Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,433 --> 00:00:02,811
Sure, we both know Gallagher's a crook,
2
00:00:02,836 --> 00:00:04,921
but why do you have
such an axe to grind?
3
00:00:04,922 --> 00:00:06,130
You really want to know?
4
00:00:06,131 --> 00:00:07,991
Tell me everything
and start at the beginning.
5
00:00:08,442 --> 00:00:09,526
What's all this?
6
00:00:09,551 --> 00:00:10,921
Private financial records.
7
00:00:10,991 --> 00:00:13,525
If there's a magic bullet
to bring Sean Gallagher down,
8
00:00:13,680 --> 00:00:14,665
it's in here.
9
00:00:28,679 --> 00:00:30,416
What the hell are you doing?
10
00:00:30,531 --> 00:00:32,240
Where are you going?
11
00:00:54,635 --> 00:00:55,401
Fitz!
12
00:00:56,371 --> 00:00:57,904
Come look at this!
13
00:01:03,881 --> 00:01:05,757
When was the last time you slept?
14
00:01:09,094 --> 00:01:12,071
Some of your Gallagher intel
predates your arrival
15
00:01:12,072 --> 00:01:13,407
in Saint-Pierre.
16
00:01:13,765 --> 00:01:15,017
Hey.
17
00:01:15,593 --> 00:01:18,178
You were investigating Gallagher
back when you were in Paris.
18
00:01:18,203 --> 00:01:18,870
Why?
19
00:01:18,871 --> 00:01:21,872
These invoices Veda discovered
connect Gallagher
20
00:01:21,873 --> 00:01:24,001
to a shell company, Melmoth holdings.
21
00:01:24,026 --> 00:01:25,293
Isn't that the company that was trying
22
00:01:25,294 --> 00:01:27,628
to buy Camille Previn's bogland?
23
00:01:27,629 --> 00:01:29,145
Melmoth has history with the law.
24
00:01:29,247 --> 00:01:31,080
In Europe and beyond.
25
00:01:31,182 --> 00:01:33,327
And look at this.
26
00:01:35,688 --> 00:01:39,477
This is bail receipt
for weapons charged
27
00:01:39,502 --> 00:01:41,350
against Melmoth holdings.
28
00:01:41,351 --> 00:01:44,177
Look at where all the wire
transfers originated from.
29
00:01:44,202 --> 00:01:45,397
Saint-Pierre.
30
00:01:46,048 --> 00:01:48,634
Gallagher was in deep
with weapon smugglers.
31
00:01:49,435 --> 00:01:50,735
I've got him, Fitz.
32
00:01:54,037 --> 00:01:55,557
Oh, we gotta go to work.
33
00:02:06,819 --> 00:02:07,986
You need to see this.
34
00:02:09,221 --> 00:02:10,421
Over here.
35
00:02:11,490 --> 00:02:12,790
Bonjour, monsieur.
36
00:02:14,627 --> 00:02:16,427
Uh, the guys were cleaning their catch,
37
00:02:16,428 --> 00:02:17,678
and found this.
38
00:02:17,679 --> 00:02:18,796
Is that a finger?
39
00:02:18,898 --> 00:02:19,946
Afraid so.
40
00:02:19,971 --> 00:02:22,683
François, he's an old friend,
called me right away.
41
00:02:22,684 --> 00:02:25,045
Okay, which one of you
let the knife slip?
42
00:02:29,542 --> 00:02:31,208
Uh, you see, it's not one of theirs.
43
00:02:35,414 --> 00:02:36,723
That is so gross.
44
00:02:37,140 --> 00:02:39,893
Like a demented case of cinderella.
45
00:02:40,686 --> 00:02:42,411
The finger is the glass slipper.
46
00:02:42,412 --> 00:02:44,922
We just hope that
cinderella is still alive.
47
00:02:59,238 --> 00:03:00,471
Missing finger.
48
00:03:00,573 --> 00:03:02,506
Well, that really has a happy ending.
49
00:03:02,608 --> 00:03:06,176
What could be as simple as like
a, you know, boating accident
50
00:03:06,278 --> 00:03:08,302
or a fishing mishap at sea?
51
00:03:08,327 --> 00:03:10,499
It doesn't necessarily mean
there's a body at the bottom
52
00:03:10,524 --> 00:03:11,915
- of the ocean.
- Hmm.
53
00:03:12,017 --> 00:03:14,351
In my experience, when something
like this happens,
54
00:03:14,453 --> 00:03:16,353
there's always more goin'
on than it seems.
55
00:03:16,455 --> 00:03:18,455
I've seen cases of murder
victims having their fingers
56
00:03:18,557 --> 00:03:21,158
removed to make hiding
the body more difficult.
57
00:03:21,260 --> 00:03:23,527
- Or impossible.
- That is bleak.
58
00:03:23,629 --> 00:03:25,429
Natasha, what do you
make of the little guy?
59
00:03:25,531 --> 00:03:27,464
Well, it's fairly fresh,
60
00:03:27,566 --> 00:03:30,501
granted, it was in the belly
of a fish in the Atlantic ocean.
61
00:03:30,603 --> 00:03:33,504
Coldness could preserve
a body part for up to ten days.
62
00:03:33,606 --> 00:03:36,273
I would say, hmm, maybe a week.
63
00:03:36,375 --> 00:03:38,134
Removed peri or post-mortem?
64
00:03:38,135 --> 00:03:39,828
Well, I don't know that yet, Arch.
65
00:03:41,380 --> 00:03:45,382
Well, based on the coarseness
of the skin, the hair,
66
00:03:45,484 --> 00:03:46,683
likely a male.
67
00:03:47,520 --> 00:03:48,785
Maybe you can lift a print.
68
00:03:48,888 --> 00:03:50,387
Anything to help us ID the owner?
69
00:03:50,489 --> 00:03:52,156
Yes, I will do all of that, okay?
70
00:03:52,258 --> 00:03:54,984
You know, we're already
at the hospital, so...
71
00:03:54,985 --> 00:03:56,793
So, you wanna go check upstairs
72
00:03:56,896 --> 00:03:59,143
and see if anyone came in
to have a hand wound treated?
73
00:03:59,889 --> 00:04:01,298
Yeah. Go upstairs.
74
00:04:01,400 --> 00:04:03,300
Faster you go upstairs,
faster I get you answers.
75
00:04:03,402 --> 00:04:04,568
Got it.
76
00:04:08,607 --> 00:04:10,275
Excusez-moi. Bonjour.
77
00:04:14,171 --> 00:04:16,413
Ah, yes of course. Harper, please.
78
00:04:16,515 --> 00:04:18,482
We're looking for assistance in a case.
79
00:04:18,584 --> 00:04:19,850
It's a bit gruesome.
80
00:04:19,952 --> 00:04:21,969
Oh, believe me, I've seen it all.
81
00:04:21,970 --> 00:04:22,929
How can I help?
82
00:04:22,930 --> 00:04:24,521
Likely a male.
83
00:04:24,623 --> 00:04:26,523
Anyone who's been admitted
in the last week or so
84
00:04:26,625 --> 00:04:28,025
with a missing finger?
85
00:04:28,127 --> 00:04:30,921
I haven't heard of anything,
but I'll have a look for you.
86
00:04:31,463 --> 00:04:33,081
What exactly are you thinking here?
87
00:04:34,333 --> 00:04:37,110
I hate to sound like you,
88
00:04:37,555 --> 00:04:41,129
but yeah, I have a feeling
there's something
89
00:04:41,207 --> 00:04:42,349
much bigger goin' on.
90
00:04:43,342 --> 00:04:45,008
Okay, well, let me guess.
91
00:04:45,110 --> 00:04:48,522
The cases with the missing
fingers for ID purposes,
92
00:04:49,215 --> 00:04:50,834
you think Gallagher was involved?
93
00:04:54,586 --> 00:04:55,852
Sorry about the wait.
94
00:04:56,388 --> 00:04:58,273
Your punch clock's pretty old school.
95
00:04:58,298 --> 00:04:59,965
Is everything still analog around here?
96
00:04:59,966 --> 00:05:00,884
Yeah.
97
00:05:00,909 --> 00:05:02,176
Back in France, we can somehow
98
00:05:02,177 --> 00:05:04,345
centrally database 68 million people,
99
00:05:04,346 --> 00:05:06,771
but it doesn't quite work
like that here in Saint-Pierre.
100
00:05:11,491 --> 00:05:12,604
Too much coffee.
101
00:05:12,838 --> 00:05:14,679
Oh, trust me, I get it.
102
00:05:17,609 --> 00:05:18,609
Wow.
103
00:05:18,610 --> 00:05:19,985
Where do you find the time?
104
00:05:19,986 --> 00:05:22,172
The mobile nurses unit, right?
105
00:05:22,197 --> 00:05:23,423
You must be pretty busy.
106
00:05:23,448 --> 00:05:25,475
Not enough nurses, not enough time.
107
00:05:25,934 --> 00:05:27,561
But we all do our part.
108
00:05:28,437 --> 00:05:30,788
Nothing about any patients
missing any appendages
109
00:05:30,789 --> 00:05:31,789
of any kind, sorry.
110
00:05:31,790 --> 00:05:33,123
Appreciate your time.
111
00:05:33,124 --> 00:05:35,235
Call us if anyone happens to pop up.
112
00:05:42,717 --> 00:05:46,404
Sean Gallagher is no stranger
to doling out harsh punishments
113
00:05:46,429 --> 00:05:47,556
to people who cross him.
114
00:05:47,581 --> 00:05:48,994
A missing finger doesn't always mean
115
00:05:48,995 --> 00:05:50,058
what you think it means.
116
00:05:50,059 --> 00:05:51,752
Except when it does.
117
00:05:52,013 --> 00:05:54,579
We'll know more once we've
tracked his recent movements.
118
00:05:54,604 --> 00:05:55,936
I checked around the Marina,
119
00:05:56,039 --> 00:05:57,672
no reports of anyone missing a finger.
120
00:05:57,774 --> 00:05:59,984
At least not in the past month.
121
00:05:59,985 --> 00:06:01,942
Nearly have a fingerprint match.
122
00:06:02,045 --> 00:06:03,878
Some of the ridges are deteriorated,
123
00:06:03,980 --> 00:06:06,132
but the pattern's still quite distinct.
124
00:06:06,157 --> 00:06:08,118
Any hit is seconds away.
125
00:06:12,706 --> 00:06:14,441
Evan Neils.
126
00:06:15,458 --> 00:06:16,891
I think I know that name.
127
00:06:16,993 --> 00:06:19,336
Evan had a dui two years ago.
128
00:06:19,337 --> 00:06:21,495
Pled guilty. Nothing since.
129
00:06:21,597 --> 00:06:23,397
Ah, I thought so.
130
00:06:23,499 --> 00:06:25,566
We were in a jai alai league.
131
00:06:25,668 --> 00:06:27,902
Evan was
the best, uh, backcourt player.
132
00:06:28,004 --> 00:06:30,204
We lost touch, but he's a handyman.
133
00:06:30,306 --> 00:06:32,409
Local odds job guy here.
134
00:06:32,434 --> 00:06:33,726
He does great work.
135
00:06:33,727 --> 00:06:35,436
You know, sensible pricing.
136
00:06:35,437 --> 00:06:38,230
He's got good sanding
ability, you know? He...
137
00:06:38,231 --> 00:06:40,065
go see if the guy's missing a finger,
138
00:06:40,066 --> 00:06:41,483
or if there's any evidence of him
139
00:06:41,484 --> 00:06:42,861
swimming with the fishes.
140
00:06:42,887 --> 00:06:44,778
I wanna be 100% sure
what we're dealing with
141
00:06:44,779 --> 00:06:47,432
before we get the coast guard
to start dragging the waters.
142
00:06:50,021 --> 00:06:51,937
About a week's worth of mail here.
143
00:06:54,439 --> 00:06:56,766
All addressed to our guy Evan Neils.
144
00:06:56,791 --> 00:06:59,528
Utility bills. Bank stuff.
145
00:06:59,820 --> 00:07:01,112
Oh, look at this.
146
00:07:03,073 --> 00:07:05,664
This is some expensive-lookin'
equipment
147
00:07:05,766 --> 00:07:07,666
to just leave out on a doorstep.
148
00:07:09,776 --> 00:07:11,248
Is that the side door?
149
00:07:13,917 --> 00:07:14,934
Well, go on.
150
00:07:14,935 --> 00:07:16,268
You should chase after him.
151
00:07:17,188 --> 00:07:18,964
What? You see how fast he's running?
152
00:07:25,996 --> 00:07:28,096
Whoever he was, he was in a hurry.
153
00:07:28,199 --> 00:07:29,766
What if Evan's still inside?
154
00:07:35,188 --> 00:07:37,649
Nothing downstairs. He's not here.
155
00:07:40,010 --> 00:07:40,986
In case...
156
00:07:41,946 --> 00:07:44,906
You mean if this is
actually a crime scene?
157
00:07:45,782 --> 00:07:47,651
I'm getting real bachelor vibes.
158
00:07:47,676 --> 00:07:48,926
I feel like Evan lives alone.
159
00:07:48,927 --> 00:07:52,346
Hmm, I see no photos of friends
or family.
160
00:07:52,347 --> 00:07:54,723
Do you notice how clean
the ground floor is
161
00:07:54,724 --> 00:07:56,228
- in comparison...
- Yeah.
162
00:07:56,309 --> 00:07:58,503
The rest of the place is filthy.
163
00:08:02,678 --> 00:08:05,693
Laptop plug in the socket,
but no laptop.
164
00:08:05,694 --> 00:08:08,221
No sign of a wallet, or cell phone.
165
00:08:16,111 --> 00:08:17,689
These aren't readers.
166
00:08:18,046 --> 00:08:19,441
Look, how strong they are.
167
00:08:19,941 --> 00:08:22,482
I'm guessing the guy can't
see anything without 'em.
168
00:08:22,584 --> 00:08:24,279
So, what do you think?
169
00:08:24,821 --> 00:08:26,031
I think you're right.
170
00:08:27,122 --> 00:08:28,742
Something bad has happened to Evan.
171
00:08:32,459 --> 00:08:33,927
Someone cleaned the living room,
172
00:08:34,029 --> 00:08:36,099
but missed the glasses under the couch.
173
00:08:36,298 --> 00:08:37,397
Which tells us...
174
00:08:37,499 --> 00:08:40,561
If Evan was murdered,
someone cleaned up in a hurry.
175
00:08:40,562 --> 00:08:43,590
If we're lucky they left behind
some fingerprints, DNA.
176
00:08:44,639 --> 00:08:45,672
Oh, look.
177
00:08:45,774 --> 00:08:47,540
These old booze crates.
178
00:08:47,642 --> 00:08:50,181
Back in the day, rum runners
used to leave 'em behind
179
00:08:50,321 --> 00:08:52,507
and people used them
to insulate their walls.
180
00:08:52,532 --> 00:08:53,574
Oh, right.
181
00:08:53,575 --> 00:08:55,409
Your nerdy prohibition tour.
182
00:08:55,410 --> 00:08:56,577
Nerdy?
183
00:08:56,578 --> 00:09:00,014
Actually, my daughter tells me
that nerdy is now cool.
184
00:09:00,039 --> 00:09:01,806
So, I'll accept that.
185
00:09:06,913 --> 00:09:10,008
Fitz, this is a nursing bra.
186
00:09:10,325 --> 00:09:11,916
Oh, I'm aware.
187
00:09:12,018 --> 00:09:13,951
I've seen my fair share. I'm a dad.
188
00:09:14,053 --> 00:09:15,953
Yeah, but Evan is not.
189
00:09:19,782 --> 00:09:21,477
We should check with the neighbours,
190
00:09:21,478 --> 00:09:23,329
see if they heard or saw anything.
191
00:09:26,549 --> 00:09:27,859
Let's start there.
192
00:09:30,178 --> 00:09:31,154
Uh, what...
193
00:09:31,155 --> 00:09:32,947
whatever you're sellin', I'm buyin'.
194
00:09:33,139 --> 00:09:35,324
We're actually the police, and you are?
195
00:09:35,325 --> 00:09:37,310
Uh, Terrence. Lozano.
196
00:09:39,020 --> 00:09:41,955
Sorry, we're, uh,
sleep training our daughter.
197
00:09:41,956 --> 00:09:44,291
It's, uh, my wife Christina's idea.
198
00:09:44,292 --> 00:09:45,168
Hmm.
199
00:09:45,169 --> 00:09:47,003
I've been there, actually, twice.
200
00:09:47,779 --> 00:09:49,755
Do you know your neighbour, Evan?
201
00:09:49,756 --> 00:09:50,964
Yeah, of course.
202
00:09:50,965 --> 00:09:53,092
Yeah, he's... he's a bit intense,
but, uh,
203
00:09:53,093 --> 00:09:54,927
I have to say i...
I really appreciate the way
204
00:09:54,928 --> 00:09:56,428
he helps around the house here.
205
00:09:56,429 --> 00:09:59,556
I work offshore on a rig,
so it's really hard on my wife,
206
00:09:59,557 --> 00:10:00,849
especially with the baby.
207
00:10:00,850 --> 00:10:04,370
Have you seen Evan in
the past seven days or so?
208
00:10:04,395 --> 00:10:06,623
No, but i... I just got back in town
209
00:10:06,648 --> 00:10:07,856
a couple days ago.
210
00:10:07,857 --> 00:10:08,858
Uh, why?
211
00:10:08,883 --> 00:10:10,734
No one has seen or heard from him,
212
00:10:10,735 --> 00:10:12,778
so we're just asking neighbours.
213
00:10:12,779 --> 00:10:14,863
We're gonna need to speak
to your wife, Christina,
214
00:10:14,864 --> 00:10:16,198
ask her a few questions.
215
00:10:16,199 --> 00:10:19,201
Yeah, she's at a zen yoga class.
216
00:10:19,202 --> 00:10:21,771
One of those sisters doin' it
for themselves kinda thing.
217
00:10:24,958 --> 00:10:26,750
I'm gonna have to go upstairs.
218
00:10:26,751 --> 00:10:28,194
Don't pick her up.
219
00:10:28,251 --> 00:10:29,379
Yeah.
220
00:10:31,656 --> 00:10:33,882
Anyone get a hit on the guy
we saw runnin' away
221
00:10:33,883 --> 00:10:35,493
- from Evan's house?
- Not yet.
222
00:10:36,202 --> 00:10:39,762
But do you think Evan,
our handyman, was, um,
223
00:10:39,864 --> 00:10:42,367
handy with Terrance's wife?
224
00:10:42,392 --> 00:10:43,736
They just had a baby.
225
00:10:43,761 --> 00:10:45,727
And the nursing bra in Evan's room...
226
00:10:45,728 --> 00:10:47,964
Do you think Terrance knows?
227
00:10:48,409 --> 00:10:50,609
He didn't flinch at the mention
of Evan's name,
228
00:10:50,610 --> 00:10:52,469
so if there was an affair, I mean if,
229
00:10:52,927 --> 00:10:54,804
I think Terrance was oblivious.
230
00:10:56,698 --> 00:10:58,740
Natasha, you're on speaker.
231
00:10:58,741 --> 00:11:00,450
I finished the finger autopsy.
232
00:11:00,451 --> 00:11:02,494
The... wait, do you call it an autopsy
233
00:11:02,495 --> 00:11:03,730
if it's just a finger?
234
00:11:04,147 --> 00:11:07,875
Anyways, um, contracted blood
vessels reveal it was bitten off
235
00:11:07,876 --> 00:11:10,711
- and ingested post-mortem.
- Post-mortem.
236
00:11:10,712 --> 00:11:12,838
So with that info,
plus everything we found
237
00:11:12,839 --> 00:11:14,131
at the victim's house,
238
00:11:14,132 --> 00:11:16,534
I think it's safe to call
this a homicide.
239
00:11:16,910 --> 00:11:18,719
Okay, thank you, Natasha.
240
00:11:18,720 --> 00:11:19,662
Okay.
241
00:11:20,747 --> 00:11:24,576
Was Terrance lying to us
or was he actually out
242
00:11:24,601 --> 00:11:26,643
in the middle of the Atlantic ocean
243
00:11:26,644 --> 00:11:27,478
on an oil rig?
244
00:11:27,479 --> 00:11:29,089
We need to check his alibi.
245
00:11:29,376 --> 00:11:32,634
But you know who wasn't on an oil rig?
246
00:11:33,551 --> 00:11:35,637
His wife, Christina Lozano.
247
00:11:43,060 --> 00:11:44,790
This look very Zen to you?
248
00:11:46,789 --> 00:11:47,863
Oh, phone call.
249
00:11:47,965 --> 00:11:50,418
If that's your mother calling,
I think you should get it.
250
00:11:50,668 --> 00:11:52,061
She's probably wanting to talk
251
00:11:52,086 --> 00:11:53,962
about the message I left her yesterday.
252
00:11:53,963 --> 00:11:56,007
But it's not a call
I can finish now, so...
253
00:12:02,079 --> 00:12:04,556
Fitz, what the hell is goin' on here?
254
00:12:04,557 --> 00:12:05,531
I don't know.
255
00:12:13,274 --> 00:12:14,691
Huh.
256
00:12:14,692 --> 00:12:15,677
What the...
257
00:12:25,353 --> 00:12:27,705
Everyone, stand down!
258
00:12:28,523 --> 00:12:29,539
Sorry, guys.
259
00:12:29,540 --> 00:12:31,124
What the hell, Simone?
260
00:12:31,125 --> 00:12:33,085
I run a self-defence class.
261
00:12:33,086 --> 00:12:34,978
Full sensory, so the women
are caught off guard
262
00:12:35,080 --> 00:12:35,755
like in real life.
263
00:12:35,756 --> 00:12:37,214
And they tackled us because...
264
00:12:37,316 --> 00:12:39,776
We hired bad guys to sneak in.
265
00:12:39,801 --> 00:12:41,719
Sorry, we didn't see it was you.
266
00:12:41,987 --> 00:12:44,180
Hey, these are trained cops.
267
00:12:44,810 --> 00:12:46,407
Your hard work has paid off.
268
00:12:46,833 --> 00:12:48,893
Good job, Christina and Renée.
269
00:12:49,794 --> 00:12:51,187
Christina Lozano?
270
00:12:51,713 --> 00:12:52,714
Yes?
271
00:12:52,964 --> 00:12:54,305
We need a word.
272
00:12:58,211 --> 00:13:00,471
What's your relationship
with Evan Neils?
273
00:13:00,889 --> 00:13:02,322
He's my neighbour.
274
00:13:02,323 --> 00:13:03,516
Why do you ask?
275
00:13:05,393 --> 00:13:06,519
Lose something?
276
00:13:06,711 --> 00:13:07,896
Uh, um...
277
00:13:08,187 --> 00:13:09,747
Where... where did you get that?
278
00:13:09,772 --> 00:13:12,139
Oh, we found it in Evan's bedroom.
279
00:13:12,692 --> 00:13:13,710
Ew.
280
00:13:14,310 --> 00:13:16,905
He must have taken it
when he fixed my dryer.
281
00:13:17,197 --> 00:13:18,512
What a creep.
282
00:13:18,614 --> 00:13:20,013
That's the last time I hire him.
283
00:13:20,115 --> 00:13:22,115
You're a 100% correct about that.
284
00:13:22,744 --> 00:13:24,037
Evan's dead.
285
00:13:25,455 --> 00:13:27,514
We spoke to your husband earlier.
286
00:13:27,515 --> 00:13:28,391
Terrance?
287
00:13:28,392 --> 00:13:29,918
The bra didn't come up.
288
00:13:30,210 --> 00:13:33,395
He also told us
you were at a yoga class.
289
00:13:33,396 --> 00:13:36,523
Oh, i... I didn't wanna tell him
I was at a self-defence class.
290
00:13:36,524 --> 00:13:37,698
Worry him.
291
00:13:38,887 --> 00:13:40,402
Are you in danger?
292
00:13:40,403 --> 00:13:41,279
Me?
293
00:13:41,572 --> 00:13:43,136
Oh, no, no, no.
294
00:13:43,238 --> 00:13:44,471
Not at all.
295
00:13:44,849 --> 00:13:47,374
I, um, I'm at home
with our daughter all day.
296
00:13:47,476 --> 00:13:50,313
It's just... it's nice to feel
like myself again.
297
00:13:50,563 --> 00:13:52,815
And I've made some
really good friends here.
298
00:13:53,858 --> 00:13:55,818
Tell us what you know about Evan.
299
00:13:55,985 --> 00:13:57,862
Any details of his life?
300
00:13:58,081 --> 00:14:00,505
Um, he did some work for us.
301
00:14:00,506 --> 00:14:02,909
But I didn't know
much about him, really.
302
00:14:03,159 --> 00:14:05,093
Oh, there wa... there was that guy
303
00:14:05,094 --> 00:14:08,013
who came knocking on his door,
shouting and swearing.
304
00:14:08,014 --> 00:14:09,306
He woke me and the baby.
305
00:14:09,307 --> 00:14:10,724
Evan apologized the next day.
306
00:14:10,725 --> 00:14:12,059
Any idea who it was?
307
00:14:12,060 --> 00:14:15,068
He explained that it was
the guy that was suing him.
308
00:14:15,170 --> 00:14:18,338
Uh, Ray... Patel, I think.
309
00:14:18,947 --> 00:14:21,235
Evan seemed really scared.
310
00:14:24,722 --> 00:14:27,824
We believe Evan Neils
was killed in his home.
311
00:14:27,825 --> 00:14:30,160
Our working time of death
is last Tuesday.
312
00:14:30,161 --> 00:14:31,818
Forensics are scouring the scene.
313
00:14:31,843 --> 00:14:33,747
Luminol shows a small splatter of blood
314
00:14:33,849 --> 00:14:35,333
on the living room floor.
315
00:14:35,334 --> 00:14:37,819
They sent preliminary images.
316
00:14:38,152 --> 00:14:41,380
Traces of hydrogen peroxide
and peroxyacetic acid
317
00:14:41,381 --> 00:14:43,340
were found on surfaces
in the living room.
318
00:14:43,341 --> 00:14:45,593
The murderer was serious
about trying to clean up.
319
00:14:45,618 --> 00:14:47,219
So, you're telling me we have no body,
320
00:14:47,220 --> 00:14:49,513
just a finger in
a nearly pristine living room?
321
00:14:49,514 --> 00:14:52,475
Coroner believes Evan's body
was disposed of in the ocean.
322
00:14:52,500 --> 00:14:53,683
Do we have any suspects?
323
00:14:53,684 --> 00:14:56,520
Digging to see if anyone had
a problem with Evan
324
00:14:56,521 --> 00:14:58,798
or if we can connect him to...
325
00:15:00,383 --> 00:15:04,053
Renuf, any word
on Gallagher's whereabouts?
326
00:15:04,512 --> 00:15:05,638
He was in Dublin.
327
00:15:05,663 --> 00:15:07,781
And how do you know that?
328
00:15:07,782 --> 00:15:09,849
I checked with
air traffic control and customs,
329
00:15:09,951 --> 00:15:12,412
and he was away during
the window of opportunity.
330
00:15:12,413 --> 00:15:15,855
We got a lead from Evan's neighbour...
331
00:15:16,983 --> 00:15:18,625
Christina Lozano.
332
00:15:19,460 --> 00:15:21,687
Ray Patel and Evan had beef.
333
00:15:21,712 --> 00:15:23,296
I spoke with a jurist assistant
334
00:15:23,297 --> 00:15:24,566
from the district court.
335
00:15:24,799 --> 00:15:26,550
Evan Neils and Ray Patel
336
00:15:26,551 --> 00:15:28,135
were in the midst of a civil suit.
337
00:15:28,136 --> 00:15:30,828
And damages were pretty
significant, over 200k.
338
00:15:30,853 --> 00:15:32,865
And according to Christina Lozano,
339
00:15:32,890 --> 00:15:34,307
Ray Patel threatened Evan.
340
00:15:34,308 --> 00:15:35,809
Ray could have returned.
341
00:15:35,810 --> 00:15:37,960
Evan let him in, things went south.
342
00:15:37,985 --> 00:15:39,479
He cleans up, dumps the body.
343
00:15:39,480 --> 00:15:42,399
Homicide cases without bodies
are catnip for defence lawyers.
344
00:15:42,400 --> 00:15:43,817
We need to find Evan's body.
345
00:15:43,818 --> 00:15:45,652
Double check the ring cameras
on Evan's street,
346
00:15:45,653 --> 00:15:46,820
and any CCTV.
347
00:15:46,821 --> 00:15:48,624
Somebody must have been
in and out of that house.
348
00:15:48,678 --> 00:15:50,508
Fitz, you and me are on Ray Patel.
349
00:15:50,533 --> 00:15:52,933
Patty, please, can you verify
that Terrence Lozano
350
00:15:53,035 --> 00:15:55,702
was on his rig at the estimated
time of death?
351
00:15:55,805 --> 00:15:56,937
Another suspect?
352
00:15:57,039 --> 00:15:58,472
Well, we think that
Terrence's wife, Christina,
353
00:15:58,574 --> 00:16:00,351
was having an affair with the Vic.
354
00:16:00,376 --> 00:16:02,510
So, Terrance could have
gone over and confronted Evan?
355
00:16:03,312 --> 00:16:04,445
All right, let's go.
356
00:16:23,007 --> 00:16:25,317
Don't even think about running again.
357
00:16:26,569 --> 00:16:28,111
This is a nice place.
358
00:16:28,112 --> 00:16:30,471
Well, the handyman messed up my roof,
359
00:16:30,573 --> 00:16:31,939
so I had to move in here.
360
00:16:32,041 --> 00:16:33,142
Evan Neils?
361
00:16:33,476 --> 00:16:35,243
We saw you on his property.
362
00:16:35,244 --> 00:16:39,372
Why did you run away, um, Iron Man?
363
00:16:39,373 --> 00:16:41,333
I'm suing him for reparations.
364
00:16:41,334 --> 00:16:42,792
And he missed our final court date.
365
00:16:42,793 --> 00:16:44,753
So, you confronted him?
366
00:16:44,754 --> 00:16:45,947
He owes me.
367
00:16:46,697 --> 00:16:48,289
Did you kill Evan Neils?
368
00:16:50,325 --> 00:16:51,536
He's dead?
369
00:16:51,953 --> 00:16:54,705
Look, Evan was an asshole,
but I didn't kill anyone.
370
00:16:55,206 --> 00:16:56,806
And how would that
get me my money back?
371
00:16:56,807 --> 00:16:57,583
Hmm.
372
00:16:58,501 --> 00:17:00,477
We're gonna need your
whereabouts for Tuesday.
373
00:17:02,880 --> 00:17:06,083
Look, I document everything.
374
00:17:06,108 --> 00:17:09,361
I ran with my running group,
food prepped, in bed by 9:00,
375
00:17:09,362 --> 00:17:10,238
alone.
376
00:17:10,239 --> 00:17:12,948
That's what we call a weak alibi, Ray.
377
00:17:12,949 --> 00:17:14,324
It is what it is.
378
00:17:14,325 --> 00:17:16,144
I'm in training on a strict regimen.
379
00:17:16,436 --> 00:17:17,785
This your gym bag?
380
00:17:21,899 --> 00:17:23,750
There's blood all over this.
381
00:17:23,751 --> 00:17:24,710
What?
382
00:17:24,999 --> 00:17:27,858
Oh, it's an odd place to keep a hammer.
383
00:17:27,964 --> 00:17:29,464
That's totally not mine.
384
00:17:29,465 --> 00:17:31,383
I have no idea how that got in there!
385
00:17:31,384 --> 00:17:34,454
Ray Patel, you're going
to need to come with us.
386
00:17:36,539 --> 00:17:38,724
I'm not saying anything
until my lawyer's here.
387
00:17:38,749 --> 00:17:40,935
And for the record,
I don't even own a hammer.
388
00:17:40,960 --> 00:17:42,336
That's why I hired a handyman.
389
00:17:43,880 --> 00:17:46,397
Dani Gee, Mr. Patel's counsel.
390
00:17:46,499 --> 00:17:48,366
Anyone wanna explain to me
what's going on here?
391
00:17:48,468 --> 00:17:51,403
Ray was in possession
of a possible murder weapon.
392
00:17:51,404 --> 00:17:52,403
Possible.
393
00:17:52,505 --> 00:17:53,771
Keyword in that sentence.
394
00:17:53,873 --> 00:17:55,206
Do you guys have a search warrant?
395
00:17:55,308 --> 00:17:57,708
No, we don't need one
when the item is in plain sight.
396
00:17:57,811 --> 00:18:00,211
And DNA will tell us
very quickly if it's indeed
397
00:18:00,313 --> 00:18:01,654
the murder weapon.
398
00:18:02,048 --> 00:18:04,901
You're sure you don't want
to tell us anything, Ray?
399
00:18:05,485 --> 00:18:08,404
Mr. Patel let you into his home
in good faith.
400
00:18:08,721 --> 00:18:10,406
This isn't a good look, guys.
401
00:18:10,698 --> 00:18:11,923
Who's the victim?
402
00:18:12,200 --> 00:18:13,624
Evan Neils.
403
00:18:13,726 --> 00:18:15,326
We were just in court with him.
404
00:18:15,428 --> 00:18:17,929
Yeah, so you'll understand
our interest in your client.
405
00:18:18,031 --> 00:18:21,065
Besides, Ray admitted to
fleeing the scene earlier today.
406
00:18:21,167 --> 00:18:21,833
Uh...
407
00:18:23,850 --> 00:18:26,146
What is the estimated time of death?
408
00:18:26,147 --> 00:18:27,839
Last week, somewhere between Tuesday
409
00:18:27,941 --> 00:18:28,840
and Wednesday.
410
00:18:28,942 --> 00:18:32,027
So, a week after an alleged murder,
411
00:18:32,028 --> 00:18:34,922
you saw a celebrated triathlete
in training mode
412
00:18:34,947 --> 00:18:36,599
on a neighbourhood jog.
413
00:18:36,949 --> 00:18:38,518
That's what I'm hearing.
414
00:18:38,894 --> 00:18:40,076
She's good.
415
00:18:40,077 --> 00:18:42,829
Ray has motive, means, and opportunity
416
00:18:42,830 --> 00:18:44,456
to have committed this murder.
417
00:18:44,457 --> 00:18:47,958
Besides, your alibi
is non-existent, buddy.
418
00:18:48,060 --> 00:18:51,005
The evidence is circumstantial at best.
419
00:18:51,187 --> 00:18:52,922
Anyone could have planted that hammer.
420
00:18:52,923 --> 00:18:54,408
His garage doesn't have a lock on it.
421
00:18:54,700 --> 00:18:57,954
And let me just ask,
is there an actual body?
422
00:18:58,579 --> 00:19:00,388
As for motive, let me be clear.
423
00:19:00,389 --> 00:19:02,807
I was about to clinch
the case against Mr. Neils.
424
00:19:02,808 --> 00:19:05,586
So, why would my client
risk losing out on the windfall?
425
00:19:06,045 --> 00:19:08,548
Our colleagues are
canvassing the neighbourhood.
426
00:19:08,998 --> 00:19:11,358
If there's so much as a frame from CCTV
427
00:19:11,359 --> 00:19:14,444
that places Mr. Patel
at Evan's last Tuesday...
428
00:19:14,445 --> 00:19:15,904
that is a conversation we will have
429
00:19:15,905 --> 00:19:17,197
when it's not a hypothetical.
430
00:19:17,198 --> 00:19:18,975
We're leaving now. Up.
431
00:19:23,813 --> 00:19:26,581
Dani Gee is a heavy-hitter
defence lawyer.
432
00:19:26,582 --> 00:19:28,792
Why is she working
a "Reno gone wrong" civil case?
433
00:19:28,793 --> 00:19:31,002
No videos or eyewitnesses had anyone
434
00:19:31,003 --> 00:19:33,546
entering Evan's place any time
last Tuesday.
435
00:19:33,547 --> 00:19:36,675
And the victim himself
arrived home at 18:22.
436
00:19:36,676 --> 00:19:38,886
And the coast guard was
searching as best they can.
437
00:19:38,912 --> 00:19:39,762
No body.
438
00:19:39,763 --> 00:19:41,471
If the body was properly anchored,
439
00:19:41,472 --> 00:19:43,139
it could be at the bottom of the ocean.
440
00:19:43,140 --> 00:19:46,102
If it wasn't, a week at sea
with these current?
441
00:19:46,364 --> 00:19:47,811
It could be in Peru by now.
442
00:19:47,812 --> 00:19:49,437
What about Terrance Lozano's alibi?
443
00:19:49,438 --> 00:19:52,023
His site supervisor confirmed
he's been at sea
444
00:19:52,024 --> 00:19:53,274
the past couple of months.
445
00:19:53,275 --> 00:19:54,343
Can't be our guy.
446
00:19:55,136 --> 00:19:56,486
What are you thinking?
447
00:19:56,487 --> 00:19:57,862
Ray Patel.
448
00:19:57,863 --> 00:19:59,364
Say he takes the hammer.
449
00:19:59,365 --> 00:20:01,241
He bashes Evan Neil's head in.
450
00:20:01,242 --> 00:20:03,493
Is he stupid enough to leave
the bloody murder weapon
451
00:20:03,494 --> 00:20:04,744
in his own gym bag?
452
00:20:04,745 --> 00:20:05,413
Maybe.
453
00:20:05,414 --> 00:20:08,164
In my experience, when a suspect
comes in this hot...
454
00:20:08,165 --> 00:20:09,567
Feels like a frame job?
455
00:20:09,900 --> 00:20:12,461
So, Occam's Razor says
456
00:20:12,486 --> 00:20:15,213
the simpler of two competing
theories is usually
457
00:20:15,214 --> 00:20:16,449
the right one.
458
00:20:16,907 --> 00:20:18,800
But if Occam's ra... I don't...
459
00:20:18,801 --> 00:20:20,009
I have no idea what that is.
460
00:20:20,010 --> 00:20:21,177
Keep things simple.
461
00:20:21,178 --> 00:20:23,497
Ray is as simple as a case gets.
462
00:20:23,748 --> 00:20:25,265
Evan's financials.
463
00:20:25,266 --> 00:20:27,058
He was in arrears on his house.
464
00:20:27,059 --> 00:20:28,768
He was going into foreclosure?
465
00:20:28,769 --> 00:20:30,186
Until a couple months ago
466
00:20:30,187 --> 00:20:33,606
when he suddenly started making
cash deposits into his account
467
00:20:33,607 --> 00:20:36,317
and his mortgage payments restarted.
468
00:20:36,318 --> 00:20:38,194
Handymen, they... they get paid cash.
469
00:20:38,195 --> 00:20:39,446
So, it's common, no?
470
00:20:39,447 --> 00:20:40,072
True.
471
00:20:40,073 --> 00:20:42,031
But I spoke to his bank manager.
472
00:20:42,032 --> 00:20:44,075
Evan asked if they do appraisals.
473
00:20:44,076 --> 00:20:46,953
And he had some high-valued
items he wanted to move.
474
00:20:46,954 --> 00:20:47,872
What kind of items?
475
00:20:47,873 --> 00:20:50,483
The manager said
he never made it back in.
476
00:20:52,109 --> 00:20:54,320
So, probably still at his place.
477
00:21:02,636 --> 00:21:03,579
Arch.
478
00:21:03,913 --> 00:21:05,180
Arch, the booze crates...
479
00:21:05,181 --> 00:21:06,415
I know, I know.
480
00:21:06,832 --> 00:21:08,057
Just hear me out.
481
00:21:08,058 --> 00:21:11,020
Back in the day, people would
leave access points in them.
482
00:21:11,203 --> 00:21:14,898
So, they could stuff them with,
uh, paper, insulation,
483
00:21:14,899 --> 00:21:16,483
that kinda thing in the winter.
484
00:21:16,484 --> 00:21:18,360
Great place to hide something.
485
00:21:21,574 --> 00:21:22,390
Huh?
486
00:21:25,503 --> 00:21:28,369
Well, something finally came
from your rum-running obsession.
487
00:21:28,370 --> 00:21:29,355
Aha.
488
00:21:35,579 --> 00:21:37,239
What's he doing with all of this?
489
00:21:38,315 --> 00:21:39,490
Heirlooms?
490
00:21:42,053 --> 00:21:43,402
Some of them look new.
491
00:21:44,220 --> 00:21:45,582
Okay, so theft.
492
00:21:45,607 --> 00:21:47,107
He was stealing from his clients.
493
00:21:47,132 --> 00:21:49,500
If he stole the wrong thing
from the wrong person...
494
00:21:53,140 --> 00:21:54,422
Look at this ring.
495
00:21:57,565 --> 00:21:59,450
I saw one that matches it.
496
00:22:01,055 --> 00:22:02,012
You know where?
497
00:22:03,824 --> 00:22:04,890
Where was it?
498
00:22:04,992 --> 00:22:05,991
Evan's.
499
00:22:06,160 --> 00:22:07,685
Another theft from you?
500
00:22:08,162 --> 00:22:10,387
My bra and my wedding ring.
501
00:22:10,412 --> 00:22:12,348
This guy has a serious problem.
502
00:22:12,373 --> 00:22:12,957
Hmm.
503
00:22:12,958 --> 00:22:14,352
Babe, are we out of wipes?
504
00:22:14,353 --> 00:22:15,693
Top of the linen closet.
505
00:22:16,110 --> 00:22:17,820
Recognize any of these?
506
00:22:18,863 --> 00:22:20,030
Um...
507
00:22:26,120 --> 00:22:26,871
No.
508
00:22:27,163 --> 00:22:29,039
No, I don't think so.
509
00:22:31,125 --> 00:22:33,169
What if we told you that...
510
00:22:33,615 --> 00:22:36,229
Well, we had access
to Evan's doorbell cam.
511
00:22:36,230 --> 00:22:37,798
How would you react to that?
512
00:22:39,967 --> 00:22:41,533
Will we see your late night visits
513
00:22:41,635 --> 00:22:43,512
while your husband was away?
514
00:22:45,506 --> 00:22:47,641
Please, keep your voices down.
515
00:22:51,845 --> 00:22:54,580
It happened once. Okay?
516
00:22:54,815 --> 00:22:57,015
We had flirted a little bit
517
00:22:57,117 --> 00:23:01,119
and I snuck over there one night
while my daughter was asleep.
518
00:23:01,222 --> 00:23:02,863
I brought her monitor with me.
519
00:23:03,263 --> 00:23:04,859
And as soon as she woke up,
520
00:23:04,884 --> 00:23:06,718
I... I threw my dress on,
and I went back home.
521
00:23:06,719 --> 00:23:08,887
I must have left my bra then.
522
00:23:08,888 --> 00:23:11,055
If evidence points to your involvement
523
00:23:11,056 --> 00:23:12,374
in Evan's murder...
524
00:23:13,083 --> 00:23:14,692
Terrance will find out.
525
00:23:16,081 --> 00:23:19,590
It was one stupid mistake.
526
00:23:22,293 --> 00:23:23,511
Please.
527
00:23:25,721 --> 00:23:27,697
Do we have Evan's doorbell cam?
528
00:23:27,698 --> 00:23:30,533
Oh, i... i... I don't even
think he has one.
529
00:23:30,534 --> 00:23:32,577
Hmm. Sneaky, sneaky.
530
00:23:32,578 --> 00:23:34,144
I did undercover for a long time.
531
00:23:34,247 --> 00:23:36,039
I know how to pull a bluff
when I need to.
532
00:23:36,040 --> 00:23:37,915
Learning more about you every day.
533
00:23:39,445 --> 00:23:40,736
Saint Agatha.
534
00:23:41,028 --> 00:23:42,921
The patron Saint of...
535
00:23:42,922 --> 00:23:44,421
Nurses.
536
00:23:47,067 --> 00:23:48,786
The inscription's A K.
537
00:23:49,208 --> 00:23:51,842
You think nurse Kohan's?
538
00:23:51,867 --> 00:23:54,307
How many nurse ks can there be
in Saint-Pierre?
539
00:23:54,308 --> 00:23:57,101
If it is her, that means Evan's
stealing from Harper, too.
540
00:23:58,950 --> 00:24:02,565
The forensic report tells us
that the cleaning agent
541
00:24:02,566 --> 00:24:05,010
used at Evan's was
some top-shelf stuff.
542
00:24:05,511 --> 00:24:06,887
Hospital grade.
543
00:24:07,263 --> 00:24:09,765
Something else to bring up
with nurse Kohan.
544
00:24:18,414 --> 00:24:19,499
How did you...
545
00:24:19,500 --> 00:24:21,001
Evan Neils had it.
546
00:24:21,026 --> 00:24:24,572
Along with a number of other
keepsakes he apparently stole.
547
00:24:25,197 --> 00:24:26,547
Scroll through there.
548
00:24:26,548 --> 00:24:28,599
See if there's anything else
you might recognize.
549
00:24:32,003 --> 00:24:32,788
No.
550
00:24:32,983 --> 00:24:34,389
None of this is mine.
551
00:24:34,390 --> 00:24:35,807
Just my Saint Agatha.
552
00:24:35,808 --> 00:24:37,293
Thank you for finding it.
553
00:24:37,571 --> 00:24:39,420
I thought I'd never see it again.
554
00:24:39,740 --> 00:24:41,239
It was my grandmother's.
555
00:24:41,341 --> 00:24:42,882
She was a nurse, too.
556
00:24:43,132 --> 00:24:45,634
Evan must have stolen it
when he put up my shelves.
557
00:24:46,051 --> 00:24:47,279
So, you've arrested him?
558
00:24:47,381 --> 00:24:49,763
Remember that finger
we found from earlier?
559
00:24:50,973 --> 00:24:52,017
That was Evan's?
560
00:24:52,119 --> 00:24:53,351
He was murdered.
561
00:24:53,454 --> 00:24:55,921
And the killer used
an industrial hospital cleaner
562
00:24:56,023 --> 00:24:57,479
to wipe up the scene.
563
00:24:58,425 --> 00:24:59,825
So, you think I killed him?
564
00:24:59,927 --> 00:25:01,493
Because he stole my necklace?
565
00:25:01,595 --> 00:25:03,128
Well, not just any necklace, though.
566
00:25:03,230 --> 00:25:05,062
You said it represented
your family legacy.
567
00:25:05,087 --> 00:25:06,964
Yeah, but I wouldn't kill
anyone over it.
568
00:25:07,398 --> 00:25:10,175
Besides, I was on
the clock last Tuesday.
569
00:25:11,118 --> 00:25:11,885
Great.
570
00:25:11,886 --> 00:25:15,930
And I'm sure your time card
will reflect that.
571
00:25:15,931 --> 00:25:17,141
Have a nice day.
572
00:25:18,125 --> 00:25:19,976
What was that? I had more questions.
573
00:25:19,977 --> 00:25:22,588
We didn't mention the day
that Evan went missing.
574
00:25:23,339 --> 00:25:25,648
But Harper said "Tuesday".
575
00:25:25,649 --> 00:25:26,900
Nice catch.
576
00:25:26,925 --> 00:25:28,276
Uh, you're not as good as me.
577
00:25:28,277 --> 00:25:29,360
Yeah, you're right.
578
00:25:29,361 --> 00:25:31,055
I'm usually better.
579
00:25:31,680 --> 00:25:33,380
Let's go check her alibi.
580
00:25:40,147 --> 00:25:41,521
Marguerite?
581
00:25:42,911 --> 00:25:44,251
How can we help you?
582
00:25:47,037 --> 00:25:48,605
We can't disclose any information
583
00:25:48,630 --> 00:25:49,965
about an ongoing investigation.
584
00:25:52,009 --> 00:25:52,926
Evan?
585
00:25:52,927 --> 00:25:55,386
He did odd jobs for me.
586
00:25:55,387 --> 00:25:57,138
I've heard the rumours.
587
00:25:57,139 --> 00:25:59,625
Evan wasn't a thief.
588
00:26:00,042 --> 00:26:02,937
Uh, these are used
for installing electronics,
589
00:26:02,962 --> 00:26:05,255
like security cameras.
590
00:26:07,260 --> 00:26:10,359
Oh, I could use this.
591
00:26:10,360 --> 00:26:12,513
No. Put it back.
592
00:26:13,013 --> 00:26:15,299
Did Evan install cameras at the motel?
593
00:26:16,241 --> 00:26:18,576
Our motel isn't exactly high-tech.
594
00:26:18,577 --> 00:26:20,781
There was that box of
surveillance equipment
595
00:26:20,806 --> 00:26:21,972
on Evan's doorstep.
596
00:26:22,272 --> 00:26:24,031
Where did Evan work last?
597
00:26:24,113 --> 00:26:26,610
Minor repairs in room 209.
598
00:26:27,319 --> 00:26:28,253
Be my guest.
599
00:26:48,442 --> 00:26:50,691
Everything looks on the up and up.
600
00:26:50,692 --> 00:26:53,512
All right, let's try somethin' else.
601
00:27:05,347 --> 00:27:06,400
Fitz, look.
602
00:27:18,806 --> 00:27:20,721
He had a camera in this motel room?
603
00:27:20,722 --> 00:27:22,390
Ah, Evan.
604
00:27:22,391 --> 00:27:23,891
What were you up to?
605
00:27:23,892 --> 00:27:25,878
And is this what got you killed?
606
00:27:31,300 --> 00:27:33,690
So, Evan was a thief and a dirtbag?
607
00:27:33,715 --> 00:27:35,368
Definitely a dirtbag.
608
00:27:35,404 --> 00:27:38,006
He had a large cloud-based video
storage subscription,
609
00:27:38,031 --> 00:27:39,907
which I've gained access to.
610
00:27:39,908 --> 00:27:40,976
Look.
611
00:27:41,869 --> 00:27:44,522
These are all from
individual video feeds.
612
00:27:44,677 --> 00:27:47,415
Looks like Evan installed
cameras in his clients' homes.
613
00:27:47,416 --> 00:27:49,174
Well, you think you know a guy...
614
00:27:49,276 --> 00:27:51,468
Evan was spying on people.
615
00:27:51,503 --> 00:27:53,280
Faking a neck injury.
616
00:27:53,864 --> 00:27:55,757
Watering down the liquor.
617
00:27:56,133 --> 00:28:01,095
Arch, just look at the dates
on those deposits in comparison
618
00:28:01,096 --> 00:28:03,040
to the dates on these videos.
619
00:28:04,208 --> 00:28:06,043
They are within days of each other.
620
00:28:06,293 --> 00:28:08,295
Evan was spying and extorting.
621
00:28:08,320 --> 00:28:10,980
The videos started soon
after Evan got notice
622
00:28:10,981 --> 00:28:13,149
that the bank would foreclose
on his house.
623
00:28:13,150 --> 00:28:15,276
The valuables we found were not stolen.
624
00:28:15,277 --> 00:28:18,404
They were payoffs so Evan
wouldn't release the videos.
625
00:28:18,405 --> 00:28:20,448
That's some motive to kill.
626
00:28:20,449 --> 00:28:22,825
All right, so how do we
narrow down our suspects?
627
00:28:22,826 --> 00:28:25,745
Patty, can you check
and see if there's a file there
628
00:28:25,746 --> 00:28:27,038
for Harper Kohan?
629
00:28:27,039 --> 00:28:28,372
She just happened to know the day
630
00:28:28,373 --> 00:28:30,124
Evan was presumably murdered.
631
00:28:30,125 --> 00:28:31,566
The files aren't named.
632
00:28:31,669 --> 00:28:33,936
Um, I still have many more
to go through,
633
00:28:34,038 --> 00:28:35,864
but let me see.
634
00:28:40,077 --> 00:28:41,109
Stop, stop, stop.
635
00:28:42,171 --> 00:28:43,330
That's Ray.
636
00:28:43,680 --> 00:28:44,613
Question.
637
00:28:44,715 --> 00:28:47,225
Are steroids legal in Saint-Pierre?
638
00:28:47,226 --> 00:28:48,435
Absolutely not.
639
00:28:48,752 --> 00:28:50,379
Especially in competitive sports.
640
00:28:50,629 --> 00:28:54,091
So, it looks like Mr. Iron Man
has a motive after all.
641
00:28:56,113 --> 00:28:57,985
Evan sure as hell tried to extort me,
642
00:28:57,986 --> 00:28:59,820
but I called his bluff,
turned the tables on him.
643
00:28:59,821 --> 00:29:00,614
How?
644
00:29:00,615 --> 00:29:02,031
Told him I'd report him to the police
645
00:29:02,032 --> 00:29:05,159
for secretly videotaping me
using growth hormones.
646
00:29:05,160 --> 00:29:06,702
Which is a banned substance.
647
00:29:06,703 --> 00:29:09,205
Look, I'd maybe get a slap on the wrist
648
00:29:09,206 --> 00:29:11,493
if it made it
into the officials' hands.
649
00:29:11,595 --> 00:29:12,528
Worst case.
650
00:29:12,630 --> 00:29:14,253
That's why you were at Evan's.
651
00:29:14,254 --> 00:29:15,795
You were trying to find the tape.
652
00:29:15,796 --> 00:29:17,129
That's exactly why.
653
00:29:17,130 --> 00:29:18,177
Maybe.
654
00:29:18,202 --> 00:29:22,077
But, like my lawyer said,
you have nothin' on me.
655
00:29:22,439 --> 00:29:24,621
And this isn't worth killing for.
656
00:29:25,873 --> 00:29:28,041
Now, do I need to call
her to come down here?
657
00:29:29,293 --> 00:29:31,352
As you would say, I am not feeling it.
658
00:29:31,353 --> 00:29:33,396
Yeah, Ray's guilty of enhancing
his performance,
659
00:29:33,397 --> 00:29:34,981
but I don't think
he's guilty of murder.
660
00:29:34,982 --> 00:29:36,607
So, whose secret did Evan uncover
661
00:29:36,608 --> 00:29:38,210
that was worth killing over?
662
00:29:49,229 --> 00:29:50,899
Something I wanna
ask you about your mother...
663
00:29:51,001 --> 00:29:51,999
Okay, guys.
664
00:29:52,000 --> 00:29:53,541
I went through all the tapes.
665
00:29:53,542 --> 00:29:56,044
And what people get up to
behind closed doors
666
00:29:56,605 --> 00:29:58,238
is yikes.
667
00:29:58,947 --> 00:30:02,144
Please tell me Evan didn't
record their one-night stand.
668
00:30:02,246 --> 00:30:04,469
One night? Hardly.
669
00:30:04,689 --> 00:30:07,013
I mean, that guy has videos
of him and Christina
670
00:30:07,014 --> 00:30:09,484
- going back for months.
- Gross.
671
00:30:09,587 --> 00:30:12,269
Christina's alibi
always felt weak to me.
672
00:30:12,676 --> 00:30:14,729
Trust me, there's a lot you
can get up to
673
00:30:14,730 --> 00:30:16,147
- while a newborn is sleeping.
- Hmm.
674
00:30:16,148 --> 00:30:18,607
And if they were truly together,
675
00:30:18,608 --> 00:30:20,896
she could have been back
and forth to Evan's place
676
00:30:20,998 --> 00:30:22,930
all the time without anyone noticing.
677
00:30:23,805 --> 00:30:26,183
But is she strong enough to
move a dead body, though?
678
00:30:26,475 --> 00:30:28,852
Well, she had an easy
enough time dropping you.
679
00:30:29,487 --> 00:30:31,038
- Ha, ha, ha.
- But you're right.
680
00:30:31,039 --> 00:30:33,440
I don't think she could
move a dead weight.
681
00:30:35,609 --> 00:30:37,002
Unless...
682
00:30:37,027 --> 00:30:38,946
She was working with someone else.
683
00:30:39,863 --> 00:30:41,698
Patty, show us more videos.
684
00:30:42,157 --> 00:30:43,552
No, click that row.
685
00:30:46,990 --> 00:30:47,996
Stop it.
686
00:30:49,373 --> 00:30:50,832
That's Harper Kohan.
687
00:30:51,955 --> 00:30:53,418
Zoom in and play it.
688
00:30:56,088 --> 00:30:58,189
And those aren't over-the-counter meds.
689
00:30:58,190 --> 00:31:00,968
Harper was stealing drugs
from the hospital.
690
00:31:02,052 --> 00:31:04,388
Those two have been
lying to us from the start.
691
00:31:05,389 --> 00:31:07,474
It's time to bring these women in.
692
00:31:12,145 --> 00:31:13,689
Years of undercover work.
693
00:31:14,147 --> 00:31:16,551
Mostly working with drug addicts.
694
00:31:19,423 --> 00:31:21,405
I can spot one when I see one.
695
00:31:26,561 --> 00:31:28,161
You see any drugs?
696
00:31:28,419 --> 00:31:29,413
No.
697
00:31:34,051 --> 00:31:35,617
You're fidgeting.
698
00:31:37,021 --> 00:31:39,256
Your general state of anxiety.
699
00:31:41,325 --> 00:31:42,926
You're jonesing for somethin'.
700
00:31:44,228 --> 00:31:46,505
We know you were stealing
meds from the hospital.
701
00:31:46,530 --> 00:31:48,346
We saw it on Evan's videos.
702
00:31:48,640 --> 00:31:51,351
And your St. Agatha medallion.
703
00:31:54,021 --> 00:31:56,356
That was worth more than you let on.
704
00:31:56,732 --> 00:31:58,859
Did you use it to pay Evan off?
705
00:32:00,478 --> 00:32:03,807
I'm guessing your work
with the medical mobile unit,
706
00:32:03,839 --> 00:32:06,240
that must be how
you got your pills. Cause you...
707
00:32:06,967 --> 00:32:08,509
...wouldn't be able
to get a prescription,
708
00:32:08,510 --> 00:32:10,120
that would raise a flag at work.
709
00:32:11,496 --> 00:32:13,040
I'm not saying anything.
710
00:32:15,250 --> 00:32:19,438
Were you aware that Evan
was recording your encounters?
711
00:32:22,024 --> 00:32:24,718
Not until much later.
712
00:32:25,177 --> 00:32:26,553
That must have been hard.
713
00:32:26,928 --> 00:32:27,929
Of course.
714
00:32:29,014 --> 00:32:33,033
Look, at first
we were just a situationship.
715
00:32:33,034 --> 00:32:35,411
But then it grew, you know? I...
716
00:32:35,412 --> 00:32:36,955
I was lonely.
717
00:32:37,356 --> 00:32:39,149
And Evan was sweet.
718
00:32:39,858 --> 00:32:41,985
Until he wasn't so sweet.
719
00:32:44,488 --> 00:32:47,115
You offered an alibi for
the night of Evan's murder,
720
00:32:47,557 --> 00:32:48,784
unprompted.
721
00:32:49,242 --> 00:32:51,459
How did you know it was Tuesday?
722
00:32:51,561 --> 00:32:52,494
I was guessing.
723
00:33:00,704 --> 00:33:03,498
Your time card shows that
you punched in that night,
724
00:33:03,523 --> 00:33:05,550
but no one saw you on your shift.
725
00:33:16,853 --> 00:33:18,436
Why am I looking at this?
726
00:33:19,539 --> 00:33:21,733
Christina Lozano, both of you,
727
00:33:22,359 --> 00:33:25,070
have been cagey with us from the start.
728
00:33:26,464 --> 00:33:28,590
You were both being extorted by Evan.
729
00:33:28,615 --> 00:33:31,493
He had videos,
could have ruined your lives.
730
00:33:33,370 --> 00:33:36,180
When I ended it, he wouldn't...
731
00:33:36,181 --> 00:33:38,058
accept it, but I...
732
00:33:38,125 --> 00:33:39,767
I love my husband.
733
00:33:39,768 --> 00:33:40,919
I do.
734
00:33:41,194 --> 00:33:43,795
So, the extortion began.
735
00:33:44,764 --> 00:33:47,884
Evan was gonna send
the videos to Terrance.
736
00:33:48,568 --> 00:33:50,101
So, what? You...
737
00:33:50,203 --> 00:33:51,602
You tried to pay him off?
738
00:33:51,763 --> 00:33:53,280
First, my ring.
739
00:33:53,281 --> 00:33:55,407
But that wasn't enough for Evan.
740
00:33:55,408 --> 00:33:57,060
Then, money. I...
741
00:33:58,204 --> 00:34:00,496
I didn't know what to do. Okay?
742
00:34:00,497 --> 00:34:03,900
I I felt like I was gonna lose
my husband.
743
00:34:04,276 --> 00:34:05,861
My family. My...
744
00:34:06,611 --> 00:34:07,885
My life.
745
00:34:09,289 --> 00:34:12,451
As disgusting as what Evan did...
746
00:34:13,702 --> 00:34:15,829
What you're describing, Christina,
747
00:34:16,371 --> 00:34:18,229
is a clear-cut motive.
748
00:34:20,112 --> 00:34:23,061
She is in the next room
with my partner right now.
749
00:34:23,062 --> 00:34:25,130
She's telling her side of the story.
750
00:34:26,673 --> 00:34:28,592
If the two of you killed him...
751
00:34:29,820 --> 00:34:32,036
Now's your chance to tell us yours.
752
00:34:34,802 --> 00:34:36,183
We barely know each other.
753
00:34:37,403 --> 00:34:39,060
I'm not sayin' anything else.
754
00:34:40,770 --> 00:34:42,538
If neither one of them are talkin',
755
00:34:42,539 --> 00:34:44,456
we can only hold them
for a couple hours.
756
00:34:44,457 --> 00:34:45,690
We need hard evidence.
757
00:34:45,792 --> 00:34:47,418
But what about the others?
758
00:34:47,419 --> 00:34:50,328
There are a lot of other victims
who may have wanted Evan dead.
759
00:34:50,430 --> 00:34:51,089
No.
760
00:34:51,114 --> 00:34:53,632
There's something there
with Harper, and Christina.
761
00:34:53,633 --> 00:34:54,551
Hmm.
762
00:34:54,552 --> 00:34:57,845
And we think we have a theory
on how they moved the body.
763
00:34:57,846 --> 00:35:00,389
Harper works with
the mobile nurses unit.
764
00:35:00,390 --> 00:35:02,607
Their vehicles are equipped
with wheelchairs.
765
00:35:02,709 --> 00:35:03,808
Believe it or not,
766
00:35:03,910 --> 00:35:06,755
they both deactivated
their socials last Wednesday.
767
00:35:07,280 --> 00:35:08,479
Not suspicious at all.
768
00:35:08,587 --> 00:35:10,066
Well, they do live
pretty close to each other.
769
00:35:10,067 --> 00:35:12,109
Check the stores, any CCTV,
770
00:35:12,110 --> 00:35:13,651
and anywhere else
they might have crossed.
771
00:35:13,753 --> 00:35:15,553
When I was with Harper just now,
772
00:35:15,655 --> 00:35:17,724
she had these bruises on her arm.
773
00:35:18,558 --> 00:35:21,228
They looked a lot like this.
774
00:35:22,354 --> 00:35:24,562
Mm, I know where you got those.
775
00:35:27,359 --> 00:35:28,835
Do you recognize this woman?
776
00:35:28,968 --> 00:35:30,085
Does she take your class?
777
00:35:30,086 --> 00:35:31,670
Yeah. It's Harper.
778
00:35:31,671 --> 00:35:34,632
Does she spend much time
with Christina Lozano?
779
00:35:34,633 --> 00:35:36,717
Oh, yeah. Two of the three amigas.
780
00:35:36,718 --> 00:35:39,178
Wait. What? Three?
781
00:35:39,179 --> 00:35:40,804
Two were friends since high school.
782
00:35:40,805 --> 00:35:43,033
They kind of took Christina
under their wing
783
00:35:43,064 --> 00:35:45,075
when she started coming
here after the baby.
784
00:35:51,767 --> 00:35:53,500
Christina, Harper.
785
00:35:53,889 --> 00:35:55,303
Dani Gee.
786
00:36:01,284 --> 00:36:03,219
Your client's no longer a suspect.
787
00:36:03,244 --> 00:36:04,162
Thank you.
788
00:36:04,163 --> 00:36:05,562
He's had enough of this.
789
00:36:05,830 --> 00:36:07,057
It's a breach of conduct
790
00:36:07,082 --> 00:36:09,526
for a lawyer to sleep with a client.
791
00:36:13,922 --> 00:36:17,784
You're this big, hot shot,
successful defence attorney.
792
00:36:18,577 --> 00:36:19,592
We were thinkin'...
793
00:36:19,694 --> 00:36:21,027
If you were involved in a murder,
794
00:36:21,129 --> 00:36:23,623
you'd be an expert on
how to get away with this.
795
00:36:24,708 --> 00:36:26,084
Is that all you got?
796
00:36:26,247 --> 00:36:29,645
An illegal recording that's
inadmissible in court.
797
00:36:29,646 --> 00:36:32,189
And a guess that I'd be good at it?
798
00:36:32,257 --> 00:36:34,150
We know how close you all are.
799
00:36:34,499 --> 00:36:37,070
And what you could lose
if Evan's extortion videos
800
00:36:37,071 --> 00:36:38,179
came out.
801
00:36:39,097 --> 00:36:41,865
Your self-defence instructor
told us how...
802
00:36:41,866 --> 00:36:43,699
how helpful you were to Christina.
803
00:36:43,801 --> 00:36:46,903
You and Harper getting her
through a real tough postpartum.
804
00:36:47,005 --> 00:36:50,082
Your bank records show
you paid for two stints
805
00:36:50,083 --> 00:36:51,501
at a rehab clinic.
806
00:36:51,526 --> 00:36:52,925
But you were never a patient.
807
00:36:53,820 --> 00:36:55,796
Harper Kohan was.
808
00:36:55,797 --> 00:36:57,297
So, we're friends.
809
00:36:57,298 --> 00:36:58,967
That is not a crime.
810
00:36:59,676 --> 00:37:00,969
Your phone records.
811
00:37:01,085 --> 00:37:02,203
Have a look.
812
00:37:02,579 --> 00:37:04,597
Hundreds of calls. Hundreds.
813
00:37:04,622 --> 00:37:06,974
Between you, Harper,
and Christina in the weeks
814
00:37:06,975 --> 00:37:08,391
leading up to Evan's murder.
815
00:37:08,493 --> 00:37:10,754
Then nothing on the night of his death.
816
00:37:11,755 --> 00:37:13,313
Because you were together.
817
00:37:13,314 --> 00:37:18,053
Circumstantial evidence to pin
a homicide that you can't solve
818
00:37:18,319 --> 00:37:20,138
on three innocent women.
819
00:37:20,972 --> 00:37:22,282
It's classy.
820
00:37:22,520 --> 00:37:25,477
What about Harper's
mobile medical vehicle?
821
00:37:26,311 --> 00:37:27,719
It's being processed.
822
00:37:27,979 --> 00:37:29,496
You should sit tight.
823
00:37:29,497 --> 00:37:31,129
Wait for the results.
824
00:37:39,549 --> 00:37:42,896
Evan's DNA was found
in Harper's medical vehicle.
825
00:37:43,178 --> 00:37:45,179
His hair. Traces of blood.
826
00:37:45,180 --> 00:37:47,473
They were still all in on it together.
827
00:37:47,474 --> 00:37:48,541
I know it.
828
00:37:51,252 --> 00:37:52,716
It was me.
829
00:37:53,146 --> 00:37:54,604
I acted alone.
830
00:37:54,706 --> 00:37:56,231
I'm ready to confess.
831
00:37:56,232 --> 00:37:57,649
What are you doing, Harper?
832
00:37:57,650 --> 00:37:58,817
Dani, stop.
833
00:37:58,818 --> 00:38:01,377
I'm confessing, but you...
you need to ask her leave.
834
00:38:01,479 --> 00:38:03,448
- Harper...
- now. Please.
835
00:38:07,217 --> 00:38:08,853
Yeah. Okay. Okay.
836
00:38:09,854 --> 00:38:11,606
Why don't we have a little chat?
837
00:38:14,401 --> 00:38:16,292
It was me. I acted alone.
838
00:38:16,394 --> 00:38:17,696
I refuse counsel.
839
00:38:18,405 --> 00:38:21,074
Evan had tapes of me stealing drugs.
840
00:38:21,432 --> 00:38:23,599
He was blackmailing me and my friends.
841
00:38:23,701 --> 00:38:25,093
And it had to stop.
842
00:38:25,094 --> 00:38:27,221
I went to his place.
Tried to reason with him.
843
00:38:27,222 --> 00:38:29,556
I offered him access
to the hospital pharmacy.
844
00:38:29,557 --> 00:38:32,460
He was interested, invited me in.
845
00:38:36,081 --> 00:38:39,248
Then he suggested
a different arrangement.
846
00:38:42,193 --> 00:38:44,431
He turned his back
and I drugged his drink.
847
00:38:49,728 --> 00:38:52,522
Thought I'd grab all
the evidence he had on us.
848
00:38:59,904 --> 00:39:02,115
I didn't account for his cloud storage.
849
00:39:05,290 --> 00:39:07,977
I guess I didn't give him
the... the correct dosage
850
00:39:08,079 --> 00:39:09,414
'cause he woke.
851
00:39:16,004 --> 00:39:17,386
Came after me.
852
00:39:18,089 --> 00:39:20,467
He was ugly and scary.
853
00:39:20,884 --> 00:39:23,011
I... I grabbed the closest thing
at hand.
854
00:39:26,764 --> 00:39:28,391
And bashed his head.
855
00:39:33,646 --> 00:39:36,191
It was all so fast. So unplanned.
856
00:39:37,044 --> 00:39:39,352
And then I had to work fast.
857
00:39:39,377 --> 00:39:40,919
I... I put him in my car.
858
00:39:40,920 --> 00:39:42,421
And I grabbed the cleaning supplies,
859
00:39:42,422 --> 00:39:43,948
and I cleaned up all the blood.
860
00:39:44,324 --> 00:39:46,800
And then I dumped his
body in the ocean,
861
00:39:46,801 --> 00:39:48,953
the laptop, hard drive, too.
862
00:39:52,480 --> 00:39:53,779
That was it.
863
00:39:55,737 --> 00:39:57,936
Why did you keep the murder weapon?
864
00:39:57,937 --> 00:39:59,798
Framing Ray Patel was my plan b.
865
00:40:00,292 --> 00:40:02,025
When you came
and you asked me questions,
866
00:40:02,050 --> 00:40:05,728
I got scared. And so i... I hid
the hammer in Ray's garage.
867
00:40:06,615 --> 00:40:09,015
Everyone knew Ray and Evan
hated each other.
868
00:40:09,766 --> 00:40:11,617
It's a great story, Harper.
869
00:40:11,618 --> 00:40:13,812
But we don't believe
that you did this alone.
870
00:40:17,565 --> 00:40:19,442
You can believe what you want to.
871
00:40:20,401 --> 00:40:23,813
You're seriously willing
to throw your life away
872
00:40:23,838 --> 00:40:24,906
for these women?
873
00:40:40,708 --> 00:40:42,398
She's protecting them.
874
00:40:42,423 --> 00:40:44,192
Christina keeps her family.
875
00:40:44,193 --> 00:40:46,027
Dani, her career.
876
00:40:46,553 --> 00:40:49,395
Harper has a chance
of getting clean inside, maybe.
877
00:40:49,497 --> 00:40:50,530
It's okay.
878
00:40:50,531 --> 00:40:53,726
A scumbag spends eternity
at the bottom of the ocean.
879
00:40:54,894 --> 00:40:57,170
Maybe it's a kind of justice.
880
00:41:10,410 --> 00:41:12,320
Sometimes these wins are hard.
881
00:41:12,345 --> 00:41:13,821
But thanks to Harper's directions,
882
00:41:13,846 --> 00:41:15,389
we now know where to search
for Evan's body.
883
00:41:15,390 --> 00:41:17,391
Though I'm inclined to leave it
in his watery grave.
884
00:41:17,392 --> 00:41:17,976
Hmm.
885
00:41:17,977 --> 00:41:20,378
Yet those women. And their bond.
886
00:41:20,879 --> 00:41:23,381
Would you help a friend Bury a body?
887
00:41:23,590 --> 00:41:25,649
Patty, what are you trying to tell us?
888
00:41:25,650 --> 00:41:27,442
- I...
- Not me.
889
00:41:27,443 --> 00:41:28,443
No, I...
890
00:41:28,444 --> 00:41:30,597
None of my friends
are worth my freedom.
891
00:41:31,097 --> 00:41:32,447
You remember that.
892
00:41:32,448 --> 00:41:34,449
Yeah, yeah, we'll be sure
to tell your friends.
893
00:41:35,702 --> 00:41:36,519
Fitz?
894
00:41:36,769 --> 00:41:38,203
I don't know.
895
00:41:38,204 --> 00:41:39,747
Depends on the friend.
896
00:41:46,500 --> 00:41:47,257
Mm.
897
00:41:51,492 --> 00:41:52,969
You, uh...
898
00:41:52,994 --> 00:41:54,704
You got a lot of texts.
899
00:41:54,748 --> 00:41:55,814
Yeah.
900
00:41:55,916 --> 00:41:58,041
Your mom must
really wanna speak to you.
901
00:41:59,753 --> 00:42:00,627
Merci.
902
00:42:02,170 --> 00:42:04,172
I saw a photo of your mother...
903
00:42:05,173 --> 00:42:07,192
In with all your Gallagher files.
904
00:42:07,294 --> 00:42:08,217
Mm-hmm.
905
00:42:08,596 --> 00:42:09,969
Is she involved?
906
00:42:11,095 --> 00:42:12,221
Okay.
907
00:42:14,608 --> 00:42:16,467
Gallagher is the reason
908
00:42:16,492 --> 00:42:18,519
why my mother served time in jail.
909
00:42:19,062 --> 00:42:20,954
He loaned her money for her business
910
00:42:20,955 --> 00:42:23,858
and it turned out to be dirty.
911
00:42:24,734 --> 00:42:26,694
She was too afraid to turn him in.
912
00:42:26,986 --> 00:42:28,029
Oh.
913
00:42:28,696 --> 00:42:33,050
So, Gallagher's criminal shit
cost your mother her business
914
00:42:33,051 --> 00:42:34,217
and her freedom.
915
00:42:34,218 --> 00:42:35,203
Yeah.
916
00:42:35,954 --> 00:42:38,206
That's why I'm going to take him down.
917
00:42:38,957 --> 00:42:43,878
I told her I'm going to get her
the justice she deserves.
918
00:42:48,056 --> 00:42:49,842
Let's nail that bastard.
919
00:43:01,257 --> 00:43:02,230
Maman?
920
00:43:14,059 --> 00:43:16,999
65057
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.