All language subtitles for Das Madchen Rosemarie (1958, rus_VO+ger)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,580 --> 00:00:05,180 Untertitel-Studio Rhein-Main w�nscht Ihnen gute Unterhaltung. 2 00:00:05,740 --> 00:00:07,180 * Sausen der T�r * 3 00:00:15,380 --> 00:00:18,260 (Kleie) Ich verstehe es nicht. Er ist ein sehr guter Mann. 4 00:00:18,460 --> 00:00:19,860 Ja, Madam, ja. 5 00:00:20,140 --> 00:00:23,060 Es tut mir sehr leid, aber es ist nicht meine Schuld. 6 00:00:23,260 --> 00:00:24,220 Sicher, sicher. 7 00:00:24,780 --> 00:00:26,540 Nanu? Sicher, Madam! 8 00:00:28,820 --> 00:00:30,180 Was soll denn das? 9 00:00:30,900 --> 00:00:34,940 REZEPTION PALAST HOTEL 10 00:00:38,820 --> 00:00:41,500 (Rosemarie) Haben Sie Feuer? Sie sind hier falsch. 11 00:00:41,740 --> 00:00:45,900 (Gast) Habe die Ehre, Herr Kleie. Ich wart' auf jemand. 12 00:00:46,100 --> 00:00:49,700 Sie d�rfen nicht mal vor dem Hotel warten. Bitte! 13 00:01:01,900 --> 00:01:04,900 Rosemarie Nitribitt 14 00:01:05,460 --> 00:01:08,180 Fribert 15 00:01:08,700 --> 00:01:11,620 Konrad Hartog 16 00:01:12,540 --> 00:01:15,300 Generaldirektor Willi Bruster 17 00:01:15,580 --> 00:01:16,540 * Musik * 18 00:01:59,620 --> 00:02:02,180 (Horst und Walter) # Wie sch�n, dass es uns gutgeht, 19 00:02:02,380 --> 00:02:03,380 gelobt sei unsere Zeit. 20 00:02:03,620 --> 00:02:07,180 Wir sitzen wieder oben durch unsere T�chtigkeit. 21 00:02:10,900 --> 00:02:14,820 Als wir am Boden lagen, da haben wir uns geschworen, 22 00:02:15,100 --> 00:02:18,940 wir kriegen alles wieder, was wir einmal verlor' n. 23 00:02:19,140 --> 00:02:26,340 Ja, die Bl�ten unseres Wunders leuchten hell im Neonlicht. # 24 00:02:26,940 --> 00:02:27,980 * Musik * 25 00:02:40,060 --> 00:02:41,220 * Motorbrummen * 26 00:02:57,620 --> 00:02:58,580 * Sausen * 27 00:03:06,220 --> 00:03:08,180 REZEPTION PALAST HOTEL 28 00:03:08,460 --> 00:03:09,900 (Kleie) Herr Bruster. 29 00:03:11,100 --> 00:03:12,100 Herr Hartog. 30 00:03:13,940 --> 00:03:14,940 Herr Schmidt. 31 00:03:16,860 --> 00:03:17,980 Herr Nakonski. 32 00:03:19,780 --> 00:03:21,500 Herr von Killenschiff. 33 00:03:22,660 --> 00:03:24,340 (Off) Herr Kallenfeld. 34 00:03:25,380 --> 00:03:26,300 Herr Meier. 35 00:03:26,580 --> 00:03:27,540 Herr Wolldog. 36 00:03:28,420 --> 00:03:29,580 Herr Germsdorf. 37 00:03:34,580 --> 00:03:36,020 * Gespr�chsfetzen * 38 00:03:41,820 --> 00:03:43,140 * Stimmengewirr * 39 00:03:52,340 --> 00:03:53,620 * Musik von drau�en * 40 00:04:09,300 --> 00:04:14,300 (Walter und Horst) # Dies Kind, meine Herren, das hei�t Rosemarie. 41 00:04:14,540 --> 00:04:16,940 Die schob schon sehr fr�h ihren Rock �bers Knie. # 42 00:04:17,540 --> 00:04:20,220 # Hoppla, meine Herren, ich bin so frei, wie w�r's denn? # 43 00:04:20,660 --> 00:04:24,060 # Wie schade, Kinder kriegen das Geld am ersten. 44 00:04:24,380 --> 00:04:27,340 Ein Kind unserer Zeit, so wie Rosemarie, 45 00:04:28,380 --> 00:04:31,980 die versteht sehr, sehr viel von der Geometrie. # 46 00:04:32,820 --> 00:04:35,940 # Wenn du lernen willst, mein Lieber, komm und zahle. 47 00:04:36,340 --> 00:04:39,980 Ich zeig dir daf�r die Horizontale. # 48 00:04:40,540 --> 00:04:43,260 (Germsdorf off) M�chten Sie eine Pause, meine Herrn? 49 00:04:43,420 --> 00:04:44,860 (Walter) # Was sie wei�. (Hans) Was die wei�. 50 00:04:45,060 --> 00:04:48,420 (Walter) Das macht hei�. (Horst) Jeden Mann. 51 00:04:49,780 --> 00:04:52,700 Sie ist ein Scho�kind der Natur. 52 00:04:54,380 --> 00:04:58,940 (Beide) Was man sehr w�rtlich nehmen kann. # 53 00:05:01,300 --> 00:05:08,220 # Und wer von den Herrn sie besessen, 54 00:05:08,780 --> 00:05:15,140 wird sie niemals wieder vergessen. # 55 00:05:16,740 --> 00:05:18,060 * Horst pfeift. * 56 00:05:20,860 --> 00:05:22,220 (Walter) Noch was? 57 00:05:22,820 --> 00:05:24,180 Mein erster Erfolg. 58 00:05:24,420 --> 00:05:25,380 * Pfeifen * 59 00:05:32,060 --> 00:05:34,660 (Eveline) Die Isoliermatten kommen. (Kleie) Aha! 60 00:05:34,860 --> 00:05:38,420 H�ren Sie endlich auf mit Fertigungsprogrammen. 61 00:05:38,580 --> 00:05:40,780 Jetzt geht's um Farben. Schwarz, rot, blond. 62 00:05:41,020 --> 00:05:43,700 * Gel�chter * Kleie, das Leben ist lebenswert. 63 00:05:43,940 --> 00:05:47,660 Was soll's denn heute sein? F�r mich heute nichts. 64 00:05:47,860 --> 00:05:50,980 Ich habe mich selbst versorgt durch Postwurfsendung. 65 00:05:51,220 --> 00:05:52,140 * Gel�chter * 66 00:05:52,660 --> 00:05:54,860 (Kleie) Ach so. Seien Sie nicht beleidigt. 67 00:05:55,060 --> 00:05:58,100 Ich werde Ihre Dienste wieder in Anspruch nehmen. 68 00:05:58,340 --> 00:06:02,260 Ich habe ja nichts davon. (Schmidt) Und Sie, Hartog? 69 00:06:02,420 --> 00:06:04,740 Kneifen wie immer. (Hartog) Geht allein. 70 00:06:04,900 --> 00:06:06,460 Bleiben also acht Herren. 71 00:06:06,780 --> 00:06:10,420 Ist meine Schwester schon da? Nein, aber sie ist angemeldet. 72 00:06:10,620 --> 00:06:16,740 Ich bin in zwei Stunden wieder da. Gut, ich sage Bescheid. Also? 73 00:06:16,980 --> 00:06:20,300 (v. Killenschiff)Wie sind die Preise? (Schmidt) Glauben Sie, 74 00:06:20,620 --> 00:06:22,300 die sind gestiegen? (v. K) Das kann man nicht wissen. 75 00:06:22,540 --> 00:06:26,060 Gewerkschaft. �ffentlicher Dienst. (K) Eveline. 76 00:06:26,300 --> 00:06:27,940 Pass auf, also, 77 00:06:28,460 --> 00:06:30,660 ich brauche Erika, 78 00:06:31,420 --> 00:06:32,460 Inge, 79 00:06:32,780 --> 00:06:33,740 Gerda, 80 00:06:33,940 --> 00:06:34,940 Litzi... 81 00:06:35,860 --> 00:06:36,820 * Brummen * 82 00:07:02,980 --> 00:07:07,300 Ich glaube, Sie irren sich oder was kann ich f�r Sie tun? 83 00:07:08,100 --> 00:07:09,820 Das kommt drauf an. * Hupen * 84 00:07:10,020 --> 00:07:11,060 Worauf? 85 00:07:11,460 --> 00:07:13,820 Sie sind aber ulkig. 86 00:07:21,980 --> 00:07:25,300 Erst werfen Sie mir einen Zettel mit f�nf Mark in den Hof, 87 00:07:25,540 --> 00:07:30,020 Kennzeichen: schwarzer Mercedes 300 und jetzt erinnern Sie sich nicht? 88 00:07:31,060 --> 00:07:33,900 Hier. Bedauere, der ist nicht von mir. 89 00:07:34,380 --> 00:07:37,620 Ich dachte, der Wagen... Davon gibt's mehrere. 90 00:07:37,820 --> 00:07:41,020 Besonders von diesem Modell. Wie soll ich ihn da finden? 91 00:07:41,180 --> 00:07:43,460 Tja, das wei� ich auch nicht. 92 00:07:44,740 --> 00:07:49,420 Wollen Sie jetzt wieder aussteigen? Wenn Sie mich rausschmei�en. 93 00:07:49,660 --> 00:07:51,740 Was w�rden Sie denn machen? 94 00:07:52,060 --> 00:07:53,380 Allein, ohne mich. 95 00:07:54,220 --> 00:07:57,220 In Wiesbaden meinen kleinen Wagen holen. 96 00:07:59,180 --> 00:08:00,100 In der Nacht? 97 00:08:01,300 --> 00:08:02,300 Und dann? 98 00:08:06,900 --> 00:08:08,780 * Klacken. Motorbrummen * 99 00:08:15,420 --> 00:08:16,420 * Knistern * 100 00:08:20,860 --> 00:08:23,620 (Kleie) Nanu, Herr Generaldirektor? 101 00:08:23,820 --> 00:08:25,900 Das war nichts mit der Selbstversorgung. 102 00:08:26,060 --> 00:08:29,060 Verstehe, die Dame kam nicht. Ach, Dame. 103 00:08:29,300 --> 00:08:32,140 Blond, so 'n Ding mit 'nem Regenmantel. 104 00:08:32,380 --> 00:08:34,900 Ging �ber 'n Hof, hatte so 'n gewisses Etwas. 105 00:08:35,060 --> 00:08:37,060 Adresse? Wei� ich ja nicht. 106 00:08:37,300 --> 00:08:39,500 Ist ja nicht gekommen. Na ja. 107 00:08:39,740 --> 00:08:43,180 Haben Sie noch was anderes? Ist schon sp�t und 108 00:08:43,380 --> 00:08:47,940 Verleiherabend. Da ist viel los. Ich rufe Vera an. Rothaarig. 109 00:08:48,140 --> 00:08:49,700 Nein, nicht rot. Nein? 110 00:08:49,900 --> 00:08:53,300 Bin ich selber. Das langt mir. Nein. Schwarz. 111 00:09:00,460 --> 00:09:02,220 Nee, schwarz nicht. Nein? 112 00:09:02,460 --> 00:09:03,580 Das t�uscht. Mh. 113 00:09:03,980 --> 00:09:08,580 Brennt ab wie 'n Blitzlicht, aber ist nix. Wissen Sie, blond. 114 00:09:08,820 --> 00:09:12,580 Die werden zwar etwas langsamer, aber dann traritraratrari. 115 00:09:12,780 --> 00:09:16,020 Einen Blick hinein. Verstehe. Blond. Blond. 116 00:09:16,500 --> 00:09:20,540 Blond, schlank, sachlich. Sachlich. Sachlich ist gut. 117 00:09:21,420 --> 00:09:22,420 * Musik * 118 00:09:28,340 --> 00:09:31,180 (S�ngerin) # Was die Augen versprechen, 119 00:09:31,580 --> 00:09:33,940 das ist nicht immer wahr, 120 00:09:34,660 --> 00:09:40,940 denn das Geld und die Liebe sind nur selten ein Paar. 121 00:09:41,220 --> 00:09:46,940 Schlug die Spieluhr des Lebens auch schon l�ngst eure Zeit, 122 00:09:47,700 --> 00:09:53,460 ihr, ihr wollt es nicht glauben, weil ihr Halbschwache seid. 123 00:09:54,300 --> 00:10:00,340 M�nner, so wir ihr, die sind fad wie schales Bier, 124 00:10:00,580 --> 00:10:05,860 denn ihr l�scht nicht das Verlangen einer Frau. 125 00:10:08,700 --> 00:10:14,700 Das, was ihr erweckt, schmeckt so lau wie warmer Sekt, 126 00:10:15,180 --> 00:10:20,100 nicht die Haare nur, auch euer Herz, ist grau. 127 00:10:22,660 --> 00:10:28,460 (Nakonski) # Ich hab ein Rezept f�r die Stunden der Nacht. # 128 00:10:28,620 --> 00:10:30,740 (Frau) Mensch, dein Rezept kenn ich. 129 00:10:30,980 --> 00:10:34,700 Tanzen Sie nicht mit mir, weil ich so angezogen bin? 130 00:10:35,780 --> 00:10:38,180 Ist doch echtes Gold, nicht? Mh. 131 00:10:38,340 --> 00:10:40,780 Was kostet das zusammen? Das wei� ich nicht, 132 00:10:41,060 --> 00:10:43,780 was so was kostet. Sagen Sie das im Ernst? 133 00:10:43,940 --> 00:10:45,460 Sie sind aber ulkig. 134 00:10:45,700 --> 00:10:47,780 Andere M�nner fragen immer, was es kostet. 135 00:10:48,020 --> 00:10:48,940 Was? 136 00:10:49,860 --> 00:10:50,820 Alles. Alles. 137 00:10:51,900 --> 00:10:55,700 Die haben 'n Gehirn wie 'n Katalog. Preise. Preise. 138 00:10:56,660 --> 00:11:01,220 Die interessieren Sie nicht? Im Gesch�ft schon, aber privat nicht 139 00:11:01,420 --> 00:11:03,780 Ah und jetzt sind Sie privat? Mh. 140 00:11:04,060 --> 00:11:06,780 So privat wie schon lange nicht mehr. 141 00:11:07,100 --> 00:11:10,500 Ich denke, wir sollten gehen. Ja, wenn Sie wollen. 142 00:11:10,780 --> 00:11:13,300 Bei Ihnen im Hotel geht's wohl nicht? 143 00:11:13,660 --> 00:11:14,460 Wie? 144 00:11:14,940 --> 00:11:17,220 Ja, wollen Sie nichts von mir? 145 00:11:22,740 --> 00:11:26,860 (Frau) Die Pulloverschnalle geht ran! (Nakonski) Wie die das geschafft hat? 146 00:11:27,060 --> 00:11:28,780 Das hab ich bei Hartog noch nie erlebt. 147 00:11:29,500 --> 00:11:32,540 (Kleie) Guten Abend, gn�dige Frau. Guten Abend, Durchlaucht. 148 00:11:32,740 --> 00:11:33,740 (Marga) Sp�t. 149 00:11:34,220 --> 00:11:36,780 Ist mein Bruder im Hotel? (K) Nein, gn�dige Frau. 150 00:11:37,020 --> 00:11:40,860 Herr Hartog ist noch nicht zur�ck. (Oelsen) Panne. 151 00:11:41,020 --> 00:11:42,660 Motorpanne. (K) Pardon. 152 00:11:44,140 --> 00:11:47,300 (M) �rger dich nicht mehr, Heinz Bernhard. 153 00:11:47,540 --> 00:11:50,820 Panne. Als h�tten wir 1913. * Kleie lacht. * 154 00:11:52,020 --> 00:11:54,820 (M) Sagen Sie meinem Bruder, er m�chte mich anrufen. 155 00:11:55,020 --> 00:11:56,060 (K) Sehr wohl. 156 00:11:56,740 --> 00:11:57,780 * Musik * 157 00:12:06,460 --> 00:12:09,060 Eigentlich war ich bis heute immer auf diese M�dchen neidisch, 158 00:12:09,260 --> 00:12:12,660 auf ihren festen Job beim Portier. Und jetzt? 159 00:12:13,140 --> 00:12:14,260 Nicht mehr. Hm. 160 00:12:15,620 --> 00:12:19,780 Ist das Ihr einziger Mantel? Du kannst langsam du sagen. 161 00:12:20,260 --> 00:12:23,780 Ist das dein einziger Mantel? Willst du mir einen neuen kaufen? 162 00:12:23,940 --> 00:12:25,020 Vielleicht. 163 00:12:25,380 --> 00:12:28,740 Was machst du, wenn du nicht M�nner ansprichst? 164 00:12:28,900 --> 00:12:32,180 Dann warte ich, dass sie mich ansprechen, wenn ich gefalle. 165 00:12:32,620 --> 00:12:33,820 Gefalle ich dir? 166 00:12:36,140 --> 00:12:38,540 Kommst du oft nach Frankfurt? Ab und zu. 167 00:12:39,180 --> 00:12:41,340 Ich bin immer hier. Ich wei�. 168 00:12:43,260 --> 00:12:45,060 Ach, bist du ein feiner. 169 00:12:46,660 --> 00:12:49,820 (Student) Der W�chter. Die Stimme der frommen Vernunft. 170 00:12:50,020 --> 00:12:50,980 Danke. 171 00:12:51,220 --> 00:12:52,740 So gib ihm doch was. 172 00:12:58,860 --> 00:13:02,220 Nimm's doch, du hast bezahlt. (Student) Werden Sie sie lesen? 173 00:13:02,420 --> 00:13:05,620 Klar, Kleiner. Lese ich meinen G�sten vor. 174 00:13:10,740 --> 00:13:11,940 * Motorbrummen * 175 00:13:15,580 --> 00:13:18,300 denn euer Widersacher, der Teufel, 176 00:13:21,340 --> 00:13:23,780 geht umher wie ein br�llender L�we und sucht, wen er verschlingen k�nne. 177 00:13:24,820 --> 00:13:27,620 Der W�chter. Die Stimme der frommen Vernunft. 178 00:13:28,940 --> 00:13:29,860 * Musik * 179 00:13:33,140 --> 00:13:34,860 * Atemst��e von Horst * 180 00:13:38,380 --> 00:13:39,700 * Walter summt. * 181 00:13:45,900 --> 00:13:47,900 (Walter) Bist du verr�ckt? 182 00:13:48,660 --> 00:13:50,220 (Horst) Dieser Zirkus. 183 00:13:51,660 --> 00:13:53,100 Nichts r�hrt sich. 184 00:13:53,740 --> 00:13:56,140 Man m�sste irgendwas drehen. (W) Was denn? 185 00:13:56,300 --> 00:13:59,740 (H) Wenn ich das w�sste. Irgendwas Ber�hmtes. 186 00:14:01,620 --> 00:14:02,580 Ja, 187 00:14:03,100 --> 00:14:05,100 da m�sste man draufkommen. 188 00:14:05,300 --> 00:14:08,220 Titelbild von mir und der Lollobrigida. 189 00:14:08,780 --> 00:14:09,780 * Er seufzt. * 190 00:14:13,500 --> 00:14:17,580 (W) Frag doch Rosemarie. 191 00:14:20,900 --> 00:14:25,860 (H) Nanu? Die war gar nicht im Bett. (W) Jedenfalls nicht in dem. 192 00:14:26,180 --> 00:14:27,580 (W) # Keine Tr�nen- 193 00:14:29,140 --> 00:14:30,900 -und kein Abschied, 194 00:14:32,180 --> 00:14:36,060 fr�h am Morgen weht ein k�hler Wind, 195 00:14:37,980 --> 00:14:38,940 m�de Tage, 196 00:14:41,060 --> 00:14:43,460 wilde N�chte, 197 00:14:44,220 --> 00:14:49,980 die Liebe ist des Wunders sch�nstes Kind. # 198 00:14:52,180 --> 00:14:53,060 Morgen! 199 00:15:03,780 --> 00:15:06,180 (Horst) Nie tritt der Tod den Menschen an, 200 00:15:06,380 --> 00:15:08,620 Schiller. 201 00:15:11,420 --> 00:15:12,460 * Klacken * 202 00:15:14,780 --> 00:15:17,820 (H) M�chtest du Kaffee? Habe schon gefr�hst�ckt. 203 00:15:18,100 --> 00:15:20,460 Im Palast Hotel? * Sie verneint. * 204 00:15:21,140 --> 00:15:24,580 Unterhalt uns ein bisschen. Gibt's nicht viel. 205 00:15:24,780 --> 00:15:26,380 Bin soweit. Gehe. 206 00:15:27,340 --> 00:15:29,860 (Walter) Im Ernst? (Horst) Quatsch. Zum Spa�. 207 00:15:30,140 --> 00:15:32,980 Vergiss nicht, wir haben dich zwei Jahre durchgeschleppt. 208 00:15:33,140 --> 00:15:35,500 Was du bist, haben wir aus dir gemacht. 209 00:15:35,700 --> 00:15:39,540 Auf die Dauer ist das zu wenig. (W) Du kannst nicht einfach gehen. 210 00:15:39,660 --> 00:15:44,180 Bist doch unser bestes St�ck. Eine Stimme wie 'ne Gie�kanne, 211 00:15:44,460 --> 00:15:47,860 wenn du sammelst, kommt was runter in den Hof. 212 00:15:48,300 --> 00:15:50,980 Unser Umsatz wird sinken. Sucht euch 'ne Neue. 213 00:15:51,180 --> 00:15:54,020 (H) Da kannst du dich drauf verlassen, 214 00:15:54,260 --> 00:15:56,740 �h, wenn du dich hinaufarbeitest, 215 00:15:57,860 --> 00:15:59,780 dann sind wir mit von der Partie. 216 00:16:00,060 --> 00:16:03,740 Ich bin mir sogar 'n Schlips um, wenn's sein muss. 217 00:16:08,300 --> 00:16:09,300 Also bitte. 218 00:16:10,220 --> 00:16:11,140 * Klimpern * 219 00:16:11,500 --> 00:16:12,500 Zum Abschied. 220 00:16:23,180 --> 00:16:25,260 Muss ich mitnehmen. Erbst�ck. 221 00:16:25,820 --> 00:16:26,860 Macht's gut. 222 00:16:30,980 --> 00:16:34,900 (W) Wo willst du hin? (H) Mal sehen, wo die hingeht. 223 00:16:38,420 --> 00:16:39,380 * Musik * 224 00:16:40,460 --> 00:16:42,180 (Walter) # Neue Schuhe, 225 00:16:43,380 --> 00:16:44,380 neue Str�mpfe- 226 00:16:46,180 --> 00:16:49,140 -und ein neues Kleidchen h�ngt im Spind. 227 00:16:50,420 --> 00:16:52,300 Hoppla! Man wird reicher, 228 00:16:53,820 --> 00:16:56,220 wenn auch nicht besser. 229 00:16:56,980 --> 00:17:02,260 Die Liebe ist des Wunders sch�nstes Kind. # 230 00:17:07,660 --> 00:17:11,060 (Marga) Nana, du solltest Urlaub machen, Bruderherz. 231 00:17:11,220 --> 00:17:14,140 Ich sollte viel, wozu ich keine Zeit habe. 232 00:17:14,260 --> 00:17:16,860 Du nimmst dir f�r viele Dinge zu viel Zeit. 233 00:17:17,060 --> 00:17:21,140 Schl�fst nicht mal nachts im Hotel, obwohl du das Zimmer bezahlt hast. 234 00:17:21,380 --> 00:17:23,700 Dabei hab ich immer mehr Sitzungen in dieser Stadt. 235 00:17:23,900 --> 00:17:26,860 Nimm eine m�blierte Wohnung. Wie macht man das? 236 00:17:27,420 --> 00:17:28,460 Inserieren. 237 00:17:28,820 --> 00:17:33,660 Junges Paar, sicherer Zahler... Schon gut, schon gut, schon gut. 238 00:17:34,260 --> 00:17:35,580 Du bist ganz dumm. 239 00:17:35,820 --> 00:17:39,100 Du solltest wissen, dass man mit mir Pferde stehlen kann. 240 00:17:39,260 --> 00:17:41,580 Wer ist sie denn? * Er lacht. * 241 00:17:41,780 --> 00:17:44,820 Wie gescheit du bist. Bin ich gar nicht. 242 00:17:45,020 --> 00:17:47,180 Nur erfahrener. * Klopfen * 243 00:17:48,260 --> 00:17:49,780 (Oelsen) Na endlich! 244 00:17:52,460 --> 00:17:54,060 Wo treiben Sie sich rum, alter Freund? 245 00:17:54,300 --> 00:17:56,340 Schon gebeichtet. Ich muss in einer Stunde weg. 246 00:17:56,540 --> 00:17:58,220 Ich in einer halben. Entsetzlich. 247 00:17:58,420 --> 00:18:02,260 (M) Am 17. Mai hat unser Club einen Fr�hjahrsritt im Taunus. 248 00:18:02,580 --> 00:18:05,420 Bei Arnoldsheim. Schreib dir bitte den Termin auf. 249 00:18:05,580 --> 00:18:09,300 Siebzehnter. 250 00:18:10,500 --> 00:18:12,260 Ja, das k�nnte klappen. 251 00:18:12,820 --> 00:18:15,540 Am zwanzigsten hab ich sowieso wieder Sitzung hier. 252 00:18:15,740 --> 00:18:18,740 Aber Adelheid ist dann in Gastein. (M) Dann komm allein. 253 00:18:18,940 --> 00:18:19,900 Nun. 254 00:18:20,140 --> 00:18:24,020 (Oelsen) Es handelt sich um diese franz�sische Sache. 255 00:18:24,180 --> 00:18:26,860 Halt ich f�r interessant. Das Angebot ist seri�s. 256 00:18:27,060 --> 00:18:29,340 Die Gr��enordnung ungef�hr 50 Millionen. 257 00:18:29,540 --> 00:18:30,540 Mark? Dollar. 258 00:18:31,100 --> 00:18:33,420 Donnerwetter. Ja, aber wir wissen nicht, 259 00:18:33,620 --> 00:18:36,980 was eigentlich dahinter steckt. Fribert, der Mittelsmann, 260 00:18:37,140 --> 00:18:40,540 interessiert sich f�r die Firmen Ihres Isoliermattenkartells. 261 00:18:40,780 --> 00:18:43,340 Mh. Sie glauben, er will bei uns spionieren? 262 00:18:43,540 --> 00:18:46,540 Ich h�tte es nicht ausgesprochen. Was meint man in Bonn? 263 00:18:46,780 --> 00:18:50,500 Wie sollen wir Fribert behandeln? Liebevoll an die Brust nehmen und 264 00:18:50,700 --> 00:18:52,380 herausfinden, was sie wissen und wissen wollen. 265 00:18:52,580 --> 00:18:54,220 Was soll ich dabei? Ihre Freunde informieren. 266 00:18:54,340 --> 00:18:57,180 (M) Bitte, reich mir mein Necessaire. 267 00:19:05,860 --> 00:19:09,260 F�nf Wochen wohne ich jetzt hier, dreimal wart ihr hier. 268 00:19:09,460 --> 00:19:13,620 50, 70, 120. Und am 14. noch mal 80, das war vorgestern. Also 200. 269 00:19:13,860 --> 00:19:16,460 Jetzt schon wieder. Wo soll ich's hernehmen? 270 00:19:16,580 --> 00:19:18,300 (W) Er hat Geld wie Heu. Aber ich nicht. 271 00:19:18,540 --> 00:19:20,740 (H) Du musst daf�r sorgen, dass er zahlt. 272 00:19:20,980 --> 00:19:23,140 'N Kapitalist, der nicht zahlt, ist unfair. 273 00:19:23,300 --> 00:19:26,140 In Hamburg hat er 10.000 Arbeiter in seiner Fabrik. 274 00:19:26,380 --> 00:19:29,460 Woher wisst ihr das? Wir wissen noch mehr. 275 00:19:30,220 --> 00:19:32,580 Essen 78 11 08. 276 00:19:33,780 --> 00:19:36,420 Was ist das? (H) 'Ne Telefonnummer. 277 00:19:36,620 --> 00:19:39,420 Durchwahl. Meldet sich die K�chin oder der Diener. 278 00:19:39,620 --> 00:19:42,740 Wie war die Nummer? (H) Jetzt wirst du vern�nftig. 279 00:19:42,900 --> 00:19:46,420 Essen 78 11 08. Woher habt ihr die? 280 00:19:46,620 --> 00:19:48,820 (H) Auskunft. Wie viel brauchen wir? 281 00:19:48,980 --> 00:19:53,260 Sch�tze Anzahlung f�r meine Posaune 70 und du f�r deine Quetschkommode? 282 00:19:53,500 --> 00:19:56,180 (W) Mindestens 60. (H) Sind zusammen 130 kleine M�use. 283 00:19:56,420 --> 00:19:57,820 Seid ihr verr�ckt? 284 00:19:58,020 --> 00:19:59,820 70. Mehr nicht. * Hupen * 285 00:20:04,580 --> 00:20:08,340 Hartog. Los, verschwindet! (W) Komm, hat keinen Zweck, 286 00:20:08,540 --> 00:20:10,060 dass er uns hier findet. 287 00:20:10,220 --> 00:20:11,180 Bitte! 288 00:20:13,020 --> 00:20:14,460 Also nun los schon! 289 00:20:25,460 --> 00:20:29,580 Verzeihung, haben Sie kurz Zeit? K�nnen Sie mir helfen? 290 00:20:29,780 --> 00:20:30,900 Nicht umsonst. 291 00:20:31,380 --> 00:20:33,220 Na, probieren Sie's mal! 292 00:20:40,460 --> 00:20:42,500 In den zweiten Stock bitte! 293 00:20:50,300 --> 00:20:52,100 * Musik aus dem Radio * 294 00:21:01,940 --> 00:21:05,340 (Walter und Horst) # Wir haben den Kanal, wir haben den Kanal- 295 00:21:05,540 --> 00:21:09,380 -noch lange nicht voll. Wir haben's �ber Nacht zu Wohlstand gebracht. 296 00:21:09,580 --> 00:21:13,940 Ein Kofferger�t, ein Starmixger�t, in jedem Haushalt ein Fernsehger�t, 297 00:21:14,100 --> 00:21:16,460 Brillanten an der Hand, Picasso an der Wand, 298 00:21:16,700 --> 00:21:18,500 mein Kampf aber leider verbrannt. # 299 00:21:18,740 --> 00:21:19,740 * Musik * 300 00:21:27,100 --> 00:21:30,500 # Wir lieben Prunk und Hochfinanz, Reklamesnobs und Arroganz, 301 00:21:30,740 --> 00:21:34,860 und rechts 'nen Nerz und links 'nen Nerz und die Freiheitsglocke im Herz. 302 00:21:35,180 --> 00:21:39,140 Und weil sozial ist unser Sinn, da bau 'n wir noch 'ne Versicherung hin. 303 00:21:39,300 --> 00:21:43,300 Und rechts 'ne Bank und links 'ne Bank und managen uns dabei krank. 304 00:21:43,540 --> 00:21:47,780 Wir haben den Kanal, wir haben den Kanal noch lange nicht voll. 305 00:21:48,020 --> 00:21:51,820 Wir haben Appetit auf jedem Gebiet und bringen's im Nu auf ein �bersoll. 306 00:21:51,980 --> 00:21:54,780 Ein Konto diskret, ein Aktienpaket, doch Vorsicht, 307 00:21:54,980 --> 00:21:56,860 dass man nicht ans falsche ger�t. 308 00:21:57,060 --> 00:21:58,300 Wir leben nach der Uhr und Plastikfigur. 309 00:21:58,540 --> 00:22:00,260 Wir beten f�r die Konjunktur. # 310 00:22:00,460 --> 00:22:01,420 * Musik * 311 00:22:19,700 --> 00:22:20,860 * Marschmusik * 312 00:22:28,220 --> 00:22:31,820 # Wir haben den Kanal, wir haben den Kanal noch lange nicht voll. 313 00:22:32,020 --> 00:22:36,060 Wir haben es geschafft aus eigener Kraft und finden uns selber famos. 314 00:22:36,220 --> 00:22:39,860 Und links noch kaputt und rechts noch kaputt und 315 00:22:40,060 --> 00:22:42,940 liegt auch noch manche Bombe im Schutt. 316 00:22:43,140 --> 00:22:47,740 Wir haben den Kanal noch nicht voll. Noch lange nicht voll. # 317 00:22:47,980 --> 00:22:49,100 * Radiomusik * 318 00:22:55,980 --> 00:22:59,740 Lass mich doch mal fahren. Willst du uns ermorden? 319 00:23:00,060 --> 00:23:01,020 * Radiomusik * 320 00:23:11,100 --> 00:23:13,300 Hm. Ziemlich jung. Gott sei Dank. 321 00:23:13,460 --> 00:23:16,740 Ich meine den F�hrerschein. Von vorgestern. 322 00:23:16,900 --> 00:23:19,060 Auf was hast du gelernt? VW? 323 00:23:19,260 --> 00:23:20,300 Mercedes 180. 324 00:23:21,300 --> 00:23:25,100 Wenigstens dieselbe Familie. Probier's, aber nicht �ber 80. 325 00:23:25,860 --> 00:23:27,220 * Schnelle Musik * 326 00:23:34,820 --> 00:23:35,940 * Quietschen * 327 00:23:43,660 --> 00:23:46,020 Das nennst du ein leeres Lokal. 328 00:23:47,860 --> 00:23:51,900 Was ist hier los? (Kellnerin) Die Herrschaften fahren- 329 00:23:52,100 --> 00:23:55,260 -heute alle zum Reitturnier. Mein Gott! Heute ist der 17. 330 00:23:55,420 --> 00:23:57,740 Jetzt fehlt nur noch, dass... 331 00:23:57,940 --> 00:23:58,860 Guten Tag. 332 00:23:59,820 --> 00:24:02,700 Oh je! Ist ja alles versammelt. Lauter Bekannte? 333 00:24:03,300 --> 00:24:05,700 Na, jetzt ist's schon egal. Komm! 334 00:24:06,140 --> 00:24:08,620 Wer ist denn die? Meine Schwester. 335 00:24:10,060 --> 00:24:12,140 Sieht gut aus. Wer war sie? 336 00:24:12,820 --> 00:24:15,060 Ist wirklich meine Schwester. 337 00:24:15,260 --> 00:24:19,300 Ich hab's vergessen. Entschuldige! 338 00:24:19,500 --> 00:24:21,900 Ich muss rasch guten Tag sagen. 339 00:24:31,420 --> 00:24:34,180 Ich hab's vergessen, bin zuf�llig hier. 340 00:24:34,380 --> 00:24:37,420 (Marga) Du hast vergessen, dass wir reiten und du herkommst? 341 00:24:37,500 --> 00:24:39,980 Das auch. Du musst Urlaub machen. 342 00:24:40,180 --> 00:24:43,460 Oder ist es die Dame? Unsinn. 343 00:24:43,660 --> 00:24:44,700 Das sag nicht. 344 00:24:45,900 --> 00:24:47,060 H�bsch ist sie. 345 00:24:47,660 --> 00:24:50,500 Aber nichts f�r dich. Der bist du nicht gewachsen. 346 00:24:50,740 --> 00:24:54,340 Blitz- und Ferndiagnose. Ich hab ganz gute Augen. 347 00:24:54,580 --> 00:24:57,380 Wen hast du bei dir? Ich muss Heinz Bernhard begr��en. 348 00:24:57,620 --> 00:25:02,060 Lass mal, nachher beim Anreiten. Ich kann nicht mit euch kommen. 349 00:25:02,380 --> 00:25:05,980 Du musst. Nat�rlich nicht mit der Kleinen. Die schickst du weg. 350 00:25:06,260 --> 00:25:08,100 Wie hei�t sie denn? Rosemarie. 351 00:25:08,340 --> 00:25:10,700 Wie noch? Prinzessin Oelsen ist sie nicht. 352 00:25:10,900 --> 00:25:14,500 Nitribitt hei�t sie. Ist das ihr 'nom de plume', 353 00:25:14,700 --> 00:25:17,860 um nicht zu sagen 'nom de plumeau'. Sei nicht so giftig. 354 00:25:18,100 --> 00:25:19,300 Der Name stimmt. 355 00:25:19,900 --> 00:25:23,380 (Off) Geh r�ber, sie wird unruhig. Du brauchst gut Wetter. 356 00:25:23,780 --> 00:25:25,780 Hast du noch Platz im Wagen? Nat�rlich. 357 00:25:26,260 --> 00:25:28,780 In einer halben Stunde? Ist gut. 358 00:25:36,700 --> 00:25:39,740 Warum wollte sie dich nicht an ihrem Tisch haben? 359 00:25:39,980 --> 00:25:44,100 Sie wollte allein mit mir reden. Sie dachte, dass ich... 360 00:25:44,340 --> 00:25:46,180 Sie wollte dir ausreden, mich mitzubringen. 361 00:25:46,460 --> 00:25:48,940 Ja, das hei�t... Was tust du jetzt? 362 00:25:49,180 --> 00:25:50,140 Hm? 363 00:25:50,740 --> 00:25:53,620 Ich bin schuld an der bl�den Situation. 364 00:25:53,860 --> 00:25:59,100 Ich hab noch was vergessen. Da kommt ein franz�sischer Industrieller, 365 00:25:59,260 --> 00:26:03,100 den ich unbedingt sprechen muss. Du musst auf das Schloss. 366 00:26:03,500 --> 00:26:05,100 Wie komme ich zur�ck? 367 00:26:05,820 --> 00:26:07,300 Du bist ein Schatz. 368 00:26:07,900 --> 00:26:10,340 Glaube ich nicht. Verstehe ich auch nicht ganz. 369 00:26:10,580 --> 00:26:14,460 Du richtest mir eine Wohnung ein, staffierst mich aus, 370 00:26:14,620 --> 00:26:16,220 dann schickst du mich weg. 371 00:26:16,460 --> 00:26:18,940 Nur zum Schlafen kannst du es billiger haben. 372 00:26:19,140 --> 00:26:20,140 Red nicht so. 373 00:26:20,660 --> 00:26:21,660 Also gut. 374 00:26:22,220 --> 00:26:24,940 Wie komme ich zur�ck? Ich geb dir den Wagen. 375 00:26:25,540 --> 00:26:28,740 Deinen Wagen? Und du? Marga nimmt mich mit. 376 00:26:29,180 --> 00:26:30,180 Okay. 377 00:26:31,980 --> 00:26:34,860 Wann sehe ich dich? Um drei reiten sie an. 378 00:26:35,060 --> 00:26:36,900 Dann mit Fribert... Der Franzose? 379 00:26:37,100 --> 00:26:39,860 Ja. W�rde sagen, so um sieben bei dir? 380 00:26:40,060 --> 00:26:42,060 Mh. Verpetzt sie dich bei deiner Frau? 381 00:26:42,300 --> 00:26:43,380 Marga niemals. 382 00:26:44,020 --> 00:26:46,940 Sie wei� ja gar nichts von uns. Sie wei� alles. 383 00:26:47,100 --> 00:26:49,620 Ist sie verheiratet? Nein, ihr Mann ist gefallen. 384 00:26:49,820 --> 00:26:52,380 Da hat er Gl�ck gehabt. So mag ich dich nicht. 385 00:26:52,620 --> 00:26:54,100 Ich dich auch nicht. 386 00:26:56,580 --> 00:26:57,820 Du musst tanken. 387 00:26:58,740 --> 00:26:59,740 Hier. 388 00:27:01,900 --> 00:27:02,940 * Musik * 389 00:27:10,540 --> 00:27:13,580 (Tankwart) Tag, Esso extra? Nein, Benzin. 390 00:27:19,340 --> 00:27:20,420 (Fribert) Aha. 391 00:27:32,220 --> 00:27:34,980 Kommen Sie bitte, ich m�chte zahlen. 392 00:27:42,540 --> 00:27:44,140 Besten Dank, der Herr. 393 00:27:48,100 --> 00:27:49,060 Danke sch�n. 394 00:27:50,900 --> 00:27:53,660 Wiedersehen. Gute Fahrt! Wiedersehen. 395 00:27:53,860 --> 00:27:54,860 * Musik * 396 00:28:15,780 --> 00:28:20,220 Es w�re bedauerlich gewesen, h�tten wir uns nicht wiedergesehen. 397 00:28:20,420 --> 00:28:22,740 Ich dachte, ich fahre in der falschen Richtung. 398 00:28:22,900 --> 00:28:25,140 Nein, Sie fuhren ganz richtig in meine Richtung. 399 00:28:25,340 --> 00:28:28,300 Wo ist das? Arnoldsheim. Irgendein Dorf. 400 00:28:28,500 --> 00:28:29,540 Zum Reitfest. 401 00:28:29,780 --> 00:28:32,540 Sie sind Franzose. Wieso sprechen Sie so gut Deutsch? 402 00:28:32,780 --> 00:28:35,580 Wieso wissen Sie das alles? Sie werden erwartet und 403 00:28:35,780 --> 00:28:37,420 sie haben ein franz�sisches Nummernschild. 404 00:28:37,660 --> 00:28:40,980 Kommen Sie mit nach Arnoldsheim? Mich erwartet man dort nicht. 405 00:28:41,180 --> 00:28:44,100 Sieht man wie Sie aus, wird man �berall erwartet. Ich lade Sie ein. 406 00:28:44,260 --> 00:28:46,700 Ich kann nicht reiten. Ich hab auch nicht die Absicht. 407 00:28:46,900 --> 00:28:49,140 Wir sehen zu, wie sie st�rzen. 408 00:28:49,940 --> 00:28:51,700 Sie sind kein Franzose. 409 00:28:52,100 --> 00:28:55,540 Bestimmt. Ich bin Lothringer. Ich fahre voran, 410 00:28:55,780 --> 00:28:58,380 sonst laufen Sie wieder weg. Alphonse Fribert. 411 00:28:58,580 --> 00:29:02,580 Ich wei�. Ich hei�e Rosemarie. Enchant�, mon chou. 412 00:29:04,980 --> 00:29:06,500 * Wieherndes Ger�usch * 413 00:29:08,620 --> 00:29:12,940 (Dame 1) Sie sollten auch zu ihm gehen, es tut nicht weh. 414 00:29:13,140 --> 00:29:16,380 Seit ich bei ihm bin... (Dame 2) Daf�r immer nach K�ln. 415 00:29:16,580 --> 00:29:18,940 (Dame 1) Es lohnt sich. Alles Jacketkronen. 416 00:29:19,140 --> 00:29:20,980 Das denkt doch kein Mensch. (D 2) Kein Mensch. 417 00:29:21,220 --> 00:29:24,180 Ihr Mann reitet nicht? (D 1) Er fliegt nach Moskau. 418 00:29:24,380 --> 00:29:28,180 (D2) Wie interessant! (D 1) Schon zum dritten Mal. 419 00:29:28,340 --> 00:29:30,100 Die Russen sind reizend zu ihm. 420 00:29:30,340 --> 00:29:32,900 Er sagt, das einzige, wovor sie Achtung haben, 421 00:29:33,140 --> 00:29:34,860 ist ein deutscher Kapitalist. (D 2) Was Sie nicht sagen! 422 00:29:35,300 --> 00:29:38,100 (D 1) Die Hartog sieht heute fabelhaft aus. 423 00:29:38,300 --> 00:29:40,380 (D 2) Warum heiratet Sie ihren F�rsten nicht? 424 00:29:40,580 --> 00:29:42,940 (D 1) Was denn? Die heiraten. Einen Mann? 425 00:29:43,060 --> 00:29:45,940 ( D 2) Nein, keinen Mann. Den F�rsten. 426 00:29:47,980 --> 00:29:52,300 (D 1) Nanu? Wer ist denn das? Die ist aber nicht im Club. 427 00:29:52,500 --> 00:29:54,220 (D 2) Die kommt auch nicht rein. 428 00:29:54,460 --> 00:29:55,420 Oh la, la! 429 00:29:57,380 --> 00:30:01,460 Da sollte man wohl was? (Nakonski) Da m�sste man doch. 430 00:30:02,340 --> 00:30:06,820 (Oelsen) Das ist nicht etwa... (Marga) Ich werde wahnsinnig. 431 00:30:07,020 --> 00:30:09,300 Konrad du hast sie doch? Nein. Ich bringe das in Ordnung. 432 00:30:09,500 --> 00:30:11,700 (O) Lassen Sie mich das machen. Danke. 433 00:30:11,900 --> 00:30:14,460 (O) Willkommen, M. Fribert. Gut herauf gefunden? 434 00:30:14,620 --> 00:30:17,740 Es war nicht schwer. Die Dame hat sich fast verfahren. 435 00:30:17,900 --> 00:30:19,260 Sie kennen sich? Tut mir leid. 436 00:30:19,420 --> 00:30:22,300 F�rst Oelsen, Mademoiselle? Nitribitt. 437 00:30:22,460 --> 00:30:25,780 Klingt wie Sprengstoff. Pardon, haben Sie eine Einladung? 438 00:30:25,980 --> 00:30:27,740 Ich... Ich finde Mademoiselle... 439 00:30:27,980 --> 00:30:30,300 Nitribitt. ...ist so einladend. 440 00:30:30,460 --> 00:30:32,500 Seien Sie nicht so streng. 441 00:30:32,780 --> 00:30:36,980 (Dame 4) Gemsdorf, kennen Sie sie? (G) Nein, Gn�digste. 442 00:30:37,260 --> 00:30:40,660 Man muss Franzose sein, um sich mit einem h�bschen Geschenk einzuf�hren. 443 00:30:40,860 --> 00:30:42,300 Ich hatte nicht vor, sie Ihnen zu schenken. 444 00:30:42,540 --> 00:30:43,940 * Bruster lacht. * 445 00:30:44,620 --> 00:30:46,340 Ich verstehe das nicht. 446 00:30:46,620 --> 00:30:48,900 F�rst, ich w�rde gern Herrn Hartog kennenlernen. 447 00:30:49,140 --> 00:30:53,220 Da steht er ja. Konrad, komm mal. (O) �berlassen Sie das mir. 448 00:30:53,460 --> 00:30:54,420 Pardon. 449 00:30:54,900 --> 00:30:57,540 (O) Das ist M. Fribert. Frau Eilers, Herr Hartog. 450 00:30:57,740 --> 00:30:59,620 Enchant�, Madame. Sehr erfreut. 451 00:30:59,820 --> 00:31:02,260 Ich freue mich sehr. Auf gute Zusammenarbeit. 452 00:31:02,500 --> 00:31:05,340 Ganz meinerseits. (M) Waren Sie nicht in Begleitung? 453 00:31:05,540 --> 00:31:08,540 Ja, ich ahnte nicht, mit welchem Erfolg. 454 00:31:08,780 --> 00:31:10,700 Ich hatte den Eindruck, sie geh�rte zum Club. 455 00:31:10,940 --> 00:31:14,460 Wo hatten Sie den Eindruck? An der Tankstelle. 456 00:31:15,220 --> 00:31:16,180 Pardon! 457 00:31:17,940 --> 00:31:20,900 Ich st�re hier. (O) Darf ich Sie zum Auto begleiten? 458 00:31:21,100 --> 00:31:23,660 Entschuldigung, �berlassen Sie mir die Dame. 459 00:31:23,860 --> 00:31:24,940 (O) Bitte. 460 00:31:26,260 --> 00:31:27,260 Wiederschauen. 461 00:31:29,380 --> 00:31:30,340 Du bist b�se? 462 00:31:30,540 --> 00:31:33,860 Du hast mich in eine unm�gliche Situation gebracht. 463 00:31:34,060 --> 00:31:36,660 Ich lass mich nicht gerne wegschicken. 464 00:31:36,860 --> 00:31:39,460 Du hast gesehen, es ist gar nichts passiert. 465 00:31:39,620 --> 00:31:43,900 Es wei� ja niemand, dass wir... Jeder kennt meinen Wagen. 466 00:31:44,380 --> 00:31:47,940 Wann sehen wir uns? Wei� nicht. Auf Wiedersehen. 467 00:31:48,140 --> 00:31:51,340 Stell den Wagen vors Hotel. Wie du willst. 468 00:31:51,540 --> 00:31:55,380 Aber deine feinen Leute finden, dass ich gut zu ihnen passe. 469 00:31:55,620 --> 00:31:58,980 Ich k�nnte dich mit jedem von ihnen betr�gen. 470 00:32:01,900 --> 00:32:02,900 * Musik * 471 00:32:03,100 --> 00:32:05,980 (M�dchen 1) Bin ich hier richtig? (Horst) Immer. 472 00:32:06,220 --> 00:32:10,260 (M�dchen 2) Das ist doch Ihr Inserat? (Walter) Ja. Aber es kommen noch mehr 473 00:32:10,460 --> 00:32:12,580 (M�dchen 3) Wegen der Stellung. (H) Die ist gut. 474 00:32:13,060 --> 00:32:14,740 (M�dchen Do) Wegen der k�nstlerischen Laufbahn. 475 00:32:14,940 --> 00:32:19,620 (H) Das wird sich gleich zeigen. (Alle) Was sollen wir zeigen? 476 00:32:19,980 --> 00:32:21,020 (H) Alles. 477 00:32:22,060 --> 00:32:23,060 (W) Alles. 478 00:32:23,260 --> 00:32:25,740 * Walter spielt T�ne. * (H) Also. 479 00:32:31,460 --> 00:32:33,140 (W) Nimm doch mal Ma�. 480 00:32:34,540 --> 00:32:35,540 * T�ne * 481 00:32:40,180 --> 00:32:41,700 (H) Taille 60. (W) 60. 482 00:32:42,300 --> 00:32:44,060 (H) Busen 80. (W) Nicht schlecht. 483 00:32:44,380 --> 00:32:45,900 (H) Taille 70. (W) 70. 484 00:32:46,300 --> 00:32:48,220 (H) Busen 90. (W) Na echt. 485 00:32:48,540 --> 00:32:50,020 (H) Taille 60. (W) 60. 486 00:32:50,500 --> 00:32:52,260 (H) Busen 70. (W) Oh weh! 487 00:32:52,900 --> 00:32:54,460 (H) Taille 50. (W) 50. 488 00:32:54,940 --> 00:32:56,740 (H) Busen 100. * Walter pfeift. * 489 00:32:56,900 --> 00:32:58,940 Okay. (M�dchen) Ich bin richtig? 490 00:32:59,260 --> 00:33:00,860 (H) Du bist richtig. Ihr k�nnt gehen. 491 00:33:01,100 --> 00:33:03,940 (M 1) Die kriegt die Stellung. Wieso? 492 00:33:04,100 --> 00:33:07,100 (Do) Busen 100. Das ist doch Schwindel. 493 00:33:07,300 --> 00:33:09,620 Ist doch Attrappe. (H) Wieso ist das nichts? 494 00:33:09,820 --> 00:33:12,820 (M 3) Ihr seid nur neidisch. (Do) Dann zeig es. 495 00:33:13,020 --> 00:33:15,620 (M 3) Nichts werd ich zeigen wegen der Moral. 496 00:33:15,700 --> 00:33:18,260 (W) Was denn? Moral? (H) Die will uns erpressen. 497 00:33:18,460 --> 00:33:22,580 (Do) Also ich habe keine. (H) Schon gut, benimm dich! 498 00:33:22,740 --> 00:33:26,660 (M 3) Dann geh ich, aber meine Moral zeig ich nicht. 499 00:33:27,740 --> 00:33:28,700 (Do) Zicke! 500 00:33:30,300 --> 00:33:33,140 Und was soll ich? (H) Kannst du gehen? 501 00:33:33,780 --> 00:33:34,740 * Musik * 502 00:33:39,220 --> 00:33:40,820 (H) Kannst du tanzen? 503 00:33:46,060 --> 00:33:47,260 (W) Kannst du singen? 504 00:33:48,220 --> 00:33:51,980 # Sag, warum ist es am Rhein so sch�n? # 505 00:33:52,500 --> 00:33:56,660 (Walter) # Ist's an der Ruhr nicht viel sch�ner? # 506 00:33:57,780 --> 00:34:00,820 (W) Was tust du nachts? (H) F�r deine Laufbahn. 507 00:34:00,980 --> 00:34:02,740 (Do) Ich hab ein Zeugnis von einem Herrn. 508 00:34:03,380 --> 00:34:07,220 (W) Das h�ren wir gern. (H) Dort drin ist dein Bett. 509 00:34:07,500 --> 00:34:09,980 (W) Hier schlafen wir. (Do) Wer zahlt die Kassen? 510 00:34:10,140 --> 00:34:12,700 (W) Wir. (Do) Bezahlter Urlaub. Sonntags frei. 511 00:34:12,900 --> 00:34:16,380 (H) Bezahlter f�r uns drei. (Do)Im Urlaub fahre ich nach Spanien. 512 00:34:16,620 --> 00:34:19,780 Sp�ter geh ich zum Film. (W) Bist du bl�d. 513 00:34:20,100 --> 00:34:23,060 (W) Nur zur Industrie. (H) Wie Rosemarie. 514 00:34:23,260 --> 00:34:24,780 Die ist jetzt oben. 515 00:34:25,980 --> 00:34:30,460 (Beide) Hier hat sie geschlafen. (Do) Hier schlafe ich auch. 516 00:34:30,980 --> 00:34:31,980 * Musik * 517 00:34:44,260 --> 00:34:45,220 * Sausen * 518 00:34:54,860 --> 00:34:58,460 Ist Herr Hartog hier? (Kleie) Sie kenn ich doch. 519 00:34:58,700 --> 00:35:02,220 Ist Herr Hartog hier? Nein, er ist nicht hier. 520 00:35:02,380 --> 00:35:05,140 Der ist seit 14 Tagen nicht mehr gekommen. 521 00:35:05,340 --> 00:35:07,900 Ist gut. Soll ich etwas bestellen? 522 00:35:08,060 --> 00:35:11,220 Er soll mich anrufen. Welchen Namen bitte? 523 00:35:11,940 --> 00:35:12,900 Nitribitt. 524 00:35:13,420 --> 00:35:14,460 16 10 28. 525 00:35:15,380 --> 00:35:16,740 Wird ausgerichtet. 526 00:35:19,020 --> 00:35:20,020 Nitribitt. 527 00:35:22,100 --> 00:35:23,100 Nitri- 528 00:35:24,060 --> 00:35:25,100 -bitt. 529 00:35:32,780 --> 00:35:36,020 Rosemarie! Quelle chance! Steigen Sie ein! 530 00:35:43,660 --> 00:35:47,540 Ich dachte, Sie w�rden mal anrufen. Ich war permanent eingeladen. 531 00:35:47,700 --> 00:35:50,260 Die ganze Zeit? Jeden Tag eine andere Fabrik, 532 00:35:50,460 --> 00:35:53,180 ein anderes Festessen, Herr Hartog war unerm�dlich. 533 00:35:53,380 --> 00:35:54,340 Hartog? 534 00:35:54,620 --> 00:35:57,820 Fribert. 535 00:36:05,100 --> 00:36:06,380 In was reisen Sie? 536 00:36:07,100 --> 00:36:08,060 Erstens- 537 00:36:09,420 --> 00:36:11,500 -in Geld. Oh! Und zweitens? 538 00:36:12,580 --> 00:36:17,700 Es ist schon viel am�santer, seit Sie im Wagen sind. Kommen Sie mit. 539 00:36:17,940 --> 00:36:19,100 Sekt, aber nie Champagner. 540 00:36:21,500 --> 00:36:24,060 (Sekret�rin) Ist doch l�ngst klar. 541 00:36:25,180 --> 00:36:28,220 Nein, der Generaldirektor ist nicht zu sprechen. 542 00:36:29,740 --> 00:36:32,500 Die ETT-15 schafft den Termin nicht. 543 00:36:33,420 --> 00:36:34,420 Was ist los? 544 00:36:34,660 --> 00:36:37,340 Die ETT-15 schafft den Termin nicht. 545 00:36:37,580 --> 00:36:41,700 Sie m�ssen es schaffen. Ist mit dem China Gesch�ft gekoppelt. 546 00:36:41,900 --> 00:36:45,580 Sonst k�nnen wir gleich baden gehen. (Sprechf.) M. Fribert mit Begleitung 547 00:36:45,820 --> 00:36:48,340 Danke. M. Fribert mit Begleitung. 548 00:36:48,780 --> 00:36:50,260 Ach, du Heimatland. 549 00:36:50,500 --> 00:36:53,660 Warum holen Sie mich nicht aus dem Wasser? 550 00:36:53,860 --> 00:36:58,180 Meine Uhr ist stehengeblieben. Langsam reinf�hren lassen. 551 00:36:59,100 --> 00:37:00,060 Ist schon da. 552 00:37:00,380 --> 00:37:01,340 * Pl�tschern * 553 00:37:02,700 --> 00:37:04,260 * Bruster prustet. * 554 00:37:07,820 --> 00:37:11,420 M. Fribert, je suis enchant�. Es tut mir leid. Oh Gott! 555 00:37:14,500 --> 00:37:17,660 Auch noch 'ne Dame. Darauf war ich nicht gefasst. 556 00:37:17,940 --> 00:37:19,580 Ganz meinerseits, Herr Bruster. 557 00:37:19,740 --> 00:37:23,500 Sie sehen die europ�ische Bruderhand ausgestreckt. 558 00:37:24,300 --> 00:37:26,860 Etwas weit. Da haben Sie ganz recht. 559 00:37:27,220 --> 00:37:30,340 Aber wenn Sie sich liebensw�rdiger Weise mal umdrehen w�rden. 560 00:37:30,540 --> 00:37:32,460 Damit ich ans Trockene kann. 561 00:37:38,460 --> 00:37:39,380 Ja na so was! 562 00:37:40,220 --> 00:37:41,900 Die Dame vom Reitfest. 563 00:37:42,380 --> 00:37:43,860 Der Engel aus 'm SL. 564 00:37:44,780 --> 00:37:46,140 Ja, die Franzosen! 565 00:37:46,820 --> 00:37:48,740 Immer von Sch�nheit umgeben. 566 00:37:48,940 --> 00:37:51,620 An unseren Schw�chen soll man uns erkennen. 567 00:37:51,860 --> 00:37:56,260 Woran erkennen Sie uns denn? An Ihrer unbegreiflichen T�chtigkeit 568 00:37:56,460 --> 00:37:58,180 Oh, ist ja schrecklich. 569 00:37:59,140 --> 00:38:00,180 Inge! 570 00:38:00,580 --> 00:38:03,900 Rufen Sie Dr. Hergens an. Wir kommen gleich. Den Wagen, bitte! 571 00:38:06,580 --> 00:38:07,620 * Knirschen * 572 00:38:07,820 --> 00:38:08,860 * Musik * 573 00:38:16,180 --> 00:38:19,500 Was machen die mit den Listen? (Dr. Hergens) Urabstimmung. 574 00:38:19,700 --> 00:38:22,660 Wollen die streiken? Warum? Wegen Kinderbeihilfe. 575 00:38:22,820 --> 00:38:25,180 Kann ich auch nicht bei helfen. 576 00:38:25,420 --> 00:38:26,380 * Musik * 577 00:38:29,780 --> 00:38:30,660 * Zischen * 578 00:38:35,300 --> 00:38:36,100 Oh! 579 00:38:36,660 --> 00:38:39,140 Was haben Sie f�r Arbeitszeiten? 580 00:38:39,700 --> 00:38:42,860 In voll automatisierten Abteilungen arbeiten wir durch. 581 00:38:43,020 --> 00:38:45,500 24 Stunden? 24 Stunden! 582 00:38:45,820 --> 00:38:49,580 Wann schlafen die Leute? Wenn sie frei haben, gn�dige Frau. 583 00:38:49,780 --> 00:38:51,180 Bitte, kommen Sie! 584 00:38:51,380 --> 00:38:56,740 (Arbeiter) Komm mal runter! Urabstimmung. Unterschreib mal! Hier! 585 00:38:57,860 --> 00:38:58,900 * Musik * 586 00:39:04,380 --> 00:39:08,540 H�tten Sie noch Zeit, w�rde ich noch die sozialen Einrichtungen zeigen. 587 00:39:08,700 --> 00:39:10,700 Das Betriebsklima ist bei- 588 00:39:13,660 --> 00:39:14,620 -ah, bei uns- 589 00:39:16,380 --> 00:39:18,740 -damit musst ich zufrieden sein. 590 00:39:18,980 --> 00:39:22,980 Zuerst kommt bei uns der Mensch. Ha! 591 00:39:23,140 --> 00:39:26,940 Genau wie bei uns, Herr Bruster. * Bruster lacht. * 592 00:39:28,900 --> 00:39:30,060 Bin ich befugt? 593 00:39:31,860 --> 00:39:34,740 (Dr. Hegers) Bitte hier nicht. Es lohnt sich nicht. 594 00:39:34,940 --> 00:39:37,300 Ich zeige was Interessanteres. 595 00:39:39,220 --> 00:39:40,820 * Beklemmende Musik * 596 00:39:49,820 --> 00:39:52,260 Warum haben Sie das da aufgestellt? 597 00:39:52,500 --> 00:39:55,460 Das ist das Grabmal des unbekannten Arbeiters. 598 00:39:55,620 --> 00:39:59,100 1945 stand hier nichts mehr. Weggepustet von solchen Dingern. 599 00:39:59,340 --> 00:40:02,060 Das war ein Blindg�nger. Sieht aus wie aus Gold. 600 00:40:02,260 --> 00:40:04,340 Ist vergoldet. Amerikanisch? 601 00:40:04,620 --> 00:40:09,340 Selbstverst�ndlich. Herzlicher Gru�, Morgentau. War wohl nichts. 602 00:40:09,580 --> 00:40:13,940 Wir exportieren heute in 92 L�nder. Schnell wie Windhunde, 603 00:40:14,180 --> 00:40:17,900 z�h wie Leder, was? Hart wie Kruppstahl, ich wei�. 604 00:40:18,100 --> 00:40:21,380 Darf ich fotografieren? Selbstverst�ndlich. 605 00:40:22,180 --> 00:40:24,780 Sieht etwas tot aus. Mademoiselle, w�rden Sie? 606 00:40:24,940 --> 00:40:28,380 Tout Paris wird dieses Foto sehen. Aber gern. 607 00:40:29,500 --> 00:40:31,020 Zwei goldige Bomben. 608 00:40:31,220 --> 00:40:33,140 (Arbeiter) Guten Tag, Herr Generaldirektor. 609 00:40:33,380 --> 00:40:36,780 Wie geht's Gesch�ft? Gut. 80% sind f�r Streik. 610 00:40:37,060 --> 00:40:39,100 Na, dann streikt man. Jawohl! 611 00:40:39,380 --> 00:40:40,980 Ein deutsches Wunder. 612 00:40:42,900 --> 00:40:45,980 Vor ein paar Wochen hatte ich noch ein kleines Zimmer. 613 00:40:46,220 --> 00:40:48,380 Wenn's regnete, kam das Wasser durch. 614 00:40:48,540 --> 00:40:51,420 Dann kam das Industrie Wunderkind. Mh. 615 00:40:51,580 --> 00:40:56,180 Aber seit dem Reitfest bleibt er weg. Wenn er ganz wegbleibt? 616 00:40:56,660 --> 00:40:59,740 W�r's dir recht? Willst du seine Rolle einnehmen? 617 00:40:59,900 --> 00:41:02,860 Du siehst gar nicht so aus. So stellst du dir das vor. 618 00:41:03,020 --> 00:41:04,940 Von Zufall zu S�ndenfall. 619 00:41:05,500 --> 00:41:08,860 Was soll ich sonst tun? Bisschen nachdenken, 620 00:41:09,180 --> 00:41:12,460 Methode in deinen Beruf bringen. Tue ich doch. 621 00:41:13,780 --> 00:41:16,860 Ich bin dabei, den Zusammenhang zwischen deinem Bett und 622 00:41:17,060 --> 00:41:20,540 dem Wirtschaftswunder zu erkl�ren, du kn�pfst mir die Jacke auf. 623 00:41:20,740 --> 00:41:24,060 Es ist die falsche Jacke. So ein Mann ist mir nie vorgekommen. 624 00:41:24,540 --> 00:41:28,060 Ich will dich nicht daf�r bezahlen, dass du mit mir schl�fst, 625 00:41:28,300 --> 00:41:30,420 sondern dass du mit anderen schl�fst. 626 00:41:30,660 --> 00:41:33,100 Verstehe ich nicht. Also h�r zu! 627 00:41:34,060 --> 00:41:38,420 Du siehst aus, als h�ttest du alle Anlagen zu einer gro�en Kokotte. 628 00:41:38,860 --> 00:41:41,180 Ungew�hnlich f�r diese Gegend. 629 00:41:41,380 --> 00:41:45,580 Gro�e Kokotten waren bisher franz�sisches Exportmonopol. 630 00:41:45,820 --> 00:41:49,540 Ich k�nnte dich so weit bringen, dass du aussiehst wie eine Dame. 631 00:41:49,740 --> 00:41:53,460 Aus einem Pariser Vorort. Genau das Richtige f�r diese Wunderm�nner. 632 00:41:53,660 --> 00:41:56,140 Ihre Sekret�rinnen sind sie satt, 633 00:41:56,380 --> 00:42:00,180 seit ihre Ehefrauen sich gew�hnt haben. Jetzt bist du an der Reihe. 634 00:42:00,460 --> 00:42:04,180 Du brauchst nur ein bisschen internationalen Lack. 635 00:42:05,820 --> 00:42:08,060 Dann werden diese Herren sich- 636 00:42:08,260 --> 00:42:11,340 -in deinem Bett f�hlen wie gro�e Europ�er. 637 00:42:11,980 --> 00:42:15,660 Sie werden dir erz�hlen, was f�r tolle Burschen sie sind. 638 00:42:15,820 --> 00:42:17,980 In ihren Fabriken nat�rlich. 639 00:42:18,940 --> 00:42:19,900 Und sie werden... 640 00:42:21,380 --> 00:42:22,700 Sie werden reden. 641 00:42:24,780 --> 00:42:26,860 Wollen wir zusammenarbeiten? 642 00:42:28,100 --> 00:42:31,180 Wenn Hartog kommt? Das st�rt nicht. 643 00:42:32,820 --> 00:42:34,780 Da irrst du dich. Gef�hle? 644 00:42:35,100 --> 00:42:39,660 Du kannst ja zwei Wochen warten. Was w�rde f�r mich herausspringen? 645 00:42:39,860 --> 00:42:41,220 Bravo, mein Kind. 646 00:42:42,100 --> 00:42:43,100 Allerlei. 647 00:42:43,900 --> 00:42:47,780 Du kommst hoch. Du verdienst Geld. Was muss ich tun? 648 00:42:47,940 --> 00:42:49,140 Man wird sehen. 649 00:42:49,980 --> 00:42:54,340 Wen kennst du von den Herren, die Hartog immer in Frankfurt besucht? 650 00:42:54,580 --> 00:42:58,140 Vom Isoliermatten Kartell? Isoliermatten Kartell. Das ist gut. 651 00:42:58,380 --> 00:43:02,420 Hartog Stahl, Nakonski Chemie, Bruster Elektronik, ja. 652 00:43:03,820 --> 00:43:08,540 Hat Hartog dir davon erz�hlt? Nein. Die waren auf dem Reitfest. 653 00:43:08,780 --> 00:43:11,420 Besuchen sie dich schon? Du bist der erste hier. 654 00:43:11,620 --> 00:43:12,740 Nach Hartog. Mh. 655 00:43:14,540 --> 00:43:17,740 Aber lassen wir Bruster den zweiten werden. 656 00:43:18,220 --> 00:43:20,460 Er hat ja jetzt deine Adresse. 657 00:43:21,180 --> 00:43:24,180 Hast du das gesehen? Das hab ich gesehen. 658 00:43:25,180 --> 00:43:26,500 Den lass kommen. 659 00:43:27,780 --> 00:43:29,820 Der redet bestimmt im Bett. 660 00:43:31,300 --> 00:43:33,900 Hat Hartog dir diese Kunstwerke geschenkt? 661 00:43:34,100 --> 00:43:35,660 Die habe ich gekauft. 662 00:43:35,940 --> 00:43:37,540 Das geht alles nicht. 663 00:43:37,940 --> 00:43:41,860 Wenn ich dich nicht kennen w�rde und k�me hierher, w�rde ich denken, 664 00:43:42,100 --> 00:43:44,380 50 Mark die Nacht, nicht mehr. 665 00:43:51,420 --> 00:43:52,420 * Klirren * 666 00:43:54,260 --> 00:43:56,380 Noch was? Den Morgenmantel, bitte. 667 00:43:57,340 --> 00:44:00,860 So was bringe ich dir in Zukunft aus Paris mit. 668 00:44:06,860 --> 00:44:07,860 Noch was? 669 00:44:10,060 --> 00:44:14,180 (Alle) # Die Liebe geht auf Reisen und sucht sich einen Herrn. 670 00:44:14,420 --> 00:44:18,820 Und hat sie ihn gefunden, dann geht sie wieder gern. 671 00:44:22,020 --> 00:44:26,180 Die Liebe wohnt zur Miete in einem gro�en Haus. 672 00:44:26,340 --> 00:44:29,700 Da gehen viele Herren hinein und wieder raus. 673 00:44:31,060 --> 00:44:33,580 Ja, die Liebe will bewacht sein, 674 00:44:35,020 --> 00:44:37,380 denn sonst l�uft sie dir davon. 675 00:44:38,220 --> 00:44:43,380 Und wer dabei nicht auf Draht ist, der kommt leicht um seinen Lohn. # 676 00:44:43,820 --> 00:44:48,900 (Horst) Herr, auf ein Wort! Sie sind Kapitalist, ich das Gegenteil. 677 00:44:49,180 --> 00:44:53,140 Mein Vorschlag: Sie zahlen mir 200 Piepen und ersparen sich viel Geld. 678 00:44:53,380 --> 00:44:55,660 (Lacht) Du bist wohl verr�ckt? 679 00:44:58,420 --> 00:45:00,980 (H) Essen 78 11 08. 680 00:45:02,340 --> 00:45:03,300 Ah, 681 00:45:03,500 --> 00:45:06,580 mit meiner Telefonnummer willst du mich erpressen? 682 00:45:07,100 --> 00:45:10,660 Such die einen anderen. Zahlen Sie trotzdem 200. 683 00:45:10,860 --> 00:45:14,460 Rosemarie. Also Sie waren lange weg, da macht die Dummheiten. 684 00:45:14,660 --> 00:45:19,740 Das kr�nkt uns, weil wir wissen, bei Ihnen ist sie in guten H�nden. 685 00:45:19,940 --> 00:45:23,060 Also 200 Eier und ich sag Ihnen, mit wem. 686 00:45:38,660 --> 00:45:42,060 200, dass du das Maul h�ltst. Danke, der Herr. 687 00:45:48,260 --> 00:45:49,660 Ist ja nicht wahr! 688 00:45:57,300 --> 00:45:58,300 Ach, lass! 689 00:45:59,100 --> 00:46:01,580 Spiel kein Theater. Was hei�t das? 690 00:46:06,780 --> 00:46:11,020 Ich habe nie von dir verlangt, dass ich der einzige bin, 691 00:46:11,180 --> 00:46:14,420 aber nur weil ich nicht... Ich habe mit niemandem. 692 00:46:14,660 --> 00:46:15,940 Ich hasse Streit. 693 00:46:16,260 --> 00:46:18,620 F�ngst du an zu l�gen, werden wir streiten. 694 00:46:18,780 --> 00:46:22,900 Es gibt f�r alles Spielregeln. Bist wohl stolz darauf? 695 00:46:24,020 --> 00:46:28,100 Wer hat denn betrogen. Du oder ich? Bin ich verheiratet? 696 00:46:29,100 --> 00:46:31,940 Es stimmt also? Was soll denn stimmen? 697 00:46:35,580 --> 00:46:37,100 Woher kennst du die? 698 00:46:41,140 --> 00:46:45,380 Die? Das wei�t du doch. Mit denen habe ich zwei Jahre gesungen. 699 00:46:45,580 --> 00:46:48,020 Gesungen ist gut. Hast du viel gelernt bei ihnen? 700 00:46:48,220 --> 00:46:51,060 H�? Die k�nnen n�mlich auch erpressen. 701 00:46:53,460 --> 00:46:54,420 Diese Schw... 702 00:46:57,380 --> 00:47:01,740 Also kann ich auch erpressen, wirst du doch sagen. Logisch. 703 00:47:02,180 --> 00:47:03,580 Du kannst zu viel. 704 00:47:04,140 --> 00:47:07,980 Dich kann ich mir nicht mehr leisten. Ich will es auch nicht. 705 00:47:08,500 --> 00:47:11,580 Du tr�gst schon ein neues Neglig� aus Paris. 706 00:47:11,740 --> 00:47:14,180 Ach! Du willst wirklich weg. 707 00:47:15,140 --> 00:47:16,060 So- 708 00:47:16,700 --> 00:47:18,300 -auf deine feine Art. 709 00:47:18,460 --> 00:47:21,980 Aber vielleicht hast du recht, vielleicht bin ich nicht fein. 710 00:47:22,220 --> 00:47:25,540 Vielleicht kann ich wirklich erpressen. Nur- 711 00:47:26,260 --> 00:47:30,380 -bei dir w�r mir nie der Gedanke gekommen. Ich schw�r's. 712 00:47:33,300 --> 00:47:34,220 Aber- 713 00:47:34,860 --> 00:47:38,180 -wenn du Angst hast, kannst du ja vorbeugen. 714 00:47:39,220 --> 00:47:40,620 Schenk mir deinen Wagen! 715 00:47:41,180 --> 00:47:42,180 Was? 716 00:47:42,700 --> 00:47:44,140 Meinen Wagen? Ja. 717 00:47:44,780 --> 00:47:48,340 Du hast gesagt, du schenkst ihn mir, wenn du dir einen neuen kaufst. 718 00:47:49,020 --> 00:47:52,660 Er ist so gut wie neu. Es gibt keinen Grund f�r einen neuen. 719 00:47:52,980 --> 00:47:53,900 Doch. 720 00:47:54,140 --> 00:47:55,620 Es gibt einen Grund. 721 00:47:55,900 --> 00:47:59,980 Du willst weg von mir. Ich muss dir doch was wert sein. 722 00:48:00,220 --> 00:48:04,060 Ich kann dich ja nicht festbinden. Dich ekelt's ja. 723 00:48:06,740 --> 00:48:07,740 Also gut. 724 00:48:09,900 --> 00:48:12,700 Ich krieg ihn. Nein, nicht den Wagen. 725 00:48:12,820 --> 00:48:16,020 Das Geld f�r einen neuen. Ich schick's dir morgen. 726 00:48:16,420 --> 00:48:20,620 Ich glaub sogar, dass das Geld morgen kommt. Komisch ne? 727 00:48:26,260 --> 00:48:30,100 Ich w�rde so gerne sagen, ich habe 18.000 bekommen. 728 00:48:30,820 --> 00:48:31,820 F�r einmal. 729 00:48:32,060 --> 00:48:33,020 * Musik * 730 00:48:37,980 --> 00:48:39,420 * T�re knallt zu. * 731 00:48:41,020 --> 00:48:42,060 Bl�der Mensch. 732 00:48:52,700 --> 00:48:53,980 Den! Wie bitte wen? 733 00:48:54,180 --> 00:48:56,860 Den kauf ich mir. Sofort und in bar? 734 00:48:57,060 --> 00:48:59,300 Ganz recht. Sofort und in bar. Bitte! 735 00:48:59,500 --> 00:49:02,060 Hast du etwa? Hartogs Abschiedsgeschenk. 736 00:49:02,260 --> 00:49:05,180 Der Abschied fiel ihm sichtlich schwer. 737 00:49:05,380 --> 00:49:08,420 Glaubst du, du bekommst den Wagen sofort, 738 00:49:08,700 --> 00:49:10,460 weil du 18.000 hinlegen kannst? 739 00:49:10,660 --> 00:49:12,780 Die Lieferfrist wird nicht k�rzer. 740 00:49:12,980 --> 00:49:17,060 Warum kaufst du dir nicht einen Ausl�nder, der erh�ht den Nimbus. 741 00:49:17,860 --> 00:49:19,820 Ich fange lieber klein an. 742 00:49:20,020 --> 00:49:23,860 Au�erdem passt die Farbe zu meinem Kleid. Ich will den sofort. Komm! 743 00:49:24,020 --> 00:49:26,740 Geh lieber allein. Erstens bekommst du ihn nicht, 744 00:49:26,900 --> 00:49:29,940 zweitens m�sstest du in meiner Gegenwart mit Scheck bezahlen. 745 00:49:30,140 --> 00:49:34,620 Ich krieg ihn, verlass dich drauf. Bargeld nehmen die auch. 746 00:49:36,220 --> 00:49:37,220 * Musik * 747 00:49:48,140 --> 00:49:49,180 * Sie hupt. * 748 00:50:04,140 --> 00:50:06,980 Na? Der Wagen steht dir ausgezeichnet. 749 00:50:07,220 --> 00:50:08,500 Gratuliere. Danke. 750 00:50:09,100 --> 00:50:11,860 Ich schenk dir auch was. Was ist das? 751 00:50:12,980 --> 00:50:15,020 Ein Tonbandger�t. Was soll ich damit? 752 00:50:15,180 --> 00:50:18,020 Lernen, wie man es handhabt. Und hier. 753 00:50:19,220 --> 00:50:20,980 Eine Kleinstbildkamera. 754 00:50:21,140 --> 00:50:24,460 Fotografiert besonders gut Schriftsachen und Herren im Bett. 755 00:50:24,620 --> 00:50:26,460 Ziehst du nun in ein Appartement, 756 00:50:26,660 --> 00:50:29,740 wird sich dein Eintritt in die gute Gesellschaft nicht aufhalten lassen. 757 00:50:29,820 --> 00:50:33,340 Wir werden inserieren. Das hab ich schon getan. 758 00:50:33,540 --> 00:50:36,740 Auf deine Kosten. Ach, voreilig, aber gut. 759 00:50:38,820 --> 00:50:39,820 Bitte! 760 00:50:43,020 --> 00:50:43,980 * Knistern * 761 00:50:46,540 --> 00:50:51,780 (Do) Nur aus Privathand, ganz erste Kraft, Abitur ist Bedingung. 762 00:50:51,980 --> 00:50:53,380 Liebe entscheidet. 763 00:50:54,780 --> 00:50:58,180 (Off) Mit eigenem Wagen, Franz�sisch perfekt. 764 00:50:59,540 --> 00:51:02,540 Liebe entscheidet. (Horst) Starmannequin- 765 00:51:02,740 --> 00:51:07,500 -sucht Appartement, Hochhaus zentral, Kennwort Rebecca an unsere Zeitung. 766 00:51:07,780 --> 00:51:11,260 (Do) M�sste man sein, sollte man werden. 767 00:51:12,340 --> 00:51:13,420 Starmannequin. 768 00:51:13,620 --> 00:51:15,140 Das Leben ein Traum. 769 00:51:18,020 --> 00:51:19,100 * Quietschen * 770 00:51:19,540 --> 00:51:20,900 * Walter pfeift. * 771 00:51:21,780 --> 00:51:22,700 (W) Hey! 772 00:51:34,260 --> 00:51:36,260 (H) Was ist dir auf 'en Kopf gefallen? 773 00:51:36,460 --> 00:51:38,260 Was habt ihr eigentlich gedacht? 774 00:51:38,500 --> 00:51:42,660 F�r lumpige 200 Mark das sch�ne Gesch�ft kaputt machen! 775 00:51:42,820 --> 00:51:46,740 Scheint nicht kaputt zu sein. Daf�r kannst du aber nichts. 776 00:51:46,940 --> 00:51:50,300 Ich habe alle meine Freunde vor euch gewarnt. 777 00:51:50,500 --> 00:51:53,180 Beim n�chsten Erpressungsversuch gibt's Polizei. 778 00:51:53,380 --> 00:51:56,940 Das wirst du dir doch �berlegen. Ach, du kannst mitkommen. 779 00:51:57,220 --> 00:51:59,660 Kriegst ein paar alte Klamotten von mir. 780 00:51:59,860 --> 00:52:01,940 Geh doch mit der Tante mit. 781 00:52:15,500 --> 00:52:19,700 (W u. H) # F�hrst Du 'nen neuen Wagen, fahr 'n wir im Geiste mit- 782 00:52:19,860 --> 00:52:23,820 -und folgen deinen Spuren im gleichen Schritt und Tritt. # 783 00:52:24,020 --> 00:52:24,980 * Musik * 784 00:52:26,380 --> 00:52:29,900 # Wer heute noch zu Fu� geht, hat einen schweren Stand, 785 00:52:30,380 --> 00:52:33,940 kommt leicht unter die R�der im Wirtschaftswunderland. # 786 00:52:34,180 --> 00:52:38,060 Ist Ihnen etwas passiert? (Student) Ich glaube nicht. 787 00:52:38,820 --> 00:52:41,180 Hier haben Sie Schmerzensgeld. 788 00:52:41,780 --> 00:52:42,780 Und hier- 789 00:52:44,260 --> 00:52:48,340 -ist meine Karte, falls Sie sich innerlich verletzt haben sollten. 790 00:52:48,460 --> 00:52:50,300 Habe leider keine Zeit. 791 00:52:51,420 --> 00:52:55,180 (H u. W) # Ja das Leben ist schon grausam, 792 00:52:55,780 --> 00:52:59,180 will nur Sattheit, Gl�ck und Gold. 793 00:53:00,220 --> 00:53:06,540 Und die allerh�chsten Werte werden davon �berrollt. # 794 00:53:06,820 --> 00:53:07,820 * Musik * 795 00:53:30,580 --> 00:53:34,100 (Off) Du wolltest mir doch von deiner Fabrik erz�hlen. 796 00:53:37,060 --> 00:53:40,380 Parlez-vous fran�ais? Kannst du Franz�sisch? 797 00:53:41,020 --> 00:53:44,180 L'usage de cabinet pendant l'arr�t de train est interdit. 798 00:53:44,340 --> 00:53:46,260 Wei�t du, was das hei�t? 799 00:53:46,420 --> 00:53:49,020 Geh nicht auf 'n Lokus, wenn der Zug h�lt. 800 00:53:49,180 --> 00:53:51,060 Ist Lateinisch. Lokus ist Lateinisch, 801 00:53:51,300 --> 00:53:55,540 feines Wort, aber wirkt nicht fein. Du solltest Franz�sisch lernen. 802 00:53:55,700 --> 00:53:58,060 Ich denke, alle Franzosen sprechen Deutsch. 803 00:53:58,260 --> 00:53:59,780 Wie kommst du darauf? 804 00:54:00,540 --> 00:54:04,140 Der echte Franzose spricht Franz�sisch, sonst nichts. 805 00:54:04,380 --> 00:54:06,860 Meine Frau kann nicht mal Deutsch. 806 00:54:07,060 --> 00:54:10,620 Sie denkt, jetzt sind wir reich, jetzt reicht's. 807 00:54:10,900 --> 00:54:13,220 Ich hab einen Artikel gelesen. 808 00:54:13,500 --> 00:54:17,540 Der F�hrungschef, das Leitbild seiner Angestellten. Nicht dumm. 809 00:54:17,740 --> 00:54:19,420 Ja, Geld verpflichtet. 810 00:54:20,340 --> 00:54:23,900 Hast du was zum Lesen da? Willst du jetzt lesen? 811 00:54:26,180 --> 00:54:27,100 * Er lacht. * 812 00:54:28,860 --> 00:54:31,820 * Es klingelt. * (v. Killenschiff) Wer kann das sein? 813 00:54:32,020 --> 00:54:34,340 Das ist nebenan. * Er seufzt. * 814 00:54:35,300 --> 00:54:36,580 Ich wollte sagen, 815 00:54:37,220 --> 00:54:41,580 es ist ein schrecklicher Prozess, diese Verb�rgerlichung meiner Frau. 816 00:54:41,900 --> 00:54:45,380 Dabei waren wir eines der �ltesten Adelsgeschlechter Europas. 817 00:54:45,580 --> 00:54:48,500 Ich finde nur noch Trost in der Arbeit. 818 00:54:52,420 --> 00:54:53,380 * Ratschen * 819 00:54:53,780 --> 00:54:57,060 Du ziehst den Wecker auf? Ja, selbstredend. 820 00:55:02,940 --> 00:55:07,100 (Nakonski) Erst Isoliermaterial f�r ungeheure Hitze und 821 00:55:07,300 --> 00:55:10,700 dann wird alles ge�ndert. Pl�tzlich muss es Material sein, 822 00:55:10,940 --> 00:55:14,580 das 250 Grad Au�enk�lte gegen 50 Grad W�rme im Inneren isoliert. 823 00:55:14,780 --> 00:55:17,500 Immer was Neues, was Schwierigeres. 824 00:55:18,260 --> 00:55:21,900 Kommst abends nach Hause, bist fertig, dann sagt deine Frau: 825 00:55:22,060 --> 00:55:25,700 Franz-Josef, sagt sie, du siehst ja so m�de aus. 826 00:55:26,020 --> 00:55:29,460 Die mitleidige Tour hasse ich. Willst du hier schlafen? 827 00:55:29,780 --> 00:55:31,100 Kann ich denn das? 828 00:55:31,620 --> 00:55:34,300 Was hab ich denn gesagt, wo ich bin? 829 00:55:34,540 --> 00:55:36,820 Bitte, gib mir mein Notizbuch. 830 00:55:38,180 --> 00:55:40,100 (G�hnt) Die andere Seite. 831 00:55:43,660 --> 00:55:46,900 Von mir aus kannst du bleiben. Danke sch�n. 832 00:55:48,620 --> 00:55:50,380 Ah ja, ich bin in Bonn. 833 00:55:50,700 --> 00:55:54,180 Sitzung im Wirtschaftsministerium. Da kann ich bleiben. 834 00:55:54,420 --> 00:55:57,180 Leg dich hin, du bist ein ganz M�der. 835 00:55:57,380 --> 00:56:00,540 Na h�r mal! Doch, du siehst ganz m�de aus. 836 00:56:00,780 --> 00:56:02,300 Wie du das so sagst. 837 00:56:02,900 --> 00:56:06,340 Das geht einem direkt ins Herz. * Er seufzt. * 838 00:56:07,780 --> 00:56:08,780 * Seufzer * 839 00:56:22,900 --> 00:56:25,740 Fermez la porte. Schlie�en Sie die T�r. 840 00:56:26,860 --> 00:56:27,860 La fen�tre. 841 00:56:28,540 --> 00:56:29,540 Das Fenster. 842 00:56:30,340 --> 00:56:33,740 (Walter) # Es gibt ein Haus in unserer Stadt, 843 00:56:33,900 --> 00:56:36,580 da brennt jede Nacht noch das Licht. # 844 00:56:37,540 --> 00:56:40,980 (Horst) # Doch wenn die Morgend�mmerung naht, 845 00:56:41,180 --> 00:56:43,180 auch dann verl�scht es nicht. # 846 00:56:44,780 --> 00:56:48,460 (Do) # Was nachts sich hinter'm Fenster tut, 847 00:56:48,660 --> 00:56:50,660 das wissen viele Herrn. # 848 00:56:52,060 --> 00:56:55,500 (Walter) # Doch was der Morgen von ihnen wei�, 849 00:56:55,740 --> 00:56:59,020 (Horst) das h�tten sie sicher nicht gern. # 850 00:57:00,860 --> 00:57:05,700 (Alle) # Und da liegt nun das M�dchen- 851 00:57:06,420 --> 00:57:10,300 -Rosemarie. 852 00:57:11,180 --> 00:57:15,060 Und es lauscht einer seltsamen Melodie. # 853 00:57:22,900 --> 00:57:26,100 (Mann off) Meine Frau ist stehengeblieben wie eine Uhr, 854 00:57:26,260 --> 00:57:28,860 die man vergessen hat aufzuziehen. 855 00:57:29,060 --> 00:57:31,980 Du erinnerst mich an meine erste Liebe. 856 00:57:32,260 --> 00:57:34,620 Sie hatte auch so sch�ne Beine. 857 00:57:36,060 --> 00:57:38,340 Das Gesch�ft macht mich fertig. 858 00:57:38,580 --> 00:57:40,500 Meine Frau will nur Geld. 859 00:57:41,180 --> 00:57:44,380 Ich schwimme in einem Meer von Einsamkeit. 860 00:57:45,700 --> 00:57:49,140 Du siehst aus wie ein Engel. Du blonder Teufel. 861 00:57:49,740 --> 00:57:52,500 Du wirkst auf mich wie 'n Rassepferd. 862 00:57:52,700 --> 00:57:54,580 Auf dich w�rde ich setzen. 863 00:57:56,940 --> 00:58:00,060 (Rechard) Industriespionage nennt man das, meine Herren. 864 00:58:00,300 --> 00:58:01,660 Industriespionage. 865 00:58:03,140 --> 00:58:06,620 Hier! Hier und hier! Da fehlt kein Name, Sie sind alle genannt. 866 00:58:06,820 --> 00:58:10,220 Die Kampagne hat in der franz�sischen Presse am 8. begonnen. 867 00:58:10,420 --> 00:58:13,620 Seit dem 5. ist Fribert wieder in Frankfurt. Zufall. 868 00:58:13,780 --> 00:58:16,020 Schreien Sie nicht, Rechard. 869 00:58:16,700 --> 00:58:19,500 Ich nehme Ihnen ab, was sie sonst noch sagen wollen. 870 00:58:19,740 --> 00:58:22,900 Oder will jemand was sagen? Vielleicht Herr Nakonski? 871 00:58:23,100 --> 00:58:24,300 Oder du, Willi? 872 00:58:24,940 --> 00:58:27,380 Baron Killenschiff? Herr Schmidt? 873 00:58:27,580 --> 00:58:29,860 Wolldog, Germsdorf, Kahlenfeld? 874 00:58:30,260 --> 00:58:31,820 Das w�ren wohl alle von hier. 875 00:58:32,020 --> 00:58:35,660 Oder kennt noch jemand das Appartement Stiftsstr. 36 von innen? 876 00:58:35,860 --> 00:58:37,100 Du zum Beispiel. 877 00:58:37,620 --> 00:58:41,340 Du irrst, ich kannte nur die Wohnung Rautenstr. 2. 878 00:58:41,660 --> 00:58:43,860 Trotzdem f�hle ich mich mitschuldig. 879 00:58:44,100 --> 00:58:47,140 Soweit der Ausdruck schuldig hier in Frage kommt. 880 00:58:47,300 --> 00:58:49,980 (Rechard) Er kommt in Frage. Deshalb k�nnen Sie- 881 00:58:50,180 --> 00:58:53,220 -�ber mich verf�gen, wenn's noch was zu retten gibt. 882 00:58:53,380 --> 00:58:56,300 (R) Politisch ist diese Sache nat�rlich im Eimer. 883 00:58:56,620 --> 00:58:58,700 Wirtschaftlich wahrscheinlich dito. 884 00:58:58,980 --> 00:59:02,900 Die Tonb�nder der Nitribitt werden f�r Sie auch privat keine Freude sein 885 00:59:03,100 --> 00:59:05,300 Sie sollten sie in Ihren Besitz bringen. 886 00:59:05,420 --> 00:59:07,060 Ich will es versuchen. 887 00:59:08,260 --> 00:59:09,220 Ich m�chte... 888 00:59:09,380 --> 00:59:10,660 (R) Sie brauchen sich nicht rechtfertigen. 889 00:59:10,860 --> 00:59:13,180 Ich m�chte unter diesen Umst�nden fragen, 890 00:59:13,420 --> 00:59:15,500 ob es noch angebracht erscheint, 891 00:59:15,660 --> 00:59:18,500 morgen mein Gartenfest stattfinden zu lassen. 892 00:59:19,260 --> 00:59:22,420 Auch Fribert ist eingeladen. (R) Was meinen Sie, Hartog? 893 00:59:22,700 --> 00:59:25,700 Es w�re t�richt, es abzusagen. Das wollte ich nur wissen. 894 00:59:27,420 --> 00:59:31,580 Sag, was du willst und ich tu, was ich will. Ich gehe auf das Fest. 895 00:59:31,740 --> 00:59:34,140 Warum? Soll ich's dir erkl�ren? 896 00:59:34,740 --> 00:59:39,460 Du willst dorthin, seit du wei�t, dass Hartog hinkommt. Und seine Frau 897 00:59:39,900 --> 00:59:43,660 Du bist immer noch beleidigt, dass er dich verlassen hat. 898 00:59:43,940 --> 00:59:46,620 Jetzt willst du's ihm heimzahlen. Stimmt's? 899 00:59:47,380 --> 00:59:49,020 Und ich gehe doch hin. 900 00:59:49,820 --> 00:59:51,700 Du gehst ganz woanders hin. 901 00:59:51,940 --> 00:59:54,980 Du f�hrst jetzt mit deinen Tonb�ndern nach Wiesbaden. 902 00:59:55,340 --> 00:59:58,860 In der Halle des Kurhotels nimmt sie dir ein Herr ab. 903 00:59:59,100 --> 01:00:02,740 Kennwort Rebecca. Mein Kennwort? Bist du verr�ckt? 904 01:00:02,980 --> 01:00:05,460 Was f�llt dir ein? Dein Kennwort. 905 01:00:08,420 --> 01:00:09,380 Salut! 906 01:00:18,980 --> 01:00:21,820 (Portier) Die Einladung, gn�dige Frau? 907 01:00:22,020 --> 01:00:22,900 * Musik * 908 01:00:26,940 --> 01:00:31,020 (Frau) Zur Kirschbl�te in Japan sollten Sie auch mal fahren. 909 01:00:31,260 --> 01:00:34,380 Solange noch nicht Kreti und Pleti auf die Idee kommen. 910 01:00:34,620 --> 01:00:39,580 Wenn wir Kreti und Pleti nicht sehen wollen, bleiben wir zu Hause. 911 01:00:39,780 --> 01:00:40,780 Ja, Willi. 912 01:00:42,660 --> 01:00:45,940 Oh! Ich glaube, wir m�ssen nachsehen, was die drau�en machen. 913 01:00:46,140 --> 01:00:47,700 (Dame) Das ist doch nicht wahr! 914 01:00:47,980 --> 01:00:48,940 * Musik * 915 01:00:56,460 --> 01:00:58,460 (v. Killenschiff) Ich finde es unglaublich. 916 01:00:58,780 --> 01:01:01,980 Wie soll ich sie rauskriegen? Wo sie den Mut hernimmt? 917 01:01:17,300 --> 01:01:20,340 (Marga) Deine Kleine ist gar nicht mehr so klein. 918 01:01:20,580 --> 01:01:24,740 Das ist nicht meine Kleine. Sie hat mir gesagt, dass sie kommt. 919 01:01:24,980 --> 01:01:26,860 Ja, ich hab sie angerufen. 920 01:01:31,100 --> 01:01:32,020 Guten Abend. 921 01:01:33,100 --> 01:01:34,060 Guten Abend. 922 01:01:35,780 --> 01:01:39,460 Unterh�ltst du dich nicht mit mir, werde ich ganz laut. Willi, 923 01:01:39,660 --> 01:01:41,780 wie geht es dir? Was willst du hier? 924 01:01:41,940 --> 01:01:45,780 Nichts. Mich am�sieren. Deine Feste sind ja ber�hmt. 925 01:01:46,020 --> 01:01:48,220 Ich muss sagen, alle Achtung. 926 01:01:50,420 --> 01:01:54,420 Du siehst fabelhaft aus. Jetzt traust du dich, mich anzusehen 927 01:01:54,540 --> 01:01:55,820 Kopf hoch, Willi! 928 01:01:56,300 --> 01:01:57,300 Pssst! 929 01:01:58,580 --> 01:02:03,740 (Laut) Jetzt m�chte ich sehen, ob du wirklich ein guter T�nzer bist. 930 01:02:03,940 --> 01:02:04,940 * Tanzmusik * 931 01:02:13,060 --> 01:02:15,900 (Ober) Etwas G�nseleberpastete? Krabbensalat oder Aal? 932 01:02:16,140 --> 01:02:18,060 (Oelsen) Wollen Sie mich t�ten? 933 01:02:27,020 --> 01:02:30,140 Sie sind ein bisschen dick f�r mich, aber sonst... 934 01:02:30,340 --> 01:02:33,220 Ach, du tanzt herrlich. (Lacht) Pssst! 935 01:02:33,500 --> 01:02:36,620 Ach was! Die sollen mich hier... am Abend besuchen. 936 01:02:36,820 --> 01:02:38,060 Tun sie doch auch. 937 01:02:38,260 --> 01:02:40,020 (Frau Bruster) Willi! Ja, Mama. 938 01:02:40,100 --> 01:02:41,100 Komm mal! Ja. 939 01:02:41,780 --> 01:02:44,660 Ich komme bestimmt wieder. M. Fribert. 940 01:02:45,420 --> 01:02:46,980 Darf ich Sie bitten. 941 01:02:48,980 --> 01:02:51,460 Du bist nicht in Wiesbaden? Nein. 942 01:02:51,940 --> 01:02:53,620 Wo sind die B�nder? Weg. 943 01:02:54,780 --> 01:02:56,740 Das ist schlecht. F�r dich. 944 01:02:57,100 --> 01:03:00,220 Willst du drohen? Ich lass mich nicht rumkommandieren. 945 01:03:00,420 --> 01:03:04,660 Du bist d�mmer als eine Gans, die hat Angst vorm Donner. 946 01:03:04,860 --> 01:03:06,980 Aber du h�rst das Gewitter gar nicht. 947 01:03:07,220 --> 01:03:09,060 Schlechte Ohren. Waschen! 948 01:03:09,260 --> 01:03:10,260 * Musik * 949 01:03:16,140 --> 01:03:20,020 Ich h�tte gerne einen Whisky. Sofort, gn�dige Frau. 950 01:03:22,980 --> 01:03:23,980 Bitte! 951 01:03:24,820 --> 01:03:25,740 Danke. 952 01:03:25,980 --> 01:03:29,460 (Frau Hartog) Bezauberndes Kleid. Danke sch�n. 953 01:03:30,540 --> 01:03:33,020 Es ist aus Paris. Entschuldigung. 954 01:03:36,180 --> 01:03:37,020 Banar? Dior. 955 01:03:37,500 --> 01:03:39,980 Ich bitte dich, ihn von dieser Person zu befreien. 956 01:03:40,220 --> 01:03:41,500 Aber was kann ich tun? 957 01:03:41,980 --> 01:03:43,940 Bitte sie um einen Tanz. 958 01:03:46,500 --> 01:03:50,020 Pardon, ich wollte Sie zu einem Tanz bitten. 959 01:03:50,260 --> 01:03:51,180 Bitte. 960 01:03:54,980 --> 01:03:57,260 Sie wollen doch gar nicht mit mir tanzen. 961 01:03:57,460 --> 01:04:00,300 (O) Gewiss nicht, ich m�chte nur keinen Skandal. 962 01:04:00,500 --> 01:04:03,540 Keine Angst, es gibt keinen. Ich kenne hier jeden. 963 01:04:03,740 --> 01:04:06,460 Es traut sich keiner. Passen Sie auf! 964 01:04:10,020 --> 01:04:11,020 Guten Abend. 965 01:04:12,140 --> 01:04:14,500 (von Killenschiff) Guten Abend. 966 01:04:16,740 --> 01:04:20,180 Bist du verr�ckt? Wenn du nicht mit mir tanzt, 967 01:04:20,420 --> 01:04:23,780 sage ich laut, Ottokar, schl�fst du mit mir? 968 01:04:26,660 --> 01:04:27,860 (Dame) Impertinent. 969 01:04:28,460 --> 01:04:29,500 * Tanzmusik * 970 01:05:10,060 --> 01:05:13,580 (Frau Nakonski) Ach Kinder, diese Hitze hier! 971 01:05:13,980 --> 01:05:15,460 Diese dumme Korsage. 972 01:05:17,900 --> 01:05:20,140 Und diese langweiligen M�nner. 973 01:05:21,420 --> 01:05:24,460 Wenn mich nicht gleich einer k�sst, spring ich ins Wasser. 974 01:05:24,780 --> 01:05:26,860 (N) Mach mir keine Hoffnungen, Sch�tzchen. 975 01:05:27,020 --> 01:05:28,060 1000 Mark. 976 01:05:28,860 --> 01:05:32,580 F�r notleidende Dichter und Denker, gn�dige Frau, wenn Sie springen. 977 01:05:32,860 --> 01:05:35,860 (Dame) F�r wohlt�tige Zwecke springe ich. 978 01:05:37,060 --> 01:05:38,060 Na bitte! 979 01:05:39,180 --> 01:05:40,820 F�r wohlt�tige Zwecke. 980 01:05:41,980 --> 01:05:42,980 Ja. 981 01:05:45,180 --> 01:05:46,180 * Kreischen * 982 01:05:52,500 --> 01:05:54,620 (Nakonski) Spring du doch auch! 983 01:05:54,860 --> 01:05:57,100 1000 Mark f�r die notleidenden Dingsda! 984 01:05:58,260 --> 01:05:59,220 (Frau) Na bitte! (N) Platz f�r meine Frau! 985 01:05:59,420 --> 01:06:00,700 * Sie schreit. * 986 01:06:01,420 --> 01:06:02,460 * Gel�chter * 987 01:06:04,140 --> 01:06:05,180 * Kreischen * 988 01:06:07,220 --> 01:06:10,140 (Off) Die kann doch gar nicht schwimmen! 989 01:06:11,780 --> 01:06:13,060 (Ober) Gestatten! 990 01:06:14,060 --> 01:06:15,020 * Kreischen * 991 01:06:19,780 --> 01:06:22,220 Sehr lustig, Ihre Gesellschaft! 992 01:06:22,740 --> 01:06:25,820 (Oelsen) Das haben wir f�r Sie arrangiert, 993 01:06:26,020 --> 01:06:29,500 damit Sie sich nicht so deplatziert vorkommen. 994 01:06:29,860 --> 01:06:32,020 (Frau Hartog) Ist das wirklich lustig? 995 01:06:32,580 --> 01:06:36,540 (O) Neudeutsche Heiterkeit. Sie tun, was sie k�nnen. 996 01:06:42,140 --> 01:06:43,940 (Ober) Ich bin so frei. 997 01:06:45,340 --> 01:06:46,340 * Musik * 998 01:06:47,860 --> 01:06:49,060 Meinst du mich? 999 01:06:49,260 --> 01:06:50,260 Mh. 1000 01:06:50,700 --> 01:06:53,060 Wer bringt dich nach Hause? Ich mich selbst. 1001 01:06:53,300 --> 01:06:55,220 Sicher, dass du keine Dummheiten machst? 1002 01:06:55,420 --> 01:06:58,700 Wenn du auf mich aufpasst. Ich muss dich morgen sprechen. 1003 01:06:58,980 --> 01:07:03,220 Fehlt es dir heute noch an Mut? Wir haben morgen Sitzung. 1004 01:07:03,460 --> 01:07:06,860 Es m�sste zeitig sein. Um 9? Bei mir, aber nicht mehr Rautenstr. 1005 01:07:07,020 --> 01:07:08,020 Ich wei�. 1006 01:07:08,220 --> 01:07:10,220 Willst du mir einen Gefallen tun? Ja. 1007 01:07:10,660 --> 01:07:13,060 Halte Fribert 'ne Weile auf. * Lachen * 1008 01:07:13,380 --> 01:07:16,540 Ich glaube, das tut schon die Gesellschaft. 1009 01:07:16,700 --> 01:07:17,740 * Musik * 1010 01:07:26,820 --> 01:07:31,100 (Alle) # So viele sch�ne Sachen sind hinter Glas zu sehen. 1011 01:07:31,340 --> 01:07:35,780 Wir w�ren ja von gestern, wenn wir das Ding nicht drehen. # 1012 01:07:37,780 --> 01:07:44,660 (Do) # Man schenkt dir nichts im Leben, drum zaub're dir's herbei. 1013 01:07:44,860 --> 01:07:49,180 Schon naht, um dir zu helfen, dein Freund, die Polizei. # 1014 01:07:49,380 --> 01:07:51,900 (Pol) Was wollen Sie damit sagen? 1015 01:07:52,380 --> 01:07:57,340 (Do) # Jeder wartet auf das Wunder, 1016 01:07:57,780 --> 01:08:01,660 wartet auf das gro�e Los. # 1017 01:08:02,540 --> 01:08:04,780 (Pol) Keine Beamtenbestechung, mein Kind. 1018 01:08:05,420 --> 01:08:09,220 # Aber nur wenn du auf Draht bist, 1019 01:08:09,700 --> 01:08:12,220 f�llt das Gl�ck dir in den Scho�. 1020 01:08:14,620 --> 01:08:18,860 (Off) Die Talente haben Bedeutung, 1021 01:08:19,500 --> 01:08:23,660 ja, die wachsen �ber Nacht. # 1022 01:08:25,500 --> 01:08:28,620 (Pol) Nun hau schon ab! (Do) Machen wir. 1023 01:08:28,820 --> 01:08:34,740 # Denn die erste Morgenr�te hat schon manchen- 1024 01:08:36,060 --> 01:08:37,340 -reich gemacht. # 1025 01:08:38,220 --> 01:08:39,220 * Musik * 1026 01:08:47,340 --> 01:08:48,980 * Walter trompetet. * 1027 01:08:55,300 --> 01:08:58,700 (Fahrer) Ja, immer auf die Halbstarken, was? 1028 01:08:58,860 --> 01:08:59,940 * Er pfeift. * 1029 01:09:01,980 --> 01:09:07,100 Kommt, den schaffen wir aufs Revier, sonst macht er noch Dummheiten! 1030 01:09:10,540 --> 01:09:14,700 (Student) Die aber entschlossen sind, reich zu werden geraten in Versuchung 1031 01:09:14,900 --> 01:09:17,420 Und in viele sch�dliche Begierden, 1032 01:09:17,620 --> 01:09:20,420 die die Menschen ins Verderben st�rzen und zugrunde richten. 1033 01:09:20,580 --> 01:09:24,020 Der W�chter! Die Stimme der frommen Vernunft! 1034 01:09:25,220 --> 01:09:29,020 (Off) Der W�chter! Die Stimme der frommen Vernunft. 1035 01:09:29,940 --> 01:09:30,940 * Musik * 1036 01:09:35,540 --> 01:09:37,740 (Mann) Meinen Sie uns? Nein, nein. 1037 01:09:37,900 --> 01:09:41,500 Wollen Sie sich Geld verdienen? (Stud) Ehrlich gern. 1038 01:09:41,740 --> 01:09:42,940 Steigen Sie ein! 1039 01:09:44,020 --> 01:09:45,020 * Musik * 1040 01:10:18,060 --> 01:10:20,180 K�nnten Sie was mitnehmen und aufheben, 1041 01:10:20,340 --> 01:10:23,060 bis ich sage, Sie sollen es wieder mitbringen? 1042 01:10:23,300 --> 01:10:24,820 (Student) Nat�rlich. 1043 01:10:27,060 --> 01:10:28,620 Wo wohnen Sie, bitte? 1044 01:10:28,780 --> 01:10:31,020 Mainzer Str. 4, bei Dollinger. 1045 01:10:31,860 --> 01:10:33,780 Drei Treppen. Wie hei�en Sie? 1046 01:10:33,940 --> 01:10:37,580 Ach, ich hab mich noch nicht vorgestellt. Runge. 1047 01:10:37,820 --> 01:10:38,820 Michael Runge. 1048 01:10:39,020 --> 01:10:40,460 Gut. Wann soll ich wiederkommen? 1049 01:10:40,700 --> 01:10:42,140 Ich schreibe Ihnen. 1050 01:10:42,900 --> 01:10:44,300 Sagen Sie bitte. Ja? 1051 01:10:46,020 --> 01:10:47,020 Ist das... 1052 01:10:48,100 --> 01:10:51,340 Ist das wahr, was man von Ihnen sagt? Wer sagt was? 1053 01:10:51,780 --> 01:10:54,740 Machen Sie mir das Kleid auf, bitte. Ja. 1054 01:10:56,100 --> 01:10:59,660 Ich kenn' diese Leute nicht. Ich kenn' sie auch nicht. 1055 01:11:00,180 --> 01:11:01,940 Wir sind davon �berzeugt, 1056 01:11:02,180 --> 01:11:05,820 dass das J�ngste Gericht noch in unsere Lebenszeit f�llt. 1057 01:11:06,020 --> 01:11:08,380 Sie sollten auch davon �berzeugt sein. 1058 01:11:08,620 --> 01:11:10,500 Ja und wozu w�re das gut? 1059 01:11:11,780 --> 01:11:13,660 Dann w�rden Sie aufh�ren, 1060 01:11:14,260 --> 01:11:15,980 dieses Leben zu f�hren. 1061 01:11:18,140 --> 01:11:20,100 Was wissen Sie denn davon? 1062 01:11:22,020 --> 01:11:22,980 Ich wei� es. 1063 01:11:23,620 --> 01:11:28,300 Sie leben wie viele, wie die meisten. Ohne Bedenken, ohne Ma�. 1064 01:11:30,620 --> 01:11:32,940 Was sind Sie von Beruf? Student. 1065 01:11:33,980 --> 01:11:37,860 K�nnen Sie Sprachen? Ich kann Griechisch und Latein. 1066 01:11:38,060 --> 01:11:39,300 Und Franz�sisch. 1067 01:11:39,700 --> 01:11:42,820 K�nnten Sie mir Sprachunterricht geben? Ich bezahle. 1068 01:11:43,020 --> 01:11:43,980 Gern. 1069 01:11:44,620 --> 01:11:49,220 Wir... wir k�nnen zusammen das Markus Evangelium �bersetzen. 1070 01:11:49,380 --> 01:11:52,300 Das ist das leichteste. Sprachlich. Was? 1071 01:11:53,940 --> 01:11:56,220 Sie wollen doch Unterricht. Ja. 1072 01:11:57,060 --> 01:11:59,540 Ja, aber jetzt m�ssen Sie gehen. 1073 01:12:00,180 --> 01:12:01,180 Ja. 1074 01:12:07,620 --> 01:12:08,580 * Klacken * 1075 01:12:11,780 --> 01:12:14,940 Der W�chter. Die Stimme der frommen Vernunft. 1076 01:12:15,180 --> 01:12:18,060 So vern�nftig sieht das gar nicht aus. 1077 01:12:19,740 --> 01:12:23,180 Danke. Die Dame ist bereits darauf abonniert. 1078 01:12:27,540 --> 01:12:31,140 Damit du nicht noch mal davonlaufen kannst, bleibe ich heute hier. 1079 01:12:31,300 --> 01:12:33,740 Freundschaftsdienst. Einer muss aufpassen, 1080 01:12:33,940 --> 01:12:36,420 dass du keine Dummheiten machst. 1081 01:12:36,580 --> 01:12:40,260 Einer passt schon auf. Hartog ist ein Romantiker. 1082 01:12:41,580 --> 01:12:44,940 Und wie lange hast du die Absicht zu bleiben? 1083 01:12:45,380 --> 01:12:47,020 Das h�ngt von dir ab. 1084 01:12:47,420 --> 01:12:49,340 Wo sind die B�nder? Weg. 1085 01:12:50,220 --> 01:12:51,260 Deins auch. 1086 01:12:52,260 --> 01:12:54,140 Was hei�t das? Mh. 1087 01:12:54,340 --> 01:12:57,660 Ich dachte, ich k�nnte auch einmal ein Band von dir brauchen. 1088 01:12:58,940 --> 01:13:02,460 Du warst schlie�lich nicht umsonst mein Lehrer. 1089 01:13:02,900 --> 01:13:04,140 Mein Kompliment. 1090 01:13:04,580 --> 01:13:08,980 Du bist �ber alle hinausgewachsen. Sogar �ber dich selbst. 1091 01:13:09,820 --> 01:13:10,860 Aber gib acht! 1092 01:13:11,860 --> 01:13:14,580 Da, wo du jetzt gehst, ist es glatt. 1093 01:13:16,020 --> 01:13:17,140 Spiegelglatt. 1094 01:13:26,020 --> 01:13:27,220 * Stra�enl�rm * 1095 01:13:53,020 --> 01:13:57,060 Wei�t du, warum ich auf das Fest kam? Ich wollte dich wiedersehen. 1096 01:13:57,340 --> 01:14:01,180 Auch wenn du nicht angerufen h�ttest, w�re ich gegangen. 1097 01:14:01,300 --> 01:14:04,860 Aber ich h�tte nicht angerufen ohne die B�ndern. 1098 01:14:05,020 --> 01:14:06,020 Nie wieder? 1099 01:14:07,900 --> 01:14:12,140 Wie du mir gestern Feuer gegeben hast, hast du gezittert. 1100 01:14:12,500 --> 01:14:14,620 Fribert verschwindet wieder. 1101 01:14:15,180 --> 01:14:19,060 Seinetwegen bist du weg. Inzwischen gibt es viele Friberts. 1102 01:14:19,340 --> 01:14:22,820 Wo sich zwei M�nner treffen, da reden sie von dir. 1103 01:14:23,260 --> 01:14:25,780 Das muss nicht so bleiben, du kannst es �ndern. 1104 01:14:26,260 --> 01:14:28,140 Au�er den 100.000 f�r die B�nder, 1105 01:14:28,380 --> 01:14:30,500 bin ich bereit dir eine Reise zu zahlen. 1106 01:14:30,700 --> 01:14:34,100 Verschwinde aus Frankfurt f�r ein paar Wochen. 1107 01:14:34,340 --> 01:14:38,700 Du kannst leben wie 'ne reiche Frau. Wenn ich zur�ckkomme? 1108 01:14:38,940 --> 01:14:40,260 So geht das alles nicht. 1109 01:14:40,420 --> 01:14:43,300 Ich brauche euer Geld nicht, habe genug verdient. 1110 01:14:43,500 --> 01:14:44,940 Was willst du also? 1111 01:14:45,340 --> 01:14:46,380 Dich. 1112 01:14:46,780 --> 01:14:50,580 Du brauchst nur zur�ckzukommen. Wie meinst du das? 1113 01:14:50,820 --> 01:14:52,620 L�sst du dich scheiden? 1114 01:14:53,660 --> 01:14:56,940 Lass dir von Fribert sagen, dass es so nicht geht. 1115 01:14:57,060 --> 01:14:58,900 Mir glaubst du ja nicht. 1116 01:15:02,020 --> 01:15:03,780 �berleg dir's noch mal. 1117 01:15:04,460 --> 01:15:06,140 * Sausen der Dreht�r * 1118 01:15:15,620 --> 01:15:16,940 (Marga off) Hallo. 1119 01:15:18,420 --> 01:15:21,180 (Oelsen) Guten Morgen. (Frau Hartog) Guten Morgen. 1120 01:15:21,420 --> 01:15:22,860 (M) Wo ist Konrad? 1121 01:15:23,140 --> 01:15:27,460 (Frau H) Er hat einen Anruf bekommen. (O) Entschuldigung. 1122 01:15:28,340 --> 01:15:32,620 (Frau H) Er hat das Hotel verlassen. (M) War eine Frau am Telefon? 1123 01:15:33,060 --> 01:15:34,060 (Frau H) Mh. 1124 01:15:34,860 --> 01:15:36,620 (M) H�chste Zeit jetzt. 1125 01:15:37,140 --> 01:15:40,380 Wir sehen uns zum Mittagessen? (Frau H) Mh. 1126 01:15:41,740 --> 01:15:42,740 * Sausen * 1127 01:15:52,420 --> 01:15:54,060 (Kleie) Stiftstr. 36. 1128 01:15:58,140 --> 01:15:59,500 * Leises Klirren * 1129 01:16:24,220 --> 01:16:25,300 * Pl�tschern * 1130 01:16:25,500 --> 01:16:26,740 * Es klingelt. * 1131 01:16:30,940 --> 01:16:32,260 Es hat geklingelt. 1132 01:16:35,860 --> 01:16:38,980 Wenn es ein Polizist ist, sei nett zu ihm. 1133 01:16:39,780 --> 01:16:40,780 * Klingeln * 1134 01:16:49,420 --> 01:16:50,380 Bitte? 1135 01:16:52,100 --> 01:16:55,260 (Marga) Ich suche meinen Bruder bei Ihnen. 1136 01:16:56,500 --> 01:16:58,820 Sie haben sich doch eben mit ihm getroffen. 1137 01:16:59,340 --> 01:17:00,860 Er ist nicht bei mir. 1138 01:17:02,660 --> 01:17:05,380 Ich komme nicht wegen der Tonb�nder. 1139 01:17:05,780 --> 01:17:08,260 Die Blamage der Herren interessiert mich nicht. 1140 01:17:08,460 --> 01:17:12,820 Das nationale Interesse, von dem Sie reden, ist Bl�dsinn. 1141 01:17:13,020 --> 01:17:15,260 Ich komme, um Ihnen zu sagen, 1142 01:17:15,420 --> 01:17:18,340 dass wir uns nicht von Ihnen erpressen lassen werden. 1143 01:17:18,500 --> 01:17:21,060 Wir. Damit meine ich die Hartogs. 1144 01:17:22,220 --> 01:17:25,620 Konrad Hartog heiratet die Hure Rosemarie Nitribitt- 1145 01:17:25,820 --> 01:17:29,060 -im Staatsinteresse. Eine sch�ne Schlagzeile. 1146 01:17:29,300 --> 01:17:32,980 Ich w�re nicht die erste, die einen Generaldirektor heiratet. 1147 01:17:33,580 --> 01:17:37,100 Warum heiraten Sie nicht Ihren Zuh�lter, Herrn Fribert. 1148 01:17:37,580 --> 01:17:41,220 Das Gesch�ft hat doch gut floriert. Bin ihm nicht mehr fein genug. 1149 01:17:41,420 --> 01:17:44,460 Er macht ein Bordell auf mit Damen der hohen Gesellschaft. 1150 01:17:44,660 --> 01:17:48,020 Pardon, meine Damen. Ich bin etwas befangen, 1151 01:17:48,260 --> 01:17:51,980 wenn ich mir anh�ren muss, was Sie f�r meine Zukunft planen. 1152 01:17:52,580 --> 01:17:57,020 Ich habe Sie noch nirgends so gern gesehen wie gerade hier. 1153 01:17:57,700 --> 01:17:58,980 Monsieur Fribert. 1154 01:17:59,740 --> 01:18:01,260 Ihre Freunde, Madame, 1155 01:18:02,820 --> 01:18:05,340 waren hier am aufgeschlossensten. 1156 01:18:10,940 --> 01:18:13,260 Ich gebe dir bis morgen Zeit. 1157 01:18:13,460 --> 01:18:16,540 Bis dahin wirst du zwar Hartog nicht geheiratet haben, 1158 01:18:16,740 --> 01:18:19,980 aber bis dahin wirst du mir die B�nder geben, nicht wahr? 1159 01:18:20,220 --> 01:18:22,540 In deinem eigensten Interesse. 1160 01:18:22,900 --> 01:18:24,340 * Telefonklingeln * 1161 01:18:29,420 --> 01:18:30,460 Ja. 1162 01:18:34,220 --> 01:18:35,260 Ach, du! 1163 01:18:40,540 --> 01:18:42,540 20 plus 10 hast du bekommen. 1164 01:18:42,700 --> 01:18:45,100 Du wirst die 30.000 schnell herschaffen, 1165 01:18:45,300 --> 01:18:47,220 sonst gehst du hinter Gitter. 1166 01:18:49,420 --> 01:18:50,300 Ah! 1167 01:18:51,020 --> 01:18:52,300 Das ist mir egal. 1168 01:18:52,860 --> 01:18:55,620 Sonst? Sonst kannst du dich aufh�ngen. 1169 01:18:57,580 --> 01:18:58,540 Nanu? 1170 01:18:59,340 --> 01:19:01,700 Hast du etwa falsch investiert? 1171 01:19:05,060 --> 01:19:06,060 * Sausen * 1172 01:19:10,060 --> 01:19:11,060 * T�ne * 1173 01:19:35,740 --> 01:19:37,460 * Sausen der Dreht�r * 1174 01:19:43,340 --> 01:19:46,980 (Kleie) Oh! Denen hat es aber das Korn verhagelt. 1175 01:19:47,740 --> 01:19:50,820 Wohin gehen sie? (Page) In die Rialto Bar. 1176 01:19:53,300 --> 01:19:58,060 (S�ngerin) # Die Langeweile- 1177 01:19:59,740 --> 01:20:03,500 -hat in der Nacht viele Gesichter. 1178 01:20:04,500 --> 01:20:10,500 Sitzt auf dem Hocker der Bar m�de neben dir. 1179 01:20:14,260 --> 01:20:18,780 Die Langeweile- 1180 01:20:20,180 --> 01:20:24,260 -im Glanz der glei�enden Lichter- 1181 01:20:25,620 --> 01:20:32,020 -segelt mit dir als blinder Passagier. # 1182 01:20:34,740 --> 01:20:37,140 Ich habe Ihnen was mitgegeben. Wo ist das? 1183 01:20:37,700 --> 01:20:42,900 (Student) Bei mir. Ich hab's in meinem Kleiderschrank eingeschlossen. 1184 01:20:43,100 --> 01:20:45,220 Da ist noch sehr viel Platz. 1185 01:20:45,460 --> 01:20:49,780 Wissen Sie, was in der Tasche ist? Nein, ich hab nicht hineingesehen. 1186 01:20:49,980 --> 01:20:53,380 Ist das wahr? Ich sollte es doch nur aufheben. 1187 01:20:54,340 --> 01:20:57,580 Sie interessieren sich wohl f�r gar nichts? 1188 01:20:58,340 --> 01:20:59,260 Doch. 1189 01:21:00,900 --> 01:21:04,220 Doch, sonst w�re ich gestern nicht zu Ihnen gekommen. 1190 01:21:04,700 --> 01:21:07,380 Ja, aber davon haben Sie doch nichts. 1191 01:21:08,060 --> 01:21:11,540 Wie wissen Sie das? Es bringt Ihnen nichts ein. 1192 01:21:11,740 --> 01:21:13,180 * Telefonklingeln * 1193 01:21:16,500 --> 01:21:17,460 Ja, bitte. 1194 01:21:20,260 --> 01:21:22,420 Er hat mich schon angerufen. 1195 01:21:24,140 --> 01:21:27,740 Noch heute Nacht? Was geht mich euer Kartell an? 1196 01:21:29,580 --> 01:21:31,980 Du bist auch in der Rialto Bar. 1197 01:21:32,420 --> 01:21:33,860 Ihr seid alle dort. 1198 01:21:37,620 --> 01:21:38,620 * Knallen * 1199 01:21:45,580 --> 01:21:47,460 Was haben Sie gesagt? Ich? 1200 01:21:48,940 --> 01:21:53,380 Sie. Sie haben gesagt, es bringt mir nichts ein, wenn ich- 1201 01:21:54,340 --> 01:21:58,540 -wenn ich hier bei Ihnen sitze, aber das ist ein Irrtum. 1202 01:22:01,740 --> 01:22:04,300 Sie sehen eigentlich ganz gut aus. 1203 01:22:06,380 --> 01:22:10,860 Sie wollten mich etwas fragen. Ja, aber es hat keinen Zweck. 1204 01:22:11,660 --> 01:22:13,100 * Telefonklingeln * 1205 01:22:16,380 --> 01:22:17,380 * Klingeln * 1206 01:22:18,500 --> 01:22:19,500 Ja, bitte. 1207 01:22:20,900 --> 01:22:23,380 Ach! Sieh mal einer an! 1208 01:22:24,220 --> 01:22:26,820 Wie ihr pl�tzlich alle besorgt seid um mich. 1209 01:22:27,420 --> 01:22:30,460 Warum? Weil ihr Angst habt, aber ich habe keine Angst! 1210 01:22:35,220 --> 01:22:37,740 Ist nicht wahr. Ich hab auch Angst. 1211 01:22:38,260 --> 01:22:39,940 Warum haben Sie Angst? 1212 01:22:43,380 --> 01:22:45,540 Ich m�chte Ihnen gerne helfen. 1213 01:22:47,140 --> 01:22:49,540 Ich halt's hier nicht mehr aus. 1214 01:22:50,380 --> 01:22:52,340 Ich muss sehen, was die machen. 1215 01:22:52,980 --> 01:22:57,140 (S�ngerin) # Die Langeweile- 1216 01:22:59,020 --> 01:23:02,300 -hat in der Nacht viele Augen. 1217 01:23:04,540 --> 01:23:07,140 Doch all die Augen sind- 1218 01:23:08,300 --> 01:23:10,380 -tot und blind. # 1219 01:23:10,580 --> 01:23:11,620 * Musik * 1220 01:23:17,660 --> 01:23:20,140 Ich erfuhr im Hotel, wo Sie sind. 1221 01:23:21,460 --> 01:23:24,700 Was ich Ihnen zu sagen habe, erschien mir wichtig genug, 1222 01:23:24,940 --> 01:23:27,140 hierher zu kommen. Die Objekte, 1223 01:23:27,340 --> 01:23:30,500 in deren Besitz Sie zu gelangen versuchen, habe ich nicht. 1224 01:23:31,300 --> 01:23:34,660 H�tte ich sie, so w�ren sie bereits in Ihrem Besitz. 1225 01:23:35,220 --> 01:23:36,380 Ich danke Ihnen. 1226 01:23:37,620 --> 01:23:38,700 * Musik * 1227 01:24:07,860 --> 01:24:08,860 * Beifall * 1228 01:24:13,620 --> 01:24:14,620 * Tanzmusik * 1229 01:24:35,540 --> 01:24:38,540 (Marga) Ja, geh doch. Wenn's dir Spa� macht. 1230 01:24:38,780 --> 01:24:39,980 (Nakonski) Danke sch�n. 1231 01:24:40,220 --> 01:24:41,180 Komm! 1232 01:24:42,780 --> 01:24:43,740 Cognac! 1233 01:24:45,340 --> 01:24:46,340 Danke sch�n. 1234 01:24:49,300 --> 01:24:53,380 (Student) Wenn der Zorn des Herrn aufsteigt wider dich, 1235 01:24:54,260 --> 01:24:56,260 verlasse deinen Ort nicht, 1236 01:24:56,500 --> 01:24:58,500 denn Nachgiebigkeit beschwichtigt gro�es Vergehen. 1237 01:24:58,740 --> 01:25:00,740 Prost! (N) Ich muss dich unbedingt sprechen. 1238 01:25:00,900 --> 01:25:01,900 Prost! 1239 01:25:02,140 --> 01:25:03,500 Bei mir zu Hause. 1240 01:25:06,220 --> 01:25:08,740 Wir k�nnen uns �ber jeden Preis unterhalten. 1241 01:25:09,140 --> 01:25:12,740 Prost! Wenn du was willst, nur bei mir zu Hause. 1242 01:25:13,140 --> 01:25:15,460 Bitte, kennen Sie diese Herren? 1243 01:25:15,700 --> 01:25:17,420 Ich kenne alle Herren. 1244 01:25:17,540 --> 01:25:18,660 Sie erlauben? 1245 01:25:19,660 --> 01:25:20,580 Ja, bitte. 1246 01:25:24,780 --> 01:25:25,820 * Tanzmusik * 1247 01:25:29,260 --> 01:25:32,060 Betrinkst du dich, um klarer zu sehen? 1248 01:25:32,260 --> 01:25:35,140 Du solltest ihr Geld nehmen und mir die B�nder geben. 1249 01:25:35,420 --> 01:25:37,220 Provozier nicht die Gesellschaft, 1250 01:25:37,380 --> 01:25:40,300 das kannst du dir nicht leisten, du bist ihr Produkt. 1251 01:25:40,540 --> 01:25:43,740 Diese miese Bagage? Sie sind st�rker als du. 1252 01:25:44,700 --> 01:25:47,740 Gehst du zu weit, werfen sie dich in die Gosse zur�ck, 1253 01:25:47,940 --> 01:25:49,260 wo du herkommst. 1254 01:25:49,500 --> 01:25:53,820 Du steckst ja auch drin. Pardon. Ich bin die Gesellschaft. 1255 01:25:54,420 --> 01:25:56,780 Mein Auftrag hier ist erledigt. 1256 01:25:57,300 --> 01:26:00,380 Bis auf die B�nder, die du mir heute Nacht geben wirst. 1257 01:26:01,100 --> 01:26:02,740 Das m�chtest du gerne. 1258 01:26:04,380 --> 01:26:05,500 Du widerlicher. 1259 01:26:05,980 --> 01:26:07,460 Pardon. Hey. 1260 01:26:11,700 --> 01:26:12,740 Die- 1261 01:26:13,340 --> 01:26:15,820 -kommen alle heute Nacht zu mir. 1262 01:26:16,620 --> 01:26:17,580 Und du? 1263 01:26:18,100 --> 01:26:22,020 Niemand l�sst sich gerne ruinieren. Bevor es dazu kommt, 1264 01:26:22,220 --> 01:26:24,540 werden alle versuchen, es zu verhindern. 1265 01:26:24,780 --> 01:26:26,580 Du kannst es verhindern. 1266 01:26:26,820 --> 01:26:29,740 Ich garantiere f�r nochmals 100.000. Deinetwegen. 1267 01:26:29,980 --> 01:26:31,820 Das will ich nicht h�ren. 1268 01:26:34,660 --> 01:26:36,900 Was bietest du sonst? 100.000. 1269 01:26:39,140 --> 01:26:41,820 Das kann nicht dein letztes Wort sein. 1270 01:26:42,020 --> 01:26:42,980 Doch. 1271 01:26:43,500 --> 01:26:44,460 Das ist es. 1272 01:26:49,380 --> 01:26:52,660 (Band) # Sie hat so viel Talent zur Liebe und 1273 01:26:52,860 --> 01:26:56,620 bisschen, bisschen k�ssen, k�ssen kann sie auch. # 1274 01:26:56,940 --> 01:26:59,740 Was guckst du mich eigentlich so an? 1275 01:27:00,780 --> 01:27:02,700 Hast du schon mal gelacht? 1276 01:27:03,460 --> 01:27:04,940 �ber wen? �ber Sie? 1277 01:27:06,260 --> 01:27:07,300 �ber mich? 1278 01:27:08,580 --> 01:27:11,500 Nimm doch diese schreckliche Brille ab! 1279 01:27:13,740 --> 01:27:16,540 So siehst du gleich viel h�bscher aus. 1280 01:27:16,700 --> 01:27:20,020 # Wer sie kennt, der bewundert ihr Talent. # 1281 01:27:20,220 --> 01:27:21,940 Komm, wir tanzen. Nein, nein. 1282 01:27:22,140 --> 01:27:24,780 Ich kann nicht tanzen. Du willst mich doch retten, 1283 01:27:25,020 --> 01:27:26,620 also musst du mit mir tanzen. 1284 01:27:41,220 --> 01:27:44,980 (Betrunken) # Ich hab so viel Talent zur Liebe und 1285 01:27:45,140 --> 01:27:47,980 k�ssen, k�ssen, k�ssen kann ich auch. 1286 01:27:48,260 --> 01:27:51,060 Wenn ich verletze, wenn ich verliebe, 1287 01:27:51,780 --> 01:27:55,220 dann langt es nicht nur f�r den Hausgebrauch. 1288 01:27:55,580 --> 01:27:56,940 Nicht alle haben- 1289 01:27:57,100 --> 01:27:58,500 -besondere Gaben, 1290 01:27:59,820 --> 01:28:02,580 wie man die M�nner gl�cklich macht. # 1291 01:28:04,340 --> 01:28:06,020 * Nicht zu verstehen. * 1292 01:28:13,660 --> 01:28:14,740 * Sie weint. * 1293 01:28:15,620 --> 01:28:16,620 Sie... 1294 01:28:18,020 --> 01:28:21,100 Sie haben etwas zu schnell getrunken. Ja. 1295 01:28:21,540 --> 01:28:22,540 Es scheint so. 1296 01:28:27,220 --> 01:28:28,500 Sind ja alle weg. 1297 01:28:30,100 --> 01:28:32,500 Stehen sicher alle bei mir zu Hause Schlange. 1298 01:28:32,780 --> 01:28:35,300 Ich muss heim. Gehen Sie jetzt nicht, bitte! 1299 01:28:37,260 --> 01:28:38,740 * Beklemmender Ton * 1300 01:28:43,620 --> 01:28:44,940 * Musik von drinnen * 1301 01:28:45,300 --> 01:28:48,420 (Walter) Na, wie macht sich unsere Kleine? 1302 01:29:04,500 --> 01:29:08,580 (W) Du bleibst. Du bist nicht der richtige Kunde f�r unsere Rosemarie. 1303 01:29:08,700 --> 01:29:10,820 Du hast es nur hier, aber nicht hier. 1304 01:29:11,020 --> 01:29:15,220 (Horst) Ein Schei�er, der die Welt verbessern will. Entziehst uns... 1305 01:29:15,460 --> 01:29:18,700 (W)...die Existenzgrundlage. (H) Und wovon sollen wir leben? 1306 01:29:19,220 --> 01:29:21,660 (Student) Von euren guten Taten. 1307 01:29:21,980 --> 01:29:24,900 (H) Wenn du davon lebst, lebst du aber nicht gut. 1308 01:29:25,540 --> 01:29:26,940 (S) Lebt ihr besser? 1309 01:29:29,820 --> 01:29:31,300 (W) Leben wir besser? 1310 01:29:31,540 --> 01:29:34,620 (H) Der Junge hat recht. Wir m�ssen mal wieder einen... 1311 01:29:38,180 --> 01:29:43,420 (Marga) Ich bleibe hinter dir stehen. Und wenn's die ganze Nacht dauert. 1312 01:29:44,380 --> 01:29:47,540 Wenn du durchaus Dummheiten machen willst, 1313 01:29:47,700 --> 01:29:50,580 vielleicht kann ich sie dir abnehmen. 1314 01:29:54,660 --> 01:30:12,260 * Beklemmender Ton * 1315 01:30:15,060 --> 01:30:16,900 * Melancholische Musik * 1316 01:30:32,060 --> 01:30:33,420 * Schuhe klackern. * 1317 01:30:34,140 --> 01:30:35,580 * Spannende Musik * 1318 01:31:24,100 --> 01:31:25,100 * Sausen * 1319 01:31:30,860 --> 01:31:31,860 * Klacken * 1320 01:31:38,580 --> 01:31:39,620 * Klirren * 1321 01:31:45,860 --> 01:31:46,900 * T�ne * 1322 01:32:10,140 --> 01:32:12,140 (Schreit) Hilfe! 1323 01:32:16,500 --> 01:32:17,500 * Sausen * 1324 01:32:33,060 --> 01:32:35,540 (Walter u. Horst) # Keine Tr�nen- 1325 01:32:35,740 --> 01:32:38,260 -und kein Abschied. 1326 01:32:39,060 --> 01:32:43,100 Fr�h am Morgen weht ein k�hler Wind. # 1327 01:32:45,220 --> 01:32:46,220 * Musik * 1328 01:32:58,940 --> 01:33:04,980 # Doch wer von den Herrn sie besessen, 1329 01:33:06,300 --> 01:33:08,420 wird sie lange- 1330 01:33:09,100 --> 01:33:12,940 -nicht vergessen. # 1331 01:33:14,300 --> 01:33:15,900 * Musik und Pfeifen * 1332 01:33:29,700 --> 01:33:31,740 * Melancholische Melodie * 1333 01:33:46,180 --> 01:33:47,140 * Sausen * 1334 01:33:55,100 --> 01:33:58,060 (Kleie) Ich verstehe es nicht. Er ist ein sehr guter Mann. 1335 01:33:58,260 --> 01:33:59,500 Ja, Madam, ja. 1336 01:33:59,660 --> 01:34:02,460 Es tut mir sehr leid, aber es ist nicht meine Schuld. 1337 01:34:02,660 --> 01:34:03,820 Sicher, sicher. 1338 01:34:04,700 --> 01:34:06,140 Nanu! Sicher, Madam! 1339 01:34:08,700 --> 01:34:10,060 Was soll denn das? 1340 01:34:10,540 --> 01:34:13,820 REZEPTION PALAST HOTEL 1341 01:34:20,460 --> 01:34:23,500 (M�dchen) Haben Sie Feuer? (K) Sie sind hier falsch. 1342 01:34:23,940 --> 01:34:25,620 (M�dchen) Ich warte auf jemand. 1343 01:34:25,860 --> 01:34:30,180 (Kleie) Sie d�rfen nicht mal vor dem Hotel warten. Bitte! 1344 01:34:33,740 --> 01:34:34,700 * Sausen * 1345 01:34:43,860 --> 01:34:46,820 Untertitel-Studio Rhein-Main OMNIMAGO GmbH 2019 134990

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.