Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,574 --> 00:00:06,668
Medical textbooks
from the Middle Ages
2
00:00:06,806 --> 00:00:09,417
contained a chart called the
"Sphere of Life and Death."
3
00:00:09,966 --> 00:00:14,603
Doctors used it to predict health
outcomes based only on a patient's name.
4
00:00:16,010 --> 00:00:17,281
Morning.
5
00:00:17,418 --> 00:00:18,689
What are you doing?
6
00:00:18,826 --> 00:00:20,716
I am practicing
my running sutures
7
00:00:20,853 --> 00:00:23,086
for my fem-pop bypass
with Ndugu today.
8
00:00:23,223 --> 00:00:24,497
That's supposed to be my dinner.
9
00:00:24,562 --> 00:00:26,898
And I'm also saving
you from salmonella.
10
00:00:27,035 --> 00:00:29,423
- You want a turn with Meryl Peep?
- I'm moving the spare key.
11
00:00:29,542 --> 00:00:33,732
The sphere was based on numerology,
the zodiac, the moon and stars.
12
00:00:33,870 --> 00:00:36,514
It's pseudoscience,
compared to modern metrics.
13
00:00:36,652 --> 00:00:39,022
But humans have always
craved certainty.
14
00:00:39,159 --> 00:00:41,700
What about Cedar Valley
Estate with a fountain?
15
00:00:41,837 --> 00:00:43,349
- Looks bucolic.
- I saw them.
16
00:00:43,486 --> 00:00:46,508
Also saw they have a
250-person minimum.
17
00:00:46,645 --> 00:00:49,153
- Wildwood Gardens?
- I thought you wanted a live band.
18
00:00:49,290 --> 00:00:51,556
- They don't allow live music?
- No, not after 8:00 p.m.
19
00:00:51,694 --> 00:00:55,678
Well, what if we have a small
ceremony here at the chapel,
20
00:00:55,816 --> 00:00:57,979
and then host dinner in the
back room at Nicoletti's?
21
00:00:58,116 --> 00:00:59,353
Mmm, I don't know.
22
00:00:59,491 --> 00:01:01,620
Well, we'd bring
our own flowers...
23
00:01:01,757 --> 00:01:03,210
When someone hesitates and says, "I
don't know," it means "I don't want it."
24
00:01:03,234 --> 00:01:04,780
- Copy that.
- Diagnosis,
25
00:01:04,917 --> 00:01:07,390
prognosis, genetic
predisposition,
26
00:01:07,527 --> 00:01:10,446
they're all ways of placing
ourselves on the sphere.
27
00:01:10,962 --> 00:01:14,808
We ask science to protect us
from the simplest fact of life.
28
00:01:14,946 --> 00:01:16,456
It's full of surprises.
29
00:01:16,593 --> 00:01:18,562
Do you know that the first
fem-pop bypass was performed
30
00:01:18,585 --> 00:01:20,818
in 1948 on a patient
with a foot ulcer?
31
00:01:20,955 --> 00:01:24,527
I do, because I know everything there
is to know about this procedure.
32
00:01:25,008 --> 00:01:26,966
I postponed Mr. Hall's fem-pop.
33
00:01:27,104 --> 00:01:29,680
His INR was too high. Gotta
wait for it to come down.
34
00:01:29,817 --> 00:01:31,911
No, I sutured raw
chicken to prep for this.
35
00:01:34,213 --> 00:01:36,033
Ah, I gotta check
in with Dr. Webber.
36
00:01:36,170 --> 00:01:37,830
Can you pull the chest
tube on Mrs. Babbitt?
37
00:01:37,853 --> 00:01:39,330
Does she need a fem-pop?
38
00:01:41,391 --> 00:01:43,898
- I will handle it.
- All right.
39
00:01:44,516 --> 00:01:46,473
- Hey, good morning.
- Good morning.
40
00:01:46,611 --> 00:01:48,088
Listen, I know that you think
41
00:01:48,225 --> 00:01:49,987
there's something going on
between me and Dr. Millin.
42
00:01:50,011 --> 00:01:51,556
I said no such thing.
43
00:01:51,694 --> 00:01:53,843
You did with your eyes, and
I just want to clear it up.
44
00:01:54,064 --> 00:01:55,884
I'm her mentor,
she's my student.
45
00:01:56,021 --> 00:01:57,910
- Nothing more.
- Whatever you say.
46
00:02:00,864 --> 00:02:03,267
Hey, heard you're
not remediating.
47
00:02:04,195 --> 00:02:06,255
Congrats on not
being a total reject.
48
00:02:06,393 --> 00:02:09,020
Yeah, well, the attendings need
someone they can count on in the OR.
49
00:02:09,621 --> 00:02:11,098
I thought I lost that mug.
50
00:02:11,235 --> 00:02:12,997
Oh, I'm just keeping it
warm until you move back in.
51
00:02:13,021 --> 00:02:14,646
Is that your way of saying
I'm never getting it back?
52
00:02:14,670 --> 00:02:17,246
- You turned down Griffith?
- What are you talking about?
53
00:02:17,383 --> 00:02:18,895
What are you talking about?
54
00:02:19,032 --> 00:02:20,852
Wait, is Simone
asking me to move in?
55
00:02:20,989 --> 00:02:22,707
Kwan, I need an assist.
56
00:02:22,844 --> 00:02:25,626
- No, I... Say it.
- Gotta go.
57
00:02:26,141 --> 00:02:28,384
Uh, is this about the hernia
repair? I saw it on your schedule.
58
00:02:28,408 --> 00:02:30,995
- I have bigger problems than a hernia.
- A lap chole? A colectomy?
59
00:02:31,053 --> 00:02:33,045
I had the perfect
incoming class,
60
00:02:33,182 --> 00:02:36,307
and now I have to hurry up and
fill a Lucas Adams-size hole,
61
00:02:36,444 --> 00:02:40,875
and I need you to help me sell a
prospective intern on our program.
62
00:02:41,321 --> 00:02:46,232
A vacancy will be a red flag to
interns looking to match next year,
63
00:02:46,370 --> 00:02:48,190
and it means more work for you.
64
00:02:48,328 --> 00:02:50,468
- You want more work, Kwan?
- Uh, I kind of want the hernia repair.
65
00:02:50,492 --> 00:02:53,445
This is your hernia repair.
66
00:02:57,635 --> 00:03:01,069
Dylan Gatlin, nine years old, treated
by Dr. Beltran and Dr. Griffith
67
00:03:01,207 --> 00:03:03,061
for a right radial
fracture a few weeks ago.
68
00:03:03,199 --> 00:03:05,363
I fell out of a tree on
my Silver Star campout.
69
00:03:05,500 --> 00:03:06,667
We were chaperoning.
70
00:03:06,805 --> 00:03:08,385
Not our finest parenting moment.
71
00:03:08,522 --> 00:03:11,545
When they ran a CT to check
for her head trauma post fall,
72
00:03:11,682 --> 00:03:13,055
they made the incidental finding
73
00:03:13,192 --> 00:03:16,078
of a cavernous angioma
in her brain stem.
74
00:03:16,215 --> 00:03:17,933
Which is, uh, Dr. Griffith?
75
00:03:18,070 --> 00:03:21,023
A benign but abnormal cluster
of blood vessels in the brain.
76
00:03:21,505 --> 00:03:24,836
Yeah, she's scheduled for a resection
of the angioma this afternoon.
77
00:03:24,973 --> 00:03:26,038
Are you ready?
78
00:03:26,175 --> 00:03:27,377
I'm an expedition scout.
79
00:03:27,514 --> 00:03:29,335
- I'm always ready.
- Mmm. Good.
80
00:03:29,472 --> 00:03:30,846
- I'm sorry.
- So is Dr. Shepherd.
81
00:03:30,983 --> 00:03:33,147
She goes on
expeditions every day.
82
00:03:33,284 --> 00:03:34,692
Does she have any badges?
83
00:03:34,830 --> 00:03:36,582
- Oh. So many. She leaves them at home.
- Mmm.
84
00:03:37,440 --> 00:03:38,882
What is that?
85
00:03:39,019 --> 00:03:40,713
It's a trail map for my
next campout to Deep Lake.
86
00:03:40,737 --> 00:03:42,797
I'm planning it now to
get my navigation badge.
87
00:03:42,935 --> 00:03:45,167
I mapped four routes
and they're color coded.
88
00:03:45,305 --> 00:03:47,194
Wow, I can barely get
home using my GPS.
89
00:03:47,332 --> 00:03:48,602
Guess what?
90
00:03:48,739 --> 00:03:51,040
We are gonna make a
trail map of your brain.
91
00:03:51,521 --> 00:03:53,032
How cool is that, bunny?
92
00:03:53,170 --> 00:03:54,543
Pretty cool, I guess.
93
00:03:54,681 --> 00:03:56,982
The brain stem is about
the size of a thumb.
94
00:03:57,119 --> 00:03:59,352
It's where the right and
left motor neurons cross,
95
00:03:59,489 --> 00:04:01,481
which makes access tricky.
96
00:04:01,619 --> 00:04:04,813
Thanks to new MRI technology, we will
be able to map Dylan's neural tracts,
97
00:04:04,950 --> 00:04:08,247
which will be instrumental in
helping me reach the angioma.
98
00:04:08,385 --> 00:04:09,793
Do I have to lie
in that tube again?
99
00:04:09,930 --> 00:04:11,956
It's gonna be over
before you know it.
100
00:04:12,094 --> 00:04:14,600
- All right. I will see you two up there.
- Yes.
101
00:04:14,738 --> 00:04:16,421
- See you in a bit.
- Yeah. You ready?
102
00:04:16,970 --> 00:04:18,172
Mm-hmm.
103
00:04:19,374 --> 00:04:21,435
So then, it'll look like that.
104
00:04:21,847 --> 00:04:22,842
Nice, right?
105
00:04:22,946 --> 00:04:24,870
Looks great.
106
00:04:25,007 --> 00:04:27,858
Hi. Mariana, I'm
so sorry I'm late.
107
00:04:27,995 --> 00:04:29,403
I'm Dr. Wilson.
108
00:04:29,540 --> 00:04:31,704
Hi, they sent me
from the clinic.
109
00:04:31,842 --> 00:04:33,010
This cramping, it's...
110
00:04:33,147 --> 00:04:34,795
it's... Ow.
111
00:04:34,933 --> 00:04:36,718
Um, I have endometriosis,
112
00:04:36,855 --> 00:04:39,947
so I'm used to the pain during my
period, but this is next-level.
113
00:04:40,084 --> 00:04:42,213
And you reported
blood in your urine?
114
00:04:42,351 --> 00:04:43,827
Yeah, is that bad?
115
00:04:43,965 --> 00:04:45,819
- I'll run labs to find out more.
- Okay.
116
00:04:45,957 --> 00:04:47,605
- May I examine you? Okay.
- Mm-hmm.
117
00:04:47,742 --> 00:04:49,838
- Do you want me to call your mom?
- No.
118
00:04:50,318 --> 00:04:52,173
No. She'll want to come over,
119
00:04:52,310 --> 00:04:55,436
and then your mom will
want to come... ...over...
120
00:04:55,986 --> 00:04:58,939
...then they'll start panicking
about the wedding and Grandpa Hector.
121
00:04:59,660 --> 00:05:02,168
- We're getting married in four days.
- On a Thursday?
122
00:05:02,305 --> 00:05:04,228
Mm-hmm. On the date
that our moms met.
123
00:05:04,366 --> 00:05:05,190
They're friends?
124
00:05:05,327 --> 00:05:07,148
Yeah, they're best friends.
125
00:05:07,731 --> 00:05:09,964
They met here in the OB ward.
126
00:05:10,548 --> 00:05:12,849
Edgar and I were preemies
in the NICU together,
127
00:05:12,986 --> 00:05:14,978
so they bonded over
worrying about us.
128
00:05:15,116 --> 00:05:17,039
Oh, my God, you're
the NICU couple.
129
00:05:17,485 --> 00:05:19,649
I-I thought that
you looked familiar.
130
00:05:19,786 --> 00:05:23,598
I pass by your engagement photo
every day on the bulletin board.
131
00:05:23,736 --> 00:05:25,487
The bouquet... What is that?
132
00:05:25,625 --> 00:05:27,239
- Sweet peas. They're our flower.
- Yes.
133
00:05:27,376 --> 00:05:29,540
- Okay, a little pressure.
- Okay.
134
00:05:29,677 --> 00:05:31,051
Ow! Ow, ow, ow, ow, oh.
135
00:05:31,189 --> 00:05:33,181
- Okay, doing great.
- Ooh. Okay, sorry.
136
00:05:33,867 --> 00:05:36,890
Those flowers are also really
hard to find on place cards,
137
00:05:37,027 --> 00:05:38,745
so we're making them.
138
00:05:38,882 --> 00:05:41,733
Edgar is. I'm... I'm... I'm
in too much pain to help.
139
00:05:41,870 --> 00:05:44,140
I told you I don't mind. You
deserve to have a perfect day.
140
00:05:44,239 --> 00:05:45,819
Ow, ow, ow, ow, ow.
141
00:05:45,956 --> 00:05:47,983
- Please stop.
- Are you okay?
142
00:05:48,121 --> 00:05:51,105
If okay feels like someone is ripping
my insides apart, then yeah, I'm great.
143
00:05:51,554 --> 00:05:54,542
Your initial imaging is
consistent with endometriosis,
144
00:05:54,680 --> 00:05:57,461
but we will order labs and
an MRI to get a closer look
145
00:05:57,600 --> 00:05:59,488
and we will get you
something for your pain.
146
00:05:59,626 --> 00:06:00,759
- Okay.
- Okay?
147
00:06:00,896 --> 00:06:02,545
- Thank you, Doctor.
- Of course.
148
00:06:04,502 --> 00:06:05,945
- It's okay.
- Okay.
149
00:06:06,460 --> 00:06:08,486
This better be
cooler than a bypass.
150
00:06:08,624 --> 00:06:09,758
You gotta let it go.
151
00:06:09,895 --> 00:06:11,303
Let what go?
152
00:06:11,715 --> 00:06:13,157
Nothing. What do we got?
153
00:06:13,295 --> 00:06:15,321
Spencer Purdy, status
post-MVC. Restrained driver.
154
00:06:15,458 --> 00:06:17,450
Rear-ended, then T-boned
on the driver's side.
155
00:06:17,588 --> 00:06:20,988
GCS 15, hemodynamically
stable. Bad left chest injury.
156
00:06:21,125 --> 00:06:23,735
Spencer, you're at
Grey-Sloan. We got you, okay?
157
00:06:24,353 --> 00:06:25,556
On my count.
158
00:06:25,693 --> 00:06:26,964
One, two, three.
159
00:06:27,101 --> 00:06:29,677
I feel... I feel fine. I...
160
00:06:29,815 --> 00:06:31,875
I need to go home. I...
161
00:06:32,013 --> 00:06:36,512
I just got paid and the cash for rent is
in my wallet and w-we can't be late again.
162
00:06:36,649 --> 00:06:38,675
- I'll find it.
- Is there someone we could call?
163
00:06:38,812 --> 00:06:40,770
- A-A parent?
- Uh, yeah, my dad.
164
00:06:40,908 --> 00:06:43,106
Can you just tell him
that it's not my fault?
165
00:06:44,960 --> 00:06:46,678
Oh, my God.
166
00:06:46,815 --> 00:06:49,321
His lung has herniated right
through his chest wall.
167
00:06:49,460 --> 00:06:50,799
All right, I need X-ray in here,
168
00:06:50,936 --> 00:06:52,860
a full trauma panel,
and a FAST exam.
169
00:06:52,997 --> 00:06:54,708
Yeah, I don't care about
the bypass anymore.
170
00:07:08,795 --> 00:07:11,062
I know this whole intern
thing is a priority,
171
00:07:11,199 --> 00:07:13,123
but if we finish
early do you think...
172
00:07:13,260 --> 00:07:15,252
If you ask me one more
time, I'm going to give
173
00:07:15,389 --> 00:07:18,549
that hernia repair to Adams
and make you watch it.
174
00:07:18,687 --> 00:07:21,365
There she is.
175
00:07:27,513 --> 00:07:30,432
Hello, Dr. West.
Hi, I'm Dr. Bailey.
176
00:07:30,570 --> 00:07:31,772
- This is Dr. Kwan.
- Hi.
177
00:07:31,909 --> 00:07:34,313
- Everyone here calls me Blue.
- I don't.
178
00:07:34,450 --> 00:07:35,515
Welcome to Grey-Sloan.
179
00:07:35,652 --> 00:07:36,854
Ooh, I'm excited to be here.
180
00:07:36,991 --> 00:07:38,640
It is colder than
in Durham, though.
181
00:07:38,777 --> 00:07:40,083
- Uh-huh.
- You went to Duke?
182
00:07:40,220 --> 00:07:42,075
No, I went to med
school in Grenada,
183
00:07:42,212 --> 00:07:44,249
but it's difficult to match in the
US from an international school,
184
00:07:44,273 --> 00:07:46,814
so I'm doing a prelim
year to beef up my rรฉsumรฉ.
185
00:07:46,951 --> 00:07:48,429
I went to medical
school in St. Kitts.
186
00:07:48,566 --> 00:07:50,008
- Seriously?
- Yeah.
187
00:07:50,146 --> 00:07:51,863
What a coincidence.
188
00:07:52,309 --> 00:07:54,199
- Dr. Blue.
- Hmm?
189
00:07:54,336 --> 00:07:57,118
Oh, yes, uh... Well, let me show
you what this program has to offer.
190
00:07:57,255 --> 00:07:58,663
- Okay.
- Come on.
191
00:08:01,583 --> 00:08:02,887
Okay, FAST is negative.
192
00:08:03,024 --> 00:08:04,914
Where's my soaked gauze?
What's taking so long?
193
00:08:05,051 --> 00:08:06,665
X-rays up.
194
00:08:10,409 --> 00:08:12,298
Uh, Millin, what...
what do you see?
195
00:08:12,435 --> 00:08:15,297
Uh, left pneumothorax, a couple of
broken ribs, nothing on the right side.
196
00:08:15,320 --> 00:08:17,930
Mediastinum looks good. The
soaked gauze is here. Can I?
197
00:08:18,068 --> 00:08:20,208
Okay, I'll walk you through
reducing the lung into the chest.
198
00:08:20,232 --> 00:08:22,258
- Spence?
- Dad? Dad, is that you?
199
00:08:22,395 --> 00:08:23,769
I'm here. What
the hell happened?
200
00:08:23,906 --> 00:08:25,830
Mr. Purdy, you're gonna
have to wait outside.
201
00:08:25,967 --> 00:08:27,180
I need some light.
That looks serious.
202
00:08:27,204 --> 00:08:28,612
Is he gonna need surgery?
203
00:08:30,500 --> 00:08:33,248
Oh, God. Is-Is that my lung?
204
00:08:33,935 --> 00:08:35,617
Oh, God. Oh, my God.
205
00:08:35,755 --> 00:08:38,022
- You're okay. You're okay.
- Uh, his O2 is dropping.
206
00:08:38,159 --> 00:08:40,185
- Breathe deep, son.
- We need to intubate.
207
00:08:40,323 --> 00:08:42,109
- What's happening?
- Get him out of here.
208
00:08:49,630 --> 00:08:51,313
Thinking of becoming
an expedition scout?
209
00:08:51,451 --> 00:08:53,408
I wish. My dad
wouldn't let me.
210
00:08:53,545 --> 00:08:56,019
He said he was afraid
I'd be mauled by a bear.
211
00:08:56,156 --> 00:08:58,148
I think he just
wanted me at home.
212
00:08:59,934 --> 00:09:01,376
Uh, speaking of home,
213
00:09:01,513 --> 00:09:03,241
uh, have you and Kwan
decided what you're gonna do
214
00:09:03,265 --> 00:09:04,948
with Yasuda's room yet?
215
00:09:05,085 --> 00:09:06,699
We're still figuring it out.
216
00:09:07,386 --> 00:09:10,031
Is it gonna hurt when
you cut my brain open?
217
00:09:10,992 --> 00:09:14,735
Not even a little bit. You'll
be asleep the whole time.
218
00:09:14,874 --> 00:09:16,213
You can relax now.
219
00:09:16,866 --> 00:09:20,471
This is Dylan's brain with
diffusion tensor imaging.
220
00:09:20,609 --> 00:09:21,914
What do the colors mean?
221
00:09:22,052 --> 00:09:23,573
Blue are neural tracts
that go up and down,
222
00:09:23,597 --> 00:09:25,627
green goes front to back,
and red goes side to side.
223
00:09:25,726 --> 00:09:28,851
You've got to cut parallel to the
pathways so you don't sever them.
224
00:09:28,989 --> 00:09:30,569
Well, someone came prepared.
225
00:09:30,706 --> 00:09:31,815
And where everything crosses?
226
00:09:31,839 --> 00:09:33,659
It's the brain stem.
227
00:09:33,797 --> 00:09:35,456
Due to its complexity, tiny errors
can cause catastrophic damage.
228
00:09:35,480 --> 00:09:38,468
- Mmm, no pressure.
- Right.
229
00:09:38,605 --> 00:09:40,975
And ten years ago, this surgery
would have been impossible,
230
00:09:41,490 --> 00:09:44,203
but these images give us a
clarity we have never had before.
231
00:09:44,340 --> 00:09:45,920
How do you know
you're on course?
232
00:09:46,058 --> 00:09:48,496
By mapping this onto
Dylan's brain in the OR.
233
00:09:48,634 --> 00:09:50,969
It appears if I do an
extreme lateral approach,
234
00:09:51,106 --> 00:09:55,502
I should be able to get deep enough
to get to Dylan's angioma right here.
235
00:09:55,640 --> 00:09:56,808
Better than GPS.
236
00:09:56,945 --> 00:09:58,182
Oh, a thousand times better.
237
00:09:59,864 --> 00:10:03,642
And I checked Mr. DiBianca's
Dopplers, and they sound good.
238
00:10:03,779 --> 00:10:06,012
Great, uh, let me know if
there's any decrease in signals.
239
00:10:06,150 --> 00:10:08,828
- Okay.
- So much for the wedding.
240
00:10:08,965 --> 00:10:12,297
Oh, we'll find a venue,
just not Prospect Estate.
241
00:10:12,434 --> 00:10:14,633
A 30K deposit builds
resentment, not love.
242
00:10:14,770 --> 00:10:17,964
No, not ours,
Mariana and Edgar's.
243
00:10:19,337 --> 00:10:20,883
Grey-Sloan's NICU couple.
244
00:10:21,364 --> 00:10:24,626
They were here at the NICU together
26 years ago, and now they're engaged.
245
00:10:24,764 --> 00:10:25,966
Mariana and Edgar.
246
00:10:26,824 --> 00:10:28,748
Mariana and Edgar.
247
00:10:28,885 --> 00:10:30,922
Saying their name over and over again
isn't gonna make me remember them.
248
00:10:30,946 --> 00:10:32,743
Their whole story was in
the hospital newsletter.
249
00:10:32,767 --> 00:10:35,617
It's like a real-life fairy
tale, and I'm about to crush it.
250
00:10:36,063 --> 00:10:38,639
Look, her endometriosis
has taken over her pelvis
251
00:10:38,776 --> 00:10:40,906
and implanted in
her pubic synthesis.
252
00:10:41,043 --> 00:10:43,241
- I've never seen anything like this.
- Me neither.
253
00:10:43,378 --> 00:10:45,336
I've done a ton of
excision surgeries,
254
00:10:45,474 --> 00:10:48,289
I've never seen tissue
invade bone like this before.
255
00:10:48,428 --> 00:10:49,869
When was she diagnosed?
256
00:10:50,007 --> 00:10:52,445
A couple of years ago.
After a decade of symptoms.
257
00:10:52,583 --> 00:10:55,433
Endometrial lesions must have been
growing out of control for years.
258
00:10:55,571 --> 00:10:58,112
Mm-hmm. If we put as much
money into researching this
259
00:10:58,249 --> 00:11:01,581
as we did erectile dysfunction,
millions of women would have less pain.
260
00:11:01,719 --> 00:11:04,707
I don't see how you treat this
without shaving down the bone.
261
00:11:05,187 --> 00:11:06,561
I know.
262
00:11:07,729 --> 00:11:10,030
- Can you help?
- Thought you'd never ask.
263
00:11:15,902 --> 00:11:18,100
Mr. Purdy, uh, Spencer's
on his way to a pre-op.
264
00:11:18,238 --> 00:11:20,127
We will take excellent
care of him in surgery.
265
00:11:20,264 --> 00:11:22,840
That kid has had a lead foot
since he was on a tricycle.
266
00:11:22,978 --> 00:11:25,931
I keep telling him nothing is so important
that you need to drive that fast.
267
00:11:26,068 --> 00:11:28,232
Well, he said he
had to pay rent.
268
00:11:28,370 --> 00:11:31,564
And as someone who also lives paycheck
to paycheck, rent is pretty important.
269
00:11:31,701 --> 00:11:33,418
I just can't believe
this is happening.
270
00:11:33,865 --> 00:11:35,788
I have a bag of his
personal belongings,
271
00:11:35,926 --> 00:11:38,020
and I thought you might
want to hold on to it.
272
00:11:38,157 --> 00:11:39,188
Thank you.
273
00:11:39,978 --> 00:11:42,692
He always has his
Mariners hat on.
274
00:11:43,482 --> 00:11:45,268
Nice to have a little
piece of him with me.
275
00:11:45,817 --> 00:11:48,427
He's a good kid.
No thanks to me.
276
00:11:49,148 --> 00:11:50,385
Oh, I'm sure that's not true.
277
00:11:50,522 --> 00:11:52,032
Why don't you head
to the waiting room
278
00:11:52,171 --> 00:11:54,575
and we'll come find you once
we have an update, okay?
279
00:12:02,782 --> 00:12:04,785
- You gotta be kidding me.
- No, no. Leave it alone.
280
00:12:04,809 --> 00:12:07,282
Spencer needs us more in the OR.
281
00:12:08,003 --> 00:12:09,274
Come on.
282
00:12:12,296 --> 00:12:13,773
You sure it won't hurt?
283
00:12:13,910 --> 00:12:15,284
Oh, of course not.
284
00:12:15,662 --> 00:12:17,379
This hospital has
really good medicine.
285
00:12:17,516 --> 00:12:18,670
You can even pick the flavor.
286
00:12:18,787 --> 00:12:21,020
Bubble gum, peach or strawberry.
287
00:12:21,535 --> 00:12:23,149
Okay, everyone ready?
288
00:12:23,286 --> 00:12:24,763
It's about that time.
289
00:12:27,819 --> 00:12:29,022
I wanna go home.
290
00:12:29,160 --> 00:12:30,533
We will, sweetie, in a few days.
291
00:12:30,670 --> 00:12:32,432
The doctors, they're just
gonna fix you up, okay?
292
00:12:32,456 --> 00:12:34,002
I wanna go home now.
293
00:12:34,139 --> 00:12:36,440
I wanna sleep in my tent with
my stuffies and my lantern.
294
00:12:36,577 --> 00:12:39,565
You're gonna be home in your
tent so soon. I promise.
295
00:12:39,702 --> 00:12:40,976
But what if the scans are wrong?
296
00:12:41,111 --> 00:12:42,725
What if I don't need surgery?
297
00:12:42,863 --> 00:12:44,374
I don't want surgery.
298
00:12:44,511 --> 00:12:48,015
- I really don't want it. I'm scared.
- Okay, bunny.
299
00:12:48,152 --> 00:12:49,456
- Okay.
- It's okay.
300
00:12:50,350 --> 00:12:52,513
Please don't let them
take me anymore, Mommy.
301
00:12:52,650 --> 00:12:54,791
Please don't let them take me.
I just wanna stay with you.
302
00:12:54,814 --> 00:12:56,497
- It's okay.
- We're right here.
303
00:12:56,634 --> 00:12:58,524
You're gonna be okay.
304
00:13:10,166 --> 00:13:11,987
She's calmed down a bit.
305
00:13:13,258 --> 00:13:16,932
Hey, sorry, um, I don't know how we're
gonna get her to leave that room.
306
00:13:17,069 --> 00:13:18,683
I've never seen her like this.
307
00:13:18,822 --> 00:13:20,675
It's completely normal
for Dylan to be scared.
308
00:13:20,814 --> 00:13:21,981
This happens all the time.
309
00:13:22,118 --> 00:13:24,557
Um, maybe we should just wait,
310
00:13:24,694 --> 00:13:27,476
give you guys all, like, a
couple of extra days to prepare.
311
00:13:28,747 --> 00:13:31,356
There's only one possible
approach to her angioma,
312
00:13:32,044 --> 00:13:34,242
which could be
compromised if it grows.
313
00:13:35,238 --> 00:13:36,646
We should do it now.
314
00:13:37,161 --> 00:13:38,672
And if we do nothing...
315
00:13:38,810 --> 00:13:41,214
- She could live another five to ten years.
- Mm-hmm.
316
00:13:41,900 --> 00:13:43,961
Or she could die sooner.
317
00:13:46,296 --> 00:13:48,941
- Could I talk to you for second?
- Uh-huh.
318
00:13:54,952 --> 00:13:58,763
Five to ten years may not be
a long life, but it is a life.
319
00:13:58,901 --> 00:14:00,377
I'm not giving up on her.
320
00:14:00,515 --> 00:14:03,641
Neither am I. This is a
very, very, very big gamble.
321
00:14:03,778 --> 00:14:05,941
The surgery could kill
her, you know that, right?
322
00:14:06,079 --> 00:14:07,521
The surgery could
kill her, right?
323
00:14:07,659 --> 00:14:08,998
It is very high-risk.
324
00:14:09,135 --> 00:14:11,059
You asked me to find a way.
325
00:14:11,505 --> 00:14:12,535
This is what I found.
326
00:14:12,673 --> 00:14:14,047
Jenna?
327
00:14:17,859 --> 00:14:18,969
If something happens to her...
328
00:14:18,993 --> 00:14:21,053
- I know, but...
- You know.
329
00:14:21,981 --> 00:14:23,629
Our daughter loves adventure.
330
00:14:23,767 --> 00:14:28,162
And she loves hiking, and
camping, and swimming, and...
331
00:14:29,158 --> 00:14:32,764
I don't know how because you and I can't
find our way out of a sleeping bag, but...
332
00:14:33,554 --> 00:14:35,958
Dylan needs to lead a
full and robust life.
333
00:14:36,096 --> 00:14:37,961
- Don't you want that for her?
- Of course I do.
334
00:14:37,985 --> 00:14:39,644
She just looks so small
in that bed right now.
335
00:14:39,668 --> 00:14:41,385
I know.
336
00:14:41,522 --> 00:14:43,696
I wish I could go in there with
her and hold her hand, but I...
337
00:14:43,720 --> 00:14:45,197
What if you could?
338
00:14:52,959 --> 00:14:55,913
It's not every day a patient opens
up his own chest for surgery.
339
00:14:56,050 --> 00:14:58,591
CT showed extensive damage
to the inferior lobe,
340
00:14:58,729 --> 00:15:00,412
so it might be a long one.
341
00:15:00,549 --> 00:15:01,717
You update the father?
342
00:15:01,854 --> 00:15:03,777
If you mean the
jackass, yeah, we did.
343
00:15:03,914 --> 00:15:06,800
That's not a term I would recommend
using for a patient's family members.
344
00:15:06,937 --> 00:15:08,482
He stole money from his son.
345
00:15:09,273 --> 00:15:11,035
We saw him take the cash
out of Spencer's wallet
346
00:15:11,059 --> 00:15:12,433
and stuff it in his own pocket.
347
00:15:12,570 --> 00:15:14,082
Well, maybe he took
it for safekeeping.
348
00:15:14,149 --> 00:15:17,206
Or maybe he's a dirtbag. We
should have said something.
349
00:15:17,344 --> 00:15:20,342
If you had gotten up in that man's face,
it would have turned into an ugly fight.
350
00:15:20,366 --> 00:15:21,842
That does not help our patient.
351
00:15:21,980 --> 00:15:23,536
Neither is getting evicted
because he can't pay rent.
352
00:15:23,560 --> 00:15:25,242
We are doing a wedge resection,
353
00:15:25,380 --> 00:15:28,128
and then we are going to figure
out how to cover the defect.
354
00:15:28,265 --> 00:15:30,875
- Everybody ready?
- Right behind you.
355
00:15:34,172 --> 00:15:37,950
So our residents typically
finish with over 1500 cases,
356
00:15:38,087 --> 00:15:40,458
more than enough to
meet your requirements.
357
00:15:40,595 --> 00:15:42,793
I just hit 175
procedures for the year.
358
00:15:42,930 --> 00:15:44,063
Mmm, I'm at 230.
359
00:15:44,613 --> 00:15:47,429
Uh, well, we are a
Level-1 trauma center,
360
00:15:47,567 --> 00:15:49,421
so there's plenty of
interesting cases.
361
00:15:49,936 --> 00:15:52,547
Impalements, MVCs, severe burns.
362
00:15:52,684 --> 00:15:54,813
- I mean, we see it all.
- Gosh. I...
363
00:15:54,951 --> 00:15:58,866
I wanted to be a trauma surgeon since my
mom and I were in an MVC when I was five.
364
00:15:59,003 --> 00:16:00,995
Shoot. Uh, I'm
needed in the OR.
365
00:16:01,132 --> 00:16:03,193
Keep going. Here.
366
00:16:03,330 --> 00:16:04,567
And I'll find you.
367
00:16:06,147 --> 00:16:07,624
I can show you the skills lab.
368
00:16:08,001 --> 00:16:10,406
No, I wanna see what this
place is really like.
369
00:16:10,543 --> 00:16:12,466
You wanna show me
the insider's tour?
370
00:16:12,912 --> 00:16:15,111
I can show you
whatever you want.
371
00:16:28,471 --> 00:16:30,463
- We shouldn't be doing this surgery.
- Why not?
372
00:16:30,600 --> 00:16:33,279
It's extremely risky, and
her dad doesn't want it.
373
00:16:33,416 --> 00:16:34,549
No, he came on board.
374
00:16:34,687 --> 00:16:36,439
Because his wife
pushed him into it.
375
00:16:37,194 --> 00:16:38,637
Should we ask Shepherd about it?
376
00:16:38,774 --> 00:16:40,182
By "we," do you mean "you"?
377
00:16:40,319 --> 00:16:42,311
Because I don't have
a problem with it.
378
00:16:43,995 --> 00:16:46,810
Last time I questioned her,
it didn't go that well.
379
00:16:47,669 --> 00:16:49,420
Why didn't you ask
me about moving in?
380
00:16:50,622 --> 00:16:52,237
- How'd you...
- Kwan slipped.
381
00:16:53,061 --> 00:16:55,431
We were talking about what
to do with Mika's room,
382
00:16:55,568 --> 00:16:58,831
and you moving in was one option
in a long list of options.
383
00:16:58,968 --> 00:17:02,368
Great. So I'm on a list between
what, aquarium and game room?
384
00:17:02,505 --> 00:17:03,536
No.
385
00:17:05,906 --> 00:17:08,516
Yeah, we haven't even known
each other for a year.
386
00:17:08,654 --> 00:17:11,710
Can't we just enjoy
where we are right now...
387
00:17:11,847 --> 00:17:13,393
Are you enjoying this?
388
00:17:17,686 --> 00:17:19,266
Almost done.
389
00:17:19,953 --> 00:17:21,911
That's great.
390
00:17:22,048 --> 00:17:24,634
Though, at this rate, they're gonna
have to wheel me down the aisle.
391
00:17:24,658 --> 00:17:25,963
Ow.
392
00:17:26,101 --> 00:17:28,744
- Mariana.
- Hi.
393
00:17:28,883 --> 00:17:30,736
Hi, this is Dr. Helm
and Dr. Lincoln.
394
00:17:30,875 --> 00:17:34,034
He is the orthopedic surgeon who
will be helping me with your case.
395
00:17:34,618 --> 00:17:36,335
Why do I need an
orthopedic surgeon?
396
00:17:36,472 --> 00:17:38,258
Well, your scans
showed something called
397
00:17:38,396 --> 00:17:42,242
deep infiltrative
endometriosis, or DIE.
398
00:17:42,380 --> 00:17:43,960
D-I-E? Like, die?
399
00:17:44,097 --> 00:17:45,607
It's not a great name.
400
00:17:45,746 --> 00:17:47,703
Oh, no, it's also not fatal.
401
00:17:47,840 --> 00:17:51,790
But it is very painful and affects up
to 15% of women with endometriosis.
402
00:17:51,928 --> 00:17:54,984
It's where your tissue invades
your organs and in your case,
403
00:17:55,122 --> 00:17:56,530
the top of your pubic bone.
404
00:17:56,667 --> 00:17:58,900
The only way to treat it
is to remove it surgically.
405
00:17:59,037 --> 00:18:00,754
So, the idea is
406
00:18:00,892 --> 00:18:03,845
I will go in and remove the
lesions throughout your pelvis,
407
00:18:03,982 --> 00:18:06,455
and Dr. Lincoln will
shave your pubic bone.
408
00:18:09,958 --> 00:18:11,813
What about the wedding?
409
00:18:11,950 --> 00:18:13,223
Don't worry about
that right now.
410
00:18:13,289 --> 00:18:15,006
No, you took a second
job to pay for it.
411
00:18:15,144 --> 00:18:16,998
I wiped out my entire savings.
412
00:18:17,136 --> 00:18:18,235
It's okay.
413
00:18:19,918 --> 00:18:22,494
Will this surgery
actually stop the pain?
414
00:18:23,112 --> 00:18:24,727
We're optimistic
that it will help.
415
00:18:26,684 --> 00:18:27,679
Okay.
416
00:18:27,748 --> 00:18:29,912
- Okay.
- Okay.
417
00:18:30,874 --> 00:18:33,724
Uh, this disease has been
a never-ending nightmare.
418
00:18:33,862 --> 00:18:35,957
Ten years of lying on
the bathroom floor,
419
00:18:36,094 --> 00:18:37,846
writhing in pain
with every period,
420
00:18:37,983 --> 00:18:39,941
and doctors told me
that it was normal.
421
00:18:40,078 --> 00:18:41,829
One even thought I
was exaggerating,
422
00:18:41,967 --> 00:18:43,341
so that I could get painkillers.
423
00:18:43,478 --> 00:18:44,784
And now it's in my bones?
424
00:18:46,157 --> 00:18:47,703
I want it to stop.
425
00:18:47,840 --> 00:18:49,042
I need it to stop.
426
00:18:53,747 --> 00:18:55,189
What if we got married now
427
00:18:55,705 --> 00:18:57,147
before you go into surgery?
428
00:18:57,285 --> 00:19:00,032
I mean, I could get the
hospital chaplain, right?
429
00:19:01,200 --> 00:19:02,333
Look,
430
00:19:02,780 --> 00:19:04,806
I know it wouldn't be our
picture-perfect wedding,
431
00:19:04,943 --> 00:19:07,382
but it is kind of
perfect, right?
432
00:19:07,519 --> 00:19:10,438
Two NICU babies getting married in
the hospital where they were born.
433
00:19:10,885 --> 00:19:12,087
People would love that.
434
00:19:12,705 --> 00:19:15,040
- What do you think?
- I, um...
435
00:19:16,586 --> 00:19:18,028
I don't know.
436
00:19:21,257 --> 00:19:22,631
Honey...
437
00:19:22,768 --> 00:19:24,186
I'm so sorry we do have
to get her to pre-op,
438
00:19:24,210 --> 00:19:25,825
so we can get the
paperwork started.
439
00:19:25,962 --> 00:19:27,988
- To be continued.
- Yeah.
440
00:19:29,019 --> 00:19:30,633
It was a dumb idea.
441
00:19:34,067 --> 00:19:35,062
I love you.
442
00:19:35,132 --> 00:19:37,055
I love you so much.
443
00:19:37,673 --> 00:19:38,944
It's gonna be okay.
444
00:19:45,264 --> 00:19:48,252
Dylan, remember the trail
map I told you about?
445
00:19:48,870 --> 00:19:49,865
There it is.
446
00:19:49,935 --> 00:19:51,137
See?
447
00:19:51,274 --> 00:19:52,785
Look at how beautiful
your brain is.
448
00:20:00,375 --> 00:20:05,218
Doing hard things even when we're
scared is what makes us brave.
449
00:20:05,698 --> 00:20:07,828
This is gonna be your
biggest expedition yet,
450
00:20:07,965 --> 00:20:10,472
and I'm gonna be right
here waiting for you.
451
00:20:10,610 --> 00:20:12,980
It's not goodbye,
it's just good night.
452
00:20:13,529 --> 00:20:15,795
You'll stay with me
until I fall asleep?
453
00:20:16,379 --> 00:20:17,822
Of course.
454
00:20:37,261 --> 00:20:39,528
Save my baby, please.
455
00:20:46,363 --> 00:20:48,182
- I'll be right there.
- Okay.
456
00:20:59,207 --> 00:21:00,752
I need a minute.
457
00:21:00,889 --> 00:21:03,500
Listen, if I was in this OR
with any other neurosurgeon,
458
00:21:03,638 --> 00:21:05,508
- I'd be scared out of my mind.
- You should be.
459
00:21:05,630 --> 00:21:08,068
No other neurosurgeon
has done this.
460
00:21:08,823 --> 00:21:09,888
Including me.
461
00:21:10,025 --> 00:21:11,468
I've seen you do the impossible,
462
00:21:11,605 --> 00:21:13,151
and this time you
have a road map.
463
00:21:13,288 --> 00:21:15,074
Stop talking.
464
00:21:15,211 --> 00:21:17,214
I don't need to hear how good I
am or how many successes I've had.
465
00:21:17,238 --> 00:21:19,785
None of that has anything to do
with Dylan. She is nine years old.
466
00:21:19,813 --> 00:21:21,187
She is their only kid.
467
00:21:21,325 --> 00:21:23,076
And whether she lives
or dies is in my hands.
468
00:21:24,828 --> 00:21:25,927
You're not alone in there.
469
00:21:26,065 --> 00:21:27,575
I am the one who is slicing
470
00:21:27,712 --> 00:21:29,782
into the part of her body
that controls all function.
471
00:21:29,911 --> 00:21:31,948
I am the face they will remember
if something happens to their kid.
472
00:21:31,972 --> 00:21:35,474
I am the one who will never forget
it if I kill her on the table,
473
00:21:35,612 --> 00:21:39,046
so when I say I need a
minute, I need a damn minute.
474
00:21:58,211 --> 00:21:59,928
All this lung is shredded.
475
00:22:00,065 --> 00:22:01,714
I think most of it's
salvageable though.
476
00:22:01,851 --> 00:22:03,122
Lovelace.
477
00:22:06,247 --> 00:22:07,965
- Retract more here.
- Yep.
478
00:22:09,029 --> 00:22:13,116
I understand you have a problem with how
I chose to handle our patient's situation.
479
00:22:13,253 --> 00:22:15,692
- If by handle, you mean ignore?
- Millin.
480
00:22:18,405 --> 00:22:20,397
My dad took me on a
drug run when I was ten.
481
00:22:20,534 --> 00:22:23,007
He left me in the car
while he went and got high,
482
00:22:23,144 --> 00:22:25,136
and then he made
me drive him home.
483
00:22:26,648 --> 00:22:28,812
Um, well, I'm sorry
you went through that.
484
00:22:28,949 --> 00:22:32,280
I survived, but I have a pretty
great radar for crappy dads.
485
00:22:32,418 --> 00:22:35,062
I'll bet yours is a
wholesome sitcom dad.
486
00:22:35,200 --> 00:22:37,809
Dr. Millin, are you too preoccupied
to be in here right now?
487
00:22:37,947 --> 00:22:39,458
Are you kicking me out?
488
00:22:39,595 --> 00:22:41,966
I'm asking, are you too
preoccupied to be in this OR?
489
00:22:43,785 --> 00:22:44,987
No, I'm good.
490
00:22:46,018 --> 00:22:47,804
GIA stapler.
491
00:22:50,586 --> 00:22:55,394
Just a couple lesions on the rectum
and bladder, and it is your turn.
492
00:22:55,531 --> 00:22:57,798
Take your time. I'm
not going anywhere.
493
00:22:58,451 --> 00:23:00,992
And I'm guessing she's in no
hurry to get back to her Romeo.
494
00:23:01,129 --> 00:23:02,744
Definitely trouble in paradise.
495
00:23:02,881 --> 00:23:05,422
Clearly, you two
don't know them.
496
00:23:05,560 --> 00:23:08,204
Do you? She hesitated.
497
00:23:08,342 --> 00:23:11,433
Someone told me that means
she probably doesn't want it.
498
00:23:11,982 --> 00:23:12,806
She was in pain.
499
00:23:12,944 --> 00:23:14,214
In more ways than one.
500
00:23:14,352 --> 00:23:16,138
The wedding is going to be epic.
501
00:23:16,275 --> 00:23:18,542
Everything is handmade. Both
their moms are officiating.
502
00:23:18,680 --> 00:23:20,466
There's a photo booth
and an oyster bar,
503
00:23:20,603 --> 00:23:23,213
a string quartet,
and a live band.
504
00:23:23,350 --> 00:23:25,283
Sounds like a good time.
- No, it's more than that.
505
00:23:25,307 --> 00:23:28,021
They're made for each
other. They're...
506
00:23:28,605 --> 00:23:30,013
Mariana and Edgar?
507
00:23:30,150 --> 00:23:32,279
I once went to a
wedding with fireworks,
508
00:23:32,418 --> 00:23:35,204
aerial bartenders, and life-sized ice
sculptures of the bride and groom.
509
00:23:35,302 --> 00:23:37,500
- They annulled the marriage a week later.
- Ouch.
510
00:23:37,637 --> 00:23:39,423
Yeah, weddings are
just a big party.
511
00:23:39,561 --> 00:23:41,415
It has nothing to do
with what comes after.
512
00:23:41,862 --> 00:23:44,919
Well, that may be true, but
I am still rooting for them.
513
00:23:45,056 --> 00:23:50,516
Okay, I've excised and shaved
all the lesions that I can see.
514
00:23:52,818 --> 00:23:54,088
You're up.
515
00:23:54,810 --> 00:23:56,424
Periosteal elevator.
516
00:24:00,374 --> 00:24:02,125
So this is the surgical ICU
517
00:24:02,262 --> 00:24:06,074
where many of us have the luxury
of rotating on the night shift.
518
00:24:06,212 --> 00:24:07,723
I'm familiar.
519
00:24:07,860 --> 00:24:09,970
The newest doctors keeping
the sickest patients alive.
520
00:24:10,024 --> 00:24:13,253
While the attendings
get their beauty sleep.
521
00:24:15,828 --> 00:24:17,133
Code blue.
522
00:24:17,271 --> 00:24:19,572
- Surgical ICU.
- BP is crashing.
523
00:24:20,225 --> 00:24:21,907
Do you need to help with that?
524
00:24:22,045 --> 00:24:23,419
No. They got it.
525
00:24:23,899 --> 00:24:26,132
And what about that one?
526
00:24:26,269 --> 00:24:28,054
- Get an epi ready.
- Code blue.
527
00:24:28,193 --> 00:24:30,768
- We have V-fib.
- Get the paddles.
528
00:24:32,383 --> 00:24:33,824
Sats are plummeting.
529
00:24:33,962 --> 00:24:35,404
He's tachy.
530
00:24:35,851 --> 00:24:37,912
Diminished breath sounds
on the right side.
531
00:24:38,049 --> 00:24:40,796
ET tube is in place.
He needs a chest tube.
532
00:24:40,934 --> 00:24:42,274
Okay. What can I do?
533
00:24:43,235 --> 00:24:45,193
Open these for me.
I'll get a crash cart.
534
00:24:47,940 --> 00:24:50,104
Anyone know what's along
that red path there?
535
00:24:50,242 --> 00:24:51,512
The lateral lemniscus.
536
00:24:51,650 --> 00:24:53,161
- Which controls?
- Her hearing.
537
00:24:53,298 --> 00:24:55,256
That's why we are
steering clear.
538
00:24:55,393 --> 00:24:58,179
According to our map, splitting these
blue paths is the safest corridor.
539
00:24:58,210 --> 00:25:00,888
- Do you need more room?
- I'm good. Thanks for asking.
540
00:25:01,816 --> 00:25:04,425
- Is that...
- A developmental venous anomaly. Good eye.
541
00:25:05,250 --> 00:25:07,723
Suction, Griffith. Now, please.
542
00:25:07,860 --> 00:25:09,886
- Sorry.
- Don't apologize, just keep up.
543
00:25:10,607 --> 00:25:11,981
- Damn it.
- What happened?
544
00:25:12,119 --> 00:25:13,630
- There's bleeding.
- I see it.
545
00:25:13,767 --> 00:25:15,186
- Tell us what you need.
- It's not stopping.
546
00:25:15,210 --> 00:25:17,648
I need suction and Gelfoam now.
547
00:25:18,679 --> 00:25:19,708
Dylan, hang on.
548
00:25:25,170 --> 00:25:28,295
Spencer's out of surgery.
549
00:25:28,433 --> 00:25:30,768
The damage to his chest
and lung was extensive,
550
00:25:30,905 --> 00:25:33,997
but we were able to remove the
injured lung and cover the wound.
551
00:25:34,134 --> 00:25:35,576
Oh, thank God.
552
00:25:36,297 --> 00:25:37,571
This day took a turn, didn't it?
553
00:25:37,602 --> 00:25:39,663
We could take you to
his room if you like.
554
00:25:39,800 --> 00:25:41,243
Is he awake?
555
00:25:41,380 --> 00:25:43,406
Ah, he should be soon. I
know he wants to see you.
556
00:25:45,296 --> 00:25:47,905
I don't wanna bother
him if he's sleeping.
557
00:25:48,043 --> 00:25:49,451
I haven't eaten all day.
558
00:25:49,588 --> 00:25:51,350
Do you have any, uh,
recommendations around here?
559
00:25:51,374 --> 00:25:53,779
I believe it's chili
day in the cafeteria
560
00:25:53,916 --> 00:25:57,522
or if you want some fresh air,
La Belle is popular on Maple.
561
00:25:58,175 --> 00:25:59,617
I think I'll do that.
562
00:25:59,755 --> 00:26:00,957
I'll come right back.
563
00:26:05,318 --> 00:26:08,615
I don't trust anyone who
doesn't like the hospital chili.
564
00:26:08,753 --> 00:26:10,950
Well, good thing
you don't have to.
565
00:26:16,652 --> 00:26:17,854
What are you doing?
566
00:26:17,991 --> 00:26:19,399
Putting in a chest tube.
567
00:26:19,536 --> 00:26:21,024
- Stop.
- I've done this before. It's fine.
568
00:26:21,048 --> 00:26:22,800
Give me the scalpel.
569
00:26:23,212 --> 00:26:24,379
Now.
570
00:26:46,669 --> 00:26:48,523
- Gelfoam.
- It's right there on her hand.
571
00:26:48,661 --> 00:26:50,893
I can't see and I can't
take my eyes off the field.
572
00:26:51,031 --> 00:26:52,301
Just pass it to me.
573
00:26:55,221 --> 00:26:56,285
Got it.
574
00:26:56,663 --> 00:26:58,242
Bipolar, now.
575
00:26:59,067 --> 00:27:01,024
Turn the coag down to five.
576
00:27:01,162 --> 00:27:03,806
- Because why?
- Uh, because the higher...
577
00:27:03,944 --> 00:27:07,310
We need energy as low as possible to
prevent thermal injury to the brain.
578
00:27:07,447 --> 00:27:09,508
Correct. Come on.
579
00:27:11,809 --> 00:27:13,045
Come on.
580
00:27:15,896 --> 00:27:16,652
There.
581
00:27:16,789 --> 00:27:18,952
Okay, bleeding has stopped.
582
00:27:20,842 --> 00:27:22,559
All right, everyone,
gather yourselves.
583
00:27:22,696 --> 00:27:25,169
That bleed is over, but
we may encounter more
584
00:27:25,306 --> 00:27:27,814
and we still have to
wrestle the angioma.
585
00:27:28,672 --> 00:27:30,527
Slow and steady, shall we?
586
00:27:32,965 --> 00:27:35,300
The patient's stable.
What were you thinking?
587
00:27:35,438 --> 00:27:37,086
His vitals were tanking.
588
00:27:37,223 --> 00:27:38,745
You weren't even supposed to be
in this part of the hospital.
589
00:27:38,769 --> 00:27:40,349
I have done chest tubes before.
590
00:27:40,487 --> 00:27:41,826
Did you screw them up too?
591
00:27:41,963 --> 00:27:44,058
Because you almost cut
into that man's liver.
592
00:27:46,325 --> 00:27:48,351
I counted down to the
5th intercostal space.
593
00:27:48,488 --> 00:27:50,961
- I was at the midaxillary line.
- You don't work here.
594
00:27:51,717 --> 00:27:53,366
We have standards. We
put patients first,
595
00:27:53,503 --> 00:27:55,677
and we definitely don't walk
in here like we own the place,
596
00:27:55,701 --> 00:27:57,326
and if you can't figure that
out, you don't belong here.
597
00:27:57,350 --> 00:27:59,616
You don't deserve to be
here, maybe anywhere.
598
00:27:59,754 --> 00:28:00,749
Dr. Kwan.
599
00:28:05,489 --> 00:28:06,588
I have to go.
600
00:28:06,726 --> 00:28:08,545
No.
601
00:28:09,508 --> 00:28:12,770
I will deal with you later.
602
00:28:20,875 --> 00:28:21,905
How's he looking?
603
00:28:22,043 --> 00:28:24,585
Only ten cc's out
of the chest tube.
604
00:28:25,340 --> 00:28:28,671
Good. Keep checking every hour
and follow up on his labs.
605
00:28:28,808 --> 00:28:29,839
Mmm.
606
00:28:31,831 --> 00:28:35,300
Hey. Welcome back.
607
00:28:36,125 --> 00:28:38,906
Your surgery went really
well, and you're doing great.
608
00:28:40,829 --> 00:28:42,248
- Just sit back.
- Uh, what time is it?
609
00:28:42,272 --> 00:28:43,886
It's a little past 6:00.
610
00:28:44,504 --> 00:28:45,844
Oh, no, no, no.
611
00:28:45,981 --> 00:28:47,493
- Rent was due at 5:00.
- Don't worry.
612
00:28:47,630 --> 00:28:49,759
I can write you a very
compelling doctor's note.
613
00:28:49,896 --> 00:28:51,270
Did you find my wallet?
614
00:28:52,918 --> 00:28:54,361
I gave it to your dad.
615
00:28:54,876 --> 00:28:57,006
Wha... Is he here? My dad?
616
00:28:57,143 --> 00:29:00,886
He didn't wanna disturb
you while you were asleep.
617
00:29:01,024 --> 00:29:03,428
He'll be back.
618
00:29:06,142 --> 00:29:08,065
God, this is so embarrassing.
619
00:29:08,202 --> 00:29:10,057
I swear I'm not a crier.
620
00:29:10,194 --> 00:29:13,388
Well, sometimes we need our
parents, no matter how old we are.
621
00:29:13,525 --> 00:29:15,038
And you just had a
very serious trauma,
622
00:29:15,071 --> 00:29:16,513
so try to get some rest
623
00:29:16,651 --> 00:29:19,535
and we'll be back in an
hour to check on you. Okay?
624
00:29:22,901 --> 00:29:25,442
All right, call his dad and
let him know Spencer's awake.
625
00:29:26,679 --> 00:29:30,045
Do you think that'll make him
come back from driving to Vegas?
626
00:29:30,491 --> 00:29:31,624
Are you done?
627
00:29:32,106 --> 00:29:33,960
Because I'm not
your co-intern BFF.
628
00:29:34,818 --> 00:29:37,394
I am chief of the
cardiothoracic department.
629
00:29:37,531 --> 00:29:39,215
I don't get messy in
my patients' lives,
630
00:29:39,352 --> 00:29:41,378
and I don't gossip
with my mentees.
631
00:29:41,515 --> 00:29:44,332
I keep my head down,
and I do my job.
632
00:29:44,813 --> 00:29:46,289
And I suggest you do the same.
633
00:29:47,938 --> 00:29:50,548
If I hear another word about
it, you're off my service.
634
00:30:01,779 --> 00:30:02,981
Hey.
635
00:30:04,080 --> 00:30:06,450
- You did great.
- Thanks.
636
00:30:06,587 --> 00:30:10,640
We got through the scar tissue and
removed as many lesions as we could,
637
00:30:10,777 --> 00:30:14,108
and I was able to save your
uterus and your ovaries.
638
00:30:14,658 --> 00:30:15,653
That's amazing.
639
00:30:15,723 --> 00:30:17,646
Yeah.
640
00:30:17,784 --> 00:30:21,286
We'll put you back on birth control
to slow the growth of the lesions,
641
00:30:21,424 --> 00:30:25,339
but, as you know, endometriosis
is a lifelong journey.
642
00:30:25,476 --> 00:30:26,713
Yeah. It can come back.
643
00:30:26,850 --> 00:30:28,430
Yes, but we will
watch it closely.
644
00:30:28,568 --> 00:30:30,673
- Mm-hmm.
- And if it gets worse, we'll be on top of it
645
00:30:30,697 --> 00:30:33,926
and there are other hormonal
treatments that we can use, but...
646
00:30:34,406 --> 00:30:36,845
hopefully, your
pain should improve.
647
00:30:37,635 --> 00:30:40,588
I just never thought much
about life without it.
648
00:30:40,725 --> 00:30:43,129
Thank you.
649
00:30:43,611 --> 00:30:44,915
I'll tell Edgar you're awake.
650
00:30:45,053 --> 00:30:47,113
Oh, actually, could
I have a minute?
651
00:30:48,350 --> 00:30:49,380
Oh.
652
00:30:52,609 --> 00:30:53,810
Of course.
653
00:30:54,704 --> 00:30:56,112
You think I'm a monster?
654
00:30:56,249 --> 00:30:57,314
Absolutely not.
655
00:30:59,306 --> 00:31:00,336
I feel like one.
656
00:31:01,194 --> 00:31:04,388
Yeah, we've been destined
to be together since birth.
657
00:31:04,766 --> 00:31:07,102
Our moms call us their
great love story.
658
00:31:09,575 --> 00:31:10,777
But...
659
00:31:12,356 --> 00:31:14,589
it's not yours.
660
00:31:16,100 --> 00:31:17,783
You know, he's...
661
00:31:18,504 --> 00:31:20,839
He's wonderful.
662
00:31:20,977 --> 00:31:22,592
- Yeah.
- And my best friend,
663
00:31:22,729 --> 00:31:24,308
and I do love him. I do.
664
00:31:25,613 --> 00:31:29,013
But I don't know if that's
because he's the one or...
665
00:31:29,907 --> 00:31:32,585
Because that's what
you've always known.
666
00:31:33,787 --> 00:31:36,535
- Yeah.
- He'll understand.
667
00:31:37,324 --> 00:31:38,767
Eventually.
668
00:31:41,412 --> 00:31:43,335
You know, most of our
guests are already in town.
669
00:31:43,472 --> 00:31:45,121
Everything's already paid for.
670
00:31:46,529 --> 00:31:47,800
It's just a party.
671
00:31:48,452 --> 00:31:51,578
Take it from someone who's gotten
married for the wrong reasons.
672
00:31:52,299 --> 00:31:54,772
It always catches up with you.
673
00:31:57,175 --> 00:31:58,171
That's too bad.
674
00:31:58,310 --> 00:31:59,683
Yeah.
675
00:32:00,920 --> 00:32:03,702
Livingston Manor would have
made for a beautiful wedding.
676
00:32:15,825 --> 00:32:19,740
Mr. Purdy, your son's
been waiting for you.
677
00:32:21,561 --> 00:32:23,278
I'll be there in a minute.
678
00:32:33,444 --> 00:32:34,852
If you want some, just ask.
679
00:32:34,989 --> 00:32:37,222
Did you buy this with
your kid's rent money?
680
00:32:41,755 --> 00:32:43,816
It's none of your damn business.
681
00:32:46,288 --> 00:32:48,109
- The hell?
- Your son almost died today.
682
00:32:48,246 --> 00:32:49,380
Do you realize that?
683
00:32:49,517 --> 00:32:51,372
- Get off me!
- You're the parent!
684
00:32:51,509 --> 00:32:53,511
You are supposed to take care of
him, provide for him, keep him safe.
685
00:32:53,535 --> 00:32:55,287
You don't know what
you're talking about.
686
00:32:55,424 --> 00:32:57,186
I know he's better off
without you. I know that.
687
00:32:57,210 --> 00:32:58,858
You hear what I'm saying?
688
00:32:58,995 --> 00:33:00,586
- He's alone by himself all day...
- What are you doing?
689
00:33:00,610 --> 00:33:02,705
- ...and you left him there.
- Get off him!
690
00:33:21,422 --> 00:33:25,441
Dr. West withdrew her
name from consideration.
691
00:33:26,059 --> 00:33:29,253
You had one job, Kwan, one job.
692
00:33:29,390 --> 00:33:31,898
- I know.
- She had top scores.
693
00:33:32,035 --> 00:33:34,576
- Grades aren't everything.
- She had glowing recommendations,
694
00:33:34,713 --> 00:33:38,458
including one from the Chief
of General Surgery at Duke.
695
00:33:38,595 --> 00:33:40,450
- I-I didn't know.
- Of course you didn't.
696
00:33:40,587 --> 00:33:43,987
But even if you did, what on
God's green earth made you think
697
00:33:44,124 --> 00:33:45,910
you could treat her like that?
698
00:33:46,047 --> 00:33:48,657
I found her about to cut into a
patient to place a chest tube,
699
00:33:48,795 --> 00:33:51,577
and if there's anything I learned
this year, it's that overstepping is
700
00:33:51,714 --> 00:33:53,545
one of the biggest mistakes
an intern can make.
701
00:33:53,672 --> 00:33:55,698
Except she was about
to cut into the liver
702
00:33:55,836 --> 00:33:58,383
instead of the pleural cavity,
which is also a pretty big mistake.
703
00:33:58,446 --> 00:34:02,155
And I am sorry I scared her off.
704
00:34:03,391 --> 00:34:04,937
Well, I guess we
dodged a bullet.
705
00:34:05,692 --> 00:34:09,470
- We did?
- I've had enough rogue interns.
706
00:34:11,153 --> 00:34:12,905
We'll find someone else.
707
00:34:13,042 --> 00:34:15,354
So if I'm not in trouble, do you
think I could scrub in on your...
708
00:34:15,378 --> 00:34:16,682
No.
709
00:34:16,820 --> 00:34:19,396
But nice job on that chest tube.
710
00:34:21,491 --> 00:34:23,071
You've come a long way.
711
00:34:27,914 --> 00:34:30,318
Hey, are you okay?
712
00:34:30,455 --> 00:34:32,962
- I... Move.
- What happened?
713
00:34:33,958 --> 00:34:36,681
I should've listened to you, and I should
have said something to him earlier.
714
00:34:36,705 --> 00:34:38,560
Well, I don't know about that
715
00:34:38,697 --> 00:34:41,245
because then security would have
pulled you off him instead of me.
716
00:34:43,643 --> 00:34:45,085
I have a difficult dad too.
717
00:34:46,013 --> 00:34:48,932
And usually, I keep
all that buried deep,
718
00:34:49,069 --> 00:34:50,625
especially when I run
into people like that
719
00:34:50,649 --> 00:34:52,572
who don't do right
by their kids.
720
00:34:53,809 --> 00:34:56,247
Turns out it's actually not
buried as deep as I thought.
721
00:34:56,384 --> 00:34:57,758
Yeah, I get it. Trust me.
722
00:34:58,754 --> 00:35:01,571
- All right.
- Uh, do you want to...
723
00:35:02,052 --> 00:35:04,112
Do you wanna grab
a cup of coffee?
724
00:35:04,662 --> 00:35:06,551
Just decaf. It's been a...
725
00:35:06,688 --> 00:35:12,457
a long day and I feel like
we both need to decompress.
726
00:35:12,904 --> 00:35:16,888
I think maybe we
both need sleep.
727
00:35:18,846 --> 00:35:20,391
- I'll see you in the morning.
- Okay.
728
00:35:29,973 --> 00:35:34,541
We are very pleased to present
you with our highest honor,
729
00:35:34,988 --> 00:35:37,633
the Grey-Sloan Badge of Bravery.
730
00:35:37,770 --> 00:35:39,727
- Yes.
- Wow.
731
00:35:39,864 --> 00:35:41,204
Easiest badge ever.
732
00:35:41,341 --> 00:35:43,883
I was asleep the whole time.
733
00:35:47,764 --> 00:35:49,859
- Thank you, Dr. Shepherd. Thank you.
- Mm-hmm.
734
00:35:49,996 --> 00:35:51,508
You gave us our
whole world back.
735
00:35:51,645 --> 00:35:53,396
We're very grateful.
736
00:35:53,534 --> 00:35:55,423
Dylan is an inspiration.
737
00:35:55,560 --> 00:35:57,861
I can't wait to hear
about her adventures.
738
00:35:57,998 --> 00:36:00,540
Yeah, now you gotta work on
your rest and recovery badge.
739
00:36:00,678 --> 00:36:03,768
It requires a lot of
sleep and ice cream.
740
00:36:03,905 --> 00:36:05,458
Oh, I think that could
be arranged, yes.
741
00:36:05,485 --> 00:36:08,714
Second easiest badge ever.
742
00:36:10,397 --> 00:36:13,075
Oh, right back at you, dill
pickle. Get some rest, okay?
743
00:36:18,811 --> 00:36:21,009
I'm sorry for biting
your head off earlier.
744
00:36:22,521 --> 00:36:25,611
I wasn't blowing smoke. I really
did believe you could do it.
745
00:36:25,748 --> 00:36:28,497
Well, my brother couldn't.
746
00:36:28,634 --> 00:36:31,691
He tried a few times,
and it freaked me out
747
00:36:31,828 --> 00:36:35,606
'cause in my eyes,
he could do no wrong,
748
00:36:36,018 --> 00:36:39,280
so if he couldn't do it,
what chance did I have?
749
00:36:39,864 --> 00:36:42,715
Well, as someone who's
never met your brother
750
00:36:42,852 --> 00:36:44,982
and who only
compares you to you,
751
00:36:45,119 --> 00:36:48,485
I can say with full confidence
that I would bet on you every time.
752
00:36:53,979 --> 00:36:56,418
You were right. It
was worth the risk.
753
00:36:56,555 --> 00:36:58,426
Yeah, well, I'm only right
about 5% of the time,
754
00:36:58,547 --> 00:37:00,608
so it makes sense for
you to question it.
755
00:37:02,497 --> 00:37:05,245
Now I'm gonna try
to take a risk.
756
00:37:07,511 --> 00:37:09,607
I was gonna ask you to
move in the other night.
757
00:37:10,568 --> 00:37:13,453
But when you started
talking about our future...
758
00:37:14,826 --> 00:37:15,821
Just scared me.
759
00:37:15,891 --> 00:37:17,643
Why?
760
00:37:17,780 --> 00:37:20,248
Last time I planned a future with
a boyfriend, my life exploded.
761
00:37:20,974 --> 00:37:23,482
I had to leave it all behind,
rebuild from the ground up.
762
00:37:23,619 --> 00:37:28,118
I'm just not sure I'm ready to
open myself up to that again.
763
00:37:28,256 --> 00:37:29,252
I'm not Trey.
764
00:37:29,389 --> 00:37:31,518
- I know.
- I love you.
765
00:37:33,270 --> 00:37:35,261
I want a future with you.
766
00:37:36,498 --> 00:37:38,422
I just need a little more time.
767
00:37:38,559 --> 00:37:40,379
Yeah, okay, why didn't
you just say that?
768
00:37:40,516 --> 00:37:42,484
Because you were excited about
getting back into the class.
769
00:37:42,508 --> 00:37:44,878
I didn't want you to think my
feelings for you had changed.
770
00:37:45,015 --> 00:37:48,141
So instead, you just let Kwan
make me feel like an idiot?
771
00:37:48,862 --> 00:37:52,022
Let's go pick up dinner.
We can go home and talk.
772
00:37:52,159 --> 00:37:54,289
I-I-I thought you didn't
know your schedule.
773
00:37:54,426 --> 00:37:56,143
- Lucas n...
- I'm on tonight anyway.
774
00:37:56,281 --> 00:37:57,654
I'll see you tomorrow.
775
00:38:04,626 --> 00:38:08,610
Mariana called off the wedding.
776
00:38:09,331 --> 00:38:12,388
Aw, I'm sorry. How
are you holding up?
777
00:38:13,178 --> 00:38:17,024
Well, um, I'm sad for them,
but it's for the best.
778
00:38:17,677 --> 00:38:20,802
I think I just saw us in them.
779
00:38:21,661 --> 00:38:23,722
They've known each
other their whole lives.
780
00:38:23,859 --> 00:38:25,302
They're best friends.
781
00:38:25,439 --> 00:38:27,389
I didn't wanna believe
they weren't gonna make it.
782
00:38:28,736 --> 00:38:31,140
- We're not them.
- We're not.
783
00:38:33,235 --> 00:38:37,356
By the way, I found
a perfect venue.
784
00:38:37,493 --> 00:38:41,924
Thank God. I was about to suggest
the taco stand on the corner.
785
00:38:42,061 --> 00:38:44,225
All right. Uh...
786
00:38:45,255 --> 00:38:48,037
Livingston Manor.
It's gorgeous.
787
00:38:48,174 --> 00:38:51,060
There's plenty of parking,
it's reasonably priced
788
00:38:51,197 --> 00:38:53,566
and it has a place
for a live band.
789
00:38:53,705 --> 00:38:55,318
- Sounds amazing.
- Right?
790
00:38:55,456 --> 00:38:57,252
Do you think they'll have, uh,
availability in the next year?
791
00:38:57,276 --> 00:39:01,397
They do, because there
was a cancellation.
792
00:39:04,453 --> 00:39:06,377
Mariana and Edgar?
793
00:39:06,514 --> 00:39:07,614
- No, no, no.
- Yes.
794
00:39:07,751 --> 00:39:09,468
No, listen to me.
795
00:39:09,606 --> 00:39:13,143
We need a wedding venue, and they
have one that they're not using.
796
00:39:13,280 --> 00:39:14,448
In four days.
797
00:39:14,585 --> 00:39:16,279
No, we can't possibly
be ready in four days.
798
00:39:16,303 --> 00:39:19,909
We-We need, uh,
invitations, food, drinks.
799
00:39:20,046 --> 00:39:22,107
If my mom's coming,
we need drinks.
800
00:39:22,244 --> 00:39:26,400
Listen, I love you, and I can't wait to
marry you, and that's all that matters,
801
00:39:26,537 --> 00:39:28,701
and-and the wedding is
just the icing on the cake.
802
00:39:28,839 --> 00:39:32,719
And listen, if you and I can figure
out a way to relieve a woman's pain
803
00:39:32,856 --> 00:39:34,815
after ten years of suffering,
804
00:39:34,952 --> 00:39:37,493
we can throw a
wedding in four days.
805
00:39:39,795 --> 00:39:42,473
Okay. Okay. All right,
let's get married.
806
00:39:42,610 --> 00:39:44,774
Okay. Okay.
807
00:39:46,079 --> 00:39:47,978
We're not gonna regret
it. It's gonna be amazing.
808
00:39:48,002 --> 00:39:50,441
We trust science to
predict the future.
809
00:39:50,578 --> 00:39:51,986
But even so,
810
00:39:52,123 --> 00:39:53,876
surprises are the only
thing we can count on.
811
00:39:54,013 --> 00:39:55,695
Okay, if Adams isn't moving in,
812
00:39:55,833 --> 00:39:57,767
my friend's uncle's boss's
son is looking for a place.
813
00:39:57,791 --> 00:40:01,156
- We've been over this. No strangers.
- Are you secretly rich?
814
00:40:01,638 --> 00:40:03,595
- Give me some of them fries.
- Uh-uh.
815
00:40:07,167 --> 00:40:09,400
- She's hot.
- Yeah, it's the intern from today.
816
00:40:09,537 --> 00:40:11,253
- Mmm.
- I should buy her a drink.
817
00:40:11,391 --> 00:40:14,311
Mm-mmm. Seriously, you are probably
the reason she is drinking.
818
00:40:14,448 --> 00:40:16,096
You said she was hot.
819
00:40:21,213 --> 00:40:23,034
Sometimes surprises are good.
820
00:40:23,171 --> 00:40:26,263
They lift you up and
make life exquisite.
821
00:40:28,941 --> 00:40:31,070
But then there's the
other kind of surprise,
822
00:40:31,208 --> 00:40:32,582
when the bottom drops out.
823
00:40:32,719 --> 00:40:35,844
Dr. Ndugu. How are you
doing this morning?
824
00:40:35,982 --> 00:40:37,870
Honestly, I'm feeling
a little burnt out.
825
00:40:38,007 --> 00:40:40,995
I'm gonna take a day and sit
behind a desk, decompress.
826
00:40:41,477 --> 00:40:42,987
Do you think you
can take my intern?
827
00:40:43,125 --> 00:40:44,877
Millin? Yeah, I'd be happy to.
828
00:40:45,769 --> 00:40:48,620
Tell me we are doing
Mr. Honor's lobectomy today.
829
00:40:48,757 --> 00:40:51,127
I stayed up all night
studying lung tissue.
830
00:40:51,780 --> 00:40:54,288
You're with Dr. Webber
today, all right?
831
00:40:56,966 --> 00:40:58,511
Is he okay?
832
00:40:58,649 --> 00:41:00,607
He's taking an
administrative day.
833
00:41:00,744 --> 00:41:02,633
- Oh.
- Hey, lucky for you.
834
00:41:02,770 --> 00:41:06,205
I've got three feet of bowel
incarcerated in a man's groin.
835
00:41:06,822 --> 00:41:08,128
Can't wait.
836
00:41:11,596 --> 00:41:13,349
However desperate you might be,
837
00:41:13,966 --> 00:41:15,821
don't look to the stars.
838
00:41:18,774 --> 00:41:20,766
Dr. Adams, uh,
something's wrong.
839
00:41:22,862 --> 00:41:25,026
She was fine when she
fell asleep last night.
840
00:41:25,163 --> 00:41:27,577
- She woke up. She's not even...
- She can't move. She can't speak.
841
00:41:27,601 --> 00:41:29,073
Hey, hey, hey, Dylan,
can you hear me?
842
00:41:29,112 --> 00:41:30,555
Sweetie, answer him.
843
00:41:30,692 --> 00:41:31,894
Dylan. Dylan...
844
00:41:32,032 --> 00:41:33,371
Can you do something, please?
845
00:41:33,508 --> 00:41:35,569
Sweetie. Why is
she not talking?
846
00:41:35,706 --> 00:41:38,042
Dylan. Dylan. Why
is she not moving?
847
00:41:38,591 --> 00:41:40,137
Hey, Dylan, it's Dr. Adams.
848
00:41:40,274 --> 00:41:41,658
Can you do me a favor
and try to move?
849
00:41:41,682 --> 00:41:43,503
Move anything, your
fingers, your head.
850
00:41:43,640 --> 00:41:45,117
Oh, my God.
851
00:41:49,753 --> 00:41:52,192
- Code blue.
- Oh, my God.
852
00:41:53,257 --> 00:41:57,343
Code blue. Code blue.
853
00:41:58,751 --> 00:42:00,640
Because they can't help you now.
854
00:42:01,052 --> 00:42:02,392
Code blue.
66813
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.