All language subtitles for Destiny.and.Saving.2025.EP39.HD1080P.X264.AAC.Mandarin.CHS.XLYS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,263 --> 00:00:30,503 ♫ Your face is bright under the remaining moon behind the screen ♫ 2 00:00:31,783 --> 00:00:33,847 ♫ Clouds gather and fog swirls, I crave that one glance ♫ 3 00:00:34,939 --> 00:00:40,615 ♫ Some fulfill, some regret for a thousand years ♫ 4 00:00:41,895 --> 00:00:44,502 ♫ The returning swallows' bell toll chisels my heartstrings ♫ 5 00:00:45,383 --> 00:00:48,359 ♫ Fingers linger over that page with ease ♫ 6 00:00:48,359 --> 00:00:53,607 ♫ Words are familiar, tone hard to distinguish, leaving it to fate ♫ 7 00:00:54,855 --> 00:00:58,215 ♫ Regret spreads as I silently recite in my heart ♫ 8 00:00:58,887 --> 00:01:01,457 ♫ Flowers fall and bloom again, scattered in the wind ♫ 9 00:01:02,119 --> 00:01:08,391 ♫ It's hard to distinguish the moon in water and the moon far ♫ 10 00:01:08,391 --> 00:01:12,807 ♫ Even if there is no return date, I wander aimlessly ♫ 11 00:01:12,807 --> 00:01:15,847 ♫ Fallen flowers rise, the flowing water is indifferent ♫ 12 00:01:15,847 --> 00:01:22,151 ♫ The flowers gathered are like a dream, also like you ♫ 13 00:01:22,151 --> 00:01:26,563 ♫ Even if wordless for a moment, I have mixed feelings ♫ 14 00:01:26,563 --> 00:01:29,597 ♫ Wiping away tears, I never leave you ♫ 15 00:01:29,597 --> 00:01:35,511 ♫ Drenched by a lifetime of rain, I still wait for you ♫ 16 00:01:36,039 --> 00:01:39,591 ♫ I still wait for you ♫ 17 00:01:43,783 --> 00:01:46,663 [Episode 39] 18 00:02:13,200 --> 00:02:14,200 Chong Guang. 19 00:02:15,399 --> 00:02:17,079 I didn't expect you to be so incompetent. 20 00:02:17,959 --> 00:02:19,479 It seems that I have 21 00:02:20,759 --> 00:02:23,239 to take care of the rest. 22 00:02:24,360 --> 00:02:25,360 Father. 23 00:02:28,120 --> 00:02:29,120 Ce. 24 00:02:29,920 --> 00:02:31,200 Don't you go to the Sword Pavilion every night 25 00:02:31,200 --> 00:02:32,600 to worship the past Sword Lords? 26 00:02:33,119 --> 00:02:34,360 Why are you here? 27 00:02:35,280 --> 00:02:36,520 Inside this giant tripod, 28 00:02:36,520 --> 00:02:37,600 what is it? 29 00:02:39,439 --> 00:02:40,839 Ce. 30 00:02:40,839 --> 00:02:42,039 Come here. 31 00:02:42,039 --> 00:02:43,039 Come here. 32 00:02:48,219 --> 00:02:49,219 Ce. 33 00:02:49,219 --> 00:02:50,279 At this point, 34 00:02:51,200 --> 00:02:53,440 there are some things that I don't want to hide from you anymore. 35 00:02:54,000 --> 00:02:55,000 Now, 36 00:02:56,080 --> 00:02:57,600 I want to achieve something great. 37 00:02:58,199 --> 00:02:59,239 If it succeeds, 38 00:02:59,919 --> 00:03:01,179 you and I 39 00:03:01,179 --> 00:03:03,119 can dominate the three realms. 40 00:03:04,239 --> 00:03:05,239 I thought 41 00:03:05,919 --> 00:03:09,499 to use the Demon Lord Chong Guang to attack Buzhou Mountain 42 00:03:09,499 --> 00:03:10,960 and use Mo Xiao 43 00:03:11,839 --> 00:03:13,639 to break the seal of the Celestial Edict. 44 00:03:14,239 --> 00:03:15,799 But I didn't expect 45 00:03:17,279 --> 00:03:19,160 Chong Guang to be so incompetent. 46 00:03:19,160 --> 00:03:20,720 Now the Demonic Edict has been destroyed, 47 00:03:21,440 --> 00:03:23,380 and I can no longer control Mo Xiao. 48 00:03:23,380 --> 00:03:25,080 So I have to 49 00:03:25,760 --> 00:03:27,880 deal with something myself. 50 00:03:28,559 --> 00:03:29,559 Father, 51 00:03:30,080 --> 00:03:32,440 as the Sect Leader of Shushan Sect, you are betraying the sect. 52 00:03:32,440 --> 00:03:34,199 It'd ruin the reputation of Shushan Sect. 53 00:03:34,880 --> 00:03:35,880 Moreover, 54 00:03:35,880 --> 00:03:38,720 Buzhou Mountain has disciples who have set up formations 55 00:03:38,720 --> 00:03:41,039 and seals personally placed by the Sword Lord Fengyue. 56 00:03:41,639 --> 00:03:43,300 How could you possibly succeed? 57 00:03:43,300 --> 00:03:44,300 Father, 58 00:03:45,079 --> 00:03:46,659 don't dream about it. 59 00:03:46,659 --> 00:03:47,879 Give up. 60 00:03:48,400 --> 00:03:49,400 Ce. 61 00:03:51,080 --> 00:03:52,300 It's because 62 00:03:52,300 --> 00:03:54,600 I am now the Sect Leader of Shushan Sect, 63 00:03:55,159 --> 00:03:56,679 I have to 64 00:03:56,679 --> 00:03:58,199 deal with something myself. 65 00:03:58,720 --> 00:04:01,820 I must break this seal of the Fengyue Sword. 66 00:04:01,820 --> 00:04:02,820 Father, 67 00:04:03,560 --> 00:04:05,120 stop being stubborn. 68 00:04:05,120 --> 00:04:06,599 It's still not too late. 69 00:04:07,160 --> 00:04:08,160 I will accompany you 70 00:04:08,160 --> 00:04:09,480 to the Sword Pavilion to plead, 71 00:04:09,480 --> 00:04:11,359 the heads will surely show mercy. 72 00:04:12,839 --> 00:04:13,839 Ce! 73 00:04:14,919 --> 00:04:17,240 I never thought you would be so naive. 74 00:04:18,839 --> 00:04:20,160 Do you think I 75 00:04:20,759 --> 00:04:23,360 would kneel before others to plead? 76 00:04:25,799 --> 00:04:27,319 When I succeed, 77 00:04:27,919 --> 00:04:30,119 they will be the ones to kneel and beg. 78 00:04:30,920 --> 00:04:31,920 Understand? 79 00:04:33,599 --> 00:04:34,599 Father, 80 00:04:35,920 --> 00:04:37,160 I won't let you go, 81 00:04:39,320 --> 00:04:40,640 unless you kill me. 82 00:04:46,919 --> 00:04:47,919 Let go of me. 83 00:04:50,839 --> 00:04:52,199 Let go of me! 84 00:04:54,399 --> 00:04:55,559 You child! 85 00:04:57,040 --> 00:04:58,760 You are really rebellious. 86 00:04:59,640 --> 00:05:01,800 Don't blame me for showing no mercy. 87 00:05:11,360 --> 00:05:12,360 Father. 88 00:05:12,360 --> 00:05:13,759 I never thought 89 00:05:15,559 --> 00:05:17,399 you would be so useless. 90 00:05:26,560 --> 00:05:27,560 Father. 91 00:05:28,439 --> 00:05:29,759 Father, don't go. 92 00:05:29,759 --> 00:05:30,759 Father. 93 00:05:34,199 --> 00:05:35,199 Father. 94 00:05:35,199 --> 00:05:37,279 I beg you, Father. 95 00:05:41,720 --> 00:05:42,720 Father. 96 00:05:52,679 --> 00:05:53,679 Lingyun. 97 00:06:02,000 --> 00:06:03,240 Lingyun. 98 00:06:03,240 --> 00:06:04,440 You are finally awake. 99 00:06:05,200 --> 00:06:06,580 What takes you so long? 100 00:06:06,580 --> 00:06:08,600 Do you know how much suffering 101 00:06:08,600 --> 00:06:09,879 I have endured? 102 00:06:11,760 --> 00:06:12,760 Jing, sorry 103 00:06:14,040 --> 00:06:15,080 for making you worried. 104 00:06:16,960 --> 00:06:17,960 Now, 105 00:06:19,240 --> 00:06:20,280 I am perfectly fine. 106 00:06:33,239 --> 00:06:34,399 I… 107 00:06:34,399 --> 00:06:35,539 I should go tell 108 00:06:35,539 --> 00:06:37,440 Master Xuan Zhen and Master Xie. 109 00:06:37,440 --> 00:06:39,680 They will definitely be very happy. 110 00:06:44,119 --> 00:06:45,359 Jing, you said that Lingyun has woken up? 111 00:06:45,359 --> 00:06:46,519 How is he? 112 00:06:47,739 --> 00:06:48,739 Lingyun. 113 00:06:48,739 --> 00:06:49,879 You are finally awake. 114 00:06:49,879 --> 00:06:51,019 Are you feeling hungry? 115 00:06:51,019 --> 00:06:52,019 What do you want to eat? 116 00:06:52,019 --> 00:06:53,480 I will get the kitchen to make it for you. 117 00:06:53,480 --> 00:06:55,260 Father, I'm fine. 118 00:06:56,720 --> 00:06:57,720 Well, 119 00:06:57,720 --> 00:06:59,000 don't rush. 120 00:06:59,600 --> 00:07:01,240 Let's give him some time. 121 00:07:01,960 --> 00:07:02,960 Okay. 122 00:07:05,360 --> 00:07:06,360 Ce. 123 00:07:06,999 --> 00:07:08,940 Go stop him. 124 00:07:08,940 --> 00:07:10,400 Father is going to Buzhou Mountain 125 00:07:10,400 --> 00:07:11,720 to seize the Celestial Edict. 126 00:07:11,720 --> 00:07:12,720 What? 127 00:07:16,320 --> 00:07:17,720 I did not expect 128 00:07:18,920 --> 00:07:20,560 that he could be that ruthless. 129 00:07:21,800 --> 00:07:22,980 He killed Senior Brother Yuan, 130 00:07:22,980 --> 00:07:24,200 forced Mo Xiao to leave, 131 00:07:24,800 --> 00:07:26,460 and even hurt 132 00:07:26,460 --> 00:07:27,460 his own son. 133 00:07:28,080 --> 00:07:30,360 I didn't expect that during the time I was unconscious, 134 00:07:31,200 --> 00:07:33,040 so many things happened. 135 00:07:34,320 --> 00:07:35,440 Master Murong. 136 00:07:38,880 --> 00:07:40,320 Masters, 137 00:07:40,320 --> 00:07:42,180 Father has gone mad. 138 00:07:42,180 --> 00:07:43,440 He's not tuning back. 139 00:07:44,399 --> 00:07:45,860 The most critical thing right now is 140 00:07:45,860 --> 00:07:48,640 to expose his plot in front of all the immortal sects. 141 00:07:49,479 --> 00:07:51,659 Otherwise, the immortal sects will be 142 00:07:51,659 --> 00:07:53,039 used by him. 143 00:07:53,039 --> 00:07:54,079 He might 144 00:07:55,319 --> 00:07:57,639 have many more disciples of the immortal sects die in vain. 145 00:07:59,240 --> 00:08:00,320 You're right. 146 00:08:00,840 --> 00:08:02,040 This concerns the Celestial Edict. 147 00:08:03,520 --> 00:08:05,340 Whether he colludes with the Demonic Sect, 148 00:08:05,340 --> 00:08:07,239 or falls out with the Demonic Sect, 149 00:08:08,359 --> 00:08:09,839 now, all the immortal sects 150 00:08:10,639 --> 00:08:11,919 are still deceived by him. 151 00:08:12,720 --> 00:08:14,220 If he uses his position as the Sect Leader of Shushan Sect 152 00:08:14,220 --> 00:08:15,720 to his advantage, 153 00:08:15,720 --> 00:08:17,560 the consequences will be unimaginable. 154 00:08:17,560 --> 00:08:19,840 But he is still the Sect Leader of Shushan Sect 155 00:08:19,840 --> 00:08:20,920 and the head of all the immortal sects. 156 00:08:22,279 --> 00:08:23,540 How could we 157 00:08:23,540 --> 00:08:25,360 make the immortal sects trust us? 158 00:08:30,680 --> 00:08:31,680 I have an idea. 159 00:08:38,360 --> 00:08:39,360 Token? 160 00:08:40,160 --> 00:08:41,680 Why is it in your hands? 161 00:08:41,680 --> 00:08:43,360 Mo Xiao gave it to me. 162 00:08:43,360 --> 00:08:44,560 Take this back. 163 00:08:45,240 --> 00:08:46,240 If Master Murong 164 00:08:46,240 --> 00:08:48,020 takes any actions harm the Shushan Sect, 165 00:08:48,020 --> 00:08:49,519 give it to Master Xie 166 00:08:49,519 --> 00:08:51,039 and let him use the rules of Shushan Sect 167 00:08:51,039 --> 00:08:53,159 to immediately depose Master Murong from his position as the Sect Leader. 168 00:09:02,440 --> 00:09:04,420 Senior Brother Yuan died with grievances 169 00:09:04,420 --> 00:09:05,719 and had a thorough plan. 170 00:09:06,319 --> 00:09:08,239 Mo Xiao is not in the Shushan Sect now, 171 00:09:09,200 --> 00:09:11,440 but we must protect the Shushan Sect 172 00:09:12,119 --> 00:09:13,240 and 173 00:09:13,240 --> 00:09:14,520 the Celestial Edict well. 174 00:09:28,079 --> 00:09:30,319 Ni Huang! 175 00:09:47,320 --> 00:09:48,320 Ni Huang. 176 00:09:51,720 --> 00:09:52,720 Ni… 177 00:09:54,280 --> 00:09:55,560 Ni Huang. 178 00:09:58,479 --> 00:10:00,359 Why did I suddenly call out this name? 179 00:10:42,199 --> 00:10:43,199 Bai Yan. 180 00:10:47,280 --> 00:10:48,280 Ni Huang. 181 00:11:02,440 --> 00:11:03,440 Lixue. 182 00:11:05,559 --> 00:11:06,679 Why did you go out so early in the morning? 183 00:11:07,200 --> 00:11:08,960 There are many things to prepare, 184 00:11:08,960 --> 00:11:10,560 so I went to the nearby market 185 00:11:10,560 --> 00:11:11,600 to buy some things. 186 00:11:13,160 --> 00:11:14,160 What did you buy? 187 00:11:14,960 --> 00:11:15,960 How about this? 188 00:11:15,960 --> 00:11:17,760 Go catch two fish for me, 189 00:11:17,760 --> 00:11:18,920 I will get you a surprise. 190 00:11:19,760 --> 00:11:20,760 What surprise? 191 00:11:21,359 --> 00:11:23,700 Just go, you'll know when you come back. 192 00:11:23,700 --> 00:11:24,700 Okay. 193 00:11:54,920 --> 00:11:57,060 Master needs to be served different teas three times a day. 194 00:11:57,060 --> 00:11:59,720 In the morning, prepare White Jade Nectar Tea. 195 00:11:59,720 --> 00:12:02,399 After the afternoon nap, prepare Yunshan Shoumei Tea 196 00:12:02,399 --> 00:12:03,459 to clear heat and eliminate toxins. 197 00:12:03,459 --> 00:12:06,199 The War God has sealed the Celestial Edict for a thousand years. 198 00:12:06,199 --> 00:12:08,100 Finally, he has awakened and returned. 199 00:12:08,100 --> 00:12:10,780 What an auspicious sign for the three realms. 200 00:12:10,780 --> 00:12:13,119 For the three realms, Bai Yan, 201 00:12:13,119 --> 00:12:14,239 you have achieved great merit. 202 00:12:15,039 --> 00:12:16,079 My name is Ni Huang. 203 00:12:16,919 --> 00:12:18,720 I passed away for a loved one. 204 00:12:18,720 --> 00:12:19,880 I heard 205 00:12:19,880 --> 00:12:21,959 the Whit Spirit Fan can bring me here 206 00:12:21,959 --> 00:12:23,479 and gather my soul essence. 207 00:12:31,639 --> 00:12:33,299 Hualang. 208 00:12:33,299 --> 00:12:34,299 Master. 209 00:12:36,159 --> 00:12:37,159 Investigate 210 00:12:37,760 --> 00:12:39,200 who Bai Yan 211 00:12:39,200 --> 00:12:40,460 and Ni Huang are. 212 00:12:40,460 --> 00:12:42,440 Why did you suddenly mention these two names? 213 00:12:43,500 --> 00:12:44,500 Somehow, 214 00:12:44,500 --> 00:12:46,200 since coming out of the Demonic Abyss, 215 00:12:46,200 --> 00:12:47,900 I have memories from someone, 216 00:12:47,900 --> 00:12:49,039 constantly mentioning these two names. 217 00:12:50,080 --> 00:12:51,679 But whenever I concentrate and think, 218 00:12:52,599 --> 00:12:54,039 I'd be suffering. 219 00:12:54,039 --> 00:12:55,520 Master. 220 00:12:55,520 --> 00:12:57,080 You have finally awakened your celestial spirit. 221 00:12:59,819 --> 00:13:00,819 What? 222 00:13:00,819 --> 00:13:02,739 Bai Yan is your name in the Gods Realm. 223 00:13:02,739 --> 00:13:05,079 You are the renowned War God in the Gods Realm, 224 00:13:05,079 --> 00:13:06,459 War God Bai Yan. 225 00:13:06,459 --> 00:13:07,599 War God 226 00:13:09,160 --> 00:13:10,160 Bai Yan? 227 00:13:14,159 --> 00:13:15,239 So, 228 00:13:16,519 --> 00:13:17,519 in this life, 229 00:13:19,080 --> 00:13:20,600 Lixue is Ni Huang? 230 00:13:24,719 --> 00:13:26,359 Lixue is Ni Huang. 231 00:13:27,320 --> 00:13:28,320 I used the Dragon Pearl 232 00:13:29,160 --> 00:13:31,060 to cover your True Fire spiritual breath 233 00:13:31,060 --> 00:13:32,480 and make you fall from the Immortal Platform, 234 00:13:32,480 --> 00:13:33,800 becoming a human. 235 00:13:33,800 --> 00:13:34,920 Since then, 236 00:13:35,559 --> 00:13:37,640 no one in the three realms could find you, 237 00:13:38,640 --> 00:13:39,640 except me. 238 00:13:42,359 --> 00:13:43,359 In this life, 239 00:13:45,559 --> 00:13:47,320 I have finally found you. 240 00:13:51,134 --> 00:13:55,359 ♫ In the wind and rain, I saw the loneliness in your eyes ♫ 241 00:13:55,359 --> 00:13:59,550 ♫ We met in the evening while the wind came along ♫ 242 00:13:59,550 --> 00:14:03,968 ♫ New lyrics to old tunes, memories have never gone ♫ 243 00:14:03,968 --> 00:14:07,680 ♫ All have come into my heart ♫ 244 00:14:07,680 --> 00:14:12,374 ♫ Looking at the morning sun, I feel down ♫ 245 00:14:12,374 --> 00:14:16,352 ♫ Thinking of the herons, I feel distressed ♫ 246 00:14:16,352 --> 00:14:20,959 ♫ In the blink of an eye, the leaves have fallen ♫ 247 00:14:20,959 --> 00:14:21,959 This serves as proof. 248 00:14:22,479 --> 00:14:24,440 We are officially married. 249 00:14:27,760 --> 00:14:29,000 From now on, 250 00:14:29,000 --> 00:14:30,760 you are not the Young Lord of Tianmo Sect, 251 00:14:31,319 --> 00:14:33,079 nor are you the Sect Leader of Shushan Sect. 252 00:14:33,079 --> 00:14:38,280 ♫ Carving the thoughts of love in the heart ♫ 253 00:14:38,280 --> 00:14:39,920 You are my husband. 254 00:15:57,880 --> 00:15:58,880 Mother. 255 00:16:01,760 --> 00:16:03,239 How is it? 256 00:16:03,239 --> 00:16:04,479 Any news from Mo Xiao? 257 00:16:04,479 --> 00:16:06,479 He asked Hualang to send you a secret letter sent. 258 00:16:14,280 --> 00:16:15,640 Unexpectedly, Chong Guang 259 00:16:15,640 --> 00:16:17,399 had set up such a big plan in the Shushan Sect. 260 00:16:18,959 --> 00:16:20,940 Still no news from the Tranquility Palace? 261 00:16:20,940 --> 00:16:22,199 The Demonic Edict has been destroyed. 262 00:16:22,199 --> 00:16:23,999 This is also a huge blow to Chong Guang. 263 00:16:23,999 --> 00:16:25,600 After Lixue jumped into the Demonic Abyss, 264 00:16:25,600 --> 00:16:26,960 he's suffered from the backlash of the Ice Cicada, 265 00:16:26,960 --> 00:16:28,359 so he is still in seclusion. 266 00:16:28,920 --> 00:16:29,920 Mother. 267 00:16:29,920 --> 00:16:31,400 What should we do now? 268 00:16:52,560 --> 00:16:54,200 Star Lord Xu Yuan. 269 00:16:54,200 --> 00:16:55,720 Long time no see. 270 00:16:57,040 --> 00:16:58,320 Do you still remember me? 271 00:17:13,920 --> 00:17:15,040 Star Lord Ji, 272 00:17:15,640 --> 00:17:17,239 sorry for making you suffer here for days. 273 00:17:17,840 --> 00:17:19,160 I am 274 00:17:19,160 --> 00:17:20,160 here to pick you up. 275 00:17:21,400 --> 00:17:22,640 To pick me up? 276 00:17:24,520 --> 00:17:26,080 Did Chong Guang send you here? 277 00:17:26,640 --> 00:17:27,919 At that time, you were 278 00:17:27,919 --> 00:17:29,520 sent into the Demonic Prison by Chong Guang, 279 00:17:30,079 --> 00:17:31,519 I told you 280 00:17:32,119 --> 00:17:33,760 to wait. 281 00:17:34,359 --> 00:17:35,679 When the time is right, 282 00:17:36,239 --> 00:17:38,000 I will come to pick you up. 283 00:17:39,280 --> 00:17:40,440 So, 284 00:17:41,400 --> 00:17:42,560 the time has come? 285 00:17:45,280 --> 00:17:46,280 Yes. 286 00:17:48,039 --> 00:17:49,559 You found your son? 287 00:17:50,920 --> 00:17:52,200 You and I have met him before. 288 00:17:53,239 --> 00:17:55,320 He is the successor of the Sword Lord Fengyue, 289 00:17:55,320 --> 00:17:56,320 Mo Xiao. 290 00:17:56,320 --> 00:17:58,320 He was in the Shushan Sect? 291 00:18:01,119 --> 00:18:02,119 Well, 292 00:18:04,119 --> 00:18:05,800 does Yuan Beichen know 293 00:18:06,600 --> 00:18:08,360 he is the son of Ye Yuan? 294 00:18:18,959 --> 00:18:21,520 He raised the son of Ye Yuan. 295 00:18:25,439 --> 00:18:29,039 He raised the Young Lord of Tianmo Sect. 296 00:18:36,760 --> 00:18:37,760 I came here 297 00:18:38,520 --> 00:18:39,959 to give you something. 298 00:18:40,679 --> 00:18:42,919 It was Mo Xiao's master who asked him to deliver it to you. 299 00:18:58,760 --> 00:18:59,880 Dark Soul Whip? 300 00:19:02,679 --> 00:19:03,679 He made it? 301 00:19:06,040 --> 00:19:07,560 He let Mo Xiao bring it to me? 302 00:19:09,000 --> 00:19:10,359 Did he come to Suyu Mountain? 303 00:19:11,239 --> 00:19:12,239 He… 304 00:19:15,239 --> 00:19:16,280 He has gone. 305 00:19:18,040 --> 00:19:19,280 This is what he left for you. 306 00:19:21,199 --> 00:19:22,199 He has gone? 307 00:19:24,480 --> 00:19:25,480 He committed suicide 308 00:19:27,040 --> 00:19:28,160 in the Shushan Sect. 309 00:19:32,679 --> 00:19:34,039 He's dead? 310 00:19:37,160 --> 00:19:38,160 Because the identity 311 00:19:38,920 --> 00:19:40,920 of Mo Xiao as the son of Ye Yuan got revealed, 312 00:19:41,520 --> 00:19:42,959 the immortal sects 313 00:19:42,959 --> 00:19:44,119 regarded him as a demon. 314 00:19:45,160 --> 00:19:46,280 He couldn't bear the humiliation 315 00:19:47,400 --> 00:19:48,479 and committed suicide to atone. 316 00:19:50,879 --> 00:19:51,879 No. 317 00:19:54,000 --> 00:19:55,040 No way. 318 00:19:55,040 --> 00:19:56,359 How can he… 319 00:19:57,919 --> 00:19:59,599 He hasn't apologized to me yet. 320 00:20:01,239 --> 00:20:03,239 He hasn't admitted he was wrong yet. 321 00:20:05,000 --> 00:20:06,280 How can he die? 322 00:20:07,160 --> 00:20:08,880 How can he die? 323 00:20:08,880 --> 00:20:12,079 How can he die? 324 00:20:22,199 --> 00:20:23,599 He destroyed your Dark Soul Whip, 325 00:20:24,320 --> 00:20:26,080 and left a new one for you. 326 00:20:26,080 --> 00:20:28,119 That's already his apology for you. 327 00:20:29,439 --> 00:20:30,439 Star Lord Ji, 328 00:20:32,959 --> 00:20:34,159 you should let go. 329 00:20:47,800 --> 00:20:49,080 Now in this world, 330 00:20:49,839 --> 00:20:52,359 it is hard to tell right and wrong. 331 00:20:55,560 --> 00:20:56,840 Star Lord Ji, don't be too sad. 332 00:21:00,119 --> 00:21:01,279 Come with me. 333 00:21:01,279 --> 00:21:03,159 We have more important things to do. 334 00:21:13,520 --> 00:21:14,520 Master. 335 00:21:14,520 --> 00:21:16,000 You asked me to come, 336 00:21:16,000 --> 00:21:18,040 are you going to activate the Celestial Edict yourself? 337 00:21:18,040 --> 00:21:19,460 The Demonic Edict has been destroyed, 338 00:21:19,460 --> 00:21:21,040 and Chong Guang is already useless. 339 00:21:21,040 --> 00:21:22,580 As long as we lure Mo Xiao here, 340 00:21:22,580 --> 00:21:24,359 I can seize the Celestial Edict. 341 00:21:25,000 --> 00:21:26,159 Master. 342 00:21:26,159 --> 00:21:27,779 Chong Guang is only in seclusion recuperating. 343 00:21:27,779 --> 00:21:28,920 If he realizes 344 00:21:28,920 --> 00:21:30,519 you went to seize the Celestial Edict, 345 00:21:30,519 --> 00:21:31,959 he will definitely rush to Buzhou Mountain. 346 00:21:31,959 --> 00:21:33,059 Adding Mo Xiao, 347 00:21:33,059 --> 00:21:35,119 it is really dangerous for you to fight two, why not… 348 00:21:35,119 --> 00:21:36,119 What? 349 00:21:37,800 --> 00:21:39,300 You cannot 350 00:21:39,300 --> 00:21:40,680 achieve great things being so timid. 351 00:21:41,740 --> 00:21:42,740 Now, 352 00:21:42,740 --> 00:21:44,480 for Feng Lixue, Mo Xiao 353 00:21:44,480 --> 00:21:45,960 even quitted being the Demon Lord 354 00:21:45,960 --> 00:21:47,320 and escaped from Suyu Mountain. 355 00:21:47,960 --> 00:21:49,320 And inside Chong Guang, 356 00:21:49,320 --> 00:21:50,780 there is the Ice Cicada, 357 00:21:50,780 --> 00:21:53,140 which is linked to Feng Lixue's life. 358 00:21:53,140 --> 00:21:55,040 Now as long as we have Feng Lixue, 359 00:21:55,800 --> 00:21:58,140 they both will certainly be at my disposal. 360 00:21:58,140 --> 00:21:59,140 Understand? 361 00:22:05,459 --> 00:22:06,459 Take her 362 00:22:06,459 --> 00:22:07,459 to hide. 363 00:22:24,800 --> 00:22:25,800 Xie, 364 00:22:25,800 --> 00:22:26,900 Xuan Zhen. 365 00:22:26,900 --> 00:22:28,540 Why are you here? 366 00:22:28,540 --> 00:22:31,019 Master Qing Yang and Master Qing Xu. 367 00:22:31,019 --> 00:22:32,019 It seems 368 00:22:32,019 --> 00:22:34,380 you have already heard the news 369 00:22:34,380 --> 00:22:36,839 about Chong Guang's attempt to seize the Celestial Edict, right? 370 00:22:36,839 --> 00:22:38,199 Murong Changfeng. 371 00:22:39,679 --> 00:22:40,919 Stop acting. 372 00:22:42,040 --> 00:22:43,640 As the Young Leader of the Shushan Sect, 373 00:22:44,239 --> 00:22:46,039 you have harmed the disciples of the immortal sect, 374 00:22:46,039 --> 00:22:47,920 poisoned the Sect Leader, 375 00:22:47,920 --> 00:22:50,880 and forced away Mo Xiao, the successor to the Fengyue Sword. 376 00:22:50,880 --> 00:22:52,160 Now, 377 00:22:52,160 --> 00:22:53,640 you have even betrayed the immortal sects 378 00:22:54,160 --> 00:22:55,880 and wanted to seize the Celestial Edict. 379 00:22:56,599 --> 00:22:58,280 All your numerous crimes have been confirmed. 380 00:22:58,839 --> 00:23:00,940 Today, all the heads of the immortal sects 381 00:23:00,940 --> 00:23:02,460 are here as witnesses. 382 00:23:02,460 --> 00:23:05,200 I will personally escort you back to the Shushan Sect 383 00:23:05,200 --> 00:23:07,319 to make you atone for your sins before the past Sword Lords. 384 00:23:10,640 --> 00:23:11,640 Xie, 385 00:23:13,439 --> 00:23:14,959 numerous crimes? 386 00:23:16,080 --> 00:23:17,800 What are you talking about? 387 00:23:19,119 --> 00:23:20,199 I have heard 388 00:23:20,199 --> 00:23:22,439 the news that the Tianmo Sect is planning 389 00:23:22,439 --> 00:23:24,200 to seize the Celestial Edict again. 390 00:23:24,200 --> 00:23:26,640 And I am here at Buzhou Mountain to reinforce the seal. 391 00:23:26,640 --> 00:23:28,520 Isn't this what I should do, 392 00:23:28,520 --> 00:23:29,640 as the Sect Leader of Shushan Sect? 393 00:23:30,239 --> 00:23:31,239 Today, 394 00:23:31,760 --> 00:23:32,980 in front of all the heads of the immortal sects 395 00:23:32,980 --> 00:23:34,760 and disciples, 396 00:23:34,760 --> 00:23:36,160 why are you slandering me? 397 00:23:37,199 --> 00:23:38,199 Ce! 398 00:23:52,320 --> 00:23:53,320 Ling Xiang. 399 00:23:54,239 --> 00:23:55,439 Do you recognize him? 400 00:24:01,479 --> 00:24:03,359 Tell everyone here, 401 00:24:04,000 --> 00:24:05,860 is he your master who made you 402 00:24:05,860 --> 00:24:07,040 a Shadow Assassin? 403 00:24:08,000 --> 00:24:09,000 Murong Ce. 404 00:24:09,640 --> 00:24:11,079 What are you talking about? 405 00:24:12,000 --> 00:24:13,439 Are you trying to incite someone 406 00:24:13,439 --> 00:24:14,999 to slander your father? 407 00:24:16,000 --> 00:24:17,000 Father, 408 00:24:18,200 --> 00:24:19,860 back then, I traveled with you down the mountain. 409 00:24:19,860 --> 00:24:21,640 We once saved a pair of orphan siblings. 410 00:24:22,239 --> 00:24:23,459 You told me 411 00:24:23,459 --> 00:24:25,560 that they had been sent to a wealthy family for adoption. 412 00:24:25,560 --> 00:24:27,020 But years later, 413 00:24:27,020 --> 00:24:30,000 I saw Ling Xiang become a Shadow Assassin. 414 00:24:30,520 --> 00:24:31,520 About this matter, 415 00:24:32,439 --> 00:24:33,540 how do you explain it? 416 00:24:33,540 --> 00:24:34,760 What are you talking about? 417 00:24:34,760 --> 00:24:35,760 What orphan? 418 00:24:40,760 --> 00:24:41,880 Ling Xiang, 419 00:24:41,880 --> 00:24:43,320 don't you get it? 420 00:24:43,880 --> 00:24:45,480 He has been using you all along. 421 00:24:47,719 --> 00:24:48,719 Ling Xiang. 422 00:24:49,840 --> 00:24:50,840 Ling Xiang. 423 00:24:59,040 --> 00:25:00,040 Ling Xiang. 424 00:25:00,680 --> 00:25:01,680 Ming. 425 00:25:01,680 --> 00:25:02,920 You are Ming? 426 00:25:04,160 --> 00:25:05,160 Ming. 427 00:25:07,079 --> 00:25:08,079 Ling Xiang. 428 00:25:11,880 --> 00:25:13,320 Ling Xiang. 429 00:25:13,320 --> 00:25:14,320 The master said 430 00:25:14,320 --> 00:25:16,320 to send you to a wealthy family in the southern border. 431 00:25:17,159 --> 00:25:18,199 Why are you here? 432 00:25:19,320 --> 00:25:22,040 Didn't you go to the north border as a lieutenant in Li Country? 433 00:25:22,600 --> 00:25:23,800 Why are you here? 434 00:25:32,840 --> 00:25:34,880 So you have been lying to us all along. 435 00:25:36,400 --> 00:25:38,160 You kept telling me that he was doing well, 436 00:25:38,719 --> 00:25:40,719 had no worries about living and with a bright future. 437 00:25:41,239 --> 00:25:44,019 That's why I was willing to serve you wholeheartedly. 438 00:25:44,019 --> 00:25:45,019 So, 439 00:25:45,019 --> 00:25:46,799 you just used us 440 00:25:47,439 --> 00:25:49,319 and treated us as your pawns. 441 00:25:49,879 --> 00:25:51,119 Without me, 442 00:25:52,079 --> 00:25:54,439 you two orphans wouldn't have survived until today. 443 00:25:54,960 --> 00:25:56,520 As the Sect Leader of Shushan Sect, 444 00:25:57,239 --> 00:26:00,199 how dare you have been raising Shadow Assassins, 445 00:26:00,719 --> 00:26:02,399 causing havoc in Fengdu City, 446 00:26:02,399 --> 00:26:04,199 harming disciples of the immortal sects, 447 00:26:05,119 --> 00:26:06,559 and colluding with the Demonic Sect 448 00:26:07,119 --> 00:26:08,579 to poison the Sect Leader 449 00:26:08,579 --> 00:26:10,119 with the Rootless Flower. 450 00:26:11,479 --> 00:26:13,079 Any one of these crimes 451 00:26:13,959 --> 00:26:15,860 could send you to the Tielv Prison 452 00:26:15,860 --> 00:26:17,119 and be thrown into the Demon Subduing Palace. 453 00:26:18,920 --> 00:26:20,239 Today, 454 00:26:20,239 --> 00:26:21,520 with the Sect Leader's Token, 455 00:26:22,520 --> 00:26:24,280 I hereby pass down the previous Sect Leader's instruction, 456 00:26:24,280 --> 00:26:25,760 to depose Murong Changfeng 457 00:26:26,320 --> 00:26:27,880 from the position of the Sect Leader of Shushan Sect. 458 00:26:28,440 --> 00:26:30,600 Immediately escort him back to the Shushan Sect for punishment. 459 00:26:35,040 --> 00:26:36,200 You? 460 00:26:37,479 --> 00:26:40,319 Two insignificant people. 461 00:26:41,940 --> 00:26:42,940 Let me tell you, 462 00:26:42,940 --> 00:26:45,539 Shushan Sect is mine. 463 00:26:45,539 --> 00:26:46,699 The Shushan Sect 464 00:26:46,699 --> 00:26:49,279 can only thrive with me. 465 00:26:49,959 --> 00:26:50,959 You 466 00:26:53,599 --> 00:26:55,719 can't even touch me. 467 00:27:04,800 --> 00:27:05,900 Father, just admit it. 468 00:27:05,900 --> 00:27:07,159 For me and Ce. 469 00:27:07,159 --> 00:27:08,239 - I am begging you. - Jing. 470 00:27:33,400 --> 00:27:34,400 Murong Changfeng. 471 00:27:34,920 --> 00:27:36,160 Stop being stubborn. 472 00:27:36,880 --> 00:27:39,479 Otherwise, don't blame us for being rude. 473 00:28:16,000 --> 00:28:17,000 Ling Xiang. 474 00:28:24,439 --> 00:28:26,179 Murong Changfeng has already mastered demonic techniques. 475 00:28:26,179 --> 00:28:27,279 Everyone, go get him! 476 00:28:54,320 --> 00:28:55,320 Mysterious demonic power? 477 00:28:56,000 --> 00:28:57,959 I didn't expect Murong Changfeng has already been demonized. 478 00:29:06,760 --> 00:29:07,760 Ling Xiang. 479 00:29:10,959 --> 00:29:11,959 Ling Xiang. 480 00:29:14,040 --> 00:29:15,040 Ling Xiang. 481 00:29:26,800 --> 00:29:27,920 - Ling Xiang. - Ming. 482 00:29:28,439 --> 00:29:29,439 Ling Xiang. 483 00:29:41,959 --> 00:29:43,719 Ling Xiang. 484 00:30:19,800 --> 00:30:20,800 Xuan Zhen, 485 00:30:21,760 --> 00:30:23,160 Master Qing Yang, Master Qing Xu. 486 00:30:24,359 --> 00:30:25,399 Didn't expect 487 00:30:25,399 --> 00:30:27,279 Murong Changfeng has mastered 488 00:30:27,279 --> 00:30:29,640 the mysterious demonic power from the Celestial Edict. 489 00:30:29,640 --> 00:30:30,640 Then, 490 00:30:31,239 --> 00:30:32,640 what should we do? 491 00:30:43,760 --> 00:30:44,760 Mo Xiao. 492 00:30:45,479 --> 00:30:46,679 I misunderstood you before. 493 00:30:47,439 --> 00:30:48,439 I'm sorry. 494 00:30:54,199 --> 00:30:55,199 Mo Xiao. 495 00:30:57,560 --> 00:30:58,719 Mo Xiao. 496 00:30:58,719 --> 00:30:59,719 You came one step late. 497 00:31:00,359 --> 00:31:01,400 We couldn't stop him. 498 00:31:01,400 --> 00:31:02,980 And he broke into Buzhou Mountain. 499 00:31:02,980 --> 00:31:04,680 If there is any disturbance in Buzhou Mountain, 500 00:31:05,280 --> 00:31:07,120 all the demons in the world will certainly take advantage of the chaos. 501 00:31:07,120 --> 00:31:08,479 So, 502 00:31:08,479 --> 00:31:09,620 please 503 00:31:09,620 --> 00:31:11,000 return to your sects 504 00:31:11,000 --> 00:31:12,240 and guard well. 505 00:31:12,240 --> 00:31:13,460 Leave this to me. 506 00:31:13,460 --> 00:31:14,820 Jing, Lingyun, Murong Ce. 507 00:31:14,820 --> 00:31:16,000 You come with me to Buzhou Mountain 508 00:31:16,000 --> 00:31:17,519 to reinforce the seal of the Celestial Edict 509 00:31:18,280 --> 00:31:19,400 and subdue Murong Changfeng. 510 00:31:21,079 --> 00:31:22,079 Mo Xiao. 511 00:31:23,239 --> 00:31:24,239 Please guard the Celestial Edict 512 00:31:24,760 --> 00:31:25,760 well. 513 00:31:26,439 --> 00:31:28,019 We have been deceived by traitors, 514 00:31:28,019 --> 00:31:31,119 and didn't understand the kind intentions of Sword Lord Fengyue and Sect Leader Yuan, 515 00:31:31,640 --> 00:31:32,920 making you suffer injustice. 516 00:31:34,400 --> 00:31:35,779 Today, we face difficulty. 517 00:31:35,779 --> 00:31:37,539 We hope you won't hold a grudge 518 00:31:37,539 --> 00:31:39,239 and remember the kindness from your late master 519 00:31:39,239 --> 00:31:41,519 to guard the Celestial Edict for the immortal sects. 520 00:31:42,280 --> 00:31:43,320 Such an important task, 521 00:31:43,320 --> 00:31:44,320 we 522 00:31:45,319 --> 00:31:47,159 leave it to you. 523 00:31:47,159 --> 00:31:48,520 Immortals, don't be. 524 00:31:49,040 --> 00:31:51,020 Guarding the Celestial Edict is a trust from my late master. 525 00:31:51,020 --> 00:31:52,360 I pledge to achieve it till death. 526 00:31:52,360 --> 00:31:53,660 But if 527 00:31:53,660 --> 00:31:56,180 any further action from the Demonic Sect… 528 00:31:56,180 --> 00:31:57,180 Master Xuan Zhen. 529 00:31:57,180 --> 00:31:58,180 I have 530 00:31:58,719 --> 00:31:59,719 my own arrangements. 531 00:32:18,680 --> 00:32:19,880 Today, 532 00:32:19,880 --> 00:32:20,960 Star Lord Ji, me 533 00:32:20,960 --> 00:32:23,140 and Elder Minghuang gather you all here 534 00:32:23,140 --> 00:32:24,960 to announce something. 535 00:32:24,960 --> 00:32:26,320 Demon Lord Chong Guang 536 00:32:26,320 --> 00:32:28,420 has been determined to seize the Celestial Edict for years, 537 00:32:28,420 --> 00:32:30,680 ignoring the danger to our Tianmo Sect. 538 00:32:31,880 --> 00:32:32,880 My son, Mo Xiao, 539 00:32:32,880 --> 00:32:34,699 and Star Lord Shaohao, Feng Lixue, 540 00:32:34,699 --> 00:32:36,399 to stop Chong Guang's plot, 541 00:32:37,000 --> 00:32:38,620 they jumped into the Demonic Abyss 542 00:32:38,620 --> 00:32:40,060 in order to destroy the Demonic Edict. 543 00:32:40,060 --> 00:32:42,900 Mo Xiao knows he's unfit for the heavy duty of the Lord of Tianmo Sect. 544 00:32:42,900 --> 00:32:44,360 He asked me to tell you 545 00:32:45,160 --> 00:32:47,020 that without the Demonic Edict, the Tianmo Sect 546 00:32:47,020 --> 00:32:49,320 still has countless followers. 547 00:32:49,320 --> 00:32:51,300 We'll have talents 548 00:32:51,300 --> 00:32:52,520 to protect the peace of our sect. 549 00:32:53,439 --> 00:32:54,679 But please, 550 00:32:55,319 --> 00:32:56,719 safeguard our own land. 551 00:32:57,439 --> 00:32:59,239 Don't be used by others' ambitions. 552 00:32:59,880 --> 00:33:01,360 Young Lord Mo Xiao 553 00:33:01,360 --> 00:33:03,159 has seen through Chong Guang's plot. 554 00:33:03,159 --> 00:33:05,480 He just wants to use the power of 100,000 demon soldiers from Tianmo Sect 555 00:33:05,480 --> 00:33:06,700 to attack Buzhou Mountain 556 00:33:06,700 --> 00:33:08,239 and help him seize the Celestial Edict. 557 00:33:09,040 --> 00:33:10,740 Now his plot is destroyed, 558 00:33:10,740 --> 00:33:12,679 and he'll certainly make his final struggle. 559 00:33:13,239 --> 00:33:14,640 There will be upheaval at Buzhou Mountain. 560 00:33:15,200 --> 00:33:17,440 But the Tianmo Sect will not participate in it. 561 00:33:17,440 --> 00:33:19,079 Everyone, 562 00:33:19,079 --> 00:33:20,799 you should recognize 563 00:33:21,400 --> 00:33:23,740 that our Demonic Clan 564 00:33:23,740 --> 00:33:26,039 have brought ourselves devastating disasters 565 00:33:26,039 --> 00:33:27,880 because of the ambitions from the Lord. 566 00:33:28,899 --> 00:33:29,899 Today, 567 00:33:29,899 --> 00:33:32,599 the Young Lord warns us about it. 568 00:33:32,599 --> 00:33:35,080 And we should learn from history 569 00:33:35,080 --> 00:33:36,360 keep to our duties, 570 00:33:36,360 --> 00:33:38,580 and wait for a peerless talent 571 00:33:38,580 --> 00:33:40,800 to revive the Tianmo Sect. 572 00:33:44,319 --> 00:33:47,720 Since the elder and two Star Lords have said so, 573 00:33:47,720 --> 00:33:48,920 then we 574 00:33:49,520 --> 00:33:50,660 will comply. 575 00:33:50,660 --> 00:33:52,320 Keep our homeland safe. 576 00:33:52,320 --> 00:33:54,039 Revive the Tianmo Sect. 577 00:33:54,039 --> 00:33:55,639 Keep our homeland safe. 578 00:33:55,639 --> 00:33:57,359 Revive the Tianmo Sect. 579 00:34:18,239 --> 00:34:19,239 Lord. 580 00:34:21,560 --> 00:34:22,560 Lord. 581 00:34:24,560 --> 00:34:27,439 Murong Changfeng has kidnapped Feng Lixue 582 00:34:28,319 --> 00:34:29,879 and went to Buzhou Mountain 583 00:34:31,560 --> 00:34:33,120 to seize the Celestial Edict. 584 00:35:06,239 --> 00:35:07,239 Lixue. 585 00:35:08,719 --> 00:35:10,040 Mo Xiao. 586 00:35:10,040 --> 00:35:11,320 The woman you love 587 00:35:12,159 --> 00:35:13,520 is now in my hands. 588 00:35:14,080 --> 00:35:15,600 Can we two 589 00:35:15,600 --> 00:35:17,480 have a good talk now? 590 00:35:17,480 --> 00:35:18,599 What do you want? 591 00:35:21,800 --> 00:35:23,920 Among the three seals of the Abyss of Infinity, 592 00:35:24,479 --> 00:35:25,959 I have already broken two of them. 593 00:35:27,959 --> 00:35:29,439 As for the third seal, 594 00:35:30,119 --> 00:35:32,279 it requires your Fengyue Sword. 595 00:35:33,119 --> 00:35:34,439 Well, 596 00:35:34,439 --> 00:35:36,360 you help me break this third seal, 597 00:35:36,360 --> 00:35:38,560 and I will return Feng Lixue to you 598 00:35:39,359 --> 00:35:40,359 unharmed. 599 00:35:41,220 --> 00:35:42,220 Master Murong. 600 00:35:42,220 --> 00:35:43,660 Once the seal is broken, 601 00:35:43,660 --> 00:35:45,260 you will have no way out. 602 00:35:45,260 --> 00:35:47,000 With the Celestial Edict, 603 00:35:47,840 --> 00:35:49,920 I can reshape the three realms 604 00:35:49,920 --> 00:35:51,380 and set the rules. 605 00:35:51,380 --> 00:35:52,400 Fool. 606 00:35:55,000 --> 00:35:56,199 I don't need a way out. 607 00:35:56,719 --> 00:35:58,199 Mo Xiao. 608 00:35:58,199 --> 00:35:59,199 Save Lixue. 609 00:36:02,679 --> 00:36:03,679 Ni Huang. 610 00:36:04,800 --> 00:36:06,920 You are the Fire Phoenix who forged the Celestial Edict. 611 00:36:08,120 --> 00:36:09,920 Once the seal of the Celestial Edict is broken, 612 00:36:10,720 --> 00:36:12,080 your true form 613 00:36:12,080 --> 00:36:13,440 will be discovered by the three realms. 614 00:36:14,480 --> 00:36:15,480 By then, 615 00:36:16,720 --> 00:36:18,300 I won't have a second Dragon Pearl 616 00:36:18,300 --> 00:36:19,440 to protect you. 617 00:36:22,320 --> 00:36:23,320 I agree. 618 00:36:27,840 --> 00:36:28,960 I will go and break the seal now. 619 00:36:29,560 --> 00:36:30,780 Lingyun, Jing, Murong Ce. 620 00:36:30,780 --> 00:36:32,199 You stay here and guard me. 621 00:37:22,560 --> 00:37:23,719 Well, Mo Xiao. 622 00:37:24,239 --> 00:37:25,360 You're fooling me again. 623 00:37:31,159 --> 00:37:32,280 Move aside. 624 00:37:32,280 --> 00:37:33,300 Master Murong. 625 00:37:33,300 --> 00:37:34,940 If you stop now, 626 00:37:34,940 --> 00:37:36,040 at most you will just receive 627 00:37:36,040 --> 00:37:37,720 the punishment of the Tielv Prison and the Demon Subduing Palace. 628 00:37:37,720 --> 00:37:39,560 You can still regain your cultivation. 629 00:37:39,560 --> 00:37:41,699 But if you insist on getting the Celestial Edict, 630 00:37:41,699 --> 00:37:43,520 you'll have no way back. 631 00:37:46,559 --> 00:37:48,199 Just you three kids, 632 00:37:48,719 --> 00:37:50,439 don't try to scare me here. 633 00:38:13,800 --> 00:38:14,800 Father. 634 00:38:15,360 --> 00:38:16,840 Even a tiger won't kill its cubs. 635 00:38:17,439 --> 00:38:18,560 For the Celestial Edict, 636 00:38:19,400 --> 00:38:21,560 can you even kill Jing and me? 637 00:38:25,719 --> 00:38:26,719 Then, 638 00:38:28,359 --> 00:38:29,839 can a son kill his father? 639 00:38:31,359 --> 00:38:32,519 I am your father. 640 00:38:33,479 --> 00:38:35,200 I gave both of you life. 641 00:38:35,200 --> 00:38:37,880 But now you are helping outsiders to fight against me. 642 00:38:39,120 --> 00:38:40,120 Alright. 643 00:38:41,200 --> 00:38:42,200 Father. 644 00:38:43,040 --> 00:38:44,199 From today on, 645 00:38:45,040 --> 00:38:46,160 Jing and I 646 00:38:48,399 --> 00:38:50,279 will sever all ties with you. 647 00:38:59,719 --> 00:39:01,000 I have no time for you. 648 00:39:22,520 --> 00:39:23,520 Mo Xiao. 649 00:39:24,040 --> 00:39:25,220 If you dare to act reckless again, 650 00:39:25,220 --> 00:39:27,040 I will turn her into ashes. 651 00:39:33,439 --> 00:39:34,520 Murong Changfeng. 652 00:39:38,120 --> 00:39:40,360 How dare you covet the Celestial Edict? 653 00:40:02,560 --> 00:40:03,560 Chong Guang. 654 00:40:04,320 --> 00:40:05,520 You finally came. 655 00:40:10,120 --> 00:40:11,560 It's nice to have ambitions. 656 00:40:12,359 --> 00:40:13,759 And you are quite smart 657 00:40:13,759 --> 00:40:16,679 to place Chang Ming by my side 658 00:40:18,000 --> 00:40:20,320 to steal my Eternal Blood to refine the demonic power. 659 00:40:22,159 --> 00:40:23,520 But you're foolish. 660 00:40:24,399 --> 00:40:25,399 Do you think 661 00:40:26,040 --> 00:40:29,160 having my mysterious demonic power 662 00:40:29,160 --> 00:40:31,680 can you get the Celestial Edict? 663 00:40:32,199 --> 00:40:33,679 Yes. 664 00:40:33,679 --> 00:40:35,879 If only relying on my mysterious demonic power, 665 00:40:37,359 --> 00:40:39,079 I don't have confidence to win. 666 00:40:39,599 --> 00:40:40,759 But fortunately, 667 00:40:41,880 --> 00:40:43,040 I have her. 668 00:40:45,120 --> 00:40:46,480 Feng Lixue 669 00:40:46,480 --> 00:40:48,840 can not only hold back Mo Xiao, 670 00:40:49,480 --> 00:40:51,120 but also you. 671 00:40:54,200 --> 00:40:57,820 The Ice Cicada inside you two share the live and death together. 672 00:40:57,820 --> 00:41:01,280 And I'm holding your life and death in my hands. 673 00:41:01,959 --> 00:41:03,040 Ice Cicada? 674 00:41:04,120 --> 00:41:05,720 Chong Guang repeatedly let go of Lixue 675 00:41:06,239 --> 00:41:07,679 because of the Ice Cicada? 676 00:41:08,679 --> 00:41:09,679 In this case, 677 00:41:10,320 --> 00:41:11,500 with Chong Guang around, 678 00:41:11,500 --> 00:41:13,199 Lixue is temporarily safe. 679 00:41:15,559 --> 00:41:17,720 Although you can live forever, 680 00:41:17,720 --> 00:41:20,100 rebuilding a mortal body would take 681 00:41:20,100 --> 00:41:22,080 at least a hundred years. 682 00:41:23,479 --> 00:41:25,120 By then, my mysterious demonic power 683 00:41:25,120 --> 00:41:26,980 will be integrated with the Celestial Edict. 684 00:41:26,980 --> 00:41:29,479 I will be the true owner of the Celestial Edict. 685 00:41:31,879 --> 00:41:34,159 You've pissed me off. 686 00:41:51,360 --> 00:41:52,560 Mysterious demonic power? 687 00:41:53,159 --> 00:41:54,900 Mysterious demonic power comes from the Celestial Edict. 688 00:41:54,900 --> 00:41:56,840 Could it affect the seal on the Celestial Edict? 689 00:42:13,447 --> 00:42:18,829 ♫ Tears drop on paper, and one stroke carries the love ♫ 690 00:42:20,103 --> 00:42:25,703 ♫ A lifetime's soul linked like fire, let it drift ♫ 691 00:42:26,733 --> 00:42:32,487 ♫ Gloomy moonlight, decayed lovesickness ♫ 692 00:42:33,351 --> 00:42:39,291 ♫ Wind sweeps the river, echoing the sad song ♫ 693 00:42:40,103 --> 00:42:45,495 ♫ Soaked under the umbrella, in a pouring rain ♫ 694 00:42:46,823 --> 00:42:52,450 ♫ Life and death, let it squander ♫ 695 00:42:53,031 --> 00:42:59,783 ♫ Sweet promises, filled with thorns ♫ 696 00:42:59,783 --> 00:43:06,727 ♫ Tangled and unruly, stirring the mountains and rivers ♫ 697 00:43:06,727 --> 00:43:13,285 ♫ Love is hard to get, crossing the sea of bitterness ♫ 698 00:43:13,285 --> 00:43:19,655 ♫ No matter how many lifetimes, unwilling to wake up ♫ 699 00:43:19,655 --> 00:43:26,535 ♫ Until the fog dissipates, eternal waiting remains ♫ 700 00:43:26,535 --> 00:43:36,880 ♫ Year after year, the love is still ♫ 701 00:43:36,880 --> 00:43:43,129 ♫ Love is hard to get, crossing the sea of bitterness ♫ 702 00:43:43,129 --> 00:43:50,023 ♫ No matter how many lifetimes, unwilling to wake up ♫ 703 00:43:50,023 --> 00:43:56,541 ♫ Until the fog dissipates, eternal waiting remains ♫ 704 00:43:56,541 --> 00:44:04,374 ♫ Year after year, the love is still ♫ 705 00:44:06,759 --> 00:44:12,735 ♫ Through countless catastrophes, still find you familiar ♫ 706 00:44:13,511 --> 00:44:18,743 ♫ The faithful cool wind, and the merciless night rain ♫ 707 00:44:19,527 --> 00:44:26,388 ♫ Love is destined ♫ 47187

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.