Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,040 --> 00:00:06,800
[музыка]
2
00:00:10,430 --> 00:00:13,810
[музыка]
3
00:00:22,830 --> 00:00:25,890
[музыка]
4
00:00:27,679 --> 00:00:30,240
Меня зовут Люба Савельева.
5
00:00:30,240 --> 00:00:34,000
Мне 17, и я живу в городе Двинск. Здесь
6
00:00:34,000 --> 00:00:38,200
красиво и спокойно, всё родное. Но меня
7
00:00:38,200 --> 00:00:40,399
влечёт другой город. Какой пока не
8
00:00:40,399 --> 00:00:43,640
скажу, чтобы не сглазить. А это мои
9
00:00:43,640 --> 00:00:46,800
подруги. С Соней мы всегда обожали книги
10
00:00:46,800 --> 00:00:50,480
о любви, пересказывали сюжеты, спорили о
11
00:00:50,480 --> 00:00:53,680
героинях, плакали над трагическими
12
00:00:53,680 --> 00:00:55,840
финалами. Она наверняка станет
13
00:00:55,840 --> 00:00:58,519
партнихой, как её папа.
14
00:00:58,519 --> 00:01:01,559
Но разве такая жизнь может быть похожа
15
00:01:01,559 --> 00:01:05,799
на любовный роман? Алинка, наш комсорг,
16
00:01:05,799 --> 00:01:07,560
самая ответственная и самая
17
00:01:07,560 --> 00:01:09,680
принципиальная из нас, совершенно не
18
00:01:09,680 --> 00:01:13,640
умеет хитрить даже в мелочах. Аня моя
19
00:01:13,640 --> 00:01:16,759
лучшая подруга, всегда серьёзная и
20
00:01:16,759 --> 00:01:19,680
немногословная, в отличие от меня. Мы
21
00:01:19,680 --> 00:01:22,320
разные, но только ей я могу доверить
22
00:01:22,320 --> 00:01:24,920
любой свой секрет, и она всегда будет на
23
00:01:24,920 --> 00:01:29,680
моей стороне. А ещё в школе я встретила
24
00:01:29,680 --> 00:01:32,040
любовь всей своей жизни, моего
25
00:01:32,040 --> 00:01:35,119
одноклассника Серёжу. У меня не хватит
26
00:01:35,119 --> 00:01:37,560
слов, чтобы его описать. Он умнее и
27
00:01:37,560 --> 00:01:41,320
талантливее всех, кого я знаю. Пишет
28
00:01:41,320 --> 00:01:44,479
такие стихи, от которых каждый раз глаза
29
00:01:44,479 --> 00:01:48,119
на мокром месте. Мы так счастливы, что
30
00:01:48,119 --> 00:01:52,119
даже говорить об этом страшно.
31
00:01:55,560 --> 00:02:08,360
[музыка]
32
00:02:08,360 --> 00:02:11,080
И чтобы словно в облаках Париж и чтобы
33
00:02:11,080 --> 00:02:12,840
голова кружилась и вокруг всё время как
34
00:02:12,840 --> 00:02:16,360
будто птицы пели. Потому что, девочки, я
35
00:02:16,360 --> 00:02:18,239
когда на него смотрю, я когда до него
36
00:02:18,239 --> 00:02:19,640
дотрагиваюсь, у меня внутри что-то
37
00:02:19,640 --> 00:02:22,440
сжимается и земля из-под ног уходит. А
38
00:02:22,440 --> 00:02:23,800
ещё я хочу, чтобы всегда было как
39
00:02:23,800 --> 00:02:25,840
сейчас, как сегодня, чтобы любить всю
40
00:02:25,840 --> 00:02:27,480
жизнь, потому что любовь - это самое
41
00:02:27,480 --> 00:02:30,800
главное в нашей жизни. И ещё, чтобы ни
42
00:02:30,800 --> 00:02:33,080
случилось, что бы ни произошло, пусть он
43
00:02:33,080 --> 00:02:35,120
всегда будет со
44
00:02:35,120 --> 00:02:39,760
мной. А я хочу, чтобы он был умный и
45
00:02:39,760 --> 00:02:41,440
начитанный. Ну, чтобы с ним было о чём
46
00:02:41,440 --> 00:02:43,720
поговорить. И желательно, чтобы он был
47
00:02:43,720 --> 00:02:46,159
постарше. И вот мы идём с ним по улице,
48
00:02:46,159 --> 00:02:48,319
и я рядом иду. И такие: "Ах, какой
49
00:02:48,319 --> 00:02:51,800
Сони!" А я хочу, я хочу,
50
00:02:51,800 --> 00:02:55,040
чтобы Нет, я, я не буду загадывать, это
51
00:02:55,040 --> 00:02:57,040
всё глупости. Почему, Аня? Почему
52
00:02:57,040 --> 00:02:59,400
глупости? Девочки, вы что? Сегодня такой
53
00:02:59,400 --> 00:03:00,760
день, как загадаем, так всю жизнь
54
00:03:00,760 --> 00:03:03,000
проживём. Ну, ну и как-нибудь так
55
00:03:03,000 --> 00:03:04,959
проживём. Нет, как-нибудь так мы не
56
00:03:04,959 --> 00:03:07,080
проживём. Надо ярко, надо с блеску. С
57
00:03:07,080 --> 00:03:09,640
блеску. Да, Сонька, да, но мне всё
58
00:03:09,640 --> 00:03:12,000
равно. Мне кажется, главное, чтобы можно
59
00:03:12,000 --> 00:03:13,879
было жить открыто, чтобы ничего не
60
00:03:13,879 --> 00:03:16,360
бояться и ни от кого ничего не скрывать.
61
00:03:16,360 --> 00:03:19,599
Это понятно, но ещё надо ярко, чтобы
62
00:03:19,599 --> 00:03:22,799
чувствовать у нас, что вы страсти
63
00:03:22,799 --> 00:03:25,440
кипели. Любка прямо какая-то бесстыжая.
64
00:03:25,440 --> 00:03:27,959
Да я не бесстыжая, я влюблённая. А ты
65
00:03:27,959 --> 00:03:31,840
когда влюбишься, сама поймёшь.
66
00:03:49,130 --> 00:04:06,919
[музыка]
67
00:04:10,340 --> 00:04:13,529
[музыка]
68
00:04:16,089 --> 00:04:22,349
[музыка]
69
00:04:23,639 --> 00:04:26,080
Девочки, а вдруг и правда всё сбудется?
70
00:04:26,080 --> 00:04:27,840
Конечно, сбудется. Ты даже не
71
00:04:27,840 --> 00:04:30,680
сомневайся.
72
00:04:30,680 --> 00:04:32,199
Девочки, ну куда вы пропали? Вас
73
00:04:32,199 --> 00:04:33,840
обыскались уже. Немедленно
74
00:04:33,840 --> 00:04:35,800
возвращайтесь. Да ты больше не комсорк.
75
00:04:35,800 --> 00:04:38,120
Хватит командовать. Ну вы само веселье
76
00:04:38,120 --> 00:04:39,720
пропустите. Правда, девчонки? Пойдёмте о
77
00:04:39,720 --> 00:04:41,400
любви ещё успеем поговорить. Ну что о
78
00:04:41,400 --> 00:04:43,840
ней говорить, девочки? Ну надо любить.
79
00:04:43,840 --> 00:04:47,479
Как хочется любить.
80
00:04:48,080 --> 00:04:52,880
Алин, а мальчишки уже там?
81
00:04:56,810 --> 00:05:02,170
[музыка]
82
00:05:08,639 --> 00:05:11,639
сказала
83
00:05:12,960 --> 00:05:14,960
привет всем.
84
00:05:14,960 --> 00:05:18,400
Привет. Привет.
85
00:05:18,840 --> 00:05:23,600
Девочки, какие все красивые сегодня.
86
00:05:23,680 --> 00:05:25,479
Простите, пожалуйста. Девочки, а вы
87
00:05:25,479 --> 00:05:28,160
можете нас сфотографировать, пожалуйста?
88
00:05:28,160 --> 00:05:31,560
Внимание смотри наша.
89
00:05:31,560 --> 00:05:33,680
Всё есть. А где Серёжа? Я так хочу
90
00:05:33,680 --> 00:05:37,400
танцевать. Поздравляю, девочка. Мы
91
00:05:37,400 --> 00:05:41,120
хепчики, а я в кинола.
92
00:05:41,120 --> 00:05:43,800
Так, значит, завтра на том же месте, тот
93
00:05:43,800 --> 00:05:47,199
же час.
94
00:05:47,480 --> 00:05:49,160
[музыка]
95
00:05:49,160 --> 00:05:53,080
С выпускным, товарищи.
96
00:05:54,250 --> 00:05:57,480
[музыка]
97
00:05:57,800 --> 00:06:02,080
Простите, Антон Семёновича не видели?
98
00:06:02,510 --> 00:06:07,790
[музыка]
99
00:06:11,680 --> 00:06:17,280
Аня, Люба, давай. Не хочу. Ой, Люба. Ой,
100
00:06:17,280 --> 00:06:18,960
Любка.
101
00:06:18,960 --> 00:06:22,240
Ойойойой. Артистка какая. Но пока ещё
102
00:06:22,240 --> 00:06:24,400
нет, но скоро буду. Любка, как тебе не
103
00:06:24,400 --> 00:06:26,319
страшно? Я бы вот вообще бы умерла бы от
104
00:06:26,319 --> 00:06:28,240
страха. Но ты точно поступишь. Я в тебя
105
00:06:28,240 --> 00:06:29,919
верю. А вот скажет тебе режиссёр
106
00:06:29,919 --> 00:06:31,880
целоваться каким-нибудь и что ты будешь
107
00:06:31,880 --> 00:06:34,199
целоваться? Ну конечно, это же не по
108
00:06:34,199 --> 00:06:38,720
жизни, а по роли. А хорошо. Тогда
109
00:06:38,720 --> 00:06:41,199
подойди вом к тому молодому человеку и
110
00:06:41,199 --> 00:06:45,160
признайся ему любви. Ты что? Ему лет 30,
111
00:06:45,160 --> 00:06:47,639
он старик. Незазойская эра. А какая
112
00:06:47,639 --> 00:06:50,120
артистски разница? Или ты не артистка?
113
00:06:50,120 --> 00:06:52,000
Ой, девочки, не надо. Я пошутила, не
114
00:06:52,000 --> 00:06:55,240
надо. Смотри, пойдём.
115
00:06:55,240 --> 00:06:56,840
Любка, иди и докажи, что ты настоящая
116
00:06:56,840 --> 00:07:00,840
артистка. Иди, докажу. И докажу.
117
00:07:00,840 --> 00:07:06,360
Ну зачем вы? Ну, девочки, что же уже?
118
00:07:08,800 --> 00:07:14,680
Я вас люблю. Что? Простите, я вас люблю.
119
00:07:20,080 --> 00:07:23,080
Подожди,
120
00:07:24,960 --> 00:07:26,720
пальчён. Но я не назначаю свадеб в день
121
00:07:26,720 --> 00:07:28,960
знакомств. Вот ещё невесту нашли. Вам
122
00:07:28,960 --> 00:07:31,160
вам внуков женить пора. Тоже мне жених
123
00:07:31,160 --> 00:07:34,680
100 лет в обед.
124
00:07:34,680 --> 00:07:36,280
Милая барышня. Разве такие мелочи, как
125
00:07:36,280 --> 00:07:38,400
возраст, имеют значение, когда так
126
00:07:38,400 --> 00:07:40,960
хочется любить?
127
00:07:40,960 --> 00:07:43,680
Ах, вы
128
00:07:43,680 --> 00:07:48,070
Серёж, мы пошутили. Я вам не милая.
129
00:07:48,070 --> 00:07:49,840
[музыка]
130
00:07:49,840 --> 00:07:52,840
Серёжаке
131
00:07:53,120 --> 00:07:57,120
часкаются розы.
132
00:07:57,400 --> 00:07:59,759
Серёженька, подожди. Это не то, что ты
133
00:07:59,759 --> 00:08:02,599
подумал. И что это за тип? Я я не знаю.
134
00:08:02,599 --> 00:08:04,680
Я первый раз его вижу. И уже ему в любви
135
00:08:04,680 --> 00:08:07,199
признаёшься. Нет, Серёжа, ты не поняла.
136
00:08:07,199 --> 00:08:09,919
Нет. Девочки просто сказали мне,
137
00:08:09,919 --> 00:08:11,720
пожалуйста, послушай меня. Девочки
138
00:08:11,720 --> 00:08:13,879
сказали мне: "Признайся ему в любви". Ну
139
00:08:13,879 --> 00:08:15,440
это как для поступления, понимаешь.
140
00:08:15,440 --> 00:08:17,400
Девочки сказали: "Да это Соня его
141
00:08:17,400 --> 00:08:19,000
выбрала. Так Соня бы и пошла от". Нет,
142
00:08:19,000 --> 00:08:20,560
ну я же поступаю в театральный вуз. Но
143
00:08:20,560 --> 00:08:22,879
они сказали, тебе режиссёр потом скажет:
144
00:08:22,879 --> 00:08:24,759
"Вот люби". Ой,
145
00:08:24,759 --> 00:08:27,879
нетт. Соня, я не хочу танцевать. А я не
146
00:08:27,879 --> 00:08:30,110
хочу танцевать с осень.
147
00:08:30,110 --> 00:08:33,569
[музыка]
148
00:08:34,839 --> 00:08:38,039
Андрей, ты? Да ты что тут делаешь? Да,
149
00:08:38,039 --> 00:08:39,680
Антон Семёновича, ищу ключи от дома
150
00:08:39,680 --> 00:08:42,919
забрать за обхоза. Да, видел его тут. Он
151
00:08:42,919 --> 00:08:45,600
где-то. А в городе-то что делаешь? По
152
00:08:45,600 --> 00:08:47,640
работе приехал.
153
00:08:47,640 --> 00:08:50,320
Ясно. А я вот дочку
154
00:08:50,320 --> 00:08:54,320
выпускаю. Любоньку.
155
00:08:54,600 --> 00:08:56,080
Вон она на
156
00:08:56,080 --> 00:09:00,279
лестнице. Я газа.
157
00:09:00,920 --> 00:09:03,240
Поздравляю.
158
00:09:03,240 --> 00:09:07,290
Серёжа, куда ты? Серёжа, подожди.
159
00:09:07,290 --> 00:09:09,720
[музыка]
160
00:09:09,720 --> 00:09:12,560
Разве забудет?
161
00:09:12,560 --> 00:09:15,800
Я песни
162
00:09:18,520 --> 00:09:21,669
[музыка]
163
00:09:28,360 --> 00:09:32,880
твои. Я ходил, и я ходила, я вас ждала,
164
00:09:32,880 --> 00:09:37,480
и я ждала. Я был зол, я сердилась. Я
165
00:09:37,480 --> 00:09:42,800
ушёл и я ушла. Нананана.
166
00:09:44,279 --> 00:09:46,279
Что Сергей всё ещё дуется? Да вообще
167
00:09:46,279 --> 00:09:49,480
пропал куда-то.
168
00:09:49,480 --> 00:09:50,839
И что ты так и будешь здесь сидеть и
169
00:09:50,839 --> 00:09:53,000
ждать его? Нет. Вот ещё. Пошли к
170
00:09:53,000 --> 00:09:55,040
девчонкам.
171
00:09:55,040 --> 00:09:58,959
Люб, ты не бегай за ним,
172
00:10:02,079 --> 00:10:06,079
ладно? Серёжа.
173
00:10:10,720 --> 00:10:12,480
Давай пообещаем друг другу, что всегда
174
00:10:12,480 --> 00:10:16,640
будем вместе. Давай, давай.
175
00:10:16,640 --> 00:10:20,240
Смотри, как красиво.
176
00:10:27,000 --> 00:10:29,320
Так, я люблю
177
00:10:29,320 --> 00:10:32,880
тебя. Так люблю. Ты мой человек
178
00:10:32,880 --> 00:10:35,440
единственный. Ты мой родной. Я очень
179
00:10:35,440 --> 00:10:38,680
сильно тебя люблю. Я очень сильно тебя.
180
00:10:38,680 --> 00:10:42,760
Я тебя тоже очень люблю.
181
00:10:49,519 --> 00:10:52,680
Не помешал?
182
00:10:54,760 --> 00:10:57,800
Что вам надо? Вы за мной следите? Ребят,
183
00:10:57,800 --> 00:10:59,920
я здесь живу.
184
00:10:59,920 --> 00:11:02,920
Андрей,
185
00:11:02,920 --> 00:11:04,920
нехорошо признаваться любви сразу двум
186
00:11:04,920 --> 00:11:07,200
мужчинам в один вечер. Да. А я вам не в
187
00:11:07,200 --> 00:11:08,480
чём не признавалась. Я над вами
188
00:11:08,480 --> 00:11:11,240
пошутила.
189
00:11:11,360 --> 00:11:15,880
Угу. Доброй ночи, ребят.
190
00:11:20,360 --> 00:11:23,720
Да он старый.
191
00:11:24,590 --> 00:11:36,970
[музыка]
192
00:11:47,360 --> 00:11:49,480
Хватит зубрить. Ты все 10 лет отличником
193
00:11:49,480 --> 00:11:51,800
был суперст на свой машиностроитель си.
194
00:11:51,800 --> 00:11:53,240
Это же Москва. Ты знаешь, какой там
195
00:11:53,240 --> 00:11:55,120
конкурс?
196
00:11:55,120 --> 00:11:56,880
А ты знаешь, какой конкурс в
197
00:11:56,880 --> 00:11:59,639
театральник? 300 человек на место.
198
00:11:59,639 --> 00:12:03,480
Сколько? 300.
199
00:12:03,839 --> 00:12:08,320
И все небось Катерину читают.
200
00:12:08,399 --> 00:12:10,399
А ты бы что-нибудь поинтереснее выбрала?
201
00:12:10,399 --> 00:12:12,360
Например, оно Каренина. А чем Каренина
202
00:12:12,360 --> 00:12:15,560
лучше? Оригинальней. Вот ты не знаешь, а
203
00:12:15,560 --> 00:12:18,160
советы раздаёшь. Про конкурс тоже небодь
204
00:12:18,160 --> 00:12:20,160
сама выдумала? Про конкурс мне тётя Зоя
205
00:12:20,160 --> 00:12:22,399
написала. Она москвичка, она всё знает.
206
00:12:22,399 --> 00:12:23,880
Кстати, она нас с тобой уже ждёт. А
207
00:12:23,880 --> 00:12:25,639
почему нас с тобой? Ты же в кулинарный
208
00:12:25,639 --> 00:12:28,000
техникум поступать хотела. Ну это мама
209
00:12:28,000 --> 00:12:31,880
хотела, а я решила
210
00:12:32,000 --> 00:12:34,279
машиностроительный. А что? Буду
211
00:12:34,279 --> 00:12:36,959
инженером. Как ты? Хорошая профессия.
212
00:12:36,959 --> 00:12:39,040
Алинкинадт, между прочим, сказала, что
213
00:12:39,040 --> 00:12:41,160
инженера на заводе всегда нужно. Значит,
214
00:12:41,160 --> 00:12:43,000
все вместе будем Москву покорять. А
215
00:12:43,000 --> 00:12:44,720
сейчас купаться.
216
00:12:44,720 --> 00:12:47,040
Купаться. А это
217
00:12:47,040 --> 00:12:50,800
что, Серёжа? Это что новое?
218
00:12:50,800 --> 00:12:53,639
Ань, это не тебе.
219
00:12:53,639 --> 00:12:57,279
Ой, тоже мне поэт нашёлся.
220
00:12:57,279 --> 00:12:59,839
Поэт. Ещё какой поэт. Серёженька, можно
221
00:12:59,839 --> 00:13:01,160
я их наступить? Нам прочитаю,
222
00:13:01,160 --> 00:13:04,240
пожалуйста. Угу,
223
00:13:04,240 --> 00:13:08,320
конечно. Ну-ка. Ты что, Серёжа? Нет,
224
00:13:08,320 --> 00:13:11,440
Серёжа, нет.
225
00:13:14,240 --> 00:13:16,639
Пожалуйста,
226
00:13:16,639 --> 00:13:20,639
серёди сюда.
227
00:13:22,800 --> 00:13:29,199
А, иди к нам. Да пусть сидит.
228
00:13:29,240 --> 00:13:30,630
Нет, иди к
229
00:13:30,630 --> 00:13:33,860
[музыка]
230
00:13:43,240 --> 00:13:45,600
там. В общем, ситуация серьёзная, так
231
00:13:45,600 --> 00:13:48,199
что с ответом я тебя не тороплю.
232
00:13:48,199 --> 00:13:51,399
Думай ведь.
233
00:13:51,839 --> 00:13:55,120
Думаешь, будет как в Испании?
234
00:13:55,120 --> 00:13:57,560
Думаю, будет гораздо
235
00:13:57,560 --> 00:13:59,920
хуже. Война в Испании была для них
236
00:13:59,920 --> 00:14:03,020
просто разминкой.
237
00:14:03,020 --> 00:14:16,450
[музыка]
238
00:14:21,120 --> 00:14:25,480
Если побежим вместе, нас расстреляют.
239
00:14:31,199 --> 00:14:34,079
Задержи, я подгоню машину. Нет,
240
00:14:34,079 --> 00:14:37,079
оставайся здесь. Я сам.
241
00:14:37,079 --> 00:14:39,199
Всё будет хорошо. Нас никто не сможет
242
00:14:39,199 --> 00:14:42,199
разлучить.
243
00:14:44,120 --> 00:14:49,320
Витя, Андрей Егорович, идите ужинать.
244
00:14:49,959 --> 00:14:52,040
Так вы, Андрей Егорович, к нам прямо из
245
00:14:52,040 --> 00:14:55,720
Парижа или из Мадрида? Я уже запуталась.
246
00:14:55,720 --> 00:14:58,199
Ну не прямо, всё-таки через Москву.
247
00:14:58,199 --> 00:15:00,320
Просто подустал от очерков репортажей.
248
00:15:00,320 --> 00:15:02,920
Проще говоря, хочу засесть за книгу.
249
00:15:02,920 --> 00:15:06,600
Книгу? О чём же она будет? О жизни.
250
00:15:06,600 --> 00:15:10,530
творческий отпуск. Значит, именно.
251
00:15:10,530 --> 00:15:13,549
[музыка]
252
00:15:18,160 --> 00:15:20,560
Здравствуйте, милая барышня.
253
00:15:20,560 --> 00:15:24,279
Здравствуйте, Барин.
254
00:15:27,399 --> 00:15:31,040
Огурчики забыла.
255
00:15:33,839 --> 00:15:37,319
А как же факт о ненападении? И Польша.
256
00:15:37,319 --> 00:15:39,880
Думаю, разделом Польши дело не кончится.
257
00:15:39,880 --> 00:15:41,399
Немцы сейчас очень сильные. Сильные
258
00:15:41,399 --> 00:15:42,920
всегда пользуются своим
259
00:15:42,920 --> 00:15:45,160
положением. Поскольку такими танками,
260
00:15:45,160 --> 00:15:47,120
самолётами, подлодками мы похвастаться
261
00:15:47,120 --> 00:15:49,639
не можем. Произойти может всякое.
262
00:15:49,639 --> 00:15:52,920
Действовать нужно исходя из этого.
263
00:15:52,920 --> 00:15:54,480
Как вы можете говорить такой о Красной
264
00:15:54,480 --> 00:15:56,399
армии, о самой сильной армии мира?
265
00:15:56,399 --> 00:15:58,519
Знаете, как это называется? Посмотрите
266
00:15:58,519 --> 00:16:00,440
на меня. Это называется клеветническое
267
00:16:00,440 --> 00:16:03,560
измышление. Люба, немедленно прекрати.
268
00:16:03,560 --> 00:16:05,040
Ты почему его слушаешь? Так может
269
00:16:05,040 --> 00:16:08,160
рассуждать только враг.
270
00:16:08,160 --> 00:16:12,720
К себе в комнату немедленно.
271
00:16:17,839 --> 00:16:21,160
Извини, я с ней поговорю. За пределы
272
00:16:21,160 --> 00:16:22,880
этой комнаты ничего не выйдет. Даю
273
00:16:22,880 --> 00:16:25,880
слово.
274
00:16:26,270 --> 00:16:27,639
[музыка]
275
00:16:27,639 --> 00:16:29,399
Анину тётка. Благодари, что приняла вас.
276
00:16:29,399 --> 00:16:30,880
По хозяйству помогай. Не обременяй
277
00:16:30,880 --> 00:16:32,519
человека. Да и телеграмму дай, как
278
00:16:32,519 --> 00:16:34,240
приедет. Хорошо, мамулечка. Ну всё, меня
279
00:16:34,240 --> 00:16:38,759
уже Серёжа ждёт. Пока, пока,
280
00:16:38,759 --> 00:16:42,519
пока, пап. Пока.
281
00:16:43,410 --> 00:16:49,869
[музыка]
282
00:16:50,839 --> 00:16:53,399
Я забыла. А я книгу забыла. Не жди меня.
283
00:16:53,399 --> 00:16:55,520
Я догоню тебя.
284
00:16:55,520 --> 00:17:05,720
[музыка]
285
00:17:05,720 --> 00:17:08,120
Мама, ты мою Каренину не видела? Я её
286
00:17:08,120 --> 00:17:09,880
где-то оставила, то ли на столе, то ли
287
00:17:09,880 --> 00:17:11,480
на комоде, не помню. Посмотри у себя,
288
00:17:11,480 --> 00:17:13,679
пожалуйста. Я на поезд опаз книгу и всё.
289
00:17:13,679 --> 00:17:14,950
Да.
290
00:17:14,950 --> 00:17:18,599
[музыка]
291
00:17:21,600 --> 00:17:23,679
Любопытный выбор книги для путешествий
292
00:17:23,679 --> 00:17:27,240
на поезде. Опять вы, Люба. Мы с вами
293
00:17:27,240 --> 00:17:29,320
живём в одном городе. придётся иногда
294
00:17:29,320 --> 00:17:31,160
встречаться. Привыкайте. Ну зачем же
295
00:17:31,160 --> 00:17:33,160
привыкать к
296
00:17:33,160 --> 00:17:35,160
плохому? Так для чего же вам история
297
00:17:35,160 --> 00:17:36,840
страдающей женщины, которая бросилась
298
00:17:36,840 --> 00:17:37,720
под
299
00:17:37,720 --> 00:17:40,640
поезд? Надеюсь, не в качестве пособия.
300
00:17:40,640 --> 00:17:42,679
Ха-ха-ха. Для репертуара в театральный
301
00:17:42,679 --> 00:17:45,360
поступают. Вы актриса, Люба? Да. Ну раз
302
00:17:45,360 --> 00:17:46,679
совсем другое
303
00:17:46,679 --> 00:17:51,520
дело. Удачи вам при выступлении.
304
00:17:54,080 --> 00:17:55,960
Не пухни.
305
00:17:55,960 --> 00:17:59,679
Пера к чёрту.
306
00:18:01,200 --> 00:18:05,960
Пока, доченька. Тизуй, привет передавай.
307
00:18:07,039 --> 00:18:09,159
Ну, удачи тебе в Москве. Дождания.
308
00:18:09,159 --> 00:18:11,880
Спасибо. Где же Люба? Да придёт, придёт,
309
00:18:11,880 --> 00:18:14,679
Люба. Давай скорее. Я иду. Простим в
310
00:18:14,679 --> 00:18:16,640
Тамбуре. Давай, давай, давай. Всё,
311
00:18:16,640 --> 00:18:19,200
Серёжка, как доберёшься, телеграмму дай,
312
00:18:19,200 --> 00:18:21,840
не забудь. Обязательно, обязательно.
313
00:18:21,840 --> 00:18:24,840
Всё.
314
00:18:36,640 --> 00:18:41,640
Он говорит мне, что я
315
00:18:41,640 --> 00:18:47,360
бессмысленно и магко себе, что я смысла
316
00:18:47,360 --> 00:18:50,520
недела. Но это не сколько можно
317
00:18:50,520 --> 00:18:52,520
толтычить одно и то же. Голова уже
318
00:18:52,520 --> 00:18:55,400
пухнет от этой кореневой. Актрисам много
319
00:18:55,400 --> 00:18:58,120
репетировать нужно. Ой, актрисам нужны
320
00:18:58,120 --> 00:19:00,400
поклонники, чтобы с койки в койку к ним
321
00:19:00,400 --> 00:19:03,280
прыгать, святые подарки от них получать.
322
00:19:03,280 --> 00:19:06,080
Дзой. Ну что ты, Дзой?
323
00:19:06,080 --> 00:19:08,159
Господи, прости. Десятый раз мы налог
324
00:19:08,159 --> 00:19:12,159
когда-то слушали. Сама подбросилась.
325
00:19:12,159 --> 00:19:14,280
Не обращай внимания. Яблоки погрызите
326
00:19:14,280 --> 00:19:17,520
физики. Мозг засохнет одними формулами
327
00:19:17,520 --> 00:19:20,520
питаться.
328
00:19:20,770 --> 00:19:23,799
[музыка]
329
00:19:23,799 --> 00:19:27,559
Чу быть чем?
330
00:19:27,559 --> 00:19:30,600
Ой, как у вас всё закручено.
331
00:19:30,600 --> 00:19:32,559
Что? Ничего, говорю, сложная наука - это
332
00:19:32,559 --> 00:19:35,559
ваша
333
00:19:43,360 --> 00:19:47,520
физика. Ой, Серёжа, не надо, не надо.
334
00:19:47,520 --> 00:19:50,559
Ну, здесь люди, здесь. Да что, Аня, я её
335
00:19:50,559 --> 00:19:53,000
вижу чаще, чем тебя. Не ворчье. Она моя
336
00:19:53,000 --> 00:19:56,120
лучшая подруга.
337
00:19:56,120 --> 00:19:58,360
Может, вы мороженого хотите? Да. Нам
338
00:19:58,360 --> 00:20:01,760
эскимо, пожалуйста.
339
00:20:02,260 --> 00:20:05,080
[музыка]
340
00:20:05,080 --> 00:20:08,280
Я куплю.
341
00:20:11,720 --> 00:20:17,159
Лиски мо, пожалуйста. Идём быстро.
342
00:20:18,840 --> 00:20:23,320
А, подожди, подожди. Серёжа,
343
00:20:23,320 --> 00:20:25,480
Серёженька, не надо, не надо, не надо.
344
00:20:25,480 --> 00:20:26,760
Мы же с тобой договорились только после
345
00:20:26,760 --> 00:20:28,679
того, как пожениться. Пожалуйста.
346
00:20:28,679 --> 00:20:31,679
Спасибо.
347
00:20:33,600 --> 00:20:36,039
Так, давай ещё тянуть. Я хоть сейчас
348
00:20:36,039 --> 00:20:38,840
готов. Покажи свадьба. Но я же так
349
00:20:38,840 --> 00:20:40,440
хотела, чтобы гости собрались, чтобы
350
00:20:40,440 --> 00:20:42,200
свадьба настоящая, чтобы меня платье
351
00:20:42,200 --> 00:20:46,280
белое. Любовь моя, свадьба, к ней надо
352
00:20:46,280 --> 00:20:48,240
готовиться. Это ещё год, не меньше.
353
00:20:48,240 --> 00:20:51,240
сегодняшмина.
354
00:20:52,559 --> 00:20:56,000
Ну хорошо, через год мы приедем домой на
355
00:20:56,000 --> 00:20:59,000
каникулы и сразу же поженимся. Хорошо.
356
00:20:59,000 --> 00:21:04,039
20 июня или двадцать первого. Ты помнишь
357
00:21:04,039 --> 00:21:08,520
ты помнишь наше счастливое число?
358
00:21:13,200 --> 00:21:15,960
Не надо, Серёжа. Ну не надо, Серёжа, не
359
00:21:15,960 --> 00:21:17,520
надо. Ну что ты делашь? Прекрати.
360
00:21:17,520 --> 00:21:19,679
Сергей,
361
00:21:19,679 --> 00:21:21,080
что ты делаешь? Ты же первый меня
362
00:21:21,080 --> 00:21:23,279
уважать перестанешь, если я до свадьбы.
363
00:21:23,279 --> 00:21:24,520
Да и вообще это нечестно. Не по
364
00:21:24,520 --> 00:21:26,919
комсомольский.
365
00:21:26,919 --> 00:21:30,400
Ну а как по-комсомольски?
366
00:21:37,280 --> 00:21:46,269
[музыка]
367
00:21:48,799 --> 00:21:52,140
не определился никак вот
368
00:21:52,140 --> 00:21:56,720
[музыка]
369
00:21:56,720 --> 00:21:59,030
Так
370
00:21:59,030 --> 00:22:13,180
[музыка]
371
00:22:13,760 --> 00:22:16,230
что держим
372
00:22:16,230 --> 00:22:26,059
[музыка]
373
00:22:29,960 --> 00:22:33,720
Я прошла. Я прошла. Поздравляю.
374
00:22:33,720 --> 00:22:35,039
Ты
375
00:22:35,039 --> 00:22:38,440
тоже говорю, почему люди не люб так, как
376
00:22:38,440 --> 00:22:41,400
птица. Знаешь, иногда мне кажется, что я
377
00:22:41,400 --> 00:22:44,400
птица.
378
00:22:50,960 --> 00:22:54,480
Первый раз? Что? Первый раз поступаешь,
379
00:22:54,480 --> 00:22:57,880
да? Ой, да
380
00:22:57,880 --> 00:22:59,159
я в
381
00:22:59,159 --> 00:23:02,320
четвёртый, а вот она в
382
00:23:02,320 --> 00:23:06,320
третьей. Волнуешься?
383
00:23:08,080 --> 00:23:10,600
Я тоже уже нет. Всё равно он меня
384
00:23:10,600 --> 00:23:13,679
завалит. Кто?
385
00:23:13,679 --> 00:23:16,039
Шихматов. Это же
386
00:23:16,039 --> 00:23:19,360
зверь. Эмоций ему всё не
387
00:23:19,360 --> 00:23:22,600
хватает. Прошлом году я так вошла в
388
00:23:22,600 --> 00:23:26,080
образ, что прямо по-настоящему в обморок
389
00:23:26,080 --> 00:23:29,600
упала. А ему всё
390
00:23:31,600 --> 00:23:34,600
мало.
391
00:23:35,200 --> 00:23:39,760
Савельева. Савельева. А я
392
00:23:40,640 --> 00:23:44,640
я подержишь,
393
00:23:52,320 --> 00:23:53,520
прошу
394
00:23:53,520 --> 00:23:58,000
вас. Савельева Люба. Савельева Люба. 17
395
00:23:58,000 --> 00:24:01,799
лет. Что прочтёте для нас? Анну
396
00:24:01,799 --> 00:24:04,360
Каренину. Лев Николаевич Толстой.
397
00:24:04,360 --> 00:24:08,279
Монолог Анны Карениной.
398
00:24:12,320 --> 00:24:15,840
Он говорит мне, что я бессмысленно
399
00:24:15,840 --> 00:24:18,320
ревнива. И я сама говорила себе, что я
400
00:24:18,320 --> 00:24:19,720
бессмысленно
401
00:24:19,720 --> 00:24:23,000
ревнива. Но это
402
00:24:23,640 --> 00:24:25,960
неправда. Я не
403
00:24:25,960 --> 00:24:29,760
ревнива, а я недовольна.
404
00:24:29,760 --> 00:24:33,279
Если бы я могла быть чем-нибудь, кроме
405
00:24:33,279 --> 00:24:36,039
любовницы, страстно любящей одни его
406
00:24:36,039 --> 00:24:39,440
ласки, но я не могу и не хочу быть ничем
407
00:24:39,440 --> 00:24:44,159
иным. Спасибо. Достаточно. А, ну я, ну,
408
00:24:44,159 --> 00:24:48,360
я девушка, достаточно, вы свободны.
409
00:24:48,360 --> 00:24:50,679
Погоди, погодите, у меня ещё и
410
00:24:50,679 --> 00:24:52,799
стихотворение. Мы уже получили
411
00:24:52,799 --> 00:24:54,320
представление о ваших
412
00:24:54,320 --> 00:24:56,640
талантах. Уступите место другому
413
00:24:56,640 --> 00:24:59,000
абитуриенту. Пожалуйста, пожалуйста, я
414
00:24:59,000 --> 00:25:00,679
обещала одному человеку, что прочту его
415
00:25:00,679 --> 00:25:02,279
стихи на вступительных. Пожалуйста, я не
416
00:25:02,279 --> 00:25:03,279
могу его
417
00:25:03,279 --> 00:25:05,360
обмануть. Но неужели вы никогда не
418
00:25:05,360 --> 00:25:08,360
любили?
419
00:25:09,240 --> 00:25:11,720
Милая моя, да вам и лет столько не
420
00:25:11,720 --> 00:25:15,039
исполнилось, сколько раз я любил. Леонид
421
00:25:15,039 --> 00:25:17,559
Наисевич, не надо дискуссий. Да, да,
422
00:25:17,559 --> 00:25:19,880
простите. Приглашайте в следующим. Ты
423
00:25:19,880 --> 00:25:24,600
живёшь во мне. Не остываю. Что
424
00:25:24,720 --> 00:25:27,080
ты живёшь во мне? Не
425
00:25:27,080 --> 00:25:30,120
остываю. Ты сумела стать моей
426
00:25:30,120 --> 00:25:33,960
судьбой. Гордая, высокая, простая. Что
427
00:25:33,960 --> 00:25:37,720
мне делать? Как мне быть с тобой? По
428
00:25:37,720 --> 00:25:40,039
ночам твой лёгкий стан мне снится. Без
429
00:25:40,039 --> 00:25:41,640
тебя вокруг такая
430
00:25:41,640 --> 00:25:45,120
мгла. По ошибке ты моя синица. Вместо
431
00:25:45,120 --> 00:25:48,919
моря сердце подожгла.
432
00:25:50,440 --> 00:25:51,679
Ну что
433
00:25:51,679 --> 00:25:56,039
ж, простенько, но миленько. Спасибо. Кто
434
00:25:56,039 --> 00:26:00,880
автор? Это мой один начинающий поэт.
435
00:26:00,880 --> 00:26:06,520
Спасибо. Спасибо начинающему поэто.
436
00:26:07,600 --> 00:26:10,600
Прошу.
437
00:26:23,399 --> 00:26:27,000
Сазонова Уфинцева проходят на второй
438
00:26:27,000 --> 00:26:33,080
тур. Всем остальным большое спасибо.
439
00:26:39,650 --> 00:26:42,739
[аплодисменты]
440
00:26:43,399 --> 00:26:46,399
Прошу.
441
00:26:54,039 --> 00:26:56,679
Время идёт, но ничего не меняется. Из
442
00:26:56,679 --> 00:26:59,360
года в год одна и та же картина. Девочки
443
00:26:59,360 --> 00:27:02,480
трагически перевешиваются через перевод.
444
00:27:02,480 --> 00:27:04,440
Простите мне, сейчас не до
445
00:27:04,440 --> 00:27:06,880
шуток. Вы просто не понимаете. У меня
446
00:27:06,880 --> 00:27:09,399
жизнь закончена. Ну, кое-что я всё-таки
447
00:27:09,399 --> 00:27:12,440
понимаю. Например, то, что вы неверно
448
00:27:12,440 --> 00:27:14,440
выбрали репертуар. Ну, какая вы, Анна
449
00:27:14,440 --> 00:27:17,559
Коренина? Ведь вам только
450
00:27:17,559 --> 00:27:20,880
17. А вот стихотворение было хорошее.
451
00:27:20,880 --> 00:27:23,679
Передайте от меня привет начинающему
452
00:27:23,679 --> 00:27:28,320
поэтам. Спасибо. Автор будет счастлив.
453
00:27:28,320 --> 00:27:29,240
И вот
454
00:27:29,240 --> 00:27:31,960
вам совет.
455
00:27:31,960 --> 00:27:35,399
Устройтесь в какой-нибудь театр,
456
00:27:35,399 --> 00:27:37,919
вдохните запах кулис, так сказать,
457
00:27:37,919 --> 00:27:41,360
изнутри. Подготовьтесь к следующему году
458
00:27:41,360 --> 00:27:43,960
с опытным преподавателем и приезжайте
459
00:27:43,960 --> 00:27:47,600
обязательно заранее. Покажете мне
460
00:27:47,600 --> 00:27:50,120
репертуар, я посоветую что-нибудь и,
461
00:27:50,120 --> 00:27:51,519
может быть,
462
00:27:51,519 --> 00:27:54,159
помогу.
463
00:27:54,159 --> 00:27:58,519
Договорились? Ну вот и отлично.
464
00:28:04,120 --> 00:28:09,520
[музыка]
465
00:28:09,919 --> 00:28:10,640
Ну,
466
00:28:10,640 --> 00:28:13,799
гусар, просто гусар. Я всё ещё не верю,
467
00:28:13,799 --> 00:28:16,320
что вы физику сдали. Ну, отлично, потому
468
00:28:16,320 --> 00:28:19,760
что вы таланты, вы гении, вы молодцы. Вы
469
00:28:19,760 --> 00:28:24,000
как родители обрадуются, Аня.
470
00:28:29,000 --> 00:28:31,799
[музыка]
471
00:28:31,799 --> 00:28:34,360
Открывай шампанское, Гусар. Нет, вот
472
00:28:34,360 --> 00:28:36,240
Люба придёт тогда. О, нет, Люба это
473
00:28:36,240 --> 00:28:38,679
долго. Пока она Горенину пробунит, пока
474
00:28:38,679 --> 00:28:41,919
она стих почитает, долговато.
475
00:28:41,919 --> 00:28:45,480
О, вот и Люба.
476
00:28:47,610 --> 00:28:53,399
[музыка]
477
00:28:53,399 --> 00:28:55,159
Что?
478
00:28:55,159 --> 00:28:57,840
Что случилось?
479
00:28:57,840 --> 00:29:01,039
Я провалилась.
480
00:29:01,760 --> 00:29:04,970
[музыка]
481
00:29:09,799 --> 00:29:12,919
Люба, в следующем году поступишь. Ты
482
00:29:12,919 --> 00:29:16,760
ведь у меня самая талантливая.
483
00:29:17,399 --> 00:29:19,720
Родители, наверное, расстроятся. Не, им
484
00:29:19,720 --> 00:29:21,880
нельзя говорить. Если узнают, что не
485
00:29:21,880 --> 00:29:24,120
поступил, не разрешат в Москве жить. А
486
00:29:24,120 --> 00:29:26,320
так я в театре устроюсь, годик поработаю
487
00:29:26,320 --> 00:29:29,480
и снова буду поступать. Да
488
00:29:29,480 --> 00:29:31,200
только никому не говорите. Ладно,
489
00:29:31,200 --> 00:29:34,120
конечно, не скажем. Чуть
490
00:29:34,120 --> 00:29:37,039
Зой. Спасибо, спасибо. Вы настоящие
491
00:29:37,039 --> 00:29:40,840
друзья, я вас так люблю.
492
00:29:55,130 --> 00:30:04,029
[музыка]
493
00:30:09,630 --> 00:30:13,919
[музыка]
494
00:30:13,919 --> 00:30:15,919
Это какой-то звок. Я просто
495
00:30:15,919 --> 00:30:19,240
заблудился. А сюда
496
00:30:20,360 --> 00:30:23,060
не очень.
497
00:30:23,060 --> 00:30:32,240
[музыка]
498
00:30:32,240 --> 00:30:34,000
В общем, все три тура на одном дыхании
499
00:30:34,000 --> 00:30:37,240
прошли. Стихи, басни, проза, песня танец
500
00:30:37,240 --> 00:30:39,440
зачислена. Пап, ну ты слушаешь вообще
501
00:30:39,440 --> 00:30:42,360
меня? Дада. Три тура на одном дыхании.
502
00:30:42,360 --> 00:30:44,960
Да или что? Это всё, что ты услышал? Я,
503
00:30:44,960 --> 00:30:46,720
между прочим, тебе про самого Шахматова
504
00:30:46,720 --> 00:30:49,880
рассказываю, а он меня на главную роль
505
00:30:49,880 --> 00:30:51,760
собирается вводить с 1 сентября прямо
506
00:30:51,760 --> 00:30:54,240
говорит: "Да, приезжайте, буду вводить".
507
00:30:54,240 --> 00:30:56,159
Вот,
508
00:30:56,159 --> 00:30:59,440
ээ, самородок говорит, самородок,
509
00:30:59,440 --> 00:31:03,559
талант. Самородок, да. А почести вранья,
510
00:31:03,559 --> 00:31:06,240
так и вовсе равных нет.
511
00:31:06,240 --> 00:31:08,240
Почему сразу вранья? Потому что не
512
00:31:08,240 --> 00:31:11,440
поступила, Люпа. Мы знаем об этом и все
513
00:31:11,440 --> 00:31:13,000
об этом знают.
514
00:31:13,000 --> 00:31:14,480
И беда не в том, что не поступила, а в
515
00:31:14,480 --> 00:31:16,320
том, что врёшь.
516
00:31:16,320 --> 00:31:18,399
Вот этого не ожидала от тебя, мам. Ну он
517
00:31:18,399 --> 00:31:19,720
правда сказал, чтобы я в театр
518
00:31:19,720 --> 00:31:21,679
устраивалась, и он правда говорит, чтобы
519
00:31:21,679 --> 00:31:24,000
на следующий год к нему ехала. Мамочка,
520
00:31:24,000 --> 00:31:25,519
это Шахматов. Ты не понимаешь, он у
521
00:31:25,519 --> 00:31:28,080
Вахтангова служил. Ну мне надо, мне надо
522
00:31:28,080 --> 00:31:30,200
в Москву. Я поеду. Ну вот это вряд ли,
523
00:31:30,200 --> 00:31:32,720
душа моя. Нужен театр, устраивайся здесь
524
00:31:32,720 --> 00:31:34,519
и готовься. А без дела по Москве
525
00:31:34,519 --> 00:31:36,880
шататься? Нет. Так а почему шататься?
526
00:31:36,880 --> 00:31:38,480
Почему? Почему без
527
00:31:38,480 --> 00:31:42,679
дела? Пап, пап, ты услышь меня? Извини,
528
00:31:42,679 --> 00:31:47,200
девочка, но мама права.
529
00:31:57,159 --> 00:31:59,360
Ты что натворила?
530
00:31:59,360 --> 00:32:01,159
Привет, Люб. Ты чего? Ты зачем всем
531
00:32:01,159 --> 00:32:03,320
разболтала, что я не поступила? Чушь
532
00:32:03,320 --> 00:32:05,840
какая. Никому я ничего не
533
00:32:05,840 --> 00:32:08,240
говорила. Маме-то можно? Да меня же
534
00:32:08,240 --> 00:32:10,200
теперь в Москву не отпустят. Я Серёжу
535
00:32:10,200 --> 00:32:12,639
год не увижу. Ты об этом подумала, дура
536
00:32:12,639 --> 00:32:15,799
ты Аня.
537
00:32:16,760 --> 00:32:35,609
[музыка]
538
00:32:36,000 --> 00:32:39,440
Что с вами, Люба? Вам-то что? Почему?
539
00:32:39,440 --> 00:32:43,360
Где я там обязательно вы? Я здесь живу.
540
00:32:43,360 --> 00:32:46,559
Ну и живите,
541
00:32:49,090 --> 00:32:53,440
[музыка]
542
00:32:53,440 --> 00:32:56,240
Люба. Так вы, значит, устраиваться к нам
543
00:32:56,240 --> 00:33:01,279
пришли. Интересно, кем же? Ну, актриса и
544
00:33:01,279 --> 00:33:04,480
кем же ещё. Ах, вот оно что. А что
545
00:33:04,480 --> 00:33:06,080
закончили?
546
00:33:06,080 --> 00:33:08,039
Я в этом году поступала в щуку на курс
547
00:33:08,039 --> 00:33:10,639
Леонида Моисеевича Шахматова.
548
00:33:10,639 --> 00:33:14,080
Да. И поступили?
549
00:33:14,080 --> 00:33:17,320
Ну, судя по тому, что вы у нас, нет. Ну,
550
00:33:17,320 --> 00:33:19,559
он сказал, что талант у меня есть.
551
00:33:19,559 --> 00:33:21,480
Просто мне сначала нужно как понюхать
552
00:33:21,480 --> 00:33:23,880
театр изнутри, а потом уже возвращаться
553
00:33:23,880 --> 00:33:27,919
к нему и на сцену сразу.
554
00:33:27,919 --> 00:33:30,679
Фёдор Андреевич, в конце концов, это уже
555
00:33:30,679 --> 00:33:33,279
невыносимо. Я второй спектакль подряд,
556
00:33:33,279 --> 00:33:37,240
играю в Мятом комзоле. Примите
557
00:33:37,240 --> 00:33:39,159
меры.
558
00:33:39,159 --> 00:33:43,960
Помешал? Да. Вот девушка к нам в актрису
559
00:33:43,960 --> 00:33:48,679
просится. Думаю, взять. Да.
560
00:33:48,679 --> 00:33:51,639
Могу предложить вам роль уборщицы.
561
00:33:51,639 --> 00:33:55,000
В смысле играть уборщицу? Да это как вам
562
00:33:55,000 --> 00:33:57,159
угодно будет. Главное, чтобы у меня всё
563
00:33:57,159 --> 00:34:00,440
чисто было.
564
00:34:00,440 --> 00:34:03,880
Ну а почему непременно уборщица?
565
00:34:03,880 --> 00:34:06,039
Костюмерша или мне, может быть, самому
566
00:34:06,039 --> 00:34:08,359
комзол отглаживать? Да, я костюмерши
567
00:34:08,359 --> 00:34:12,720
могу. Ладно, идите оформляйтесь под вашу
568
00:34:12,720 --> 00:34:16,200
ответственность. Спасибо. Спасибо. А вы
569
00:34:16,200 --> 00:34:19,839
в дяде Ване невероятный.
570
00:34:21,560 --> 00:34:25,079
Забавная девчонка.
571
00:34:31,639 --> 00:34:33,960
Ну какой год? Вот не год. 9 месяцев
572
00:34:33,960 --> 00:34:36,440
всего. 9 месяцев. Да я за 9 месяцев с
573
00:34:36,440 --> 00:34:38,399
ума сойду. А ты не сходи ума. Ты знаешь,
574
00:34:38,399 --> 00:34:41,079
какие хорошие стихи в разлуке пишутся. А
575
00:34:41,079 --> 00:34:42,639
потом ты приедешь и на летних каникулах
576
00:34:42,639 --> 00:34:44,520
мы с тобой поженимся. Наше счастливое
577
00:34:44,520 --> 00:34:47,560
число. Ты помнишь? 21 июля. Да. 2ть пер.
578
00:34:47,560 --> 00:34:49,560
Ты только пиши мне всё время, ладно? И я
579
00:34:49,560 --> 00:34:51,480
тебе буду писать каждый день. Хорошо.
580
00:34:51,480 --> 00:34:54,480
Хорошо.
581
00:34:57,280 --> 00:35:00,440
Серёж, нам пора.
582
00:35:00,440 --> 00:35:03,000
Всё, идём.
583
00:35:03,000 --> 00:35:05,640
Анька, ты прости меня. Я тебе, может,
584
00:35:05,640 --> 00:35:07,359
чего лишнего в сердцах сказала, но я не
585
00:35:07,359 --> 00:35:08,960
хотела. Послушай, я не хотела тебя
586
00:35:08,960 --> 00:35:12,079
обидеть. Я не злилась.
587
00:35:12,079 --> 00:35:14,920
Нет, ты злилась. Прости меня. Я прошу
588
00:35:14,920 --> 00:35:17,760
тебя, пожалуйста, прикляти на Серёж.
589
00:35:17,760 --> 00:35:19,130
Хорошо,
590
00:35:19,130 --> 00:35:21,960
[музыка]
591
00:35:21,960 --> 00:35:24,960
обязательно.Дём. Агоно.
592
00:35:24,960 --> 00:35:27,160
Агонов.
593
00:35:27,160 --> 00:35:29,880
Серёж. Да
594
00:35:29,880 --> 00:35:33,040
я люблю тебя.
595
00:35:34,560 --> 00:35:38,520
Серёж, вот возьми, что это мои стихи.
596
00:35:38,520 --> 00:35:40,560
Пусть они у тебя побудут. Ладно, они всё
597
00:35:40,560 --> 00:35:42,680
равно все о тебе и для тебя. Спасибо.
598
00:35:42,680 --> 00:35:44,920
Пошёл.
599
00:35:44,920 --> 00:35:47,640
Я люблю тебя. Люблю. Я люблю тебя.
600
00:35:47,640 --> 00:36:03,879
[музыка]
601
00:36:11,440 --> 00:36:15,530
[музыка]
602
00:36:20,240 --> 00:36:23,240
Да.
603
00:36:33,359 --> 00:36:37,760
Ну и как тебе нравится вам это?
604
00:36:37,760 --> 00:36:42,400
Что вы делаете? У меня жених.
605
00:36:42,839 --> 00:36:46,880
Жених? Какой жених?
606
00:36:46,880 --> 00:36:50,040
А карьера
607
00:36:50,119 --> 00:36:52,160
для артистки?
608
00:36:52,160 --> 00:36:56,520
Самое главное это служение
609
00:36:56,520 --> 00:36:59,040
искусству.
610
00:36:59,040 --> 00:37:02,440
По-настоящему артистка имеет право
611
00:37:02,440 --> 00:37:05,800
любить только
612
00:37:06,920 --> 00:37:09,119
сцену. Вы то любите сцену, а руку
613
00:37:09,119 --> 00:37:11,560
уберите.
614
00:37:11,560 --> 00:37:14,520
О какая Во
615
00:37:14,520 --> 00:37:18,520
какая забавно,
616
00:37:20,720 --> 00:37:24,680
да? Что вы хотели?
617
00:37:25,240 --> 00:37:28,920
А я автограф взять.
618
00:37:31,599 --> 00:37:34,920
На чём же вам расписаться?
619
00:37:34,920 --> 00:37:37,560
А, а на чём
620
00:37:37,560 --> 00:37:38,670
расписаться?
621
00:37:38,670 --> 00:37:41,680
[музыка]
622
00:37:41,680 --> 00:37:46,200
Да. А я не взяла ничего.
623
00:37:46,200 --> 00:37:47,960
Ну тогда в следующий раз. Да, в
624
00:37:47,960 --> 00:37:51,359
следующий раз.
625
00:37:55,400 --> 00:37:57,720
А на них не обращай внимания, мозойливые
626
00:37:57,720 --> 00:37:59,280
поклонники.
627
00:37:59,280 --> 00:38:03,280
Это была сестра моего жениха.
628
00:38:04,870 --> 00:38:06,910
[смех]
629
00:38:06,910 --> 00:38:19,599
[музыка]
630
00:38:19,599 --> 00:38:21,400
Здравствуйте.
631
00:38:21,400 --> 00:38:42,599
[музыка]
632
00:38:43,359 --> 00:38:46,280
Опять ничего. Угу. Ну, пишут, значит,
633
00:38:46,280 --> 00:38:49,200
долго что-то. Может, занята? Чем она
634
00:38:49,200 --> 00:38:51,200
таким занята?
635
00:38:51,200 --> 00:38:53,839
Я не знаю. Напишу, спроси. Пока она мне
636
00:38:53,839 --> 00:38:55,400
не напишет, я ей больше ни строчки не
637
00:38:55,400 --> 00:38:57,480
отправлю.
638
00:38:57,480 --> 00:38:59,119
Серёж,
639
00:38:59,119 --> 00:39:01,040
не переживай. Так, пойдём погуляемся
640
00:39:01,040 --> 00:39:04,079
лучше. На ВДНХ промышленная всесоюзная
641
00:39:04,079 --> 00:39:06,200
выставка открылась как раз. Не знаю,
642
00:39:06,200 --> 00:39:08,960
Ань, настроения нет. Да ладно тебе, в
643
00:39:08,960 --> 00:39:10,720
Москве живём, а потом тётя Зой на
644
00:39:10,720 --> 00:39:13,119
грянем, она ужин приготовит. Соглашаюсь
645
00:39:13,119 --> 00:39:15,640
со студентов хотя бы ради
646
00:39:15,640 --> 00:39:18,760
ужина. Пока не согласишься, не
647
00:39:18,760 --> 00:39:22,760
пущу. Ужин,
648
00:39:23,480 --> 00:39:27,480
ужин. Что?
649
00:39:28,160 --> 00:40:14,349
[музыка]
650
00:40:14,520 --> 00:40:16,960
Сама не знаю. Иногда мне хочется
651
00:40:16,960 --> 00:40:18,319
плакать, а я
652
00:40:18,319 --> 00:40:20,680
смеюсь. Вы не должны судить меня по
653
00:40:20,680 --> 00:40:23,770
тому, что я делаю.
654
00:40:23,770 --> 00:40:50,640
[музыка]
655
00:40:50,640 --> 00:40:52,520
Ты будешь стоять с мирно или нет? Я же
656
00:40:52,520 --> 00:40:54,520
тебя уколю. Да не могу я ни стоять, ни
657
00:40:54,520 --> 00:40:57,359
сидеть. Он мне не пишет, понимаешь? Да.
658
00:40:57,359 --> 00:40:59,839
А ты ему пишешь? Конечно, пишу. Каждую
659
00:40:59,839 --> 00:41:01,800
неделю пишу. А, а если Ирка ему про
660
00:41:01,800 --> 00:41:04,160
Ковальчука рассказала? Да нет, глупости,
661
00:41:04,160 --> 00:41:06,720
не станет она этого делать. Ну и Серёжа
662
00:41:06,720 --> 00:41:09,000
никогда в эту чушь не поверит. Ну тогда
663
00:41:09,000 --> 00:41:11,480
чем он так занят, что ответить не может?
664
00:41:11,480 --> 00:41:13,599
Люба, а он, наверное, вообще от
665
00:41:13,599 --> 00:41:16,960
учебников не отрывается. Угу. Ну да, да.
666
00:41:16,960 --> 00:41:18,680
Чем думать и гадать, поезжай в Москву и
667
00:41:18,680 --> 00:41:22,130
сама убедитишься. Угу.
668
00:41:22,130 --> 00:41:25,289
[музыка]
669
00:41:28,800 --> 00:41:30,920
Ели нашла тебя.
670
00:41:30,920 --> 00:41:33,560
Совсем заучился.
671
00:41:33,560 --> 00:41:35,520
Сессия скоро.
672
00:41:35,520 --> 00:41:37,359
Я думала, у тебя мозги любовью заняты,
673
00:41:37,359 --> 00:41:42,240
они все в сапромате. Не мешай. А,
674
00:41:42,240 --> 00:41:44,319
а мне письмо из дома
675
00:41:44,319 --> 00:41:47,599
пришло. А тебе приходило что-нибудь?
676
00:41:47,599 --> 00:41:51,240
Нет. Угу. Я уже даже у сестры спрашивал,
677
00:41:51,240 --> 00:41:52,920
может, она знает, почему Люба ничего не
678
00:41:52,920 --> 00:41:54,800
пишет.
679
00:41:54,800 --> 00:41:56,800
И что она сказала?
680
00:41:56,800 --> 00:41:59,800
Что она сказала?
681
00:41:59,800 --> 00:42:03,319
Она ничего не ответила.
682
00:42:03,319 --> 00:42:06,319
Понятно.
683
00:42:07,920 --> 00:42:11,520
А ты где Новый год отмечаешь?
684
00:42:11,520 --> 00:42:14,040
Я не знаю, мне всё равно.
685
00:42:14,040 --> 00:42:16,640
Угу. Тогда пойд с нами. Дед Зоя пирогов
686
00:42:16,640 --> 00:42:20,240
напечёт. И я ребят с курса позвала.
687
00:42:20,240 --> 00:42:22,880
М. Серёж,
688
00:42:22,880 --> 00:42:27,760
ну можно. Почему бы и нет?
689
00:42:28,280 --> 00:42:31,800
Почему бы и нет?п.
690
00:42:34,680 --> 00:42:37,680
Пптоп
691
00:42:56,440 --> 00:42:59,200
пп. С ума сошла на снегу
692
00:42:59,200 --> 00:43:04,240
сидеть. Марш домой, Люб.
693
00:43:04,240 --> 00:43:07,160
Мам, я в Москву поеду к Серёже.
694
00:43:07,160 --> 00:43:09,920
Ну зачем? Что случилось? Не очень нужно,
695
00:43:09,920 --> 00:43:12,920
понимаешь?
696
00:43:24,280 --> 00:43:27,559
Ой, какая дура зелёная. Что она пишет?
697
00:43:27,559 --> 00:43:29,000
Нет, ты
698
00:43:29,000 --> 00:43:32,720
послушай, Серёженька, родной мой, я так
699
00:43:32,720 --> 00:43:35,559
люблю тебя, что даже расстояние не
700
00:43:35,559 --> 00:43:38,079
мешает мне тебя
701
00:43:38,079 --> 00:43:42,119
чувствовать. Мы и теперь вместе. Ну я не
702
00:43:42,119 --> 00:43:45,720
могу, это слёзы капали. Вот вы дуры. Вас
703
00:43:45,720 --> 00:43:48,079
учить надо на веки вечные. Хочешь
704
00:43:48,079 --> 00:43:51,680
удержать мужика, держи при
705
00:43:51,680 --> 00:43:54,760
себе. Аня, я это для тебя говорю тоже.
706
00:43:54,760 --> 00:43:58,559
Да, слышала я это уже и не раз.
707
00:43:58,839 --> 00:44:00,319
Думаю, что не получится у меня ничего.
708
00:44:00,319 --> 00:44:02,720
Он же
709
00:44:02,720 --> 00:44:07,119
правда Любку любит. Ну, любит,
710
00:44:07,119 --> 00:44:09,680
разлюбит. У меня на этом случае средство
711
00:44:09,680 --> 00:44:11,680
имеется при грамотном применении
712
00:44:11,680 --> 00:44:14,520
стопроцентная гарантия. Это эликсир
713
00:44:14,520 --> 00:44:17,640
любви. Он не пьёт. Все они не пьют до
714
00:44:17,640 --> 00:44:20,000
порада времени. Потом за уш не оттащишь.
715
00:44:20,000 --> 00:44:23,640
Твоё здоровье. Она
716
00:44:23,960 --> 00:44:26,240
пришёл. Лёбкину письма убери. Убирай,
717
00:44:26,240 --> 00:44:29,240
убирай.
718
00:44:33,760 --> 00:44:37,880
Привет. Привет,
719
00:44:38,160 --> 00:44:42,079
Сергей. Здравствуйте, здравствуйте.
720
00:44:42,079 --> 00:44:44,440
С наступающим. Спасибо. Давай, давай,
721
00:44:44,440 --> 00:44:47,440
проходи.
722
00:44:49,559 --> 00:44:53,079
О, благодарю. А где все? Кого надо? Все
723
00:44:53,079 --> 00:44:55,240
здесь. Проходим, проходим к столу.
724
00:44:55,240 --> 00:45:00,240
Серёжа, хоть проводим старый год.
725
00:45:03,200 --> 00:45:06,880
Ну что, выпьем? Тётя, я водку не пью. Ну
726
00:45:06,880 --> 00:45:09,160
ладно. Что значит не пью? Я вообще не
727
00:45:09,160 --> 00:45:10,839
пью. Нене не, так не пойдёт. А за
728
00:45:10,839 --> 00:45:13,079
товарища Сталина? Ну-ка, ну-ка. И чтоб
729
00:45:13,079 --> 00:45:17,200
до дна? Чтоб махом. Ты что, не
730
00:45:17,200 --> 00:45:20,920
мужик? Ну, как говорится, за всё
731
00:45:20,920 --> 00:45:22,490
хорошее.
732
00:45:22,490 --> 00:45:28,350
[музыка]
733
00:45:30,200 --> 00:45:32,359
Молодец. А говорит: "Не пью, не пью".
734
00:45:32,359 --> 00:45:34,920
Так, огурчиком закусываем. Давай, давай.
735
00:45:34,920 --> 00:45:37,640
На тощах небойсь. Аня, салат, селёдочку.
736
00:45:37,640 --> 00:45:39,800
Ну, положи Серёже. Серёжа закусывай и
737
00:45:39,800 --> 00:45:41,599
развезёт на
738
00:45:41,599 --> 00:45:43,720
полдороги. Ну что,
739
00:45:43,720 --> 00:45:48,599
я бегу дальше без меня. Я
740
00:45:48,599 --> 00:45:50,119
подружка.
741
00:45:50,119 --> 00:45:53,119
Пока.
742
00:45:57,920 --> 00:46:00,200
Хорошо. Ну что мне провожать-то? Только
743
00:46:00,200 --> 00:46:04,880
время терять. Сергей, хорошего вечера.
744
00:46:04,880 --> 00:46:07,520
Пока. И с новым годом, да?
745
00:46:07,520 --> 00:46:10,480
Спасибо. Пока.
746
00:46:10,480 --> 00:46:27,550
[музыка]
747
00:46:27,760 --> 00:46:31,040
Всё, ушла.
748
00:46:34,240 --> 00:46:36,640
Ты как сидишь?
749
00:46:36,640 --> 00:46:39,640
Хорошо.
750
00:46:39,640 --> 00:46:43,440
Ну, значит, и мне хорошо.
751
00:46:48,240 --> 00:46:49,880
Анька, ты
752
00:46:49,880 --> 00:47:01,630
[музыка]
753
00:47:06,839 --> 00:47:12,800
чего? Ты это? Я люблю тебя.
754
00:47:15,300 --> 00:47:17,200
[музыка]
755
00:47:17,200 --> 00:47:19,559
Единственный, я ни в чём тебе не откажу.
756
00:47:19,559 --> 00:47:21,740
Что хочешь
757
00:47:21,740 --> 00:47:26,460
[музыка]
758
00:47:29,320 --> 00:47:30,760
[музыка]
759
00:47:30,760 --> 00:47:33,880
с новым годом, новым годом.
760
00:47:33,880 --> 00:47:35,800
Здравствуйте.Драстй. С наступающим Новым
761
00:47:35,800 --> 00:47:37,440
годом. Скажите, пожалуйста, Серёжа
762
00:47:37,440 --> 00:47:39,160
Павлов с первого курса в какой комнате
763
00:47:39,160 --> 00:47:41,920
живёт? Ушёл он. У Анны Коноваловой
764
00:47:41,920 --> 00:47:43,559
празднует.
765
00:47:43,559 --> 00:47:45,800
Поняла. Спасибо большое. С наступающим.
766
00:47:45,800 --> 00:47:48,599
Тамарой Ленина. Спасибо. Сно. Наступаю
767
00:47:48,599 --> 00:47:51,839
новым годом.
768
00:48:04,250 --> 00:48:18,209
[музыка]
769
00:48:42,160 --> 00:48:44,680
С новым
770
00:48:45,079 --> 00:48:48,920
годом! Не успели.
771
00:48:48,920 --> 00:48:53,249
[музыка]
772
00:49:01,890 --> 00:49:04,980
[музыка]
773
00:49:05,079 --> 00:49:07,480
Серёжа,
774
00:49:07,480 --> 00:49:10,720
Аня, я
775
00:49:13,960 --> 00:49:18,720
приехала. Ребята, а вы где?
776
00:49:41,730 --> 00:49:45,340
[музыка]
777
00:49:48,080 --> 00:49:49,760
[музыка]
778
00:49:49,760 --> 00:49:51,359
Я должен
779
00:49:51,359 --> 00:49:54,680
Мне надо ей сказать.
780
00:49:54,680 --> 00:49:57,800
А что ты ей скажешь, Серёженька?
781
00:49:57,800 --> 00:50:09,190
[музыка]
782
00:50:11,530 --> 00:50:51,300
[музыка]
69441
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.