Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,000 --> 00:00:19,000
(French Touch: Between Men)
2
00:00:24,760 --> 00:00:27,040
Where are we going, bro?
What're we gonna do?
3
00:00:27,160 --> 00:00:28,440
I got no idea.
4
00:00:33,720 --> 00:00:36,440
- What'll we do?
- Go looking for chicks.
5
00:00:42,480 --> 00:00:44,400
Pass it to me. Easy now...
6
00:00:44,560 --> 00:00:47,640
- Go on, pass it.
- All the way to me.
7
00:00:49,600 --> 00:00:52,320
- Who's got some cash?
- I blew it all.
8
00:00:52,480 --> 00:00:55,440
- What on?
- Don't bust my balls. I just blew it.
9
00:00:55,560 --> 00:00:59,480
- What a bum!
- Scumbag!
10
00:00:59,680 --> 00:01:05,320
- OK, I'll buy a bottle.
- You don't have a cent!
11
00:01:05,880 --> 00:01:08,160
- C'mon!
- You bum!
12
00:01:08,400 --> 00:01:12,080
- Oh, fuck off!
- What're we gonna do?
13
00:01:12,280 --> 00:01:16,800
- Watch out!
- Who you lookin' at, you little fag?
14
00:01:17,960 --> 00:01:19,600
Go on, run! Run, run!
15
00:01:19,720 --> 00:01:24,720
(IN SEVENTH HEAVEN)
16
00:01:30,240 --> 00:01:31,560
We were waiting for 'em.
17
00:01:32,840 --> 00:01:34,760
He must have a smoke.
18
00:01:34,840 --> 00:01:35,880
Got a smoke?
19
00:01:35,960 --> 00:01:39,520
I'll lick your pussy. How about it?
20
00:01:40,160 --> 00:01:41,840
Leave her alone.
21
00:01:43,240 --> 00:01:45,040
I know she wants my cock.
22
00:01:45,160 --> 00:01:47,080
- She didn't look at you.
- What?
23
00:01:47,160 --> 00:01:50,920
- She didn't!
- You're invisible.
24
00:01:51,600 --> 00:01:54,320
You won't look at me?
Don't I exist?
25
00:01:54,320 --> 00:01:57,720
Did you hear me?
Think you're hot?
26
00:01:59,560 --> 00:02:01,000
I'll take you apart!
27
00:02:01,000 --> 00:02:02,720
Throw it at her!
28
00:02:03,760 --> 00:02:05,120
Fuckin' whore!
29
00:02:06,880 --> 00:02:09,160
That's enough.
30
00:03:01,320 --> 00:03:04,200
- Leave him alone!
- Shut up!
31
00:03:04,280 --> 00:03:07,600
Why are you shouting for?
What's your name?
32
00:03:08,240 --> 00:03:09,600
Answer him.
33
00:03:10,080 --> 00:03:11,800
Do I scare you?
34
00:03:12,400 --> 00:03:13,280
Look at me!
35
00:03:13,360 --> 00:03:15,800
- Leave her alone!
- Wanna eat?
36
00:03:15,880 --> 00:03:19,960
Shut up, look down,
and eat the ground!
37
00:03:19,960 --> 00:03:22,520
Eat it, you sonovabitch!
38
00:03:25,000 --> 00:03:26,520
Is that fag your guy?
39
00:03:29,080 --> 00:03:31,200
What do you want?
40
00:03:32,600 --> 00:03:34,160
I wanna know your name.
41
00:03:35,320 --> 00:03:37,440
Leave her alone.
42
00:03:40,960 --> 00:03:43,320
My name's Charlotte.
43
00:03:44,600 --> 00:03:47,600
I'm Sofiane. He's Jean-Jacques.
44
00:03:47,680 --> 00:03:49,320
I'm Mobutu!
45
00:03:49,920 --> 00:03:51,280
Which name do you prefer?
46
00:03:51,360 --> 00:03:53,400
Who gives a shit?
47
00:03:53,840 --> 00:03:55,240
It ain't my name.
48
00:03:55,560 --> 00:03:56,960
Oh, shut up.
49
00:03:57,040 --> 00:03:59,160
Blame your parents.
50
00:03:59,440 --> 00:04:00,600
Your sister...
51
00:04:03,880 --> 00:04:05,400
Careful what you say.
52
00:04:06,200 --> 00:04:09,960
You threatening me?
Don't threaten me, asshole!
53
00:04:14,960 --> 00:04:16,720
Help!
54
00:04:17,360 --> 00:04:18,480
Shut up, you!
55
00:04:22,720 --> 00:04:24,600
Please!
56
00:04:25,240 --> 00:04:26,840
He's had enough.
57
00:04:27,360 --> 00:04:28,440
Please!
58
00:04:28,440 --> 00:04:30,680
- Mobutu!
- What?
59
00:04:33,200 --> 00:04:35,040
Look at the sonovabitch.
60
00:04:35,040 --> 00:04:37,400
- He's got no balls.
- What?
61
00:04:37,640 --> 00:04:38,840
What did you say?
62
00:04:38,920 --> 00:04:42,320
What the fuck are you playin' at?
63
00:04:45,640 --> 00:04:47,800
What're you tryin' to do, nigga?
64
00:05:33,960 --> 00:05:36,360
It's late. Are you going to be long?
65
00:05:36,520 --> 00:05:38,520
No, I've nearly finished.
66
00:05:45,080 --> 00:05:46,480
Early start?
67
00:05:47,160 --> 00:05:48,520
10 AM.
68
00:06:01,160 --> 00:06:02,720
'Night, Mom.
69
00:06:04,960 --> 00:06:06,560
What're you doing?
70
00:06:07,960 --> 00:06:10,480
Stop working.
You'll be smarter than me!
71
00:06:10,760 --> 00:06:12,600
That's not hard.
72
00:06:12,680 --> 00:06:15,000
Intellectuals are victims here.
73
00:06:16,560 --> 00:06:19,240
I'll quit school and hang out.
74
00:06:19,320 --> 00:06:20,480
Good.
75
00:06:20,560 --> 00:06:21,800
Will you hire me?
76
00:06:22,000 --> 00:06:24,560
He can't hire anyone.
He doesn't work.
77
00:06:25,240 --> 00:06:28,960
- Abdel's still waiting for you.
- He can wait.
78
00:06:29,360 --> 00:06:30,960
The pay's crap.
79
00:06:31,440 --> 00:06:32,880
I'm not the manual kind.
80
00:06:33,360 --> 00:06:38,080
You're not manual or an intellectual,
'cause you won't be a victim.
81
00:06:38,200 --> 00:06:39,960
What are you?
82
00:06:40,320 --> 00:06:43,160
A big bad Djinn, so watch out!
83
00:06:43,600 --> 00:06:46,440
Don't joke about that.
84
00:06:47,800 --> 00:06:50,040
You can't joke about anything.
85
00:08:02,320 --> 00:08:06,640
You don't answer when you're called?
What's going on?
86
00:08:17,840 --> 00:08:19,920
Hi. U free?
87
00:08:24,640 --> 00:08:29,360
Yes. What u lookin 4?
88
00:08:33,560 --> 00:08:35,800
I know you're online.
89
00:08:37,960 --> 00:08:40,200
You disappoint me, Sofiane.
90
00:08:43,560 --> 00:08:47,400
Active. Tenderness.
More pix?
91
00:08:47,640 --> 00:08:55,160
No. Do u accept home visits?
92
00:09:00,520 --> 00:09:01,480
- Hey.
- Where are you?
93
00:09:01,560 --> 00:09:03,120
- Wait.
- No.
94
00:09:03,200 --> 00:09:04,640
Answer me.
95
00:09:05,840 --> 00:09:06,480
Do u pay?
96
00:09:06,560 --> 00:09:08,880
Stop treating me like a fuckin' idiot!
97
00:09:10,440 --> 00:09:12,160
I'm talking to myself!
98
00:09:16,320 --> 00:09:18,320
Sofiane, pick up the phone now!
99
00:09:18,320 --> 00:09:20,240
Not my thing. Forget it!
100
00:09:21,040 --> 00:09:22,320
Stop shouting.
101
00:09:22,320 --> 00:09:25,480
You were supposed to pick me up.
I'm waiting here.
102
00:09:25,560 --> 00:09:27,680
- I forgot.
- You forgot?
103
00:09:27,760 --> 00:09:30,800
- Always the same...
- I couldn't help it.
104
00:09:30,920 --> 00:09:32,600
Am I disturbing you?
105
00:09:32,600 --> 00:09:34,640
Is that it? I'm disturbing you?
106
00:09:34,720 --> 00:09:38,160
- We'll talk about it later.
- Yeah, right! Get lost!
107
00:09:38,280 --> 00:09:39,760
Understand?
108
00:09:40,520 --> 00:09:41,640
Julie...
109
00:09:42,720 --> 00:09:44,840
Shove it up your ass!
110
00:09:47,880 --> 00:09:49,560
How much?
111
00:12:41,080 --> 00:12:43,200
- Yes?
- Yeah, it's me, it's Ilan.
112
00:12:43,360 --> 00:12:45,440
7th floor. Door on the left.
113
00:13:01,080 --> 00:13:02,480
Come in.
114
00:13:12,600 --> 00:13:14,280
Want a drink?
115
00:13:14,360 --> 00:13:16,040
Can I use the bathroom?
116
00:13:17,720 --> 00:13:19,120
It's just there.
117
00:14:42,320 --> 00:14:43,800
Like the music?
118
00:14:44,480 --> 00:14:45,840
It's shit.
119
00:14:50,400 --> 00:14:51,960
Want me to change it?
120
00:14:56,840 --> 00:14:58,440
So, let's fuck.
121
00:14:59,520 --> 00:15:01,120
Straight to the point!
122
00:15:02,000 --> 00:15:04,520
Tell me, do you always do this?
123
00:15:05,080 --> 00:15:06,640
Do what?
124
00:15:08,880 --> 00:15:10,360
I dunno...
125
00:15:10,520 --> 00:15:12,360
Get paid to fuck.
126
00:15:15,680 --> 00:15:17,320
What're you playin' at?
127
00:15:17,680 --> 00:15:19,240
You had me come over.
128
00:15:19,440 --> 00:15:20,960
Yeah, but...
129
00:15:22,320 --> 00:15:24,560
We don't have to fuck right away.
130
00:15:25,320 --> 00:15:27,600
I'm not here
to tell you my life story.
131
00:15:27,840 --> 00:15:30,200
You wanna fuck - I want my cash.
132
00:15:30,480 --> 00:15:32,000
Or I'm outta here.
133
00:15:34,680 --> 00:15:35,880
Wait.
134
00:15:39,320 --> 00:15:40,440
Stay.
135
00:16:00,960 --> 00:16:02,840
- OK, I'm coming.
- Hurry up.
136
00:16:03,200 --> 00:16:04,600
Who is it?
137
00:16:08,120 --> 00:16:09,400
- Where's Sofiane?
- Not here.
138
00:16:09,520 --> 00:16:12,480
Get outta my way!
You two are fucking with me.
139
00:16:12,720 --> 00:16:14,440
Fuckin' stinks here!
140
00:16:14,440 --> 00:16:15,960
Do you never tidy up?
141
00:16:17,240 --> 00:16:19,040
You're acting ballsy!
142
00:16:19,280 --> 00:16:22,080
- You dunno where he is?
- I don't give a shit.
143
00:16:22,200 --> 00:16:23,160
Charming!
144
00:16:23,240 --> 00:16:27,320
- What a mouth on you!
- Want something in yours?
145
00:16:29,160 --> 00:16:32,720
You got nothing but your prick
and your scams.
146
00:16:33,000 --> 00:16:34,040
That's why you're single.
147
00:16:35,160 --> 00:16:37,520
I can tell you're into me.
148
00:16:38,200 --> 00:16:40,560
Yeah, sure!
It stinks of dope in here.
149
00:16:42,360 --> 00:16:43,880
You fool!
150
00:16:54,480 --> 00:16:57,440
Sofiane's voicemail.
Leave a message.
151
00:16:57,560 --> 00:17:01,320
It's me. In 10 minutes' time,
I'm outta here.
152
00:17:01,520 --> 00:17:05,440
You better have a good excuse...
Hey, stop it... Call me.
153
00:17:27,720 --> 00:17:29,200
Always early, baby!
154
00:17:30,320 --> 00:17:33,240
- What's wrong?
- You're always late.
155
00:17:33,600 --> 00:17:36,120
- It's not 10 yet.
- Don't fuck with me.
156
00:17:36,240 --> 00:17:39,120
- Where were you?
- With Jean-Jacques.
157
00:17:39,600 --> 00:17:40,880
Stop lying.
158
00:17:41,560 --> 00:17:43,120
What do you mean?
159
00:17:43,600 --> 00:17:46,400
You know what I do,
so stop busting my balls.
160
00:17:48,560 --> 00:17:50,560
You said you'd stop that crap.
161
00:17:51,400 --> 00:17:52,760
We agreed, didn't we?
162
00:17:53,360 --> 00:17:55,480
I think you must like all that.
163
00:17:55,600 --> 00:17:57,440
This shitty life.
164
00:17:58,760 --> 00:18:00,360
You profit from it, too.
165
00:18:07,840 --> 00:18:09,360
Here.
166
00:18:10,080 --> 00:18:12,640
Screw your money!
You just don't get it.
167
00:18:12,720 --> 00:18:15,040
I'll pay for her, too!
168
00:18:15,640 --> 00:18:17,080
What did he say?
169
00:18:17,760 --> 00:18:20,440
What did you say?
Fuck you, asshole!
170
00:18:20,760 --> 00:18:22,480
Stick it up your ass!
171
00:18:22,760 --> 00:18:25,360
- Beat it, you virgin!
- She told you!
172
00:18:25,360 --> 00:18:27,040
Wait, who's the virgin?
173
00:18:27,040 --> 00:18:30,480
Me? I'm the T-1000 of fucking!
I crush pussy!
174
00:18:30,560 --> 00:18:32,120
Outta my face!
175
00:18:32,120 --> 00:18:35,080
I said, get outta my face!
Go home, you bum!
176
00:18:35,760 --> 00:18:37,720
- Lucky he's here.
- Or what?
177
00:18:37,800 --> 00:18:40,520
- Or what?
- You're lucky he's here.
178
00:18:40,640 --> 00:18:41,920
You do nothing?
179
00:18:42,280 --> 00:18:45,000
- Think it's funny?
- You don't need me.
180
00:18:45,120 --> 00:18:47,160
That's right, I don't need you.
181
00:18:49,080 --> 00:18:52,000
Do you want me
to give him a kicking?
182
00:19:05,200 --> 00:19:06,400
What's so funny?
183
00:19:06,480 --> 00:19:08,240
"I crush pussy"!
184
00:19:12,360 --> 00:19:15,640
- The T-100 of what?
- "T-1000 of fucking"!
185
00:19:17,240 --> 00:19:19,560
You're lucky you're my chick!
186
00:19:19,800 --> 00:19:21,320
You think so?
187
00:19:31,240 --> 00:19:32,800
Coming tonight?
188
00:19:37,280 --> 00:19:38,880
I dunno.
189
00:19:48,360 --> 00:19:50,200
Mom, can you get the water?
190
00:19:50,800 --> 00:19:52,240
Mohamed...
191
00:19:52,240 --> 00:19:53,680
Put your cigarette out.
192
00:20:08,080 --> 00:20:10,040
- Want some?
- Yes, please.
193
00:20:14,560 --> 00:20:16,840
Look people in the eye.
194
00:20:18,720 --> 00:20:19,760
Mohamed...
195
00:20:31,760 --> 00:20:34,840
- Did your exam go well?
- Yes.
196
00:20:35,240 --> 00:20:36,840
I get the results on Friday.
197
00:20:36,920 --> 00:20:38,280
Good, I'm glad.
198
00:20:40,480 --> 00:20:43,560
Could you get my medicine
from Ahmed?
199
00:20:43,800 --> 00:20:45,320
No, I can't, Mom.
200
00:20:45,480 --> 00:20:48,680
I'm looking after Nora's kids.
201
00:20:49,040 --> 00:20:50,680
I'll go this evening.
202
00:20:51,400 --> 00:20:54,000
I'll go. I have nothing to do today.
203
00:20:55,120 --> 00:20:56,160
Why?
204
00:20:57,160 --> 00:21:00,200
What do you do any other day?
Fuck all.
205
00:21:00,960 --> 00:21:04,520
Mohamed...
Let's eat in peace for once.
206
00:21:08,680 --> 00:21:11,320
You won't start a family like that.
207
00:21:13,200 --> 00:21:15,680
I'm sick of working to feed a loser.
208
00:21:17,160 --> 00:21:20,680
So, work more
'cause we're sick of eating shit!
209
00:21:21,960 --> 00:21:23,960
- Sofiane!
- I'm not hungry.
210
00:21:27,560 --> 00:21:29,160
Happy now?
211
00:22:22,160 --> 00:22:24,760
U left early this morning.
I had a good time.
212
00:22:24,880 --> 00:22:27,600
I'd like to see U again.
U and my ring...
213
00:22:33,480 --> 00:22:36,040
I'm not who
214
00:23:22,800 --> 00:23:24,520
- Hey, how's it goin'?
- OK.
215
00:23:37,960 --> 00:23:39,880
- Hey, you OK?
- Yeah.
216
00:23:48,760 --> 00:23:51,400
Wait here for a minute.
217
00:23:57,280 --> 00:23:58,840
Hey, Nordine!
218
00:23:59,000 --> 00:24:02,120
Can you tell Jay to come down?
219
00:24:04,800 --> 00:24:06,960
See ya. He's on his way down.
220
00:24:23,000 --> 00:24:24,400
Hey, buddy.
221
00:24:24,960 --> 00:24:26,840
- How you doin'?
- Good.
222
00:24:26,920 --> 00:24:29,160
- Chillin'?
- Yeah.
223
00:24:29,280 --> 00:24:30,440
So, you got what I asked for?
224
00:24:30,760 --> 00:24:32,840
- Got the cash?
- Yeah.
225
00:24:33,480 --> 00:24:35,080
- Here.
- Cool.
226
00:24:35,960 --> 00:24:37,840
- So, you OK?
- Hanging in there.
227
00:24:38,000 --> 00:24:42,480
- So, have you deserted?
- Am I in battledress or what?
228
00:24:43,880 --> 00:24:45,840
You coming tonight?
229
00:24:46,280 --> 00:24:48,120
- I dunno.
- Really?
230
00:24:48,240 --> 00:24:49,800
I gotta run.
231
00:24:50,240 --> 00:24:52,240
Say hi to your Mom.
232
00:24:59,600 --> 00:25:01,360
Hello. Yeah, it's me.
233
00:25:01,440 --> 00:25:03,280
I'm free right now.
234
00:25:03,760 --> 00:25:05,520
It's double or nothing.
235
00:25:05,920 --> 00:25:07,400
And it's the last time.
236
00:25:49,280 --> 00:25:50,960
Get undressed.
237
00:25:52,040 --> 00:25:55,320
Hurry up.
Take your fucking pants off.
238
00:25:56,520 --> 00:25:58,400
I pay - you obey.
239
00:25:58,680 --> 00:26:01,040
Do your job if you wanna get paid.
240
00:27:39,200 --> 00:27:40,960
Stay there. Be right back.
241
00:28:42,560 --> 00:28:43,760
On your knees.
242
00:28:43,960 --> 00:28:45,280
No, not like that.
243
00:28:46,520 --> 00:28:48,640
You called me back.
244
00:28:49,240 --> 00:28:50,760
So, obey.
245
00:28:50,920 --> 00:28:54,120
I come, so do you.
You get paid and you go.
246
00:29:13,880 --> 00:29:15,280
Come here.
247
00:29:15,680 --> 00:29:16,680
Come!
248
00:30:17,840 --> 00:30:20,120
What're you doing? Stop it!
249
00:30:21,640 --> 00:30:23,040
Fuck!
250
00:30:29,040 --> 00:30:30,440
Little sonovabitch!
251
00:30:31,520 --> 00:30:34,480
You think you decide
when it starts and ends?
252
00:30:40,800 --> 00:30:43,360
Don't move or I'll stab you!
253
00:30:44,800 --> 00:30:49,680
Look at you. You're ridiculous.
You don't even believe what you're doing.
254
00:32:13,680 --> 00:32:15,040
Hey.
255
00:33:05,960 --> 00:33:07,360
See you, girls.
256
00:33:37,280 --> 00:33:38,640
Julie...
257
00:33:40,360 --> 00:33:42,840
Hello, Sofiane.
Where are you?
258
00:33:44,720 --> 00:33:46,280
I lied to you.
259
00:33:47,520 --> 00:33:51,160
What're you talking about?
Come get me. I'm sick of waiting.
260
00:33:53,240 --> 00:33:55,200
You don't know who I am.
261
00:33:55,320 --> 00:33:57,080
You don't know what I do.
262
00:33:57,840 --> 00:33:59,960
You know nothing about my life!
263
00:34:00,440 --> 00:34:02,320
I don't understand a word...
264
00:34:02,400 --> 00:34:06,040
I lied to you.
I'm just a fag, Julie!
265
00:34:06,760 --> 00:34:08,760
What did you say? Hello?
266
00:34:08,760 --> 00:34:10,280
I'm a fag, Julie!
267
00:34:10,880 --> 00:34:13,400
I'm a fuckin' fag!
268
00:34:19,720 --> 00:34:23,040
We can't see each other anymore.
We can't.
269
00:39:05,600 --> 00:39:09,600
Subtitles: J. Miller
270
00:40:26,240 --> 00:40:30,920
(WHEN YOU HEAR THE BELLS)
271
00:40:49,920 --> 00:40:51,360
Uncle Farroukhzad,
272
00:40:51,880 --> 00:40:52,800
I want some nakhot!
273
00:40:56,560 --> 00:40:58,480
One cone.
274
00:40:59,920 --> 00:41:00,640
Here!
275
00:41:01,560 --> 00:41:03,080
Some simiane too.
276
00:41:03,200 --> 00:41:04,440
Ok.
277
00:41:38,360 --> 00:41:41,280
No, no!
When you bring the boy,
278
00:41:41,680 --> 00:41:43,480
then you'll get the money.
279
00:41:43,600 --> 00:41:45,960
It's over for him.
280
00:41:46,040 --> 00:41:49,000
Everyone's had him.
281
00:42:20,800 --> 00:42:21,600
Hello?
282
00:42:21,680 --> 00:42:24,480
Where are you?
I keep calling you.
283
00:42:24,560 --> 00:42:26,720
I've been looking for you.
284
00:42:26,800 --> 00:42:29,160
I didn't hear my phone.
285
00:42:29,240 --> 00:42:30,440
I'm coming.
286
00:42:38,320 --> 00:42:39,880
Make the tea.
287
00:42:55,760 --> 00:42:58,440
You know you can't go out
without my permission.
288
00:42:59,440 --> 00:43:01,480
I was looking for you.
289
00:43:01,920 --> 00:43:03,880
You know I worry.
290
00:43:05,280 --> 00:43:08,040
Farid came to see you!
He waited for you.
291
00:43:08,400 --> 00:43:09,360
How does that make me look?
292
00:43:10,480 --> 00:43:11,560
Look at me!
293
00:43:12,360 --> 00:43:14,600
Don't forget I pay you!
294
00:43:14,840 --> 00:43:18,200
You're not irreplaceable...
295
00:43:20,240 --> 00:43:23,200
And you know, I'll tell you something.
296
00:43:23,640 --> 00:43:25,520
Love is like a flower.
297
00:43:25,840 --> 00:43:28,800
If you don't tend it, it dies.
298
00:43:29,680 --> 00:43:30,920
Sit down.
299
00:43:47,120 --> 00:43:50,240
You dance tonight.
Make me proud.
300
00:46:21,080 --> 00:46:21,920
Bravo.
301
00:46:27,480 --> 00:46:29,280
You made them crazy.
302
00:46:30,840 --> 00:46:32,440
You're not mad anymore?
303
00:46:33,640 --> 00:46:35,440
No...
304
00:46:40,880 --> 00:46:44,080
Go to the car, they're waiting.
305
00:47:19,840 --> 00:47:21,280
Do it for me.
306
00:47:21,640 --> 00:47:23,280
Who else can I ask?
307
00:47:24,720 --> 00:47:27,360
Who else can teach him?
308
00:47:28,160 --> 00:47:29,960
Saman, are you listening?
309
00:47:30,880 --> 00:47:32,240
What do you think?
310
00:47:33,400 --> 00:47:36,160
I want him to be as good as you...
311
00:47:36,680 --> 00:47:38,160
I won't teach him.
312
00:47:38,280 --> 00:47:39,680
Saman, wait!
313
00:47:48,760 --> 00:47:50,360
Not like that!
314
00:47:50,640 --> 00:47:53,120
Fast, small steps!
315
00:47:53,480 --> 00:47:55,480
Are you listening?
316
00:47:59,960 --> 00:48:01,320
Why did you stop?
317
00:48:01,760 --> 00:48:03,440
It's like this!
318
00:48:03,920 --> 00:48:06,280
Move your hands like this.
319
00:48:07,400 --> 00:48:09,400
Now stamp your feet.
320
00:48:21,440 --> 00:48:22,840
What are you doing?
321
00:48:27,600 --> 00:48:29,640
Start over again.
322
00:48:31,080 --> 00:48:32,000
Idiot!
323
00:48:32,080 --> 00:48:34,640
Do you understand a word I'm saying?
324
00:48:46,000 --> 00:48:48,680
You cried because I was angry?
325
00:48:52,240 --> 00:48:54,400
I'm not angry anymore, see?
326
00:48:58,200 --> 00:49:00,920
Ok, back to work.
327
00:49:03,000 --> 00:49:04,040
Get up.
328
00:49:14,960 --> 00:49:16,520
What are you doing?
329
00:49:29,920 --> 00:49:31,560
That's right.
330
00:49:31,920 --> 00:49:33,120
Good.
331
00:49:38,000 --> 00:49:39,440
Like this.
332
00:49:51,320 --> 00:49:52,840
Want to take over?
333
00:49:56,200 --> 00:49:57,800
Be careful,
334
00:49:59,000 --> 00:50:00,840
I'll do the rice.
335
00:50:09,480 --> 00:50:11,160
You from Kabul?
336
00:50:11,800 --> 00:50:13,320
No, Kapissa.
337
00:50:14,160 --> 00:50:16,680
A country boy!
No wonder you're so good!
338
00:50:16,880 --> 00:50:18,960
It's because I watched you.
339
00:50:20,000 --> 00:50:21,240
I'm joking.
340
00:50:21,440 --> 00:50:23,800
You're a fast learner!
341
00:50:25,480 --> 00:50:28,720
Why do they make us dance?
342
00:50:32,400 --> 00:50:33,920
Because we are...
343
00:50:36,760 --> 00:50:39,640
more beautiful than the rest.
344
00:50:39,960 --> 00:50:41,920
They scare me.
345
00:50:42,000 --> 00:50:42,720
Don't worry.
346
00:50:42,920 --> 00:50:44,560
I'm here.
347
00:51:00,160 --> 00:51:01,800
Saman! Come here.
348
00:51:02,040 --> 00:51:03,920
I want to talk to you.
349
00:51:04,120 --> 00:51:05,520
Is that Saman?
350
00:51:06,200 --> 00:51:08,360
Come on, Saman!
351
00:51:08,600 --> 00:51:09,800
What do you want?
352
00:51:09,960 --> 00:51:13,000
A little talk then you can go!
353
00:51:15,680 --> 00:51:17,840
I haven't seen you in a while.
354
00:51:17,960 --> 00:51:20,080
You're even more handsome!
355
00:51:20,720 --> 00:51:22,120
Come on, this way...
356
00:51:22,280 --> 00:51:24,240
Hey, wait. He's coming.
357
00:51:25,080 --> 00:51:27,400
Get in. Ride with us.
358
00:51:27,680 --> 00:51:30,000
Leave me alone.
Ask Farroukhzad!
359
00:51:30,160 --> 00:51:33,000
Soon there won't be any Farroukhzad!
360
00:51:33,160 --> 00:51:36,240
What do you think
the little boy is here for?
361
00:51:36,400 --> 00:51:38,200
You know what happens to Boys...
362
00:51:38,480 --> 00:51:39,680
Come on!
363
00:51:40,080 --> 00:51:42,440
That's right, get in.
364
00:51:42,560 --> 00:51:43,960
Let's go!
365
00:51:44,960 --> 00:51:46,040
Where are we going?
366
00:51:46,120 --> 00:51:49,080
Wait a minute, you'll see!
367
00:51:49,360 --> 00:51:51,120
Just wait.
368
00:51:51,280 --> 00:51:53,800
I have to be back
before Farroukhzad gets home.
369
00:51:53,960 --> 00:51:55,800
Why are you so afraid of him?
370
00:51:56,040 --> 00:51:57,880
Don't make me mad!
371
00:52:10,080 --> 00:52:11,920
Why did you stop?
372
00:52:12,080 --> 00:52:15,280
I want to show you
something you'll like.
373
00:52:15,280 --> 00:52:17,480
I have to be back
before Farroukhzad gets home.
374
00:52:17,480 --> 00:52:19,480
Shut up about Farroukhzad!
375
00:52:19,680 --> 00:52:22,360
Pretty soon
he won't give a shit about you.
376
00:52:22,560 --> 00:52:26,920
Before it was you he paraded around.
Today it's the kid, Bijane.
377
00:52:27,040 --> 00:52:28,280
Forget about him!
378
00:52:28,360 --> 00:52:33,280
There were other Boys before you.
Classier ones too!
379
00:52:33,680 --> 00:52:34,840
Give us a break.
380
00:52:35,000 --> 00:52:36,200
You pussy.
381
00:52:37,960 --> 00:52:40,000
Give him a drag!
382
00:52:40,280 --> 00:52:41,840
Take a hit.
383
00:52:43,360 --> 00:52:45,960
What's the matter?
Don't be afraid.
384
00:52:55,240 --> 00:52:56,240
Here!
385
00:52:56,240 --> 00:52:59,280
Leave me here.
I want to get out!
386
00:52:59,360 --> 00:53:00,680
You want to get out?
387
00:53:00,880 --> 00:53:01,680
Wait!
388
00:53:01,800 --> 00:53:03,120
Let me out...
389
00:53:38,120 --> 00:53:40,320
That's what I wanted to show you.
390
00:53:42,680 --> 00:53:44,640
Hurry up, you devil!
391
00:53:50,120 --> 00:53:52,960
That will be you.
Take a good look.
392
00:53:56,880 --> 00:53:59,480
He was a Boy too...
393
00:53:59,600 --> 00:54:01,320
Leave me alone!
394
00:54:02,040 --> 00:54:04,080
Where are you going?
395
00:54:36,120 --> 00:54:38,320
Your plate's in the kitchen.
396
00:56:15,960 --> 00:56:18,280
It's started. Show us.
397
00:56:23,640 --> 00:56:25,080
Go on!
398
00:56:27,720 --> 00:56:29,240
What's he been doing?
399
00:56:30,640 --> 00:56:32,640
This is his progress?
400
00:56:36,600 --> 00:56:37,960
Tell him!
401
00:57:16,360 --> 00:57:18,000
You better get used to this.
402
00:57:28,720 --> 00:57:32,840
Next week, you dance for my guests.
403
00:57:41,840 --> 00:57:43,960
Give me the other bells.
404
00:58:02,440 --> 00:58:04,640
You're not afraid?
405
00:58:06,440 --> 00:58:07,600
No.
406
00:58:14,280 --> 00:58:16,560
Remember the name of your village?
407
00:58:23,040 --> 00:58:25,120
I'm going to ask you something.
408
00:58:25,840 --> 00:58:27,560
Swear
409
00:58:28,440 --> 00:58:30,560
you'll do as I say.
410
00:58:31,840 --> 00:58:33,720
I'm going into that room.
411
00:58:35,640 --> 00:58:37,480
The music will start
412
00:58:39,480 --> 00:58:41,440
and I'll dance.
413
00:58:43,640 --> 00:58:45,240
When you hear the bells,
414
00:58:45,360 --> 00:58:47,360
go out that door
415
00:58:47,920 --> 00:58:50,000
and run as fast as you can.
416
00:58:50,560 --> 00:58:52,240
Whatever happens,
417
00:58:52,360 --> 00:58:54,280
don't come back.
418
00:58:56,120 --> 00:58:57,760
Do you understand, Bijane?
419
00:59:01,080 --> 00:59:03,760
Yes, Bijane, you have to.
420
00:59:08,240 --> 00:59:11,560
What if they catch me?
421
00:59:13,440 --> 00:59:15,240
They won't.
422
00:59:15,360 --> 00:59:17,280
I'll dance for a long time
423
00:59:17,400 --> 00:59:19,600
so you can go very far.
424
00:59:31,080 --> 00:59:33,080
What about you?
425
00:59:38,120 --> 00:59:41,080
When you hear the bells, Bijane.
426
00:59:41,880 --> 00:59:44,200
When you hear the bells, you run.
427
01:04:59,680 --> 01:05:02,160
Subtitling: Monal Group
428
01:05:16,640 --> 01:05:17,560
Love is... love.
429
01:05:17,680 --> 01:05:19,160
- It's a feeling...
- Love is... wait!
430
01:05:19,280 --> 01:05:21,200
It's something that really
comes from the heart.
431
01:05:21,320 --> 01:05:23,760
Because there are people
who talk about love...
432
01:05:23,880 --> 01:05:25,600
and there are people
who talk about looove!
433
01:05:25,760 --> 01:05:28,000
You can also talk about love.
But then you're weird.
434
01:05:28,120 --> 01:05:30,640
But in this case
we're talking about looove.
435
01:05:31,160 --> 01:05:33,520
- And looove is not the same as love.
- It's a stronger feeling.
436
01:05:33,640 --> 01:05:35,760
- But it's not stronger than friendship.
- That's true.
437
01:05:35,880 --> 01:05:37,600
Friendship comes before love.
438
01:05:38,440 --> 01:05:39,040
Ouch!
439
01:05:39,040 --> 01:05:41,200
(TASTE OF LOVE)
440
01:05:42,320 --> 01:05:44,200
Do you really think
I'm going to kiss just like that?
441
01:05:44,320 --> 01:05:47,240
You're crazy.
My brother is going to kill me.
442
01:05:47,360 --> 01:05:48,800
Kissing is not that terrible.
443
01:05:48,960 --> 01:05:51,720
- Oh, I'm sorry, Maam!
- It is.
444
01:05:51,840 --> 01:05:54,800
When your brother is going to kill you
then it will be terrible.
445
01:05:55,000 --> 01:05:57,480
You don't kiss a guy
in front of your brother anyway!
446
01:05:57,600 --> 01:05:59,240
Yeah but still.
447
01:05:59,400 --> 01:06:01,680
Did you see how fast gossip runs
in the neighborhood?
448
01:06:01,960 --> 01:06:03,280
It depends where.
449
01:06:03,520 --> 01:06:05,600
- Where?
- Where you are.
450
01:06:05,720 --> 01:06:09,040
But it has to be at home
- err, outside.
451
01:06:09,240 --> 01:06:11,080
It doesn't have to be
in the neighborhood.
452
01:06:11,240 --> 01:06:12,800
Anyway, do you want any crisps?
453
01:06:12,920 --> 01:06:14,240
- Yes please.
- What flavor is it?
454
01:06:14,480 --> 01:06:15,120
Bacon flavor.
455
01:06:15,680 --> 01:06:17,320
Ewww bacon.
456
01:06:17,440 --> 01:06:19,040
- Eww, gross.
- Why gross?
457
01:06:19,240 --> 01:06:21,680
It's porc! And you're eating it!
458
01:06:21,680 --> 01:06:24,600
- But it's not porc.
- It is!
459
01:06:24,680 --> 01:06:26,920
It's chemicals they put inside.
It's not really porc.
460
01:06:27,040 --> 01:06:28,240
It says bacon flavor.
461
01:06:28,320 --> 01:06:30,360
It's like when you eat candy.
462
01:06:30,440 --> 01:06:33,560
There's pork gelatin
but you don't see a big pig inside.
463
01:06:33,680 --> 01:06:36,920
You bought a pack of Haribos
that said pork gelatin on it.
464
01:06:40,200 --> 01:06:42,080
Hey guys what's up?
465
01:06:44,480 --> 01:06:46,000
- What's going on with you?
- Don't talk to us.
466
01:06:46,120 --> 01:06:48,520
- What do you mean?
- Don't act like nothing happened, bro.
467
01:06:48,640 --> 01:06:51,560
- Show us what you did.
- We all saw your picture.
468
01:06:51,800 --> 01:06:54,160
- What picture?
- Bilel...
469
01:06:54,320 --> 01:06:55,560
What about Bilel?
470
01:06:55,680 --> 01:06:59,080
That picture there,
where you're being a fag.
471
01:06:59,360 --> 01:07:02,200
- What?
- I have a screenshot.
472
01:07:05,960 --> 01:07:07,920
- It means you're a fag.
- It's fake, it's fake bro.
473
01:07:08,000 --> 01:07:09,560
It's you and Bilel.
474
01:07:09,640 --> 01:07:12,720
- So we're crazy?
- I know him since Kindergarten.
475
01:07:12,720 --> 01:07:14,280
Even worse!
476
01:07:14,800 --> 01:07:17,760
- Are you dead serious?
- Hey bro, what have I told you?
477
01:07:18,480 --> 01:07:20,240
Get lost! Do you hear me?
478
01:07:21,520 --> 01:07:23,520
What a fag.
Like a little girl.
479
01:07:24,680 --> 01:07:26,560
Look who's here.
480
01:07:29,920 --> 01:07:32,400
Fuck it sucks for him, I pity him.
481
01:07:33,680 --> 01:07:35,720
- Did you see?
- Yeah I did.
482
01:07:36,080 --> 01:07:37,120
And?
483
01:07:37,680 --> 01:07:39,200
It's his life.
484
01:07:39,600 --> 01:07:43,160
I was shocked, did he not want
to date you at one point?
485
01:07:44,000 --> 01:07:46,000
- No, but... no...
- That's true, he did!
486
01:07:46,080 --> 01:07:48,480
- It wasn't my type anyway.
- He asked your phone number...
487
01:07:48,600 --> 01:07:50,840
That says something...
Well it said something.
488
01:07:50,960 --> 01:07:52,680
Yesterday he kissed a guy.
489
01:07:52,920 --> 01:07:55,760
- It's his life, why should we care?
- But with Bilel!
490
01:08:01,160 --> 01:08:03,640
I'm not, what's the word...
491
01:08:04,120 --> 01:08:06,840
I'm not homophobic, you know, but...
492
01:08:06,960 --> 01:08:08,600
It's his life,
493
01:08:08,720 --> 01:08:11,200
if he wants to be
with a guy then he should,
494
01:08:11,880 --> 01:08:15,200
But now he's got
the reputation of being a fag.
495
01:08:15,360 --> 01:08:18,960
- We're in deep shit man!
- Did you see her before?
496
01:08:19,200 --> 01:08:21,360
We don't even know her!
497
01:08:21,640 --> 01:08:25,400
Just walk around,
you can see we're in deep shit.
498
01:08:25,680 --> 01:08:28,280
Watch how people look at us!
499
01:08:28,520 --> 01:08:31,480
How are you going
to deal with girls, bro?
500
01:08:31,640 --> 01:08:35,240
We have to find a way out, we have to.
501
01:08:35,840 --> 01:08:37,680
What about you and Jennifer?
502
01:08:37,960 --> 01:08:40,160
- What do you mean?
- What about you and Jennifer.
503
01:08:40,280 --> 01:08:43,400
It sucks with Jennifer bro,
she doesn't look at me.
504
01:08:43,520 --> 01:08:46,200
- She ignores me on Facebook.
- What a coincidence.
505
01:08:46,320 --> 01:08:48,600
Try your luck with Jennifer.
506
01:08:48,720 --> 01:08:52,200
You see Bahia?
I'm going to try and get her.
507
01:08:52,840 --> 01:08:55,160
I think it's going to work.
508
01:08:55,640 --> 01:08:59,400
I'll try to be all sweet,
to bring her cakes,
509
01:08:59,480 --> 01:09:01,160
- or whatever.
- Cakes?
510
01:09:01,240 --> 01:09:02,960
Do you think she's a pigeon
or something?
511
01:09:03,040 --> 01:09:04,640
I swear on my mum's life,
it's going to work.
512
01:09:04,640 --> 01:09:08,040
Girls are like flowers,
you feed her,
513
01:09:08,040 --> 01:09:10,320
you bring sparkles to her life,
514
01:09:10,440 --> 01:09:13,280
you make her forget
about her problems and all that...
515
01:09:13,400 --> 01:09:16,440
That's how it is and you know her,
she'll brag about it for a bit,
516
01:09:16,560 --> 01:09:19,720
she'll say:"think he's a good guy,
he could be my guy."
517
01:09:20,840 --> 01:09:23,360
What are you doing on your phone?
518
01:09:23,840 --> 01:09:27,080
- Check who sends me a message?
- Who is it?
519
01:09:27,400 --> 01:09:30,240
Stop acting like a mysterious stud.
Tell me who it is.
520
01:09:30,360 --> 01:09:31,400
It's Jennifer, bro.
521
01:09:31,560 --> 01:09:34,280
She sent you a message?
You're lying!
522
01:09:34,360 --> 01:09:36,760
- I swear she sent me a message.
- You're lying!
523
01:09:36,880 --> 01:09:39,400
She's asking me to meet her.
524
01:09:39,720 --> 01:09:41,000
Why aren't you on your way?
525
01:09:41,080 --> 01:09:45,040
What are you playing at,
she just sent you a message!
526
01:09:45,360 --> 01:09:48,840
- I don't know.
- Did you ever meet just the two of you?
527
01:09:48,920 --> 01:09:50,640
- No, I...
- Well there you go!
528
01:09:50,640 --> 01:09:52,840
Imagine if she wants
to tell you something huge?
529
01:09:52,920 --> 01:09:54,920
- She's giving you a date...
- Fine, i'll go.
530
01:09:55,000 --> 01:09:56,800
Don't be a clown!
531
01:09:56,880 --> 01:09:59,120
What are you playing for?
532
01:09:59,200 --> 01:10:00,960
- I'm going, I'm going!
- Don't be a clown!
533
01:10:01,280 --> 01:10:02,520
Don't stutter!
534
01:10:18,640 --> 01:10:21,120
Sometimes I see her pass by like that.
535
01:10:22,720 --> 01:10:24,600
I wish the time stopped,
536
01:10:26,000 --> 01:10:28,040
I wish she stopped running...
537
01:10:30,600 --> 01:10:32,240
that she turns around.
538
01:10:36,560 --> 01:10:39,320
See that snap video, it's bullshit.
539
01:10:42,080 --> 01:10:45,960
- Can you imagine me snogging a guy?
- You can tell me the truth.
540
01:10:46,440 --> 01:10:47,520
I am.
541
01:10:47,720 --> 01:10:50,640
I understand you, because...
I'm the same.
542
01:10:51,160 --> 01:10:54,040
- What do you mean?
- I like a girl.
543
01:10:58,920 --> 01:11:01,160
- You mean like... love a girl?
- Yes.
544
01:11:02,320 --> 01:11:05,800
Last time when I gave you
my phone number,
545
01:11:06,200 --> 01:11:08,280
I found you cute at first
because you were shy.
546
01:11:08,480 --> 01:11:11,720
But boys, it doesn't work for me.
547
01:11:11,960 --> 01:11:15,200
And I understand now
why I felt something,
548
01:11:15,200 --> 01:11:18,880
it's because
we understand each other.
549
01:11:19,320 --> 01:11:21,880
You and Bilel have to get over it.
550
01:11:22,200 --> 01:11:23,760
Hey Bahia.
551
01:11:24,280 --> 01:11:27,120
I wanted to tell you something.
Can I sit?
552
01:11:27,240 --> 01:11:28,680
No. No!
553
01:11:28,760 --> 01:11:31,760
I've got something important
to tell you.
554
01:11:31,880 --> 01:11:33,600
What do you want?
555
01:11:33,760 --> 01:11:37,080
- I brought you chocolates.
- I don't like chocolate.
556
01:11:37,280 --> 01:11:38,520
I swear they're good.
557
01:11:38,520 --> 01:11:41,320
I don't care, you want me
to get fat or what?!?
558
01:11:42,960 --> 01:11:45,520
Honestly, I had something to tell you
559
01:11:45,800 --> 01:11:48,440
I never had the guts to tell you,
560
01:11:48,520 --> 01:11:50,680
and I think I will today, because...
561
01:11:50,880 --> 01:11:53,120
- I will today.
- Say it faster.
562
01:11:54,520 --> 01:11:56,880
I wanted to tell you something.
563
01:11:57,720 --> 01:12:02,680
I feel good with you
and honestly when I'm with you, alone,
564
01:12:02,680 --> 01:12:06,360
I'm not like with other people.
565
01:12:06,360 --> 01:12:09,320
With you I feel great... i dont know,
566
01:12:10,320 --> 01:12:14,480
I don't even have words to say it,
i just don't...
567
01:12:15,560 --> 01:12:19,040
- Stop laughing.
- Cut the bullshit.
568
01:12:19,040 --> 01:12:21,960
- Let me finish, you...
- You don't have to finish.
569
01:12:22,240 --> 01:12:23,400
I know it's not true.
570
01:12:23,640 --> 01:12:24,560
What do you mean?
571
01:12:24,880 --> 01:12:27,520
I even remember
the first day I saw you,
572
01:12:27,720 --> 01:12:32,000
Honestly, the first day I saw you,
I fell for you.
573
01:12:32,080 --> 01:12:34,280
- At the butcher's...
- At the butcher's?
574
01:12:34,360 --> 01:12:36,000
- The first time we saw each other.
- Yeah.
575
01:12:36,400 --> 01:12:38,760
- The first time we saw each other?
- Yeah!
576
01:12:38,880 --> 01:12:41,360
The first time we saw each other,
we fought, so stop lying.
577
01:12:41,360 --> 01:12:44,680
But it's you I love,
I want to live my life with you.
578
01:12:44,920 --> 01:12:48,120
It's you I want to marry.
579
01:12:48,280 --> 01:12:50,760
I want to do everything,
everything with you...
580
01:12:50,760 --> 01:12:51,760
You're lying Bilel.
581
01:12:51,880 --> 01:12:54,480
- What do you mean I'm...
- You're lying, you're a liar.
582
01:12:55,080 --> 01:12:57,400
Look me straight in the eyes
and tell me you love me.
583
01:12:58,400 --> 01:13:00,880
I love you - looking into your eyes.
584
01:13:02,200 --> 01:13:04,880
I had an idea, I don't know if you...
585
01:13:05,720 --> 01:13:09,320
We should pretend we're together.
We should tell everyone.
586
01:13:09,720 --> 01:13:12,320
- No more problems.
- Bilel is not going to be jealous?
587
01:13:12,480 --> 01:13:16,120
No, Bilel is so open-minded.
588
01:13:16,560 --> 01:13:18,480
He's always been,
since we were kids.
589
01:13:20,120 --> 01:13:21,480
You don't mind?
590
01:13:22,480 --> 01:13:24,640
Should we take a picture?
591
01:13:25,120 --> 01:13:27,640
We should take a picture
so it makes it all go away...
592
01:13:27,640 --> 01:13:30,320
Sure, if I can help... I mean...
593
01:13:31,080 --> 01:13:32,960
You're my friend now, right?
594
01:13:36,160 --> 01:13:38,080
- I get exactly what you want.
- What do you mean?
595
01:13:38,160 --> 01:13:41,000
- I can do it, but it won't be for free.
- What are you talking about?
596
01:13:41,080 --> 01:13:42,960
Stop pretending. I know.
597
01:13:43,040 --> 01:13:46,160
You know what, let me think...
598
01:13:46,360 --> 01:13:48,160
I can pretend I'm in love with you,
599
01:13:48,360 --> 01:13:50,600
but you have to give me something.
600
01:13:50,840 --> 01:13:52,640
Why are you asking me
to give you something?
601
01:13:52,720 --> 01:13:54,960
- You're weird...
- Stop pretending!
602
01:13:55,040 --> 01:13:58,440
Just tell me what you're talking about,
because I have no idea.
603
01:13:58,520 --> 01:13:59,760
Stop playing with me!
604
01:13:59,760 --> 01:14:01,960
Either you give me what I want
605
01:14:02,080 --> 01:14:04,400
or you can go back to Adil.
606
01:14:05,560 --> 01:14:08,800
- Everyone talks about you two.
- Enough with that thing.
607
01:14:08,880 --> 01:14:10,680
Well I don't care!
608
01:14:10,760 --> 01:14:12,400
There is no gossip about me!
609
01:14:12,400 --> 01:14:14,800
- Tell me what you want.
- I want...
610
01:14:15,600 --> 01:14:18,960
- I want your shoes.
- Stop it, you're pushing it too far.
611
01:14:18,960 --> 01:14:20,200
I don't want to!
612
01:14:20,280 --> 01:14:21,880
You don't want to give me your shoes?
613
01:14:22,000 --> 01:14:24,120
Go away, get lost, leave.
614
01:14:24,440 --> 01:14:27,280
Go away, I won't even help you.
615
01:14:28,040 --> 01:14:29,200
You fuck up your own life
616
01:14:29,280 --> 01:14:32,720
and then you come telling me
you love me or whatever?
617
01:14:32,720 --> 01:14:33,880
Get lost.
618
01:14:33,960 --> 01:14:35,720
Alright, I'll give them to you.
619
01:14:36,240 --> 01:14:37,520
This is blackmail.
620
01:14:37,640 --> 01:14:40,200
It's not blackmail, it's a deal.
621
01:14:40,320 --> 01:14:42,240
It is blackmail!
622
01:14:46,120 --> 01:14:47,200
One shoe or two shoes?
623
01:14:47,320 --> 01:14:48,320
One shoe or two?
624
01:14:48,560 --> 01:14:50,560
Do I have one foot or two feet?
625
01:14:50,640 --> 01:14:52,680
There you go.
626
01:15:19,040 --> 01:15:20,120
- Hey!
- Hey.
627
01:15:21,560 --> 01:15:23,080
What happened to your shoes?
628
01:15:23,480 --> 01:15:25,960
Nothing it's Bahia,
I wanted to give them to her.
629
01:15:26,040 --> 01:15:26,840
What?
630
01:15:26,920 --> 01:15:31,160
I gave her my shoes as a proof of love.
631
01:15:31,160 --> 01:15:33,760
- Are you kidding me?
- Honestly I'd rather be without shoes.
632
01:15:34,440 --> 01:15:37,920
I had a jacket too
if you haven't noticed,
633
01:15:38,040 --> 01:15:41,160
she said she was cold and all...
634
01:15:41,160 --> 01:15:44,360
I could see she wasn't cold,
but you know me,
635
01:15:44,480 --> 01:15:45,760
I gave her my jacket too.
636
01:15:45,960 --> 01:15:48,480
- What happened with Jennifer?
- With Jennifer, bro...
637
01:15:48,840 --> 01:15:50,920
- it was fingers in the nose.
- Did you kiss?
638
01:15:51,000 --> 01:15:52,960
We were snogging right away.
639
01:15:53,240 --> 01:15:55,360
- Right away?
- Right away.
640
01:15:55,960 --> 01:15:59,360
What is it you're eating,
that's porc you're eating!
641
01:15:59,480 --> 01:16:02,640
- It's pink!
- It's only chemicals, it's not bacon.
642
01:16:03,240 --> 01:16:05,360
Jennifer has got bacon flavor.
643
01:16:06,920 --> 01:16:08,600
She tastes of bacon?
644
01:16:09,000 --> 01:16:11,320
- It tastes so good!
- What do you mean?
645
01:16:11,560 --> 01:16:13,760
Jennifer tastes of this?
646
01:16:13,880 --> 01:16:15,080
You're lying.
647
01:16:15,160 --> 01:16:17,520
- I can't eat that.
- You don't want to try?
648
01:16:18,960 --> 01:16:21,960
- Let me try.
- Go on, try, and you'll see.
649
01:16:25,720 --> 01:16:27,800
- This is what Jennifer tastes of?
- Yes.
650
01:16:28,480 --> 01:16:31,520
- Bacon flavor.
- You kissed her and...?
651
01:16:31,600 --> 01:16:33,040
The same.
652
01:17:48,000 --> 01:17:50,560
Sous-Titrage: Noémie Fy
653
01:18:48,680 --> 01:18:50,120
Honey?
654
01:18:51,400 --> 01:18:53,840
Let's move in together.
655
01:18:58,920 --> 01:19:01,080
Yeah...
656
01:19:05,120 --> 01:19:06,480
Don't get so excited!
657
01:19:06,600 --> 01:19:07,680
I am. But...
658
01:19:08,360 --> 01:19:10,400
Just say if you don't want to.
659
01:19:11,160 --> 01:19:12,840
Yeah, but... I dunno...
660
01:19:13,760 --> 01:19:16,560
- I'm thinking about it.
- Thinking about what?
661
01:19:18,360 --> 01:19:19,920
What the fuck is that?
662
01:19:20,440 --> 01:19:22,760
MICHEL'S MOUSE
663
01:19:24,040 --> 01:19:27,000
- Don't try them on again, Michel!
- But I need the perfect fit!
664
01:19:27,360 --> 01:19:31,160
So... we were on the couch,
chilling out, fooling around.
665
01:19:31,880 --> 01:19:33,560
That fuckin' mouse appears.
666
01:19:34,040 --> 01:19:36,080
She starts screaming
"Michel, get rid of it!"
667
01:19:36,160 --> 01:19:37,320
Good luck with him!
668
01:19:37,320 --> 01:19:38,920
I go "Why me?"
669
01:19:39,080 --> 01:19:42,000
She goes like
"I hate mice. Get rid of it please!"
670
01:19:42,160 --> 01:19:45,640
- Why didn't you do it?
- Mice freak me out.
671
01:19:46,280 --> 01:19:49,080
You! Scared of mice!
You're joking?
672
01:19:49,800 --> 01:19:51,440
You really are scared of mice?
673
01:19:52,240 --> 01:19:52,960
I'm not sure...
674
01:19:53,200 --> 01:19:55,760
You're just afraid
to move in with her.
675
01:19:55,760 --> 01:19:57,240
It's always scary at the beginning.
676
01:19:57,360 --> 01:19:58,840
Why should I take care of it?
677
01:19:58,960 --> 01:20:01,560
Because I'm a man?
I can't be scared, is that it?
678
01:20:01,760 --> 01:20:03,080
Tell her then.
679
01:20:03,160 --> 01:20:05,960
Come on, you know girls...
What's she gonna say?
680
01:20:07,520 --> 01:20:09,480
- What do you think?
- Charlotte is great!
681
01:20:09,560 --> 01:20:11,200
The overalls, stupid!
682
01:20:11,640 --> 01:20:15,200
I need to see myself.
Where's the tall guy? Please...?
683
01:20:17,440 --> 01:20:18,480
Michel!
684
01:20:18,760 --> 01:20:20,640
He's driving me crazy.
685
01:20:21,600 --> 01:20:22,640
Oh Michel!
686
01:20:23,400 --> 01:20:24,440
Michel!
687
01:20:25,800 --> 01:20:26,480
Michel!
688
01:20:26,640 --> 01:20:28,960
- Yes, I'm coming.
- Come on, move, right now...
689
01:20:29,680 --> 01:20:31,400
Size XL on Monday, right?
690
01:20:31,720 --> 01:20:33,040
- Yes, on Monday.
- What time on Monday?
691
01:20:33,080 --> 01:20:34,760
- Come on Michel...
- I'll be right there!
692
01:20:34,880 --> 01:20:36,320
On Monday, anytime.
693
01:20:36,400 --> 01:20:38,360
- 4 pm?
- 4 pm's fine.
694
01:20:39,400 --> 01:20:42,040
An hour to try some overalls...
695
01:20:43,720 --> 01:20:44,440
Relax. I'm here.
696
01:20:46,400 --> 01:20:48,280
- Which ones did you take?
- None!
697
01:20:48,360 --> 01:20:50,880
- None?
- You pressured me!
698
01:21:26,760 --> 01:21:29,120
Am I a pain in the ass?
699
01:21:30,080 --> 01:21:32,400
- I have to leave her, right?
- Fuck Michel!
700
01:21:33,040 --> 01:21:34,920
You're a fool!
701
01:21:35,400 --> 01:21:36,840
Charlotte's perfect!
702
01:21:37,520 --> 01:21:39,920
Now you've found a girl that can
put up with you for more than a month...
703
01:21:40,680 --> 01:21:41,720
You're incredible!
704
01:21:42,920 --> 01:21:44,480
Go for it!
705
01:21:45,800 --> 01:21:48,000
Take care of the
fuckin' mouse and that's it.
706
01:21:48,280 --> 01:21:49,800
Call a professional...
707
01:21:50,680 --> 01:21:51,680
or buy a cat!
708
01:21:51,880 --> 01:21:53,000
Are you listening to me at all?
709
01:21:53,600 --> 01:21:56,040
There's always going to be
something more, always.
710
01:21:57,680 --> 01:22:00,520
Find a nice man
if girls are too much for you.
711
01:22:03,520 --> 01:22:04,840
What?
712
01:22:08,240 --> 01:22:09,760
Where did that come from?
713
01:22:09,960 --> 01:22:11,240
Is that an offer?
714
01:22:11,320 --> 01:22:14,960
Come on! Very helpful!
715
01:22:16,000 --> 01:22:17,320
Thanks for the tip!
716
01:22:18,600 --> 01:22:19,920
Wait, wait...
717
01:22:21,360 --> 01:22:22,800
- You know what's funny?
- No?
718
01:22:22,960 --> 01:22:24,800
We sometimes talk about it with Ines.
719
01:22:24,920 --> 01:22:28,400
She wouldn't be surprised
if you were a bit...
720
01:22:39,680 --> 01:22:41,000
What the fuck!
721
01:22:42,440 --> 01:22:44,960
Where did that come from?
That's bullshit.
722
01:22:45,680 --> 01:22:47,280
Why are you saying that?
723
01:22:48,800 --> 01:22:50,400
You should see your face.
724
01:22:51,040 --> 01:22:53,640
Think about it, we never
saw you settled with a girl.
725
01:22:53,840 --> 01:22:56,360
Maybe I have expectations.
Maybe I'm an idealist.
726
01:22:56,840 --> 01:22:58,400
Expectations?
727
01:22:58,800 --> 01:23:00,280
You're just a fag!
728
01:23:00,600 --> 01:23:03,120
Sorry but if I was a fag,
it would show
729
01:23:03,480 --> 01:23:04,800
and I'd know.
730
01:23:05,560 --> 01:23:09,800
When I look at Ines, I think
you should review your expectations.
731
01:23:18,120 --> 01:23:19,440
All good?
732
01:23:20,640 --> 01:23:21,320
Yes...
733
01:23:21,680 --> 01:23:23,720
Come here, I'll do your hair.
734
01:23:28,880 --> 01:23:30,200
I was thinking...
735
01:23:31,480 --> 01:23:33,520
There's a guy at work,
people say he's a queer...
736
01:23:33,600 --> 01:23:35,160
Really? Which one?
737
01:23:35,920 --> 01:23:37,840
A new guy, you don't know him.
738
01:23:38,000 --> 01:23:42,000
Thierry says he's queer because
he never stays long with the same girl.
739
01:23:43,920 --> 01:23:46,120
Silly, isn't it!
That's not queer!
740
01:23:46,240 --> 01:23:48,800
- I dunno...
- No, that's' not queer! Right?
741
01:23:48,920 --> 01:23:52,040
I'm not sure.
Is he a bit of a sissy?
742
01:23:52,480 --> 01:23:53,960
Oh no... Fuck no!
743
01:23:54,080 --> 01:23:55,560
Not at all!
744
01:23:55,840 --> 01:23:57,240
He's no sissy!
745
01:23:57,400 --> 01:23:59,320
- And... Has he got a girlfriend?
- Yes, he has.
746
01:23:59,600 --> 01:24:02,200
Of course!
It's silly really.
747
01:24:02,680 --> 01:24:05,640
Thierry always thinks too much.
He's a pain in the ass.
748
01:24:05,760 --> 01:24:08,800
You know, it doesn't prove anything.
749
01:24:09,120 --> 01:24:12,320
He's 30-something,
he would know by now.
750
01:24:12,520 --> 01:24:13,840
Not necessarily,
751
01:24:13,960 --> 01:24:16,640
I had a friend at school.
He found out quite late.
752
01:24:17,200 --> 01:24:18,720
It was a hairstyling school, Charlotte.
753
01:24:18,840 --> 01:24:22,200
Anyway, everything became
very simple for him after that.
754
01:24:23,200 --> 01:24:24,520
Feels good?
755
01:24:34,080 --> 01:24:36,200
Oh, Michel, oh!
756
01:24:38,600 --> 01:24:41,360
What's wrong with you?
Are you high or what?
757
01:24:43,840 --> 01:24:45,480
What's bothering you?
758
01:24:46,920 --> 01:24:48,560
The mouse thing?
759
01:24:53,280 --> 01:24:56,520
I can take care of it, you know.
760
01:25:05,600 --> 01:25:07,360
I've sorted out your books, right here.
761
01:25:07,440 --> 01:25:08,960
I've put some of mine
762
01:25:09,360 --> 01:25:10,840
From my book shelf.
763
01:25:11,040 --> 01:25:13,560
It's our book shelf now.
764
01:25:13,840 --> 01:25:17,200
I didn't know you had that one.
It used to be my favourite book for a long time.
765
01:25:17,320 --> 01:25:21,640
It really needs dusting.
You haven't cleaned for ages.
766
01:25:22,240 --> 01:25:23,760
It's a bit disgusting.
767
01:25:24,000 --> 01:25:26,640
I've been thinking... I love that shelf.
768
01:25:26,800 --> 01:25:29,080
We could put it back on the wall.
769
01:25:29,720 --> 01:25:31,680
Where it used to be, right?
770
01:25:31,680 --> 01:25:34,640
You'll figure out the height.
We'll hang it back.
771
01:25:34,640 --> 01:25:37,080
So we can put this new plant
we bought at the market.
772
01:25:37,400 --> 01:25:38,400
It's cute!
773
01:25:38,640 --> 01:25:39,920
It will be fine here.
774
01:25:39,920 --> 01:25:41,240
I'll find some place
for my little Buddha.
775
01:25:41,840 --> 01:25:43,240
It's gorgeous, right?
776
01:25:43,240 --> 01:25:45,000
And those curtains...
777
01:25:45,680 --> 01:25:48,880
You need to sort these CD's and books.
778
01:25:48,880 --> 01:25:50,920
I told myself: they're the same colour.
779
01:25:50,920 --> 01:25:53,560
You also need to sort out the papers.
780
01:25:54,000 --> 01:25:56,280
The Buddha: you like it or not?
781
01:25:56,640 --> 01:25:58,120
There's a bill here...
782
01:25:58,200 --> 01:26:01,560
When people come in,
they see Buddha's cute face...
783
01:26:01,560 --> 01:26:03,280
I'm forgetting something.
784
01:26:03,480 --> 01:26:05,640
Michel, you'll clean the mess, right?
785
01:26:06,120 --> 01:26:06,520
Michel?
786
01:26:06,960 --> 01:26:08,320
We take it easy...
787
01:26:11,440 --> 01:26:13,320
What about your action figures?
788
01:26:14,560 --> 01:26:15,400
Michel?
789
01:26:15,760 --> 01:26:17,360
Are you with me? Michel...
790
01:26:17,920 --> 01:26:19,680
Answer me...
791
01:26:22,920 --> 01:26:24,960
Listen, Michel, I need your help...
792
01:26:26,040 --> 01:26:28,200
Michel, can't you see I'm losing it!
793
01:26:28,960 --> 01:26:30,280
Michel?
794
01:26:30,560 --> 01:26:31,800
Michel!
795
01:26:44,800 --> 01:26:47,320
It's 5 pm and they're all damn gone.
796
01:26:48,040 --> 01:26:50,880
And look at this mess!
797
01:26:52,960 --> 01:26:55,840
It's always the same mess in the end.
798
01:26:56,600 --> 01:26:58,800
Those guys don't respect the job anymore.
799
01:26:59,680 --> 01:27:01,480
They can't blame us for
hiring Polish workers.
800
01:27:01,840 --> 01:27:04,760
It can't be that difficult
to work properly!
801
01:27:07,080 --> 01:27:09,120
They understand nothing about bricklaying.
802
01:27:09,440 --> 01:27:10,960
Bricklaying is not about
putting a block on another.
803
01:27:10,960 --> 01:27:12,320
They know shit...
804
01:27:14,880 --> 01:27:16,240
Bricklaying
805
01:27:17,600 --> 01:27:19,360
is about creating something.
806
01:27:19,440 --> 01:27:21,000
We are creating something here.
807
01:27:21,200 --> 01:27:23,600
It's art, that's what I call it.
808
01:27:23,920 --> 01:27:24,920
Look at that!
809
01:27:25,600 --> 01:27:27,440
Not so hard to put water in the buckets
810
01:27:27,880 --> 01:27:29,760
so that they can be clean in the morning.
811
01:27:29,920 --> 01:27:32,720
Look, the buckets, a little water...
812
01:27:33,320 --> 01:27:35,360
No need to be Einstein, right?
813
01:27:36,720 --> 01:27:39,960
Caress me, Caress me...
814
01:27:50,640 --> 01:27:53,160
Did you know I could
have been a pizza cook?
815
01:27:53,800 --> 01:27:55,880
I swear...
My dad owned a pizza truck...
816
01:27:55,960 --> 01:27:57,280
in Portissol.
817
01:27:57,520 --> 01:27:58,840
The pizzas were splendid.
818
01:27:59,920 --> 01:28:02,720
I reckon my dad was the first Arab
to cook pizza in France...
819
01:28:03,520 --> 01:28:05,720
In Portissol for sure...
820
01:28:06,840 --> 01:28:09,560
It feels good!
821
01:28:11,600 --> 01:28:14,000
You know what,
my dad, he was a moron...
822
01:28:14,080 --> 01:28:16,640
Somehow... He set the truck on fire.
823
01:28:16,720 --> 01:28:18,800
His shiny shoulders are quite hot...
824
01:28:19,360 --> 01:28:21,120
What's wrong with me?
What am I talking about...?
825
01:28:21,280 --> 01:28:22,120
No more costumers, no more money.
826
01:28:22,200 --> 01:28:23,400
He's funny.
827
01:28:24,680 --> 01:28:25,960
He's sweet.
828
01:28:26,040 --> 01:28:29,040
I feel good around him.
It's simple. I feel warm.
829
01:28:29,240 --> 01:28:30,560
He understands me.
830
01:28:31,480 --> 01:28:32,720
Fuck! I am a fag!
831
01:28:32,800 --> 01:28:36,360
A guy opened a new pizza truck there.
A Sicilian!
832
01:28:36,360 --> 01:28:37,640
No! No way...
833
01:28:37,720 --> 01:28:40,200
I'm gonna have to wear leather,
have manners,
834
01:28:40,200 --> 01:28:42,440
change scene, listen to house music,
tell everyone.
835
01:28:42,520 --> 01:28:44,840
They'll make fun of me.
I'll have no limits, no self-control.
836
01:28:45,160 --> 01:28:47,160
My son will be ashamed of me.
837
01:28:48,320 --> 01:28:49,680
There'll be no son.
838
01:28:49,680 --> 01:28:50,680
His great-great-grandfather
was from Palermo.
839
01:28:50,760 --> 01:28:53,640
After 4 generations,
you're just French!
840
01:28:53,720 --> 01:28:55,440
Look at me!
I'm Thierry not Mohamed.
841
01:28:57,040 --> 01:28:59,480
You know, I used to like cooking.
842
01:28:59,560 --> 01:29:00,600
Really.
843
01:29:01,080 --> 01:29:03,400
Would you be up for opening
a business together?
844
01:29:04,560 --> 01:29:05,880
We could open a restaurant
845
01:29:06,760 --> 01:29:08,080
or a bar...
846
01:29:08,960 --> 01:29:10,480
I dunno...
847
01:29:11,040 --> 01:29:12,680
Provence cuisine?
848
01:29:12,880 --> 01:29:15,600
It's warm. It's smooth.
849
01:29:16,520 --> 01:29:17,840
We could make cocktails.
850
01:29:19,440 --> 01:29:21,640
Thanks for making me feel good...
851
01:29:28,840 --> 01:29:30,760
You decide...
852
01:29:31,560 --> 01:29:32,880
Let's become partners.
853
01:30:06,760 --> 01:30:09,120
I am fucking hard!
854
01:30:09,320 --> 01:30:10,640
Oh Michel!
855
01:30:12,160 --> 01:30:13,480
Come take a dip!
856
01:30:15,360 --> 01:30:16,320
Charlotte?
857
01:30:19,720 --> 01:30:21,040
What is it, Michel?
858
01:30:21,920 --> 01:30:23,240
Can't you see, Charlotte?
859
01:30:24,440 --> 01:30:25,760
See what?
860
01:30:25,960 --> 01:30:27,760
Don't you see it?
861
01:30:28,200 --> 01:30:29,200
See what?
862
01:30:29,840 --> 01:30:31,120
I'm a fag, Charlotte!
863
01:30:33,360 --> 01:30:34,680
Really?
864
01:30:35,280 --> 01:30:37,040
Since when?
865
01:30:38,440 --> 01:30:41,920
All along I guess...
It's been on my mind for a while.
866
01:30:41,920 --> 01:30:44,800
- It has nothing to do with the mind!
- Yes, it has!
867
01:30:47,720 --> 01:30:50,000
In senior year,
I dated Céline Colombier
868
01:30:50,080 --> 01:30:52,800
because I was a fan of DiCaprio
and she looked like him.
869
01:30:53,880 --> 01:30:55,120
Bullshit.
870
01:30:55,200 --> 01:30:56,520
It's proof!
871
01:30:57,840 --> 01:31:00,640
You're in love?
You wanna fuck a guy?
872
01:31:00,640 --> 01:31:02,320
- Nope...
- There you go!
873
01:31:02,400 --> 01:31:05,160
In fact my heart is queer
but my cock is straight.
874
01:31:05,400 --> 01:31:06,440
Nonsense!
875
01:31:06,440 --> 01:31:08,640
I'm opening up to you
and you're teasing me.
876
01:31:08,720 --> 01:31:09,600
That's wrong!
877
01:31:09,800 --> 01:31:12,560
I know. But you lost it!
You think too much!
878
01:31:12,840 --> 01:31:15,360
You're a fag when
you like sex with men.
879
01:31:15,480 --> 01:31:17,800
The truth is you're terrified
because we moved in together.
880
01:31:17,960 --> 01:31:20,080
- How do you know?
- I know you!
881
01:31:20,520 --> 01:31:22,080
You know a real fag then!
882
01:31:22,560 --> 01:31:25,240
Listen to me!
I'm thinking out loud!
883
01:31:25,400 --> 01:31:27,080
Wait!
884
01:31:27,720 --> 01:31:29,240
You don't understand me.
885
01:31:29,800 --> 01:31:31,000
Listen to me!
886
01:31:32,160 --> 01:31:34,200
- We could talk at least.
- Talk about what?!
887
01:31:34,360 --> 01:31:37,080
- I give you everything
- You're very demanding.
888
01:31:37,160 --> 01:31:38,080
What?
889
01:31:38,160 --> 01:31:39,240
Demanding!
890
01:31:42,080 --> 01:31:43,400
Okay then, you don't want to talk.
891
01:31:43,560 --> 01:31:45,520
You wanna be ashamed about it!
Be ashamed!
892
01:31:45,680 --> 01:31:48,400
But I am proud!
I am proud!
893
01:31:48,480 --> 01:31:50,600
Proud to be a fag!
And I'll learn how to like cock!
894
01:31:50,680 --> 01:31:52,000
Good for you!
895
01:31:52,560 --> 01:31:53,880
There are children!
896
01:34:53,600 --> 01:34:54,520
Nice party...
897
01:34:54,960 --> 01:34:55,920
Sorry?
898
01:34:56,080 --> 01:34:58,440
I'm sorry, I don't speak French.
899
01:34:58,760 --> 01:34:59,800
And you?
900
01:35:00,360 --> 01:35:02,400
Do you speak English?
901
01:35:04,240 --> 01:35:05,360
No really...
902
01:35:05,760 --> 01:35:06,760
Little bit.
903
01:35:09,280 --> 01:35:10,480
I know.
904
01:35:10,800 --> 01:35:11,800
What's your name?
905
01:35:12,280 --> 01:35:12,800
Michel.
906
01:35:13,200 --> 01:35:14,240
Michel...
907
01:35:15,120 --> 01:35:16,000
Ma belle.
908
01:35:18,240 --> 01:35:19,880
Do you have a lover?
909
01:35:23,520 --> 01:35:24,720
Me, I'm "maçon".
910
01:35:25,080 --> 01:35:26,320
Maçon...
911
01:35:29,240 --> 01:35:30,200
Maçon.
912
01:35:30,360 --> 01:35:32,400
Yeah, muscle! Strong man!
913
01:35:35,000 --> 01:35:37,160
And you're here to dance?
914
01:35:37,600 --> 01:35:39,280
Or to meet some people?
915
01:35:39,760 --> 01:35:41,040
It depends.
916
01:35:42,200 --> 01:35:43,800
But you're gay, right?
917
01:35:45,280 --> 01:35:46,560
It depends.
918
01:35:47,480 --> 01:35:49,920
It depends?
It depends on what?
919
01:35:51,040 --> 01:35:52,480
It depends on the day.
920
01:35:52,920 --> 01:35:54,360
It depends on your mood?
921
01:35:55,240 --> 01:35:57,160
Depends on the weather...
922
01:36:01,040 --> 01:36:01,760
Sorry.
923
01:36:27,000 --> 01:36:28,280
You're not gay.
924
01:36:33,600 --> 01:36:36,480
Tell me. It's simple.
925
01:36:36,840 --> 01:36:38,920
It's a gay club, I'm gay...
926
01:36:39,480 --> 01:36:41,040
It's for gays, here.
927
01:36:42,160 --> 01:36:43,320
I know, I know.
928
01:36:44,480 --> 01:36:45,360
So what?
929
01:36:46,800 --> 01:36:47,800
I'm gay.
930
01:36:48,560 --> 01:36:50,240
- You're gay?
- Yes.
931
01:36:51,240 --> 01:36:52,240
Of course.
932
01:36:53,160 --> 01:36:54,640
- Sure?
- Sure.
933
01:37:17,120 --> 01:37:18,040
Michel?
934
01:37:52,840 --> 01:37:54,160
Hey there!
935
01:37:55,280 --> 01:37:56,600
Are you okay, honey?
936
01:37:58,640 --> 01:38:00,520
You are a sleeping beauty, you know.
937
01:38:00,760 --> 01:38:02,080
You slept very well.
938
01:38:02,760 --> 01:38:04,800
You were really tired, right?
939
01:38:08,320 --> 01:38:09,000
My head...
940
01:38:09,240 --> 01:38:10,680
A cup of coffee, sweetie?
941
01:38:13,240 --> 01:38:14,400
There are croissants.
942
01:38:14,520 --> 01:38:16,080
Lay still, I'll do it.
943
01:38:16,440 --> 01:38:18,000
I'm gonna make a nice cup of coffee.
944
01:38:18,080 --> 01:38:20,080
Would you prefer a cup of tea?
945
01:38:21,880 --> 01:38:23,000
No, just rest...
946
01:38:23,840 --> 01:38:26,680
- What is that?
- This is...
947
01:38:26,840 --> 01:38:29,120
Listen honey, Charlotte!
948
01:38:30,040 --> 01:38:32,400
You should stay in bed,
you're exhausted...
949
01:38:41,120 --> 01:38:42,120
Hi.
950
01:38:42,640 --> 01:38:45,480
- "Bonjour"...
- It's a nightmare...
951
01:38:45,800 --> 01:38:46,800
I am...
952
01:38:46,880 --> 01:38:48,080
Michel's friend.
953
01:38:49,040 --> 01:38:50,560
I'm here for...
954
01:38:50,640 --> 01:38:52,040
- The week-end.
- Who the fuck is that?
955
01:38:52,240 --> 01:38:53,880
- A friend.
- A friend?
956
01:38:54,160 --> 01:38:56,680
- Are you kidding me? He was...
- Oh god, no, he wasn't...
957
01:38:56,760 --> 01:38:58,120
Come on then, tell me!
958
01:38:58,840 --> 01:39:00,600
- We were playing!
- Playing?
959
01:39:00,800 --> 01:39:02,520
You're really taking the piss out of me!
960
01:39:02,760 --> 01:39:03,440
Charlotte!
961
01:39:03,760 --> 01:39:05,080
Charlotte... Charlotte, listen,
962
01:39:05,240 --> 01:39:07,200
I swear, I didn't like it at all.
963
01:39:07,200 --> 01:39:09,240
Why are you doing this to me?
964
01:39:09,720 --> 01:39:11,040
It's not because of you...
965
01:39:11,160 --> 01:39:12,280
You're overreacting...
966
01:39:12,360 --> 01:39:13,040
Let go of me!
967
01:39:14,120 --> 01:39:15,760
You didn't think I'd come back...
968
01:39:15,840 --> 01:39:17,840
- You're that stupid...
- Excuse me, she took my...
969
01:39:17,920 --> 01:39:19,560
You are still here!
Get the fuck out!
970
01:39:19,640 --> 01:39:21,400
- She took my jean!
- Look what you've done!
971
01:39:21,480 --> 01:39:23,040
Don't take it out on him.
972
01:39:23,120 --> 01:39:26,400
- He didn't rape you, did he?
- No but I didn't really want it...
973
01:39:26,880 --> 01:39:28,200
Let go of me!
974
01:39:28,640 --> 01:39:30,440
- Calm down!
- In our bed?
975
01:39:30,640 --> 01:39:32,600
- You make me sick!
- I was going to change the sheets...
976
01:39:37,600 --> 01:39:38,400
My jean!
977
01:39:39,880 --> 01:39:41,200
Charlotte, wait!!
978
01:39:41,560 --> 01:39:42,880
Oh for fuck sake!
979
01:39:43,840 --> 01:39:45,640
Charlotte, stay! Please, stay!
980
01:39:46,440 --> 01:39:47,280
My jean!
981
01:39:47,360 --> 01:39:49,400
Please, help me to put outside!
982
01:39:50,800 --> 01:39:52,680
- You're serious?
- Yes, I'm serious, please!
983
01:39:52,680 --> 01:39:53,840
You're fucking crazy!
984
01:39:53,840 --> 01:39:55,960
You're a man!
You broke my love!
985
01:39:56,040 --> 01:39:58,040
Because of you!
Please do it!
986
01:39:58,720 --> 01:40:00,480
Do you realize the situation!
987
01:40:00,880 --> 01:40:02,000
You fucking egoist!
988
01:40:02,320 --> 01:40:03,200
I'm naked!
989
01:40:05,240 --> 01:40:06,080
Hey wait!
990
01:40:07,400 --> 01:40:08,240
My jean!
991
01:40:10,200 --> 01:40:11,520
Fuck...
992
01:40:17,120 --> 01:40:18,440
Fuck!
993
01:41:15,040 --> 01:41:16,400
Charlotte!
67820
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.