All language subtitles for Man Like Mobeen s05e01 Tainted Love.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,880 --> 00:00:04,959 Khan, the man who had Eight murdered. 2 00:00:04,960 --> 00:00:08,999 You do as you're told. My nephew will be your new shadow. 3 00:00:09,000 --> 00:00:11,399 How's it going to feel getting blasted by your own strap? 4 00:00:11,400 --> 00:00:13,199 I'm not a joke now, am I, Mobeen? 5 00:00:13,200 --> 00:00:15,479 I am the number one barber in the Small Heath! 6 00:00:15,480 --> 00:00:17,399 No, I am the number one in the hall. 7 00:00:17,400 --> 00:00:20,159 You love me, and that's not a problem. Just let it happen. 8 00:00:20,160 --> 00:00:23,039 Mobeen "Haramzadah Bastard" Deen. 9 00:00:23,040 --> 00:00:25,079 Do you still share a bunk bed with your mum? 10 00:00:25,080 --> 00:00:27,599 - No! - Oooh, wow. - I'm on the top bunk now. 11 00:00:27,600 --> 00:00:29,839 Mashallah! Big man! 12 00:00:29,840 --> 00:00:31,319 I'm here undercover as a prison officer. 13 00:00:31,320 --> 00:00:32,839 Chamomile. 14 00:00:32,840 --> 00:00:35,239 Ginseng, it's extremely cleansing. 15 00:00:35,240 --> 00:00:37,159 Yes! 16 00:00:37,160 --> 00:00:39,319 What would you do for your family? 17 00:00:39,320 --> 00:00:42,159 Me, I'd do anything for my dad. 18 00:00:42,160 --> 00:00:45,719 Who's her dad? Oh, God, no, no, no. Her dad is... 19 00:00:45,720 --> 00:00:48,999 - Khan. - Come here! You will never threaten my family again! 20 00:00:49,000 --> 00:00:51,839 Mobeen, you just made this personal. 21 00:00:51,840 --> 00:00:56,039 - Nida's got me a proper placement. - Tell him where it is. 22 00:00:56,040 --> 00:00:57,799 Sharjah, in the UAE. 23 00:00:57,800 --> 00:01:00,639 Her brother and I are old friends. 24 00:01:00,640 --> 00:01:03,080 This is what happens to heroes, brother. 25 00:01:09,000 --> 00:01:10,479 BELL TOLLS 26 00:01:10,480 --> 00:01:13,320 IMAM CHANTS PRAYER 27 00:01:26,011 --> 00:01:29,439 You know, you didn't even cry this much 28 00:01:29,440 --> 00:01:31,999 when I almost died, you know that? Shit. 29 00:01:32,000 --> 00:01:33,999 Can you keep it to a quiet? 30 00:01:34,000 --> 00:01:37,039 Can you keep it to a quiet? Let me tell you something right now. 31 00:01:37,040 --> 00:01:39,079 I got stabbed three weeks ago, I'm still in remission. 32 00:01:39,080 --> 00:01:41,199 Remission is for cancer. 33 00:01:41,200 --> 00:01:43,639 And again, stabbed is way more traumatic than getting cancer. 34 00:01:43,640 --> 00:01:46,159 Excuse me. Can you lot keep it down, please? 35 00:01:46,160 --> 00:01:49,679 - Show some respect for Bilal. - Sorry, Baji. - Sorry. 36 00:01:49,680 --> 00:01:51,799 - I need to find my ticket guy. - Oh, gosh. 37 00:01:51,800 --> 00:01:53,839 Why can't you buy your airplane ticket on the internet 38 00:01:53,840 --> 00:01:57,119 - like a normal person? - Because he gets discount 39 00:01:57,120 --> 00:01:59,239 and you know what I'm like when it comes to discounts, 40 00:01:59,240 --> 00:02:02,279 - I'm brown as fuck. - Oh, my...! Hello? You can't say that here. 41 00:02:02,280 --> 00:02:04,279 Oh, sorry, sorry, sorry, sorry. 42 00:02:04,280 --> 00:02:07,199 HE SPEAKS URDU 43 00:02:07,200 --> 00:02:09,759 Well, at least you can get to the UAE and save Aqsa. 44 00:02:09,760 --> 00:02:12,039 - Yeah. - Right! That's enough! 45 00:02:12,040 --> 00:02:16,799 My brother has just passed and you're yapping on. 46 00:02:16,800 --> 00:02:18,639 Sister, I don't know if anybody told you, 47 00:02:18,640 --> 00:02:21,239 but I was stabbed three weeks ago. I'm still currently in remission. 48 00:02:21,240 --> 00:02:22,599 It's emotional remission. 49 00:02:22,600 --> 00:02:24,639 That's what I'm missing out, I'm recovering. 50 00:02:24,640 --> 00:02:26,570 Have you ever been stabbed? Exactly! 51 00:02:28,240 --> 00:02:29,839 Oh! 52 00:02:29,840 --> 00:02:31,200 His hand is in my pocket! 53 00:02:33,520 --> 00:02:35,080 I'm so sorry for your loss. 54 00:02:38,651 --> 00:02:42,319 I think he had rigor mortis, you know. 55 00:02:42,320 --> 00:02:44,919 His willy was poking in my back. 56 00:02:44,920 --> 00:02:46,799 Why was you crying so much? 57 00:02:46,800 --> 00:02:50,319 - You know, Bilal showed me the true power of chai. - Oh, yeah. 58 00:02:50,320 --> 00:02:55,559 You know, full body, so sensual, so aromatic. 59 00:02:55,560 --> 00:02:58,559 You sound like you're trying to shag the chai right now, chill out. 60 00:02:58,560 --> 00:03:01,319 I'm just happy I finally know what I'm going to do in my life. 61 00:03:01,320 --> 00:03:02,959 Open my own chai shop. 62 00:03:02,960 --> 00:03:04,919 It's so good to be free. 63 00:03:04,920 --> 00:03:07,679 You know what you should call it? Chai Haus, 64 00:03:07,680 --> 00:03:10,159 but like they spell it in Germany. I'll leave you with that. 65 00:03:10,160 --> 00:03:12,959 Chai Haus, but how they spell it in Germany. 66 00:03:12,960 --> 00:03:15,040 You magnificent fat fuck. 67 00:03:18,400 --> 00:03:20,359 One plane ticket to the UAE. 68 00:03:20,360 --> 00:03:23,679 You know, the Celts believed in another worldly realm, 69 00:03:23,680 --> 00:03:25,759 the house of the dark one - 70 00:03:25,760 --> 00:03:29,039 where all the dead souls gathered. 71 00:03:29,040 --> 00:03:32,279 I always thought that'd be a great name for a pub with a good Guinness. 72 00:03:32,280 --> 00:03:34,479 The House of the Dark One. 73 00:03:34,480 --> 00:03:37,439 - Sounds a bit racist. - Ah, I'm only messing with you, Mobeen. 74 00:03:37,440 --> 00:03:38,999 As long as me and you are... 75 00:03:39,000 --> 00:03:40,999 Are standing up to Farage and Robinson 76 00:03:41,000 --> 00:03:43,319 shovelling their furnaces, we'll be grand. 77 00:03:43,320 --> 00:03:47,000 - Yeah, I can get with that, Jerry. I can get with that. - Yeah. 78 00:03:50,720 --> 00:03:54,279 Nate, Jerry. Jerry, Nate. Incredible local businessman. 79 00:03:54,280 --> 00:03:56,559 - Oh, stop. - Nice to meet you, Jerry. 80 00:03:56,560 --> 00:03:58,199 Pleasure. Pleasure. 81 00:03:58,200 --> 00:03:59,919 Uh, yeah, he's a big fan of chai. 82 00:03:59,920 --> 00:04:03,319 - You got a couple of chai shops, haven't you? - They call me Mr Tea. 83 00:04:03,320 --> 00:04:04,799 Not with the chains, you know, 84 00:04:04,800 --> 00:04:08,199 like the lover and connoisseur of the delicious hot beverage. 85 00:04:08,200 --> 00:04:09,879 Anyway, uh... We've got to be at... 86 00:04:09,880 --> 00:04:12,799 My ol' granny used to say life is like a cup of tea. 87 00:04:12,800 --> 00:04:14,479 It's all in how you make it. 88 00:04:14,480 --> 00:04:15,999 I love that woman. 89 00:04:16,000 --> 00:04:18,919 Even if she did hit me with a crowbar every Sunday after mass. 90 00:04:18,920 --> 00:04:22,479 - Sounds a bit aggressive. - Hey, him? Not...not at all. 91 00:04:22,480 --> 00:04:24,839 In fact, if you ask me, it's missing from society. 92 00:04:24,840 --> 00:04:26,439 So, how about me and you, uh, 93 00:04:26,440 --> 00:04:28,919 we go find a couple of teenagers to headbutt in memory of... 94 00:04:28,920 --> 00:04:31,479 - Let's go. - Ah, excuse me. Can you please... 95 00:04:31,480 --> 00:04:34,670 Yeah, two businessmen are talking, so you can, you know, scram. 96 00:04:37,320 --> 00:04:40,479 Ah, such a shame Bilal had the accident, wasn't it? 97 00:04:40,480 --> 00:04:43,480 - Yeah. Terrible, terrible accident. - Yeah. 98 00:04:45,120 --> 00:04:48,519 How would you feel about taking it over? 99 00:04:48,520 --> 00:04:53,560 - Sorry? - I was the main investor in Bilal's place and... 100 00:04:54,880 --> 00:04:58,159 ..I'd like it to go to another tea man. 101 00:04:58,160 --> 00:04:59,959 What...what do you say? 102 00:04:59,960 --> 00:05:01,559 I mean, it would be an honour, Jerry. 103 00:05:01,560 --> 00:05:04,359 I'm sure we have to fill out some forms or something, but... 104 00:05:04,360 --> 00:05:06,159 No, no, no forms. Forms are too fancy. 105 00:05:06,160 --> 00:05:09,959 Just let's keep it simple. You know where it is. 106 00:05:09,960 --> 00:05:12,319 And there's loads of stock in the basement, so you're... 107 00:05:12,320 --> 00:05:14,799 - You're good to go, son. - Oh, my gosh. 108 00:05:14,800 --> 00:05:17,359 - Don't know what to say. - Just say thank you. 109 00:05:17,360 --> 00:05:20,759 - And I'll pop in every now and again to say hello. - Thanks. 110 00:05:20,760 --> 00:05:22,999 This is going to be brilliant. 111 00:05:23,000 --> 00:05:25,879 - Chai-chai. - Chai-chai. 112 00:05:25,880 --> 00:05:28,080 Thank you, God, for this beautiful day! 113 00:05:29,240 --> 00:05:30,519 I can't believe it...! 114 00:05:30,520 --> 00:05:33,679 Argh! Ah! 115 00:05:33,680 --> 00:05:36,399 Stop! Stop! 116 00:05:36,400 --> 00:05:39,199 Shut 'em down, open up shop 117 00:05:39,200 --> 00:05:40,439 Oh-oh 118 00:05:40,440 --> 00:05:41,759 No-oh... 119 00:05:41,760 --> 00:05:43,919 I mean, he's laughing at my brother's graveside. 120 00:05:43,920 --> 00:05:46,759 I mean, who comes to a funeral and starts laughing? 121 00:05:46,760 --> 00:05:48,240 Why are you hiding, bastard? 122 00:05:49,800 --> 00:05:51,479 Oh, unbelievable. 123 00:05:51,480 --> 00:05:55,639 I suggest you turn around before I break your dick. 124 00:05:55,640 --> 00:05:57,719 Yeah, you heard me. You're still standing there? 125 00:05:57,720 --> 00:06:00,840 Stop it! Just get away from here, bastard. 126 00:06:05,200 --> 00:06:07,200 - Thank you, Uncle. - Don't touch it. 127 00:06:09,120 --> 00:06:12,119 - What are you doing? - Paying my respect. 128 00:06:12,120 --> 00:06:14,999 - By stealing dhal? - That's what Bilal would have wanted. 129 00:06:15,000 --> 00:06:17,919 - He hated dhal. - He did. 130 00:06:17,920 --> 00:06:20,919 - Listen, I have to ask you something, tittyman. - Yeah? 131 00:06:20,920 --> 00:06:24,199 Something that will change your shit life. 132 00:06:24,200 --> 00:06:26,439 - You marry my daughter. - Sorry? 133 00:06:26,440 --> 00:06:29,119 I have some land in Pakistan. I want to get it back, 134 00:06:29,120 --> 00:06:33,439 but my bastard brother won't let me unless she get married. 135 00:06:33,440 --> 00:06:35,399 Your daughter? 136 00:06:35,400 --> 00:06:37,359 Leila, she is a... 137 00:06:37,360 --> 00:06:40,639 - What? - Very beautiful human being. 138 00:06:40,640 --> 00:06:43,079 - Like you. - Yeah. I have 20,000 139 00:06:43,080 --> 00:06:45,399 to give to someone who marry my daughter. 140 00:06:45,400 --> 00:06:48,999 And I want it to be you because you are just like my son, 141 00:06:49,000 --> 00:06:50,639 with big tits. 142 00:06:50,640 --> 00:06:53,480 - But...but this is huge. - Yeah. Just like your bosom. 143 00:06:53,481 --> 00:06:57,319 Let me just think about it, OK, Uncle? 144 00:06:57,320 --> 00:07:00,119 But thank you for thinking of me like your son. 145 00:07:00,120 --> 00:07:02,360 Ju just calm down, calm down. 146 00:07:03,960 --> 00:07:05,279 Hey, you all right? 147 00:07:05,280 --> 00:07:08,760 I don't have time for chocolate gays, get away from me. 148 00:07:09,880 --> 00:07:11,759 Hey, man, listen. 149 00:07:11,760 --> 00:07:15,319 I'm about to head to the airport. You know you can come. 150 00:07:15,320 --> 00:07:18,079 Come on, Burj Khalifa! Save Aqsa, but Burj Khalifa. 151 00:07:18,080 --> 00:07:19,559 I would love to but, you know, 152 00:07:19,560 --> 00:07:22,999 somebody hooked me up with a new business partner. 153 00:07:23,000 --> 00:07:25,439 - So no can do. - Who, who, who? 154 00:07:25,440 --> 00:07:27,279 - You hooked me up with Jerry. - What? 155 00:07:27,280 --> 00:07:29,559 Jerry's my business partner now. 156 00:07:29,560 --> 00:07:30,719 OK. 157 00:07:30,720 --> 00:07:33,279 Hey, what's wrong? Aren't you happy for me? 158 00:07:33,280 --> 00:07:35,399 Oh... I'm always happy for you. 159 00:07:35,400 --> 00:07:37,439 Come here, man. Congratulations. 160 00:07:37,440 --> 00:07:39,439 - OK. - I'll see you when I get back. 161 00:07:39,440 --> 00:07:41,559 Yeah, um...don't die. 162 00:07:41,560 --> 00:07:43,839 - Huh? - Don't die. 163 00:07:43,840 --> 00:07:45,199 Inshallah. 164 00:07:45,200 --> 00:07:47,250 - Inshallah, say inshallah. - Inshallah. 165 00:07:58,640 --> 00:08:00,359 Hey, man 166 00:08:00,360 --> 00:08:03,279 You a little sucker for love... 167 00:08:03,280 --> 00:08:05,679 - See you on the other side, bruv. - Don't die. 168 00:08:05,680 --> 00:08:07,960 - Why do you keep saying that? - Heya! 169 00:08:09,000 --> 00:08:10,479 HE LAUGHS 170 00:08:10,480 --> 00:08:14,679 I take no pleasure in this, but as somebody who carries authority, 171 00:08:14,680 --> 00:08:17,479 I'm afraid I can't let you use this ticket. 172 00:08:17,480 --> 00:08:21,439 - You know what the miracle is here? - Mm. - You even reached that ticket. 173 00:08:21,440 --> 00:08:23,959 Huh? You and your mum been attending extra sessions 174 00:08:23,960 --> 00:08:26,079 - at the trampoline park? - Piss off! 175 00:08:26,080 --> 00:08:30,199 We're members, so we can use as many sessions as we like. 176 00:08:30,200 --> 00:08:31,639 Sick, though. 177 00:08:31,640 --> 00:08:33,480 - What? - The jump, sick. 178 00:08:34,520 --> 00:08:37,319 - Is it? - Got speed, bro. 179 00:08:37,320 --> 00:08:39,879 The way you jump it there, that's like sick vert. Show me again. 180 00:08:39,880 --> 00:08:41,759 - Is it sick, yeah? I've been training. - Good, show me, show me, 181 00:08:41,760 --> 00:08:43,719 - show me one more time. - OK, this is how I do it, OK. 182 00:08:43,720 --> 00:08:45,239 - Three, two, one... - Yeah, yeah, yeah, 183 00:08:45,240 --> 00:08:47,319 Piss off, will you? 184 00:08:47,320 --> 00:08:52,159 You take the piss out of me all you like, but you ain't flying anywhere. 185 00:08:52,160 --> 00:08:53,719 You were discharged from Belmarsh, 186 00:08:53,720 --> 00:08:57,559 where you got me got fired from before finishing your sentence, 187 00:08:57,560 --> 00:08:59,839 which means you're still on licence. 188 00:08:59,840 --> 00:09:02,319 And you can't leave the country if you're still on licence. 189 00:09:02,320 --> 00:09:04,239 Especially when you're living under my chht. 190 00:09:04,240 --> 00:09:05,359 Your mum's chht. 191 00:09:05,360 --> 00:09:09,040 The only way you're getting out of here is with a fake passport. 192 00:09:11,000 --> 00:09:14,039 - Yes. - No. - What a good idea. 193 00:09:14,040 --> 00:09:16,279 - No, that's not my idea. - Hey, hey, hey, what's going on? 194 00:09:16,280 --> 00:09:17,359 He said I need a fake passport, 195 00:09:17,360 --> 00:09:18,799 and I need to get my money back from Jerry. 196 00:09:18,800 --> 00:09:20,879 Oh, my gosh. Every day, you panchod. 197 00:09:20,880 --> 00:09:22,519 Why are you calling me a panchod? 198 00:09:22,520 --> 00:09:24,559 - Both of you panchods! - Rude. 199 00:09:24,560 --> 00:09:26,799 Right, will you shut up? 200 00:09:26,800 --> 00:09:29,200 Shut the fuck up! 201 00:09:26,800 --> 00:09:29,199 ALL SHOUT 202 00:09:29,200 --> 00:09:30,250 Ooh! 203 00:09:32,280 --> 00:09:35,080 - I gotta go. Gotta see Jerry. - Don't see Jerry. 204 00:09:36,480 --> 00:09:38,799 - I'm very disappointed in you. - Get out. 205 00:09:38,800 --> 00:09:41,239 - I need the dodgy passport now. - Yeah, yeah, yeah. 206 00:09:41,240 --> 00:09:42,959 Could I get the money back? 207 00:09:42,960 --> 00:09:46,279 Oh, oh, you mean Jerry's money back guarantee? 208 00:09:46,280 --> 00:09:49,799 - If that's what you want to call it. - Come here, come, come here. - Yeah. 209 00:09:49,800 --> 00:09:52,440 Not a fucking chance. 210 00:09:54,000 --> 00:09:55,800 Just ask your man there. 211 00:09:58,760 --> 00:10:00,720 Stay lucky, Mobeen. 212 00:10:19,080 --> 00:10:22,360 MUSIC: Aap Jaisa Koi by Nazia Hassan 213 00:10:29,760 --> 00:10:32,439 Wakey wakey, Kenan and Kel! 214 00:10:32,440 --> 00:10:34,879 Prison was actually less prisony than this. 215 00:10:34,880 --> 00:10:37,879 Oi. I'm not in the mood for your bullshit this morning. 216 00:10:37,880 --> 00:10:40,079 Mum's snoring kept me up all night. 217 00:10:40,080 --> 00:10:41,639 Calm down, Stuart Little. 218 00:10:41,640 --> 00:10:44,639 Just because I'm little, yeah, don't mean I can't mash you up. 219 00:10:44,640 --> 00:10:47,799 Bro, the only mashing up going on is him and your mama. 220 00:10:47,800 --> 00:10:51,239 - Ta-ta-ta. - No, Nate, stop saying that. 221 00:10:51,240 --> 00:10:55,919 - Ooh-la-laa. - There you are, my little Saji-saurus, there's my baby. 222 00:10:55,920 --> 00:10:58,199 - Thank you, Mummy. - Your clothes. 223 00:10:58,200 --> 00:11:01,679 - Oh, and how are you today, my big T-Rex? - I'm OK, Auntie. 224 00:11:01,680 --> 00:11:05,679 - Mum, do you have to? - Have you brushed your teeth? Huh? 225 00:11:05,680 --> 00:11:08,559 Your breath smells like gooch in the morning, now get out, out, 226 00:11:08,560 --> 00:11:09,879 out and stay out! 227 00:11:09,880 --> 00:11:11,759 - I'll come with you, Saj. - No, you won't! 228 00:11:11,760 --> 00:11:13,879 SHE SPEAKS URDU 229 00:11:13,880 --> 00:11:17,559 Now, little man, a little bird tells me 230 00:11:17,560 --> 00:11:19,799 you have some money troubles going on, hmm? 231 00:11:19,800 --> 00:11:22,159 Who doesn't? Everybody needs money. 232 00:11:22,160 --> 00:11:26,519 Inflation is just going up style and the cost of living is going up. 233 00:11:26,520 --> 00:11:29,359 I can give you money, as much money as you like, whenever you like, 234 00:11:29,360 --> 00:11:32,319 however you like. Because we are friends, right? 235 00:11:32,320 --> 00:11:35,919 I scratch your arsehole, you scratch mine. 236 00:11:35,920 --> 00:11:38,439 That's not the saying. There's nobody scratching arseholes... 237 00:11:38,440 --> 00:11:42,319 It doesn't matter what the saying is. 238 00:11:42,320 --> 00:11:45,360 SHE SPEAKS URDU 239 00:11:47,640 --> 00:11:50,239 Mum! I've got loose motion again! 240 00:11:50,240 --> 00:11:52,719 You stay right there! I'm coming. 241 00:11:52,720 --> 00:11:55,119 - Do it. - I'm not going to do it. - I'll do it. 242 00:11:55,120 --> 00:11:58,039 Shall I tell you the truth, though? I've got a trouser movement. 243 00:11:58,040 --> 00:11:59,959 - Fuck it. - Stop it. 244 00:11:59,960 --> 00:12:03,600 Leave me alone... 245 00:12:06,200 --> 00:12:09,279 OK, so let's establish this, yeah, we have school uniform, 246 00:12:09,280 --> 00:12:12,519 police uniform, prison officer uniform, brother, yeah? 247 00:12:12,520 --> 00:12:14,559 This is the first time I've seen you wear your own clothes, 248 00:12:14,560 --> 00:12:16,039 and let me tell you, they're shit. 249 00:12:16,040 --> 00:12:18,839 Correction, the clothes his mummy picked out for him. 250 00:12:18,840 --> 00:12:23,159 Mum only chooses my outerwear. I always choose my own underwear. 251 00:12:23,160 --> 00:12:27,279 - Well, we hope you're enjoying your big boy pants. - I am. Nice and loose. 252 00:12:27,280 --> 00:12:29,599 - Hah, can you smell that? - What is it? 253 00:12:29,600 --> 00:12:32,679 The fresh scent of freedom. 254 00:12:32,680 --> 00:12:36,199 Smells more like tarkah and diabetes to me. 255 00:12:36,200 --> 00:12:38,479 Can't even fucking smell diabetes. You're such a bad vibe. 256 00:12:38,480 --> 00:12:40,479 - Do me a favour, piss off, will you? - "Piss off, would you?" 257 00:12:40,480 --> 00:12:42,119 Piss off, would you? 258 00:12:42,120 --> 00:12:44,519 Oh, lor...! 259 00:12:44,520 --> 00:12:47,039 Don't keep your eyes shut around here or you'll get wet up. 260 00:12:47,040 --> 00:12:48,719 I'll wet your mum up, how 'bout that? 261 00:12:48,720 --> 00:12:51,159 - Chill, chill, you've got enough mums to wet up at the moment. - It's true. 262 00:12:51,160 --> 00:12:54,559 - Mum's dead. - I'm glad, to be honest with ya. 263 00:12:54,560 --> 00:12:57,039 Carry on like that and you'll get wet up for real, Uncle. 264 00:12:57,040 --> 00:12:59,679 Who are you calling Uncle? My tits are wet! 265 00:12:59,680 --> 00:13:01,199 Oh! 266 00:13:01,200 --> 00:13:03,119 HE SPEAKS PUNJABI 267 00:13:03,120 --> 00:13:06,279 - What the shit is going on round here? - Bro, it's chaos out here. 268 00:13:06,280 --> 00:13:08,999 - Salaam, Emre. - Salaam, my brother. 269 00:13:09,000 --> 00:13:11,199 These ends are on their bloody knees. 270 00:13:11,200 --> 00:13:14,999 The Khans think they run them, the Irish think they run them. 271 00:13:15,000 --> 00:13:19,239 We need my people in charge. The Turkish people are always calm. 272 00:13:19,240 --> 00:13:23,239 - Emre! - What? Youssouf I have very important appointment right now. 273 00:13:23,240 --> 00:13:26,639 It's business! Shut the fuck up and continue your fucking job! 274 00:13:26,640 --> 00:13:28,600 Go on! Arsehole! 275 00:13:28,601 --> 00:13:31,359 Where is my bloody money, Mobeen? 276 00:13:31,360 --> 00:13:34,519 - Are you joking right now? - For your last trim in 2020. 277 00:13:34,520 --> 00:13:35,959 Brother, it's been four years. 278 00:13:35,960 --> 00:13:37,919 I've been in prison, man. Can't you let me off? 279 00:13:37,920 --> 00:13:40,279 - Do I look like a standing up comedian? - I promise you, 280 00:13:40,280 --> 00:13:42,879 I'm going to get you the money. Can you fit him in for a trim? 281 00:13:42,880 --> 00:13:45,359 Yeah, of course. Child's haircut is cheaper, obviously. 282 00:13:45,360 --> 00:13:48,159 - Come on, little boy. - I'm 36! 283 00:13:48,160 --> 00:13:50,439 36...inches tall. 284 00:13:50,440 --> 00:13:52,319 Come on. 285 00:13:52,320 --> 00:13:54,639 You want a lolly, little one? Huh? 286 00:13:54,640 --> 00:13:56,079 Piss off, Emre. 287 00:13:56,080 --> 00:13:58,039 Are you even in the country legally? 288 00:13:58,040 --> 00:14:00,039 Look, here's my plan, yeah? 289 00:14:00,040 --> 00:14:02,159 You give me six months and I'll be your chai shop partner. 290 00:14:02,160 --> 00:14:03,999 - It's a shit plan. - Not a shit plan! 291 00:14:04,000 --> 00:14:06,439 I don't want to hear it, man. I don't understand, like, 292 00:14:06,440 --> 00:14:07,679 can't you just get over it? 293 00:14:07,680 --> 00:14:09,799 Brother, you don't need Jerry, man, I'll do it with you. 294 00:14:09,800 --> 00:14:10,999 PHONE RINGS 295 00:14:11,000 --> 00:14:13,359 - Just be happy for me for once, Mobeen. - I am happy for you. 296 00:14:13,360 --> 00:14:15,719 It's Aks. 297 00:14:15,720 --> 00:14:17,519 - Hey, baby girl. - Hey. 298 00:14:17,520 --> 00:14:20,999 - How are you? - I'm all right, but I still can't believe you got stabbed. 299 00:14:21,000 --> 00:14:23,319 Tell me who done it so I can send 'em flowers. 300 00:14:23,320 --> 00:14:24,919 Knife crime is not funny, why are you laughing? 301 00:14:24,920 --> 00:14:27,319 - Why are you laughing? I can see you. - Sorry. 302 00:14:27,320 --> 00:14:29,439 All right, Nate? how's life on the outside? 303 00:14:29,440 --> 00:14:32,039 At least you don't have to share a bunk bed with Mobeen. 304 00:14:32,040 --> 00:14:35,239 I actually still do. But I'm opening a chai shop. 305 00:14:35,240 --> 00:14:37,839 - You get discount, obvs. - Obvs. 306 00:14:37,840 --> 00:14:40,279 - How are they treating you over there, kid? - I love it. 307 00:14:40,280 --> 00:14:42,559 It's better than shit weather, shit wages, 308 00:14:42,560 --> 00:14:45,479 - and shitty racists shouting at me in the A&E. - Yeah. 309 00:14:45,480 --> 00:14:49,679 - Fair. - Mobes, this is my boss, Mr Khan, 310 00:14:49,680 --> 00:14:51,359 the one I was telling you about. 311 00:14:51,360 --> 00:14:55,759 Mr Khan, this is my brother Mobeen, and that's my Uncle Nate. 312 00:14:55,760 --> 00:14:57,639 Oh, nice to meet you both. 313 00:14:57,640 --> 00:15:02,119 Your sister is a very talented physician. 314 00:15:02,120 --> 00:15:03,559 You taking care of her, yeah? 315 00:15:03,560 --> 00:15:07,039 Absolutely, Mobeen. 316 00:15:07,040 --> 00:15:11,119 She's a wonderful new addition to the organisation. 317 00:15:11,120 --> 00:15:13,679 Now, I don't mean to be rude, but, uh, 318 00:15:13,680 --> 00:15:16,080 we have to prepare for a meeting. 319 00:15:18,200 --> 00:15:20,039 See you soon, Mobes. 320 00:15:20,040 --> 00:15:22,279 - Love you. - Love you. 321 00:15:22,280 --> 00:15:23,920 Love you, kid. 322 00:15:26,680 --> 00:15:27,960 I know. 323 00:15:29,040 --> 00:15:32,170 I need a fake passport, and there's only one guy who can help us. 324 00:15:41,080 --> 00:15:43,439 What the hell have you done to yourself? 325 00:15:43,440 --> 00:15:44,880 Harps? 326 00:15:46,320 --> 00:15:48,280 Just leave me alone. 327 00:15:50,400 --> 00:15:53,639 - Oh, God. - Did he just take that biscuit from his pubes? 328 00:15:53,640 --> 00:15:55,119 Don't eat pube biscuits. 329 00:15:55,120 --> 00:15:57,920 HE EXCLAIMS IN PUNJABI 330 00:15:59,360 --> 00:16:01,079 You know what this needs? 331 00:16:01,080 --> 00:16:04,639 - The Almighty? - That's correct. - Yeah. 332 00:16:04,640 --> 00:16:06,079 Listen to us. 333 00:16:06,080 --> 00:16:07,959 - You are our brother. - Yes. 334 00:16:07,960 --> 00:16:10,599 You handsome, dishevelled wanker. Yeah? 335 00:16:10,600 --> 00:16:13,159 You you're a man of integrity and you're a man of honour, 336 00:16:13,160 --> 00:16:14,799 and just... You did get me stabbed, 337 00:16:14,800 --> 00:16:16,759 - but that's a separate thing at the moment, OK? - Yeah. 338 00:16:16,760 --> 00:16:18,239 You're a good, good man. 339 00:16:18,240 --> 00:16:20,440 So, rise, rise! 340 00:16:21,680 --> 00:16:23,519 He's not rising. 341 00:16:23,520 --> 00:16:25,199 He's not rising. 342 00:16:25,200 --> 00:16:28,199 Also, it smells like shit in here, man. 343 00:16:28,200 --> 00:16:29,439 Urgh. 344 00:16:29,440 --> 00:16:31,920 Just leave me alone, Moonwatch. 345 00:16:33,040 --> 00:16:35,319 Do you know what this situation needs? 346 00:16:35,320 --> 00:16:36,799 - Empathy. - Mm-mm. 347 00:16:36,800 --> 00:16:39,439 - Courage. - No. 348 00:16:39,440 --> 00:16:41,480 - Self-love. - No. - What? 349 00:16:42,640 --> 00:16:44,840 - Chai. - Oh, God. 350 00:16:46,920 --> 00:16:49,000 Ah! Lovely chai. 351 00:16:50,600 --> 00:16:52,559 I fucked it. 352 00:16:52,560 --> 00:16:54,359 That's why they sacked me. 353 00:16:54,360 --> 00:16:57,639 What do you mean? You're a brilliant police officer. 354 00:16:57,640 --> 00:17:00,079 I got sent into prison to get info. 355 00:17:00,080 --> 00:17:03,079 Got zero info and my mark got stabbed. 356 00:17:03,080 --> 00:17:04,679 My name's Mobeen. 357 00:17:04,680 --> 00:17:06,919 - Who's Mark? - Me. 358 00:17:06,920 --> 00:17:08,959 I think. 359 00:17:08,960 --> 00:17:10,919 Who the fuck is Mark? Is he all right? 360 00:17:10,920 --> 00:17:13,479 - Fuck's sake, Mobeen. - Look... 361 00:17:13,480 --> 00:17:16,959 If I needed a fake passport, how much? 362 00:17:16,960 --> 00:17:19,359 - About seven bags. - Oh! 363 00:17:19,360 --> 00:17:21,319 But if you've got a record, you need a decent one 364 00:17:21,320 --> 00:17:22,799 or else they'll smell a rat. 365 00:17:22,800 --> 00:17:24,839 They'll just start using facial recognition checks 366 00:17:24,840 --> 00:17:28,199 - and then you're screwed. - Bro, I hate it out here, man. 367 00:17:28,200 --> 00:17:30,959 I loved prison and I nearly got killed in prison. 368 00:17:30,960 --> 00:17:32,320 My fault. 369 00:17:34,280 --> 00:17:38,119 Well...the decision has been made. 370 00:17:38,120 --> 00:17:41,760 Either I marry Shady's daughter, or I crash Saj's mum. 371 00:17:45,120 --> 00:17:47,839 Time to meet my future wife. 372 00:17:47,840 --> 00:17:50,639 It smells of shit in here. You really need to train your dog. 373 00:17:50,640 --> 00:17:52,960 - I haven't got a dog. - Hmm? 374 00:17:54,400 --> 00:17:57,439 Interesting. Looks like we keep an eye on Mobeen 375 00:17:57,440 --> 00:17:59,999 and my new chai shop friend. 376 00:18:00,000 --> 00:18:03,599 Spending time round a copper's place is bad for business. 377 00:18:03,600 --> 00:18:05,719 Miss, if you got a bumper, then twerk it 378 00:18:05,720 --> 00:18:08,319 - Miss, if you got a bumper, then shake it - Then shake it 379 00:18:08,320 --> 00:18:10,439 - Vibrate it - Vibrate it - Embrace it 380 00:18:10,440 --> 00:18:11,919 If you want a baby, let's make it 381 00:18:11,920 --> 00:18:14,199 First step, room, next step, get naked... 382 00:18:14,200 --> 00:18:16,119 Salaam, my brothers, you OK? 383 00:18:16,120 --> 00:18:18,439 - Mobs, what's up? - You all right, bro, yeah? 384 00:18:18,440 --> 00:18:20,999 - Uh, could I possibly have a table for two, please? - Are you booked in? 385 00:18:21,000 --> 00:18:22,639 - Nothing available, bro, sorry. - Nothing? 386 00:18:22,640 --> 00:18:24,679 - Fully booked for about a month. - For a month, you said? 387 00:18:24,680 --> 00:18:26,719 You've not booked, no? 388 00:18:26,720 --> 00:18:30,359 - Table for two, bastards. - Yes. - Oh, yes, yes, sorry. 389 00:18:30,360 --> 00:18:33,440 Hello, ladies. Whose house is it? 390 00:18:34,720 --> 00:18:36,719 Look after my daughter, bastard. 391 00:18:36,720 --> 00:18:39,959 I grew up on the crime side, the New York Times side 392 00:18:39,960 --> 00:18:41,639 Stayin' alive was no jive 393 00:18:41,640 --> 00:18:44,799 Had second-hands, moms bounced on old man 394 00:18:44,800 --> 00:18:46,879 So then we moved to Shaolin land 395 00:18:46,880 --> 00:18:49,880 A young youth, yo, rockin' the gold tooth... 396 00:18:51,760 --> 00:18:54,639 - Hi, Mobes, are you all right? - I'm OK. 397 00:18:54,640 --> 00:18:56,480 Help me. Help me. 398 00:19:14,000 --> 00:19:16,040 HE EXHALES 399 00:19:25,760 --> 00:19:27,120 Did you say...? 400 00:19:34,400 --> 00:19:37,519 - Ready to order? - Yes, yes, brother, thank you for coming. 401 00:19:37,520 --> 00:19:40,879 Um, could I please have, uh, one Bombay Badboy. 402 00:19:40,880 --> 00:19:43,560 - One Bombay Badboy. - Thank you, brother. 403 00:19:54,280 --> 00:19:56,320 Can you warm these up for me, please? 404 00:19:57,680 --> 00:20:00,159 Is that dhal from Bilal's funeral? 405 00:20:00,160 --> 00:20:03,159 I don't know. My father gave them to me... I don't ask questions, OK? 406 00:20:03,160 --> 00:20:05,479 - It's from Bilal's funeral. - Yeah, well... 407 00:20:05,480 --> 00:20:06,960 Now, bastard. 408 00:20:08,000 --> 00:20:10,240 Go, go, go quick. 409 00:20:18,200 --> 00:20:21,600 - Thank you. - Oh, thank you. Looks amazing. Thank you so much, cheers. 410 00:20:22,491 --> 00:20:27,279 Shall we just get down to the big business? Yeah? 411 00:20:27,280 --> 00:20:28,999 - Yes, yeah. - Yeah? - Yeah. 412 00:20:29,000 --> 00:20:31,839 All right. I'm... 413 00:20:31,840 --> 00:20:36,199 I'm... I'm happy to go along with this sham marriage, 414 00:20:36,200 --> 00:20:38,799 - but on one condition. Yeah? - OK. 415 00:20:38,800 --> 00:20:42,399 Yeah? All I ask from a husband is loyalty. 416 00:20:42,400 --> 00:20:45,280 LAUGHTER NEARBY 417 00:20:47,320 --> 00:20:48,679 Like, are you listening? 418 00:20:48,680 --> 00:20:51,210 - Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. - Yeah, yeah, yeah? 419 00:20:52,320 --> 00:20:55,199 - Did you... Did you hear me? - Yeah, yeah, I'm listening. 420 00:20:55,200 --> 00:20:57,479 Because the... The presence of other women in our marriage, 421 00:20:57,480 --> 00:20:59,879 it will make... It will make me look like a mug. 422 00:20:59,880 --> 00:21:01,199 And I'm not having that, titsy. 423 00:21:01,200 --> 00:21:03,159 - Oh, they're so big. - All right. 424 00:21:03,160 --> 00:21:05,639 - You should check your oestrogen levels. - I-I... I'll get it checked. 425 00:21:05,640 --> 00:21:06,910 - Thank you. Yes. - Yeah, OK. 426 00:21:09,880 --> 00:21:12,520 - Can... - Woohoo! 427 00:21:14,160 --> 00:21:15,959 - Can I trust you, Mobeen? - Penis! 428 00:21:15,960 --> 00:21:18,999 - Hmm? - Can I trust you? - With what? 429 00:21:19,000 --> 00:21:21,439 Life, life partner. 430 00:21:21,440 --> 00:21:23,279 Yeah. Oh, yeah, yeah, yeah. 431 00:21:23,280 --> 00:21:24,679 Huh, yeah. 432 00:21:24,680 --> 00:21:26,199 Yeah? 433 00:21:26,200 --> 00:21:27,599 Yeah. 434 00:21:27,600 --> 00:21:31,679 OK, let's, um, let's, uh, let's do this, um, this marriage of, 435 00:21:31,680 --> 00:21:33,680 um, financial convenience. 436 00:21:35,240 --> 00:21:36,360 Mubarak. 437 00:21:37,720 --> 00:21:40,279 All right, OK. 438 00:21:40,280 --> 00:21:44,439 Where shall we... Where... Where shall we go on honeymoon? 439 00:21:44,440 --> 00:21:47,079 - Oh, shit! - Man like Mobeen. 440 00:21:47,080 --> 00:21:48,959 I've been looking for you. 441 00:21:48,960 --> 00:21:51,000 MUSIC: 18HUNNA by Headie One 442 00:21:53,840 --> 00:21:55,599 HE EXCLAIMS IN URDU 443 00:21:55,600 --> 00:21:57,799 18 hunna for the new rusty 444 00:21:57,800 --> 00:21:59,359 Man grab it and kick it like rugby 445 00:21:59,360 --> 00:22:01,159 I was in the T house, head back dusty 446 00:22:01,160 --> 00:22:02,839 Still waking up to nudes in country 447 00:22:02,840 --> 00:22:04,279 Four and a half in the bando 448 00:22:04,280 --> 00:22:05,719 Profit, oh, so lovely 449 00:22:05,720 --> 00:22:07,679 My little bro shitted out the pack and flushed it 450 00:22:07,680 --> 00:22:09,239 Tell me how he could be so clumsy 451 00:22:09,240 --> 00:22:10,679 These bad B's coming to the niz 452 00:22:10,680 --> 00:22:12,679 They don't really love me, but they love me 453 00:22:12,680 --> 00:22:13,999 From qway, been doing up upsy 454 00:22:14,000 --> 00:22:16,279 I swear man done more sales than Gumtree 455 00:22:16,280 --> 00:22:18,839 If I get me that drop, it won't be nothin' like Humpty's 456 00:22:18,840 --> 00:22:20,839 Back door bus, watch me get dumpy 457 00:22:20,840 --> 00:22:22,920 These opps can't never get comfy... 458 00:22:22,970 --> 00:22:27,520 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36104

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.