Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:31,621 --> 00:01:36,626
Fuck.
4
00:02:11,077 --> 00:02:14,873
Oh God. Guys, I don't feel so good.
5
00:02:15,624 --> 00:02:17,501
I think I need a minute.
6
00:02:18,460 --> 00:02:21,087
- Twenty bucks says she spews chunks.
- I'm not taking that bet.
7
00:02:24,633 --> 00:02:26,176
Too many cosmos Clare!
8
00:02:26,927 --> 00:02:30,639
Shut up. I am fine, dummy.
9
00:02:30,722 --> 00:02:33,183
Aren't you nice?
10
00:02:35,018 --> 00:02:40,649
- Oh, no. That's disgusting.
- It's a brand new one.
11
00:02:42,067 --> 00:02:46,029
I think it's safe to assume we're not
going to the aforementioned after-party.
12
00:02:46,154 --> 00:02:48,782
Not too interested in partying
with a bunch of coked-up bros.
13
00:02:48,949 --> 00:02:51,429
Plus now I have to deal
with little Miss Puke breath over here.
14
00:02:51,493 --> 00:02:54,746
- I'm fine you skank-ass bitches.
- Ew!
15
00:02:56,790 --> 00:02:59,668
Let's puke and rally.
16
00:02:59,751 --> 00:03:05,507
Puke and R...
17
00:03:07,425 --> 00:03:10,303
- Somebody's got a booty call.
- Slut.
18
00:03:10,428 --> 00:03:12,681
- What was this guy's name anyways?
- Griffith.
19
00:03:12,931 --> 00:03:15,475
- That sounds like a totally made-up name.
- No.
20
00:03:15,559 --> 00:03:20,188
I think it's like regal,
like a knight in shining armor.
21
00:03:20,522 --> 00:03:22,941
Stranger danger.
22
00:03:24,860 --> 00:03:28,280
He seems like a nice guy.
What could it hurt?
23
00:03:28,405 --> 00:03:31,408
Oh, Jesus Christ.
You barely know this dude.
24
00:03:31,533 --> 00:03:35,829
For all you know
he could be a raging serial killer.
25
00:03:35,996 --> 00:03:40,709
I bet he doesn't even bother
to wash his legs when he showers.
26
00:03:40,834 --> 00:03:42,752
Exactly... what?
27
00:03:42,919 --> 00:03:47,632
Are you two going home now,
back to your doing babysitting duty?
28
00:03:48,008 --> 00:03:51,845
Fuck you, hooker.
I'm not a baby. I'm a grown ass...
29
00:03:53,221 --> 00:03:56,308
- No...
- Our ride is arriving soon.
30
00:03:56,391 --> 00:03:59,728
Come with us.
I got boxed wine at home.
31
00:03:59,978 --> 00:04:03,565
We can put on our onesies
and we can watch crappy horror flicks.
32
00:04:05,025 --> 00:04:07,903
I'm going to take my chances
with the serial killer.
33
00:04:08,028 --> 00:04:10,739
It's because she definitely wants the D.
34
00:04:13,408 --> 00:04:17,704
- I can't believe you two.
- All right, he's here.
35
00:04:18,830 --> 00:04:23,835
Just text me with his address
when you get to his house, just in case.
36
00:04:24,127 --> 00:04:26,713
- I'll be fine.
- Be safe.
37
00:04:27,088 --> 00:04:29,049
Come on. Bye.
38
00:04:29,966 --> 00:04:31,510
Bye-bye.
39
00:04:43,688 --> 00:04:46,024
Why are you doing this to me?
40
00:04:51,363 --> 00:04:54,616
Fuck this guy.
41
00:05:01,164 --> 00:05:04,626
Asshole. Men.
42
00:05:14,094 --> 00:05:16,221
Someone there?
43
00:05:19,057 --> 00:05:21,351
Hello?
44
00:05:21,518 --> 00:05:22,727
You mess with me
45
00:05:22,811 --> 00:05:25,939
you're going to get
a faceful of bear mace motherfucker.
46
00:05:28,942 --> 00:05:30,819
What?
47
00:05:40,078 --> 00:05:42,080
Hell, no.
48
00:05:50,714 --> 00:05:54,509
What the fuck.
49
00:06:15,071 --> 00:06:17,991
What the fuck?
50
00:06:37,344 --> 00:06:39,012
Oh my God.
51
00:07:03,495 --> 00:07:05,413
Help me.
52
00:07:14,297 --> 00:07:16,925
Welcome to the Murdershow.
53
00:07:21,054 --> 00:07:23,223
Help me.
54
00:08:03,722 --> 00:08:07,100
Police are hesitant to make a connection
to the latest spree of murderers,
55
00:08:07,225 --> 00:08:09,603
but there appear to be
some glaring similarities.
56
00:08:09,811 --> 00:08:11,521
Yeah, I was walking the old dog here
57
00:08:11,563 --> 00:08:14,482
and I saw what I thought
was a mannequin laying on the ground,
58
00:08:14,608 --> 00:08:16,234
just off the path down by the ravine.
59
00:08:16,443 --> 00:08:19,696
- Was it a mannequin?
- Oh, hell no, it was a little girl.
60
00:08:20,155 --> 00:08:22,073
She's all chopped to bits.
61
00:08:25,911 --> 00:08:28,622
The dismembered remains
of an unidentified Caucasian woman
62
00:08:28,747 --> 00:08:32,042
have been found scattered
in a ravine near Interstate 5.
63
00:08:34,878 --> 00:08:37,631
Thank you for joining me today.
I just have a quick statement.
64
00:08:37,714 --> 00:08:40,800
We are currently investigating
a series of murders that may be connected.
65
00:08:41,051 --> 00:08:45,013
This morning we discovered the remains
of what appear to be three more victims.
66
00:09:01,404 --> 00:09:05,825
There is a theory online that these deaths
are coming from some death cult.
67
00:09:08,370 --> 00:09:11,915
The Romero county coroner has released
one of the names of the victims.
68
00:09:12,499 --> 00:09:14,626
Seattle resident, Amanda Newton.
69
00:09:14,751 --> 00:09:18,797
Amanda is the sister of Ethan Newton
that infamous podcaster
70
00:09:19,005 --> 00:09:21,633
who has a track record of ruffling
those police feathers.
71
00:09:21,758 --> 00:09:25,387
Amanda had been missing for two weeks
before her body was found among the remains.
72
00:09:33,979 --> 00:09:37,482
With no end in sight, this killing spree
has the entire city on edge
73
00:09:37,607 --> 00:09:40,235
and looking to the Seattle
Police Department for answers.
74
00:09:40,402 --> 00:09:42,404
This is an ongoing investigation.
75
00:09:42,487 --> 00:09:45,073
There are many details
that we have yet to sort through.
76
00:09:45,532 --> 00:09:46,700
What I can tell you
77
00:09:46,825 --> 00:09:50,495
is that the Seattle Police Department
is investigating this case tirelessly
78
00:09:50,745 --> 00:09:52,622
and we will find those responsible.
79
00:09:52,664 --> 00:09:54,504
Can you give us
the names of the other victims?
80
00:09:54,583 --> 00:09:56,459
As I said it's an ongoing investigation.
81
00:09:56,501 --> 00:09:58,271
Once we have further facts,
we'll provide them.
82
00:09:58,295 --> 00:10:01,339
Are you sure this isn't just
another case of more sloppy police work
83
00:10:01,381 --> 00:10:02,924
coming out of your department?
84
00:10:02,966 --> 00:10:04,694
- Good day.
- Can you answer the question, detective?
85
00:10:04,718 --> 00:10:06,438
- All right. All right.
- No, come on, guys.
86
00:11:41,565 --> 00:11:45,026
The only question I'm left with is
did the jury make the wrong decision
87
00:11:45,068 --> 00:11:48,154
or did the police yet again
mishandle a murder investigation
88
00:11:48,196 --> 00:11:49,531
and let a killer go free?
89
00:11:49,573 --> 00:11:54,995
- I know the answer to that.
- Bigboyblue69, you're on if it bleeds.
90
00:11:55,078 --> 00:11:58,874
- You think you're so smart, don't you?
- Not necessarily.
91
00:11:59,082 --> 00:12:01,001
I got Cs. What did you get?
92
00:12:01,418 --> 00:12:05,005
I'm going to get
a hard on watching you die, scumbag.
93
00:12:05,130 --> 00:12:06,840
Ooh, I think he likes you.
94
00:12:06,882 --> 00:12:10,302
Did you ever think about all the lives
you're ruining with all these lies
95
00:12:10,468 --> 00:12:12,846
and bullshit about the police department?
96
00:12:13,054 --> 00:12:16,892
The people, by the way,
who protect assholes like you.
97
00:12:16,933 --> 00:12:18,643
I'm going to take a shot
in the dark here.
98
00:12:18,685 --> 00:12:21,146
Are you wearing
a Blue Lives Matter shirt right now
99
00:12:21,188 --> 00:12:22,355
with matching hat?
100
00:12:22,397 --> 00:12:23,607
You ain't funny dip shit.
101
00:12:23,690 --> 00:12:26,276
This podcast sucks
just like your blog
102
00:12:26,401 --> 00:12:28,695
and one day you're going to get
what's coming to you.
103
00:12:28,778 --> 00:12:31,740
This guy subscribes to your blog.
I don't even subscribe to your blog.
104
00:12:31,990 --> 00:12:34,618
BigboyBlue69. That's not nice.
105
00:12:35,202 --> 00:12:38,622
Or should I say Trevor Lancaster?
106
00:12:39,414 --> 00:12:40,707
What?
107
00:12:40,790 --> 00:12:43,084
We got your IP address
when you logged into the stream.
108
00:12:43,418 --> 00:12:45,462
That's not my name, Douchebag.
109
00:12:46,296 --> 00:12:50,258
Oh but it is,
Officer Trevor Lancaster of the NYPD.
110
00:12:50,383 --> 00:12:52,469
You live on Fairmont Lane in Brooklyn.
111
00:12:52,594 --> 00:12:54,846
Listen, Trevor, buddy.
112
00:12:55,096 --> 00:12:56,223
I don't hate cops.
113
00:12:56,348 --> 00:12:59,100
No, I just want to make sure
they're doing their jobs,
114
00:12:59,226 --> 00:13:02,312
not sitting on the couch at home,
getting angry at some podcast.
115
00:13:02,521 --> 00:13:06,733
Does the 69 in your name pertain
to what year you were born or?
116
00:13:09,653 --> 00:13:11,988
Anonymous caller, you're on the air.
117
00:13:14,241 --> 00:13:17,160
Looks like he's got
one of those mechanical toothbrushes.
118
00:13:19,746 --> 00:13:23,124
Full moon, all the weirdos are out.
119
00:13:23,375 --> 00:13:26,086
Alrighty then.
That's it for this episode.
120
00:13:26,253 --> 00:13:29,589
If you liked what you hear,
make sure to like, comment, and subscribe.
121
00:13:29,631 --> 00:13:30,715
Join us next week
122
00:13:30,757 --> 00:13:33,718
when we blow the lid off a sinister
cold case file in New Orleans
123
00:13:33,802 --> 00:13:36,429
with, A Hard Death in the Big Easy.
124
00:13:39,599 --> 00:13:41,434
Phew. Pretty good!
125
00:13:41,560 --> 00:13:45,272
- We are getting better.
- As angry cop calls are getting pretty frequent.
126
00:13:45,564 --> 00:13:48,275
- Yeah, somebody's got to watch the watchdogs.
- Yeah.
127
00:13:49,150 --> 00:13:50,990
- What are you doing tonight?
- I've got plans.
128
00:13:51,027 --> 00:13:52,112
Plans. What?
129
00:13:52,195 --> 00:13:55,365
Sitting in your tiny apartment
in your tighty whities playing video games?
130
00:13:55,490 --> 00:13:56,634
That's very funny.
131
00:13:56,658 --> 00:13:58,034
No, you should come out with us.
132
00:13:58,243 --> 00:14:01,580
Being the third wheel for you and your
girlfriend does not exactly sound appealing.
133
00:14:01,955 --> 00:14:04,207
- I thought you liked Amber.
- I love Amber.
134
00:14:04,291 --> 00:14:06,251
- I just don't like you.
- Aha.
135
00:14:06,585 --> 00:14:10,130
Well, have fun with your 13-year-old kids
dropping F-bombs.
136
00:14:10,338 --> 00:14:12,757
It's okay.
137
00:14:14,551 --> 00:14:18,180
Hey mom. What?
138
00:14:19,389 --> 00:14:22,225
- What's happening?
- I have to go to Seattle.
139
00:14:22,642 --> 00:14:25,687
- Seattle.
- My sister.
140
00:14:40,702 --> 00:14:44,998
- Ethan?
- Hey Kate.
141
00:14:47,667 --> 00:14:50,295
Oh, my God.
It's so good to see you.
142
00:14:52,714 --> 00:14:54,841
I didn't know you were in town.
143
00:14:55,300 --> 00:14:58,803
I'm in town a couple of days helping
my mom with the funeral arrangements.
144
00:14:59,971 --> 00:15:01,806
- Hey, Clare.
- Hey.
145
00:15:08,688 --> 00:15:10,690
We didn't see you at the funeral.
146
00:15:11,107 --> 00:15:12,234
No, I was there.
147
00:15:12,317 --> 00:15:14,778
My mom wanted me to go up
and say something for Mandy,
148
00:15:14,903 --> 00:15:17,197
but I just couldn't get myself
up there.
149
00:15:18,657 --> 00:15:20,450
It was really hard for me to.
150
00:15:20,784 --> 00:15:22,702
She was my closest family member.
151
00:15:23,578 --> 00:15:24,829
I should go.
152
00:15:24,871 --> 00:15:27,874
I'm supposed to set up
Mandy's memory table at the reception.
153
00:15:28,625 --> 00:15:30,043
Are you guys coming?
154
00:15:30,126 --> 00:15:32,003
I wanted to, but I have to work.
155
00:15:32,337 --> 00:15:34,130
My boss is being a major bitch,
156
00:15:34,256 --> 00:15:36,341
and she's making me
work late on this big project.
157
00:15:36,383 --> 00:15:37,926
Oh, okay.
158
00:15:38,134 --> 00:15:40,720
Are you still working
for that clothing designer?
159
00:15:41,096 --> 00:15:43,598
Yeah. She's such a ballbuster.
160
00:15:44,349 --> 00:15:47,143
She's got this big show coming up
and she's making us hustle
161
00:15:47,853 --> 00:15:50,146
and work
like it has to be done yesterday.
162
00:15:50,689 --> 00:15:54,484
Are you still doing that,
True Crime podcast?
163
00:15:54,651 --> 00:15:57,904
- Yes, I am.
- That's awesome.
164
00:15:58,405 --> 00:16:03,743
Okay, so let's get together before
you go back to the East Coast,
165
00:16:03,827 --> 00:16:06,037
we could do coffee and catch up.
166
00:16:06,121 --> 00:16:07,414
Yes, that sounds good.
167
00:16:08,999 --> 00:16:10,750
- Bye Clare.
- Bye, Ethan.
168
00:16:10,834 --> 00:16:13,753
- It was really nice seeing you again.
- Nice to see you too.
169
00:16:33,899 --> 00:16:36,067
Test. This is Ethan.
170
00:16:36,526 --> 00:16:40,071
I am standing
outside my sister's apartment building.
171
00:16:41,364 --> 00:16:46,828
It has been exactly one week since
her body was found dumped in a ravine.
172
00:16:49,664 --> 00:16:51,333
We buried her today.
173
00:17:06,515 --> 00:17:08,850
This is all very surreal.
174
00:17:09,726 --> 00:17:12,521
Mandy's apartment is an absolute mess.
175
00:17:13,146 --> 00:17:16,441
The telltale signs of a police
investigation are everywhere.
176
00:17:17,442 --> 00:17:20,779
Her things
have been strewn around the apartment.
177
00:17:23,240 --> 00:17:27,118
There is black fingerprint ink
on the doorways and handles.
178
00:17:52,477 --> 00:17:55,647
- Hey mom.
- Hey. Why aren't you at the reception?
179
00:17:56,565 --> 00:17:58,149
I was there.
180
00:17:59,025 --> 00:18:02,571
- I set up Mandy's memory table and left.
- Oh. Yeah.
181
00:18:03,154 --> 00:18:04,948
You did a wonderful job with that.
182
00:18:05,907 --> 00:18:08,034
I just had to get out of there.
183
00:18:08,660 --> 00:18:10,704
It felt like everyone was watching me.
184
00:18:11,538 --> 00:18:17,711
No, I don't think they intended to stare.
They loved your sister and you.
185
00:18:18,086 --> 00:18:20,463
No, they loved her.
186
00:18:21,756 --> 00:18:24,718
- You were right the first part.
- They love you too, Ethan.
187
00:18:25,302 --> 00:18:28,930
Well, are you coming back to the reception?
The family keeps asking about you.
188
00:18:31,057 --> 00:18:34,686
- I'm at Mandy's apartment.
- Oh no. Ethan.
189
00:18:36,313 --> 00:18:40,025
The detective said we should not go there
until they're finished their investigation.
190
00:18:40,150 --> 00:18:41,568
You should not be in there.
191
00:18:41,776 --> 00:18:45,447
It looks like they finished their
investigation. The place is a mess.
192
00:18:46,489 --> 00:18:48,783
- Don't touch anything, okay?
- I won't.
193
00:18:49,993 --> 00:18:52,204
You should be here with the family.
194
00:18:53,371 --> 00:18:57,626
- Why would you go there?
- I had to do something for Mandy.
195
00:18:57,751 --> 00:18:59,961
I thought maybe
because I'm her brother,
196
00:19:00,003 --> 00:19:02,005
I would notice if something
was out of place.
197
00:19:02,047 --> 00:19:04,883
Well, the police assured us
they're doing everything they can.
198
00:19:05,217 --> 00:19:11,139
- Yes, I'm sure they are.
- You can come home, stay at home.
199
00:19:12,933 --> 00:19:16,102
That's okay.
I don't want to be a burden.
200
00:19:17,479 --> 00:19:20,482
- I booked the hotel, remember?
- You are not a burden.
201
00:19:20,774 --> 00:19:23,902
You are all I've got left now,
it's just you and me.
202
00:19:25,070 --> 00:19:28,615
No, I really want you to come
and stay at home.
203
00:19:29,199 --> 00:19:32,327
I just want you to know,
I never wanted you to leave.
204
00:19:35,622 --> 00:19:37,165
We had our differences.
205
00:19:37,249 --> 00:19:39,626
I understand,
but you are my son, Ethan.
206
00:19:42,420 --> 00:19:44,005
I love you.
207
00:19:49,094 --> 00:19:50,554
Okay.
208
00:19:52,556 --> 00:19:54,933
I will come stay with you.
209
00:19:55,976 --> 00:19:57,394
Good.
210
00:19:59,062 --> 00:20:01,022
Okay. I'll see you later then.
211
00:20:02,065 --> 00:20:04,818
The key is still
under the front doormat, if I'm not home.
212
00:20:04,985 --> 00:20:07,237
Okay, bye.
213
00:20:48,195 --> 00:20:51,198
Ethan?
214
00:21:08,965 --> 00:21:12,385
No. No. What the fuck?
215
00:22:41,808 --> 00:22:43,643
Hey, dude.
216
00:22:45,187 --> 00:22:46,867
Out here
because my husband hates the vape.
217
00:22:47,022 --> 00:22:48,440
- Oh, really?
- Yeah.
218
00:22:48,565 --> 00:22:50,325
He thinks he's going to give me
popcorn lung.
219
00:22:50,358 --> 00:22:51,735
It's freaking crazy.
220
00:22:52,736 --> 00:22:55,238
- Okay. Goodnight.
- Bye. Hun.
221
00:24:11,648 --> 00:24:14,526
Holy shit.
222
00:24:14,568 --> 00:24:16,768
- You scared the crap out of me, Mom.
- I'm sorry honey.
223
00:24:16,820 --> 00:24:19,030
I thought you heard me
come in the front door.
224
00:24:19,072 --> 00:24:22,742
No, I was out back.
Okay, let me grab this.
225
00:24:25,912 --> 00:24:31,209
- Is everything okay?
- It's fine. I thought I saw
226
00:24:32,252 --> 00:24:33,503
never mind.
227
00:24:33,628 --> 00:24:35,547
It's nothing.
228
00:24:36,214 --> 00:24:37,841
Okay.
229
00:24:38,425 --> 00:24:40,760
I don't know if I remember
where anything goes.
230
00:24:41,219 --> 00:24:44,306
It's been a long time
since I unloaded groceries in this house.
231
00:24:44,890 --> 00:24:46,391
It's been a long time.
232
00:24:46,474 --> 00:24:50,520
- You had to work late?
- Sort of.
233
00:24:53,607 --> 00:24:55,734
I had to get Mandy's affairs in order.
234
00:24:55,775 --> 00:24:58,862
I had to get
copies of her death certificate
235
00:24:59,779 --> 00:25:02,199
and get her credit cards,
her bank accounts
236
00:25:02,240 --> 00:25:04,993
and utility bills shut down.
237
00:25:05,619 --> 00:25:07,339
Well, I could have helped you
with all that.
238
00:25:07,412 --> 00:25:10,415
No, it's okay.
I, I can take care of it.
239
00:25:14,669 --> 00:25:19,174
Just can't, I still can't believe
I'm doing it for Mandy.
240
00:25:22,886 --> 00:25:24,638
It isn't fair, Ethan.
241
00:25:27,057 --> 00:25:31,186
She had so much life to live,
so much potential.
242
00:25:32,896 --> 00:25:36,608
A mother should not have to bury
her daughter.
243
00:25:38,693 --> 00:25:41,947
I know, mom. I know.
244
00:25:44,074 --> 00:25:48,036
How can someone do that to her?
245
00:25:49,287 --> 00:25:53,250
I don't know but I'm going to find
some answers I promise.
246
00:26:26,658 --> 00:26:30,662
- I'm sorry. Did I poke?
- Yes.
247
00:26:31,580 --> 00:26:34,082
- Please tell me this is not the new dress.
- Yes.
248
00:26:34,291 --> 00:26:39,880
- For the summer line.
- Oh my God, Kate, this is fucking horrendous.
249
00:26:40,547 --> 00:26:43,216
We can't have our fucking models
walking down the runway
250
00:26:43,300 --> 00:26:46,678
in this disgusting last season shit.
251
00:26:46,970 --> 00:26:50,432
God, this dress looks like
it's from prom in 1984.
252
00:26:50,807 --> 00:26:53,101
I think that you liked
that this looks like shit.
253
00:26:53,435 --> 00:26:56,188
Yeah, this is part of your game here
or something.
254
00:26:56,271 --> 00:26:59,065
You want to ruin my life
and my fucking reputation?
255
00:26:59,191 --> 00:27:00,525
No, of course not.
256
00:27:00,567 --> 00:27:04,946
Then why the fuck would you spend
two fucking days
257
00:27:04,988 --> 00:27:09,034
working on this disgusting,
drab disaster of a garment?
258
00:27:09,117 --> 00:27:10,994
She looks like she ate
a purple popsicle
259
00:27:11,077 --> 00:27:14,331
shit it out, and then
she put it together on a dress.
260
00:27:14,414 --> 00:27:15,916
Do you understand what I'm saying?
261
00:27:16,041 --> 00:27:18,543
We have six more dresses
to get done by Monday, Kate.
262
00:27:18,585 --> 00:27:19,419
I'm sorry.
263
00:27:19,503 --> 00:27:22,380
I thought this is what you wanted
when you signed off on the design?
264
00:27:22,422 --> 00:27:24,966
Oh, bull fucking shit,
I would've never signed off
265
00:27:25,050 --> 00:27:27,219
on this unfashionable sack of rubbish.
266
00:27:28,512 --> 00:27:30,889
You're going to need to fix it, tonight.
267
00:27:31,014 --> 00:27:33,892
- No, I can't tonight. I have plans.
- I have plans tonight.
268
00:27:34,226 --> 00:27:35,727
No you fucking don't.
269
00:27:35,769 --> 00:27:38,188
You don't have any friends.
I never hear your phone ping.
270
00:27:38,271 --> 00:27:39,814
My phone's pinging all the time.
271
00:27:39,856 --> 00:27:43,360
I have plans tonight, and as your boss,
I need you to work late.
272
00:27:43,485 --> 00:27:44,861
That's final,
273
00:27:45,111 --> 00:27:48,281
or else, maybe you need to find
another place to work.
274
00:27:49,449 --> 00:27:51,451
Do you understand what I'm saying?
275
00:27:53,119 --> 00:27:54,788
- Yes.
- Great.
276
00:27:55,705 --> 00:27:57,499
Fucking fix it.
277
00:27:59,501 --> 00:28:01,628
Holy shit. Jason.
278
00:28:01,711 --> 00:28:02,671
Yes ma'am.
279
00:28:02,712 --> 00:28:04,673
See you next Tuesday.
280
00:28:04,881 --> 00:28:06,049
I heard that.
281
00:28:13,181 --> 00:28:14,975
- Ethan?
- Oh hey.
282
00:28:16,434 --> 00:28:18,645
I was wondering if you wanted to have
that talk.
283
00:28:18,728 --> 00:28:21,648
I've had really strange things
happen to me recently.
284
00:28:21,773 --> 00:28:23,608
I can leave as soon as
my boss goes home.
285
00:28:23,692 --> 00:28:26,236
I just have to come back
and do some overtime.
286
00:28:26,736 --> 00:28:29,948
- Meet you at the coffee shop in an hour?
- Okay. Yes, an hour.
287
00:28:30,031 --> 00:28:31,867
Give me your phone.
288
00:28:39,040 --> 00:28:41,543
- Here's my number.
- Thanks.
289
00:28:41,918 --> 00:28:43,378
- See you in an hour.
- See you.
290
00:28:45,672 --> 00:28:48,341
Kate?
Where are the fucking fabric swatches?
291
00:28:48,425 --> 00:28:50,677
I asked you for them over an hour ago.
292
00:28:50,760 --> 00:28:53,680
I'm coming, nasty bitch.
293
00:28:53,889 --> 00:28:58,059
- Oh, I fucking heard that.
- You're the nasty bitch.
294
00:28:58,393 --> 00:29:00,687
You're a nasty bitch.
295
00:29:10,030 --> 00:29:11,781
How have you been dealing
with everything?
296
00:29:11,948 --> 00:29:13,116
Not great.
297
00:29:13,283 --> 00:29:15,660
I feel helpless, like I betrayed her,
298
00:29:16,161 --> 00:29:18,496
but I know I couldn't have done anything
299
00:29:19,331 --> 00:29:21,374
and I still feel all the guilt.
300
00:29:21,750 --> 00:29:23,502
Same.
301
00:29:25,045 --> 00:29:28,089
- I think someone's following me.
- Did you see someone?
302
00:29:28,381 --> 00:29:30,342
No. It was too dark.
303
00:29:30,509 --> 00:29:34,054
I've also been receiving weird emails
and disturbing photos.
304
00:29:34,304 --> 00:29:36,223
One of you and Mandy.
305
00:29:36,806 --> 00:29:38,433
What? How?
Let me see the picture.
306
00:29:38,517 --> 00:29:41,019
I can't, it disappeared
before I could save it.
307
00:29:41,978 --> 00:29:44,290
I think they're also using my phone
to take pictures of me.
308
00:29:44,314 --> 00:29:46,399
How could they control your phone?
309
00:29:46,608 --> 00:29:47,567
What are you talking about?
310
00:29:47,609 --> 00:29:51,363
I don't know, but if they could hack
Mandy's computer and my phone,
311
00:29:51,780 --> 00:29:54,407
I think we're dealing
with some very sophisticated hackers.
312
00:29:54,491 --> 00:29:55,867
What else did they send you?
313
00:29:56,826 --> 00:29:59,204
They sent me photos of Mandy's autopsy.
314
00:30:07,796 --> 00:30:09,297
It's horrible.
315
00:30:09,631 --> 00:30:11,508
Why would someone
do something like that?
316
00:30:11,675 --> 00:30:14,511
- I don't know.
- How could they get a hold of those photos?
317
00:30:14,594 --> 00:30:17,347
That's why I need to know
everything you know.
318
00:30:19,349 --> 00:30:21,518
Is there something
you didn't tell the police?
319
00:30:24,312 --> 00:30:26,648
There was one thing.
320
00:30:27,399 --> 00:30:30,360
You know how Mandy and I used to try
and scare each other all the time?
321
00:30:30,402 --> 00:30:35,282
Yes. With the Ouija boards
and all-night slash movie marathons.
322
00:30:35,365 --> 00:30:37,659
We were stuck for months
together in quarantine
323
00:30:37,701 --> 00:30:41,496
and we started looking at this thing
called the Dark Web.
324
00:30:42,289 --> 00:30:45,083
It's a place
where you can be absolutely anonymous.
325
00:30:45,834 --> 00:30:47,794
Really shady shit happens on there,
326
00:30:47,878 --> 00:30:50,213
like websites that sell drugs.
327
00:30:50,672 --> 00:30:53,049
I heard you could even hire a hitman.
328
00:30:53,633 --> 00:30:56,219
Anything shitty
you can think of is on there.
329
00:30:56,928 --> 00:31:02,559
Mandy showed me the site
that had live executions on it.
330
00:31:04,352 --> 00:31:05,812
They're called redrums.
331
00:31:06,104 --> 00:31:07,355
Why Redrum?
332
00:31:07,397 --> 00:31:11,151
It sounds like murder backwards,
like the kid from the Shining Redrum.
333
00:31:11,193 --> 00:31:12,360
Yes, I get it.
334
00:31:12,611 --> 00:31:15,947
The site was called MurderShow.
335
00:31:16,031 --> 00:31:18,491
Every 14 days they would host another.
336
00:31:18,617 --> 00:31:21,411
People would pay in crypto
to see the killing live.
337
00:31:21,494 --> 00:31:24,748
- They'd just to watch?
- No, it was interactive.
338
00:31:24,956 --> 00:31:28,126
People would make their bid
and really bad stuff would happen.
339
00:31:28,585 --> 00:31:30,754
- Now this is real?
- Yes.
340
00:31:30,921 --> 00:31:33,757
- Why wouldn't you tell the police that?
- You got to understand.
341
00:31:33,924 --> 00:31:37,260
We assumed it was all fake,
342
00:31:37,761 --> 00:31:41,181
like rubber knives and special effects.
343
00:31:41,681 --> 00:31:44,392
Then one of the viewers
offered to pay our bid,
344
00:31:44,643 --> 00:31:49,981
so Mandy jokingly said,
"Cut her nails,"
345
00:31:50,440 --> 00:31:52,234
and instead,
346
00:31:54,694 --> 00:31:56,696
they killed her, cut her throat.
347
00:31:57,113 --> 00:32:01,076
- That's why you didn't tell the cops?
- Yes. We murdered that girl.
348
00:32:02,744 --> 00:32:06,206
You can't blame yourself.
They killed that girl. Not you.
349
00:32:07,249 --> 00:32:10,001
It was soon after that
Mandy went missing.
350
00:32:10,627 --> 00:32:12,546
We need to look at that website.
351
00:32:12,629 --> 00:32:15,298
The address always changes.
You need someone to send you a link.
352
00:32:15,340 --> 00:32:18,510
- How'd you end up with one?
- I don't know. Mandy did it on her laptop.
353
00:32:18,760 --> 00:32:21,429
I have a friend who could help us.
Shadow Monkey.
354
00:32:23,139 --> 00:32:25,517
- Shadow Monkey.
- He's a hacker.
355
00:32:26,560 --> 00:32:27,936
He real name is Lester
356
00:32:28,061 --> 00:32:30,981
but online people started calling
him Molester, so he needed to change it.
357
00:32:32,357 --> 00:32:35,443
Wait, I just remembered something.
There was a video.
358
00:32:35,569 --> 00:32:37,904
- What video?
- It was called Murdershow.
359
00:32:56,923 --> 00:32:59,551
We have never formally
introduced ourselves.
360
00:32:59,593 --> 00:33:01,261
We are the darkness.
361
00:33:01,303 --> 00:33:02,846
The shadows.
362
00:33:02,888 --> 00:33:04,514
We are fear.
363
00:33:18,695 --> 00:33:23,658
Humanity lives in a world in what
they believe to be reality.
364
00:33:41,218 --> 00:33:43,803
All of our messages
contain codes.
365
00:33:43,845 --> 00:33:46,973
Solve them. Find our redrum
366
00:33:47,015 --> 00:33:49,017
and we will find you.
367
00:33:49,059 --> 00:33:50,894
Murdershow.
368
00:33:51,937 --> 00:33:54,981
I think I saw something.
Let me go back.
369
00:33:57,150 --> 00:33:59,528
Right there. See that?
370
00:34:00,111 --> 00:34:04,032
- Those letters?
- Yes. It's a Playfair cipher.
371
00:34:04,366 --> 00:34:06,368
I saw it written in Mandy's apartment.
372
00:34:06,785 --> 00:34:08,787
I didn't clue into what it was before.
373
00:34:09,037 --> 00:34:11,581
- What is it?
- A manual symmetric encryption cipher.
374
00:34:11,623 --> 00:34:13,708
It's like a puzzle
that hides a message.
375
00:34:13,917 --> 00:34:15,502
Our father taught us the technique.
376
00:34:15,585 --> 00:34:17,754
Mandy always understood it
better than I did.
377
00:34:17,838 --> 00:34:21,091
Her and dad left each other notes
and different codes.
378
00:34:21,341 --> 00:34:25,303
- What does this code say?
- I can find a decoder online.
379
00:34:30,934 --> 00:34:34,604
- Look.
- Oh shit.
380
00:34:39,734 --> 00:34:41,820
- This is odd.
- Text message?
381
00:34:41,945 --> 00:34:44,197
Yes, but there's no number attached.
382
00:34:44,531 --> 00:34:46,324
Isn't that impossible?
383
00:35:13,185 --> 00:35:15,770
All of our messages
contain codes.
384
00:35:15,812 --> 00:35:18,523
Solve them. Find our redrum
385
00:35:18,565 --> 00:35:20,692
and we will find you.
386
00:35:21,067 --> 00:35:22,861
Murdershow.
387
00:35:24,821 --> 00:35:28,283
That video is twisted, bro.
Really fucking twisted.
388
00:35:28,366 --> 00:35:31,161
- Have you seen it before?
- No, man.
389
00:35:31,286 --> 00:35:34,247
I like to keep my entertainment light
like watching memes,
390
00:35:34,289 --> 00:35:36,708
cat videos, granny porn.
391
00:35:37,000 --> 00:35:39,586
You are messing
with some dark shit here, bro.
392
00:35:39,711 --> 00:35:42,380
Apparently, clues in this video
point you to the site.
393
00:35:42,672 --> 00:35:45,467
Have you heard of these redrums?
394
00:35:46,593 --> 00:35:49,012
Hells yes,
but they're more like urban legends,
395
00:35:49,095 --> 00:35:52,182
not like Bigfoot
or little green-ass UFO dudes.
396
00:35:52,307 --> 00:35:53,725
We need to find the site.
397
00:35:53,975 --> 00:35:56,102
These guys can hack
your computer and your phone,
398
00:35:56,144 --> 00:35:57,812
and you want me to fuck with them?
399
00:35:57,854 --> 00:35:58,980
You're tripping, bro.
400
00:35:59,022 --> 00:36:01,441
Why don't you let
the Seattle POPO handle this?
401
00:36:01,483 --> 00:36:04,736
You always brag
about how badass your hacking skills are.
402
00:36:05,153 --> 00:36:09,282
My hacking skills
are legendary badass, buddy.
403
00:36:09,366 --> 00:36:11,993
Look, I'd like to help both of you,
404
00:36:12,118 --> 00:36:15,956
but I've got a sensitive online operation
going on here.
405
00:36:15,997 --> 00:36:17,082
Oh, yes. I know.
406
00:36:17,207 --> 00:36:20,627
Your stupid fucking website where you leak
all the big movies and video games.
407
00:36:21,169 --> 00:36:22,879
That's such a scumbag thing to do.
408
00:36:23,004 --> 00:36:24,857
I can't believe the FBI
hasn't shut you down yet.
409
00:36:24,881 --> 00:36:27,717
Oh, scumbag.
Who are you calling a scumbag?
410
00:36:28,176 --> 00:36:30,554
- Ew.
- Sorry babe, it's the maid's day off.
411
00:36:30,595 --> 00:36:34,182
The FBI have tried.
They are tenacious little fucks.
412
00:36:34,307 --> 00:36:36,726
I had to move
all of my servers overseas,
413
00:36:36,852 --> 00:36:39,563
but I'm doing service
for the people here, man.
414
00:36:39,646 --> 00:36:42,315
The movie companies,
they make enough money,
415
00:36:42,399 --> 00:36:46,319
it doesn't hurt their bottom line,
so they can suck my limp dick.
416
00:36:46,486 --> 00:36:47,988
Whatever, dude, it's just dumb.
417
00:36:48,113 --> 00:36:50,991
I just want to find this website
before they kill another girl.
418
00:36:51,449 --> 00:36:54,953
We need to expose it.
It has to be stopped.
419
00:36:55,161 --> 00:36:58,456
Have you ever considered
if you fuck with their business,
420
00:36:58,498 --> 00:37:00,917
they will come after you?
421
00:37:01,126 --> 00:37:03,795
I guarantee you,
they're already after me.
422
00:37:03,920 --> 00:37:07,549
And you come here?
Fucking great.
423
00:37:07,674 --> 00:37:09,718
You come here? Jesus. Fuck.
424
00:37:09,759 --> 00:37:12,721
They killed my sister, man.
They have to be stopped.
425
00:37:12,804 --> 00:37:15,056
Will you quit being such
a selfish fucking piece of shit
426
00:37:15,182 --> 00:37:17,392
for three seconds and help us?
427
00:37:19,769 --> 00:37:23,231
Hello.
Those are harsh words, man.
428
00:37:24,733 --> 00:37:27,194
Okay.
429
00:37:27,694 --> 00:37:29,362
I will help you.
430
00:37:29,571 --> 00:37:33,825
Just chillax for a second. Okay?
431
00:37:35,702 --> 00:37:37,704
Just calm your titties.
432
00:37:38,622 --> 00:37:41,416
There's a lot of new information here,
dude.
433
00:37:42,334 --> 00:37:44,753
There's a lot of things
I have to process.
434
00:37:45,128 --> 00:37:48,173
- Really, you're going to get high?
- No, man.
435
00:37:48,590 --> 00:37:50,717
I'm already high as fuck.
436
00:37:50,884 --> 00:37:52,969
I'm offering some
to your lady friend here.
437
00:37:53,386 --> 00:37:55,096
- No, thanks.
- Are you sure?
438
00:37:55,555 --> 00:38:00,393
It's good stuff, indica,
makes you melt, in da couch.
439
00:38:00,477 --> 00:38:01,853
Fuck you, dude -Indica?
440
00:38:01,937 --> 00:38:03,897
No.
441
00:38:18,995 --> 00:38:22,207
Okay. Okay. Send me the dates.
442
00:38:22,582 --> 00:38:27,546
Let me see what I can figure out.
I practically live on the deep dark web.
443
00:38:27,921 --> 00:38:31,967
I will find the clues in the viral video,
444
00:38:32,592 --> 00:38:37,722
and I will find this fucking Murdershow.
Okay?
445
00:38:39,182 --> 00:38:42,686
Now, be gone.
446
00:38:45,605 --> 00:38:47,190
Is that guy for real?
447
00:38:47,732 --> 00:38:51,653
Okay. Yes, he's a bit eccentric
but he's helped me solve six cold cases.
448
00:38:51,820 --> 00:38:54,781
He might be a maniac but he really
does know what he's talking about.
449
00:38:54,906 --> 00:38:57,868
- Okay. I trust you.
- I think we should call the cops right now.
450
00:38:57,993 --> 00:39:02,747
I think I still have the detective's card
that interviewed me last week.
451
00:39:03,164 --> 00:39:07,752
His name was, Sawchuck,
detective Sawchuck.
452
00:39:15,802 --> 00:39:17,262
What the hell?
453
00:39:25,187 --> 00:39:28,023
There's something wrong with my phone.
Can I try yours?
454
00:39:31,026 --> 00:39:34,613
- What is it?
- A shit ton of messages from my boss.
455
00:39:35,780 --> 00:39:38,909
- I have to go back into work.
- Really? At this hour?
456
00:39:39,201 --> 00:39:41,494
I have to do more overtime
on that project.
457
00:39:41,745 --> 00:39:43,625
Can we just go see the detective
in the morning?
458
00:39:44,122 --> 00:39:47,375
- Yes, I guess so.
- I doubt he would even still be there.
459
00:39:47,501 --> 00:39:49,753
- It's pretty late.
- Yes.
460
00:39:49,920 --> 00:39:51,505
That's true.
461
00:40:06,019 --> 00:40:08,730
It should take me a few hours.
Text me later?
462
00:40:08,813 --> 00:40:10,458
Are you sure you don't want me
to wait with you?
463
00:40:10,482 --> 00:40:15,070
No. I work better alone.
Just text me in like two hours.
464
00:40:15,487 --> 00:40:18,406
- Okay. Two hours.
- Bye.
465
00:41:20,969 --> 00:41:27,517
God, you're kidding me.
Stupid fucking breaker.
466
00:42:02,928 --> 00:42:04,721
Yes.
467
00:42:38,880 --> 00:42:42,676
Hello. Is someone there?
468
00:42:55,897 --> 00:42:58,149
Oh, my gosh, you creepy bitch.
469
00:43:25,510 --> 00:43:27,679
Hey, is everything okay?
470
00:43:27,888 --> 00:43:30,515
I heard some weird noises in here.
471
00:43:30,557 --> 00:43:33,310
I'll feel better if I have someone
to talk to while I work.
472
00:43:33,351 --> 00:43:35,020
Is that okay?
473
00:43:35,145 --> 00:43:36,855
Yes, of course. No problem.
474
00:43:37,939 --> 00:43:39,524
I'm just doing some research.
475
00:43:39,900 --> 00:43:41,026
What did you hear?
476
00:43:41,193 --> 00:43:44,487
The front door chime,
but the door was locked,
477
00:43:44,571 --> 00:43:46,072
so it's probably nothing.
478
00:43:46,114 --> 00:43:48,408
- Do you want me to come over there?
- No, it's okay.
479
00:43:49,034 --> 00:43:51,161
I just need to see a friendly face
while I work.
480
00:43:51,244 --> 00:43:52,579
A friendly face?
481
00:43:52,704 --> 00:43:57,417
You have one of those faces,
friendly and handsome.
482
00:43:57,459 --> 00:43:59,252
I've never understood
why you're single.
483
00:44:00,045 --> 00:44:03,423
I don't know.
Aren't you single too?
484
00:44:03,882 --> 00:44:06,218
Yes, single.
485
00:44:06,801 --> 00:44:10,263
I've just been so busy with work,
I don't really have time to date.
486
00:44:10,305 --> 00:44:11,473
Yes.
487
00:44:11,681 --> 00:44:13,141
No, that's totally my thing too,
488
00:44:13,225 --> 00:44:15,352
between the podcast
and the blog and everything.
489
00:44:15,393 --> 00:44:18,188
That's a shame,
you're a very nice guy.
490
00:44:18,271 --> 00:44:21,483
You're going to make
some girl very, very happy.
491
00:44:21,733 --> 00:44:23,693
Since we're throwing around compliments,
492
00:44:23,944 --> 00:44:26,905
you're one of the most beautiful girls
I've ever met.
493
00:44:28,698 --> 00:44:32,994
I always wanted to ask you out but Mandy
made it pretty clear you were off-limits.
494
00:44:34,162 --> 00:44:37,832
- Wow.
- I'm sorry, I overstepped.
495
00:44:38,124 --> 00:44:43,255
No, I'm glad you said that
because I have something to admit too.
496
00:44:44,798 --> 00:44:48,051
Shit, come on.
497
00:44:49,177 --> 00:44:51,847
- What is it?
- Breaker blew again.
498
00:44:52,681 --> 00:44:54,391
Goddamnit.
499
00:44:55,016 --> 00:44:58,895
Okay, stay with me
while I turn it back on.
500
00:45:00,355 --> 00:45:02,691
I think I heard something.
501
00:45:03,275 --> 00:45:04,776
If there is someone out there,
502
00:45:04,860 --> 00:45:07,654
I want to warn you I am armed,
you motherfucker.
503
00:45:07,863 --> 00:45:09,239
I think I should head over there.
504
00:45:09,364 --> 00:45:13,952
Probably is just the breaker. This
part of it always creeps me out so bad.
505
00:45:14,035 --> 00:45:15,328
Why is that?
506
00:45:17,414 --> 00:45:19,541
It looks like rows of body bags.
507
00:45:19,749 --> 00:45:22,627
Oh, shit. Yes, that is creepy.
508
00:45:26,381 --> 00:45:28,008
Wait, what was that?
509
00:45:28,592 --> 00:45:30,719
- What?
- I just saw someone cross behind you.
510
00:45:34,556 --> 00:45:36,933
- Are you serious?
- Yes. I saw someone back there.
511
00:45:37,684 --> 00:45:40,687
Ethan, that's not funny
if you're fucking playing a joke.
512
00:45:40,729 --> 00:45:42,939
Okay. I'm not joking.
I saw someone behind you.
513
00:45:43,356 --> 00:45:48,278
- You're scaring me.
- You need to get out of there, right now.
514
00:45:52,616 --> 00:45:54,993
I can hear a music box.
Can you hear that?
515
00:46:01,791 --> 00:46:03,543
Oh my God, look.
516
00:46:13,762 --> 00:46:16,348
Get out of there now.
517
00:46:22,938 --> 00:46:24,231
Run.
518
00:46:32,322 --> 00:46:34,533
Kate, Kate, where are you?
519
00:46:34,950 --> 00:46:36,743
Kate, what happened?
520
00:46:37,160 --> 00:46:41,623
Who the fuck are you?
You better not touch her.
521
00:46:41,831 --> 00:46:44,167
Do you understand?
Do you know who I am?
522
00:46:44,251 --> 00:46:47,462
I will find you, and I will kill you.
523
00:46:47,754 --> 00:46:50,674
You are dead, motherfucker.
524
00:47:38,763 --> 00:47:42,684
Help, somebody help me.
525
00:47:45,228 --> 00:47:47,647
Let me out of here.
526
00:47:49,316 --> 00:47:53,236
- Who's there?
- Hello. Help me.
527
00:47:53,361 --> 00:47:55,071
I can't.
528
00:47:55,238 --> 00:47:58,575
They kidnapped me,
and they locked me in this room.
529
00:47:59,117 --> 00:48:02,162
They did that to me too.
Okay. Just try and remain calm.
530
00:48:02,871 --> 00:48:06,124
If you yell and scream, it only gets worse.
Trust me.
531
00:48:06,791 --> 00:48:11,213
- Who is doing this?
- I don't know.
532
00:48:12,172 --> 00:48:15,008
- What's your name?
- It's Clare.
533
00:48:15,884 --> 00:48:17,969
- Clare?
- Yes.
534
00:48:18,428 --> 00:48:20,388
Clare Russell?
535
00:48:22,307 --> 00:48:24,017
Yes.
536
00:48:24,142 --> 00:48:26,561
- How did you know?
- It's Kate.
537
00:48:26,895 --> 00:48:28,480
Kate?
538
00:48:29,314 --> 00:48:30,690
Kate.
539
00:48:30,774 --> 00:48:33,068
Oh my God, Kate. No.
540
00:48:33,401 --> 00:48:34,861
Oh my God.
541
00:48:35,111 --> 00:48:38,031
They got you too.
542
00:48:38,114 --> 00:48:40,784
Yes, they caught me
just after I left Mandy's funeral.
543
00:48:41,785 --> 00:48:46,831
Oh my God.
Why are they doing this to us?
544
00:48:47,415 --> 00:48:49,084
I don't know.
545
00:48:53,505 --> 00:48:56,550
No, no, no, no. Please stop.
546
00:48:56,675 --> 00:49:00,762
Don't hurt me.
Please. Please. Stop. Stop.
547
00:49:00,846 --> 00:49:02,806
No. Leave her alone.
548
00:49:02,889 --> 00:49:05,642
Leave her alone you fucking bastards.
549
00:49:05,725 --> 00:49:08,520
No. No. No.
550
00:49:08,812 --> 00:49:11,273
Clare, can you hear me?
551
00:49:11,523 --> 00:49:14,818
Clare? Say something.
552
00:49:16,987 --> 00:49:21,950
No, no.
Don't you fucking touch me with that.
553
00:49:22,033 --> 00:49:28,123
No, no, no, no.
Please don't. Please don't. No.
554
00:49:35,046 --> 00:49:36,923
So your girlfriend got abducted, huh?
555
00:49:36,965 --> 00:49:40,385
Yes. By someone in a mask
and she's not my girlfriend.
556
00:49:40,552 --> 00:49:43,638
You interviewed her,
about my sister's dis...
557
00:49:43,930 --> 00:49:46,057
Yes, I take notes.
558
00:49:46,391 --> 00:49:47,475
What kind of mask?
559
00:49:47,559 --> 00:49:52,439
It looked like a doll or something.
It was all cracked and grungy looking.
560
00:49:52,939 --> 00:49:57,027
- Did you try contacting her?
- Yes. She isn't answering her cell.
561
00:50:00,947 --> 00:50:02,616
It's 4:00 A.M.
562
00:50:02,699 --> 00:50:04,409
Maybe that's got
something to do with it.
563
00:50:04,451 --> 00:50:07,120
I was on FaceTime with her
when they kidnapped her.
564
00:50:07,162 --> 00:50:09,331
I'm just going to throw this out there.
565
00:50:09,414 --> 00:50:12,501
Maybe she was playing a trick on you.
Did you think about that?
566
00:50:12,584 --> 00:50:14,878
- A joke? Really?
- Oh, you never know.
567
00:50:17,797 --> 00:50:24,888
She told me that her and Mandy were
into some pretty dark and disturbing stuff,
568
00:50:25,388 --> 00:50:26,556
playing tricks on each other.
569
00:50:26,681 --> 00:50:28,701
That doesn't make sense.
She wouldn't do that to me.
570
00:50:28,725 --> 00:50:31,144
Well, it makes more sense
571
00:50:31,436 --> 00:50:35,732
than someone
in a clown mask kidnapping her.
572
00:50:35,857 --> 00:50:36,942
Don't you think?
573
00:50:37,025 --> 00:50:38,944
Listen, I think whoever did this to Kate
574
00:50:39,069 --> 00:50:41,780
might be the same people
who took my sister.
575
00:50:42,113 --> 00:50:44,115
Come on, you don't see a connection?
576
00:50:44,157 --> 00:50:46,493
I didn't see anything. You did.
577
00:50:47,786 --> 00:50:49,829
It's too early to file
a missing person's report.
578
00:50:49,871 --> 00:50:51,998
The only thing we have to go on
579
00:50:52,249 --> 00:50:54,709
is your word and your word
580
00:50:54,960 --> 00:50:59,047
is dog piss in my books.
581
00:51:00,632 --> 00:51:05,095
You're the asshole
with the blog and the podcast
582
00:51:05,136 --> 00:51:09,641
that wrote an article
slamming the Seattle Police Department
583
00:51:09,724 --> 00:51:12,018
for being incompetent.
584
00:51:12,269 --> 00:51:16,106
That was about one case.
I never slammed the Seattle Po...
585
00:51:16,940 --> 00:51:18,108
I quote,
586
00:51:18,233 --> 00:51:24,072
"A corrupt and incompetent police force,
bereft of honor and dignity."
587
00:51:26,783 --> 00:51:29,202
If you forgive my incompetence,
588
00:51:29,661 --> 00:51:34,958
when I say you should go home
and sleep it the fuck off.
589
00:51:35,917 --> 00:51:38,211
You smell like
you've been smoking weed all day.
590
00:51:38,336 --> 00:51:40,630
Didn't you send a car
to check on Kate's store?
591
00:51:40,755 --> 00:51:44,134
Yes, and they reported back.
592
00:51:46,636 --> 00:51:51,641
No forced entry, no suspicious activity,
all locked up.
593
00:51:53,768 --> 00:51:56,605
Great.
That's just fucking great.
594
00:51:57,147 --> 00:52:00,400
I was right.
This department is fucking incompetent.
595
00:52:03,778 --> 00:52:05,989
Bloggers.
596
00:52:45,904 --> 00:52:47,322
Oh my God.
597
00:53:12,264 --> 00:53:14,683
Please let me go.
598
00:53:14,808 --> 00:53:17,978
Please. I won't tell anyone.
599
00:53:28,655 --> 00:53:32,534
No, let him go, you fucking bastards.
600
00:53:32,617 --> 00:53:34,578
Let him go.
601
00:53:37,247 --> 00:53:39,040
No, no, no.
602
00:53:58,768 --> 00:54:01,688
No, no, no, no, no.
603
00:54:05,483 --> 00:54:07,152
You're hurting him.
604
00:54:07,319 --> 00:54:11,489
Please stop. Stop hurting him.
605
00:54:11,656 --> 00:54:19,656
Stop. Oh my God.
606
00:54:22,542 --> 00:54:25,253
Fuck you.
607
00:54:31,218 --> 00:54:37,265
- Oh my God.
- No. No.
608
00:54:52,322 --> 00:54:54,699
Kate, are you there?
609
00:54:55,784 --> 00:54:58,995
Oh my God, Clare,
it is so good to hear your voice.
610
00:54:59,079 --> 00:55:00,372
I thought they killed you.
611
00:55:00,539 --> 00:55:02,999
I don't understand any of this, Kate.
612
00:55:03,041 --> 00:55:08,380
I am so scared.
613
00:55:08,588 --> 00:55:10,048
What are we going to do?
614
00:55:10,507 --> 00:55:13,927
I don't know.
We'll just stay strong.
615
00:55:19,307 --> 00:55:22,561
You're my best friend, Kate.
I just want you to know
616
00:55:28,191 --> 00:55:29,985
If you do make it out of here alive,
617
00:55:31,027 --> 00:55:33,655
can you please
let my mom know that I love her?
618
00:55:33,780 --> 00:55:37,450
No. No, no, no. Don't say that.
619
00:55:37,492 --> 00:55:39,578
You're going to make it out of here.
620
00:55:43,707 --> 00:55:45,250
I'm going to die in here.
621
00:55:46,626 --> 00:55:49,796
Drop your cocks and grab your socks.
I think I found it.
622
00:55:49,838 --> 00:55:52,674
Wow. How'd you do it?
623
00:55:52,757 --> 00:55:55,069
What are you doing with your phone, man?
I thought it was compromised.
624
00:55:55,093 --> 00:55:56,511
- You shouldn't even.
- I know.
625
00:55:56,553 --> 00:55:58,656
- I just need a picture to show the cops.
- Turn it off.
626
00:55:58,680 --> 00:55:59,806
Okay.
627
00:56:00,056 --> 00:56:03,518
I have connections bro,
I asked around, someone sent me a link.
628
00:56:05,270 --> 00:56:06,706
- Wait, what? Who?
- I don't know who, man.
629
00:56:06,730 --> 00:56:09,316
I just checked my email and there it was.
It was a Tor link.
630
00:56:09,524 --> 00:56:11,193
- Shit.
- What?
631
00:56:11,276 --> 00:56:13,445
That's how they found Kate and Mandy.
632
00:56:13,612 --> 00:56:15,113
They supplied the link.
633
00:56:15,197 --> 00:56:16,740
- Who? The bad guys?
- Yes.
634
00:56:16,781 --> 00:56:20,827
- That means they know who you are.
- Dude, that's impossible.
635
00:56:20,869 --> 00:56:25,207
I use several VPNs, proxies,
I even forged a fake IP address,
636
00:56:25,290 --> 00:56:28,168
they do not know who I am.
637
00:56:28,627 --> 00:56:30,378
- What?
- I'm untraceable, man.
638
00:56:30,420 --> 00:56:31,671
I cover my tracks.
639
00:56:37,761 --> 00:56:41,473
Your web cam. Is it on?
The red light.
640
00:56:42,182 --> 00:56:44,267
Yes, that means it's on.
641
00:56:44,726 --> 00:56:46,728
Why the fuck is it on?
642
00:56:46,895 --> 00:56:48,980
- They know what I look like.
- Calm down.
643
00:56:49,064 --> 00:56:50,273
- Fuck.
- Calm down.
644
00:56:50,357 --> 00:56:52,192
- Fuck.
- Where are you going now?
645
00:56:52,984 --> 00:56:54,528
Getting protection.
646
00:56:56,154 --> 00:56:59,783
Okay,
let those scary motherfuckers come.
647
00:56:59,866 --> 00:57:02,244
What about me?
Do you have another gun?
648
00:57:03,411 --> 00:57:05,497
No, but I got this.
649
00:57:07,624 --> 00:57:10,293
This will protect you.
It's got a can opener.
650
00:57:13,964 --> 00:57:16,258
Wow. Thanks.
651
00:57:17,551 --> 00:57:19,469
God. These are sick fucks.
652
00:57:19,636 --> 00:57:21,847
That's why we need to find
the IP address.
653
00:57:21,930 --> 00:57:23,765
That's not so easy
on the dark web, man.
654
00:57:23,807 --> 00:57:25,684
The whole system's based
on anonymity.
655
00:57:25,767 --> 00:57:27,978
- It's going to take some time.
- Okay, do it.
656
00:57:28,228 --> 00:57:29,563
Look at that counter.
657
00:57:29,729 --> 00:57:31,898
We only have a couple of days
until the next kill.
658
00:57:31,982 --> 00:57:35,694
Wait. Holy shit.
659
00:57:35,777 --> 00:57:37,404
They have Clare.
660
00:57:39,990 --> 00:57:41,741
Click on Kate's.
661
00:57:45,328 --> 00:57:50,959
- We need to find that IP address now.
- I'm fucking on it, man. I'm fucking on it.
662
00:58:00,260 --> 00:58:04,514
Okay, what is it this time?
I thought we were too incompetent.
663
00:58:05,557 --> 00:58:07,350
I'm sorry about the article.
664
00:58:08,268 --> 00:58:11,980
I was a very angry person back then.
I wrote a lot of stuff I didn't mean.
665
00:58:12,981 --> 00:58:15,150
Oh, you got all the Clickbait
out of your system now?
666
00:58:15,275 --> 00:58:17,861
I don't write articles
like that anymore.
667
00:58:18,278 --> 00:58:20,530
We found the Murdershow.
668
00:58:20,780 --> 00:58:25,493
I'm having a hard time believing you
about that website.
669
00:58:25,619 --> 00:58:27,871
We need evidence.
670
00:58:28,330 --> 00:58:31,499
- You have a link or something?
- It's a dark web link.
671
00:58:31,583 --> 00:58:33,710
You need a special browser
to access it,
672
00:58:33,919 --> 00:58:36,129
but I took some pictures on my phone.
673
00:58:36,421 --> 00:58:38,798
- Okay.
- They're right here.
674
00:58:47,807 --> 00:58:49,226
You, all right?
675
00:58:55,774 --> 00:58:57,317
I seem to have wasted your time.
676
00:58:57,442 --> 00:58:59,277
- What?
- Forget about it.
677
00:58:59,361 --> 00:59:01,589
- I won't bother you with this again.
- The hell you won't.
678
00:59:01,613 --> 00:59:04,282
- Goodnight.
- Hey, wait a minute.
679
00:59:09,955 --> 00:59:13,208
The fuck is he so fast?
680
00:59:21,675 --> 00:59:26,805
Come on, work baby.
Work baby. Work baby.
681
00:59:33,603 --> 00:59:35,188
- Yo.
- They know everything.
682
00:59:35,272 --> 00:59:37,148
- Who is this?
- It's Ethan.
683
00:59:37,524 --> 00:59:41,194
- What phone number are you calling from?
- It's a burner. They know everything.
684
00:59:42,779 --> 00:59:44,906
- Where are you, man?
- I'm on my way to you.
685
00:59:45,031 --> 00:59:47,450
You need to get out of there.
They're watching everything.
686
00:59:47,534 --> 00:59:49,911
The phones, the computers,
every goddamn thing.
687
00:59:50,120 --> 00:59:53,206
What the fuck are you talking about?
688
00:59:53,248 --> 00:59:55,876
I went to show Detective Sawchuck
the screenshots we had.
689
00:59:55,959 --> 00:59:57,711
All that shit was gone from my phone.
690
00:59:57,752 --> 01:00:00,422
They replaced it all
with photos of their victims.
691
01:00:00,672 --> 01:00:03,633
Holy fucking shit.
692
01:00:03,717 --> 01:00:05,802
I think they might try and frame us
for the murders.
693
01:00:05,886 --> 01:00:08,180
What?
How could they do that man?
694
01:00:09,181 --> 01:00:11,725
- I found the fucking IP address, bro.
- You did?
695
01:00:11,850 --> 01:00:14,144
Oh my God.
Write it down and get out of there.
696
01:00:14,853 --> 01:00:17,814
Hello? Hello?
697
01:00:23,028 --> 01:00:24,779
Oh yes, bitches.
698
01:00:35,624 --> 01:00:38,001
Shit.
699
01:00:44,591 --> 01:00:49,846
Oh, fuck, fuck, fuck, fuck,
fuck, fuck, fuck, fuck.
700
01:01:09,908 --> 01:01:14,996
You fucking whore.
701
01:01:35,934 --> 01:01:39,563
God, fuck, oh my God.
702
01:01:41,231 --> 01:01:44,693
You fucking psycho,
you cut off my hand.
703
01:01:45,151 --> 01:01:52,951
Fuck. Look, you
guys are gonna pay for this.
704
01:01:53,076 --> 01:01:57,122
We know where you're broadcasting from.
We have your fucking asses.
705
01:01:57,163 --> 01:02:00,667
Fuck you too. I won't.
706
01:02:00,876 --> 01:02:05,130
Now, listen to me, listen to me,
I'll fucking pay you, I've got money,
707
01:02:05,213 --> 01:02:08,633
in my bag, in my bag
look into my wallet.
708
01:02:08,717 --> 01:02:11,970
There's a thousand dollars there
just take it, just take it.
709
01:02:12,137 --> 01:02:16,099
Look, see, I'm not lying,
I'm not lying, just take it.
710
01:02:16,266 --> 01:02:21,021
I'll wipe everything off my computer,
and I won't say anything, just...
711
01:02:56,389 --> 01:02:58,016
No.
712
01:03:07,359 --> 01:03:12,155
Yes.
713
01:05:40,303 --> 01:05:44,599
Oh, God. Claire, no.
714
01:05:50,689 --> 01:05:54,317
No. No.
715
01:05:54,442 --> 01:05:56,862
Please. Please help.
716
01:05:57,112 --> 01:06:00,448
Somebody help me. Please.
717
01:06:00,615 --> 01:06:03,368
No. Help.
718
01:06:03,535 --> 01:06:09,040
Please.
Please. Please. Help me.
719
01:06:09,249 --> 01:06:15,755
Please help me.
Please.
720
01:06:15,881 --> 01:06:19,259
Please just... Help.
721
01:06:19,384 --> 01:06:22,262
You motherfuckers. Let her go.
722
01:06:24,389 --> 01:06:28,059
- Ethan, is that you?
- Kate, where are you?
723
01:06:28,310 --> 01:06:31,229
- I'm in the cell next to yours.
- I'm going to get us out of here.
724
01:06:31,396 --> 01:06:32,856
I promise.
725
01:06:32,898 --> 01:06:34,608
It's so nice to hear your voice.
726
01:06:34,900 --> 01:06:37,110
I never thought
I was going to hear it again,
727
01:06:37,319 --> 01:06:40,447
but no one gets out of here alive.
No one.
728
01:06:40,614 --> 01:06:44,409
No fucking way.
We're getting out of here. Okay?
729
01:06:50,999 --> 01:06:55,378
I've got a fucking can opener.
We're going to be okay, Kate.
730
01:06:56,379 --> 01:07:03,011
It's okay,
but it's the only way out of here, death,
731
01:07:10,519 --> 01:07:12,479
and I'm not afraid of them anymore.
732
01:07:17,484 --> 01:07:19,486
Oh my God, Ethan, how did you get out?
733
01:07:19,569 --> 01:07:21,112
This.
734
01:07:22,030 --> 01:07:24,241
- I am so happy to see you.
- I'm happy to see you too.
735
01:07:24,366 --> 01:07:25,825
We got to get you out of here.
736
01:07:35,585 --> 01:07:38,380
We're not out of this yet.
We got to keep going.
737
01:07:38,755 --> 01:07:41,633
- They could be watching.
- I don't think so.
738
01:07:48,807 --> 01:07:51,852
- We can't leave Clare.
- We're not leaving anyone behind.
739
01:07:56,857 --> 01:07:58,775
Come on.
740
01:08:10,036 --> 01:08:12,539
It's the control room.
Somebody's in there.
741
01:08:14,040 --> 01:08:17,544
Stay here. Shit.
742
01:08:23,550 --> 01:08:26,720
Argh.
743
01:08:27,762 --> 01:08:31,224
Fuck you.
744
01:08:35,270 --> 01:08:37,230
Argh.
745
01:08:39,941 --> 01:08:41,860
Come on.
746
01:08:45,989 --> 01:08:47,824
She's alive.
747
01:08:50,493 --> 01:08:52,204
- I thought you stabbed her?
- I did.
748
01:08:52,412 --> 01:08:55,624
Let me see the knife.
There's no blood.
749
01:08:56,666 --> 01:09:00,170
She must be wearing
some sort of body armor or something.
750
01:09:06,676 --> 01:09:09,721
If we get the clown when he's not
looking, we could save Claire.
751
01:09:09,971 --> 01:09:11,556
- Okay.
- On three.
752
01:09:11,765 --> 01:09:13,183
On three.
753
01:09:13,350 --> 01:09:15,727
One, two, three.
754
01:09:19,189 --> 01:09:21,650
Oh, my God.
755
01:09:27,447 --> 01:09:30,700
- Clare.
- What is it?
756
01:09:30,867 --> 01:09:34,871
They killed her.
Oh, my God. They killed her.
757
01:09:36,331 --> 01:09:37,749
It's a trap.
758
01:09:38,375 --> 01:09:39,501
Ethan.
759
01:09:44,798 --> 01:09:46,174
Ethan.
760
01:09:57,352 --> 01:10:00,730
Argh, fuck.
761
01:10:48,028 --> 01:10:51,990
Die, you motherfucker, die.
762
01:11:06,963 --> 01:11:12,260
How's that for a Murdershow?
You sick fucks.
763
01:11:21,645 --> 01:11:24,231
Argh.
764
01:12:35,719 --> 01:12:43,018
Please.
765
01:13:33,985 --> 01:13:36,154
- The fucking bitch is still in here.
- Where?
766
01:13:36,238 --> 01:13:38,240
I don't know, but I'm not
letting her get away.
767
01:13:41,576 --> 01:13:48,792
Oh, shit.
768
01:13:58,051 --> 01:14:00,512
Yes, let's just go.
Go, go, get out, go, get out of the car.
769
01:14:00,637 --> 01:14:03,807
Detective, any comments about
the bodies that were found last night?
770
01:14:04,224 --> 01:14:07,561
Like I told you guys before,
yes, there were more bodies found.
771
01:14:07,769 --> 01:14:10,438
Are they connected to the crime scene
up in Snohomish County?
772
01:14:11,273 --> 01:14:12,607
I can neither confirm nor deny.
773
01:14:12,649 --> 01:14:15,410
Do you think this has anything to do
with the murder of Amanda Newton?
774
01:14:15,652 --> 01:14:17,070
I can't comment on that.
775
01:14:17,112 --> 01:14:20,073
There's a theory online that this
is all the result of some death cult.
776
01:14:20,115 --> 01:14:22,051
- Do you care to comment on that?
- Enough with the Death Cult.
777
01:14:22,075 --> 01:14:23,952
Detective. Come on.
Come on, come on.
778
01:14:24,411 --> 01:14:26,091
You have any comments
about the Death Cult?
779
01:14:26,371 --> 01:14:28,874
Let us do our jobs.
780
01:14:31,960 --> 01:14:33,628
Cut it.
781
01:14:38,884 --> 01:14:40,844
- Thank you.
- No problem.
782
01:14:41,511 --> 01:14:44,890
Oh my God, this is such an honor.
Nice to meet you.
783
01:14:45,390 --> 01:14:47,559
Your hand must get tired
from all this signing.
784
01:14:47,934 --> 01:14:50,270
Yes, it's worth it.
I love meeting you all.
785
01:14:50,979 --> 01:14:53,607
- We love you too.
- Who should I make it out to...
786
01:14:54,274 --> 01:15:01,323
- Can you make it out to Miles?
- To Miles, my biggest fan.
787
01:15:07,412 --> 01:15:09,206
- Thank you.
- No problem.
788
01:15:09,456 --> 01:15:10,832
Bye.
789
01:15:13,084 --> 01:15:15,253
Can you sign this for me?
790
01:15:20,675 --> 01:15:24,095
Yeah. No problem.
791
01:15:24,304 --> 01:15:27,182
Thanks, I'm a huge fan.
792
01:15:38,026 --> 01:15:40,070
Hey.
793
01:15:44,324 --> 01:15:47,827
- I'm taking out the trash.
- Oh, thank you. I was going to do it.
794
01:15:48,537 --> 01:15:50,914
- You're so sweet.
- I beat you to it.
795
01:15:51,164 --> 01:15:53,500
- I love when you do adult stuff.
- I know you do.
796
01:15:56,461 --> 01:16:02,259
Taking out the trash,
is so fucking hot.
797
01:16:02,843 --> 01:16:05,470
- Hold that thought until I get back though.
- I will.
798
01:16:54,936 --> 01:16:57,272
Lot 367,
799
01:16:57,564 --> 01:17:01,109
he's a podcaster and a blogger
whose most recent work,
800
01:17:01,234 --> 01:17:03,987
โThe Murdershowโ,
is quickly climbing the charts
801
01:17:04,196 --> 01:17:06,823
and becoming a nationwide best seller.
802
01:17:06,907 --> 01:17:08,825
Welcome, Ethan Newton to the auction.
803
01:17:08,950 --> 01:17:11,995
Can I start the bidding at $100?
804
01:17:12,204 --> 01:17:16,124
One and a one, I see $200.
Two and a two.
805
01:17:16,333 --> 01:17:19,169
Can I get a three, three.
Three and a three.
806
01:17:19,336 --> 01:17:22,547
$300. Three and a three. Oh wow.
807
01:17:22,881 --> 01:17:27,511
Hold on, I see $10,000. Going once,
808
01:17:28,553 --> 01:17:31,848
going twice. Sold.
809
01:17:32,474 --> 01:17:35,936
To the lady in the
front row for $10,000.
59554
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.