All language subtitles for Everybody.Hates.Chris.S01E19.WEBRip.x265-ION265.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,657 --> 00:00:07,398 NARRATOR: Even though I was the oldest, 2 00:00:07,572 --> 00:00:09,270 I never felt like Drew's big brother. 3 00:00:09,444 --> 00:00:10,445 I'll take him. 4 00:00:10,619 --> 00:00:11,750 People expect a big brother 5 00:00:11,924 --> 00:00:13,622 to be better at everything. 6 00:00:13,796 --> 00:00:16,016 Dominique Wilkins was the Human Highlight Film. 7 00:00:16,190 --> 00:00:18,670 And Gerald Wilkins watched a lot of film. 8 00:00:18,844 --> 00:00:21,673 Bill Clinton was the President of the United States. 9 00:00:21,847 --> 00:00:24,720 But Roger Clinton needed a presidential pardon. 10 00:00:24,894 --> 00:00:27,201 But with me and Drew, it seemed like no matter 11 00:00:27,375 --> 00:00:29,551 what we did, he always came out on top. 12 00:00:29,725 --> 00:00:30,682 I'll take Drew. 13 00:00:30,856 --> 00:00:32,641 He was better at sports. 14 00:00:32,815 --> 00:00:34,817 He was better with girls. 15 00:00:34,991 --> 00:00:36,732 BOTH: Hi, Drew. 16 00:00:37,689 --> 00:00:39,126 BOTH: Hi, Drew. 17 00:00:40,083 --> 00:00:41,650 Hi, Chris. 18 00:00:41,824 --> 00:00:43,869 She's kind of cute. 19 00:00:44,044 --> 00:00:45,654 He looked older. 20 00:00:45,828 --> 00:00:47,917 Two for Scarface. 21 00:00:48,091 --> 00:00:49,614 You can go. 22 00:00:49,788 --> 00:00:51,747 Your little brother's gonna have to see something else. 23 00:00:51,921 --> 00:00:53,053 But I'm older than him. 24 00:00:53,227 --> 00:00:54,924 You want to see a movie, or don't you? 25 00:00:55,098 --> 00:00:57,361 I actually went to seeMr. Mom that day. 26 00:00:57,535 --> 00:00:58,754 It was pretty good. 27 00:00:58,928 --> 00:01:00,364 But worst of all, 28 00:01:00,538 --> 00:01:01,931 he was a better big brother than me. 29 00:01:02,105 --> 00:01:03,933 I'm gonna get my big brother on you. 30 00:01:04,107 --> 00:01:05,413 Chris! 31 00:01:05,587 --> 00:01:06,979 Go get Drew! 32 00:01:07,154 --> 00:01:08,764 KID: Uh-oh, no, I wouldn't mess with... 33 00:01:08,938 --> 00:01:11,201 [♪♪♪] 34 00:01:16,902 --> 00:01:18,948 ♪ Aw, make it funky now ♪ 35 00:01:42,450 --> 00:01:43,799 [♪♪♪] 36 00:01:43,973 --> 00:01:45,757 It was embarrassing. 37 00:01:45,931 --> 00:01:47,368 When they heard Drew's name, they ran. 38 00:01:47,542 --> 00:01:49,065 And you were standing right there? 39 00:01:49,239 --> 00:01:50,849 Just like I'm standing right here. 40 00:01:51,023 --> 00:01:52,199 I've got to do something. 41 00:01:52,373 --> 00:01:54,026 I get the crap kicked out of me here. 42 00:01:54,201 --> 00:01:56,116 Even my little sister knows I can't fight. 43 00:01:56,290 --> 00:01:58,205 I'm gonna ask my mom if I can take karate. 44 00:01:58,379 --> 00:02:00,032 Why don't you take boxing lessons? 45 00:02:00,207 --> 00:02:01,773 Nah. If you tell people you can box, 46 00:02:01,947 --> 00:02:04,124 then everyone wants to fight. 47 00:02:04,298 --> 00:02:06,126 How come nobody messes with your brother? 48 00:02:06,300 --> 00:02:08,606 Because he knows karate, and if they mess with him, 49 00:02:08,780 --> 00:02:10,869 they think he might kill them.That's perfect. 50 00:02:11,043 --> 00:02:13,002 If you learn karate, you'll never have to fight. 51 00:02:13,176 --> 00:02:15,222 [SIGHS] 52 00:02:20,618 --> 00:02:22,881 All right, Tonya, hold your ear. 53 00:02:23,055 --> 00:02:26,233 NARRATOR: I imagine this is how it must be before they hit the switch. 54 00:02:26,407 --> 00:02:28,148 Ow. You burned my finger! 55 00:02:28,322 --> 00:02:31,238 Well, if you'd be still, that wouldn't happen. 56 00:02:31,412 --> 00:02:34,371 Why can't I just go to the beauty shop like you? 57 00:02:34,545 --> 00:02:35,851 You got beauty shop money? 58 00:02:36,025 --> 00:02:38,114 No.All right then. Be still. 59 00:02:38,288 --> 00:02:40,595 Your daddy barely wants to pay to get my hair done. 60 00:02:40,769 --> 00:02:42,553 I know he's not gonna spend the extra 10 dollars 61 00:02:42,727 --> 00:02:46,688 to get yours done, especially when I can do it here at home. 62 00:02:46,862 --> 00:02:47,732 Hey, what's burning? 63 00:02:47,906 --> 00:02:48,907 My hair. 64 00:02:49,081 --> 00:02:50,692 [SIZZLING]Ow! 65 00:02:50,866 --> 00:02:52,259 Tonya, stop fidgeting so much. 66 00:02:52,433 --> 00:02:53,695 You're moving like a squirrel. 67 00:02:53,869 --> 00:02:55,131 Sit still! 68 00:02:56,915 --> 00:02:59,309 Mom, can I sign up for karate lessons? 69 00:02:59,483 --> 00:03:01,050 Why don't you just learn from Drew? 70 00:03:01,224 --> 00:03:02,834 Why don't you just mind your own business? 71 00:03:03,008 --> 00:03:05,402 Hey, enough, okay? 72 00:03:05,576 --> 00:03:06,751 Chris, go ask your daddy. 73 00:03:06,925 --> 00:03:08,710 I can't be bothered with this right now. 74 00:03:08,884 --> 00:03:11,103 Tonya, bend down, so I can get the kitchen. 75 00:03:11,278 --> 00:03:12,322 Ow! 76 00:03:12,496 --> 00:03:14,411 Girl, I didn't even touch you. 77 00:03:18,763 --> 00:03:19,634 Hey, man. 78 00:03:19,808 --> 00:03:21,026 What's going on? 79 00:03:21,201 --> 00:03:23,681 Dad, can I sign up for karate class? 80 00:03:23,855 --> 00:03:25,074 Karate class? 81 00:03:25,248 --> 00:03:26,771 Why don't you just learn from Drew? 82 00:03:26,945 --> 00:03:28,904 I want to learn from a real teacher. 83 00:03:29,078 --> 00:03:30,819 Drew just does stuff he sees in movies. 84 00:03:30,993 --> 00:03:32,821 Everything Drew knew about karate, 85 00:03:32,995 --> 00:03:35,780 he got from the Masters of Channel 9 Asian Invasion. 86 00:03:35,954 --> 00:03:39,567 Grand Master Lung Ti and the immortal David Chung. 87 00:03:41,308 --> 00:03:42,831 What are you gonna do with karate, anyway? 88 00:03:43,005 --> 00:03:45,181 Just in case someone messes with Drew or Tonya, 89 00:03:45,355 --> 00:03:47,488 I'm gonna be able to do something. 90 00:03:47,662 --> 00:03:49,316 My father knew I couldn't fight, 91 00:03:49,490 --> 00:03:51,361 but he never said anything about it. 92 00:03:51,535 --> 00:03:52,710 How much is it gonna cost? 93 00:03:52,884 --> 00:03:55,452 It's free.Oh. All right, go ahead. 94 00:03:55,626 --> 00:03:58,455 For free, my father would let me learn almost anything. 95 00:04:00,327 --> 00:04:01,676 What are you doing? 96 00:04:01,850 --> 00:04:03,634 Taking How to Knock Off a Liquor Store lessons. 97 00:04:03,808 --> 00:04:05,767 How much does it cost?It's free. 98 00:04:05,941 --> 00:04:07,334 Go ahead. 99 00:04:10,293 --> 00:04:11,773 Get on the floor, now! 100 00:04:15,167 --> 00:04:17,518 Don't hurt anybody. 101 00:04:17,692 --> 00:04:18,954 If I didn't want to hurt anybody, 102 00:04:19,128 --> 00:04:21,348 I wouldn't be taking karate. 103 00:04:21,522 --> 00:04:23,132 Baby, you should have listened to me. 104 00:04:23,306 --> 00:04:25,221 I told you to keep still. 105 00:04:25,395 --> 00:04:26,657 Hey, I'm headed to work. 106 00:04:26,831 --> 00:04:28,485 All right, baby. 107 00:04:28,659 --> 00:04:30,792 Baby, what happened? 108 00:04:30,966 --> 00:04:33,273 Mama burned me with the hot comb again. 109 00:04:33,447 --> 00:04:35,449 Oh, let Daddy see. 110 00:04:35,623 --> 00:04:37,146 [GASPS] 111 00:04:37,320 --> 00:04:39,888 Ooh! Rochelle, that looks bad. 112 00:04:40,062 --> 00:04:41,324 Ah, she'll live. 113 00:04:41,498 --> 00:04:42,934 I don't think it'll make a scar. 114 00:04:43,108 --> 00:04:44,632 Yeah, but that's 18 cent worth of butter 115 00:04:44,806 --> 00:04:46,155 she's holding on her forehead. 116 00:04:46,329 --> 00:04:47,852 You can't do her hair without burning her? 117 00:04:48,026 --> 00:04:50,333 I told you before that I wanted to take her 118 00:04:50,507 --> 00:04:52,248 to the beauty shop, and you told me no. 119 00:04:52,422 --> 00:04:54,859 My father thought that going to the beauty shop meant 120 00:04:55,033 --> 00:04:56,600 that Tonya was growing up too fast, 121 00:04:56,774 --> 00:04:58,428 and she would end up like this. 122 00:05:01,779 --> 00:05:03,564 She's 10 years old. 123 00:05:03,738 --> 00:05:05,609 Why I got to spend money getting her hair done? 124 00:05:05,783 --> 00:05:07,916 She's tender-headed, she moves around too much, 125 00:05:08,090 --> 00:05:09,309 and she keeps getting burned. 126 00:05:09,483 --> 00:05:10,788 And I'm sick of this. 127 00:05:10,962 --> 00:05:12,877 You pay to get it done, or you do it. 128 00:05:13,051 --> 00:05:14,923 If my father didn't want to do something, 129 00:05:15,097 --> 00:05:17,578 my mother got to decide how it would get done. 130 00:05:17,752 --> 00:05:20,232 Why you cooking biscuits and ribs for breakfast? 131 00:05:20,407 --> 00:05:21,451 You gonna do it? 132 00:05:21,625 --> 00:05:22,974 Go ahead. 133 00:05:25,063 --> 00:05:27,501 Why are you cleaning the tub with a broom? 134 00:05:27,675 --> 00:05:28,719 Are you gonna do it? 135 00:05:28,893 --> 00:05:29,938 Go ahead. 136 00:05:31,505 --> 00:05:32,810 How much is it gonna cost? 137 00:05:32,984 --> 00:05:35,030 Ten dollars.Mm-mm. No. 138 00:05:35,204 --> 00:05:37,467 Daddy...please. 139 00:05:37,641 --> 00:05:39,643 That never worked for me. 140 00:05:39,817 --> 00:05:41,428 Okay. 141 00:05:41,602 --> 00:05:45,562 I am Mr. Jackson, your sensei. 142 00:05:47,303 --> 00:05:51,873 Shotokan Karate is a very ancient art of combat. 143 00:05:52,047 --> 00:05:56,312 "Karate" literally means "empty hands." 144 00:05:56,486 --> 00:05:58,619 [STUDENTS GRUNTING] 145 00:05:58,793 --> 00:06:00,534 Now what we're gonna do here today 146 00:06:00,708 --> 00:06:02,405 is learning how to whip somebody's ass 147 00:06:02,579 --> 00:06:03,798 with your empty hands. 148 00:06:06,931 --> 00:06:08,411 Matei! 149 00:06:08,585 --> 00:06:10,587 Uh, so, 150 00:06:10,761 --> 00:06:12,981 are we going to be learning how to break boards? 151 00:06:14,765 --> 00:06:16,288 You got something against boards? 152 00:06:17,855 --> 00:06:19,857 Huh? What has a board ever done to you? 153 00:06:20,031 --> 00:06:22,947 Has a board ever embarrassed you in front of your woman? 154 00:06:23,121 --> 00:06:24,645 Asked Yolanda for her phone number 155 00:06:24,819 --> 00:06:26,864 and dared you to do something about it? 156 00:06:27,038 --> 00:06:28,953 Did you just stand there and watch her get 157 00:06:29,127 --> 00:06:30,868 into the boy's car and just drive off? 158 00:06:31,695 --> 00:06:33,218 Uh... no. 159 00:06:33,393 --> 00:06:36,134 That's why we ain't learning how to break no damn boards. 160 00:06:37,919 --> 00:06:40,487 Now, I want each and every one of you to listen to me. 161 00:06:40,661 --> 00:06:43,228 And watch. 162 00:06:43,403 --> 00:06:45,622 It's called the Shaolin handbreaker. 163 00:06:45,796 --> 00:06:49,452 Now this move is guaranteed to break anybody's hand. 164 00:06:49,626 --> 00:06:51,715 But I don't want y'all to try this. 165 00:06:51,889 --> 00:06:53,195 It's very dangerous. 166 00:06:53,369 --> 00:06:54,501 [SHOUTS] 167 00:06:58,983 --> 00:07:00,158 Come here, boy. 168 00:07:01,377 --> 00:07:02,422 Me?You. 169 00:07:11,300 --> 00:07:12,736 If you don't want us to do this, 170 00:07:12,910 --> 00:07:14,303 then, why are you showing us? 171 00:07:14,477 --> 00:07:16,479 'Cause that's what martial arts is all about. 172 00:07:16,653 --> 00:07:18,438 Learning ways to kill people. 173 00:07:18,612 --> 00:07:19,830 And then not doing it. 174 00:07:21,919 --> 00:07:23,399 Now grab my shoulder. 175 00:07:24,269 --> 00:07:25,488 [JACKSON SHOUTING] 176 00:07:27,621 --> 00:07:28,448 [BONES CRUNCH] 177 00:07:28,622 --> 00:07:29,492 At that moment, 178 00:07:29,666 --> 00:07:31,015 I learned two things. 179 00:07:31,189 --> 00:07:32,974 One-- I learned a great karate move. 180 00:07:33,148 --> 00:07:35,411 And two, this fool was crazy. 181 00:07:37,892 --> 00:07:40,416 Man, karate-- It sounds complicated. 182 00:07:40,590 --> 00:07:43,506 I tried wrestling once, but I got knocked out. 183 00:07:43,680 --> 00:07:46,596 Wait. You got knocked out in a wrestling match? 184 00:07:46,770 --> 00:07:48,119 I'm as surprised as you are. 185 00:07:48,293 --> 00:07:50,121 Well, I'm doing good. 186 00:07:50,295 --> 00:07:52,210 My sensei says I have a lot of potential. 187 00:07:52,384 --> 00:07:54,648 I think I might even be better at this than Drew. 188 00:07:54,822 --> 00:07:57,694 Wouldn't you have to kill him to find that out? 189 00:07:57,868 --> 00:07:59,304 I never thought of that. 190 00:08:01,002 --> 00:08:03,091 Mama, how long do we have to wait? 191 00:08:03,265 --> 00:08:07,051 Hush, girl. My appointment was at 3:30. It's only 5:00. 192 00:08:07,225 --> 00:08:09,401 The only thing you wait for longer than a washer 193 00:08:09,576 --> 00:08:11,795 at the Laundromat is a chair at the beauty shop. 194 00:08:11,969 --> 00:08:14,363 I'm ready for you, Rochelle.About time. 195 00:08:14,537 --> 00:08:16,017 Watch your mouth, girl. 196 00:08:18,323 --> 00:08:19,150 Hey, Vanessa. 197 00:08:19,324 --> 00:08:20,587 Hey, Rochelle. 198 00:08:20,761 --> 00:08:23,415 Whew. Okay. Pam?Yes. 199 00:08:23,590 --> 00:08:25,766 Can I make an appointment for Tonya? 200 00:08:25,940 --> 00:08:28,072 Uh, yeah, I can squeeze her in this week. Cool. 201 00:08:28,246 --> 00:08:29,987 Girl, don't tell me, that's your daughter? 202 00:08:30,161 --> 00:08:32,120 Mm, sure is. Isn't she beautiful? 203 00:08:32,294 --> 00:08:33,295 She's big, huh? 204 00:08:33,469 --> 00:08:35,036 Oh, she sure is. 205 00:08:35,210 --> 00:08:37,168 Pretty soon she'll be old enough to date Richard. 206 00:08:37,342 --> 00:08:39,214 Mm-mm!ROCHELLE: Oh, do not tell me 207 00:08:39,388 --> 00:08:41,521 his old ass is still chasing after young girls. 208 00:08:41,695 --> 00:08:42,957 Girl, I thought you knew. 209 00:08:43,131 --> 00:08:45,046 They're the only ones dumb enough not to run 210 00:08:45,220 --> 00:08:47,657 when they see him coming. He old, he broke. He need a fool. 211 00:08:47,831 --> 00:08:50,225 There's one thing that you get at the beauty shop 212 00:08:50,399 --> 00:08:52,706 that you don't have to pay for-- good gossip. 213 00:08:52,880 --> 00:08:54,316 VANESSA: I heard Peggy said that 214 00:08:54,490 --> 00:08:55,883 she caught them in her house. 215 00:08:56,057 --> 00:08:57,580 Wait... In her... In her house? 216 00:08:57,754 --> 00:08:59,147 Yes.Well, did she stab him? 217 00:08:59,321 --> 00:09:01,192 Girl. You know I would have stabbed him. 218 00:09:01,366 --> 00:09:03,020 Mm-hmm. Now he's staying with Lisa. 219 00:09:03,194 --> 00:09:04,500 PAM: Light-skinned Lisa? 220 00:09:04,674 --> 00:09:05,980 Bow-legged Lisa.Mm. 221 00:09:06,154 --> 00:09:08,199 Wait a minute. I thought Lisa was with Darius. 222 00:09:08,373 --> 00:09:10,680 She was, until Darius caught her with his brother. 223 00:09:10,854 --> 00:09:12,290 The one with no job? 224 00:09:12,464 --> 00:09:14,379 Yeah, yeah, him, yeah, and he married too. 225 00:09:14,554 --> 00:09:16,251 A wife, a girlfriend, and no job. 226 00:09:16,425 --> 00:09:17,818 You know these men-- They just ain't no good. 227 00:09:17,992 --> 00:09:18,819 They ain't no good. 228 00:09:18,993 --> 00:09:21,604 Get out of here. Mm. 229 00:09:21,778 --> 00:09:23,345 Oh, I'd throw the hot grits. 230 00:09:23,519 --> 00:09:25,173 Tonya never listened to my mother 231 00:09:25,347 --> 00:09:27,436 until she heard something she wasn't supposed to. 232 00:09:27,610 --> 00:09:28,698 [GRUNTING] 233 00:09:34,399 --> 00:09:36,010 What are you doing? 234 00:09:36,184 --> 00:09:37,446 Working on my form. 235 00:09:37,620 --> 00:09:39,883 Why do you take lessons, anyway? 236 00:09:40,057 --> 00:09:42,799 I saw some stuff in The Return of the Five Deadly Venoms. 237 00:09:42,973 --> 00:09:44,975 It was way cooler than that.Yeah, right. 238 00:09:45,149 --> 00:09:47,587 I bet you can't hit me.No, I think I can. 239 00:09:47,761 --> 00:09:50,067 Then try to hit me.But I don't want to hurt you. 240 00:09:50,241 --> 00:09:52,374 No. I dare you. 241 00:09:52,548 --> 00:09:53,767 [GONG CRASHES] 242 00:09:53,941 --> 00:09:55,203 Try to hit me. 243 00:09:55,377 --> 00:09:57,901 All right, then. Fine. 244 00:09:58,075 --> 00:09:59,816 [WIND WHIPPING] 245 00:10:01,513 --> 00:10:02,689 Aah! 246 00:10:02,863 --> 00:10:03,951 [PEOPLE GROAN] 247 00:10:04,125 --> 00:10:05,953 [GRUNTING] 248 00:10:06,127 --> 00:10:08,433 [EXHALES][EXHALES] 249 00:10:08,608 --> 00:10:11,132 GIRL: They got some moves, though, huh? 250 00:10:11,306 --> 00:10:12,699 [GROANS] 251 00:10:12,873 --> 00:10:15,571 [PEOPLE CHATTERING] 252 00:10:15,745 --> 00:10:17,529 I was just getting warmed up. 253 00:10:17,704 --> 00:10:19,096 GIRL: Y'all need to stop. 254 00:10:19,270 --> 00:10:22,230 Wah... Whh... 255 00:10:22,404 --> 00:10:24,188 [BOTH GRUNTING] 256 00:10:28,758 --> 00:10:31,152 Ow! What you do that for? 257 00:10:31,326 --> 00:10:33,110 What? 258 00:10:33,284 --> 00:10:35,678 [PEOPLE CHATTERING] 259 00:10:39,116 --> 00:10:41,945 [HIGH-PITCHED SCREAM] 260 00:10:42,119 --> 00:10:43,860 [GRUNTING] 261 00:10:44,948 --> 00:10:46,167 NARRATOR: Whoops! 262 00:10:46,341 --> 00:10:47,255 [CRIES OUT] 263 00:10:48,604 --> 00:10:53,565 ♪ Everybody hates Chris ♪ 264 00:10:57,613 --> 00:10:59,484 NARRATOR: Even though it was an accident, 265 00:10:59,659 --> 00:11:01,922 after breaking Drew's hand, I felt horrible. 266 00:11:02,096 --> 00:11:05,012 I'm gone for 10 minutes, and y'all are breaking bones. 267 00:11:05,186 --> 00:11:07,188 I knew that karate class wasn't a good idea. 268 00:11:07,362 --> 00:11:10,147 Rochelle, it was an accident, just boys being boys. 269 00:11:10,321 --> 00:11:13,107 Do you even know what they're teaching Chris down there? 270 00:11:13,281 --> 00:11:14,761 Where were you when this happened? 271 00:11:14,935 --> 00:11:16,197 Asleep. 272 00:11:16,371 --> 00:11:17,981 Mm. 273 00:11:18,155 --> 00:11:19,504 What's that supposed to mean? 274 00:11:19,679 --> 00:11:21,245 "Mm" means she's gonna blame him 275 00:11:21,419 --> 00:11:22,725 for the rest of his life. 276 00:11:25,380 --> 00:11:27,121 Asleep again, huh? 277 00:11:27,295 --> 00:11:30,820 That's how Chris broke Drew's hand. 278 00:11:30,994 --> 00:11:34,128 Rochelle, that was 45 years ago. 279 00:11:34,302 --> 00:11:35,738 Mm-hmm. 280 00:11:35,912 --> 00:11:37,697 Don't worry about it. 281 00:11:37,871 --> 00:11:39,350 I'll deal with it. 282 00:11:39,524 --> 00:11:41,483 I'll go down there tomorrow.Mm-hmm. 283 00:11:43,093 --> 00:11:44,747 Ouch!It still hurts? 284 00:11:44,921 --> 00:11:46,836 Of course it hurts, it's broke. 285 00:11:47,010 --> 00:11:49,186 Chris, help your brother with his Kool-Aid. 286 00:11:54,278 --> 00:11:55,410 Daddy, 287 00:11:55,584 --> 00:11:57,194 do you have a girlfriend? 288 00:11:57,368 --> 00:11:58,195 What?! 289 00:11:58,369 --> 00:11:59,719 Well? 290 00:12:00,807 --> 00:12:02,243 No! 291 00:12:02,417 --> 00:12:04,854 Why would you ask me a question like that, baby? 292 00:12:05,028 --> 00:12:06,900 'Cause men ain't no good. 293 00:12:07,074 --> 00:12:08,423 Where did you hear that? 294 00:12:08,597 --> 00:12:09,511 At the beauty shop. 295 00:12:09,685 --> 00:12:10,947 And where were you 296 00:12:11,121 --> 00:12:12,296 when they were talking like this? 297 00:12:12,470 --> 00:12:14,037 It's just girls being girls. 298 00:12:14,211 --> 00:12:16,300 I am not paying good money so my baby can get her hair done 299 00:12:16,474 --> 00:12:19,521 and come back hating men!She does not hate men. 300 00:12:19,695 --> 00:12:21,262 What am I supposed to think 301 00:12:21,436 --> 00:12:23,177 when she comes home talking like this? 302 00:12:23,351 --> 00:12:25,657 Fine, I promise I'll talk to the girls at the shop 303 00:12:25,832 --> 00:12:28,051 and make sure that they don't gossip around her. 304 00:12:28,225 --> 00:12:29,226 Mm-hmm. 305 00:12:31,098 --> 00:12:32,577 Even with a broken hand, 306 00:12:32,752 --> 00:12:34,623 Drew still managed to come out on top. 307 00:12:34,797 --> 00:12:36,494 Does it hurt a lot? 308 00:12:36,668 --> 00:12:38,409 If I had known you could get this much attention 309 00:12:38,583 --> 00:12:40,760 with a cast, I would have let him break my hand. 310 00:12:40,934 --> 00:12:42,544 [SHOUTS] 311 00:12:42,718 --> 00:12:44,328 Mr. Jackson was an ex-Marine 312 00:12:44,502 --> 00:12:46,461 who taught karate when he was on his medication. 313 00:12:46,635 --> 00:12:48,680 When he was off his medication, he did this. 314 00:12:51,335 --> 00:12:52,467 Yolanda! 315 00:12:52,641 --> 00:12:53,642 Jackson! 316 00:12:53,816 --> 00:12:55,209 [SHOUTING IN SPANISH] 317 00:12:55,383 --> 00:12:56,253 Okay? 318 00:12:56,427 --> 00:12:58,473 [CONTINUES IN SPANISH] 319 00:12:58,647 --> 00:13:00,083 Yolanda! 320 00:13:01,084 --> 00:13:03,304 Whah! 321 00:13:03,478 --> 00:13:04,827 Can I help you? 322 00:13:05,001 --> 00:13:07,525 Yeah, uh, my son Chris 323 00:13:07,699 --> 00:13:10,964 was taking your class here.Chris? No, I don't... 324 00:13:11,138 --> 00:13:12,269 I don't know any Chris. 325 00:13:12,443 --> 00:13:14,097 What, is there... is there a problem? 326 00:13:14,271 --> 00:13:16,099 It's just that the boys were fighting, 327 00:13:16,273 --> 00:13:18,449 and Chris accidentally broke his brother's hand. 328 00:13:18,623 --> 00:13:19,624 He says you taught him. 329 00:13:19,799 --> 00:13:21,452 Hmm. Who was fighting? 330 00:13:21,626 --> 00:13:23,541 Chris and my other son, Drew. 331 00:13:23,715 --> 00:13:24,847 No, I don't know any Drew. 332 00:13:25,021 --> 00:13:26,457 Either way... 333 00:13:26,631 --> 00:13:28,285 I ain't had nothing to do with that. 334 00:13:28,459 --> 00:13:30,810 No, man, I didn't say you had nothing to do with it. 335 00:13:30,984 --> 00:13:34,639 [GONG CRASHES] 336 00:13:34,814 --> 00:13:36,946 Come on, baby, let's go.[BOTH CHUCKLING] 337 00:13:37,120 --> 00:13:38,469 Hey, baby. ¿Que tu quieres? 338 00:13:38,643 --> 00:13:40,123 Let me get with that phone number. 339 00:13:40,297 --> 00:13:41,168 Ooh! 340 00:13:41,342 --> 00:13:43,953 [SCREAMING] 341 00:13:44,127 --> 00:13:46,173 Whah! 342 00:13:50,003 --> 00:13:53,093 Oh, God, help me! 343 00:13:53,267 --> 00:13:56,313 I can't believe she repeated all that to Julius. 344 00:13:56,487 --> 00:13:58,141 I didn't even know she was listening. 345 00:13:58,315 --> 00:13:59,751 She barely listens to a word I say. 346 00:13:59,926 --> 00:14:01,623 Rochelle, I am so sorry. 347 00:14:01,797 --> 00:14:03,625 Me too. 348 00:14:03,799 --> 00:14:06,106 From now on, we watch what we say in front of her. 349 00:14:06,280 --> 00:14:09,022 Let me go pay half down on our light bill before they close. 350 00:14:09,196 --> 00:14:10,545 She'll be okay, though, right? 351 00:14:10,719 --> 00:14:11,938 Oh, yeah, go ahead, she'll be fine. 352 00:14:12,112 --> 00:14:13,287 We'll watch Lil' Miss Nosy for you. 353 00:14:13,461 --> 00:14:15,811 [ALL LAUGHING] 354 00:14:15,985 --> 00:14:17,682 Okay, Tonya, I'm gonna leave for a little while. 355 00:14:17,857 --> 00:14:19,206 I'll be right back. Okay?Okay. 356 00:14:19,380 --> 00:14:20,468 All right, be good. 357 00:14:20,642 --> 00:14:23,427 Y'all make her beautiful.Mm-hm. 358 00:14:25,473 --> 00:14:27,344 [SIGHS]So is Richard still cheating? 359 00:14:27,518 --> 00:14:29,085 Is the Pope still Catholic?Vanessa. 360 00:14:29,259 --> 00:14:31,044 Oh, I'm sorry, it's a reflex. 361 00:14:31,218 --> 00:14:33,046 Tonya, I don't think we should be talking 362 00:14:33,220 --> 00:14:34,699 about Richard.Why not? 363 00:14:34,874 --> 00:14:36,397 That's grown folks' business. 364 00:14:36,571 --> 00:14:39,574 Oh, is that why my mom and dad got in an argument? 365 00:14:39,748 --> 00:14:41,358 [SCOFFS] An argument? 366 00:14:41,532 --> 00:14:43,012 About what? 367 00:14:43,186 --> 00:14:45,362 Well, I asked my daddy if he had a girlfriend, 368 00:14:45,536 --> 00:14:47,582 and he said, "Why?" Then mama said, "Well, do you?" 369 00:14:47,756 --> 00:14:49,889 Then he asked me why I asked him that, and then... 370 00:14:50,063 --> 00:14:52,717 Although my mother told the girls not to gossip to Tonya, 371 00:14:52,892 --> 00:14:55,590 she didn't say anything about Tonya gossiping to them. 372 00:14:55,764 --> 00:14:57,592 At that moment, I was having more trouble 373 00:14:57,766 --> 00:14:59,724 coping with Drew's broken hand than he was. 374 00:14:59,899 --> 00:15:01,639 Drew, if you need a nurse, 375 00:15:01,813 --> 00:15:04,555 I'll be happy to come over and get... 376 00:15:04,729 --> 00:15:06,296 You'd better not let mama see that. 377 00:15:06,470 --> 00:15:08,124 Drew still has that cast, 378 00:15:08,298 --> 00:15:10,126 and he hasn't finished calling all those girls yet. 379 00:15:10,300 --> 00:15:12,085 Hey, you need any help with anything? 380 00:15:12,259 --> 00:15:13,521 I could tie your shoe. 381 00:15:13,695 --> 00:15:14,696 Nah, I got it. 382 00:15:14,870 --> 00:15:16,741 I can tie it with one hand. 383 00:15:20,963 --> 00:15:24,401 Okay, um... I could write out your homework. 384 00:15:24,575 --> 00:15:25,968 No, I'm fine. 385 00:15:26,142 --> 00:15:28,057 I never wrote with my left hand before, 386 00:15:28,231 --> 00:15:31,017 but it turns out, I'm really good at it. 387 00:15:33,584 --> 00:15:35,369 Want to see something else I could do? 388 00:15:41,636 --> 00:15:43,855 I always thought I needed two hands to do this. 389 00:15:44,030 --> 00:15:45,161 I had to face facts. 390 00:15:45,335 --> 00:15:46,771 Drew could do more with one arm 391 00:15:46,946 --> 00:15:48,077 than I could do with five. 392 00:15:48,251 --> 00:15:49,818 Want to sit on my back? 393 00:15:54,518 --> 00:15:56,216 Your hair looks nice, baby. 394 00:15:56,390 --> 00:15:57,782 Thank you.[CHUCKLES] 395 00:15:57,957 --> 00:16:00,046 So, what you and the girls talk about? 396 00:16:00,220 --> 00:16:02,831 You and daddy.[SHUTS OFF ENGINE] 397 00:16:03,005 --> 00:16:04,615 What? What about me and daddy? 398 00:16:04,789 --> 00:16:06,443 I told everybody about the argument. 399 00:16:06,617 --> 00:16:10,230 Tonya, you just can't go around telling our business! 400 00:16:10,404 --> 00:16:12,493 Why not? Everybody else does it. 401 00:16:12,667 --> 00:16:14,756 Well, that's different.How? 402 00:16:14,930 --> 00:16:16,192 Well... 403 00:16:16,366 --> 00:16:17,846 My father was worried 404 00:16:18,020 --> 00:16:19,543 about Tonya learning the wrong things, 405 00:16:19,717 --> 00:16:21,632 so my mother taught her a few things herself. 406 00:16:21,806 --> 00:16:25,114 Tonya, you're a big girl now, okay? 407 00:16:25,288 --> 00:16:27,464 And you got to know that there is no difference 408 00:16:27,638 --> 00:16:30,206 between what they said to you and what you said to them. 409 00:16:30,380 --> 00:16:31,686 It's still gossip. 410 00:16:31,860 --> 00:16:33,470 But you got to remember two things. 411 00:16:33,644 --> 00:16:37,561 You talk about other people, not yourself. 412 00:16:37,735 --> 00:16:41,000 And number two, what you say in the shop 413 00:16:41,174 --> 00:16:42,610 stays in the shop. 414 00:16:42,784 --> 00:16:43,828 Got it? 415 00:16:44,003 --> 00:16:46,309 So don't tell Daddy. 416 00:16:46,483 --> 00:16:48,137 Right. 417 00:16:51,401 --> 00:16:53,142 Hey, Mama?Uh-huh? 418 00:16:53,316 --> 00:16:55,362 Want to hear about what happened to Carla? 419 00:16:55,536 --> 00:16:57,146 [SHUTS OFF ENGINE] 420 00:16:57,320 --> 00:16:58,365 What happened to Carla? 421 00:17:01,498 --> 00:17:03,935 Hey. What happened to you? 422 00:17:04,110 --> 00:17:06,634 I had an accident. What are you doing? 423 00:17:06,808 --> 00:17:10,159 I thought Drew's arm would get itchy under the cast, 424 00:17:10,333 --> 00:17:13,336 so I'm making him a hand scratcher out of a hanger. 425 00:17:13,510 --> 00:17:16,252 Listen, you're going to have to be more careful, 426 00:17:16,426 --> 00:17:18,994 if you're going to be doing karate. 427 00:17:19,168 --> 00:17:21,649 I know it was just an accident, 428 00:17:21,823 --> 00:17:24,130 but you could have really hurt Drew. 429 00:17:24,304 --> 00:17:25,653 [KEYS JANGLE] 430 00:17:25,827 --> 00:17:27,829 Dad? 431 00:17:28,003 --> 00:17:29,396 It wasn't an accident. 432 00:17:29,570 --> 00:17:31,224 What? 433 00:17:31,398 --> 00:17:34,053 I hate that Drew can do everything better than me. 434 00:17:34,227 --> 00:17:36,881 Tonya even calls on him when she gets in trouble. 435 00:17:37,056 --> 00:17:39,362 We were fighting. I tried the handbreaker on him, 436 00:17:39,536 --> 00:17:40,668 and I fell. 437 00:17:40,842 --> 00:17:43,627 Chris, being brothers ain't easy. 438 00:17:43,801 --> 00:17:45,368 All right? 439 00:17:45,542 --> 00:17:47,762 I had six brothers, and whether you like it or not, 440 00:17:47,936 --> 00:17:51,026 somebody is going to be better than you at something. 441 00:17:51,200 --> 00:17:53,811 [SIGHS] You can't be jealous. 442 00:17:53,985 --> 00:17:55,987 He's the only brother you got. 443 00:17:56,162 --> 00:17:58,816 Besides, I don't know if you realize it, 444 00:17:58,990 --> 00:18:00,775 but he looks up to you. 445 00:18:00,949 --> 00:18:02,429 He does? 446 00:18:02,603 --> 00:18:04,344 I didn't realize that no matter how cool 447 00:18:04,518 --> 00:18:06,085 your little brother is, 448 00:18:06,259 --> 00:18:08,261 he still wants to be like his big brother. 449 00:18:08,435 --> 00:18:10,524 It worked out for Keenan and Damon Wayans. 450 00:18:10,698 --> 00:18:13,353 Not so great for Eric and Lyle Menendez. 451 00:18:13,527 --> 00:18:16,138 You need to apologize to your brother, Chris. 452 00:18:16,312 --> 00:18:18,184 [♪♪♪] 453 00:18:23,232 --> 00:18:24,842 That's my boy. 454 00:18:30,413 --> 00:18:31,762 Hey, Chris, watch this. 455 00:18:31,936 --> 00:18:33,416 Whah! 456 00:18:36,767 --> 00:18:38,334 I love this cast. 457 00:18:38,508 --> 00:18:41,598 Cool, but I have something to tell you. 458 00:18:41,772 --> 00:18:43,078 What? 459 00:18:45,907 --> 00:18:47,648 I tried to break your arm on purpose. 460 00:18:47,822 --> 00:18:49,693 How come? 461 00:18:49,867 --> 00:18:51,260 'Cause I'm tired of you 462 00:18:51,434 --> 00:18:52,957 being better than me at everything. 463 00:18:53,132 --> 00:18:54,524 What are you talking about? 464 00:18:54,698 --> 00:18:56,613 I bet you're better than me at some stuff. 465 00:18:56,787 --> 00:18:59,050 Like what?I don't know. 466 00:18:59,225 --> 00:19:00,313 Uh-huh. 467 00:19:00,487 --> 00:19:01,966 But you're still my big brother. 468 00:19:02,141 --> 00:19:03,620 Yeah, but you're bigger than I am. 469 00:19:03,794 --> 00:19:06,145 Yeah, but every time Mom and Dad leave the house, 470 00:19:06,319 --> 00:19:07,972 they always put you in charge. 471 00:19:08,147 --> 00:19:10,236 I wish I could be in charge. 472 00:19:10,410 --> 00:19:12,020 That's just a lot of work. 473 00:19:12,194 --> 00:19:14,065 So? Plus, you get to go to school 474 00:19:14,240 --> 00:19:16,111 all the way in Brooklyn Beach. 475 00:19:16,285 --> 00:19:18,896 I wish I could ride the bus to school every day. 476 00:19:19,070 --> 00:19:21,812 You do?Yeah! That's so cool. 477 00:19:21,986 --> 00:19:23,988 Everybody in my class is always asking me 478 00:19:24,163 --> 00:19:26,165 what it's like at your school. 479 00:19:26,339 --> 00:19:28,776 You're the coolest big brother out of all my friends. 480 00:19:28,950 --> 00:19:31,300 It never occurred to me that even though Drew 481 00:19:31,474 --> 00:19:33,737 was bigger and cooler, and better with girls, 482 00:19:33,911 --> 00:19:37,654 the coolest thing to him was that he had me. 483 00:19:37,828 --> 00:19:40,918 Hey, Chris, can you show me that move? 484 00:19:41,092 --> 00:19:43,269 I'll try. 485 00:19:44,270 --> 00:19:45,532 [SIGHING] Just... 486 00:19:45,706 --> 00:19:48,839 it might not work, because I've had training. 487 00:19:49,013 --> 00:19:51,320 So basically, you take your opponent's hand and... 488 00:19:51,494 --> 00:19:52,539 Oh, I think I got it. 489 00:19:52,713 --> 00:19:54,584 [SHOUTING] 490 00:19:56,673 --> 00:19:58,501 [SCREAMING] 491 00:19:58,675 --> 00:20:02,679 ♪ Everybody hates Chris ♪ 492 00:20:03,985 --> 00:20:05,900 [♪♪♪] 493 00:20:08,076 --> 00:20:10,165 ♪ Aw, make it funky now ♪ 33406

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.