Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,215 --> 00:00:03,137
[atmospheric ominous music]
2
00:00:03,137 --> 00:00:09,441
♪ ♪
3
00:00:09,441 --> 00:00:12,824
- I always knew
that this problem was big.
4
00:00:12,824 --> 00:00:16,665
I always knew that there was
nothing special about me
5
00:00:16,665 --> 00:00:19,503
in that this had happened.
6
00:00:19,503 --> 00:00:20,965
I think that once
I began teaching,
7
00:00:20,965 --> 00:00:25,975
I just accessed a new level
of rage about the institution
8
00:00:25,975 --> 00:00:28,814
and also just
our larger society
9
00:00:28,814 --> 00:00:30,735
that allows this to happen.
10
00:00:30,735 --> 00:00:32,739
♪ ♪
11
00:00:32,739 --> 00:00:36,454
We've had a reckoning
for men in film,
12
00:00:36,454 --> 00:00:39,836
we've had a reckoning
for predators in the church.
13
00:00:39,836 --> 00:00:43,217
Yet then, classrooms.
14
00:00:43,217 --> 00:00:45,013
I think that the bad guys
15
00:00:45,013 --> 00:00:47,476
are not only
the individual actors,
16
00:00:47,476 --> 00:00:50,691
but I think it is also
in a much larger way
17
00:00:50,691 --> 00:00:54,824
the problem of
the administration.
18
00:00:54,824 --> 00:00:57,580
No institution wants to take
the responsibility
19
00:00:57,580 --> 00:00:59,458
that they had a teacher
who was abusive
20
00:00:59,458 --> 00:01:00,878
and who was
abusing their students.
21
00:01:00,878 --> 00:01:03,884
There are no accountability
systems for that.
22
00:01:03,884 --> 00:01:05,930
It's incredibly frustrating,
23
00:01:05,930 --> 00:01:07,516
and it's
incredibly demoralizing.
24
00:01:20,250 --> 00:01:21,920
- Hi.
- Hello.
25
00:01:21,920 --> 00:01:24,299
- You look super MILF-y.
26
00:01:24,299 --> 00:01:25,594
- Oh. Oh, my God.
It's so heavy.
27
00:01:25,594 --> 00:01:26,930
- Here. It's all right.
I got muscles.
28
00:01:26,930 --> 00:01:28,307
- Wait. Don't do that.
I need a hug.
29
00:01:28,307 --> 00:01:30,270
- [sighs]
30
00:01:31,522 --> 00:01:33,610
Do you remember when
none of these overpasses
31
00:01:33,610 --> 00:01:35,029
and freeway things were here?
32
00:01:35,029 --> 00:01:37,827
- I remember when
none of this existed.
33
00:01:37,827 --> 00:01:40,331
- Yeah.
It was just, like, the country.
34
00:01:40,331 --> 00:01:42,085
- Being back
on the highway with you,
35
00:01:42,085 --> 00:01:44,131
I don't think you and I
have driven together
36
00:01:44,131 --> 00:01:47,930
since we were in the car and
that kid flipped his Mustang.
37
00:01:47,930 --> 00:01:50,059
- He slammed on his brakes
and then literally, like,
38
00:01:50,059 --> 00:01:51,730
flipped twice into the field.
39
00:01:51,730 --> 00:01:53,567
And they were
in a convertible.
40
00:01:53,567 --> 00:01:55,571
- That is literally one of
the last memories I have...
41
00:01:55,571 --> 00:01:59,579
- Wow.
- Of us hanging out.
42
00:01:59,579 --> 00:02:01,625
- A car crash?
- Mm-hmm.
43
00:02:01,625 --> 00:02:05,799
- Oh, my God! Look at it.
It makes me so sad.
44
00:02:05,799 --> 00:02:08,346
- I can't believe you haven't
driven by here already.
45
00:02:08,346 --> 00:02:10,433
- Oh, my God.
That was my house.
46
00:02:10,433 --> 00:02:12,897
- I was, like, devastated
when we had to move away.
47
00:02:12,897 --> 00:02:14,818
I was, like, totally devastated
48
00:02:14,818 --> 00:02:16,822
'cause we had to move into,
like, that really small place.
49
00:02:16,822 --> 00:02:19,493
- I remember that being a time
50
00:02:19,493 --> 00:02:20,788
where you were really
defensive.
51
00:02:20,788 --> 00:02:22,750
It was over everything.
52
00:02:22,750 --> 00:02:27,092
And looking back,
I had no idea why, but.
53
00:02:27,092 --> 00:02:29,806
[bittersweet ambient music]
54
00:02:29,806 --> 00:02:31,517
♪ ♪
55
00:02:31,517 --> 00:02:33,981
As a teenager,
Cheryl and I were inseparable.
56
00:02:33,981 --> 00:02:35,943
Like, it wasn't
a normal friendship.
57
00:02:35,943 --> 00:02:41,036
It was--we were inseparable.
58
00:02:41,036 --> 00:02:42,957
We had, like,
a 6:00 p. m. phone call.
59
00:02:42,957 --> 00:02:47,132
Whoever I was dating,
she was dating as well.
60
00:02:47,132 --> 00:02:50,054
So I feel like
she would have had no choice
61
00:02:50,054 --> 00:02:53,477
but to pull away when
something like that happens.
62
00:02:53,477 --> 00:02:56,568
♪ ♪
63
00:02:56,568 --> 00:02:59,699
All of a sudden,
she wasn't talking to me.
64
00:02:59,699 --> 00:03:02,955
This is the girl who had
told me every phone call
65
00:03:02,955 --> 00:03:05,544
she'd had with a boy,
every crush,
66
00:03:05,544 --> 00:03:09,051
every song she'd listened to
since we were eight.
67
00:03:09,051 --> 00:03:11,096
♪ ♪
68
00:03:11,096 --> 00:03:13,517
She stopped coming around,
she stopped telling me things,
69
00:03:13,517 --> 00:03:15,021
she stopped calling,
70
00:03:15,021 --> 00:03:18,946
and I didn't know
what happened at all.
71
00:03:18,946 --> 00:03:23,329
I just knew she was mad
and then she was gone.
72
00:03:23,329 --> 00:03:24,999
[sniffles]
73
00:03:24,999 --> 00:03:29,550
I remember feeling
entirely isolated.
74
00:03:29,550 --> 00:03:32,055
I mean, we didn't have
a lot of people anyway.
75
00:03:32,055 --> 00:03:34,518
[sniffles]
76
00:03:34,518 --> 00:03:37,942
♪ ♪
77
00:03:37,942 --> 00:03:39,654
And he took my best friend.
78
00:03:39,654 --> 00:03:46,626
♪ ♪
79
00:03:53,557 --> 00:03:56,813
- I feel really nervous
because it's becoming clear
80
00:03:56,813 --> 00:03:59,986
what the sort of consequences
are gonna be
81
00:03:59,986 --> 00:04:03,702
of bringing
all of this stuff to the fore.
82
00:04:03,702 --> 00:04:06,039
I didn't call up everybody
and say,
83
00:04:06,039 --> 00:04:08,587
"Hey, did you guys know
I was involved with a teacher?"
84
00:04:08,587 --> 00:04:11,091
Um, just like, "Do you wanna,
like, process through this?"
85
00:04:11,091 --> 00:04:13,220
After I left, let alone.
86
00:04:13,220 --> 00:04:17,646
And so I feel guilty
exposing it in a way.
87
00:04:17,646 --> 00:04:21,571
I feel like I'm betraying
something I learned
88
00:04:21,571 --> 00:04:24,952
early in my life that--
that isn't very polite,
89
00:04:24,952 --> 00:04:26,121
which is, you know,
90
00:04:26,121 --> 00:04:29,002
telling the truth
about these things
91
00:04:29,002 --> 00:04:31,716
and asking other people to come
and tell the truth as well.
92
00:04:31,716 --> 00:04:34,931
[birds singing]
93
00:04:34,931 --> 00:04:36,433
[sighs softly]
94
00:04:38,939 --> 00:04:40,567
- Okay.
- Thank you.
95
00:04:41,903 --> 00:04:43,155
- Cheryl.
- Yeah, darling?
96
00:04:43,155 --> 00:04:44,700
- This one?
97
00:04:44,700 --> 00:04:46,955
Or is this
too professional brunch-y?
98
00:04:46,955 --> 00:04:48,625
- Ooh. No, no, no.
I think it's great.
99
00:04:48,625 --> 00:04:50,128
And also, like, we're 38,
100
00:04:50,128 --> 00:04:52,215
so professional brunch-y
is fine.
101
00:04:52,215 --> 00:04:54,887
- Don't ever say that again.
- [laughs]
102
00:04:55,681 --> 00:04:58,102
Are you nervous?
I'm nervous for--
103
00:04:58,102 --> 00:04:59,689
- I just don't know
104
00:04:59,689 --> 00:05:01,693
who's actually
gonna come to this thing.
105
00:05:01,693 --> 00:05:03,864
I heard back
from one of the girls
106
00:05:03,864 --> 00:05:05,074
that we went to school with
107
00:05:05,074 --> 00:05:09,709
and she was, like,
seemingly pretty pissed.
108
00:05:09,709 --> 00:05:14,719
And I guess I'm worried that
I'm becoming a person that
109
00:05:14,719 --> 00:05:18,225
people can sort of direct their
fear at because I'm doing this.
110
00:05:18,225 --> 00:05:20,814
It's like now I'm gonna
be the enemy because I'm--
111
00:05:20,814 --> 00:05:23,737
you know,
I'm talking about this
112
00:05:23,737 --> 00:05:27,786
on a sort of bigger platform.
113
00:05:27,786 --> 00:05:30,918
[soft droning tense music]
114
00:05:30,918 --> 00:05:37,848
♪ ♪
115
00:05:42,232 --> 00:05:45,154
[melancholy guitar music]
116
00:05:45,154 --> 00:05:52,126
♪ ♪
117
00:05:58,765 --> 00:06:03,482
When I started working
on this project,
118
00:06:03,482 --> 00:06:06,698
I knew that that I was gonna
be stepping in some stuff
119
00:06:06,698 --> 00:06:08,242
and I knew
that I was gonna be
120
00:06:08,242 --> 00:06:09,787
kind of confronting people
about things
121
00:06:09,787 --> 00:06:11,164
that they didn't want
to talk about,
122
00:06:11,164 --> 00:06:13,712
but what I was interested in
123
00:06:13,712 --> 00:06:18,304
was trying
to open up this dialogue.
124
00:06:18,304 --> 00:06:19,849
Coming forward about something
125
00:06:19,849 --> 00:06:21,936
isn't just about
coming forward about it,
126
00:06:21,936 --> 00:06:24,149
it's not just telling
your side of it.
127
00:06:24,149 --> 00:06:26,403
There's other people
that had their own experiences
128
00:06:26,403 --> 00:06:30,328
that have an impact
on the meaning of your story.
129
00:06:30,328 --> 00:06:33,417
But a lot of people who
looked the other way then
130
00:06:33,417 --> 00:06:35,046
still refuse
to take accountability
131
00:06:35,046 --> 00:06:36,799
for their actions now.
132
00:06:36,799 --> 00:06:38,845
I'm just seeing
how difficult it's gonna be.
133
00:06:38,845 --> 00:06:41,183
Like, I feel, um...
134
00:06:41,183 --> 00:06:43,103
I'm bummed.
135
00:06:43,103 --> 00:06:46,141
♪ ♪
136
00:06:47,649 --> 00:06:49,825
[soft dramatic music]
137
00:06:49,825 --> 00:06:51,203
♪ ♪
138
00:06:51,203 --> 00:06:52,956
Uh, so I've done every--
139
00:06:52,956 --> 00:06:55,086
I've, like, I've reached out
to basically everybody
140
00:06:55,086 --> 00:06:57,340
that I can reach out to
at this point.
141
00:06:57,340 --> 00:06:58,968
I wrote Brandi
and Mandy again,
142
00:06:58,968 --> 00:07:00,262
but I didn't hear back
from them.
143
00:07:00,262 --> 00:07:02,016
I also tried
to reach out to JD.
144
00:07:02,016 --> 00:07:03,561
I thought I had
a number for him,
145
00:07:03,561 --> 00:07:05,106
but the guy didn't respond,
146
00:07:05,106 --> 00:07:08,070
so I don't know
if it's his number or not.
147
00:07:08,070 --> 00:07:10,282
I don't think that they're all
gonna respond to me, honestly.
148
00:07:10,282 --> 00:07:12,704
Like, I think some of them
are slow playing,
149
00:07:12,704 --> 00:07:13,832
which makes sense.
150
00:07:13,832 --> 00:07:16,963
But, um--[clicks tongue]
151
00:07:16,963 --> 00:07:19,425
Let me check my Facebook.
152
00:07:19,425 --> 00:07:21,764
All right.
I'm gonna write Brandi Preas.
153
00:07:21,764 --> 00:07:25,104
- Was she in that after-school
theater group of kids?
154
00:07:25,104 --> 00:07:26,566
- Yeah.
- Okay.
155
00:07:29,028 --> 00:07:30,907
[approaching footsteps]
156
00:07:32,786 --> 00:07:35,207
[doorbell chimes]
157
00:07:38,046 --> 00:07:42,764
- Look at you. Oh, my God!
- [laughs]
158
00:07:42,764 --> 00:07:45,269
Hi!
159
00:07:45,269 --> 00:07:46,689
Hi.
160
00:07:52,033 --> 00:07:53,912
- [chuckling]
Oh, There I am again.
161
00:07:53,912 --> 00:07:55,122
[laughter]
What is going on here?
162
00:07:55,122 --> 00:07:57,084
We do not look happy.
Neither one of us.
163
00:07:57,084 --> 00:07:59,798
- I think this was Shayna.
164
00:07:59,798 --> 00:08:03,388
There's Mandy and...
- Yes.
165
00:08:03,388 --> 00:08:05,309
- And Nathaniel.
166
00:08:05,309 --> 00:08:06,394
Yeah, so I reached out to them.
167
00:08:06,394 --> 00:08:08,775
They--they don't wanna--
168
00:08:08,775 --> 00:08:10,737
they don't wanna
be part of this.
169
00:08:10,737 --> 00:08:12,198
- Okay.
170
00:08:12,198 --> 00:08:14,035
- I was trying to get them
to sort of talk about,
171
00:08:14,035 --> 00:08:16,707
you know, their experience,
but I don't know.
172
00:08:16,707 --> 00:08:18,502
- Have they responded at all
173
00:08:18,502 --> 00:08:21,341
or are they just straight up
ignoring everything?
174
00:08:21,341 --> 00:08:24,013
- Um, so there's been like
a little bit of communication,
175
00:08:24,013 --> 00:08:25,266
but mostly it's just--
176
00:08:25,266 --> 00:08:27,688
I got one that was, like,
not hostile,
177
00:08:27,688 --> 00:08:29,065
but definitely like,
178
00:08:29,065 --> 00:08:31,737
"Leave me alone.
I don't wanna talk about this."
179
00:08:31,737 --> 00:08:34,200
So I don't know.
180
00:08:34,200 --> 00:08:40,087
- I would--my thing is
depending on their position,
181
00:08:40,087 --> 00:08:42,008
um, like if they had
the same experience with you,
182
00:08:42,008 --> 00:08:46,349
maybe a bit of shame and they
just don't want it brought up.
183
00:08:46,349 --> 00:08:50,232
- Yeah.
- Um, you know, I...
184
00:08:50,232 --> 00:08:52,613
♪ ♪
185
00:08:52,613 --> 00:08:54,825
I had issues, you know,
with wanting to come forward
186
00:08:54,825 --> 00:09:00,210
because my anger towards you
187
00:09:00,210 --> 00:09:03,926
was awful.
188
00:09:03,926 --> 00:09:05,805
I hated you.
189
00:09:05,805 --> 00:09:07,058
I wanted nothing
to do with you.
190
00:09:07,058 --> 00:09:08,895
I blamed you.
I don't know why.
191
00:09:08,895 --> 00:09:10,397
♪ ♪
192
00:09:10,397 --> 00:09:16,034
I saw your attachment
to each other.
193
00:09:16,034 --> 00:09:19,123
I could see
how he was favoring you.
194
00:09:19,123 --> 00:09:23,215
We felt like
you never got bad directions.
195
00:09:23,215 --> 00:09:26,012
You always got the part.
196
00:09:26,012 --> 00:09:30,897
Most people assumed
you had the influence over him
197
00:09:30,897 --> 00:09:33,318
and you were calling the shots
in a lot of ways.
198
00:09:33,318 --> 00:09:35,030
I mean,
if I were to act it out,
199
00:09:35,030 --> 00:09:36,575
I'd be like, "Oh, my gosh."
200
00:09:36,575 --> 00:09:39,497
It's like, "She's just
so in love with him.
201
00:09:39,497 --> 00:09:42,294
It's just gross!"
202
00:09:42,294 --> 00:09:43,380
I mean, like we did the,
you know,
203
00:09:43,380 --> 00:09:46,428
the whole teenager angsty,
"Ugh!"
204
00:09:46,428 --> 00:09:50,310
It's just all we could
focus on was you.
205
00:09:50,310 --> 00:09:52,231
♪ ♪
206
00:09:52,231 --> 00:09:56,239
And we were a bunch
of assholes about it.
207
00:09:56,239 --> 00:09:58,786
♪ ♪
208
00:09:58,786 --> 00:10:02,001
- [sighs]
209
00:10:02,001 --> 00:10:03,044
- And that's why
I wanna do this,
210
00:10:03,044 --> 00:10:03,963
and that's why I did this.
211
00:10:03,963 --> 00:10:06,009
I wanna go back,
212
00:10:06,009 --> 00:10:07,971
and this was one
of the starting points
213
00:10:07,971 --> 00:10:09,725
of a lot of negativity.
214
00:10:11,478 --> 00:10:14,233
And so let's--let's clear it.
215
00:10:17,531 --> 00:10:18,951
- Thank you.
- Mm-hmm.
216
00:10:23,210 --> 00:10:27,426
After the anger settled,
there was guilt,
217
00:10:27,426 --> 00:10:28,470
a lot of guilt.
218
00:10:28,470 --> 00:10:29,765
The guilt for the anger,
219
00:10:29,765 --> 00:10:31,392
the guilt for not seeing it,
220
00:10:31,392 --> 00:10:34,315
the guilt for just saying--
221
00:10:34,315 --> 00:10:37,864
you know, blaming a kid
instead of an adult.
222
00:10:37,864 --> 00:10:39,283
[atmospheric downbeat music]
223
00:10:39,283 --> 00:10:43,041
Sadly, women are responsible
for it all.
224
00:10:43,041 --> 00:10:46,297
We get blamed for it all.
225
00:10:46,297 --> 00:10:48,260
- With Cheryl,
people blamed her
226
00:10:48,260 --> 00:10:52,184
because women get blamed
for men's actions all the time.
227
00:10:52,184 --> 00:10:53,896
Because someone has
to be accountable
228
00:10:53,896 --> 00:10:55,524
and why would it be him?
229
00:10:55,524 --> 00:10:58,405
If an adult male
was after you,
230
00:10:58,405 --> 00:11:01,411
it was because there was
something you were doing.
231
00:11:01,411 --> 00:11:02,664
There was something
you were doing
232
00:11:02,664 --> 00:11:06,922
to make that adult male
attracted to you.
233
00:11:06,922 --> 00:11:08,968
♪ ♪
234
00:11:08,968 --> 00:11:11,222
- So--
[sighs and clicks tongue]
235
00:11:11,222 --> 00:11:13,561
You know, when we started
seeing that relationship,
236
00:11:13,561 --> 00:11:17,192
I--I did--I did start getting
kind of bad vibes about it,
237
00:11:17,192 --> 00:11:18,696
but at the same time,
238
00:11:18,696 --> 00:11:21,200
I think some other people
took it more as a joke,
239
00:11:21,200 --> 00:11:25,125
more of saying Cheryl was
looking for attention.
240
00:11:25,125 --> 00:11:27,964
You know, I hung out with
a lot of guys in athletics,
241
00:11:27,964 --> 00:11:30,427
and a lot of it was, um,
242
00:11:30,427 --> 00:11:34,310
why Cheryl would pay attention
to this dorky teacher.
243
00:11:34,310 --> 00:11:37,316
And maybe if there really was
something going on,
244
00:11:37,316 --> 00:11:39,028
one of the other adults,
245
00:11:39,028 --> 00:11:40,197
one of the other teachers
246
00:11:40,197 --> 00:11:42,076
would speak up
and say something.
247
00:11:42,076 --> 00:11:44,623
♪ ♪
248
00:11:44,623 --> 00:11:46,794
[downbeat music fades]
249
00:11:49,340 --> 00:11:51,386
- Daniel, please don't.
250
00:11:51,386 --> 00:11:53,473
[overlapping chatter on TV]
[Daniel laughs]
251
00:11:53,473 --> 00:11:54,643
- [shushing]
252
00:11:54,643 --> 00:11:56,479
- Mexican rice,
blend hot sauce.
253
00:11:56,479 --> 00:11:59,110
Yeah, so this is from
our Mexico trip senior year.
254
00:11:59,110 --> 00:12:00,404
- Stop it.
255
00:12:00,404 --> 00:12:01,824
- Crystal,
you're making me sick.
256
00:12:01,824 --> 00:12:03,619
No, no, no.
257
00:12:03,619 --> 00:12:05,247
Uh-oh!
- Oh, here comes the dancing.
258
00:12:05,247 --> 00:12:08,169
[laughter]
259
00:12:09,548 --> 00:12:12,595
- Oh, no!
- [chuckles]
260
00:12:12,595 --> 00:12:17,396
- Oh, my God.
Yeah, get it, Cheryl.
261
00:12:17,396 --> 00:12:19,108
It's so weird to, like--
262
00:12:19,108 --> 00:12:21,572
I don't know,
think about this time.
263
00:12:21,572 --> 00:12:23,909
It's very strange.
264
00:12:23,909 --> 00:12:25,287
This is fun.
265
00:12:25,287 --> 00:12:27,041
Like, it's funny 'cause
you watch this stuff
266
00:12:27,041 --> 00:12:28,961
and looking back,
it's super fun.
267
00:12:28,961 --> 00:12:30,380
But then sometimes it's like
268
00:12:30,380 --> 00:12:32,552
you realize there was so much
shit, you know, going on.
269
00:12:32,552 --> 00:12:34,430
There's just like so much...
270
00:12:34,430 --> 00:12:36,852
- Yeah.
- Other stuff, you know?
271
00:12:36,852 --> 00:12:38,229
I don't know.
272
00:12:38,229 --> 00:12:41,695
[pensive piano music]
273
00:12:41,695 --> 00:12:44,158
There's me and Tom.
- You and Tom.
274
00:12:44,158 --> 00:12:45,995
- You were close
with Tom too, right?
275
00:12:45,995 --> 00:12:49,085
- Yeah, yeah.
I did two trips with Tom.
276
00:12:49,085 --> 00:12:51,130
- He was crazy.
He was such a crazy teacher.
277
00:12:51,130 --> 00:12:53,677
It's hard to--it's hard
to describe his classes
278
00:12:53,677 --> 00:12:56,265
'cause they were so--
- [chuckles]
279
00:12:56,265 --> 00:12:58,186
- He was--it's stuff that
you couldn't get away with now.
280
00:12:58,186 --> 00:13:00,608
♪ ♪
281
00:13:00,608 --> 00:13:03,321
- My role was
I was a Spanish teacher.
282
00:13:03,321 --> 00:13:05,743
I was hired in 1997
283
00:13:05,743 --> 00:13:08,373
and basically the department
was a disaster,
284
00:13:08,373 --> 00:13:11,045
and so I had to create
a new culture
285
00:13:11,045 --> 00:13:14,176
and Cheryl became part
of that culture
286
00:13:14,176 --> 00:13:18,518
and one of my most beloved
and amazing students.
287
00:13:18,518 --> 00:13:20,230
It was a very small district.
288
00:13:20,230 --> 00:13:22,276
I mean the graduating class,
I think, of Cheryl,
289
00:13:22,276 --> 00:13:25,490
was not even 100.
290
00:13:25,490 --> 00:13:30,250
And so we were encouraged
and I think rightly so that,
291
00:13:30,250 --> 00:13:34,049
you know, get with these kids,
know them, know who they are.
292
00:13:34,049 --> 00:13:35,720
♪ ♪
293
00:13:35,720 --> 00:13:39,686
And all of us were
young teachers at that time.
294
00:13:39,686 --> 00:13:41,565
- There are so many different
hats that teachers wear.
295
00:13:41,565 --> 00:13:43,652
It's really not just
296
00:13:43,652 --> 00:13:44,779
standing up
in front of the class
297
00:13:44,779 --> 00:13:46,575
and delivering information.
298
00:13:46,575 --> 00:13:49,664
It's helping
take these children
299
00:13:49,664 --> 00:13:53,714
and help mold them
into functioning adults.
300
00:13:53,714 --> 00:13:56,803
The majority of the teachers
that I interacted with
301
00:13:56,803 --> 00:13:58,514
seemed to really care
about the students
302
00:13:58,514 --> 00:14:01,479
and wanted to help
make their lives better.
303
00:14:01,479 --> 00:14:02,982
- You do what's best
for the kid.
304
00:14:02,982 --> 00:14:04,694
It was spaghetti education.
305
00:14:04,694 --> 00:14:06,364
You just threw everything
at the wall
306
00:14:06,364 --> 00:14:08,326
and you saw what'd stick.
307
00:14:08,326 --> 00:14:11,374
The rules were very vague.
308
00:14:11,374 --> 00:14:13,796
But the fact was you built
those relationships,
309
00:14:13,796 --> 00:14:16,551
that intimate, you know,
310
00:14:16,551 --> 00:14:19,473
"Hey, I want you--
I want to continue with you."
311
00:14:19,473 --> 00:14:21,185
- I mean, you know,
312
00:14:21,185 --> 00:14:25,861
the teachers that really
wanted the kids to like them...
313
00:14:25,861 --> 00:14:28,408
did things
to make the kids like them.
314
00:14:28,408 --> 00:14:29,493
You know,
I might ask my students,
315
00:14:29,493 --> 00:14:31,205
"What did you do
over the weekend?"
316
00:14:31,205 --> 00:14:32,750
But that's different
than saying,
317
00:14:32,750 --> 00:14:35,380
"Hey, Friday night, you know,
what--did you go to the club?
318
00:14:35,380 --> 00:14:37,092
What clubs did you go to?"
319
00:14:37,092 --> 00:14:38,595
And, "Oh, I was out
at clubs Friday night too,"
320
00:14:38,595 --> 00:14:41,434
you know,
and trying to seem hip.
321
00:14:41,434 --> 00:14:44,314
But it never occurred to me
that somebody at that point
322
00:14:44,314 --> 00:14:46,737
would take it further.
323
00:14:46,737 --> 00:14:52,205
- There's that 1%
that screws it up for everyone.
324
00:14:52,205 --> 00:14:55,796
With him, it hit me
on a personal level.
325
00:14:55,796 --> 00:14:58,927
This son of a you-know-what
326
00:14:58,927 --> 00:15:03,186
was someone who
I viewed as a friend,
327
00:15:03,186 --> 00:15:05,566
but you break a rule
like that,
328
00:15:05,566 --> 00:15:09,239
you break a rule like that
and use me,
329
00:15:09,239 --> 00:15:12,204
all of us paid the price
for it.
330
00:15:12,204 --> 00:15:14,667
All of us.
331
00:15:14,667 --> 00:15:18,257
And I will never forgive him
for that. Ever.
332
00:15:21,807 --> 00:15:24,353
- Here is the play
by number 11, Landen Chambers.
333
00:15:24,353 --> 00:15:28,111
Stopped by a pack of Lobos
at the 42 yard line.
334
00:15:28,111 --> 00:15:30,448
First and 10 for the Panthers.
335
00:15:30,448 --> 00:15:33,371
[pensive ambient music]
336
00:15:33,371 --> 00:15:40,343
♪ ♪
337
00:15:42,807 --> 00:15:46,188
- "It is hard to decipher
my current feeling.
338
00:15:46,188 --> 00:15:47,733
"I'm happy because
of the events
339
00:15:47,733 --> 00:15:51,198
"that have taken place,
yet sad that some have to.
340
00:15:51,198 --> 00:15:53,745
"Suspicious minds
make me weak.
341
00:15:53,745 --> 00:15:57,335
"They sit in their houses with
picket fences and laugh at me.
342
00:15:57,335 --> 00:15:59,173
"I just get so angry.
343
00:15:59,173 --> 00:16:01,468
"Why do they always
ruin our fun?
344
00:16:01,468 --> 00:16:05,518
"I just want to be happy.
I just want to keep the smile.
345
00:16:05,518 --> 00:16:08,567
The only way I can
is through him."
346
00:16:08,567 --> 00:16:11,823
- We as humans just in general
tend to bond.
347
00:16:11,823 --> 00:16:13,534
I mean, that's what
we want to do with people,
348
00:16:13,534 --> 00:16:16,666
and so the grooming process
is designed to make a bond.
349
00:16:16,666 --> 00:16:17,919
You're invested,
350
00:16:17,919 --> 00:16:19,756
and you believe
that they are too.
351
00:16:19,756 --> 00:16:23,262
And so when it comes to moments
352
00:16:23,262 --> 00:16:24,599
that you might
feel uncomfortable with
353
00:16:24,599 --> 00:16:25,851
that you might think,
354
00:16:25,851 --> 00:16:28,649
"Mm, this doesn't
feel right to me,"
355
00:16:28,649 --> 00:16:30,569
you're not gonna
be very motivated
356
00:16:30,569 --> 00:16:34,493
to speak out against that.
357
00:16:34,493 --> 00:16:38,877
- I tried to talk to Cheryl
about the situation.
358
00:16:38,877 --> 00:16:41,465
When I heard the rumor,
359
00:16:41,465 --> 00:16:44,639
I called her and tried
to talk to her about it.
360
00:16:44,639 --> 00:16:47,728
She denied it.
Straight away, denied it.
361
00:16:47,728 --> 00:16:50,275
She said, "People are blowing
it out of proportion."
362
00:16:50,275 --> 00:16:51,903
That it's not--
nothing's happening.
363
00:16:51,903 --> 00:16:53,615
Um, "Everything's fine."
364
00:16:53,615 --> 00:16:57,330
And so I just kind of had to
trust my friend at her word.
365
00:16:57,330 --> 00:16:58,917
- I think it's really similar
366
00:16:58,917 --> 00:17:01,881
to falling into a
domestic violence relationship.
367
00:17:01,881 --> 00:17:07,392
You know, it starts with sort
of this excitement and romance,
368
00:17:07,392 --> 00:17:10,189
and it doesn't start off
as horrible or sad
369
00:17:10,189 --> 00:17:11,943
or dark or depressing,
370
00:17:11,943 --> 00:17:14,281
so I think
it's incredibly difficult
371
00:17:14,281 --> 00:17:16,452
to expect a young person
372
00:17:16,452 --> 00:17:19,709
to be able to see
what is happening at the time.
373
00:17:19,709 --> 00:17:21,253
- I wanted to just be with him.
374
00:17:21,253 --> 00:17:22,505
I wanted to feel
375
00:17:22,505 --> 00:17:25,303
in those little,
concentrated periods of time
376
00:17:25,303 --> 00:17:28,685
that I was with my boyfriend.
377
00:17:28,685 --> 00:17:30,773
Like, I saw him
as my boyfriend.
378
00:17:30,773 --> 00:17:32,902
And in my mind,
379
00:17:32,902 --> 00:17:35,574
he was the one who had
everything on the line.
380
00:17:35,574 --> 00:17:38,664
Like, he was risking
his entire life for me.
381
00:17:38,664 --> 00:17:40,458
It made me feel so special.
382
00:17:40,458 --> 00:17:43,840
It made me feel so important
to know that
383
00:17:43,840 --> 00:17:46,805
if somebody found out about us,
like, he could get fired.
384
00:17:46,805 --> 00:17:49,727
Why would he do that
unless he loved me?
385
00:17:49,727 --> 00:17:54,528
- Secrets aren't love,
and by isolating the victim,
386
00:17:54,528 --> 00:17:58,620
you're able to take away the
sort of checks and balances
387
00:17:58,620 --> 00:18:00,206
and you're able
to take away the opportunity
388
00:18:00,206 --> 00:18:02,545
for a friend or a family member
or an outsider to be like,
389
00:18:02,545 --> 00:18:05,592
"Huh, that's kind of messed up.
Like, why is that happening?"
390
00:18:05,592 --> 00:18:08,389
- I couldn't tell anybody
about what was going on.
391
00:18:08,389 --> 00:18:12,690
Like, I couldn't tell anybody
about my relationship with him.
392
00:18:12,690 --> 00:18:14,569
And so it just got more
and more and more
393
00:18:14,569 --> 00:18:16,530
and more like tunnel vision,
394
00:18:16,530 --> 00:18:19,244
and the tunnel
just led straight to him.
395
00:18:19,244 --> 00:18:23,002
The secrecy was almost like
396
00:18:23,002 --> 00:18:28,680
a spiritual corner that
we both could be together in.
397
00:18:28,680 --> 00:18:31,978
It wasn't real.
It was pretend.
398
00:18:31,978 --> 00:18:33,857
I mean, it didn't feel real
399
00:18:33,857 --> 00:18:39,660
until the whole thing about
my mother finding my journal.
400
00:18:39,660 --> 00:18:42,708
What was your impetus
for looking for the journal?
401
00:18:42,708 --> 00:18:45,756
- Something wasn't right.
402
00:18:45,756 --> 00:18:49,847
And mostly, I got that vibe
from you with your--
403
00:18:49,847 --> 00:18:54,022
your attitude, but I think
you were acting different,
404
00:18:54,022 --> 00:18:55,984
so I looked through
your backpack.
405
00:18:55,984 --> 00:19:01,746
There was a map to, like,
a--a park in Denton.
406
00:19:01,746 --> 00:19:04,836
And I thought
that seemed strange.
407
00:19:04,836 --> 00:19:06,923
There was a couple of things
that I read
408
00:19:06,923 --> 00:19:09,804
that were about play rehearsal
409
00:19:09,804 --> 00:19:13,812
and that you were
being more intimate with him,
410
00:19:13,812 --> 00:19:16,400
that it wasn't like another
school mate or something.
411
00:19:16,400 --> 00:19:18,070
So--[clears throat]
412
00:19:18,070 --> 00:19:21,703
My first thought was
if anybody knew anything
413
00:19:21,703 --> 00:19:25,878
that was going on,
it would be Tom.
414
00:19:25,878 --> 00:19:28,424
[soft downbeat piano music]
415
00:19:28,424 --> 00:19:31,723
- When her mother
approached me
416
00:19:31,723 --> 00:19:36,148
to talk about it,
I was entirely blown away.
417
00:19:36,148 --> 00:19:38,360
I literally looked at Theresa
and said,
418
00:19:38,360 --> 00:19:41,951
"Are you--
what are you talking about?"
419
00:19:41,951 --> 00:19:43,622
And then
she showed me the diary,
420
00:19:43,622 --> 00:19:45,792
she showed me the journal,
she showed me the stuff.
421
00:19:45,792 --> 00:19:49,174
I'm going, "Oh, my God."
422
00:19:49,174 --> 00:19:52,263
And she said,
"I need to talk to him."
423
00:19:52,263 --> 00:19:56,856
I had to go and invent a story
to get him to my house.
424
00:19:56,856 --> 00:20:01,490
And then her mother,
uh, pounced.
425
00:20:01,490 --> 00:20:03,452
- I started talking to them
426
00:20:03,452 --> 00:20:06,041
and telling them about--
[sniffles]
427
00:20:06,041 --> 00:20:08,546
What I had found
in your backpack.
428
00:20:08,546 --> 00:20:11,093
And he was just like,
"Oh, no, no, no.
429
00:20:11,093 --> 00:20:12,972
That's not it at all."
430
00:20:12,972 --> 00:20:15,518
His concept was that
431
00:20:15,518 --> 00:20:18,524
you were writing about
what you were seeing
432
00:20:18,524 --> 00:20:22,490
in his relationship
with his wife.
433
00:20:22,490 --> 00:20:24,077
♪ ♪
434
00:20:24,077 --> 00:20:28,210
- He totally said, "No, no,
you're misinterpreting.
435
00:20:28,210 --> 00:20:30,841
"All this stuff,
that's not about me.
436
00:20:30,841 --> 00:20:35,684
That's--you know, that's her,
you know, creative writing."
437
00:20:35,684 --> 00:20:39,482
And, you know, I supported him.
He was my friend.
438
00:20:39,482 --> 00:20:42,196
I--I basically
talked Theresa down.
439
00:20:42,196 --> 00:20:45,620
"Okay, listen, I guarantee
this is not happening.
440
00:20:45,620 --> 00:20:48,250
This is not what's going on."
441
00:20:48,250 --> 00:20:50,922
- By the time we were
through talking,
442
00:20:50,922 --> 00:20:52,760
I felt a little foolish
443
00:20:52,760 --> 00:20:55,557
that I had even brought that
to their attention then
444
00:20:55,557 --> 00:20:57,770
because it was your diary,
445
00:20:57,770 --> 00:21:01,109
it was your things
that you were writing.
446
00:21:01,109 --> 00:21:02,946
And then I thought, "Oh."
447
00:21:02,946 --> 00:21:05,577
I thought I'd made
a big mistake by--
448
00:21:05,577 --> 00:21:08,499
by bringing that out
into the open.
449
00:21:08,499 --> 00:21:12,090
When it was over,
I felt like...
450
00:21:12,090 --> 00:21:16,933
I had to be completely wrong
about my gut feeling.
451
00:21:16,933 --> 00:21:19,939
- That's kind of a bummer
452
00:21:19,939 --> 00:21:24,239
because it sort of throws me
under the bus in a way.
453
00:21:24,239 --> 00:21:27,495
- Oh, well, definitely,
definitely.
454
00:21:27,495 --> 00:21:29,834
I mean, you know,
455
00:21:29,834 --> 00:21:32,840
I think the whole intent
of that conversation
456
00:21:32,840 --> 00:21:35,762
was for me to feel like
457
00:21:35,762 --> 00:21:38,267
fantasizing and writing
in your journal,
458
00:21:38,267 --> 00:21:40,814
that completely
would be a normal thing
459
00:21:40,814 --> 00:21:42,901
for a teenage girl to do.
460
00:21:42,901 --> 00:21:47,285
♪ ♪
461
00:21:47,285 --> 00:21:51,586
- I think nobody in that room
wanted it to be true.
462
00:21:51,586 --> 00:21:53,005
Nobody looked at my emails,
463
00:21:53,005 --> 00:21:55,009
nobody looked
at any of that stuff.
464
00:21:55,009 --> 00:21:59,100
Everybody kind of
believed him.
465
00:21:59,100 --> 00:22:00,019
They didn't
kind of believe him.
466
00:22:00,019 --> 00:22:01,898
They believed him.
467
00:22:01,898 --> 00:22:03,943
And they all kind of, like,
hugged it out or whatever
468
00:22:03,943 --> 00:22:06,991
and--and--and left it.
469
00:22:06,991 --> 00:22:09,747
But of course,
all of the kids in school
470
00:22:09,747 --> 00:22:12,293
were talking about it.
471
00:22:12,293 --> 00:22:14,965
You know, there were rumors,
you know,
472
00:22:14,965 --> 00:22:16,509
everybody knew
something was weird.
473
00:22:16,509 --> 00:22:17,971
It wasn't right.
474
00:22:17,971 --> 00:22:22,940
But like, we were just
hiding in plain sight.
475
00:22:22,940 --> 00:22:25,152
- Southern culture
is very much
476
00:22:25,152 --> 00:22:26,572
you don't air
your dirty laundry,
477
00:22:26,572 --> 00:22:27,783
you don't talk about it,
478
00:22:27,783 --> 00:22:29,662
you don't tell someone else
about it.
479
00:22:29,662 --> 00:22:31,331
That's really the heart of it,
480
00:22:31,331 --> 00:22:34,755
is that you don't
talk about the hard stuff.
481
00:22:34,755 --> 00:22:37,093
Everything is fine
all the time.
482
00:22:37,093 --> 00:22:39,640
Everything is fine.
483
00:22:39,640 --> 00:22:40,850
- I wasn't looking for it.
484
00:22:40,850 --> 00:22:43,021
I wasn't keeping an eye out
for it.
485
00:22:43,021 --> 00:22:45,192
You know, I was--
I was very naive
486
00:22:45,192 --> 00:22:46,821
and I was very trusting
487
00:22:46,821 --> 00:22:51,329
that adults are gonna
make the right decision.
488
00:22:51,329 --> 00:22:53,000
And that wasn't
the only reason.
489
00:22:53,000 --> 00:22:56,131
But I mean, it was definitely
a male-dominated school.
490
00:22:56,131 --> 00:22:57,216
The principal was male,
491
00:22:57,216 --> 00:22:59,638
the assistant principal
was male.
492
00:22:59,638 --> 00:23:03,270
And, you know,
you just kind of learned that
493
00:23:03,270 --> 00:23:08,113
you didn't want to kind of
get sideways with any of them
494
00:23:08,113 --> 00:23:12,204
if you wanted your life
to just be smooth.
495
00:23:12,204 --> 00:23:15,127
- Women are told to trust men.
496
00:23:15,127 --> 00:23:17,799
And that is, you know,
steeped in patriarchy,
497
00:23:17,799 --> 00:23:22,016
steeped in misogyny,
steeped in rape culture.
498
00:23:22,016 --> 00:23:26,692
It makes it so easy for
predators to take advantage.
499
00:23:26,692 --> 00:23:28,571
It just makes it so easy.
500
00:23:28,571 --> 00:23:32,746
♪ ♪
501
00:23:34,332 --> 00:23:37,213
[atmospheric downbeat music]
502
00:23:37,213 --> 00:23:40,052
♪ ♪
503
00:23:40,052 --> 00:23:45,354
- People are not interested
in facing this kind of story
504
00:23:45,354 --> 00:23:48,903
because it is shocking,
it is disturbing,
505
00:23:48,903 --> 00:23:51,116
and school districts
are interested
506
00:23:51,116 --> 00:23:53,078
in protecting themselves
507
00:23:53,078 --> 00:23:54,915
and the decisions
that they make.
508
00:23:54,915 --> 00:23:56,334
♪ ♪
509
00:23:56,334 --> 00:24:00,217
- Call it nepotism,
call it cronyism,
510
00:24:00,217 --> 00:24:02,221
call it circling the wagons.
511
00:24:02,221 --> 00:24:03,933
It is [bleep] up
512
00:24:03,933 --> 00:24:05,854
that these kids are
not being protected
513
00:24:05,854 --> 00:24:08,860
by the very people
who take that job,
514
00:24:08,860 --> 00:24:10,446
who take the oath and say,
515
00:24:10,446 --> 00:24:13,911
"Yeah, I will protect
your children above all else."
516
00:24:13,911 --> 00:24:15,999
- Your job as an administrator
in education
517
00:24:15,999 --> 00:24:18,796
is always
to protect your employees.
518
00:24:18,796 --> 00:24:20,174
That's being a good leader.
519
00:24:20,174 --> 00:24:23,430
However,
if your system is failing,
520
00:24:23,430 --> 00:24:27,731
then you are definitely
not doing your job.
521
00:24:27,731 --> 00:24:29,776
You believe these men
are good people,
522
00:24:29,776 --> 00:24:32,072
you believe
that they are people
523
00:24:32,072 --> 00:24:34,076
who would do
the right thing as well,
524
00:24:34,076 --> 00:24:37,751
and, you know,
525
00:24:37,751 --> 00:24:39,086
we know better.
526
00:24:39,086 --> 00:24:42,343
♪ ♪
527
00:24:42,343 --> 00:24:44,848
- Okay, I'm gonna
show you this thing.
528
00:24:44,848 --> 00:24:45,975
Do you remember looking at--
529
00:24:45,975 --> 00:24:47,269
do you remember this journal
at all?
530
00:24:47,269 --> 00:24:49,190
Probably not, huh?
531
00:24:49,190 --> 00:24:53,240
This was the poem
that he gave me in the hall.
532
00:24:53,240 --> 00:24:57,456
He put it in my hand
and he said, "This is for you."
533
00:24:57,456 --> 00:25:02,258
And it was the moment
where it all changed.
534
00:25:02,258 --> 00:25:04,763
Like, I became something else.
535
00:25:04,763 --> 00:25:06,432
- I remember it.
I don't wanna read it.
536
00:25:06,432 --> 00:25:08,520
I don't wanna read it
at all actually.
537
00:25:08,520 --> 00:25:12,737
- Can you tell--can you
tell me you remember this?
538
00:25:12,737 --> 00:25:13,656
Okay.
539
00:25:16,202 --> 00:25:17,831
- [sniffles]
540
00:25:21,212 --> 00:25:22,298
[sniffles]
541
00:25:27,809 --> 00:25:30,397
- Hey, what's going on?
542
00:25:30,397 --> 00:25:32,777
Can you tell me what's
so upsetting about this?
543
00:25:38,873 --> 00:25:41,127
- Yes, you did show that to me.
544
00:25:41,127 --> 00:25:45,052
[sniffles]
He was discussing...
545
00:25:45,052 --> 00:25:47,181
his longing.
546
00:25:47,181 --> 00:25:49,226
I just--I know
that's where it goes,
547
00:25:49,226 --> 00:25:52,441
and I didn't even
have to read past it.
548
00:25:52,441 --> 00:25:54,613
He was longing for you.
549
00:25:58,244 --> 00:25:59,915
[sniffles]
550
00:25:59,915 --> 00:26:04,883
I remember being really angry,
and you were excited.
551
00:26:04,883 --> 00:26:07,931
[stifled sobs]
552
00:26:12,231 --> 00:26:15,112
[shakily]
And I was freaking out.
553
00:26:23,587 --> 00:26:27,386
[sniffling]
I think that I was conflicted
554
00:26:27,386 --> 00:26:30,308
because you were finally, like,
excited about a boy
555
00:26:30,308 --> 00:26:32,146
and you were always
so critical of them.
556
00:26:32,146 --> 00:26:33,022
[sniffles]
557
00:26:35,068 --> 00:26:36,989
I took it to my parents.
558
00:26:36,989 --> 00:26:41,582
I said something to them,
but everybody else,
559
00:26:41,582 --> 00:26:44,170
they just--they weren't--
they didn't listen.
560
00:26:44,170 --> 00:26:47,217
- Mm-hmm.
561
00:26:47,217 --> 00:26:49,430
- The shitty poem.
- [chuckles softly]
562
00:26:49,430 --> 00:26:51,017
- What the [bleep]?
563
00:26:51,017 --> 00:26:53,981
[soft tense piano music]
564
00:26:53,981 --> 00:26:57,029
♪ ♪
565
00:26:57,029 --> 00:27:00,494
- Hello?
566
00:27:00,494 --> 00:27:02,916
- You are grounded.
- [laughs] Come here.
567
00:27:02,916 --> 00:27:04,544
- So grounded.
- [laughs]
568
00:27:04,544 --> 00:27:07,257
- You do not know
how grounded you are.
569
00:27:07,257 --> 00:27:08,636
- Hi.
570
00:27:08,636 --> 00:27:10,973
- Cheryl was like
my second daughter.
571
00:27:10,973 --> 00:27:13,478
And, you know, Katie and Cheryl
were very involved
572
00:27:13,478 --> 00:27:15,148
in everything in school.
573
00:27:15,148 --> 00:27:17,486
I mean, they were--
they were both, at that time,
574
00:27:17,486 --> 00:27:20,408
cheerleading and doing the
things that you do at that age.
575
00:27:20,408 --> 00:27:24,291
And then the next thing
you know...
576
00:27:24,291 --> 00:27:25,377
Cheryl changed.
577
00:27:25,377 --> 00:27:26,964
You know, something changed.
578
00:27:26,964 --> 00:27:29,301
- You know,
we had discussed Cheryl
579
00:27:29,301 --> 00:27:31,890
in the context of the
inappropriate relationship
580
00:27:31,890 --> 00:27:33,393
in the house.
581
00:27:33,393 --> 00:27:37,276
I think my dad had hoped
that it was more so gossip.
582
00:27:37,276 --> 00:27:39,488
- When Katie found the poem
and she told us about it,
583
00:27:39,488 --> 00:27:41,409
Katie's dad was like,
"That's not right.
584
00:27:41,409 --> 00:27:44,081
"That that is not--
that shouldn't be happening.
585
00:27:44,081 --> 00:27:45,543
And what do we do?"
586
00:27:45,543 --> 00:27:47,087
And I said,
"You're gonna go down there,"
587
00:27:47,087 --> 00:27:50,176
'cause I was--I was mad.
588
00:27:50,176 --> 00:27:52,055
He walked into the office
and they said,
589
00:27:52,055 --> 00:27:53,391
"Who are you here to see?"
590
00:27:53,391 --> 00:27:56,607
And he said,
"I wanna start at the top."
591
00:27:56,607 --> 00:28:00,488
They didn't take it serious.
They shut him down.
592
00:28:00,488 --> 00:28:02,451
You know, told him
there was nothing going on.
593
00:28:02,451 --> 00:28:05,666
Laughed at him,
made him feel like an idiot.
594
00:28:05,666 --> 00:28:07,629
You know, you need to look
in your own house,
595
00:28:07,629 --> 00:28:11,135
not in our house, you know,
like, just made him feel awful.
596
00:28:11,135 --> 00:28:16,145
So then we got this letter
mailed to us March 10th, 2000.
597
00:28:23,534 --> 00:28:25,163
"In time, this issue will pass.
598
00:28:25,163 --> 00:28:26,374
"All parties involved
599
00:28:26,374 --> 00:28:28,169
"will cease
from discussing the issue
600
00:28:28,169 --> 00:28:30,215
"of an alleged
inappropriate relationship
601
00:28:30,215 --> 00:28:31,300
"between a student
and a teacher.
602
00:28:35,433 --> 00:28:38,857
"Again, I offer
my sincere appreciation
603
00:28:38,857 --> 00:28:41,237
"for having come in my office,
604
00:28:41,237 --> 00:28:44,368
thus permitting me
to intervene in the matter."
605
00:28:44,368 --> 00:28:49,378
♪ ♪
606
00:28:52,175 --> 00:28:55,181
- I got called
into the principal's office.
607
00:28:57,519 --> 00:29:02,739
And the principal was there
and the counselor was there
608
00:29:02,739 --> 00:29:05,410
and they sat me down
in this chair.
609
00:29:05,410 --> 00:29:10,755
And they said,
"Are you involved
610
00:29:10,755 --> 00:29:15,096
in a sexual relationship
with the teacher?"
611
00:29:17,476 --> 00:29:21,108
I just remember channeling him
and...
612
00:29:23,697 --> 00:29:26,953
just trying to turn into
a cool cucumber.
613
00:29:26,953 --> 00:29:28,582
And I just said--
614
00:29:28,582 --> 00:29:32,673
I--I just said--
I said, "No."
615
00:29:32,673 --> 00:29:35,345
Like in a question, "No?"
616
00:29:35,345 --> 00:29:38,059
And then that was it.
They sent me out of the room.
617
00:29:38,059 --> 00:29:41,190
[atmospheric ominous music]
618
00:29:41,190 --> 00:29:43,194
This was the inflection point.
619
00:29:43,194 --> 00:29:46,450
This was the point where
something could've changed
620
00:29:46,450 --> 00:29:47,870
and it would have been
very easy,
621
00:29:47,870 --> 00:29:49,707
but nothing was because
it was much more convenient
622
00:29:49,707 --> 00:29:52,087
for the administration to just
623
00:29:52,087 --> 00:29:54,299
slide it right under the rug
and keep going.
624
00:29:54,299 --> 00:29:56,303
♪ ♪
625
00:29:56,303 --> 00:30:01,021
If they had told my mother
what was happening,
626
00:30:01,021 --> 00:30:02,608
if they had told my mother
627
00:30:02,608 --> 00:30:05,196
that they were even
calling me into the office
628
00:30:05,196 --> 00:30:07,117
to ask me about these things,
629
00:30:07,117 --> 00:30:09,371
if the administration had--
630
00:30:09,371 --> 00:30:13,129
had told her
that my best friend Katie
631
00:30:13,129 --> 00:30:16,803
was the person who
had told her father about this,
632
00:30:16,803 --> 00:30:19,474
it would've put more questions
in her mind.
633
00:30:19,474 --> 00:30:21,103
♪ ♪
634
00:30:21,103 --> 00:30:22,815
But they didn't.
635
00:30:22,815 --> 00:30:25,486
It would've
made the school look bad.
636
00:30:25,486 --> 00:30:27,532
They don't want
anything public,
637
00:30:27,532 --> 00:30:30,831
they don't want anything to
appear like anything is wrong.
638
00:30:30,831 --> 00:30:33,629
They want to just handle it
and make sure it's quiet.
639
00:30:33,629 --> 00:30:36,091
♪ ♪
640
00:30:36,091 --> 00:30:39,097
- I went to school
the next week
641
00:30:39,097 --> 00:30:43,607
and our Spanish teacher,
Mr. Warrick,
642
00:30:43,607 --> 00:30:46,070
kind of backed me
into the corner.
643
00:30:46,070 --> 00:30:49,242
And he basically told me
that he would fail me
644
00:30:49,242 --> 00:30:52,667
if I continued to run my mouth
645
00:30:52,667 --> 00:30:57,425
like a spoiled, entitled...
646
00:30:57,425 --> 00:30:59,889
little girl.
647
00:30:59,889 --> 00:31:02,435
I was removed
from my Spanish class
648
00:31:02,435 --> 00:31:06,485
and placed in a
distance learning environment.
649
00:31:06,485 --> 00:31:07,780
♪ ♪
650
00:31:07,780 --> 00:31:10,243
And I stayed there.
651
00:31:10,243 --> 00:31:13,416
- I quite honestly
do not remember
652
00:31:13,416 --> 00:31:15,879
the conversation
that you are talking about.
653
00:31:15,879 --> 00:31:18,802
I'm--I'm not trying to be--
no, I'm trying to--
654
00:31:18,802 --> 00:31:22,517
I think--I'm going through
the Rolodex of my memory,
655
00:31:22,517 --> 00:31:23,687
but I can't remember
656
00:31:23,687 --> 00:31:24,564
the conversation
you're talking about.
657
00:31:24,564 --> 00:31:25,941
I'm sorry.
658
00:31:32,203 --> 00:31:35,168
[soft downbeat music]
659
00:31:35,168 --> 00:31:42,098
♪ ♪
660
00:31:49,529 --> 00:31:50,741
- There's so many things
in this section
661
00:31:50,741 --> 00:31:52,160
I'm just looking
at right now.
662
00:31:52,160 --> 00:31:53,705
It's like Nabokov
and Henry Miller
663
00:31:53,705 --> 00:31:55,374
and "Of Mice and Men"
664
00:31:55,374 --> 00:31:56,502
and, like, all of that stuff
that's on this row.
665
00:31:56,502 --> 00:31:58,380
And I just remember, like,
666
00:31:58,380 --> 00:32:01,470
coming here and, like, thinking
of this big artist life
667
00:32:01,470 --> 00:32:03,182
that I was gonna live,
you know what I mean?
668
00:32:03,182 --> 00:32:07,566
Just sitting and reading
and dreaming
669
00:32:07,566 --> 00:32:10,404
and all of that, you know?
670
00:32:10,404 --> 00:32:12,618
♪ ♪
671
00:32:12,618 --> 00:32:15,749
Like "Lolita," you know,
672
00:32:15,749 --> 00:32:19,841
I was like obsessed with it.
673
00:32:19,841 --> 00:32:23,765
When I first read "Lolita,"
he had sort of given it to me.
674
00:32:23,765 --> 00:32:26,563
So I just read it as quickly
as I possibly could,
675
00:32:26,563 --> 00:32:28,608
like, read it cover to cover.
676
00:32:28,608 --> 00:32:30,821
♪ ♪
677
00:32:30,821 --> 00:32:32,532
I don't know. I just--
678
00:32:32,532 --> 00:32:34,494
I guess I used to, like,
compare myself to Lolita
679
00:32:34,494 --> 00:32:35,706
sometimes.
680
00:32:35,706 --> 00:32:37,458
And then I think
in the very beginning,
681
00:32:37,458 --> 00:32:39,839
he was like, "No, no, no,
it's nothing like that.
682
00:32:39,839 --> 00:32:41,634
It's nothing like that.
That's not our relationship."
683
00:32:41,634 --> 00:32:46,518
But then I think he kind of
played the game, you know?
684
00:32:46,518 --> 00:32:48,480
And was like,
"Yeah, yeah, yeah. It is."
685
00:32:48,480 --> 00:32:49,650
In his way.
686
00:32:49,650 --> 00:32:53,240
But, you know, like...
687
00:32:53,240 --> 00:32:57,165
[clicks tongue]
Um...
688
00:32:57,165 --> 00:33:01,633
[sighs]
Yeah, I don't know.
689
00:33:01,633 --> 00:33:05,014
I might need to take a break
honestly, if that's okay.
690
00:33:05,014 --> 00:33:07,268
I'm just feeling a little,
like, drained.
691
00:33:07,268 --> 00:33:08,813
♪ ♪
692
00:33:08,813 --> 00:33:10,692
Yeah.
693
00:33:10,692 --> 00:33:14,532
♪ ♪
694
00:33:14,532 --> 00:33:17,455
[soft dramatic music]
695
00:33:17,455 --> 00:33:22,006
♪ ♪
696
00:33:22,006 --> 00:33:24,929
We didn't get these
colored pencils because--
697
00:33:24,929 --> 00:33:26,473
- Oh, yeah.
I forgot about them.
698
00:33:26,473 --> 00:33:30,481
- Mm-hmm. Here.
I'll put 'em here. Okay.
699
00:33:30,481 --> 00:33:32,277
♪ ♪
700
00:33:32,277 --> 00:33:33,655
- You're an artist
and I'm not, so...
701
00:33:33,655 --> 00:33:35,199
- I'm not an artist.
I'm just--
702
00:33:35,199 --> 00:33:36,744
- I'm already
at a disadvantage here.
703
00:33:36,744 --> 00:33:38,581
- Oh, this is
a competitive sport?
704
00:33:38,581 --> 00:33:40,501
- Yeah.
Isn't everything?
705
00:33:40,501 --> 00:33:45,469
♪ ♪
706
00:33:45,469 --> 00:33:46,931
- There's a lot of stuff
that, like,
707
00:33:46,931 --> 00:33:49,227
you and I didn't talk about
over the years and...
708
00:33:49,227 --> 00:33:50,605
- No.
709
00:33:50,605 --> 00:33:51,983
- I'm trying to be, like,
710
00:33:51,983 --> 00:33:55,782
as honest and detailed
and all of that is possible.
711
00:33:55,782 --> 00:33:57,243
- Mm-hmm.
- You know?
712
00:33:57,243 --> 00:33:58,621
- Yeah.
713
00:33:58,621 --> 00:33:59,790
- So why didn't you wanna
talk to me about it?
714
00:33:59,790 --> 00:34:02,253
Like, why didn't
you wanna ask me about it?
715
00:34:02,253 --> 00:34:06,846
- You know, it just...
716
00:34:06,846 --> 00:34:09,643
you know, after a while,
you just--
717
00:34:09,643 --> 00:34:12,023
you want everybody to say,
"You know what?
718
00:34:12,023 --> 00:34:13,735
"Just get over it
and forget about it
719
00:34:13,735 --> 00:34:15,363
and let's move on
with our lives,"
720
00:34:15,363 --> 00:34:20,081
because that's--
I mean, that's what--
721
00:34:20,081 --> 00:34:22,711
what people need to do,
get on with their lives.
722
00:34:22,711 --> 00:34:24,840
But that would be
one of my questions to you,
723
00:34:24,840 --> 00:34:29,558
is did you feel like you were
going to just not talk about it
724
00:34:29,558 --> 00:34:33,065
for the rest of your life?
725
00:34:33,065 --> 00:34:36,614
- Huh?
Um, yeah, I think so.
726
00:34:36,614 --> 00:34:39,954
But also I think I was
so kind of ashamed
727
00:34:39,954 --> 00:34:41,999
because the whole
narrative is,
728
00:34:41,999 --> 00:34:43,795
"Well, Cheryl,
you were so mature.
729
00:34:43,795 --> 00:34:46,884
We expected a lot out of you,"
you know?
730
00:34:46,884 --> 00:34:49,974
But then the problem is that--
731
00:34:49,974 --> 00:34:53,480
- You weren't, you were 16.
732
00:34:53,480 --> 00:34:57,823
The people that think
you should have known better,
733
00:34:57,823 --> 00:35:00,912
I mean, jeez,
they're the stupid ones in this
734
00:35:00,912 --> 00:35:04,335
because they're not
looking at it from the--
735
00:35:04,335 --> 00:35:06,716
from the right direction.
736
00:35:06,716 --> 00:35:08,762
You know, you were
a target of something
737
00:35:08,762 --> 00:35:12,561
and from someone that was
obviously an expert at it.
738
00:35:12,561 --> 00:35:13,688
- Mm-hmm.
739
00:35:13,688 --> 00:35:16,443
- I mean, I should have--
740
00:35:16,443 --> 00:35:20,493
you know, I think now
you look at--at anything
741
00:35:20,493 --> 00:35:24,167
and you say...
742
00:35:24,167 --> 00:35:28,050
going forward,
my very first gut instinct,
743
00:35:28,050 --> 00:35:30,806
I'm going with it
no matter what.
744
00:35:30,806 --> 00:35:33,978
Parents in general
make a lot of mistakes too,
745
00:35:33,978 --> 00:35:39,364
so I feel bad about
how all that happened.
746
00:35:39,364 --> 00:35:43,038
So you know,
you can't change anything now,
747
00:35:43,038 --> 00:35:47,505
you can just maybe
learn from it.
748
00:35:49,718 --> 00:35:54,060
Doing this, I think it's
an eye opener for everybody.
749
00:35:54,060 --> 00:35:55,647
You're better off
750
00:35:55,647 --> 00:35:57,985
if you just get
everything out on the table.
751
00:35:57,985 --> 00:36:01,074
And I think that probably
will make you sleep better
752
00:36:01,074 --> 00:36:04,330
at night, too, right?
753
00:36:04,330 --> 00:36:05,917
- Yeah.
754
00:36:05,917 --> 00:36:07,838
[sighing]
755
00:36:07,838 --> 00:36:11,011
[dissonant ambient music]
756
00:36:11,011 --> 00:36:13,766
♪ ♪
757
00:36:13,766 --> 00:36:17,315
There are just going to
be people who are predators,
758
00:36:17,315 --> 00:36:20,529
but I think that
what we can shift
759
00:36:20,529 --> 00:36:25,039
is that middle ground where
people are justifying
760
00:36:25,039 --> 00:36:29,673
or normalizing behavior
that is toxic.
761
00:36:29,673 --> 00:36:33,723
Like, people
would joke about students
762
00:36:33,723 --> 00:36:37,063
having sex with their teachers
like it was funny.
763
00:36:37,063 --> 00:36:39,025
I don't think anybody
really understood
764
00:36:39,025 --> 00:36:41,112
what the fallout of that was,
765
00:36:41,112 --> 00:36:43,868
what I went through,
how it affected me,
766
00:36:43,868 --> 00:36:45,914
how it affected
my relationships,
767
00:36:45,914 --> 00:36:49,755
and how it affected
my sex life.
768
00:36:49,755 --> 00:36:53,638
It's [bleep] hard, you know?
Like, it's [bleep] hard.
769
00:36:57,771 --> 00:37:00,694
[soft dramatic music]
770
00:37:00,694 --> 00:37:04,492
♪ ♪
771
00:37:04,492 --> 00:37:06,162
- Hello.
772
00:37:06,162 --> 00:37:08,626
Sorry, I didn't know how much
vegetable we needed, so--
773
00:37:08,626 --> 00:37:09,878
- We didn't need any vegetable.
- Yeah, I know.
774
00:37:09,878 --> 00:37:10,922
- I told you
I would take care of all this.
775
00:37:10,922 --> 00:37:12,759
- Yeah, I know,
but I brought chips.
776
00:37:12,759 --> 00:37:13,553
I know, I know, I know, I know,
I know, I know. I know, I know.
777
00:37:13,553 --> 00:37:14,972
But I did it anyway,
778
00:37:14,972 --> 00:37:16,600
'cause you don't show
empty-handed, you know?
779
00:37:16,600 --> 00:37:20,608
♪ ♪
780
00:37:20,608 --> 00:37:22,278
- I've got food all ready to go
781
00:37:22,278 --> 00:37:24,950
whenever we get done
with whatever this is,
782
00:37:24,950 --> 00:37:26,077
this beginning thing.
783
00:37:26,077 --> 00:37:28,081
We'll break
and have some food.
784
00:37:28,081 --> 00:37:29,793
- Yeah.
- Uh, so help yourself.
785
00:37:29,793 --> 00:37:31,504
Do you want some--
I got--I got--
786
00:37:31,504 --> 00:37:32,924
like I said, I got Topo Chico
if you want.
787
00:37:32,924 --> 00:37:34,595
- That sounds amazing.
- Not a problem.
788
00:37:34,595 --> 00:37:37,058
- [sighs]
789
00:37:37,058 --> 00:37:39,688
[vegetables sizzling]
790
00:37:39,688 --> 00:37:43,821
- In reality, no one
is prepared for teaching.
791
00:37:43,821 --> 00:37:45,491
No one.
792
00:37:45,491 --> 00:37:46,786
No one can walk
in the classroom
793
00:37:46,786 --> 00:37:48,831
and go like, "I got this."
794
00:37:48,831 --> 00:37:50,417
- Yeah.
- It doesn't happen.
795
00:37:50,417 --> 00:37:52,964
It never happens.
796
00:37:52,964 --> 00:37:58,100
Most of our teacher education
was quite literally bullshit.
797
00:37:58,100 --> 00:38:01,272
It was theories of education,
how to teach people.
798
00:38:01,272 --> 00:38:04,571
It had nothing to do
with how to interact with kids
799
00:38:04,571 --> 00:38:07,786
and nothing to do
with, like, the rules.
800
00:38:07,786 --> 00:38:10,959
And then you get these 23,
24-year-olds
801
00:38:10,959 --> 00:38:13,255
and you toss 'em
into the classroom?
802
00:38:13,255 --> 00:38:15,092
It was a disaster
waiting to happen.
803
00:38:15,092 --> 00:38:16,595
- Yeah.
804
00:38:16,595 --> 00:38:18,140
There was just--
there was a lot of stuff
805
00:38:18,140 --> 00:38:20,728
going on at the school
806
00:38:20,728 --> 00:38:23,609
where it was pointing
to this thing happening
807
00:38:23,609 --> 00:38:25,780
with me and him.
808
00:38:25,780 --> 00:38:27,324
- Mm-hmm.
809
00:38:27,324 --> 00:38:29,705
- I know that you were
defending him and you did--
810
00:38:29,705 --> 00:38:32,752
you know, he was your friend,
you trusted him and stuff.
811
00:38:32,752 --> 00:38:37,596
But I just wonder
if there was any other--
812
00:38:37,596 --> 00:38:38,848
was there--were there--
813
00:38:38,848 --> 00:38:40,768
was there any other time
where you thought,
814
00:38:40,768 --> 00:38:42,146
"Maybe this is true,"
815
00:38:42,146 --> 00:38:44,483
like,
"Maybe this is happening"?
816
00:38:44,483 --> 00:38:45,820
- [sighs]
817
00:38:45,820 --> 00:38:46,947
- Because there was--
there were rumors.
818
00:38:46,947 --> 00:38:48,200
- [loudly]
No, that's a good question.
819
00:38:48,200 --> 00:38:49,620
It's a totally--
it's a totally honest question.
820
00:38:49,620 --> 00:38:52,291
[normally] But, you know,
it was just like...
821
00:38:52,291 --> 00:38:56,550
you know--we--we just--
we--we--uh...
822
00:38:56,550 --> 00:38:58,638
we trusted our instincts
823
00:38:58,638 --> 00:39:01,560
more than we trusted
our professionalism,
824
00:39:01,560 --> 00:39:02,979
if that makes any sense.
825
00:39:02,979 --> 00:39:04,942
We just kind of said,
"Oh, there's no way.
826
00:39:04,942 --> 00:39:07,071
"Nope.
Not gonna happen.
827
00:39:07,071 --> 00:39:08,991
"It just wasn't gonna--
828
00:39:08,991 --> 00:39:10,160
"you know,
there was nothing going on.
829
00:39:10,160 --> 00:39:12,707
It was no big deal."
But we were young.
830
00:39:12,707 --> 00:39:15,504
I mean, we were like, what,
eight years older than you?
831
00:39:15,504 --> 00:39:16,966
- Mm, yeah, like 13.
832
00:39:16,966 --> 00:39:18,218
- Yeah.
- Yeah.
833
00:39:18,218 --> 00:39:23,019
- No, I was--you were 17,
I was, well, 27.
834
00:39:23,019 --> 00:39:24,648
So yeah, okay,
11, 12 years.
835
00:39:24,648 --> 00:39:25,900
- Yeah.
836
00:39:25,900 --> 00:39:29,282
- And, you know,
we didn't know the rules.
837
00:39:29,282 --> 00:39:31,244
We were dumbass kids
838
00:39:31,244 --> 00:39:35,795
thinking that we were
behaving like adults.
839
00:39:35,795 --> 00:39:36,880
And--
840
00:39:36,880 --> 00:39:38,718
- You were really
dumbass adults
841
00:39:38,718 --> 00:39:40,763
behaving like kids though,
you know what I mean?
842
00:39:40,763 --> 00:39:42,851
- Yeah, we were just
making it up as we go along,
843
00:39:42,851 --> 00:39:45,940
you know?
844
00:39:45,940 --> 00:39:49,698
And so all that mix
845
00:39:49,698 --> 00:39:52,787
of relationships
and everything,
846
00:39:52,787 --> 00:39:57,254
it just kind of all
got tossed into a blender.
847
00:39:57,254 --> 00:40:01,346
♪ ♪
848
00:40:01,346 --> 00:40:04,143
I mean, I've had relationships
with female students,
849
00:40:04,143 --> 00:40:05,772
nothing like that,
850
00:40:05,772 --> 00:40:08,318
but I've had
those close relationships
851
00:40:08,318 --> 00:40:11,115
where they look at me as
something more than a teacher,
852
00:40:11,115 --> 00:40:14,205
as a guardian, as a mentor.
853
00:40:14,205 --> 00:40:16,752
It's the curse
of being a male teacher
854
00:40:16,752 --> 00:40:19,966
that anytime a teenage girl
855
00:40:19,966 --> 00:40:23,849
would have some sort of,
like, connection with you,
856
00:40:23,849 --> 00:40:26,229
they would flag you,
they'd bring you in.
857
00:40:26,229 --> 00:40:28,316
It was the classic,
858
00:40:28,316 --> 00:40:33,243
"Is anything going on?
Anything happening?"
859
00:40:33,243 --> 00:40:36,750
And of course I would tell,
"No, there's nothing."
860
00:40:36,750 --> 00:40:38,963
♪ ♪
861
00:40:38,963 --> 00:40:42,511
I had one time where I was
brought in and they said,
862
00:40:42,511 --> 00:40:46,895
"Whoa, we heard you're having
sex on your teacher desk."
863
00:40:46,895 --> 00:40:50,026
And I go,
"Have you seen my desk lately?
864
00:40:50,026 --> 00:40:51,487
"That's my filing system.
865
00:40:51,487 --> 00:40:53,450
I would never screw
my filing system up."
866
00:40:53,450 --> 00:40:57,834
So whatever they're saying,
"No. Investigate me.
867
00:40:57,834 --> 00:41:00,130
Please investigate me."
868
00:41:00,130 --> 00:41:02,259
And so as a male teacher,
869
00:41:02,259 --> 00:41:04,639
especially as
a young male teacher...
870
00:41:04,639 --> 00:41:06,267
[sighs]
871
00:41:06,267 --> 00:41:09,315
Unfortunately,
that's par for the course.
872
00:41:09,315 --> 00:41:11,653
It is.
It is what it is.
873
00:41:11,653 --> 00:41:13,031
♪ ♪
874
00:41:13,031 --> 00:41:15,243
- Who is there to protect us?
Nobody.
875
00:41:15,243 --> 00:41:17,164
Nobody is there to protect us.
876
00:41:17,164 --> 00:41:20,253
Women are a threat.
877
00:41:20,253 --> 00:41:23,426
And it's--it's so--
878
00:41:23,426 --> 00:41:26,098
it is so deep, deep within us.
879
00:41:26,098 --> 00:41:27,518
I need to control you
880
00:41:27,518 --> 00:41:29,480
because I can't control myself
around you.
881
00:41:29,480 --> 00:41:32,946
Try to be welcomed
into the world with that body.
882
00:41:32,946 --> 00:41:34,240
Try to not fight
with your friends.
883
00:41:34,240 --> 00:41:37,287
Like, try to not try
to please your teachers.
884
00:41:37,287 --> 00:41:40,962
Like, the constant negotiation
of, like,
885
00:41:40,962 --> 00:41:43,007
your dangerous body
in the world
886
00:41:43,007 --> 00:41:44,886
is, like, maddening.
887
00:41:44,886 --> 00:41:47,391
And if you constantly have
to negotiate that scrutiny,
888
00:41:47,391 --> 00:41:50,230
then you have to look
for affirmation somewhere,
889
00:41:50,230 --> 00:41:53,236
you have to get validation
from some place
890
00:41:53,236 --> 00:41:54,823
because you have
to find safety.
891
00:41:54,823 --> 00:41:56,450
♪ ♪
892
00:41:56,450 --> 00:41:58,956
And so I think
it's important for me
893
00:41:58,956 --> 00:42:01,335
to make sure that other girls
894
00:42:01,335 --> 00:42:05,218
did not feel alone
in the same way that I did.
895
00:42:05,218 --> 00:42:07,222
♪ ♪
896
00:42:07,222 --> 00:42:10,103
- Let's start with just
something super simple.
897
00:42:10,103 --> 00:42:12,107
Can you tell me about
898
00:42:12,107 --> 00:42:16,032
why you wanted to participate
in this documentary?
899
00:42:16,032 --> 00:42:20,206
[tense musical crescendo]
- [sighs deeply]
900
00:42:20,206 --> 00:42:23,087
[soft dramatic music]
901
00:42:23,087 --> 00:42:30,018
♪ ♪
66870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.