 01:36:01,760 Sorry. 923 01:36:27,000 --> 01:36:28,280 You're not gay. 924 01:36:33,600 --> 01:36:36,480 Tell me. It's simple. 925 01:36:36,840 --> 01:36:38,920 It's a gay club, I'm gay... 926 01:36:39,480 --> 01:36:41,040 It's for gays, here. 927 01:36:42,160 --> 01:36:43,320 I know, I know. 928 01:36:44,480 --> 01:36:45,360 So what? 929 01:36:46,800 --> 01:36:47,800 I'm gay. 930 01:36:48,560 --> 01:36:50,240 - You're gay? - Yes. 931 01:36:51,240 --> 01:36:52,240 Of course. 932 01:36:53,160 --> 01:36:54,640 - Sure? - Sure. 933 01:37:17,120 --> 01:37:18,040 Michel? 934 01:37:52,840 --> 01:37:54,160 Hey there! 935 01:37:55,280 --> 01:37:56,600 Are you okay, honey? 936 01:37:58,640 --> 01:38:00,520 You are a sleeping beauty, you know. 937 01:38:00,760 --> 01:38:02,080 You slept very well. 938 01:38:02,760 --> 01:38:04,800 You were really tired, right? 939 01:38:08,320 --> 01:38:09,000 My head... 940 01:38:09,240 --> 01:38:10,680 A cup of coffee, sweetie? 941 01:38:13,240 --> 01:38:14,400 There are croissants. 942 01:38:14,520 --> 01:38:16,080 Lay still, I'll do it. 943 01:38:16,440 --> 01:38:18,000 I'm gonna make a nice cup of coffee. 944 01:38:18,080 --> 01:38:20,080 Would you prefer a cup of tea? 945 01:38:21,880 --> 01:38:23,000 No, just rest... 946 01:38:23,840 --> 01:38:26,680 - What is that? - This is... 947 01:38:26,840 --> 01:38:29,120 Listen honey, Charlotte! 948 01:38:30,040 --> 01:38:32,400 You should stay in bed, you're exhausted... 949 01:38:41,120 --> 01:38:42,120 Hi. 950 01:38:42,640 --> 01:38:45,480 - "Bonjour"... - It's a nightmare... 951 01:38:45,800 --> 01:38:46,800 I am... 952 01:38:46,880 --> 01:38:48,080 Michel's friend. 953 01:38:49,040 --> 01:38:50,560 I'm here for... 954 01:38:50,640 --> 01:38:52,040 - The week-end. - Who the fuck is that? 955 01:38:52,240 --> 01:38:53,880 - A friend. - A friend? 956 01:38:54,160 --> 01:38:56,680 - Are you kidding me? He was... - Oh god, no, he wasn't... 957 01:38:56,760 --> 01:38:58,120 Come on then, tell me! 958 01:38:58,840 --> 01:39:00,600 - We were playing! - Playing? 959 01:39:00,800 --> 01:39:02,520 You're really taking the piss out of me! 960 01:39:02,760 --> 01:39:03,440 Charlotte! 961 01:39:03,760 --> 01:39:05,080 Charlotte... Charlotte, listen, 962 01:39:05,240 --> 01:39:07,200 I swear, I didn't like it at all. 963 01:39:07,200 --> 01:39:09,240 Why are you doing this to me? 964 01:39:09,720 --> 01:39:11,040 It's not because of you... 965 01:39:11,160 --> 01:39:12,280 You're overreacting... 966 01:39:12,360 --> 01:39:13,040 Let go of me! 967 01:39:14,120 --> 01:39:15,760 You didn't think I'd come back... 968 01:39:15,840 --> 01:39:17,840 - You're that stupid... - Excuse me, she took my... 969 01:39:17,920 --> 01:39:19,560 You are still here! Get the fuck out! 970 01:39:19,640 --> 01:39:21,400 - She took my jean! - Look what you've done! 971 01:39:21,480 --> 01:39:23,040 Don't take it out on him. 972 01:39:23,120 --> 01:39:26,400 - He didn't rape you, did he? - No but I didn't really want it... 973 01:39:26,880 --> 01:39:28,200 Let go of me! 974 01:39:28,640 --> 01:39:30,440 - Calm down! - In our bed? 975 01:39:30,640 --> 01:39:32,600 - You make me sick! - I was going to change the sheets... 976 01:39:37,600 --> 01:39:38,400 My jean! 977 01:39:39,880 --> 01:39:41,200 Charlotte, wait!! 978 01:39:41,560 --> 01:39:42,880 Oh for fuck sake! 979 01:39:43,840 --> 01:39:45,640 Charlotte, stay! Please, stay! 980 01:39:46,440 --> 01:39:47,280 My jean! 981 01:39:47,360 --> 01:39:49,400 Please, help me to put outside! 982 01:39:50,800 --> 01:39:52,680 - You're serious? - Yes, I'm serious, please! 983 01:39:52,680 --> 01:39:53,840 You're fucking crazy! 984 01:39:53,840 --> 01:39:55,960 You're a man! You broke my love! 985 01:39:56,040 --> 01:39:58,040 Because of you! Please do it! 986 01:39:58,720 --> 01:40:00,480 Do you realize the situation! 987 01:40:00,880 --> 01:40:02,000 You fucking egoist! 988 01:40:02,320 --> 01:40:03,200 I'm naked! 989 01:40:05,240 --> 01:40:06,080 Hey wait! 990 01:40:07,400 --> 01:40:08,240 My jean! 991 01:40:10,200 --> 01:40:11,520 Fuck... 992 01:40:17,120 --> 01:40:18,440 Fuck! 993 01:41:15,040 --> 01:41:16,400 Charlotte! 67820

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.