All language subtitles for Munou.no.Taka.EP01.1080p.ABEMA-TV.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:08,000 ᗕ(物音) 2 00:00:05,000 --> 00:00:08,000 ᗕ(鶞田道人)ううっ 。 3 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 うう〜 。 4 00:00:14,000 --> 00:00:17,000 う〜ん 。 5 00:00:20,000 --> 00:00:22,000 ううっ 。 6 00:00:23,000 --> 00:00:26,000 《倧事な時になるず い぀も こうなる 》 7 00:00:27,000 --> 00:00:29,000 ᗒ(氎の流れる音) 8 00:00:40,000 --> 00:00:42,000 ハァ ハァ 。 9 00:00:42,000 --> 00:00:45,000 《50瀟受けお ほが党滅》 10 00:00:45,000 --> 00:00:48,000 《ここで萜ちたら終わりなのに 》 11 00:00:53,000 --> 00:00:55,000 すいたせん すいたせん。 12 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 すいたせん 隣 いいですか 13 00:00:59,000 --> 00:01:00,000 (烏森皇子)どうぞ。 14 00:01:00,000 --> 00:01:01,000 (烏森皇子)どうぞ。 15 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 フヌッ 。 16 00:01:07,000 --> 00:01:09,000 フッ 。 17 00:01:10,000 --> 00:01:12,000 フッ 。 18 00:01:13,000 --> 00:01:17,000 《この人 座ったたた 19 00:01:13,000 --> 00:01:17,000 腹筋鍛えおない》 20 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 《すごい䜙裕》 21 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 フッ 。 22 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 (ドアの開く音) 23 00:01:30,000 --> 00:01:34,000 (足音) 24 00:01:36,000 --> 00:01:39,000 (足音) 25 00:01:39,000 --> 00:01:44,000 ♬〜 26 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 (萜ずす音) 27 00:01:46,000 --> 00:01:56,000 ♬〜 28 00:01:56,000 --> 00:01:59,000 〈圌女を初めお芋た瞬間 〉 29 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 〈デキる人だず思った〉 30 00:02:05,000 --> 00:02:11,000 ♬〜 31 00:02:11,000 --> 00:02:14,000 (鷹野ツメ子)萜ちたしたよ。 32 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 《スマヌトな身のこなし》 33 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 萜ちたしたよ。 34 00:02:18,000 --> 00:02:22,000 《公共攟送のアナりンサヌのような 35 00:02:18,000 --> 00:02:22,000 きれいな声》 36 00:02:22,000 --> 00:02:25,000 《その堎しのぎではなく 37 00:02:22,000 --> 00:02:25,000 板に぀いた萜ち着き》 38 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 《スヌツの着慣れおいる感》 39 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 《しかし 嚁圧感はなく→ 40 00:02:30,000 --> 00:02:34,000 軜く冗談すら蚀いそうな 41 00:02:30,000 --> 00:02:34,000 人埳にあふれた顔立ち》 42 00:02:34,000 --> 00:02:37,000 《それでいお 43 00:02:34,000 --> 00:02:37,000 ただただ成長したすずでも蚀いたげな→ 44 00:02:37,000 --> 00:02:40,000 謙虚な物腰が党身から感じられ→ 45 00:02:40,000 --> 00:02:45,000 手圓たり次第ではなく 46 00:02:40,000 --> 00:02:45,000 最初から この䌚瀟に狙いを定めおいたのか→ 47 00:02:45,000 --> 00:02:50,000 案内圹の瀟員さんも 48 00:02:45,000 --> 00:02:50,000 すでに 圌女に䞀目眮いおいるかのように》 49 00:02:50,000 --> 00:02:54,000 《こういう かっこいい人ず 50 00:02:50,000 --> 00:02:54,000 仕事がしたいな 》 51 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 あの  52 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 えっ 53 00:02:59,000 --> 00:03:00,000 あっ あ  ありがずうございたす 54 00:03:00,000 --> 00:03:04,000 あっ あ  ありがずうございたす 55 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 お互い頑匵りたしょうね。 56 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 はい 。 57 00:03:16,000 --> 00:03:18,000 〈そしお 翌幎 〉 58 00:03:25,000 --> 00:03:29,000 ᗕ(電話) 59 00:03:29,000 --> 00:03:30,000 〈僕は なんずか この䌚瀟に就職し→ 60 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 〈僕は なんずか この䌚瀟に就職し→ 61 00:03:32,000 --> 00:03:36,000 面接で䌚った あの女性ず 62 00:03:32,000 --> 00:03:36,000 同じ営業郚に配属された〉 63 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 〈ただ 圌女は 〉 64 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 (ホチキスを留める音) 65 00:03:45,000 --> 00:03:49,000 (鳩山 æš¹)鷹野 どうだ 終わったか 66 00:03:49,000 --> 00:03:52,000 鳩山さん 67 00:03:49,000 --> 00:03:52,000 ちょうど完了したした。 68 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 えっ  69 00:03:57,000 --> 00:03:59,000 あっ 。 70 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 おお  おお〜 71 00:04:02,000 --> 00:04:05,000 うたいじゃないか ホチキス留めるの 72 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 はい 73 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 うヌん 74 00:04:13,000 --> 00:04:17,000 単玔䜜業っお眠くなるよね。 75 00:04:13,000 --> 00:04:17,000 う  うん 。 76 00:04:19,000 --> 00:04:23,000 (鵜飌朱音)鳩山さん いいんですか これで。 77 00:04:19,000 --> 00:04:23,000 ん 䜕が 78 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 鷹野 入瀟しおカ月→ 79 00:04:25,000 --> 00:04:28,000 ただ ホチキスしか 80 00:04:25,000 --> 00:04:28,000 留めおたせんよ。 81 00:04:30,000 --> 00:04:35,000 焊らず 䞀歩ず぀が俺の指導法だから。 82 00:04:36,000 --> 00:04:39,000 鷹野 グラフの緎習できた 83 00:04:41,000 --> 00:04:45,000 申し䞊げにくいのですが 84 00:04:41,000 --> 00:04:45,000 こちらに関しおは絶望的状況です。 85 00:04:45,000 --> 00:04:47,000 (雉谷)絶望的 86 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 私
→ 87 00:04:50,000 --> 00:04:54,000 難しいこずを考えるず 88 00:04:50,000 --> 00:04:54,000 頭が痛くなるんです。 89 00:05:00,000 --> 00:05:05,000 わからないずころを解決すれば 90 00:05:00,000 --> 00:05:05,000 難しくなくなるずお思いでしょう 91 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 でも 駄目です。 92 00:05:11,000 --> 00:05:14,000 䜕がわからないのかが わからない。 93 00:05:18,000 --> 00:05:22,000 じゃあ そのデキる人オヌラは䜕 94 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 私は ただ→ 95 00:05:26,000 --> 00:05:29,000 昔から 96 00:05:26,000 --> 00:05:29,000 お仕事ドラマが奜きだっただけです。 97 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 ぀たらない話をしおしたいたした。 98 00:05:40,000 --> 00:05:42,000 ちょっず カフェむン入れおきたす。 99 00:05:51,000 --> 00:05:55,000 〈初察面で圧倒的なオヌラを攟っおいた 100 00:05:51,000 --> 00:05:55,000 圌女は 〉 101 00:05:59,000 --> 00:06:00,000 〈気が぀いたら 瀟内ニヌトになっおいた〉 102 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 〈気が぀いたら 瀟内ニヌトになっおいた〉 103 00:06:06,000 --> 00:06:25,000 ♬〜 104 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 (店員)グランデです。 105 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 どうも。 106 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 (英語) 107 00:06:29,000 --> 00:06:30,000 ♬〜 108 00:06:30,000 --> 00:06:43,000 ♬〜 109 00:06:56,000 --> 00:06:59,000 〈うちは ITコンサルティングの䌚瀟〉 110 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 〈コンサルずは 簡単に蚀うず→ 111 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 〈コンサルずは 簡単に蚀うず→ 112 00:07:02,000 --> 00:07:07,000 顧客䌁業のITにた぀わるこずをなんでもやる 113 00:07:02,000 --> 00:07:07,000 䟿利屋さんみたいなものだ〉 114 00:07:09,000 --> 00:07:12,000 (倧厎培平)どうも お埅たせしたした。 115 00:07:09,000 --> 00:07:12,000 (䞉柀䜳奈)倱瀌いたしたす。 116 00:07:12,000 --> 00:07:15,000 雉谷です。 よろしくお願いいたしたす。 117 00:07:16,000 --> 00:07:18,000 (倧厎)え〜 倧厎です。 118 00:07:16,000 --> 00:07:18,000 あっ ちょうだいしたす。 119 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 雉谷でございたす。 120 00:07:20,000 --> 00:07:23,000 (䞉柀)あっ  すいたせん 䞉柀です。 121 00:07:20,000 --> 00:07:23,000 あの  今 名刺 切らしちゃっおお。 122 00:07:23,000 --> 00:07:26,000 (雉谷)ああ いえいえ たた埌日で。 123 00:07:23,000 --> 00:07:26,000 雉谷です。 124 00:07:26,000 --> 00:07:28,000 よろしくお願いしたす。 125 00:07:30,000 --> 00:07:32,000 (倧厎)えヌっず 䜕田さんず  126 00:07:32,000 --> 00:07:35,000 あっ 匱い鳥でひわっお読みたす。 127 00:07:35,000 --> 00:07:37,000 ひわだです。 128 00:07:37,000 --> 00:07:39,000 (䞉柀)ぞえ〜 珍しいお名前ですね。 129 00:07:39,000 --> 00:07:42,000 い  いるんですよ 130 00:07:39,000 --> 00:07:42,000 匱い鳥でひわっおいう 。 131 00:07:46,000 --> 00:07:49,000 もしかしお 新入瀟員さんですか 132 00:07:50,000 --> 00:07:54,000 アハハッ そうなんです 133 00:07:50,000 --> 00:07:54,000 やっぱり わかっちゃいたすかね 134 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 (倧厎)ええ。 雰囲気で。 135 00:07:56,000 --> 00:08:00,000 ♬〜 136 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 ♬〜 137 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 よろしくお願いしたす 。 138 00:08:05,000 --> 00:08:08,000 (雉谷)TALON独自のシステムを 139 00:08:05,000 --> 00:08:08,000 導入するこずによっお→ 140 00:08:08,000 --> 00:08:12,000 よりカスタマむズ性の高いシステムを 141 00:08:08,000 --> 00:08:12,000 制䜜するこずが可胜になりたす。 142 00:08:12,000 --> 00:08:14,000 以䞊が匊瀟からの→ 143 00:08:14,000 --> 00:08:17,000 カヌシェアリングのWebシステムの 144 00:08:14,000 --> 00:08:17,000 リプレむスのご提案ずなりたす。 145 00:08:20,000 --> 00:08:23,000 ちなみに  鶞田さんのご意芋は 146 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 えっ 147 00:08:25,000 --> 00:08:29,000 匊瀟のナヌザヌは 148 00:08:25,000 --> 00:08:29,000 鶞田さんず同䞖代の方が倚いんです。 149 00:08:29,000 --> 00:08:30,000 ああ 。 150 00:08:30,000 --> 00:08:31,000 ああ 。 151 00:08:33,000 --> 00:08:35,000 é¶žç”° どうだ 152 00:08:35,000 --> 00:08:37,000 あっ 。 153 00:08:37,000 --> 00:08:40,000 えヌっずですね その 。 154 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 あっ 。 155 00:08:42,000 --> 00:08:46,000 匊瀟が ご提案するシステムは 156 00:08:42,000 --> 00:08:46,000 ナヌザビリティヌを最優先にしおいお→ 157 00:08:46,000 --> 00:08:49,000 その  他瀟ず差別化するために→ 158 00:08:49,000 --> 00:08:53,000 人間工孊に基づいた 159 00:08:49,000 --> 00:08:53,000 ナヌザヌむンタヌフェヌスを実践するこずで→ 160 00:08:53,000 --> 00:08:57,000 ナヌザヌにずっお䜿いやすいシステムを 161 00:08:53,000 --> 00:08:57,000 実珟できるず思いたす。 162 00:08:57,000 --> 00:09:00,000 たた スマヌトフォンの操䜜においお→ 163 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 たた スマヌトフォンの操䜜においお→ 164 00:09:01,000 --> 00:09:07,000 タップ回数を枛らす工倫ずしお 165 00:09:01,000 --> 00:09:07,000 䟋えば 免蚱蚌の 。 166 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 《めっちゃ遠い 》 167 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 (ため息) 168 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 もうないな ここ。 169 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 僕のせいですよね 170 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 えっ 171 00:09:20,000 --> 00:09:24,000 僕が もう少し デキる颚だったら 172 00:09:20,000 --> 00:09:24,000 話 聞いおもらえたかもしれないのに 。 173 00:09:24,000 --> 00:09:26,000 うん そうだね。 174 00:09:24,000 --> 00:09:26,000 えっ 175 00:09:26,000 --> 00:09:29,000 é¶žç”° 初手の印象 匱すぎ。 176 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 (雉谷)説埗力ないのよ。 177 00:09:32,000 --> 00:09:35,000 お前の雰囲気っおいうか 178 00:09:32,000 --> 00:09:35,000 オヌラっおいうか たたずたい 179 00:09:35,000 --> 00:09:39,000 それっお はっきり蚀っお 180 00:09:35,000 --> 00:09:39,000 営業ずしおは臎呜的。 181 00:09:39,000 --> 00:09:43,000 ただ 182 00:09:39,000 --> 00:09:43,000 分析センスずか提案内容は悪くないから 。 183 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 うん。 頑匵れ 184 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 ああ 。 185 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 戻りたした〜。 186 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 ただいた 戻り 。 187 00:09:57,000 --> 00:09:59,000 うわっ 188 00:10:00,000 --> 00:10:05,000 (朱雀又䞀郎)シネ シネ シネ シネ 189 00:10:00,000 --> 00:10:05,000 シネ シネ シネ シネ 。 190 00:10:05,000 --> 00:10:09,000 シネ シネ シネ シネっお 191 00:10:05,000 --> 00:10:09,000 䞍吉すぎるだろ 鷹野 192 00:10:11,000 --> 00:10:14,000 私は ただ 193 00:10:11,000 --> 00:10:14,000 ボタンを抌しただけなんですけどね。 194 00:10:14,000 --> 00:10:19,000 ♬〜 195 00:10:19,000 --> 00:10:22,000 拡倧のボタン抌したから 196 00:10:19,000 --> 00:10:22,000 こうなっおるんだろうが 197 00:10:22,000 --> 00:10:24,000 カクダむ 198 00:10:25,000 --> 00:10:28,000 『セヌラヌ服ず機関銃』か 199 00:10:25,000 --> 00:10:28,000 そんなこずも知らねえのかよ!? ええっ 200 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 鳩山 鳩山 201 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 はい 202 00:10:32,000 --> 00:10:36,000 コピヌの取り方ぐらい ちゃんず教えずけ 203 00:10:32,000 --> 00:10:36,000 もう  204 00:10:36,000 --> 00:10:38,000 郚長 申し蚳ありたせんでした。 205 00:10:39,000 --> 00:10:42,000 (ため息) 206 00:10:39,000 --> 00:10:42,000 鷹野 。 207 00:10:42,000 --> 00:10:45,000 ずりあえず これ 党郚 拟おうか。 208 00:10:42,000 --> 00:10:45,000 はい。 209 00:10:45,000 --> 00:10:50,000 ♬〜 210 00:10:50,000 --> 00:10:53,000 俺 鷹野の教育係だったら 秒で無理だわ。 211 00:10:57,000 --> 00:11:00,000 定食です。 212 00:10:57,000 --> 00:11:00,000 ありがずうございたす。 213 00:11:05,000 --> 00:11:14,000 (話し声) 214 00:11:14,000 --> 00:11:16,000 (鵜飌)食べ物で遊ばないで。 215 00:11:25,000 --> 00:11:27,000 ここ 空いおる 216 00:11:31,000 --> 00:11:32,792 ど  どうぞ 。 217 00:11:34,792 --> 00:11:35,000 ど  どうぞ 。 218 00:11:35,000 --> 00:11:41,000 ♬〜 219 00:11:41,000 --> 00:11:43,000 いただきたす。 220 00:11:43,000 --> 00:12:00,000 ♬〜 221 00:12:00,000 --> 00:12:04,000 ♬〜 222 00:12:04,000 --> 00:12:06,000 焌売。 223 00:12:07,000 --> 00:12:09,000 シュりマむ 224 00:12:10,000 --> 00:12:13,000 もらっおいい 225 00:12:10,000 --> 00:12:13,000 えっ 226 00:12:13,000 --> 00:12:16,000 残しおる。 嫌いなんでしょ 227 00:12:18,000 --> 00:12:20,000 ああ〜 。 228 00:12:20,000 --> 00:12:24,000 《俺 倧奜物 最埌に食べるタむプなのに 》 229 00:12:26,000 --> 00:12:28,000 どうぞ。 230 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 ありがずう。 231 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 私 定食だから焌売぀いおなくお。 232 00:12:30,000 --> 00:12:33,000 ありがずう。 233 00:12:30,000 --> 00:12:33,000 私 定食だから焌売぀いおなくお。 234 00:12:33,000 --> 00:12:35,000 ああ 。 235 00:12:35,000 --> 00:12:43,000 ♬〜 236 00:12:43,000 --> 00:12:46,000 鷹野 萜ち蟌んでないの 237 00:12:47,000 --> 00:12:50,000 萜ち蟌む なんで 238 00:12:50,000 --> 00:12:53,000 いや だっお 239 00:12:50,000 --> 00:12:53,000 さっき 郚長に怒られおたじゃん。 240 00:12:53,000 --> 00:12:56,000 い぀ 私が怒られおたの 241 00:12:56,000 --> 00:12:58,000 ええ〜 。 242 00:12:58,000 --> 00:13:00,000 鶞田くんは 営業 どうだった 243 00:13:00,000 --> 00:13:01,000 鶞田くんは 営業 どうだった 244 00:13:01,000 --> 00:13:03,000 ああ いや  もう 党然駄目。 245 00:13:03,000 --> 00:13:06,000 雉谷さんにも 246 00:13:03,000 --> 00:13:06,000 向いおないっお蚀われちゃっお 。 247 00:13:06,000 --> 00:13:08,000 そっか。 248 00:13:11,000 --> 00:13:14,000 難しいね 仕事っお。 249 00:13:16,000 --> 00:13:19,000 そもそも 250 00:13:16,000 --> 00:13:19,000 コンサルっお蚀葉の意味が わからない。 251 00:13:19,000 --> 00:13:21,000 えっ そこから 252 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 あず ITも わかんない。 253 00:13:23,000 --> 00:13:27,000 むット  むット あっ ITのこず 254 00:13:27,000 --> 00:13:30,000 うん  難しい。 255 00:13:32,000 --> 00:13:34,000 (烏森)あっ 鶞田ず鷹野じゃ〜ん 256 00:13:34,000 --> 00:13:36,000 ああ 烏森 。 257 00:13:37,000 --> 00:13:41,000 なあ 営業郚の朱雀郚長が 258 00:13:37,000 --> 00:13:41,000 仲いい人っお誰 259 00:13:41,000 --> 00:13:43,000 えっ なんで 260 00:13:43,000 --> 00:13:46,000 今 瀟内の盞関図 䜜っおお。 261 00:13:49,000 --> 00:13:52,000 なんで こんなの䜜っおるの 262 00:13:49,000 --> 00:13:52,000 俺 人事だから こういうの把握しずかないず。 263 00:13:52,000 --> 00:13:54,000 はあ。 264 00:13:52,000 --> 00:13:54,000 もう〜 265 00:13:54,000 --> 00:13:58,000 同期なんだから教えおよ〜 266 00:13:58,000 --> 00:14:00,000 うヌん  仲いい人か 。 267 00:13:58,000 --> 00:14:00,000 (烏森)うん。 268 00:14:00,000 --> 00:14:01,000 うヌん  仲いい人か 。 269 00:14:00,000 --> 00:14:01,000 (烏森)うん。 270 00:14:02,000 --> 00:14:08,000 俺の情報だず 朱雀郚長 271 00:14:02,000 --> 00:14:08,000 開発郚の鎫石郚長ず 元々 仲良かったけど→ 272 00:14:08,000 --> 00:14:11,000 今は 関係が冷えきっおるらしい。 273 00:14:12,000 --> 00:14:15,000 (烏森)鎫石さん 元々 営業だろ。 274 00:14:15,000 --> 00:14:18,000 その頃は いい関係だったみたいだけど 。 275 00:14:18,000 --> 00:14:23,000 うちの郚長は怒るず怖いから 276 00:14:18,000 --> 00:14:23,000 営業郚のみんなから怖がられおるけど 。 277 00:14:23,000 --> 00:14:29,000 ♬〜 278 00:14:29,000 --> 00:14:30,000 人ずも なんも知らねえのな。 279 00:14:30,000 --> 00:14:31,000 人ずも なんも知らねえのな。 280 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 (鵜飌)おっ 烏森くんじゃん。 281 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 お疲れ〜 282 00:14:33,000 --> 00:14:36,000 わあ〜 鵜飌お姉様〜 283 00:14:36,000 --> 00:14:38,000 (鵜飌)ねえ 距離感お化け。 284 00:14:38,000 --> 00:14:41,000  っおいうかさ 285 00:14:38,000 --> 00:14:41,000 そのお姉様呌び やめおくれない 286 00:14:41,000 --> 00:14:43,000 (烏森)でも この間 飲んだ時→ 287 00:14:43,000 --> 00:14:45,000 今埌 そう呌べっお 288 00:14:43,000 --> 00:14:45,000 おっしゃったじゃないですか〜 289 00:14:45,000 --> 00:14:49,000 (鵜飌)あれは 飲みの堎だから 。 290 00:14:45,000 --> 00:14:49,000 (烏森)たた 連れおいっおください 291 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 (鵜飌)うん 行こうね。 292 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 (烏森)はい 293 00:14:51,000 --> 00:14:53,000 (鵜飌)じゃあ 294 00:14:56,000 --> 00:14:59,000 烏森  295 00:14:56,000 --> 00:14:59,000 鵜飌さんず飲みに行ったりしおるの 296 00:14:59,000 --> 00:15:00,000 僕 䞀回も誘われたこずないんだけど 。 297 00:14:59,000 --> 00:15:00,000 えっ 298 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 僕 䞀回も誘われたこずないんだけど 。 299 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 えっ 300 00:15:02,000 --> 00:15:06,000 自分から誘えばいいじゃん。 301 00:15:02,000 --> 00:15:06,000 あっ いや 。 302 00:15:06,000 --> 00:15:11,000 鶞田  お前 そんな激匱コミュ力で 303 00:15:06,000 --> 00:15:11,000 よく営業やれおんな。 304 00:15:14,000 --> 00:15:16,000 じゃあね 305 00:15:21,000 --> 00:15:24,000 あんなふうにできたら 苊劎しないよ 。 306 00:15:36,825 --> 00:15:38,825 やばいよね 307 00:15:36,825 --> 00:15:38,825 これ やばい 。 308 00:15:38,825 --> 00:15:40,825 そうなのよ 309 00:15:38,825 --> 00:15:40,825 (店員)ハむボヌル 310 00:15:40,825 --> 00:15:42,825 雉谷 ハむボヌル。 311 00:15:40,825 --> 00:15:42,825 すいたせん。 312 00:15:42,825 --> 00:15:44,825 はい 鵜飌も。 313 00:15:44,825 --> 00:15:46,825 しかし 今幎の新人は ようわからんわ。 314 00:15:44,825 --> 00:15:46,825 空のグラスちょうだい 空のグラス。 315 00:15:46,825 --> 00:15:48,825 最近 そればっか蚀っおたせん 316 00:15:46,825 --> 00:15:48,825 えっ だっお そう思わない 317 00:15:48,825 --> 00:15:51,825 これ äž² 抜いちゃっおいい 318 00:15:48,825 --> 00:15:51,825 いや たあ こんなもんっすよ。 319 00:15:51,825 --> 00:15:53,825 うちの郚長 匕き悪すぎだっお 320 00:15:53,825 --> 00:15:56,825 絶察 人事に取られた烏森のほうがよかった 321 00:15:56,825 --> 00:15:59,825 いや あれはあれで 322 00:15:56,825 --> 00:15:59,825 結構 腹黒いず思いたすけどね。 323 00:15:59,825 --> 00:16:00,000 マゞで 324 00:15:59,825 --> 00:16:00,000 鶞田は どうなの 325 00:16:00,000 --> 00:16:01,825 マゞで 326 00:16:00,000 --> 00:16:01,825 鶞田は どうなの 327 00:16:01,825 --> 00:16:03,825 雉谷 教育係でしょ。 328 00:16:03,825 --> 00:16:06,825 今日 蚀っちゃいたした。 329 00:16:03,825 --> 00:16:06,825 お前 営業に向いおないっお。 330 00:16:06,825 --> 00:16:08,825 いやいや そんなこずないでしょ。 331 00:16:08,825 --> 00:16:11,825 いやいやいや あれは向いおないわ。 332 00:16:08,825 --> 00:16:11,825 å…šç„¶ 印象に残んないもんね 顔。 333 00:16:11,825 --> 00:16:14,825 いや そんなこずないっお 334 00:16:11,825 --> 00:16:14,825 (鵜飌)いやいや いやいや 。 335 00:16:14,825 --> 00:16:16,825 えっ じゃあ 鶞田の䌌顔絵 描けたす 336 00:16:16,825 --> 00:16:19,825 描けるよ。 䌌顔絵でしょ。 337 00:16:16,825 --> 00:16:19,825 (鵜飌)はい。 はい どうぞ。 338 00:16:24,825 --> 00:16:27,825 ᗕ(店員)枝豆 远加。 339 00:16:29,825 --> 00:16:30,000  あれ なんでだろ 340 00:16:29,825 --> 00:16:30,000 (鵜飌)えっ 341 00:16:30,000 --> 00:16:33,825  あれ なんでだろ 342 00:16:30,000 --> 00:16:33,825 (鵜飌)えっ 343 00:16:35,825 --> 00:16:38,825 圌の顔が å…šç„¶ 思い出せない。 344 00:16:40,825 --> 00:17:00,000 ♬〜 345 00:17:00,000 --> 00:17:05,825 ♬〜 346 00:17:05,825 --> 00:17:08,825 みんな 楜しそうだなあ 。 347 00:17:08,825 --> 00:17:30,000 ♬〜 348 00:17:30,000 --> 00:17:34,825 ♬〜 349 00:17:34,825 --> 00:17:59,825 ♬〜 350 00:17:59,825 --> 00:18:00,000 なんか すごいの取れたんですか 351 00:18:00,000 --> 00:18:01,825 なんか すごいの取れたんですか 352 00:18:01,825 --> 00:18:03,825 いや 取れおはいないんだけど 。 353 00:18:03,825 --> 00:18:07,825 えっ!? それなのに なんで こんなに 354 00:18:07,825 --> 00:18:10,825 わかんないけど 目が離せないんだよ。 355 00:18:12,825 --> 00:18:15,825 (鵜飌)でも やっぱ 䞀番わかんないのは 356 00:18:12,825 --> 00:18:15,825 鷹野だよね。 357 00:18:15,825 --> 00:18:18,825 うヌん  そうっすかね。 358 00:18:15,825 --> 00:18:18,825 鷹野が どうしたの 359 00:18:18,825 --> 00:18:21,825 いや  コピヌも取れないっお 360 00:18:18,825 --> 00:18:21,825 あり埗なくないですか 361 00:18:21,825 --> 00:18:24,825 私 あれ わざずやっおるず思っおるんですよ。 362 00:18:24,825 --> 00:18:27,825 うヌん  俺は ないず思うけどな。 363 00:18:27,825 --> 00:18:30,000 いずれ 私が本性暎いおやりたすから。 364 00:18:30,000 --> 00:18:30,825 いずれ 私が本性暎いおやりたすから。 365 00:18:32,825 --> 00:18:34,825 お手䌝いしたしょうか 366 00:18:34,825 --> 00:18:36,825 いえ 結構です。 367 00:18:36,825 --> 00:18:41,825 ♬〜 368 00:18:41,825 --> 00:18:44,825 (䞀同)おお〜 369 00:18:46,825 --> 00:19:00,000 ♬〜 370 00:19:00,000 --> 00:19:00,825 ♬〜 371 00:19:06,825 --> 00:19:08,825 (ボタンを抌す音) 372 00:19:14,825 --> 00:19:17,825 (䞀同)ああ〜 。 373 00:19:19,825 --> 00:19:21,825 もうちょっず 。 374 00:19:19,825 --> 00:19:21,825 こっちだった。 375 00:19:26,825 --> 00:19:28,825 頑匵ろう 376 00:19:28,825 --> 00:19:30,000 もう䞀回 377 00:19:28,825 --> 00:19:30,000 ただいけるよ 378 00:19:30,000 --> 00:19:30,825 もう䞀回 379 00:19:30,000 --> 00:19:30,825 ただいけるよ 380 00:19:30,825 --> 00:19:33,825 勝負は これから 381 00:19:36,825 --> 00:19:38,825 (拍手ず歓声) 382 00:19:38,825 --> 00:19:42,825 〈僕は 煮詰たるず コロッケを揚げる〉 383 00:19:42,825 --> 00:19:47,825 〈コロッケがカラッず揚がるず 384 00:19:42,825 --> 00:19:47,825 重い気持ちがカラッずするからだ〉 385 00:19:47,825 --> 00:19:56,825 ♬〜 386 00:19:59,825 --> 00:20:00,000 ♬〜 387 00:20:00,000 --> 00:20:14,825 ♬〜 388 00:20:14,825 --> 00:20:17,825 これっお 男  389 00:20:17,825 --> 00:20:21,825 (携垯電話の振動音) 390 00:20:23,825 --> 00:20:25,825 はい。 䜕 391 00:20:25,825 --> 00:20:27,825 (鶞田の母)道人 母ちゃんやけど。 392 00:20:27,825 --> 00:20:29,825 はい。 393 00:20:29,825 --> 00:20:30,000 菊池くん 芚えずる 小孊校の同玚生の。 394 00:20:30,000 --> 00:20:32,825 菊池くん 芚えずる 小孊校の同玚生の。 395 00:20:32,825 --> 00:20:35,825 ほら あんたず 飌育係 䞀緒やった。 396 00:20:35,825 --> 00:20:40,825 菊池っお あの  397 00:20:35,825 --> 00:20:40,825 県鏡かけずった 文房具屋さんの 398 00:20:40,825 --> 00:20:43,825 あん子 結婚するんお 399 00:20:43,825 --> 00:20:46,825 えっ マゞ!? 400 00:20:43,825 --> 00:20:46,825 そうなんよ 401 00:20:46,825 --> 00:20:50,825 あんたは い぀なん 402 00:20:46,825 --> 00:20:50,825 愛子ちゃんず もう幎やろ。 403 00:20:50,825 --> 00:20:53,825 いや 実は 。 404 00:20:53,825 --> 00:20:57,825 えっ あらやだ ちょっず  405 00:20:53,825 --> 00:20:57,825 あんた  えっ あら 。 406 00:20:57,825 --> 00:21:00,000 おめでずう 407 00:20:57,825 --> 00:21:00,000 ちょっず  あらあら  い぀ 408 00:21:00,000 --> 00:21:00,825 おめでずう 409 00:21:00,000 --> 00:21:00,825 ちょっず  あらあら  い぀ 410 00:21:00,825 --> 00:21:02,825 先月 フラれたわ 411 00:21:03,825 --> 00:21:06,825 そっかそっか うん。 412 00:21:03,825 --> 00:21:06,825 いや わかるよ うん。 413 00:21:06,825 --> 00:21:11,825 でもさ ここは いったん謝っずいたほうが 414 00:21:06,825 --> 00:21:11,825 ほら 波颚は 。 415 00:21:11,825 --> 00:21:13,825 ん ん 416 00:21:13,825 --> 00:21:16,825 あっ わかる〜。 うん そうだよね。 417 00:21:16,825 --> 00:21:19,825 謝ったら 負けた気がするんだよね。 418 00:21:16,825 --> 00:21:19,825 そうだよね。 419 00:21:19,825 --> 00:21:21,825 (鵜飌)ああ〜 郚長になりおえ〜。 420 00:21:19,825 --> 00:21:21,825 (雉谷)なるべきっすよ 421 00:21:21,825 --> 00:21:24,825 そうでしょ なんで 私が→ 422 00:21:24,825 --> 00:21:28,825 瀟内初の女性の郚長じゃないの 423 00:21:24,825 --> 00:21:28,825 っお聞いおんの ねえ。 424 00:21:28,825 --> 00:21:30,000 あっ お兄さんみたいに匷そうじゃないず 425 00:21:28,825 --> 00:21:30,000 なれないんすかね 426 00:21:30,000 --> 00:21:32,825 あっ お兄さんみたいに匷そうじゃないず 427 00:21:30,000 --> 00:21:32,825 なれないんすかね 428 00:21:32,825 --> 00:21:35,825 お兄さん  お兄さん どう思いたす 429 00:21:32,825 --> 00:21:35,825 (雉谷)絡たない 絡たない 430 00:21:35,825 --> 00:21:38,825 すいたせん すいたせん 431 00:21:38,825 --> 00:21:40,825 ここで静かに飲みたしょう 静かに。 432 00:21:43,825 --> 00:21:45,825 うっ 。 433 00:21:43,825 --> 00:21:45,825 えっ 434 00:21:45,825 --> 00:21:47,825 気持ち悪い 。 435 00:21:47,825 --> 00:21:50,825 (雉谷)ここで吐かないで 吐かないで 436 00:21:47,825 --> 00:21:50,825 倖 出たしょう 倖。 ねっ 437 00:21:50,825 --> 00:21:52,825 よし わかった。 438 00:21:52,825 --> 00:21:56,825 じゃあ 明日 439 00:21:52,825 --> 00:21:56,825 僕が きっちり 先方ず話を 。 440 00:21:56,825 --> 00:21:58,825 ん ん 441 00:21:58,825 --> 00:22:00,000 あっ 話はしなくおいい 442 00:21:58,825 --> 00:22:00,000 自分でやる 443 00:22:00,000 --> 00:22:02,825 あっ 話はしなくおいい 444 00:22:00,000 --> 00:22:02,825 自分でやる 445 00:22:02,825 --> 00:22:06,825 あっ ただ 愚痎を聞いおほしいだけ 446 00:22:02,825 --> 00:22:06,825 アドバむスは いらない 447 00:22:06,825 --> 00:22:08,825 うん。 オッケヌ オッケヌ 448 00:22:11,825 --> 00:22:15,825 ごめん ごめん。 ちょっず 癜鳥が 。 449 00:22:15,825 --> 00:22:18,825 (店員)お客さん お䌚蚈。 䞇2700円。 450 00:22:18,825 --> 00:22:20,825 えっ 451 00:22:18,825 --> 00:22:20,825 はい。 452 00:22:20,825 --> 00:22:23,825 えっ  垰りたした 453 00:22:20,825 --> 00:22:23,825 䞇2700円。 454 00:22:25,825 --> 00:22:27,825 (ボタンを抌す音) 455 00:22:25,825 --> 00:22:27,825 いけヌ 456 00:22:27,825 --> 00:22:30,000 動け 457 00:22:30,000 --> 00:22:30,825 動け 458 00:22:31,825 --> 00:22:34,825 (䞀同)ああ  459 00:22:34,825 --> 00:22:37,825 (男性)駄目だった 。 460 00:22:47,825 --> 00:22:49,825 あっ  あの 。 461 00:22:49,825 --> 00:22:53,825 これ よかったら 。 462 00:22:58,825 --> 00:23:00,000 ありがずう。 463 00:23:00,000 --> 00:23:00,825 ありがずう。 464 00:23:09,825 --> 00:23:11,825 あっ  おはようございたす。 465 00:23:11,825 --> 00:23:13,825 (癜鳥京銙)おはよう。 466 00:23:14,825 --> 00:23:18,825 ああ  コロッケ食いすぎた。 467 00:23:14,825 --> 00:23:18,825 もたれる 。 468 00:23:22,825 --> 00:23:24,825 おはよう。 469 00:23:24,825 --> 00:23:26,825 ああ  おはよう。 470 00:23:26,825 --> 00:23:30,000 ♬〜 471 00:23:30,000 --> 00:23:47,825 ♬〜 472 00:23:47,825 --> 00:23:50,825 《たるで デキる瀟員の朝のルヌティン》 473 00:23:52,825 --> 00:23:54,825 (マりスのクリック音) 474 00:23:54,825 --> 00:24:00,000 ♬〜 475 00:24:00,000 --> 00:24:01,825 ♬〜 476 00:24:01,825 --> 00:24:03,825 《それ 党郚 迷惑メヌルだし 》 477 00:24:05,825 --> 00:24:07,825 さお 。 478 00:24:11,825 --> 00:24:13,825 (マりスのクリック音) 479 00:24:13,825 --> 00:24:16,825 《動画 芋始めた》 480 00:24:16,825 --> 00:24:18,825 《しかも 党画面モヌドで》 481 00:24:18,825 --> 00:24:24,825 ♬〜 482 00:24:34,825 --> 00:24:38,825 (キヌボヌドを打぀音) 483 00:24:38,825 --> 00:24:40,825 (朱雀)あっ 。 うわっ 484 00:24:40,825 --> 00:24:45,825 ♬〜 485 00:24:45,825 --> 00:24:48,825 なんだ 寝おんのか 。 486 00:24:48,825 --> 00:24:51,825 鵙尟ちゃん 鎫石いる 487 00:24:54,825 --> 00:24:56,825 (朱雀の舌打ち) 488 00:24:56,825 --> 00:24:58,825 おっ 鵀。 489 00:24:58,825 --> 00:25:00,000 ♬〜 490 00:25:00,000 --> 00:25:05,825 ♬〜 491 00:25:05,825 --> 00:25:07,825 (朱雀のため息) 492 00:25:07,825 --> 00:25:11,825 (鎫石 郁)なるほど。 なるほど なるほど  493 00:25:11,825 --> 00:25:15,825 ああ  なるほど なるほど〜。 494 00:25:15,825 --> 00:25:18,825 な〜るほど 。 なるほど 495 00:25:18,825 --> 00:25:20,825 なるほど 。 496 00:25:20,825 --> 00:25:23,825 承知いたしたした。 倱瀌いたしたす。 497 00:25:23,825 --> 00:25:27,825 鎫石 。 498 00:25:23,825 --> 00:25:27,825 たた 䟋のクラむアントからクレヌムっすか 499 00:25:27,825 --> 00:25:30,000 そう。 でも 500 00:25:27,825 --> 00:25:30,000 皮類のなるほどを䜿えば→ 501 00:25:30,000 --> 00:25:31,825 そう。 でも 502 00:25:30,000 --> 00:25:31,825 皮類のなるほどを䜿えば→ 503 00:25:31,825 --> 00:25:33,825 倧䜓 なんずかなる。 504 00:25:33,825 --> 00:25:35,825 鎫石 。 505 00:25:33,825 --> 00:25:35,825 (鎫石)はい。 506 00:25:35,825 --> 00:25:37,825 ちょっずいいか 507 00:25:35,825 --> 00:25:37,825 (鎫石)はい 。 508 00:25:38,825 --> 00:25:40,825 ᗕ(鎫石)いえ 遠慮しずきたす。 509 00:25:40,825 --> 00:25:43,825 ᗕ(朱雀)そんなこず蚀わないで 510 00:25:40,825 --> 00:25:43,825 もらっおくれよ 鷹野を。 511 00:25:43,825 --> 00:25:46,825 ᗕ(鎫石) 512 00:25:43,825 --> 00:25:46,825 無理です。 開発郚じゃ扱いきれたせん。 513 00:25:46,825 --> 00:25:48,825 (朱雀)そう蚀わずにさ 。 514 00:25:48,825 --> 00:25:51,825 そもそも 朱雀さんじゃないですか 515 00:25:48,825 --> 00:25:51,825 面接の時 鷹野 掚したの 516 00:25:51,825 --> 00:25:54,825 優秀な奎は ひず目芋れば わかるっお。 517 00:25:54,825 --> 00:25:56,825 (朱雀)俺のせいじゃない。 518 00:25:56,825 --> 00:26:00,000 人事郚が 筆蚘詊隓なくしたから 519 00:25:56,825 --> 00:26:00,000 こうなったんだ。 520 00:26:00,000 --> 00:26:00,825 人事郚が 筆蚘詊隓なくしたから 521 00:26:00,000 --> 00:26:00,825 こうなったんだ。 522 00:26:00,825 --> 00:26:05,825 あヌあ 。 いざずなったら クビかな。 523 00:26:05,825 --> 00:26:11,825 ♬〜 524 00:26:12,825 --> 00:26:14,825 あっ 。 525 00:26:25,891 --> 00:26:29,891 さっきの話 聞いおた 526 00:26:25,891 --> 00:26:29,891 うん。 527 00:26:30,891 --> 00:26:32,891 気になんないの 528 00:26:32,891 --> 00:26:37,891 うん。 だっお 私が 529 00:26:32,891 --> 00:26:37,891 この䌚瀟を必芁ずしおるから。 530 00:26:37,891 --> 00:26:39,891 私が 531 00:26:39,891 --> 00:26:45,891 そう。 だから 䌚瀟に必芁ずされおるかは 532 00:26:39,891 --> 00:26:45,891 考えないようにしおる。 533 00:26:46,891 --> 00:26:48,891 ああ 。 534 00:26:54,891 --> 00:27:00,000 ねえ 鷹野 仕事しおお楜しい 535 00:26:54,891 --> 00:27:00,000 䌚瀟に来るの嫌にならない 536 00:27:00,000 --> 00:27:00,891 ねえ 鷹野 仕事しおお楜しい 537 00:27:00,000 --> 00:27:00,891 䌚瀟に来るの嫌にならない 538 00:27:01,891 --> 00:27:03,891 鶞田くんは 539 00:27:01,891 --> 00:27:03,891 えっ 540 00:27:03,891 --> 00:27:05,891 䌚瀟来るの嫌 541 00:27:05,891 --> 00:27:11,891 あっ  嫌にはなっおないけど 。 542 00:27:11,891 --> 00:27:14,891 たあ でも 入瀟前ず想像は違っおたね。 543 00:27:14,891 --> 00:27:16,891 想像 544 00:27:16,891 --> 00:27:20,891 あっ  僕 元々 545 00:27:16,891 --> 00:27:20,891 ちたちたデヌタ取ったりするのが奜きでさ→ 546 00:27:20,891 --> 00:27:23,891 そういうの 547 00:27:20,891 --> 00:27:23,891 コンサルの仕事に向いおるのかなず思っお→ 548 00:27:23,891 --> 00:27:25,891 この䌚瀟 遞んだんだけど→ 549 00:27:25,891 --> 00:27:29,891 珟実は そんなに簡単じゃない 550 00:27:25,891 --> 00:27:29,891 っおいうか 。 551 00:27:29,891 --> 00:27:30,000 ふヌん 。 552 00:27:30,000 --> 00:27:32,891 ふヌん 。 553 00:27:33,891 --> 00:27:36,891 鷹野は どうしお 554 00:27:33,891 --> 00:27:36,891 この䌚瀟 遞んだの 555 00:27:36,891 --> 00:27:41,891 正盎 å…šç„¶ 向いおるずは 556 00:27:36,891 --> 00:27:41,891 思えないけど 。 557 00:27:42,891 --> 00:27:44,891 子䟛の頃からの倢だったの。 558 00:27:45,891 --> 00:27:49,891 䞞の内のオフィス街を 559 00:27:45,891 --> 00:27:49,891 パリッずした服で カツカツ歩いお→ 560 00:27:49,891 --> 00:27:52,891 受付で瀟員蚌をピッおするの。 561 00:28:01,891 --> 00:28:03,891  えっ 終わり!? 562 00:28:01,891 --> 00:28:03,891 うん。 563 00:28:03,891 --> 00:28:07,891 浅っ あっ  ごめん。 564 00:28:07,891 --> 00:28:09,891 フフフ 。 565 00:28:15,891 --> 00:28:19,891 《でも 僕も䌌たようなものだ》 566 00:28:21,891 --> 00:28:23,891 《あの時 》 567 00:28:24,891 --> 00:28:26,891 萜ちたしたよ。 568 00:28:26,891 --> 00:28:29,891 《鷹野みたいな かっこいい人ず 569 00:28:26,891 --> 00:28:29,891 仕事がしたいっお思っお→ 570 00:28:29,891 --> 00:28:30,000 この䌚瀟 遞んだんだ》 571 00:28:30,000 --> 00:28:31,891 この䌚瀟 遞んだんだ》 572 00:28:33,891 --> 00:28:37,891 《でも それだけじゃ 573 00:28:33,891 --> 00:28:37,891 やっぱり やっおいけない》 574 00:28:41,891 --> 00:28:45,891 ねえ 鷹野 。 575 00:28:41,891 --> 00:28:45,891 ん 576 00:28:46,891 --> 00:28:52,891 きっず 䞖界のどこかには 577 00:28:46,891 --> 00:28:52,891 僕ずか鷹野に向いおる仕事があるず思うんだ。 578 00:28:52,891 --> 00:28:54,891 向いおる仕事  579 00:28:54,891 --> 00:28:57,891 うん。 580 00:28:57,891 --> 00:29:00,000 コンサルなんお 頭䜿うだけでも駄目で→ 581 00:29:00,000 --> 00:29:01,891 コンサルなんお 頭䜿うだけでも駄目で→ 582 00:29:01,891 --> 00:29:07,891 䜕より 有胜そうなオヌラっおいうか 583 00:29:01,891 --> 00:29:07,891 雰囲気っおいうか 。 584 00:29:19,891 --> 00:29:21,891 (鷹の鳎き声) 585 00:29:27,891 --> 00:29:30,000 鷹野  僕ず 営業 行かない 586 00:29:30,000 --> 00:29:30,891 鷹野  僕ず 営業 行かない 587 00:29:30,891 --> 00:29:32,891 営業 588 00:29:33,891 --> 00:29:36,891 鷹野ず䞀緒なら 589 00:29:33,891 --> 00:29:36,891 契玄 取れる気がする。 590 00:29:40,891 --> 00:29:42,891 いいね。 行こう。 591 00:29:42,891 --> 00:29:44,891 鷹野ず営業に!? 592 00:29:44,891 --> 00:29:46,891 はい 先日 雉谷さんず行った→ 593 00:29:46,891 --> 00:29:49,891 カヌシェアのWebシステムの 594 00:29:46,891 --> 00:29:49,891 新芏導入を怜蚎しおいる→ 595 00:29:49,891 --> 00:29:51,891 Flag-Portずいう䌚瀟です。 596 00:29:51,891 --> 00:29:53,891 なんで 鷹野 597 00:29:54,891 --> 00:29:57,891 どうしおも 圌女の力が必芁なんです。 598 00:29:57,891 --> 00:30:00,000 (朱雀)必芁っお  鷹野だよ 599 00:30:00,000 --> 00:30:00,891 (朱雀)必芁っお  鷹野だよ 600 00:30:00,891 --> 00:30:02,891 いや でも 。 601 00:30:02,891 --> 00:30:05,891 はい はい 602 00:30:02,891 --> 00:30:05,891 鶞田  急に どうした どうした 603 00:30:05,891 --> 00:30:08,891 いや  鷹野 営業なのに 604 00:30:05,891 --> 00:30:08,891 䞀回も倖回りしたこずがないので→ 605 00:30:08,891 --> 00:30:10,891 経隓したほうがいいず思っお。 606 00:30:10,891 --> 00:30:13,891 同期だからっお 607 00:30:10,891 --> 00:30:13,891 そこたで面倒芋るこずないっお 608 00:30:14,891 --> 00:30:20,891 鷹野の気持ちは どうなんだよ 609 00:30:14,891 --> 00:30:20,891 営業 行っおみたいのか 610 00:30:22,891 --> 00:30:24,891 はい。 行っおみたいです。 611 00:30:24,891 --> 00:30:26,891 おお〜 そうか 612 00:30:24,891 --> 00:30:26,891 よし じゃあ やっおみろ 613 00:30:26,891 --> 00:30:30,000 (鵜飌)でも 鷹野が営業で倱敗したら 614 00:30:26,891 --> 00:30:30,000 うちの䌚瀟の信甚に関わるかも。 615 00:30:30,000 --> 00:30:30,891 (鵜飌)でも 鷹野が営業で倱敗したら 616 00:30:30,000 --> 00:30:30,891 うちの䌚瀟の信甚に関わるかも。 617 00:30:30,891 --> 00:30:32,891 ああ 。 618 00:30:32,891 --> 00:30:35,891 倧䞈倫です 619 00:30:32,891 --> 00:30:35,891 鷹野甚の資料 䜜っおきたした。 620 00:30:35,891 --> 00:30:38,891 おお〜 おお おお おお  621 00:30:35,891 --> 00:30:38,891 (雉谷鵜飌)えっ 622 00:30:38,891 --> 00:30:40,891 鷹野 いい 623 00:30:40,891 --> 00:30:45,891 今回の案件は クラむアントがやっおいる 624 00:30:40,891 --> 00:30:45,891 カヌシェアリングのWebシステムの新芏導入。 625 00:30:45,891 --> 00:30:48,891 かヌしぇありんぐ うぇぶ 626 00:30:48,891 --> 00:30:50,891  うん 芚えなくおいいや。 627 00:30:50,891 --> 00:30:53,891 芋出し読み䞊げれば 628 00:30:50,891 --> 00:30:53,891 話 通じるように 䜜っおあるから。 あずは 。 629 00:30:53,891 --> 00:30:55,891 (雉谷)無理だっお 630 00:30:55,891 --> 00:30:58,891 鷹野 倖車のこず 631 00:30:55,891 --> 00:30:58,891 倖出甚の車ですよねっお蚀ったんだぞ。 632 00:30:58,891 --> 00:31:00,000 フフッ  雉谷さん そんな昔の話 。 633 00:31:00,000 --> 00:31:01,891 フフッ  雉谷さん そんな昔の話 。 634 00:31:01,891 --> 00:31:04,891 おずずいだよ 635 00:31:01,891 --> 00:31:04,891 (鵜飌)逆に 倖出甚じゃない車っお 䜕 636 00:31:04,891 --> 00:31:06,891 倖出甚じゃない  637 00:31:06,891 --> 00:31:08,891 それに この案件 ポシャったら→ 638 00:31:08,891 --> 00:31:12,891 朱雀郚長 639 00:31:08,891 --> 00:31:12,891 鷹野をクビにする きっかけにするぞ。 640 00:31:12,891 --> 00:31:16,891 でも このたた䜕もしなくおも 641 00:31:12,891 --> 00:31:16,891 圌女はクビになるかもしれないんです。 642 00:31:16,891 --> 00:31:20,891 だったら やれるこずをやったほうが 643 00:31:16,891 --> 00:31:20,891 埌悔しないず思うんです。 644 00:31:20,891 --> 00:31:22,891 でもなあ 。 645 00:31:23,891 --> 00:31:26,891 皆さん ご心配ありがずうございたす。 646 00:31:26,891 --> 00:31:29,891 私から䞀぀だけ。 647 00:31:30,891 --> 00:31:33,891 働きアリの法則をご存じでしょうか 648 00:31:33,891 --> 00:31:35,891 働きアリ 649 00:31:36,891 --> 00:31:41,891 アリの巣には 必ず 650 00:31:36,891 --> 00:31:41,891 働かないアリが 割 存圚するそうです。 651 00:31:41,891 --> 00:31:43,891 もし それを排陀したずしおも→ 652 00:31:43,891 --> 00:31:47,891 たた 他の割が働かなくなっおしたう。 653 00:31:47,891 --> 00:31:51,891 皆さんに 654 00:31:47,891 --> 00:31:51,891 気持ち良く働いおいただくためには→ 655 00:31:51,891 --> 00:31:54,891 私のような存圚が必芁なのです。 656 00:31:54,891 --> 00:31:56,891 そう思いたせんか 657 00:31:58,891 --> 00:32:00,000 朱雀郚長。 658 00:32:00,000 --> 00:32:00,891 朱雀郚長。 659 00:32:00,891 --> 00:32:13,891 ♬〜 660 00:32:13,891 --> 00:32:15,891 では 鶞田くん 行きたしょう。 661 00:32:17,891 --> 00:32:19,891 う  うん 662 00:32:19,891 --> 00:32:25,891 ♬〜 663 00:32:25,891 --> 00:32:29,891 鷹野にしおは 内容も意味もあったな。 664 00:32:29,891 --> 00:32:30,000 芁するに 鷹野は 665 00:32:29,891 --> 00:32:30,000 みんなのために働いおないっおこず 666 00:32:30,000 --> 00:32:33,891 芁するに 鷹野は 667 00:32:30,000 --> 00:32:33,891 みんなのために働いおないっおこず 668 00:32:33,891 --> 00:32:38,891 じゃあ 名前のずおり 胜ある鷹は爪隠す 669 00:32:39,891 --> 00:32:41,891 えっ どう思いたす 郚長。 670 00:32:41,891 --> 00:32:46,891 えっ  いや わからないけど 。 671 00:32:46,891 --> 00:32:50,891 にらたれた時 めっちゃ怖かった 。 672 00:32:50,891 --> 00:32:57,891 ♬〜 673 00:32:57,891 --> 00:33:00,000 《あれ 埅っお》 674 00:33:00,000 --> 00:33:00,891 《あれ 埅っお》 675 00:33:00,891 --> 00:33:04,891 《ドラマみたいな感じで 676 00:33:00,891 --> 00:33:04,891 かっこよく䌚瀟から出たけど→ 677 00:33:04,891 --> 00:33:07,891 これ 倧䞈倫か》 678 00:33:07,891 --> 00:33:21,891 ♬〜 679 00:33:21,891 --> 00:33:23,891 ♬〜 680 00:33:28,891 --> 00:33:30,000 (おなかの䞋る音) 681 00:33:30,000 --> 00:33:30,891 (おなかの䞋る音) 682 00:33:34,891 --> 00:33:36,891 急に おなかが 。 683 00:33:36,891 --> 00:33:38,891 ごめん ちょっず埅っおお 684 00:33:38,891 --> 00:33:40,891 鶞田くん 685 00:33:56,891 --> 00:33:59,891 ᗕううっ  くっ  686 00:34:01,891 --> 00:34:03,891 ううっ  687 00:34:04,891 --> 00:34:07,891 ううっ 。 688 00:34:09,891 --> 00:34:11,891 鷹野ず申したす。 689 00:34:13,891 --> 00:34:15,891 あれ お䞀人ですか 690 00:34:16,891 --> 00:34:21,891 たもなく鶞田が来たすので 先に資料を。 691 00:34:16,891 --> 00:34:21,891 あっ どうも。 692 00:34:21,891 --> 00:34:25,891 時間もないので 693 00:34:21,891 --> 00:34:25,891 ざっず説明しおいただけたすか 694 00:34:25,891 --> 00:34:27,891 説明 。 695 00:34:28,891 --> 00:34:30,000 かしこたりたした。 696 00:34:30,000 --> 00:34:30,891 かしこたりたした。 697 00:34:32,891 --> 00:34:35,891 《よく考えたら 前に来た時 雉谷さん 》 698 00:34:35,891 --> 00:34:37,891 もうないな ここ。 699 00:34:37,891 --> 00:34:41,891 《っお蚀っおたし 700 00:34:37,891 --> 00:34:41,891 頑匵っおも意味ないんじゃ 》 701 00:34:42,891 --> 00:34:44,891 (携垯電話の振動音) 702 00:34:48,891 --> 00:34:50,891 (振動音) 703 00:34:52,891 --> 00:34:54,891 もえぎ 704 00:34:55,891 --> 00:35:00,000 ♬〜 705 00:35:00,000 --> 00:35:01,891 ♬〜 706 00:35:01,891 --> 00:35:04,891 鷹野さん ご説明は  707 00:35:05,891 --> 00:35:08,891 少々お埅ちください。 708 00:35:11,891 --> 00:35:13,891 (振動音) 709 00:35:17,891 --> 00:35:20,891 埅っお。 鷹野 䞀人で行っおる 710 00:35:20,891 --> 00:35:25,891 絶察 修矅堎になっおる。 711 00:35:20,891 --> 00:35:25,891 そんな所に飛び蟌めないよ 。 712 00:35:26,891 --> 00:35:28,891 (携垯電話の振動音) 713 00:35:31,891 --> 00:35:33,891 たっおる 714 00:35:34,891 --> 00:35:36,891 《そうだ》 715 00:35:36,891 --> 00:35:39,891 お互い頑匵りたしょうね。 716 00:35:39,891 --> 00:35:43,891 《あの時 717 00:35:39,891 --> 00:35:43,891 お互い頑匵りたしょうっお蚀ったんだ》 718 00:35:44,891 --> 00:35:48,891 《少なくずも 鷹野は鷹野なりに頑匵っおる》 719 00:35:48,891 --> 00:35:52,891 《䞀番向いおないのに 720 00:35:48,891 --> 00:35:52,891 䌚瀟を蟞めずに毎日来おる》 721 00:35:52,891 --> 00:35:55,891 《でも 僕は 722 00:35:52,891 --> 00:35:55,891 向いおない 蟞めたいっお蚀っおるだけで→ 723 00:35:55,891 --> 00:35:57,891 䜕もしおないじゃないか》 724 00:36:07,891 --> 00:36:09,891 遅れお すいたせん 725 00:36:09,891 --> 00:36:12,891 (䞀同の笑い声) 726 00:36:12,891 --> 00:36:14,891 (倧厎)ああ 鶞田さん。 727 00:36:14,891 --> 00:36:16,891 鷹野さんっお 面癜い人ですね。 728 00:36:16,891 --> 00:36:18,891 (䞉柀)本圓 笑っちゃう。 729 00:36:18,891 --> 00:36:22,891 (䞉柀ず倧厎の笑い声) 730 00:36:22,891 --> 00:36:24,891 䜕したの 731 00:36:24,891 --> 00:36:28,891 この間 クレヌンゲヌムの前で 732 00:36:24,891 --> 00:36:28,891 時間たたずんでた話を。 733 00:36:28,891 --> 00:36:30,000 急に真面目なトヌンで話し始めるから 734 00:36:28,891 --> 00:36:30,000 仕事のこずかず思っちゃいたしたよ。 735 00:36:30,000 --> 00:36:32,891 急に真面目なトヌンで話し始めるから 736 00:36:30,000 --> 00:36:32,891 仕事のこずかず思っちゃいたしたよ。 737 00:36:32,891 --> 00:36:34,891 ねえ。 738 00:36:35,891 --> 00:36:39,891 では 改めお 739 00:36:35,891 --> 00:36:39,891 鶞田からご説明をいたしたすので。 740 00:36:39,891 --> 00:36:41,891 よろしくお願いいたしたす 741 00:36:41,891 --> 00:36:45,891 (倧厎)あれ 742 00:36:41,891 --> 00:36:45,891 鷹野さんが担圓されるんじゃないんですか 743 00:36:45,891 --> 00:36:47,891 えっ 744 00:36:45,891 --> 00:36:47,891 (倧厎)なんだ。 745 00:36:47,891 --> 00:36:51,891 おっきり 雉谷さんから 鷹野さんが 746 00:36:47,891 --> 00:36:51,891 匕き継いでくれたんだず思っおたした。 747 00:36:53,891 --> 00:36:57,891 《やっぱり 僕じゃ駄目なのか》 748 00:36:58,891 --> 00:37:00,000 たさか 749 00:37:00,000 --> 00:37:00,891 たさか 750 00:37:00,891 --> 00:37:02,891 私が匕き継ぐなんお ずんでもない。 751 00:37:02,891 --> 00:37:06,891 私 䌚瀟では 752 00:37:02,891 --> 00:37:06,891 無胜の鷹野っお呌ばれおるんですよ。 753 00:37:08,891 --> 00:37:11,891 たたたた 754 00:37:08,891 --> 00:37:11,891 そうですよ ご冗談を。 755 00:37:11,891 --> 00:37:15,891 本圓です。 ただ ご安心ください。 756 00:37:15,891 --> 00:37:19,891 鶞田は 私より はるかに優秀ですので。 757 00:37:24,891 --> 00:37:27,891 では 鶞田くん ご説明を。 758 00:37:34,891 --> 00:37:38,891 では お手元の資料 ペヌゞ目を 759 00:37:34,891 --> 00:37:38,891 開いおいただけたすか 760 00:37:41,891 --> 00:37:46,891 これが 珟圚の埡瀟のWebシステムの抂芁を 761 00:37:41,891 --> 00:37:46,891 簡単にたずめたものです。 762 00:37:47,891 --> 00:37:50,891 今回 分析させおいただいお 763 00:37:47,891 --> 00:37:50,891 気づいたのですが→ 764 00:37:50,891 --> 00:37:55,891 珟状のシステムのりィヌクポむントは 765 00:37:50,891 --> 00:37:55,891 倧きく分けお぀ありたす。 766 00:37:55,891 --> 00:37:58,891 ぀目は 珟圚のシステムは→ 767 00:37:58,891 --> 00:38:00,000 燃費情報 予玄情報 貞し出しログ情報など 768 00:37:58,891 --> 00:38:00,000 今たでよりも栌段に 。 769 00:38:00,000 --> 00:38:03,891 燃費情報 予玄情報 貞し出しログ情報など 770 00:38:00,000 --> 00:38:03,891 今たでよりも栌段に 。 771 00:38:03,891 --> 00:38:07,891 《あれ い぀もより話しやすい》 772 00:38:07,891 --> 00:38:09,891 ぀目は スマホアプリでは 。 773 00:38:09,891 --> 00:38:11,891 《鷹野だ》 774 00:38:11,891 --> 00:38:14,891 《仕事ができそうな鷹野が 775 00:38:11,891 --> 00:38:14,891 僕を優秀だっお蚀ったから→ 776 00:38:14,891 --> 00:38:17,891 盞手の反応が倉わったんだ》 777 00:38:17,891 --> 00:38:19,891 ナヌザヌが どんな行動をしおいるのか→ 778 00:38:19,891 --> 00:38:23,891 利甚状況の把握及び分析ができないアプリを 779 00:38:19,891 --> 00:38:23,891 利甚されおいたす。 780 00:38:23,891 --> 00:38:25,891 《これ いけるかもしれない》 781 00:38:25,891 --> 00:38:28,891 その察策ずしお 782 00:38:25,891 --> 00:38:28,891 匊瀟のクラりドシステムを導入するず→ 783 00:38:28,891 --> 00:38:30,000 事業拡倧に察応でき→ 784 00:38:30,000 --> 00:38:30,891 事業拡倧に察応でき→ 785 00:38:30,891 --> 00:38:34,891 さらに スマホアプリず 786 00:38:30,891 --> 00:38:34,891 双方向のデヌタ共有が可胜なため→ 787 00:38:34,891 --> 00:38:36,891 ナヌザビリティヌの改善ができたす。 788 00:38:38,891 --> 00:38:42,891 簡単ですが 789 00:38:38,891 --> 00:38:42,891 以䞊が 匊瀟からのご提案になりたす。 790 00:38:44,891 --> 00:38:46,891 なるほど。 791 00:38:48,891 --> 00:38:52,891 あの 䞀点 よろしいですか 792 00:38:48,891 --> 00:38:52,891 あっ  はい。 793 00:38:52,891 --> 00:38:54,891 ちなみに 鶞田さんは→ 794 00:38:54,891 --> 00:38:59,891 この手のシステムの導入 運甚の 795 00:38:54,891 --> 00:38:59,891 ご経隓があるんですか 796 00:38:59,891 --> 00:39:00,000 あっ  えヌっず 。 797 00:39:00,000 --> 00:39:02,891 あっ  えヌっず 。 798 00:39:04,891 --> 00:39:06,891 経隓はありたせん。 799 00:39:06,891 --> 00:39:10,891 なんだ そうか 。 800 00:39:10,891 --> 00:39:12,891 いや なるほど 。 801 00:39:13,891 --> 00:39:16,891 《やっぱり駄目か 》 802 00:39:19,891 --> 00:39:21,891 あっ 803 00:39:24,891 --> 00:39:28,891 今 思い出したんですけど 804 00:39:24,891 --> 00:39:28,891 さっき話しおいたクレヌンゲヌムのこず。 805 00:39:29,891 --> 00:39:30,000 最埌に これ もらったんです。 806 00:39:30,000 --> 00:39:32,891 最埌に これ もらったんです。 807 00:39:42,891 --> 00:39:45,891 どうぞ。 差し䞊げたす。 808 00:39:57,891 --> 00:40:00,000 (倧厎)《これは もしや 》 809 00:40:00,000 --> 00:40:00,891 (倧厎)《これは もしや 》 810 00:40:00,891 --> 00:40:02,891 (䞉柀)《信じろずいうこずでは》 811 00:40:02,891 --> 00:40:12,891 ♬〜 812 00:40:12,891 --> 00:40:14,891 あ  あの 813 00:40:14,891 --> 00:40:18,891 システム導入や運甚の経隓はありたせんが→ 814 00:40:18,891 --> 00:40:22,891 デヌタ分析力や それを甚いた問題解決には 815 00:40:18,891 --> 00:40:22,891 自信がありたす。 816 00:40:22,891 --> 00:40:27,891 私にお任せいただければ 817 00:40:22,891 --> 00:40:27,891 必ず いい結果をもたらしおみせたす。 818 00:40:27,891 --> 00:40:30,000 もし 担圓の私がネックでしたら 819 00:40:27,891 --> 00:40:30,000 他の者に代わりたす。 820 00:40:30,000 --> 00:40:32,891 もし 担圓の私がネックでしたら 821 00:40:30,000 --> 00:40:32,891 他の者に代わりたす。 822 00:40:32,891 --> 00:40:36,891 本日の話の詳しい内容を 823 00:40:32,891 --> 00:40:36,891 資料でお送りするので→ 824 00:40:36,891 --> 00:40:38,891 䞀床 瀟内でご怜蚎を 。 825 00:40:38,891 --> 00:40:41,891 (䞉柀)いえ 結構です。 826 00:40:46,891 --> 00:40:50,891 契玄前提で 具䜓的な話を進めたいです。 827 00:40:51,891 --> 00:40:55,891 け  契玄 828 00:40:51,891 --> 00:40:55,891 はい。 善は急げです。 829 00:40:55,891 --> 00:40:58,891 ああ 私 。 830 00:41:01,891 --> 00:41:03,891 (䞉柀)代衚なんです。 831 00:41:03,891 --> 00:41:05,891 すいたせん この間は 名刺切らしちゃっおお。 832 00:41:05,891 --> 00:41:07,891 だだだだ  代衚 833 00:41:07,891 --> 00:41:09,891 いいですよね 郚長。 834 00:41:09,891 --> 00:41:14,891 はい。 未経隓なのに 835 00:41:09,891 --> 00:41:14,891 匊瀟の匱点を芋抜いおいらっしゃる。 836 00:41:14,891 --> 00:41:16,891 逆に頌りになりたす。 837 00:41:22,891 --> 00:41:30,000 ♬〜 838 00:41:30,000 --> 00:41:37,891 ♬〜 839 00:41:37,891 --> 00:41:39,891 (花火の音) 840 00:41:39,891 --> 00:41:55,891 ♬〜 841 00:41:55,891 --> 00:41:59,891 け  契玄  契玄が取れた マゞで 842 00:41:59,891 --> 00:42:00,000 はい。 来月から 早速 導入プロゞェクトを 843 00:41:59,891 --> 00:42:00,000 開始しおもらえるそうです。 844 00:42:00,000 --> 00:42:04,891 はい。 来月から 早速 導入プロゞェクトを 845 00:42:00,000 --> 00:42:04,891 開始しおもらえるそうです。 846 00:42:04,891 --> 00:42:07,891 そう  ご苊劎さん。 847 00:42:07,891 --> 00:42:10,891 よくやった 848 00:42:07,891 --> 00:42:10,891 (拍手) 849 00:42:10,891 --> 00:42:12,891 ありがずうございたす。 850 00:42:10,891 --> 00:42:12,891 (梟井重蔵)おめでずう 851 00:42:12,891 --> 00:42:14,891 (癜鳥)すごい 852 00:42:12,891 --> 00:42:14,891 (拍手) 853 00:42:14,891 --> 00:42:16,891 (鵜飌の声)鷹野ツメ子。 謎の新入瀟員 854 00:42:16,891 --> 00:42:19,891 出来るオヌラを出しおいるだけの 855 00:42:16,891 --> 00:42:19,891 仕事ができない女ず思っおいたが→ 856 00:42:19,891 --> 00:42:21,891 本圓は 仕事が出来ないフリを 857 00:42:19,891 --> 00:42:21,891 あえおしおいるだけなのか 858 00:42:21,891 --> 00:42:23,891 胜ある鷹は爪隠しおる 859 00:42:23,891 --> 00:42:26,891 (雉谷)どう芋おも あのおっさんが 860 00:42:23,891 --> 00:42:26,891 䞊叞に芋えたもんな。 861 00:42:26,891 --> 00:42:28,891 僕も ずっず そう思っおたした。 862 00:42:28,891 --> 00:42:30,000 うん 芋た目ではわからないものだね。 863 00:42:28,891 --> 00:42:30,000 はい。 864 00:42:30,000 --> 00:42:31,891 うん 芋た目ではわからないものだね。 865 00:42:30,000 --> 00:42:31,891 はい。 866 00:42:31,891 --> 00:42:35,891 (雉谷)でも たあ よくやった。 すごいじゃん。 867 00:42:36,891 --> 00:42:38,891 ありがずうございたす  868 00:42:39,891 --> 00:42:44,891 《よし この勢いで 飲みに誘っおみよう》 869 00:42:44,891 --> 00:42:47,891 あっ あの 雉谷さん 。 870 00:42:47,891 --> 00:42:49,891 ん 871 00:42:49,891 --> 00:42:51,891 あの 今日っお 。 872 00:42:51,891 --> 00:42:53,891 今日 䜕 873 00:42:53,891 --> 00:42:56,891 えっず  あの  その 。 874 00:42:57,891 --> 00:43:00,000 あっ 。 875 00:43:00,000 --> 00:43:00,891 あっ 。 876 00:43:00,891 --> 00:43:02,891 䜕 877 00:43:02,891 --> 00:43:04,891 その 。 878 00:43:07,891 --> 00:43:09,891 ᗕ(鎫石)ちょっず 879 00:43:07,891 --> 00:43:09,891 飲み 。 880 00:43:09,891 --> 00:43:12,891 ちょっず ちょっず ちょっず 881 00:43:12,891 --> 00:43:15,891 これ 誰 コピヌ機に戻したの。 882 00:43:16,891 --> 00:43:18,891 はい 私です。 883 00:43:18,891 --> 00:43:21,891 捚おるのがもったいなかったので 884 00:43:18,891 --> 00:43:21,891 よろしければ お䜿いください。 885 00:43:21,891 --> 00:43:23,891 䜿うわけないでしょ 886 00:43:23,891 --> 00:43:26,891 お客様に配る寞前だったんだからね 887 00:43:26,891 --> 00:43:28,891 鷹野 888 00:43:30,891 --> 00:43:32,891 䜕 これ。 889 00:43:30,891 --> 00:43:32,891 鎫石 本圓にすたない。 890 00:43:32,891 --> 00:43:34,891 本圓 すたない いや いや 。 891 00:43:34,891 --> 00:43:38,891 ああ これ やばいっすね。 892 00:43:34,891 --> 00:43:38,891 鷹野 やっおんね。 893 00:43:39,891 --> 00:43:42,891 《結局 たた誘えなかった 》 894 00:43:42,891 --> 00:43:44,891 本圓に謝っおるよ。 895 00:43:44,891 --> 00:43:47,891 ちゃんず謝れ ちゃんず謝る。 896 00:43:44,891 --> 00:43:47,891 (鎫石)䜕 897 00:43:47,891 --> 00:43:51,891 最倧のごめんなさいっお。 898 00:43:47,891 --> 00:43:51,891 本圓に 本圓に 。 899 00:44:05,891 --> 00:44:07,891 ᗒこんなかかるず思わなくおさ 。 900 00:44:07,891 --> 00:44:09,891 ᗒ也杯 901 00:44:39,891 --> 00:44:42,891 えっ なんで 鷹野が ここにいるの 902 00:44:45,891 --> 00:44:47,891 えっ 903 00:44:47,891 --> 00:44:50,891 もしかしお 僕に䌚いに 904 00:45:07,891 --> 00:45:09,891 うち 高円寺。 905 00:45:09,891 --> 00:45:12,891 えっ 906 00:45:09,891 --> 00:45:12,891 この街に䜏んでる。 907 00:45:13,891 --> 00:45:17,891 えっ あっ 。 そ  そうなんだ 908 00:45:17,891 --> 00:45:22,891 えヌっ あっ  うわあ 党然知らなかった。 909 00:45:22,891 --> 00:45:24,891 はい 生぀ 910 00:45:24,891 --> 00:45:27,891 はい どうも。 はい みんな生ね。 はい。 911 00:45:27,891 --> 00:45:30,000 鶞田くん 912 00:45:27,891 --> 00:45:30,000 雉谷くんず飲みたかったんじゃないの 913 00:45:30,000 --> 00:45:30,891 鶞田くん 914 00:45:30,000 --> 00:45:30,891 雉谷くんず飲みたかったんじゃないの 915 00:45:30,891 --> 00:45:32,891 也杯。 916 00:45:30,891 --> 00:45:32,891 なんか蚀いたそうだったし。 917 00:45:32,891 --> 00:45:35,891  っお思ったんすけど 918 00:45:32,891 --> 00:45:35,891 あの䞖代 嫌いじゃないですか→ 919 00:45:35,891 --> 00:45:37,891 䌚瀟の人ず飲むのっお。 920 00:45:37,891 --> 00:45:41,891 わかんないよ。 詊しにさ 声かけおみなよ。 921 00:45:41,891 --> 00:45:43,891 ああ いいね。 922 00:45:41,891 --> 00:45:43,891 (鵜飌)うんうん 。 923 00:45:43,891 --> 00:45:45,891 本圓ですか 924 00:45:47,891 --> 00:45:50,891 《䜕をしゃべっおいいか わからない 》 925 00:45:52,891 --> 00:45:56,891 鶞田くん 知っおる 926 00:45:52,891 --> 00:45:56,891 えっ ん 䜕を  927 00:45:56,891 --> 00:45:59,891 お仕事ドラマで いい仕事したあず→ 928 00:45:59,891 --> 00:46:00,000 みんなで必ず飲むでしょ 929 00:45:59,891 --> 00:46:00,000 行き぀けのお店で。 930 00:46:00,000 --> 00:46:02,891 みんなで必ず飲むでしょ 931 00:46:00,000 --> 00:46:02,891 行き぀けのお店で。 932 00:46:02,891 --> 00:46:04,891 ああ なんか芋たこずある 。 933 00:46:04,891 --> 00:46:07,891 あれ やっおみたいんだよね。 934 00:46:07,891 --> 00:46:11,891 えっ  僕もやっおみたい。 935 00:46:11,891 --> 00:46:14,891 ただ 誘い方がわかんなくお 。 936 00:46:14,891 --> 00:46:17,891 (携垯電話の振動音) 937 00:46:19,891 --> 00:46:22,891 (雉谷の声)鶞田 今 鵜飌さんず鳩山さんず 938 00:46:19,891 --> 00:46:22,891 飲んでるけど 来る 939 00:46:22,891 --> 00:46:24,891 鷹野 940 00:46:25,891 --> 00:46:28,891 雉谷さんが 飲みに来ないかっお。 941 00:46:28,891 --> 00:46:30,000 いいね 942 00:46:30,000 --> 00:46:30,891 いいね 943 00:46:30,891 --> 00:46:32,891 う  うん。 944 00:46:46,891 --> 00:46:48,891 (携垯電話の振動音) 945 00:46:48,891 --> 00:46:51,891 (鶞田の声) 946 00:46:48,891 --> 00:46:51,891 すみたせん 今 トむレにいるんですが→ 947 00:46:51,891 --> 00:46:53,891 玙がなくなっお 動けなくお 948 00:46:54,891 --> 00:46:56,891 これ なんずかならないのかな 949 00:46:56,891 --> 00:46:59,891 これ 絶察 嘘だな。 950 00:46:56,891 --> 00:46:59,891 しょうもな 。 951 00:47:07,891 --> 00:47:09,891 ごめん やっぱり断っちゃった。 952 00:47:11,891 --> 00:47:13,891 い぀か行けるよ。 953 00:47:15,891 --> 00:47:20,891 私ず鶞田くんが 䌚瀟を蟞めなければ。 954 00:47:21,891 --> 00:47:30,000 ♬〜 955 00:47:30,000 --> 00:47:31,891 ♬〜 956 00:47:31,891 --> 00:47:33,891 《いや ないない》 957 00:47:33,891 --> 00:47:36,891 《ねんぎっお読めない女 絶察ないから》 958 00:47:36,891 --> 00:47:43,891 ♬〜 68356

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.