All language subtitles for Law & Order - 24x13 - In God We Trust.AMZN.WEB-DL.FLUX.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,221 --> 00:00:06,222 In the criminal justice system, 2 00:00:06,223 --> 00:00:07,528 the people are represented 3 00:00:07,529 --> 00:00:10,096 by two separate, yet equally important groups: 4 00:00:10,097 --> 00:00:11,880 the police, who investigate crime, 5 00:00:11,881 --> 00:00:14,839 and the district attorneys, who prosecute the offenders. 6 00:00:14,840 --> 00:00:17,799 These are their stories. 7 00:00:17,800 --> 00:00:19,975 I wanna thank you all for coming out today 8 00:00:19,976 --> 00:00:22,978 to support Alternative Justice in New York, an organization 9 00:00:22,979 --> 00:00:26,068 working hard to find novel ways to reduce crime 10 00:00:26,069 --> 00:00:27,722 and strengthen our communities. 11 00:00:27,723 --> 00:00:30,507 Before I introduce Suzanne Forrester, 12 00:00:30,508 --> 00:00:33,684 the dynamo attorney behind this visionary nonprofit, 13 00:00:33,685 --> 00:00:36,948 I want to acknowledge Suzanne's latest report, 14 00:00:36,949 --> 00:00:40,300 which shows a rise in prison deaths. 15 00:00:40,301 --> 00:00:44,434 Incarceration shouldn't be a de facto death sentence, 16 00:00:44,435 --> 00:00:47,742 and putting felons in prison can't be the endpoint 17 00:00:47,743 --> 00:00:49,396 of our justice system. 18 00:00:49,397 --> 00:00:53,704 And now, without further ado, Suzanne Forrester. 19 00:00:57,144 --> 00:00:58,274 Thank you, everybody. 20 00:00:58,275 --> 00:01:00,711 Good afternoon. 21 00:01:00,712 --> 00:01:04,280 Eli here is so committed to his latest pro bono case, 22 00:01:04,281 --> 00:01:06,630 he's forgotten what it is to actually bill a client. 23 00:01:06,631 --> 00:01:08,850 I'm not gonna let some charter elementary school 24 00:01:08,851 --> 00:01:10,721 in New York City post the Ten Commandments. 25 00:01:10,722 --> 00:01:13,724 First Louisiana, now Spanish Harlem? 26 00:01:13,725 --> 00:01:15,204 It stops here. 27 00:01:15,205 --> 00:01:17,554 Thou shalt not question Eli's passion for this case. 28 00:01:17,555 --> 00:01:19,861 Religion has no place in a state-funded building. 29 00:01:19,862 --> 00:01:21,210 I agree. 30 00:01:21,211 --> 00:01:22,864 I just don't like angering zealots. 31 00:01:22,865 --> 00:01:24,213 Oh, I can handle zealots. 32 00:01:24,214 --> 00:01:26,650 Speaking of, I've got a 2:00 meeting. 33 00:01:34,268 --> 00:01:35,572 Who's the vic? 34 00:01:35,573 --> 00:01:38,706 Eli Freeman, age 26, lives alone. 35 00:01:38,707 --> 00:01:40,534 Landlord says he's been renting for two years. 36 00:01:40,535 --> 00:01:42,362 Apparently, he's a lawyer. 37 00:01:42,363 --> 00:01:44,146 Okay. Who found him? 38 00:01:44,147 --> 00:01:45,756 I did. 39 00:01:45,757 --> 00:01:47,410 A work colleague called in a wellness check a few hours ago. 40 00:01:47,411 --> 00:01:49,586 - Cause of death? - Blunt force trauma. 41 00:01:49,587 --> 00:01:51,849 Looks like he got his forehead bashed into 42 00:01:51,850 --> 00:01:54,330 - this marble kitchen counter. - Ooh. We got a time? 43 00:01:54,331 --> 00:01:56,898 Given temp and rigidity, I'd peg 44 00:01:56,899 --> 00:01:58,856 between 7:00 and 11:00 p.m. last night. 45 00:01:58,857 --> 00:02:00,249 Well, he obviously put up a fight, 46 00:02:00,250 --> 00:02:03,209 so why don't you bag his hands, huh? 47 00:02:03,210 --> 00:02:05,167 I'm seeing a phone and a wallet, 48 00:02:05,168 --> 00:02:07,822 so likely not a robbery. 49 00:02:07,823 --> 00:02:10,172 No music on, no food out. 50 00:02:10,173 --> 00:02:12,783 Doesn't look like he was entertaining. 51 00:02:12,784 --> 00:02:15,046 He is wearing a nice suit though. 52 00:02:15,047 --> 00:02:18,963 All dressed up and no place to go. 53 00:03:06,708 --> 00:03:09,100 Does he have any family that we can notify? 54 00:03:09,101 --> 00:03:11,451 His landlord didn't have any emergency contacts listed. 55 00:03:11,452 --> 00:03:14,758 No. Eli said he was orphaned. 56 00:03:14,759 --> 00:03:17,239 Put himself through Queens Community College, 57 00:03:17,240 --> 00:03:20,111 tutored his way through Fordham Law. 58 00:03:20,112 --> 00:03:21,852 I took him under my wing here. 59 00:03:21,853 --> 00:03:24,899 Within a year, he was the firm's MVP associate. 60 00:03:24,900 --> 00:03:27,249 And when's the last time you saw him? 61 00:03:27,250 --> 00:03:29,425 He left here around 6:00 yesterday. 62 00:03:29,426 --> 00:03:32,341 - Any idea where he was headed? - No. 63 00:03:32,342 --> 00:03:35,039 I was on a client call when he ducked out. 64 00:03:35,040 --> 00:03:36,563 Eli was very private. 65 00:03:36,564 --> 00:03:38,260 I really don't know much about him other than 66 00:03:38,261 --> 00:03:40,263 where he went to law school. 67 00:03:42,309 --> 00:03:43,745 All right, thanks. 68 00:03:45,921 --> 00:03:49,402 Fordham Law confirms the vic's photo and name. 69 00:03:49,403 --> 00:03:50,794 He has a law degree. 70 00:03:50,795 --> 00:03:52,883 Queens Community College has no record 71 00:03:52,884 --> 00:03:55,059 of Eli Freeman ever attending class. 72 00:03:55,060 --> 00:03:57,366 If you're gonna lie about where you went to school, 73 00:03:57,367 --> 00:04:00,064 Queens Community College is kind of an odd choice. 74 00:04:00,065 --> 00:04:01,805 Go big, right? Go Ivy League. 75 00:04:01,806 --> 00:04:02,893 He could have legit went there 76 00:04:02,894 --> 00:04:04,155 and changed his name. 77 00:04:04,156 --> 00:04:05,548 Well, okay, I'll follow up with Fordham 78 00:04:05,549 --> 00:04:06,897 and see if I can track down his application. 79 00:04:06,898 --> 00:04:08,899 Wow, this kid was a workhorse though. 80 00:04:08,900 --> 00:04:10,423 I mean, I found a bunch of social media pics of him, 81 00:04:10,424 --> 00:04:12,251 and he's clerking at the law library, 82 00:04:12,252 --> 00:04:14,253 late night study sessions, 83 00:04:14,254 --> 00:04:16,255 winning the moot court competition. 84 00:04:16,256 --> 00:04:17,299 I mean, as far as I can tell, 85 00:04:17,300 --> 00:04:18,474 this kid cut loose one time 86 00:04:18,475 --> 00:04:20,476 at something called the Barrister's Ball 87 00:04:20,477 --> 00:04:23,000 and took a girl named Angie Marliss, 88 00:04:23,001 --> 00:04:27,744 who is now a sustainable lingerie designer. 89 00:04:27,745 --> 00:04:29,746 What is that, like bras made from plastic bottles? 90 00:04:29,747 --> 00:04:32,183 You know, if I'm not mistaken, 91 00:04:32,184 --> 00:04:33,663 the vic got a text from an Angie 92 00:04:33,664 --> 00:04:35,752 the night of the murder. Yeah, here it is. 93 00:04:35,753 --> 00:04:39,843 She said, "I'm really getting tired of this nonsense." 94 00:04:39,844 --> 00:04:41,497 I'd go find Angie. 95 00:04:41,498 --> 00:04:43,586 DNA analysis from the hairs found on Eli's jacket are back. 96 00:04:43,587 --> 00:04:45,546 They're from a woman. 97 00:04:48,462 --> 00:04:51,377 So you were dating Eli? 98 00:04:51,378 --> 00:04:53,335 How long were you two involved? 99 00:04:53,336 --> 00:04:56,425 On and off, couple years. 100 00:04:56,426 --> 00:04:58,906 How well did you know his past? 101 00:04:58,907 --> 00:05:02,779 He said he was on his own, had lost his family. 102 00:05:02,780 --> 00:05:06,305 Did he ever use any aliases or a different name? 103 00:05:06,306 --> 00:05:07,915 What? No. 104 00:05:07,916 --> 00:05:09,438 When was the last time you saw Eli? 105 00:05:09,439 --> 00:05:12,615 Four, five months ago? 106 00:05:12,616 --> 00:05:16,140 And then in August, he called things off. 107 00:05:16,141 --> 00:05:17,881 He said he was gonna mail me some of my stuff back, 108 00:05:17,882 --> 00:05:19,970 - and he never did. - How about that? 109 00:05:19,971 --> 00:05:21,929 You didn't speak to him since August. 110 00:05:21,930 --> 00:05:25,324 Yet two nights ago, the night he was murdered, 111 00:05:25,325 --> 00:05:27,108 you hate text him? 112 00:05:27,109 --> 00:05:29,066 He kept blowing me off. 113 00:05:29,067 --> 00:05:31,373 And then the other night, 114 00:05:31,374 --> 00:05:34,811 my friend saw him having dinner at Union Cafe with some woman. 115 00:05:34,812 --> 00:05:36,683 You mind telling us where you were 116 00:05:36,684 --> 00:05:39,686 two nights ago between the hours of 7:00 and 11:00 p.m.? 117 00:05:39,687 --> 00:05:42,036 I was hosting a private bachelorette viewing 118 00:05:42,037 --> 00:05:44,560 right here for 20 liquored-up women 119 00:05:44,561 --> 00:05:47,955 from Greenwich trying on everything in the studio. 120 00:05:47,956 --> 00:05:50,392 Our vic didn't use any dating apps, 121 00:05:50,393 --> 00:05:52,525 and we couldn't find any digital trace 122 00:05:52,526 --> 00:05:54,004 about any new girlfriend. 123 00:05:54,005 --> 00:05:56,311 We did find some calls to a burner phone, 124 00:05:56,312 --> 00:05:58,226 and we've got some techs going through those right now. 125 00:05:58,227 --> 00:05:59,749 What did the restaurant say? 126 00:05:59,750 --> 00:06:03,492 Confirmed a reservation for two at 6:30 p.m. 127 00:06:03,493 --> 00:06:05,102 They sent us video of the front door. 128 00:06:05,103 --> 00:06:06,452 He entered alone. 129 00:06:06,453 --> 00:06:08,323 Hour later, at 7:30 p.m., 130 00:06:08,324 --> 00:06:09,890 he leaves with a mystery brunette, 131 00:06:09,891 --> 00:06:13,067 and she's got a file folder that reads "Pathway Forward." 132 00:06:14,461 --> 00:06:16,418 You mean that halfway house in Hell's Kitchen? 133 00:06:16,419 --> 00:06:19,508 - The one and only. - Whoa, hey, guys! 134 00:06:19,509 --> 00:06:21,118 Harold from Pathway Forward 135 00:06:21,119 --> 00:06:22,903 says that the woman that I described is named Martha 136 00:06:22,904 --> 00:06:24,687 and that she volunteers there once a week. 137 00:06:24,688 --> 00:06:26,428 - Got an address? - No. 138 00:06:26,429 --> 00:06:28,299 But he said that she's a member of the Baylor Church community, 139 00:06:28,300 --> 00:06:30,519 which is upstate near Hudson. 140 00:06:30,520 --> 00:06:33,088 You gentlemen got a full tank of gas? 141 00:06:49,147 --> 00:06:50,713 They broke with the Mennonite Church 142 00:06:50,714 --> 00:06:53,412 about 100 years ago, 143 00:06:53,413 --> 00:06:57,503 consider themselves a utopian sect. 144 00:06:57,504 --> 00:06:59,461 I'm Pastor John. This is my son, Jacob. 145 00:06:59,462 --> 00:07:01,811 - Can we help you? - Afternoon, gentlemen. 146 00:07:01,812 --> 00:07:04,205 We're detectives with the New York Police Department. 147 00:07:04,206 --> 00:07:07,122 We're looking for this woman. 148 00:07:08,602 --> 00:07:09,732 That's Martha. 149 00:07:09,733 --> 00:07:11,604 Martha Fairchild is our schoolteacher 150 00:07:11,605 --> 00:07:13,910 and my son's fiancée. 151 00:07:13,911 --> 00:07:15,346 Why is she with Elijah Penner? 152 00:07:15,347 --> 00:07:16,957 His name is Elijah Penner? 153 00:07:16,958 --> 00:07:18,567 Yes, he grew up here. 154 00:07:18,568 --> 00:07:20,961 Abandoned our church years ago. 155 00:07:20,962 --> 00:07:22,353 His parents live a few doors down. 156 00:07:25,488 --> 00:07:27,271 Thanks. 157 00:07:27,272 --> 00:07:29,361 All right. Thank you. 158 00:07:30,972 --> 00:07:32,799 Murder? 159 00:07:32,800 --> 00:07:34,801 I can't believe it. 160 00:07:37,021 --> 00:07:40,720 I told him it was dangerous out there. 161 00:07:40,721 --> 00:07:44,245 He... he never should have left. 162 00:07:44,246 --> 00:07:46,508 But there was no talking to him. 163 00:07:46,509 --> 00:07:49,990 He wanted something different, something more. 164 00:07:49,991 --> 00:07:52,427 Please sit. 165 00:07:52,428 --> 00:07:55,299 Uh... 166 00:07:55,300 --> 00:08:00,348 when he was, um, about 17, 167 00:08:00,349 --> 00:08:03,351 he turned defiant, hated our sheltered ways. 168 00:08:03,352 --> 00:08:09,052 See, we don't use phones, email, or the Internet. 169 00:08:09,053 --> 00:08:13,492 - Because they're... - Evil? No. 170 00:08:13,493 --> 00:08:15,494 There are only a couple hundred of us, 171 00:08:15,495 --> 00:08:18,366 but we value being present for each other. 172 00:08:18,367 --> 00:08:21,021 A gadget that weakens our community bonds? 173 00:08:21,022 --> 00:08:23,154 No, thank you. 174 00:08:24,504 --> 00:08:25,591 But Eli? 175 00:08:25,592 --> 00:08:28,507 He was a curious, passionate boy. 176 00:08:28,508 --> 00:08:32,206 When the time came, he refused his baptism, 177 00:08:32,207 --> 00:08:36,036 so the church asked Eli to leave. 178 00:08:36,037 --> 00:08:39,300 We hadn't spoken to him since. 179 00:08:39,301 --> 00:08:41,215 We were forbidden. 180 00:08:41,216 --> 00:08:42,391 I'm very sorry. 181 00:08:43,871 --> 00:08:47,090 We believe that your son was with another member 182 00:08:47,091 --> 00:08:49,092 of the church on the night that he died. 183 00:08:49,093 --> 00:08:52,400 Martha Fairchild. Do you have any idea why? 184 00:08:52,401 --> 00:08:54,750 Martha told us she ran into him last year 185 00:08:54,751 --> 00:08:57,405 in the city for her volunteer work, 186 00:08:57,406 --> 00:08:59,581 said he'd changed his name, 187 00:08:59,582 --> 00:09:01,888 but she wouldn't have seen him again. 188 00:09:01,889 --> 00:09:04,891 Communication with those who leave the church, 189 00:09:04,892 --> 00:09:06,893 it's not done. 190 00:09:06,894 --> 00:09:10,723 And Martha is practically the pastor's daughter-in-law. 191 00:09:10,724 --> 00:09:16,120 If she saw him, it must have been something very urgent. 192 00:09:18,296 --> 00:09:20,907 Where can we find Martha? 193 00:09:20,908 --> 00:09:23,563 You saw Eli a few nights ago? 194 00:09:26,653 --> 00:09:29,219 I help to rehabilitate men released from prison 195 00:09:29,220 --> 00:09:31,265 living at Pathway Forward. 196 00:09:31,266 --> 00:09:33,136 When I bumped into Eli, he told me 197 00:09:33,137 --> 00:09:35,574 he'd gone to law school, so I asked him 198 00:09:35,575 --> 00:09:37,097 if he could help me with some paperwork 199 00:09:37,098 --> 00:09:38,838 for one of my parolees. 200 00:09:38,839 --> 00:09:41,231 He was helping me ever since. 201 00:09:41,232 --> 00:09:44,017 You guys had dinner Thursday, right? 202 00:09:44,018 --> 00:09:45,932 To talk about the case. 203 00:09:45,933 --> 00:09:48,761 Then Eli walked me back to Pathway Forward. 204 00:09:48,762 --> 00:09:53,504 - What time was that? - It had to have been 7:45. 205 00:09:53,505 --> 00:09:56,116 I had to turn in the parole termination petition 206 00:09:56,117 --> 00:09:57,726 and talk to the case manager. 207 00:09:57,727 --> 00:10:00,729 And Eli went home to prepare for a work meeting 208 00:10:00,730 --> 00:10:02,644 the next morning. 209 00:10:02,645 --> 00:10:04,733 By 8:00, I raced to catch the bus. 210 00:10:04,734 --> 00:10:07,215 I always meet my fiancé at a set time. 211 00:10:08,912 --> 00:10:10,652 We'll look into that. 212 00:10:10,653 --> 00:10:15,439 In the meantime, if you can think of anything else. 213 00:10:15,440 --> 00:10:18,573 I wouldn't be able to call you, Detective. 214 00:10:18,574 --> 00:10:20,924 We're not allowed to use phones here. 215 00:10:28,149 --> 00:10:29,497 I don't know. 216 00:10:29,498 --> 00:10:32,413 No Internet thing sounds kind of nice. 217 00:10:32,414 --> 00:10:34,807 No texts, no emails, no social media. 218 00:10:34,808 --> 00:10:35,808 Yeah. 219 00:10:35,809 --> 00:10:36,896 I mean, my kids would run away 220 00:10:36,897 --> 00:10:38,593 and never speak to me again, but... 221 00:10:38,594 --> 00:10:41,814 Yeah, I get it. 222 00:10:41,815 --> 00:10:45,339 The simple life thing seems pretty appealing 223 00:10:45,340 --> 00:10:47,472 for about a minute... 224 00:10:49,953 --> 00:10:51,868 Maybe two minutes. 225 00:10:54,741 --> 00:10:56,306 Hey. 226 00:10:56,307 --> 00:10:59,353 Pathway Forward finally got us that video. 227 00:10:59,354 --> 00:11:01,660 Let's see if Martha's story checks out. 228 00:11:01,661 --> 00:11:03,357 There she is with Eli. 229 00:11:03,358 --> 00:11:05,576 She goes inside, 230 00:11:05,577 --> 00:11:07,187 and he goes down the street. 231 00:11:07,188 --> 00:11:09,537 That guy sitting on the stoop, 232 00:11:09,538 --> 00:11:12,235 it looks like he makes sure she was inside. 233 00:11:12,236 --> 00:11:14,629 - And then he... - Chases our vic. 234 00:11:14,630 --> 00:11:16,849 Yeah, and then they get into it on the street. 235 00:11:16,850 --> 00:11:18,067 Run his face. 236 00:11:23,726 --> 00:11:26,336 Marcus Wright, did 17 in Fishkill 237 00:11:26,337 --> 00:11:28,556 - for bludgeoning his girlfriend. - All right. 238 00:11:28,557 --> 00:11:31,690 Call his parole officer and find out where he is. 239 00:11:31,691 --> 00:11:33,300 Yeah. 240 00:11:41,918 --> 00:11:43,266 Hey. 241 00:11:43,267 --> 00:11:46,313 We're looking for Marcus Wright. 242 00:11:46,314 --> 00:11:48,315 Over there. 243 00:11:48,316 --> 00:11:50,056 Stay put. 244 00:11:56,498 --> 00:12:00,458 Marcus Wright, got a few questions for you. 245 00:12:02,678 --> 00:12:04,723 You don't need that to talk, do you? 246 00:12:04,724 --> 00:12:08,074 Hey, I'm... I'm a new man, officers. 247 00:12:08,075 --> 00:12:09,685 How can I help you? 248 00:12:14,516 --> 00:12:16,691 Eli is dead? 249 00:12:16,692 --> 00:12:19,172 You think I killed him? 250 00:12:19,173 --> 00:12:20,608 Because I'm an ex-con? 251 00:12:20,609 --> 00:12:22,915 That and we got video of you arguing with the guy 252 00:12:22,916 --> 00:12:24,307 right before he died. 253 00:12:24,308 --> 00:12:26,048 He and Martha were helping me, 254 00:12:26,049 --> 00:12:27,789 which is more than I could say for anyone in your system. 255 00:12:27,790 --> 00:12:30,487 All you guys did was lock me up and leave me to fester. 256 00:12:30,488 --> 00:12:33,490 - You killed your girl, Marcus. - Yeah, I did. 257 00:12:33,491 --> 00:12:35,492 I was a different man back then. 258 00:12:35,493 --> 00:12:37,668 Martha's church group believes in me. 259 00:12:37,669 --> 00:12:41,063 I mean, that young lady has been my lifeline. 260 00:12:41,064 --> 00:12:43,370 She gives me purpose. 261 00:12:43,371 --> 00:12:44,632 She even helped me get this lawyer. 262 00:12:44,633 --> 00:12:47,287 - Why... why would I hurt him? - Great question. 263 00:12:47,288 --> 00:12:50,812 But you did chase the lawyer, and it did get heated, 264 00:12:50,813 --> 00:12:55,077 and that doesn't seem like gratitude to me, my friend. 265 00:12:55,078 --> 00:12:57,471 I was worked up. All right? 266 00:12:57,472 --> 00:12:59,560 He filed a petition without asking me 267 00:12:59,561 --> 00:13:02,302 for early termination of my parole supervision. 268 00:13:02,303 --> 00:13:03,825 The problem is, my petition could 269 00:13:03,826 --> 00:13:06,175 still be denied because the system is such a mess. 270 00:13:06,176 --> 00:13:09,918 - I just wanted an explanation. - So you what? 271 00:13:09,919 --> 00:13:12,312 So I peeled off on 59th and 9th 272 00:13:12,313 --> 00:13:14,967 on my way to my evening custodial job. 273 00:13:14,968 --> 00:13:17,360 - I called Martha. - At Pathway Forward? 274 00:13:17,361 --> 00:13:18,971 No, her cell phone. 275 00:13:18,972 --> 00:13:20,537 - But I couldn't reach her. - Wait, hold on. 276 00:13:20,538 --> 00:13:21,887 Stop, stop, stop. 277 00:13:21,888 --> 00:13:25,673 You're telling me Martha has a cell phone? 278 00:13:25,674 --> 00:13:27,283 Yeah, I mean, her church group 279 00:13:27,284 --> 00:13:28,632 has something against it, 280 00:13:28,633 --> 00:13:30,069 but a few months back, she'd come to me 281 00:13:30,070 --> 00:13:32,811 and asked me if I could get her one. 282 00:13:32,812 --> 00:13:34,856 She said that it was important, so I got her a burner. 283 00:13:43,170 --> 00:13:45,519 Wright's evening supervisor confirmed his alibi. 284 00:13:45,520 --> 00:13:47,434 He worked the 8:00 to midnight shift, 285 00:13:47,435 --> 00:13:49,218 so not our guy. 286 00:13:49,219 --> 00:13:51,177 The store that Wright bought Martha's burner phone at 287 00:13:51,178 --> 00:13:54,180 gave me the EIN and confirmed the number. 288 00:13:54,181 --> 00:13:56,269 Remember all those untraceable phone calls 289 00:13:56,270 --> 00:13:59,272 to the vic's phone log? 290 00:13:59,273 --> 00:14:00,621 Martha? 291 00:14:00,622 --> 00:14:03,015 All hours and late hours. 292 00:14:03,016 --> 00:14:05,800 That's a lot of talk about parolee petitions. 293 00:14:14,897 --> 00:14:17,594 Martha. 294 00:14:17,595 --> 00:14:19,074 You lied to us. 295 00:14:19,075 --> 00:14:20,249 Yeah, you left out the part about the burner phone 296 00:14:20,250 --> 00:14:22,164 you used to call Eli, didn't you? 297 00:14:22,165 --> 00:14:23,513 And on our way here, we stopped by 298 00:14:23,514 --> 00:14:25,211 the county hospital, checked the records room. 299 00:14:25,212 --> 00:14:28,040 - Your blood type's AB negative. - Yeah. 300 00:14:28,041 --> 00:14:30,042 And guess what blood type matches the hairs 301 00:14:30,043 --> 00:14:31,652 found on Eli's clothing 302 00:14:31,653 --> 00:14:34,133 the night of the murder and in the kitchen? 303 00:14:34,134 --> 00:14:36,570 - AB negative. - I'm not feeling well. 304 00:14:36,571 --> 00:14:39,225 Did you go to Eli's house that night instead of the bus? 305 00:14:39,226 --> 00:14:42,228 - Is that what happened? - I'm engaged to Jake. 306 00:14:42,229 --> 00:14:43,925 I don't spend time with other men. 307 00:14:43,926 --> 00:14:45,535 Please, people will hear you. 308 00:14:45,536 --> 00:14:47,755 Martha, if you do not come clean, 309 00:14:47,756 --> 00:14:50,627 there will be consequences. Do you understand that? 310 00:14:50,628 --> 00:14:52,586 I don't like the questions you're asking. 311 00:14:52,587 --> 00:14:56,068 - I'd like you to go now. - It doesn't work that way. 312 00:14:58,071 --> 00:14:59,941 Martha, stop. 313 00:15:05,513 --> 00:15:08,211 We need an ambulance at the Baylor Church immediately. 314 00:15:10,170 --> 00:15:11,866 Good news is that the paramedics said 315 00:15:11,867 --> 00:15:12,998 that Martha is gonna be fine. 316 00:15:12,999 --> 00:15:15,043 Bad news... well, at least for her... 317 00:15:15,044 --> 00:15:16,958 we pulled her prints off of the soda can, 318 00:15:16,959 --> 00:15:19,047 and they are all over the apartment. 319 00:15:19,048 --> 00:15:23,660 I'm talking bathroom, nightstand, headboard. 320 00:15:23,661 --> 00:15:27,577 Okay, so maybe it started with Eli doing legal work, 321 00:15:27,578 --> 00:15:29,797 and then they got close, and then they got too close, 322 00:15:29,798 --> 00:15:33,105 and then Martha lost her good girl senses, 323 00:15:33,106 --> 00:15:35,411 but ultimately fears the wrath of God, 324 00:15:35,412 --> 00:15:37,805 so she goes to Eli's apartment to end it. 325 00:15:37,806 --> 00:15:40,808 And then he threatens to tell the church. 326 00:15:40,809 --> 00:15:43,463 I got the video back from the bus stop near the church. 327 00:15:43,464 --> 00:15:45,639 Looks like Martha's alibi holds up. 328 00:15:45,640 --> 00:15:47,423 There she is getting off the 8:00 p.m. bus. 329 00:15:47,424 --> 00:15:49,817 All right, back to square one. 330 00:15:49,818 --> 00:15:51,297 Wait a minute. Hold on now. 331 00:15:51,298 --> 00:15:53,821 Didn't Martha say that her fiancé 332 00:15:53,822 --> 00:15:55,301 picks her up at the bus stop? 333 00:15:55,302 --> 00:15:57,999 - Yeah. - Well, keep looking. 334 00:15:58,000 --> 00:15:59,566 I mean, who's she looking for? 335 00:15:59,567 --> 00:16:02,917 She's looking up and down, left and right, for somebody. 336 00:16:02,918 --> 00:16:04,919 And then she walks off alone. 337 00:16:04,920 --> 00:16:06,442 Hmm. 338 00:16:06,443 --> 00:16:09,054 Maybe Jake found out about the affair, 339 00:16:09,055 --> 00:16:10,794 went into the city on his own? 340 00:16:13,711 --> 00:16:15,669 Bring them both in. 341 00:16:18,499 --> 00:16:22,719 I was raised to obey the rules. 342 00:16:22,720 --> 00:16:27,333 My parents were very strict, and I remember how hard it was 343 00:16:27,334 --> 00:16:31,338 to always have to be the good girl... 344 00:16:33,079 --> 00:16:36,343 Resist things you wanted. 345 00:16:39,085 --> 00:16:41,261 When did you fall in love with Eli? 346 00:16:44,742 --> 00:16:46,700 I mean, her fingerprints are all over that apartment. 347 00:16:46,701 --> 00:16:48,180 All over. 348 00:16:48,181 --> 00:16:49,833 Which kind of makes it seem like maybe she did it. 349 00:16:49,834 --> 00:16:51,052 - That's ridiculous. - Is it? 350 00:16:51,053 --> 00:16:52,314 Maybe you can help us out 351 00:16:52,315 --> 00:16:53,794 because we're trying to figure out exactly 352 00:16:53,795 --> 00:16:57,364 why her fingerprints would be all over his apartment. 353 00:16:58,626 --> 00:16:59,626 Unless... 354 00:16:59,627 --> 00:17:01,715 - Yeah, I can think of one thing. - Affair. 355 00:17:01,716 --> 00:17:02,933 That's exactly what I was thinking. 356 00:17:02,934 --> 00:17:04,500 This guy ditches your church. 357 00:17:04,501 --> 00:17:07,025 - He steals your girl. - Stop. 358 00:17:07,026 --> 00:17:11,551 Your childhood friend was living this wildly free life. 359 00:17:11,552 --> 00:17:14,728 He took a huge risk, started over in New York City. 360 00:17:14,729 --> 00:17:16,557 I'm sure he swept you off your feet. 361 00:17:18,689 --> 00:17:20,908 I prayed. 362 00:17:20,909 --> 00:17:22,258 For what? 363 00:17:25,435 --> 00:17:31,049 To not be in love, to not feel so... 364 00:17:31,050 --> 00:17:35,227 so happy, so alive with him, but it wouldn't stop. 365 00:17:35,228 --> 00:17:36,881 And Jake found out about it. 366 00:17:38,753 --> 00:17:40,928 It's actually starting to look like you got motive. 367 00:17:40,929 --> 00:17:43,583 In the first degree. 368 00:17:43,584 --> 00:17:48,022 So Jake realized you were seeing Eli? 369 00:17:48,023 --> 00:17:49,589 No, I was careful. 370 00:17:49,590 --> 00:17:53,984 Because what you did, Martha, would make a man jealous. 371 00:17:53,985 --> 00:17:55,290 Jake's not like that. 372 00:17:55,291 --> 00:17:58,772 Even pastors' sons are human. 373 00:17:58,773 --> 00:18:00,643 He wasn't there when you got off the bus on Thursday, 374 00:18:00,644 --> 00:18:02,428 was he? 375 00:18:02,429 --> 00:18:04,430 So where were you Thursday night, Jake? 376 00:18:04,431 --> 00:18:06,475 - Home. - Really? 377 00:18:06,476 --> 00:18:09,043 'Cause you didn't pick up Martha from the bus. 378 00:18:09,044 --> 00:18:10,784 - We saw the video. - Yeah. 379 00:18:10,785 --> 00:18:13,787 So, you know, the bus stop has surveillance cameras. 380 00:18:13,788 --> 00:18:15,528 And we watched that, and it proves 381 00:18:15,529 --> 00:18:18,835 that you were a no-show, so tell us what's going on. 382 00:18:18,836 --> 00:18:21,273 I think he found out about you and Eli, 383 00:18:21,274 --> 00:18:24,014 - and he went into the city. - No. 384 00:18:28,150 --> 00:18:30,804 I was late. 385 00:18:30,805 --> 00:18:33,503 I picked her up a ways down the road. 386 00:18:37,725 --> 00:18:39,292 Okay. 387 00:18:58,137 --> 00:19:00,964 She's a good kid that set a bad thing in motion. 388 00:19:00,965 --> 00:19:02,879 And she's covering for Jake out of guilt. 389 00:19:02,880 --> 00:19:05,882 I don't know if we're gonna be able to make her cave. 390 00:19:05,883 --> 00:19:08,189 These two are so sheltered, they don't even realize 391 00:19:08,190 --> 00:19:09,887 the magic of two-way glass. 392 00:19:23,074 --> 00:19:25,337 Are you okay? 393 00:19:25,338 --> 00:19:28,166 Um, I'm so sorry about all of this. 394 00:19:28,167 --> 00:19:29,384 We messed up. 395 00:19:29,385 --> 00:19:31,517 I apologize, but these things happen. 396 00:19:31,518 --> 00:19:33,823 We know that you two weren't involved, 397 00:19:33,824 --> 00:19:35,825 and you'll be free to go in a moment, 398 00:19:35,826 --> 00:19:37,566 so just sit tight. 399 00:19:37,567 --> 00:19:43,703 Oh, um, you know Marcus Wright, correct? 400 00:19:43,704 --> 00:19:46,575 Yes, I've been helping him. Why? 401 00:19:46,576 --> 00:19:49,361 Unfortunately, he followed Eli home 402 00:19:49,362 --> 00:19:52,799 - on Thursday and killed him. - Marcus? 403 00:19:52,800 --> 00:19:55,062 That's not possible. He's reformed. 404 00:19:55,063 --> 00:19:56,629 Evidence is evidence. 405 00:19:56,630 --> 00:19:58,544 We're launching a manhunt as I speak. 406 00:19:58,545 --> 00:20:01,460 I just... I hope he doesn't resist because, 407 00:20:01,461 --> 00:20:04,420 you know, things get messy when they resist. 408 00:20:06,640 --> 00:20:08,597 We can't let them arrest Marcus. 409 00:20:08,598 --> 00:20:11,383 Martha, Martha, sit. Sit. 410 00:20:11,384 --> 00:20:15,300 Hey, we'll find some way to help him. 411 00:20:15,301 --> 00:20:17,781 Let's pray for guidance. 412 00:20:22,264 --> 00:20:25,005 But you know he didn't do this. 413 00:20:25,006 --> 00:20:27,486 - Martha. - You weren't at the bus stop. 414 00:20:27,487 --> 00:20:30,793 - Jacob, how could you? - I found your phone. 415 00:20:30,794 --> 00:20:35,320 You betrayed me, defied our church. 416 00:20:35,321 --> 00:20:39,367 And so, yes, I went to see him. 417 00:20:39,368 --> 00:20:41,761 I told him to leave you alone. 418 00:20:41,762 --> 00:20:44,111 But Eli said that you two were in love... 419 00:20:44,112 --> 00:20:45,634 No, no. 420 00:20:45,635 --> 00:20:48,202 And that you were gonna leave me and leave the church. 421 00:20:48,203 --> 00:20:49,682 I told him that wasn't possible, 422 00:20:49,683 --> 00:20:51,901 but he said that you'd been scared, 423 00:20:51,902 --> 00:20:55,078 but you'd finally decided and made preparations, 424 00:20:55,079 --> 00:20:57,124 and I, uh... 425 00:21:03,262 --> 00:21:07,309 I lost my mind. 426 00:21:10,312 --> 00:21:12,401 I raised my hand against him. 427 00:21:19,843 --> 00:21:22,716 - Jacob Albrecht, on your feet. - What are you doing? 428 00:21:25,719 --> 00:21:27,459 Get up. 429 00:21:27,460 --> 00:21:28,938 Whoa, whoa, whoa. 430 00:21:28,939 --> 00:21:31,332 You're under arrest for the murder of Eli Freeman. 431 00:21:31,333 --> 00:21:34,814 Was it true? Were you in love with him? 432 00:21:34,815 --> 00:21:37,077 No, it... 433 00:21:37,078 --> 00:21:38,862 Come on. Move. 434 00:21:46,609 --> 00:21:48,480 Calling docket ending in 1638, 435 00:21:48,481 --> 00:21:50,351 People v. Jacob Albrecht. 436 00:21:50,352 --> 00:21:52,527 Charge is murder in the second degree. 437 00:21:52,528 --> 00:21:55,313 - How does the defendant plead? - Not guilty, Your Honor. 438 00:21:55,314 --> 00:21:56,966 Your thoughts on bail, Ms. Maroun? 439 00:21:56,967 --> 00:21:58,359 The people seek remand. 440 00:21:58,360 --> 00:22:01,362 The defendant bashed in the skull of a man 441 00:22:01,363 --> 00:22:03,408 having an affair with his fiancée. 442 00:22:03,409 --> 00:22:05,540 The defendant lives outside of New York City, 443 00:22:05,541 --> 00:22:09,109 but went to great lengths to track the victim down, 444 00:22:09,110 --> 00:22:10,502 then kill him. 445 00:22:10,503 --> 00:22:12,199 Police have a recorded admission. 446 00:22:12,200 --> 00:22:14,332 They also found boots in his home 447 00:22:14,333 --> 00:22:17,204 that had glass fragments from the crime scene 448 00:22:17,205 --> 00:22:18,684 stuck to the soles. 449 00:22:18,685 --> 00:22:21,339 Your Honor, my client lives in a small, 450 00:22:21,340 --> 00:22:23,950 conservative, religious community upstate. 451 00:22:23,951 --> 00:22:26,866 He has no access to computers or telephones 452 00:22:26,867 --> 00:22:28,346 to make travel arrangements. 453 00:22:28,347 --> 00:22:32,262 He is the furthest thing from a flight risk. 454 00:22:32,263 --> 00:22:34,439 Bail is set at 500,000. 455 00:22:39,096 --> 00:22:42,795 Ms. Maroun, we're Eli's parents. 456 00:22:42,796 --> 00:22:44,971 Is it true Jacob confessed? 457 00:22:44,972 --> 00:22:46,799 You're sure? 458 00:22:46,800 --> 00:22:49,062 Well, we have it on video. 459 00:22:49,063 --> 00:22:51,325 I can't believe that he... 460 00:22:51,326 --> 00:22:54,502 we don't hurt other people. That's not who we are. 461 00:22:54,503 --> 00:22:57,636 We lost Eli years ago, but at least we knew 462 00:22:57,637 --> 00:22:59,420 he was living the life that he wanted. 463 00:22:59,421 --> 00:23:00,682 We never thought that he would... 464 00:23:00,683 --> 00:23:02,075 - How dare Jacob. - Amelia. 465 00:23:02,076 --> 00:23:03,381 - How dare he? - Amelia, calm down. 466 00:23:03,382 --> 00:23:05,121 And to think I saw him that night, 467 00:23:05,122 --> 00:23:07,820 Jacob at the brush pile, burning something. 468 00:23:07,821 --> 00:23:10,518 - What time? - Late. 469 00:23:10,519 --> 00:23:12,912 I was asleep, but smelled smoke and looked out. 470 00:23:12,913 --> 00:23:14,435 What was he burning? 471 00:23:14,436 --> 00:23:16,698 It looked like fabric, clothing, 472 00:23:16,699 --> 00:23:19,092 maybe a scarf, a jacket. 473 00:23:19,093 --> 00:23:22,748 It was strange, but I had no reason to think that... 474 00:23:22,749 --> 00:23:28,623 did those things have my son's blood on them? 475 00:23:28,624 --> 00:23:30,973 It's okay. You... you didn't know. 476 00:23:30,974 --> 00:23:33,628 You didn't know. 477 00:23:33,629 --> 00:23:36,370 But you can tell the jury what you saw. 478 00:23:36,371 --> 00:23:39,504 You can hold Jacob accountable. 479 00:23:42,203 --> 00:23:44,987 I'm so sorry for your loss. 480 00:23:44,988 --> 00:23:48,427 We will do everything we can to get justice for your son. 481 00:23:51,604 --> 00:23:55,041 Ms. Maroun, motion to suppress the confession. 482 00:24:01,483 --> 00:24:03,832 The defendant is a minister? 483 00:24:03,833 --> 00:24:06,487 An ordained minister in the Baylor Church. 484 00:24:06,488 --> 00:24:08,489 Yet police recorded his protected 485 00:24:08,490 --> 00:24:10,796 and privileged conversation with his parishioner. 486 00:24:10,797 --> 00:24:14,277 This conversation took place in a police interrogation room, 487 00:24:14,278 --> 00:24:17,498 and the defendant was speaking to her as her boyfriend. 488 00:24:17,499 --> 00:24:20,327 The conversation began with a parishioner seeking counsel. 489 00:24:20,328 --> 00:24:22,938 My client, her minister, guided her in prayer, 490 00:24:22,939 --> 00:24:24,462 at which point, the conversation, 491 00:24:24,463 --> 00:24:26,159 every side of it, every word of it, 492 00:24:26,160 --> 00:24:27,508 was off-limits to police. 493 00:24:27,509 --> 00:24:29,031 In Mockaitas versus Harcleroad... 494 00:24:29,032 --> 00:24:30,468 Now, that is a federal case. 495 00:24:30,469 --> 00:24:32,121 It has no bearing on this matter. 496 00:24:32,122 --> 00:24:35,647 Whether it does or doesn't, I'm excluding the admission. 497 00:24:35,648 --> 00:24:38,258 I don't want to impede free communications 498 00:24:38,259 --> 00:24:41,087 between those seeking religious counsel. 499 00:24:41,088 --> 00:24:43,177 End of story. 500 00:24:47,094 --> 00:24:48,877 Can we win without the confession? 501 00:24:48,878 --> 00:24:50,662 It's not a slam dunk. 502 00:24:50,663 --> 00:24:53,708 We're going after a minister with a few pieces 503 00:24:53,709 --> 00:24:56,537 of suggestive forensic evidence to tie him to the crime scene. 504 00:24:56,538 --> 00:24:58,408 - Do we have fingerprints? - Nope. It was cold. 505 00:24:58,409 --> 00:25:00,236 He was probably wearing gloves. 506 00:25:00,237 --> 00:25:01,499 Can we put him near the victim's home 507 00:25:01,500 --> 00:25:03,196 at the time of the murder? 508 00:25:03,197 --> 00:25:04,676 We're trying, but like I said, 509 00:25:04,677 --> 00:25:05,981 it was a cold night. 510 00:25:05,982 --> 00:25:07,679 Everyone was wrapped up in hats and scarves, 511 00:25:07,680 --> 00:25:09,724 so we don't have any obvious video of him 512 00:25:09,725 --> 00:25:11,247 near the victim's building. 513 00:25:11,248 --> 00:25:14,337 We do have trace evidence on the defendant's shoes 514 00:25:14,338 --> 00:25:16,078 that matches the glass shards 515 00:25:16,079 --> 00:25:18,254 that were found at the crime scene. 516 00:25:18,255 --> 00:25:20,561 And we also have records of Martha's 517 00:25:20,562 --> 00:25:22,171 late night calls to the victim. 518 00:25:22,172 --> 00:25:25,174 Plus, police found her phone in Jacob's house, 519 00:25:25,175 --> 00:25:26,611 so we certainly have motive. 520 00:25:26,612 --> 00:25:28,961 And a video from the bus stop will prove 521 00:25:28,962 --> 00:25:31,180 that the defendant wasn't there to pick up Martha 522 00:25:31,181 --> 00:25:32,355 on the night of the murder. 523 00:25:32,356 --> 00:25:33,748 Right, and the victim's mother 524 00:25:33,749 --> 00:25:35,358 will testify that she saw the defendant 525 00:25:35,359 --> 00:25:37,230 burning clothing later that night. 526 00:25:37,231 --> 00:25:39,711 So our case is good, not great? 527 00:25:39,712 --> 00:25:41,930 We sure we wanna stick with murder two? 528 00:25:41,931 --> 00:25:44,454 Well, Jacob Albrecht killed an innocent man, 529 00:25:44,455 --> 00:25:47,414 I mean, someone who gave up everything to be free, 530 00:25:47,415 --> 00:25:49,155 to live the life that he wanted. 531 00:25:49,156 --> 00:25:51,592 I agree. This is murder, Nick. 532 00:25:51,593 --> 00:25:53,333 Well, the judge may have ruled 533 00:25:53,334 --> 00:25:55,422 that the recording of the confession is inadmissible, 534 00:25:55,423 --> 00:25:56,945 but since Martha's the parishioner, 535 00:25:56,946 --> 00:25:59,165 she can still speak to what Jacob told her. 536 00:25:59,166 --> 00:26:01,341 Let's persuade her to testify. 537 00:26:01,342 --> 00:26:04,300 Put the screws to her if necessary. 538 00:26:04,301 --> 00:26:07,434 No, I don't want to do that. 539 00:26:07,435 --> 00:26:11,046 Well, he killed the man that you loved, Martha. 540 00:26:11,047 --> 00:26:14,572 - That's not true. - What part? 541 00:26:14,573 --> 00:26:17,357 I love Jake, always have. 542 00:26:17,358 --> 00:26:20,621 Now, that may be true, but he killed Eli. 543 00:26:20,622 --> 00:26:23,842 Not only that, he admitted to you that he killed Eli. 544 00:26:23,843 --> 00:26:28,150 We need you to tell the jury what he told you. 545 00:26:28,151 --> 00:26:30,805 I can't send the man I love to prison. 546 00:26:30,806 --> 00:26:33,591 He's all I have. This community is all I have. 547 00:26:33,592 --> 00:26:37,507 It might be all you have right now, 548 00:26:37,508 --> 00:26:40,599 but it seems to me that you wanted something else. 549 00:26:43,079 --> 00:26:45,472 If I testify against my fiancé, 550 00:26:45,473 --> 00:26:48,214 the pastor's son, to get justice for a man 551 00:26:48,215 --> 00:26:50,477 who turned his back on this whole church, 552 00:26:50,478 --> 00:26:53,959 I'd be shunned. And then what? 553 00:26:53,960 --> 00:26:55,482 I can't drive. 554 00:26:55,483 --> 00:26:57,615 I don't know how to use a computer. 555 00:26:57,616 --> 00:26:59,573 How do I support myself? What happens to me? 556 00:26:59,574 --> 00:27:03,751 I know this is difficult, but you know, 557 00:27:03,752 --> 00:27:04,796 we can subpoena you. 558 00:27:04,797 --> 00:27:07,755 We can force you to take the stand. 559 00:27:07,756 --> 00:27:10,192 No, you all tricked me once at the police station, 560 00:27:10,193 --> 00:27:11,803 but I won't let that happen again. 561 00:27:11,804 --> 00:27:14,415 You won't get me to utter another word on this matter. 562 00:27:24,643 --> 00:27:27,775 Mrs. Penner, thank you for coming today. 563 00:27:27,776 --> 00:27:29,472 Where do you live? 564 00:27:29,473 --> 00:27:31,344 The Baylor Church compound. 565 00:27:31,345 --> 00:27:33,868 Do you know the defendant, Jacob Albrecht? 566 00:27:33,869 --> 00:27:35,609 Yes. 567 00:27:35,610 --> 00:27:39,265 Can you tell the court the night of December 5th, 568 00:27:39,266 --> 00:27:42,834 in the hours after your son was killed, here in the city, 569 00:27:42,835 --> 00:27:46,533 did you observe the defendant at the church compound? 570 00:27:46,534 --> 00:27:48,927 - Yes. - Around what time? 571 00:27:48,928 --> 00:27:50,972 It was dark, past sunset. 572 00:27:50,973 --> 00:27:54,890 And what specifically was he doing? 573 00:27:59,765 --> 00:28:03,550 Nothing specific that I recall. 574 00:28:03,551 --> 00:28:06,771 Did you see him burning anything? 575 00:28:14,562 --> 00:28:16,084 No. 576 00:28:22,483 --> 00:28:24,658 Didn't... 577 00:28:24,659 --> 00:28:27,574 didn't you tell the district attorney's office 578 00:28:27,575 --> 00:28:29,619 that you witnessed the defendant burning items 579 00:28:29,620 --> 00:28:31,360 that appeared to be clothing? 580 00:28:31,361 --> 00:28:34,755 - Objection, argumentative. - I'll allow. 581 00:28:34,756 --> 00:28:38,933 Answer the question, Mrs. Penner. 582 00:28:38,934 --> 00:28:40,283 I can't. 583 00:28:42,329 --> 00:28:45,505 I won't. 584 00:28:45,506 --> 00:28:49,466 I will not sit in judgment. 585 00:28:52,992 --> 00:28:54,470 And neither should you. 586 00:28:59,346 --> 00:29:02,609 I will not participate in this trial, 587 00:29:02,610 --> 00:29:05,699 nor will anyone else from our church. 588 00:29:05,700 --> 00:29:10,835 And that is the whole truth, so help me God. 589 00:29:30,333 --> 00:29:32,030 So the victim's mother was planning to help us? 590 00:29:32,031 --> 00:29:33,379 She was on board? 591 00:29:33,380 --> 00:29:34,859 Yes, she volunteered to tell the court 592 00:29:34,860 --> 00:29:36,164 what she saw that night. 593 00:29:36,165 --> 00:29:37,862 And we went over it all in prep... 594 00:29:37,863 --> 00:29:39,559 I mean, not even a hint of doubt. 595 00:29:39,560 --> 00:29:41,343 Which means someone got to her. 596 00:29:41,344 --> 00:29:44,477 Someone changed her mind. Makes sense, I suppose. 597 00:29:44,478 --> 00:29:47,436 These people are... they live by their own rules, 598 00:29:47,437 --> 00:29:50,265 their own customs. They're circling the wagons. 599 00:29:50,266 --> 00:29:51,397 They don't want outsiders to sit 600 00:29:51,398 --> 00:29:53,616 in judgment of their people. 601 00:29:53,617 --> 00:29:56,184 And crazy as it sounds, she's trying to protect Jacob, 602 00:29:56,185 --> 00:29:58,099 regardless of the fact that he killed her own son. 603 00:29:58,100 --> 00:29:59,274 That's not circling the wagons. 604 00:29:59,275 --> 00:30:01,059 That's obstruction of justice. 605 00:30:01,060 --> 00:30:03,278 Suzanne, hey. Sorry. 606 00:30:03,279 --> 00:30:05,454 I'm running a few minutes late for our lunch. 607 00:30:05,455 --> 00:30:07,717 Nolan, Sam, this is Suzanne Forrester, 608 00:30:07,718 --> 00:30:09,676 head of Alternative Justice in New York. 609 00:30:09,677 --> 00:30:11,330 We're just wrapping up. 610 00:30:11,331 --> 00:30:13,636 Well, maybe they could stick around for a few minutes. 611 00:30:13,637 --> 00:30:17,640 I know you're trying to put Jacob Albrecht behind bars, 612 00:30:17,641 --> 00:30:20,514 but I have a better idea. 613 00:30:22,603 --> 00:30:24,909 The Baylor Church would like to initiate 614 00:30:24,910 --> 00:30:26,649 a restorative justice circle. 615 00:30:26,650 --> 00:30:29,087 What exactly are you talking about? 616 00:30:29,088 --> 00:30:31,176 No trial, no verdict. 617 00:30:31,177 --> 00:30:34,483 This is a space for collective conversation, 618 00:30:34,484 --> 00:30:37,747 overseen by your office, to focus on healing. 619 00:30:37,748 --> 00:30:39,271 Whose healing? 620 00:30:39,272 --> 00:30:41,055 Well, the victim's family have no desire 621 00:30:41,056 --> 00:30:43,884 - to see Jacob go to jail. - Estranged family. 622 00:30:43,885 --> 00:30:45,538 You want a trial? 623 00:30:45,539 --> 00:30:48,497 You won't get a single member from the community to testify. 624 00:30:48,498 --> 00:30:51,703 Hell, 50 people from the church just marched into Rikers 625 00:30:51,704 --> 00:30:54,329 with cash and property deeds to bail out Jacob. 626 00:30:54,330 --> 00:30:56,636 This community protects its own. 627 00:30:56,637 --> 00:30:58,594 Sounds more like witness tampering. 628 00:30:58,595 --> 00:31:00,640 You can issue subpoenas all day long. 629 00:31:00,641 --> 00:31:03,208 Our threats don't hold any weight with these people. 630 00:31:03,209 --> 00:31:04,862 If I may. 631 00:31:04,863 --> 00:31:06,994 For over 100 years, our church has forged 632 00:31:06,995 --> 00:31:09,388 a separate way of life. 633 00:31:09,389 --> 00:31:13,392 We trust our own way to guide us through this difficult time. 634 00:31:13,393 --> 00:31:17,178 This murder occurred 100 miles from your church in my jurisdiction. 635 00:31:17,179 --> 00:31:19,398 Jacob is repentant, and he's prepared to work 636 00:31:19,399 --> 00:31:21,966 in our community as part of that penance, 637 00:31:21,967 --> 00:31:25,578 restoring homes, assisting the infirm, 638 00:31:25,579 --> 00:31:27,493 compensating the victim's parents. 639 00:31:27,494 --> 00:31:29,887 - Well, he is your son. - We all have our roles. 640 00:31:29,888 --> 00:31:33,151 And Jacob, Jacob is our resident carpenter. 641 00:31:33,152 --> 00:31:35,109 Losing him impacts all of us. 642 00:31:35,110 --> 00:31:37,372 Why send him to prison when he can still 643 00:31:37,373 --> 00:31:40,332 do so much for our society? 644 00:31:40,333 --> 00:31:42,421 So what's actually on the table? 645 00:31:42,422 --> 00:31:45,076 He'll plead to criminally negligent homicide. 646 00:31:45,077 --> 00:31:46,860 Probation, no jail time. 647 00:31:46,861 --> 00:31:49,428 While you're at it, why not throw him a parade? 648 00:31:49,429 --> 00:31:52,039 He is a good young man who lost his way 649 00:31:52,040 --> 00:31:55,042 for five horrible minutes. 650 00:31:55,043 --> 00:31:58,219 He has asked for our forgiveness 651 00:31:58,220 --> 00:31:59,525 and God's. 652 00:31:59,526 --> 00:32:01,222 That's all well and good, 653 00:32:01,223 --> 00:32:03,746 but you don't get to forgive the perpetrator 654 00:32:03,747 --> 00:32:06,141 and give him a free pass. That's not how this works. 655 00:32:08,100 --> 00:32:09,840 This meeting is over. 656 00:32:11,973 --> 00:32:13,887 You're making a mistake. 657 00:32:13,888 --> 00:32:16,803 God isn't just window dressing for your courtrooms. 658 00:32:16,804 --> 00:32:19,111 He is the court. 659 00:32:21,113 --> 00:32:24,245 We never talked about restorative justice for homicide, 660 00:32:24,246 --> 00:32:25,812 and if you wanna bring a test case 661 00:32:25,813 --> 00:32:28,249 to let someone walk on murder, it's not gonna be this. 662 00:32:28,250 --> 00:32:30,773 This was a way for your office to save face, 663 00:32:30,774 --> 00:32:32,427 Nick, not a ploy. 664 00:32:32,428 --> 00:32:35,300 And given the evidence at this point, 665 00:32:35,301 --> 00:32:37,433 he's probably gonna walk anyway. 666 00:32:43,048 --> 00:32:46,486 What you have to do is get me a conviction. 667 00:32:48,531 --> 00:32:54,014 We're grasping at straws here. 668 00:32:54,015 --> 00:32:57,931 The video from the bus stop will show that Jacob 669 00:32:57,932 --> 00:32:59,324 wasn't there to pick her up. 670 00:32:59,325 --> 00:33:02,414 It's not gonna show he was in Eli's apartment committing murder. 671 00:33:02,415 --> 00:33:04,111 The defense is gonna poke holes 672 00:33:04,112 --> 00:33:05,634 in the trace evidence on his boots. 673 00:33:07,028 --> 00:33:09,508 I'm not even sure we can credibly establish motive. 674 00:33:09,509 --> 00:33:12,685 And the burner calls and fingerprints in his apartment? 675 00:33:12,686 --> 00:33:15,905 Defense is gonna chalk it up to their work on parole petitioners. 676 00:33:15,906 --> 00:33:19,344 We need something stronger to at least show 677 00:33:19,345 --> 00:33:21,694 that Jacob had a reason to kill Eli Freeman. 678 00:33:21,695 --> 00:33:24,218 Wait, Nolan? 679 00:33:24,219 --> 00:33:26,612 I'm looking at the victim's call records. 680 00:33:26,613 --> 00:33:28,440 It looks like a week before the murder, 681 00:33:28,441 --> 00:33:31,095 he called Hedgebrook Health. 682 00:33:31,096 --> 00:33:32,879 That's a women's clinic. 683 00:33:35,143 --> 00:33:38,580 Well, what was the date? 684 00:33:38,581 --> 00:33:42,280 Let's see if he made a payment for an appointment. 685 00:33:42,281 --> 00:33:44,717 Hold on. 686 00:33:44,718 --> 00:33:48,286 The same date he made the call, there's a receipt 687 00:33:48,287 --> 00:33:51,941 from a drugstore for... 688 00:33:56,817 --> 00:33:58,687 Prenatal vitamins. 689 00:34:06,392 --> 00:34:09,872 So we may finally have some leverage with Martha Fairchild. 690 00:34:09,873 --> 00:34:12,527 She is pregnant. 691 00:34:12,528 --> 00:34:14,399 The victim's baby? 692 00:34:14,400 --> 00:34:16,183 His Internet search history suggests he thought 693 00:34:16,184 --> 00:34:17,532 he was gonna become a father. 694 00:34:17,533 --> 00:34:20,057 This shows motive. This is good news. 695 00:34:20,058 --> 00:34:22,885 May I sit? 696 00:34:22,886 --> 00:34:26,063 Of course. What's on your mind? 697 00:34:26,064 --> 00:34:30,328 Um... 698 00:34:30,329 --> 00:34:34,680 To win this, we're gonna have to play hardball 699 00:34:34,681 --> 00:34:38,510 with a woman the victim loved. 700 00:34:38,511 --> 00:34:41,513 We're gonna have to blow up the life of a woman 701 00:34:41,514 --> 00:34:43,167 who was carrying his baby. 702 00:34:43,168 --> 00:34:46,083 We're already defying the wishes of his parents, 703 00:34:46,084 --> 00:34:49,260 so... 704 00:34:49,261 --> 00:34:51,305 I'm starting to ask myself, 705 00:34:51,306 --> 00:34:54,134 is manslaughter such a horrible option? 706 00:34:54,135 --> 00:34:56,963 I thought you were all about accountability, Nolan. 707 00:34:56,964 --> 00:34:58,443 Are you going soft? 708 00:34:58,444 --> 00:35:00,532 I got a letter a month ago from the mother 709 00:35:00,533 --> 00:35:04,057 of a college kid that I put away for seven years. 710 00:35:04,058 --> 00:35:06,886 He had gotten into a bar fight, punched a guy 711 00:35:06,887 --> 00:35:09,149 who hit his head on the floor and died. 712 00:35:09,150 --> 00:35:10,542 Those cases are tough. 713 00:35:10,543 --> 00:35:12,587 And the kid got stabbed in prison. 714 00:35:12,588 --> 00:35:16,461 He was trying to break up a fight. 715 00:35:19,813 --> 00:35:25,687 Sometimes I wonder what the right thing really is. 716 00:35:25,688 --> 00:35:27,646 I mean, we just... we just move on. 717 00:35:27,647 --> 00:35:30,431 We get a conviction. We jump into the next case. 718 00:35:30,432 --> 00:35:33,086 But these defendants, they're shuffled off in handcuffs. 719 00:35:33,087 --> 00:35:35,044 They're led into a tiny concrete cell. 720 00:35:35,045 --> 00:35:38,831 And I... I wonder, like, 721 00:35:38,832 --> 00:35:42,617 what is going to happen to Jacob 722 00:35:42,618 --> 00:35:46,447 if we go through with this 723 00:35:46,448 --> 00:35:48,536 and Martha. 724 00:35:53,586 --> 00:35:55,718 The system's flawed. 725 00:35:58,112 --> 00:36:02,159 But there are rules that allow us to do our job fairly, 726 00:36:02,160 --> 00:36:04,639 to operate with integrity within a system 727 00:36:04,640 --> 00:36:09,341 that is meant to dispense equal justice to all. 728 00:36:11,517 --> 00:36:13,867 Do you really believe that? 729 00:36:15,303 --> 00:36:18,305 Most days. 730 00:36:18,306 --> 00:36:20,438 What about now? 731 00:36:20,439 --> 00:36:23,180 What about with Eli Freeman? 732 00:36:23,181 --> 00:36:26,226 Because if justice 733 00:36:26,227 --> 00:36:29,229 is about outcomes, 734 00:36:29,230 --> 00:36:32,841 who is to say whether their version will be 735 00:36:32,842 --> 00:36:36,019 any better or worse than ours? 736 00:36:38,283 --> 00:36:40,850 It is tempting to go there. 737 00:36:43,113 --> 00:36:48,770 But he left that community, became a lawyer. 738 00:36:48,771 --> 00:36:52,513 He chose to practice in our system, 739 00:36:52,514 --> 00:36:54,690 in our church. 740 00:36:58,259 --> 00:37:00,478 Let's honor that. 741 00:37:06,224 --> 00:37:08,921 We'll talk to Martha. 742 00:37:14,536 --> 00:37:19,366 Martha, we know you're pregnant with Eli's baby. 743 00:37:19,367 --> 00:37:25,372 It must be wonderful, scary. 744 00:37:25,373 --> 00:37:28,680 Jake and I got married. 745 00:37:28,681 --> 00:37:33,554 He's gonna raise the baby as his own, keep my secret. 746 00:37:33,555 --> 00:37:35,730 Well, we can keep your secret, too, 747 00:37:35,731 --> 00:37:39,256 if you finally tell the court what Jacob did. 748 00:37:39,257 --> 00:37:41,127 And lose my husband? 749 00:37:41,128 --> 00:37:45,087 Rob this child of its last hope for a father? No. 750 00:37:45,088 --> 00:37:47,394 I know what prison does to a man. 751 00:37:47,395 --> 00:37:48,874 I won't send him there. 752 00:37:48,875 --> 00:37:51,833 We can subpoena you, Martha. 753 00:37:51,834 --> 00:37:54,749 We can force you to testify. 754 00:37:54,750 --> 00:37:56,621 But you can't force me to tell the truth. 755 00:37:56,622 --> 00:37:58,623 No, we can't. 756 00:37:58,624 --> 00:38:00,929 But we can present evidence in court 757 00:38:00,930 --> 00:38:03,889 of the doctor's appointment Eli made for you 758 00:38:03,890 --> 00:38:06,674 and the prenatal vitamins he bought. 759 00:38:06,675 --> 00:38:08,937 Your family and friends will learn the truth. 760 00:38:08,938 --> 00:38:12,028 They will know that you are pregnant with Eli's baby. 761 00:38:13,813 --> 00:38:15,835 What is wrong with you people? 762 00:38:15,836 --> 00:38:17,556 - I'm sorry. - Go to hell! 763 00:38:27,656 --> 00:38:29,178 Martha told me what you're doing. 764 00:38:29,179 --> 00:38:31,136 - I can't believe... - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 765 00:38:31,137 --> 00:38:33,443 - Why are we here? - We wanna talk about a plea. 766 00:38:33,444 --> 00:38:35,619 But you have to promise to leave Martha alone. 767 00:38:35,620 --> 00:38:38,143 They can't know it's Eli's baby. 768 00:38:38,144 --> 00:38:39,623 She's a good woman. 769 00:38:39,624 --> 00:38:43,540 She didn't mean to sleep with that man to get pregnant, 770 00:38:43,541 --> 00:38:46,021 and I didn't plan to kill him. 771 00:38:46,022 --> 00:38:48,590 Sit down and keep your mouth shut. 772 00:38:51,157 --> 00:38:53,071 What my client means to say is he's willing 773 00:38:53,072 --> 00:38:55,813 to plead guilty to murder two. 774 00:38:55,814 --> 00:38:58,816 You realize that comes with mandatory prison time? 775 00:38:58,817 --> 00:39:02,733 I'll do whatever it takes to protect Martha. 776 00:39:02,734 --> 00:39:05,257 She needs the church. 777 00:39:05,258 --> 00:39:10,437 And that baby is gonna need the church too. 778 00:39:21,971 --> 00:39:24,451 Mr. Price, I understand you've reached 779 00:39:24,452 --> 00:39:25,887 an agreement on a plea. 780 00:39:25,888 --> 00:39:27,584 Yes, Your Honor. 781 00:39:27,585 --> 00:39:29,107 The defendant has agreed to plead guilty 782 00:39:29,108 --> 00:39:31,501 to murder in the second degree. 783 00:39:31,502 --> 00:39:35,897 The People recommend a prison term of 15 years. 784 00:39:35,898 --> 00:39:40,858 Mr. Albrecht, do you understand the terms of this deal? 785 00:39:40,859 --> 00:39:44,471 I do, Your Honor. 786 00:39:44,472 --> 00:39:46,168 I'm deeply ashamed... 787 00:39:49,825 --> 00:39:51,826 Of my actions. 788 00:39:51,827 --> 00:39:57,746 I ask forgiveness of all who were harmed by my sin. 789 00:40:00,183 --> 00:40:02,925 Are you ready to take a plea? 790 00:40:07,190 --> 00:40:08,757 Yes. 791 00:40:14,850 --> 00:40:17,678 Be strong, Martha, for me. 792 00:40:19,419 --> 00:40:21,986 For our child. 793 00:40:21,987 --> 00:40:23,510 We're still gonna have a great life together, 794 00:40:23,511 --> 00:40:24,641 I promise you. 795 00:40:24,642 --> 00:40:26,338 I love you. 796 00:40:45,184 --> 00:40:47,838 These people definitely walk the walk. 797 00:40:47,839 --> 00:40:52,626 They sure do, for better or worse. 798 00:41:05,000 --> 00:41:10,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 59895

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.