All language subtitles for Danny In The Sky

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,862 --> 00:00:58,524 Most people never know whether they're loved. 2 00:00:59,966 --> 00:01:04,062 While I was on stage, as short as that lasted, 3 00:01:04,137 --> 00:01:05,798 I was sure I was. 4 00:01:08,374 --> 00:01:11,810 I wanted to be loved. Having style was my life. 5 00:01:13,479 --> 00:01:15,572 I loved fashion, the runways, 6 00:01:15,648 --> 00:01:18,344 being photographed, being seen in cool bars. 7 00:01:22,455 --> 00:01:26,789 How did I end up here? It goes back to my childhood. 8 00:01:27,927 --> 00:01:29,986 I guess it's my mother's fault. 9 00:02:16,009 --> 00:02:17,271 Get up! 10 00:02:17,343 --> 00:02:20,312 - You scared me! - Why are you in bed? 11 00:02:21,381 --> 00:02:23,975 You knew I'd be late so you took advantage. 12 00:02:26,319 --> 00:02:27,786 When did you get in? 13 00:02:30,256 --> 00:02:33,555 I dunno. Sophie and I had homework. 14 00:02:35,228 --> 00:02:36,320 We finished late. 15 00:02:43,569 --> 00:02:44,968 This is your homework? 16 00:02:46,639 --> 00:02:48,766 I said, stay out of bars. 17 00:02:49,342 --> 00:02:51,606 - Yes, Dad. - Get up. 18 00:02:51,678 --> 00:02:52,770 Yes, Dad! 19 00:03:02,121 --> 00:03:04,282 I thought we had a deal. 20 00:03:04,357 --> 00:03:07,326 You go to college, I pay. Get it? 21 00:03:08,394 --> 00:03:09,554 No, Dad! 22 00:03:15,501 --> 00:03:17,992 I just slept in, that's all. 23 00:03:19,672 --> 00:03:22,800 Jonathan's here, you must act responsibly. 24 00:03:22,875 --> 00:03:25,742 He's at the same school. You keep an eye on him. 25 00:03:29,148 --> 00:03:33,244 - Right. He's here. - Your cousin's not a bad kid. 26 00:03:33,319 --> 00:03:37,483 H is mother can't handle him. We're his family now. 27 00:03:37,557 --> 00:03:41,357 Set an example. How can he study seriously if you don't? 28 00:03:46,933 --> 00:03:49,026 - Nothing left in the car? - No. 29 00:03:49,602 --> 00:03:51,229 Show him his room. 30 00:03:52,038 --> 00:03:53,562 - H i. - Hello. 31 00:03:53,639 --> 00:03:55,038 - How are you? - Fine. 32 00:03:55,608 --> 00:03:56,666 Come on. 33 00:03:58,511 --> 00:04:01,844 - How's it going? - Fine. Mom's nuts again. 34 00:04:01,914 --> 00:04:04,474 Yeah. Whole family of nutcases. 35 00:04:04,550 --> 00:04:07,212 - She always freaks. - What's wlth her? 36 00:04:07,286 --> 00:04:10,278 Frustratlon I She hasn't had sex for 3 yearsl 37 00:04:10,356 --> 00:04:13,052 Tough on you. I know how you feel... 38 00:04:23,503 --> 00:04:26,563 Aren't you chic. You always dress like that? 39 00:04:28,608 --> 00:04:29,836 Where are we going? 40 00:04:30,777 --> 00:04:32,369 You're going to school. 41 00:04:33,780 --> 00:04:35,771 You do what daddy says. N ice. 42 00:04:35,848 --> 00:04:39,716 - Don't fuck with me. - I'm not... 43 00:04:40,286 --> 00:04:43,722 I never had a dad. Mom says that's my problem. 44 00:04:58,838 --> 00:05:01,170 Well, gotta go now. 45 00:05:01,240 --> 00:05:03,868 - You're not coming? - I have a meeting. 46 00:05:04,877 --> 00:05:05,901 Super important. 47 00:05:06,679 --> 00:05:08,374 Your dad know you skip off? 48 00:05:11,217 --> 00:05:12,878 No, he doesn't. 49 00:05:14,420 --> 00:05:16,354 I haven't gone for 2 weeks. 50 00:05:16,422 --> 00:05:17,787 So what do you do? 51 00:05:17,857 --> 00:05:19,154 Never mind. 52 00:05:20,359 --> 00:05:21,656 It's personal. 53 00:05:21,727 --> 00:05:24,821 I could go with you and see the town. 54 00:05:24,897 --> 00:05:25,955 And school? 55 00:05:26,032 --> 00:05:29,195 Doesn't make much difference at this point. 56 00:05:29,268 --> 00:05:32,237 I wanna know what you're hiding from your dad. 57 00:05:32,305 --> 00:05:34,773 I bet he'd like to know too. 58 00:05:35,741 --> 00:05:38,005 Is this blackmail? 59 00:05:39,312 --> 00:05:40,244 No. 60 00:05:48,588 --> 00:05:50,988 You wanna see? I'll show you. 61 00:06:01,701 --> 00:06:02,725 What're we doing here? 62 00:06:04,604 --> 00:06:05,662 Will it be long? 63 00:06:08,274 --> 00:06:09,263 What a babe. 64 00:06:09,342 --> 00:06:12,209 I wouldn't hurt her. 65 00:06:12,278 --> 00:06:15,577 Watch you're mouth. She's my girlfriend. 66 00:06:16,415 --> 00:06:18,349 - Sophie?! - Yes. 67 00:06:18,417 --> 00:06:22,217 I didn't even recognize her! Sorry... She's so different! 68 00:06:24,090 --> 00:06:26,024 - Guess you're not lonely... - No. 69 00:06:27,093 --> 00:06:28,219 It's your turn. 70 00:06:29,595 --> 00:06:31,756 Wait here, I won't be long. 71 00:06:36,235 --> 00:06:38,795 Try the black zippered vest. 72 00:06:39,672 --> 00:06:42,505 Put it on and zip it a bit. 73 00:06:42,575 --> 00:06:44,338 And then turn around. 74 00:06:50,249 --> 00:06:52,547 There. No, open it. 75 00:07:01,694 --> 00:07:04,026 Have you been doing this long? 76 00:07:06,732 --> 00:07:08,666 That's it. Perfect. 77 00:07:10,136 --> 00:07:12,331 Show me a happy face. 78 00:07:14,173 --> 00:07:15,140 Sad. 79 00:07:18,277 --> 00:07:19,335 Sadder. 80 00:07:27,253 --> 00:07:28,982 How old are you? 81 00:07:29,956 --> 00:07:32,584 - N ineteen. - 19! 82 00:07:32,658 --> 00:07:34,922 You're in great shape! 83 00:07:34,994 --> 00:07:36,825 I've worked out since 16. 84 00:07:40,333 --> 00:07:44,565 You need confidence for this - you have to walk decisively, 85 00:07:44,637 --> 00:07:49,438 or like a boxer in the ring. Down the runway, turn, back. 86 00:07:49,508 --> 00:07:51,999 - You're performing. - Show me! 87 00:07:59,251 --> 00:08:00,149 H i! 88 00:08:01,654 --> 00:08:03,713 - You look good. - Hey, Danny! 89 00:08:03,789 --> 00:08:05,620 - Jeff! - How are you? 90 00:08:17,169 --> 00:08:18,193 Are these yours? 91 00:08:23,309 --> 00:08:24,435 Let me see. 92 00:08:30,716 --> 00:08:31,705 What's wrong? 93 00:08:41,227 --> 00:08:43,161 What's wrong with Karine? 94 00:08:45,464 --> 00:08:48,399 I dunno. She's pretty secretive. 95 00:08:49,769 --> 00:08:52,431 Probably some affair with a fuck-up. 96 00:08:53,005 --> 00:08:54,233 It's not the first time. 97 00:08:56,108 --> 00:08:57,166 Who is she? 98 00:08:58,177 --> 00:09:02,136 She works freelance here, just to make a living. 99 00:09:02,848 --> 00:09:07,751 A real photographer. Even though she's never had a show. 100 00:09:07,820 --> 00:09:12,257 She's been shooting punks and street kids since I've known her. 101 00:09:12,324 --> 00:09:15,316 - She's an artist. - We all want to be. 102 00:09:19,565 --> 00:09:21,760 That's me?! Christ! 103 00:09:22,401 --> 00:09:25,302 - What's the matter? - You want a new look or not? 104 00:09:25,371 --> 00:09:29,068 I can't go home like this! No one will recognize me. 105 00:09:29,141 --> 00:09:33,339 Exactly! You're different! Now, I'll take care of you. 106 00:09:33,412 --> 00:09:35,778 I'll show you style. You'll see. 107 00:09:43,222 --> 00:09:46,316 Fork in your left, knife in your right. 108 00:09:50,996 --> 00:09:54,295 - But I'm right-handed! - Doesn't matter. 109 00:09:54,366 --> 00:09:58,530 Put the knife down, trade hands with the fork and eat. 110 00:10:01,006 --> 00:10:02,268 Really dumb. 111 00:10:07,279 --> 00:10:10,908 Don't eat so fast, you're sweating. 112 00:10:11,450 --> 00:10:13,350 You're a pig. 113 00:10:13,419 --> 00:10:16,286 Mom always tells me I eat too fast. 114 00:10:16,722 --> 00:10:19,282 You better shape up if you want girls. 115 00:10:23,929 --> 00:10:25,487 Dad, you're early! 116 00:10:28,434 --> 00:10:29,401 What's this? 117 00:10:36,675 --> 00:10:37,607 Well? 118 00:11:31,063 --> 00:11:32,655 Where are the car keys? 119 00:11:38,704 --> 00:11:42,606 - How will I get to school? - You think I'm stupid? 120 00:11:42,675 --> 00:11:46,941 You haven't been in weeks, I checked. Weeks of lying! 121 00:11:47,012 --> 00:11:47,944 And him? 122 00:11:48,013 --> 00:11:50,174 - I'm here. Ask me- - Shut up. 123 00:11:50,249 --> 00:11:51,910 Give me my card too. 124 00:11:58,290 --> 00:12:01,487 No Jeep, no credit card. I'll look like a loser. 125 00:12:01,560 --> 00:12:05,963 You're grounded anyway. Back to school, that's it. 126 00:12:06,031 --> 00:12:08,932 And any more of this, and you're kicked out! 127 00:12:09,001 --> 00:12:12,061 Why? Afraid they'll think I'm a fag like you? 128 00:12:15,174 --> 00:12:16,106 Stop! 129 00:12:25,551 --> 00:12:26,677 All right? 130 00:12:27,119 --> 00:12:28,347 Are you O K? 131 00:12:30,823 --> 00:12:32,120 We're outta here. 132 00:12:35,094 --> 00:12:35,992 Wait! 133 00:13:59,812 --> 00:14:04,181 You can stay all week. My mother won't be back before Sunday. 134 00:14:05,417 --> 00:14:07,510 Jon can take my brother's room. 135 00:14:08,253 --> 00:14:09,413 Cool I 136 00:14:17,663 --> 00:14:19,324 This'll relax us. 137 00:15:28,467 --> 00:15:30,298 I never told anyone. 138 00:15:31,069 --> 00:15:35,870 I n Grade 1, my father complained 'cause the kids called me a fag: 139 00:15:36,942 --> 00:15:38,967 "Like father, like fag." 140 00:15:40,145 --> 00:15:44,411 I dunno how they knew. Probably from their parents. 141 00:15:45,384 --> 00:15:50,515 The fucking principal reported I lived with Dad and his lover. 142 00:15:51,557 --> 00:15:54,355 Like they'd molest me because they were gay. 143 00:15:57,229 --> 00:16:00,289 I couldn't go back to school. Everyone knew. 144 00:16:06,038 --> 00:16:07,699 We had to move. 145 00:16:09,074 --> 00:16:12,874 For appearances, he asked his lover to move out. 146 00:16:14,913 --> 00:16:16,744 Then they broke up. 147 00:16:20,452 --> 00:16:24,013 Since then, he's gone more macho than macho. 148 00:16:25,424 --> 00:16:29,360 Won't even touch me or put his arm around my shoulders. 149 00:16:30,262 --> 00:16:33,322 Except when he goes nuts and beats me up. 150 00:16:36,101 --> 00:16:38,228 Maybe he thinks it's contagious. 151 00:16:39,271 --> 00:16:42,968 It's not. You're seeing Sophie. Anyway, I'd know. 152 00:16:43,041 --> 00:16:44,906 I can always spot fags. 153 00:16:53,485 --> 00:16:57,717 You'd be a hit on TV. Everyone would pity you. 154 00:16:57,789 --> 00:16:59,279 Tastes like chlorine. 155 00:17:03,095 --> 00:17:04,585 Stop, let me go! 156 00:17:06,832 --> 00:17:07,856 Sophie?! 157 00:17:21,713 --> 00:17:23,613 Why're you so upset? 158 00:17:26,685 --> 00:17:28,209 You never told me this. 159 00:17:33,992 --> 00:17:35,960 Well... 160 00:17:37,496 --> 00:17:38,827 it's hard... 161 00:17:42,367 --> 00:17:43,959 But I do love you. 162 00:17:46,471 --> 00:17:49,599 Proof: My father wants me out of modeling. 163 00:17:49,675 --> 00:17:52,439 I defied him by seeing you. 164 00:18:01,553 --> 00:18:04,681 You don't love me. I could be any model. 165 00:18:07,125 --> 00:18:08,786 You don't even know me. 166 00:18:10,529 --> 00:18:12,690 You used me for your career. 167 00:18:15,601 --> 00:18:16,693 You're crazy. 168 00:20:15,954 --> 00:20:19,390 Hello, I'm not here. I'm In the stars. 169 00:20:19,458 --> 00:20:22,188 Leave me an Intergalactlc message. 170 00:20:23,228 --> 00:20:25,162 Hello, where are you? 171 00:20:26,398 --> 00:20:28,958 See you tonight? Call me. 172 00:20:38,243 --> 00:20:41,735 - Hello, I'm not here. I'm In the stars... 173 00:20:52,157 --> 00:20:55,251 - Sophie? Where are you? - I n a restaurant. 174 00:20:56,061 --> 00:20:59,963 - Can I meet you? - No, I'm with girlfriends. 175 00:21:01,600 --> 00:21:03,192 Is Jon with you? 176 00:21:03,268 --> 00:21:05,600 Why would he be? 177 00:21:09,508 --> 00:21:12,170 I called you all day. Where were you? 178 00:21:13,278 --> 00:21:16,714 Don't call and question me. It's like being watched. 179 00:21:18,750 --> 00:21:20,775 I want to discuss what happened. 180 00:21:21,586 --> 00:21:23,417 Did something happen? 181 00:21:23,488 --> 00:21:25,820 Yes! You know... 182 00:21:25,891 --> 00:21:29,418 You're so complicated. I need simple, authentic 183 00:21:29,494 --> 00:21:32,622 things in my life. It would do me good. 184 00:21:32,697 --> 00:21:34,665 What're you talking about? 185 00:21:34,733 --> 00:21:37,258 - Not now. Bye. - Wait! 186 00:22:37,596 --> 00:22:39,029 Open the door! 187 00:22:40,498 --> 00:22:43,467 Hey, I just wanna talk to you! 188 00:22:45,537 --> 00:22:48,506 Can't tell me directly to get lost? 189 00:22:52,544 --> 00:22:53,806 Whadya want? 190 00:22:56,314 --> 00:22:58,839 She doesn't want to see you. 191 00:23:04,322 --> 00:23:05,414 Christ! 192 00:23:08,927 --> 00:23:09,985 You better go. 193 00:23:31,416 --> 00:23:32,542 H i. 194 00:23:33,785 --> 00:23:36,845 Sorry to just show up, I wanted to see you. 195 00:23:37,956 --> 00:23:40,220 - I'll come back. - No, stay. 196 00:23:56,508 --> 00:23:58,942 Is this the guy at the door? 197 00:24:37,048 --> 00:24:38,242 Your boyfriend? 198 00:24:40,852 --> 00:24:42,444 I don't know if it was love... 199 00:24:46,291 --> 00:24:50,022 ...Whether marginals attract me as an artist or as a lover. 200 00:24:51,196 --> 00:24:53,130 What do you mean? 201 00:24:56,134 --> 00:24:59,900 I wanted to show how they refuse to bend to social rules. 202 00:25:02,540 --> 00:25:03,973 If I do a show, 203 00:25:05,110 --> 00:25:08,637 their pictures will be seen but I'll get the attention. 204 00:25:09,948 --> 00:25:11,074 And I'll make money. 205 00:25:12,917 --> 00:25:16,785 You're hard on yourself. You like them, you shoot them, 206 00:25:16,855 --> 00:25:20,882 You sell the photographs to live. Where's the problem? 207 00:25:27,665 --> 00:25:28,893 Everything gets co-opted. 208 00:25:30,635 --> 00:25:32,398 Even my work looks like advertising. 209 00:25:34,439 --> 00:25:37,169 It's amazing! You respect your subjects. 210 00:25:37,909 --> 00:25:39,137 It shows. 211 00:25:48,319 --> 00:25:49,752 You don't know me. 212 00:25:59,664 --> 00:26:01,655 Ever considered me as a model? 213 00:26:03,868 --> 00:26:05,597 My book would improve. 214 00:26:06,504 --> 00:26:07,562 I want more. 215 00:26:09,207 --> 00:26:13,041 Expose who I am. Bare myself, like in your pictures. 216 00:26:15,313 --> 00:26:19,306 What do you want to show, your body or yourself? 217 00:26:20,452 --> 00:26:22,784 I dunno. Is there a difference? 218 00:26:26,157 --> 00:26:27,055 You dismiss me, 219 00:26:28,093 --> 00:26:29,993 just because I want to model? 220 00:26:30,829 --> 00:26:34,959 I gotta be a loser too to get your attention? 221 00:26:39,137 --> 00:26:40,900 Why are you here? 222 00:26:50,248 --> 00:26:51,237 My father. 223 00:26:52,450 --> 00:26:53,508 He threw me out. 224 00:26:56,154 --> 00:27:00,022 And Sophie thinks I see her just for my career, 225 00:27:01,159 --> 00:27:03,286 or to prove I'm straight; 226 00:27:06,731 --> 00:27:08,221 that I don't love her. 227 00:27:10,935 --> 00:27:11,902 Is she right? 228 00:27:52,443 --> 00:27:56,539 - Exciting but nerve-wracking! - Don't worry, it'll go fine. 229 00:27:57,649 --> 00:27:59,378 - What are we doing? - Wait. 230 00:27:59,450 --> 00:28:01,179 I'll get the coordinator. 231 00:28:06,624 --> 00:28:09,388 Come, dear, let me introduce you. 232 00:28:26,678 --> 00:28:28,942 Hey, Jeff. Nervous? 233 00:28:29,547 --> 00:28:34,450 - The whole thing's fixed. - Come on. That's rumours. 234 00:28:34,519 --> 00:28:38,114 Jon fucks the designer. Who do you think'll win? 235 00:28:49,567 --> 00:28:52,331 Good evenlng. Thanks for your patlence. 236 00:28:52,403 --> 00:28:54,894 Welcome to Baba Mode. 237 00:28:54,973 --> 00:28:57,908 Tonlght, we select who shall represent 238 00:28:57,976 --> 00:29:01,434 the flrst llne of men's wear by Barbara. 239 00:29:01,512 --> 00:29:04,174 J udges wlll select from flnallsts 240 00:29:04,249 --> 00:29:07,707 the one who best personlfles Baba's rebelllous splrlt. 241 00:29:08,853 --> 00:29:11,321 We welcome you warmly 242 00:29:11,389 --> 00:29:14,552 and we'd llke to mentlon some of our sponsors. ; 243 00:29:14,626 --> 00:29:18,960 the male cosmetlcs llne, Man Plus. 244 00:29:19,030 --> 00:29:20,156 Then, 245 00:29:20,231 --> 00:29:22,461 DS Fashlon and Beauty Magazlne. 246 00:29:23,167 --> 00:29:25,362 J ust a few more moments. 247 00:29:35,513 --> 00:29:36,775 You're tense. 248 00:29:37,515 --> 00:29:39,745 Normal. It's your first show. 249 00:29:40,451 --> 00:29:41,383 Here. 250 00:29:42,920 --> 00:29:45,411 Have some. It'll relax you. 251 00:29:47,692 --> 00:29:50,786 Listen, Sophie talked me into this. 252 00:29:50,862 --> 00:29:53,592 She suddenly likes me, I don't know why. 253 00:29:56,501 --> 00:29:57,798 Doesn't bother me. 254 00:29:59,504 --> 00:30:01,597 I thought it'd be easy. 255 00:30:01,673 --> 00:30:04,972 I'm freaking. I've never done this. 256 00:30:06,110 --> 00:30:08,340 I doubt I can walk straight. 257 00:30:26,597 --> 00:30:29,691 Look! We look almost the same now. 258 00:30:30,935 --> 00:30:34,530 I really gotta thank you. What you did for me is great. 259 00:30:35,106 --> 00:30:37,438 I wouldn't be here without you. 260 00:30:38,409 --> 00:30:40,934 You're like a brother to me. 261 00:30:41,879 --> 00:30:45,007 I wanted you to realize your potential. 262 00:30:46,217 --> 00:30:50,483 If you win because the designer likes you, then I succeeded. 263 00:30:56,894 --> 00:30:58,259 May the best man win. 264 00:32:47,371 --> 00:32:49,464 I've never felt so good! 265 00:32:52,310 --> 00:32:53,436 Stop! 266 00:32:54,846 --> 00:32:56,336 I feel liberated! 267 00:32:58,816 --> 00:32:59,805 And you!... 268 00:33:00,551 --> 00:33:02,212 I love you! 269 00:33:04,388 --> 00:33:06,288 I never told you because... 270 00:33:06,357 --> 00:33:08,382 I never knew before! 271 00:33:10,294 --> 00:33:11,192 You're high. 272 00:33:11,262 --> 00:33:13,059 Yeah. 273 00:33:13,130 --> 00:33:14,392 A little Ecstasy. 274 00:33:15,233 --> 00:33:16,996 Almost none. 275 00:33:17,068 --> 00:33:21,562 I can control myself. U nlike my mother. She couldn't. 276 00:33:22,473 --> 00:33:24,532 It killed her. 277 00:33:24,609 --> 00:33:27,544 Or maybe it was sadness over my father. 278 00:33:29,680 --> 00:33:32,274 Or maybe she would've been unhappy anyway. 279 00:33:34,185 --> 00:33:36,380 Sorry, I didn't know. 280 00:33:42,493 --> 00:33:46,020 It's nothing. I barely remember her. 281 00:33:47,331 --> 00:33:48,389 Stop it. 282 00:33:55,139 --> 00:33:58,802 Now I realize... I always loved you. 283 00:34:00,344 --> 00:34:02,039 Since I first saw you. 284 00:34:03,080 --> 00:34:04,012 And you? 285 00:34:05,683 --> 00:34:06,741 Do you love me? 286 00:34:14,225 --> 00:34:15,852 Control yourself! 287 00:34:32,443 --> 00:34:33,933 Hey! 288 00:34:34,011 --> 00:34:37,174 - I'm on in 2 minutes! - It's only water! 289 00:34:37,248 --> 00:34:38,840 I'll get a cloth. 290 00:34:38,916 --> 00:34:40,474 Are you sick? 291 00:34:41,185 --> 00:34:44,313 Jon, what's wrong? Someone help me! 292 00:34:52,263 --> 00:34:54,288 I'm O K, I'm fine. 293 00:35:22,727 --> 00:35:24,957 Come on, Jon, wake up! 294 00:35:27,765 --> 00:35:28,789 Look at me! 295 00:37:08,999 --> 00:37:09,966 Wake up! 296 00:37:10,634 --> 00:37:11,692 Wanna eat? 297 00:37:46,504 --> 00:37:49,337 - Where am I? - My place. 298 00:37:53,611 --> 00:37:54,976 What time is it? 299 00:37:58,949 --> 00:38:02,316 Late afternoon. You slept 12 hours. 300 00:38:03,854 --> 00:38:04,786 Who are you? 301 00:38:10,628 --> 00:38:15,088 My name's Gregory but I'm called Greg. My stage name. 302 00:38:15,166 --> 00:38:19,660 I told you 10 times. We ran into each other last night. Remember? 303 00:38:22,506 --> 00:38:24,235 How do you know my name? 304 00:38:30,281 --> 00:38:33,079 You're out of it. 305 00:38:33,150 --> 00:38:37,348 You spent the night here. Told me your life's story. 306 00:38:37,421 --> 00:38:41,187 Don't you remember? If that was Ecstasy you took, 307 00:38:41,258 --> 00:38:42,987 it was bad shit. 308 00:38:53,771 --> 00:38:55,432 This, I remember. 309 00:38:56,473 --> 00:39:00,307 My dad. That's it for him. 310 00:39:12,556 --> 00:39:13,488 What? 311 00:39:15,860 --> 00:39:19,819 I know who you are. It's coming back to me. 312 00:39:21,599 --> 00:39:24,466 You're Karine's ex? Am I wrong? 313 00:39:26,270 --> 00:39:29,068 - You were at her place- - Don't mention that. 314 00:39:40,851 --> 00:39:43,615 What do you do for a living? Cowboy? 315 00:39:44,255 --> 00:39:46,450 Yeah. I n a way. 316 00:39:48,559 --> 00:39:49,787 I'm a stripper. 317 00:40:00,471 --> 00:40:01,267 Got a name? 318 00:41:21,852 --> 00:41:23,217 Local News. 319 00:41:23,287 --> 00:41:25,915 A contest organlzed by deslgner, 320 00:41:25,990 --> 00:41:28,356 Barbara of Baba Mode, 321 00:41:28,425 --> 00:41:32,657 was held to select a rep for her 1 st men's wear llne. 322 00:41:33,931 --> 00:41:35,421 The event turned out 323 00:41:35,499 --> 00:41:36,989 dlfferently than expected. 324 00:41:37,067 --> 00:41:38,125 See you. 325 00:41:38,202 --> 00:41:41,433 A young model fell Into a coma 326 00:41:41,505 --> 00:41:44,997 after a drug overdose backstage durlng the show. 327 00:41:45,943 --> 00:41:48,275 Hls condltlon Is stable but serlous. 328 00:41:48,345 --> 00:41:51,246 The event has stlrred controversy. 329 00:41:51,315 --> 00:41:53,840 Here are the comments... 330 00:42:06,864 --> 00:42:11,233 Let's have a hand for Jlmmy. And now, here's Alex... 331 00:42:22,613 --> 00:42:24,604 Stripping's like modeling. 332 00:42:35,426 --> 00:42:37,656 Did Karine mind you dancing for men? 333 00:42:41,999 --> 00:42:43,296 Did she know? 334 00:42:44,768 --> 00:42:47,202 I don't wanna talk about her. 335 00:42:47,638 --> 00:42:49,572 Okay. Don't get mad. 336 00:42:58,148 --> 00:42:59,479 Where'd you meet her? 337 00:43:06,690 --> 00:43:08,715 On a satin-covered bed. 338 00:43:10,761 --> 00:43:12,126 Get serious. 339 00:43:13,363 --> 00:43:15,923 Really. On a heart-shaped bed. 340 00:43:17,868 --> 00:43:19,802 Where, in a sleazy motel? 341 00:43:40,724 --> 00:43:44,751 You can hang out here, but if you hit my stuff, 342 00:43:44,828 --> 00:43:46,125 you pay for it. 343 00:43:56,039 --> 00:44:01,136 Now, gentlemen, another of our Tuesday try-outs and a good one. 344 00:44:01,211 --> 00:44:05,307 Here he Is, for the 1 st tlme on stage, 345 00:44:05,382 --> 00:44:10,012 Danlel I Let's glve hlm a round of applause. 346 00:44:31,508 --> 00:44:34,272 What a body, a real hunk of man. 347 00:44:34,344 --> 00:44:37,802 Walt 'tll you see the rest. You won't be dlsappolnted. 348 00:45:19,089 --> 00:45:22,024 I want to see you to talk to you. 349 00:45:22,092 --> 00:45:24,322 I want to know what happened. 350 00:45:25,329 --> 00:45:26,956 I know you dldn't want- 351 00:45:28,265 --> 00:45:30,256 You just wanted hlm out. 352 00:45:57,394 --> 00:45:59,862 What's with these buttons? 353 00:46:05,435 --> 00:46:06,231 What? 354 00:46:13,977 --> 00:46:15,342 Hey, watch out! 355 00:46:19,383 --> 00:46:21,317 N ice little spot here, eh? 356 00:46:21,385 --> 00:46:22,977 - Eh, Greg? - Yeah. 357 00:46:24,388 --> 00:46:28,984 It's good to get out of there. I spend my life in that club. 358 00:46:33,297 --> 00:46:34,924 You been working long? 359 00:46:36,767 --> 00:46:38,758 I wanted to go to college. 360 00:46:39,469 --> 00:46:44,702 I realized stripping paid more than the job I would've got. 361 00:46:45,776 --> 00:46:47,073 So I quit. 362 00:46:50,113 --> 00:46:51,671 What did you study? 363 00:46:53,216 --> 00:46:54,945 Phys. Ed. 364 00:46:56,086 --> 00:46:57,383 I wanted to teach. 365 00:46:57,921 --> 00:46:59,821 Are you through yapping? 366 00:47:02,859 --> 00:47:05,794 Can't we have a nice chat between friends? 367 00:47:07,564 --> 00:47:08,588 Keep going, 368 00:47:08,665 --> 00:47:10,633 we're talking man-to-man. 369 00:47:13,270 --> 00:47:15,101 I can't stand comedians. 370 00:47:22,312 --> 00:47:23,802 Don't ever do that! 371 00:47:28,185 --> 00:47:29,914 Stop! My car! 372 00:47:29,986 --> 00:47:30,918 Stop! 373 00:47:34,257 --> 00:47:35,747 - Is he nuts? - He's sick! 374 00:47:40,097 --> 00:47:42,031 I surrender! 375 00:47:55,812 --> 00:47:57,336 What's up? 376 00:48:00,016 --> 00:48:01,313 Are you flipping? 377 00:48:01,385 --> 00:48:02,443 Shut up. 378 00:48:04,521 --> 00:48:07,354 - I thought we were friends. - I got no friends. 379 00:48:08,692 --> 00:48:10,557 - You're like a brother. - Brother! 380 00:48:10,627 --> 00:48:13,562 My brother always beat the shit out of me. 381 00:48:13,630 --> 00:48:18,727 With fists, feet, belt. Constantly! A real psychopath! 382 00:48:18,802 --> 00:48:21,100 When I was a teenager, 383 00:48:21,171 --> 00:48:23,105 he caught me hooking for coke. 384 00:48:23,907 --> 00:48:27,172 He got his gang and beat the john. 385 00:48:27,244 --> 00:48:30,338 Then he told my whole family. The whole town! 386 00:48:30,414 --> 00:48:33,042 He humiliated me every chance he got! 387 00:48:33,116 --> 00:48:37,177 I finally had enough. I got my gun and shot him. 388 00:48:43,126 --> 00:48:44,058 Did he die? 389 00:48:48,498 --> 00:48:51,126 He survived. He's fine. 390 00:49:09,019 --> 00:49:10,486 Karine called your cell. 391 00:49:12,155 --> 00:49:13,554 You didn't tell me? 392 00:49:14,724 --> 00:49:17,659 - I just hung up on her. - You had no business! 393 00:49:18,995 --> 00:49:20,053 Forget her. 394 00:49:21,231 --> 00:49:25,031 She gets off on you a while. Shoots you constantly. 395 00:49:25,101 --> 00:49:28,434 I n the street, the shower, in bed. 396 00:49:29,773 --> 00:49:31,297 Then drops you. 397 00:49:33,176 --> 00:49:34,666 If you're not careful, 398 00:49:36,112 --> 00:49:37,204 it'll happen to you. 399 00:49:50,026 --> 00:49:53,621 Anyway, she's too good for guys like us. 400 00:49:56,533 --> 00:49:59,366 Yeah. She's not so pure. 401 00:50:02,639 --> 00:50:07,133 She wanted to know about something you did. What'd you do? 402 00:50:08,211 --> 00:50:09,439 Kill someone? 403 00:50:11,114 --> 00:50:12,046 No. 404 00:50:15,318 --> 00:50:16,512 Almost. 405 00:50:21,558 --> 00:50:22,752 My cousin. 406 00:50:24,060 --> 00:50:27,860 I n a modeling contest. I wanted to win. 407 00:50:31,601 --> 00:50:33,364 I was obsessed. 408 00:50:34,638 --> 00:50:36,071 With fame. 409 00:50:38,575 --> 00:50:40,372 I stay away from it now. 410 00:50:41,811 --> 00:50:42,903 But it's hard. 411 00:50:45,482 --> 00:50:48,349 It's in my blood. It runs in the family. 412 00:50:51,121 --> 00:50:54,648 Don't be like your family. Look at me. 413 00:50:55,559 --> 00:50:57,857 I'm not violent. Not really. 414 00:51:16,846 --> 00:51:17,972 And now, 415 00:51:18,048 --> 00:51:21,677 the show you've all been waltlng for. Glve them a hand. 416 00:51:23,320 --> 00:51:27,723 The gorgeous Danlel, a house favorlte, Bruno, 417 00:51:27,791 --> 00:51:30,589 and the fabulous Greg. 418 00:54:03,146 --> 00:54:05,273 That was Danlel I 419 00:54:05,348 --> 00:54:09,648 A vallable for table danclng at $6, 420 00:54:09,719 --> 00:54:12,916 or In our prlvate room for only $ 10. 421 00:54:12,989 --> 00:54:14,889 And Brunol 422 00:54:14,958 --> 00:54:16,619 Let's really hear lt. 423 00:54:17,494 --> 00:54:18,961 A warm hand 424 00:54:19,028 --> 00:54:22,862 for Greg, who choreographed the whole act. 425 00:54:22,932 --> 00:54:25,492 The guys worked very hard. 426 00:54:25,568 --> 00:54:27,126 Bravo, Greg I 427 00:54:30,540 --> 00:54:33,270 - Help me. - What is it? 428 00:54:34,477 --> 00:54:37,241 See that guy with the blue shirt? 429 00:54:37,313 --> 00:54:39,781 Can you have him thrown out? 430 00:54:44,988 --> 00:54:49,448 Are you nuts? That guy's got cash. 431 00:54:56,900 --> 00:54:58,458 I'll check him out. 432 00:55:03,973 --> 00:55:07,170 And now, tlme for the subllme Antolne. 433 00:55:07,243 --> 00:55:10,406 Flrst, he'll dance to a song that swings. 434 00:55:10,480 --> 00:55:14,610 Then he'll be back, oozlng wlth sensuallty. 435 00:55:14,684 --> 00:55:18,848 Remember, Ladles' Nlght Is back, every Sunday. 436 00:55:31,234 --> 00:55:33,964 He just wants to buy a dancer. 437 00:55:34,037 --> 00:55:37,006 Okay, I'm taking a break. 438 00:55:37,073 --> 00:55:41,407 Don't you get it? He wants you. He must be in love. 439 00:55:44,013 --> 00:55:46,777 Here, the customer chooses. Not you. 440 00:55:57,393 --> 00:55:58,655 He wants it? 441 00:55:59,696 --> 00:56:00,663 He'll get it. 442 00:56:13,276 --> 00:56:18,771 Don't forget, we have 20 dancers avallable for you. Don't be shy. 443 00:56:46,142 --> 00:56:47,268 What's your game? 444 00:56:52,482 --> 00:56:54,609 Jon was released 2 weeks ago. 445 00:56:54,684 --> 00:56:55,844 Did you know? 446 00:56:58,588 --> 00:57:01,284 N ice shape, but I had a better ass at your age. 447 00:57:15,438 --> 00:57:17,599 You're teaching me a lesson? 448 00:57:32,722 --> 00:57:35,748 I was scared you'd meet your mother's fate. 449 00:57:36,492 --> 00:57:40,360 I didn't want you to model and O. D. Like she did. 450 00:57:42,532 --> 00:57:45,296 She was wild too, but she had ambition. 451 00:57:46,970 --> 00:57:47,902 Come on. 452 00:57:50,106 --> 00:57:51,971 Why put her on a pedestal? 453 00:57:53,676 --> 00:57:58,136 You don't get it. Her jet-set lifestyle was just was a bluff. 454 00:58:03,953 --> 00:58:05,921 Mom died for fear of herself. 455 00:58:09,058 --> 00:58:11,083 That's why she was with you. 456 00:58:12,061 --> 00:58:14,086 To avoid reality. 457 00:58:15,098 --> 00:58:16,429 What about you? 458 00:58:27,110 --> 00:58:30,011 It's time you knew some things about her. 459 00:58:32,148 --> 00:58:36,744 She wasn't unhappy. We both had reasons for being together: 460 00:58:36,819 --> 00:58:38,343 We loved each other. 461 00:58:41,724 --> 00:58:45,319 We both had lovers, it made no difference. 462 00:58:46,329 --> 00:58:47,956 She loved life. 463 00:58:54,771 --> 00:58:55,999 You never loved me. 464 00:59:00,043 --> 00:59:01,601 Where'd you get that? 465 00:59:06,983 --> 00:59:08,951 You never touched me, 466 00:59:10,386 --> 00:59:12,251 hugged me, comforted me 467 00:59:15,525 --> 00:59:16,617 as a kid. 468 00:59:38,147 --> 00:59:40,672 Sorry, sir. Touching costs more. 469 01:00:03,739 --> 01:00:07,266 I spent years trying to be normal and raise you well. 470 01:00:08,711 --> 01:00:09,769 And look! 471 01:00:15,818 --> 01:00:18,252 I've been alone for 15 years. 472 01:00:26,095 --> 01:00:27,153 That's over. 473 01:00:28,464 --> 01:00:31,433 From now on, I put myself first. 474 01:01:29,358 --> 01:01:31,326 That's your sugar daddy? 475 01:04:11,420 --> 01:04:12,409 You're late. 476 01:04:13,522 --> 01:04:15,422 We were going to the pool. 477 01:04:16,792 --> 01:04:18,521 I've been back for an hour. 478 01:04:22,998 --> 01:04:25,558 You slept elsewhere? Where? 479 01:04:27,336 --> 01:04:29,463 You really wanna know? 480 01:04:30,840 --> 01:04:32,865 You were with my last customer. 481 01:04:34,310 --> 01:04:35,971 I went with him. 482 01:04:37,046 --> 01:04:38,070 Great guy, 483 01:04:39,715 --> 01:04:40,477 your dad. 484 01:05:33,469 --> 01:05:34,401 Stop! 485 01:05:34,470 --> 01:05:36,028 I like that music. 486 01:05:49,251 --> 01:05:52,846 I got a job tonight. A porn shoot. 487 01:05:53,923 --> 01:05:55,356 But I can't go. 488 01:05:56,425 --> 01:05:57,357 Why? 489 01:05:58,561 --> 01:05:59,528 You're sick? 490 01:06:01,630 --> 01:06:03,655 You eat like a damn pig! 491 01:06:09,772 --> 01:06:10,898 It pays well. 492 01:06:13,108 --> 01:06:15,372 But I don't care any more. 493 01:06:17,580 --> 01:06:19,138 I'm going back to school. 494 01:06:24,753 --> 01:06:27,551 Stop sniffing my stuff, you already owe me! 495 01:06:32,261 --> 01:06:33,285 Stop. 496 01:06:35,598 --> 01:06:36,530 I said no! 497 01:06:39,602 --> 01:06:44,301 Fucking spoiled brat. J ust can't stop. I'll teach you a lesson! 498 01:06:44,373 --> 01:06:45,931 You'll break my arm! 499 01:07:40,462 --> 01:07:41,554 Sorry, man. 500 01:07:43,799 --> 01:07:44,891 I didn't mean it. 501 01:07:47,069 --> 01:07:49,264 I didn't mean... 502 01:07:49,338 --> 01:07:50,327 to get violent. 503 01:08:09,258 --> 01:08:11,954 Listen, let's make a deal. 504 01:08:15,030 --> 01:08:19,467 You do the porno for me and I'll cancel your coke debt. 505 01:08:22,738 --> 01:08:24,433 It's good experience. 506 01:08:25,874 --> 01:08:27,808 You never know who you'll meet. 507 01:08:31,146 --> 01:08:32,078 Well? 508 01:08:33,148 --> 01:08:34,206 How 'bout it? 509 01:08:35,217 --> 01:08:35,774 Hey! 510 01:10:24,760 --> 01:10:26,557 So here's the story: 511 01:10:26,628 --> 01:10:30,564 We're shooting Charlene's Fantasy, about a girl 512 01:10:30,632 --> 01:10:34,864 who dreams of getting a football star, you. 513 01:10:34,937 --> 01:10:37,872 Her dream includes her girlfriend there. 514 01:10:37,940 --> 01:10:42,138 At one point, the girls get a little jealous, not much. 515 01:10:42,211 --> 01:10:43,143 Charlene? 516 01:10:44,713 --> 01:10:47,409 Take care of him, it's his first time. 517 01:10:54,757 --> 01:10:57,248 Hold on 'til we're ready! 518 01:10:57,326 --> 01:10:58,918 Yeah, sorry. 519 01:11:04,166 --> 01:11:05,963 Sorry I'm late. 520 01:11:06,034 --> 01:11:07,626 Now we can start. 521 01:11:17,713 --> 01:11:20,045 Relax, I'll take care of you. 522 01:11:21,617 --> 01:11:23,778 N ice body. What's your name? 523 01:11:23,852 --> 01:11:27,845 - Danny. - Charlene. Pleased to meet you. 524 01:11:27,923 --> 01:11:29,220 Why's she here? 525 01:11:29,892 --> 01:11:31,723 For the magazines. 526 01:11:49,912 --> 01:11:51,971 Ready to shoot? 527 01:11:54,583 --> 01:11:55,777 Come here, babe. 528 01:11:59,421 --> 01:12:02,652 It's gotta be really hot. 529 01:12:06,261 --> 01:12:08,821 I n 3, 2, 1. Action! 530 01:12:15,904 --> 01:12:17,496 Bra off. Go for it. 531 01:12:20,409 --> 01:12:23,139 I nto the camera. Hotter. 532 01:12:28,083 --> 01:12:29,880 Hotter! I'm getting bored. 533 01:12:41,430 --> 01:12:43,660 There's a slight hitch. 534 01:12:43,732 --> 01:12:45,791 Keep going. 535 01:12:51,240 --> 01:12:53,333 Francine, go for him. 536 01:12:53,408 --> 01:12:55,137 Go down on him. 537 01:13:05,287 --> 01:13:07,187 More action, girls. 538 01:15:07,542 --> 01:15:08,975 Look at me! 539 01:16:42,237 --> 01:16:44,068 You're up already? 540 01:16:47,309 --> 01:16:48,401 Go to sleep. 541 01:16:59,888 --> 01:17:02,880 I dreamt we walked down a red carpet. 542 01:17:04,793 --> 01:17:06,818 Cameras were flashing. 543 01:17:08,997 --> 01:17:10,897 Everyone was watching us. 544 01:17:12,567 --> 01:17:13,625 We were happy. 545 01:18:20,335 --> 01:18:22,326 Gone to prlnt your plctures. 546 01:18:23,371 --> 01:18:26,306 Thls tlme, I'll show them to the world. 547 01:18:27,175 --> 01:18:29,006 But that's not lmportant. 548 01:18:29,878 --> 01:18:33,405 I want to carry It through, get to know you. 549 01:18:34,583 --> 01:18:36,175 Come for me. 550 01:18:36,251 --> 01:18:37,377 I'm waltlng. 551 01:19:21,229 --> 01:19:25,290 See that guy? He's the fag who put me in a coma. 552 01:19:25,367 --> 01:19:28,359 - With the tuque? - Yeah. Get him. 553 01:19:38,146 --> 01:19:39,170 I love you. 554 01:19:40,615 --> 01:19:42,606 - What was that? - Nothing. 555 01:19:42,684 --> 01:19:44,117 Are you that faggot? 556 01:19:46,454 --> 01:19:47,751 Yeah... 557 01:19:47,822 --> 01:19:49,380 I n another life. 558 01:19:50,458 --> 01:19:52,688 Hey guys, here's a faggot! 559 01:20:12,280 --> 01:20:15,078 You stabbed him? Let's get outta here! 560 01:20:40,775 --> 01:20:42,766 ... We have a man down... 561 01:20:50,719 --> 01:20:52,880 Lift on 3 - 1, 2, 3. 562 01:20:56,024 --> 01:20:58,515 - Where are you taking him? - Sacred Heart. 563 01:21:25,253 --> 01:21:28,518 Most people never know whether they're loved. 564 01:21:28,590 --> 01:21:32,185 When I was on stage as short as it lasted, 565 01:21:32,260 --> 01:21:33,989 I sure knew I was. 566 01:21:45,974 --> 01:21:49,603 It's okay. Life brings you back down to earth. 567 01:21:54,382 --> 01:21:58,284 I wanted to be loved and I found love with Karine. 568 01:21:59,454 --> 01:22:02,787 That's why I'm not scared. Nothing can hurt me anymore. 569 01:22:05,226 --> 01:22:08,889 I hope they can fix me up. I could start all over.39391

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.