Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,660 --> 00:00:51,560
Let the wind
2
00:00:51,560 --> 00:00:53,350
Blow the road ahead
3
00:00:53,350 --> 00:00:54,710
Fate is waiting for me
4
00:00:54,710 --> 00:00:56,710
Through the long journey of experience
5
00:00:56,980 --> 00:00:58,050
Who doesn't have
6
00:00:58,050 --> 00:00:59,650
Passion
7
00:00:59,650 --> 00:01:01,050
But hide the talents
8
00:01:01,050 --> 00:01:02,280
In dimly lit places
9
00:01:03,310 --> 00:01:04,350
How can life
10
00:01:04,350 --> 00:01:05,910
Be invulnerable
11
00:01:05,910 --> 00:01:07,310
Disdain for the night
12
00:01:07,310 --> 00:01:09,310
Why show your edge
13
00:01:09,310 --> 00:01:10,810
Occasionally taking some detours
14
00:01:10,810 --> 00:01:12,450
Is to take exercises
15
00:01:12,450 --> 00:01:13,650
A crisis is a close call
16
00:01:13,650 --> 00:01:15,310
I also stand up
17
00:01:15,810 --> 00:01:17,350
Keep courage in heart
18
00:01:17,350 --> 00:01:18,980
I play to the score
19
00:01:18,980 --> 00:01:22,080
Don't have to risk life being smart and brave
20
00:01:22,080 --> 00:01:23,650
Keep courage in heart
21
00:01:23,650 --> 00:01:25,310
No fear of abyss
22
00:01:25,310 --> 00:01:28,410
Still clench fists without showing any signs
23
00:01:28,410 --> 00:01:29,950
Keep courage in heart
24
00:01:29,950 --> 00:01:31,550
Keep calm and thoughtful
25
00:01:31,550 --> 00:01:34,780
Walk in the courtyard and
fearlessly cross the natural moat
26
00:01:34,780 --> 00:01:36,310
Keep courage in heart
27
00:01:36,310 --> 00:01:37,910
If the viral is inevitable
28
00:01:37,910 --> 00:01:41,080
Counter measure for measure
29
00:01:55,950 --> 00:01:57,100
Previously
Lan Ling'e.
30
00:01:57,250 --> 00:01:58,450
Previously
East Sea Coast.
31
00:01:58,550 --> 00:01:59,450
Previously
Pass.
32
00:01:59,450 --> 00:02:00,280
Previously
33
00:02:00,280 --> 00:02:01,510
Previously
You should go to East Sea Coast.
34
00:02:01,650 --> 00:02:02,450
Previously
I have my own plan.
35
00:02:02,450 --> 00:02:03,380
Previously
Bad senior.
36
00:02:03,380 --> 00:02:04,500
Previously
Here comes senior Xuanya.
37
00:02:04,500 --> 00:02:06,250
Previously
She's the first to pass
the Beijulu Continent assessment.
38
00:02:06,550 --> 00:02:07,650
Previously
No wonder she's senior Xuanya.
39
00:02:07,980 --> 00:02:11,250
Previously
Yuan Qing. Beijulu Continent. Pass.
40
00:02:11,250 --> 00:02:13,750
Previously
You are just at Level 9 of God Transforming.
41
00:02:14,580 --> 00:02:15,450
Previously
Water escape.
I think you will fail directly in the fourth level,
42
00:02:15,450 --> 00:02:17,210
Previously
not in Beijulu Continent.
43
00:02:17,480 --> 00:02:19,550
Previously
In the end, he followed us to Beijulu Continent.
44
00:02:19,880 --> 00:02:21,610
Previously
The bewitched worm has been found.
45
00:02:21,610 --> 00:02:23,680
Previously
Just wait for the Sixth Princess' trip
46
00:02:23,680 --> 00:02:25,680
Previously
to Beijulu Continent.
47
00:02:27,430 --> 00:02:33,250
EPISODE
03
48
00:02:41,000 --> 00:02:42,880
During the Lich War in ancient times,
49
00:02:43,110 --> 00:02:44,790
the celestial pillar Buzhou Mountain collapsed.
50
00:02:45,020 --> 00:02:47,110
The world once again returned to chaos.
51
00:02:48,180 --> 00:02:52,030
Nuwa, the holy mother of Human,
united with the Three Taoist Saints,
52
00:02:52,230 --> 00:02:55,480
Taiqing Sage, Yuanshi Buddha
and Tongtian Hierarch,
53
00:02:55,830 --> 00:02:58,850
chopped off the four legs of a Black Tortoise
to make a celestial pillar,
54
00:02:59,010 --> 00:03:00,180
and protected the world.
55
00:03:01,410 --> 00:03:03,780
The Black Tortoise died of depression
because of this.
56
00:03:04,110 --> 00:03:06,610
Its vast mana and huge body
57
00:03:06,830 --> 00:03:09,710
turned into a miasma that persisted
for many years in the Beijulu Continent.
58
00:03:10,250 --> 00:03:12,380
This miasma is extremely dangerous,
59
00:03:12,510 --> 00:03:14,710
if ordinary people inhale it...
60
00:03:18,780 --> 00:03:21,780
The fellow on the cloud,
you have been with us for so long.
61
00:03:21,780 --> 00:03:22,880
What's the matter?
62
00:03:23,950 --> 00:03:25,550
Is there any Qi refiners chasing us?
63
00:03:26,910 --> 00:03:28,750
Easy, senior Jiu Jiu is here.
64
00:03:29,550 --> 00:03:33,580
I am the front guard of Youqin Kingdom
in Dongshengshen Continent.
65
00:03:34,710 --> 00:03:35,710
Youqin...
66
00:03:39,080 --> 00:03:39,860
Youqi Kingdom
Yuwen
Ling
67
00:03:39,860 --> 00:03:40,880
Youqi Kingdom
Yuwen
Ling
Your Highness.
68
00:03:40,880 --> 00:03:41,810
Youqi Kingdom
Yuwen
Ling
69
00:03:41,810 --> 00:03:42,710
Youqi Kingdom
Yuwen
Ling
Go back and don't worry about me.
70
00:03:42,710 --> 00:03:44,250
Go back and don't worry about me.
71
00:03:44,700 --> 00:03:47,580
I am here by order of His Majesty.
72
00:03:48,410 --> 00:03:50,080
Enemy countries are just
around the corner recently.
73
00:03:50,230 --> 00:03:53,150
His Majesty is worried that
they will have a sneak attack on you.
74
00:03:53,720 --> 00:03:56,380
Please allow me to accompany you.
75
00:03:58,380 --> 00:04:00,110
Not only does he stutter,
76
00:04:00,240 --> 00:04:01,410
he is also bad at lying.
77
00:04:01,810 --> 00:04:05,230
Youqin Kingdom is a mixture of immortals and mortals,
with the backing of Duxian.
78
00:04:05,610 --> 00:04:06,880
How could they be attacked suddenly?
79
00:04:07,530 --> 00:04:09,110
Instead of asking for help from Duxian,
80
00:04:09,600 --> 00:04:11,510
you came all the way
to Beijulu Continent instead.
81
00:04:11,880 --> 00:04:13,910
His words are full of flaws.
82
00:04:14,650 --> 00:04:15,580
Junior Xuanya.
83
00:04:16,180 --> 00:04:17,980
Beijulu Continent is full of dangerous places.
84
00:04:18,590 --> 00:04:19,680
With General Yuwen,
85
00:04:19,880 --> 00:04:20,970
one more person can take care of you.
86
00:04:21,710 --> 00:04:24,610
Yuan Qing, you knew him before?
87
00:04:25,750 --> 00:04:28,390
I didn't hear him announce his name just now.
88
00:04:29,310 --> 00:04:30,110
Senior.
89
00:04:30,420 --> 00:04:32,180
I grew up with Junior Xuanya,
90
00:04:32,780 --> 00:04:34,510
and we entered the Duxian together.
91
00:04:34,750 --> 00:04:36,150
So I know this general.
92
00:04:36,710 --> 00:04:37,850
His name is Yuwen Ling,
93
00:04:38,050 --> 00:04:40,580
and he is the most trusted general
of Xuanya's father.
94
00:04:41,480 --> 00:04:44,650
It turns out that iceberg girl and sweet boy
are childhood sweethearts.
95
00:04:44,880 --> 00:04:47,810
It seems that Yuan Qing's status
in the secular world is not simple.
96
00:04:48,010 --> 00:04:49,480
As you wish.
97
00:04:49,480 --> 00:04:51,710
Anyway, a hefty man who just became an immortal
98
00:04:51,710 --> 00:04:53,650
can't do anything here.
99
00:04:54,200 --> 00:04:55,250
Thank you.
100
00:05:01,160 --> 00:05:05,910
Marriage coupled with trickery
and national calamity is the most dangerous.
101
00:05:14,980 --> 00:05:17,250
When you arrive at East Sea Coast
to eliminate demons this time,
102
00:05:17,250 --> 00:05:19,580
remember to fight with all your strength,
103
00:05:19,780 --> 00:05:21,010
and you never slack off.
104
00:05:21,350 --> 00:05:22,080
Yes.
105
00:05:25,260 --> 00:05:26,360
Power
Talisman
106
00:05:56,610 --> 00:05:57,750
Cheer up.
107
00:05:57,880 --> 00:06:00,360
We will soon reach the border
of the Beijulu Continent.
108
00:06:01,450 --> 00:06:03,750
I will take you to the southeast entrance
of the Beijulu Continent first.
109
00:06:03,900 --> 00:06:05,780
It is closer to Chaos Miasma Treasure Forest.
110
00:06:06,200 --> 00:06:09,080
Senior, isn't Beijulu Continent
one of the five continents?
111
00:06:09,080 --> 00:06:10,910
Why is there an entrance?
112
00:06:13,050 --> 00:06:14,010
Good question.
113
00:06:14,650 --> 00:06:16,010
After the Lich War,
114
00:06:16,620 --> 00:06:18,810
a large number of the Witch and the Demon
fled to this place.
115
00:06:19,110 --> 00:06:22,710
Over time, Beijulu Continent became their habitat.
116
00:06:23,950 --> 00:06:26,410
The Human masters fought them repeatedly
117
00:06:26,550 --> 00:06:28,780
before forcibly opening a few entrances and exits.
118
00:06:45,550 --> 00:06:46,050
All right.
119
00:06:46,350 --> 00:06:49,580
Go to a nearby town to buy
miasma-avoiding talismans and detoxification pills.
120
00:06:49,850 --> 00:06:51,780
We will meet here in two hours.
121
00:06:53,550 --> 00:06:54,210
Yes.
122
00:07:06,050 --> 00:07:07,480
Why is this guy not moving?
123
00:07:08,890 --> 00:07:09,780
Could it be that...?
124
00:07:12,280 --> 00:07:13,380
Counting the days,
125
00:07:13,550 --> 00:07:16,180
junior and the others should have arrived at
the East Sea Coast.
126
00:07:17,350 --> 00:07:18,750
If I'm right,
127
00:07:19,030 --> 00:07:21,150
she should get me into quite a bit of trouble.
128
00:07:21,880 --> 00:07:23,080
That would be awesome.
129
00:07:25,910 --> 00:07:28,150
I know your master doesn't have much
to give you.
130
00:07:28,380 --> 00:07:30,910
I don't understand why he insists on
guarding that small peak.
131
00:07:31,310 --> 00:07:32,510
Go get some pills.
132
00:07:32,680 --> 00:07:33,580
Don't waste time.
133
00:07:34,010 --> 00:07:36,850
Thank you, senior.
I have them all.
134
00:07:36,850 --> 00:07:38,680
Do you? Where did you get them?
135
00:07:38,880 --> 00:07:39,910
From the sky?
136
00:07:46,980 --> 00:07:48,810
This is my apology to you.
137
00:07:49,430 --> 00:07:50,510
Before...
138
00:07:53,750 --> 00:07:56,780
This iceberg definitely doesn't live up
to her name.
139
00:08:06,010 --> 00:08:07,310
This is the messenger jade.
140
00:08:07,480 --> 00:08:09,280
If you are in danger, just crush it
141
00:08:09,680 --> 00:08:10,910
and I will come to the rescue.
142
00:08:11,710 --> 00:08:13,310
The experience will last for 20 days.
143
00:08:13,450 --> 00:08:16,880
If you use the messenger jade or quit
by yourself within 20 days,
144
00:08:16,880 --> 00:08:18,180
the experience will fail.
145
00:08:19,110 --> 00:08:20,960
I advise you not to act alone,
146
00:08:21,050 --> 00:08:22,910
let alone desperately looking for herbs.
147
00:08:23,050 --> 00:08:25,910
Precious herbs are often guarded
by ferocious beasts.
148
00:08:26,110 --> 00:08:28,510
You are their best supplement.
149
00:08:30,380 --> 00:08:31,810
Especially
150
00:08:32,280 --> 00:08:34,810
someone with delicate and tender skin like you.
151
00:08:35,850 --> 00:08:37,110
Senior, please behave yourself.
152
00:08:38,110 --> 00:08:39,350
So smooth.
153
00:08:39,350 --> 00:08:41,450
I really envy your natural beauty.
154
00:08:42,280 --> 00:08:43,710
Not like me.
155
00:08:44,250 --> 00:08:45,480
My skin is dry,
156
00:08:45,850 --> 00:08:48,310
and no one
157
00:08:48,910 --> 00:08:51,310
calls me junior every day.
158
00:08:55,250 --> 00:08:56,780
All right, you should go in.
159
00:08:58,080 --> 00:09:01,150
I was ordered to protect Sixth Princess.
160
00:09:01,710 --> 00:09:03,550
Please allow me.
161
00:09:04,210 --> 00:09:06,210
General Yuwen, please wait outside.
162
00:09:06,710 --> 00:09:08,510
Follow the arrangement of senior Jiu.
163
00:09:09,850 --> 00:09:11,450
General Yuwen, don't worry.
164
00:09:11,950 --> 00:09:13,450
Even if I risk my life,
165
00:09:13,610 --> 00:09:15,310
I will protect Junior Xuanya.
166
00:09:18,480 --> 00:09:20,010
These two people...
167
00:09:48,980 --> 00:09:50,550
Remember to keep up with them.
168
00:09:50,750 --> 00:09:52,450
Level 9 of God Transforming.
169
00:09:54,380 --> 00:09:56,480
Senior, listen to me…
170
00:10:18,750 --> 00:10:21,810
My Senior Brother is
Too Steady
171
00:11:24,980 --> 00:11:26,910
Be careful. Something is approaching.
172
00:11:27,680 --> 00:11:28,450
Let me.
173
00:11:50,110 --> 00:11:51,150
Watch out for your right.
174
00:11:53,610 --> 00:11:55,150
Senior Yan'er, don't be afraid.
175
00:12:23,110 --> 00:12:24,610
Lotus Fire Power.
176
00:12:25,380 --> 00:12:27,550
Youqin Xuanya cultivated it.
177
00:12:42,650 --> 00:12:45,650
The apprentices of Potian Peak
are really reassuring.
178
00:12:48,110 --> 00:12:50,750
Now you should feel assured, hefty man.
179
00:13:02,780 --> 00:13:05,280
This place is the outer boundary
of Chaos Miasma Treasure Forest.
180
00:13:05,580 --> 00:13:08,650
With their cultivation of Virtual Refining Realm,
they can deal with it.
181
00:13:09,310 --> 00:13:11,480
And I will go through
the Chaos Miasma Treasure Forest.
182
00:13:12,950 --> 00:13:14,250
First, look for an opportunity
to leave the team,
183
00:13:15,380 --> 00:13:18,210
and then try to get rid of senior
who is following in the air.
184
00:13:22,610 --> 00:13:24,150
Why did they stop?
185
00:13:28,880 --> 00:13:31,380
Junior Xuanya and I are looking
for Yanhuo Mingxin Herb.
186
00:13:32,450 --> 00:13:35,280
Senior Wang Qi will take another path
with Senior Yan'er.
187
00:13:35,880 --> 00:13:37,580
Senior Changshou, what about you?
188
00:13:45,710 --> 00:13:47,910
Everyone, take care.
189
00:13:47,910 --> 00:13:49,550
Don't worry about me.
190
00:13:51,380 --> 00:13:52,550
Li Changshou
191
00:13:52,550 --> 00:13:53,910
can follow either group.
192
00:13:54,210 --> 00:13:55,650
Why did they split into three groups?
193
00:13:56,480 --> 00:13:58,580
If you find it difficult,
194
00:13:58,850 --> 00:14:01,880
why not let me protect Sixth Princess?
195
00:14:01,880 --> 00:14:02,580
Forget it.
196
00:14:02,850 --> 00:14:04,580
Let's follow the three groups in turn.
197
00:14:04,710 --> 00:14:07,280
Let me see how brats are doing now.
198
00:14:27,880 --> 00:14:29,910
Not much happened to these two groups.
199
00:14:30,950 --> 00:14:33,110
What about Li Changshou?
200
00:14:41,710 --> 00:14:42,950
He disappeared?
201
00:14:43,480 --> 00:14:45,410
He was dismembered
by the poisonous beasts so soon?
202
00:14:49,880 --> 00:14:52,080
I can't feel his breath at all.
203
00:14:56,550 --> 00:14:58,210
Messenger jade doesn't respond either.
204
00:14:59,210 --> 00:15:01,550
I can only look in the direction he went first.
205
00:15:09,010 --> 00:15:10,450
Got you!
206
00:15:10,650 --> 00:15:12,510
He's gone this far.
207
00:15:12,780 --> 00:15:15,180
How dare he go on a rampage inside
at Level 9 of God Transforming?
208
00:15:15,350 --> 00:15:16,610
Is he courting dearth?
209
00:15:19,550 --> 00:15:23,650
The beasts in the distance didn't notice him.
210
00:15:31,410 --> 00:15:34,380
It turned out that he used the invisible talisman
to shield his breath.
211
00:15:34,980 --> 00:15:36,350
Dragon Exploring Pace
212
00:15:36,350 --> 00:15:40,110
brought his cultivation
at Level 9 of God Transforming to the extreme.
213
00:15:57,450 --> 00:15:58,810
Chiyang Poison Dragon Saliva.
214
00:15:59,010 --> 00:16:00,550
No wonder the poisons
dare not approach him.
215
00:16:00,550 --> 00:16:05,150
It is said that it was wiped out by Dragon
tens of thousands of years ago.
216
00:16:05,450 --> 00:16:07,880
It's worth a lot.
217
00:16:09,210 --> 00:16:11,250
This guy has done a lot of preparation.
218
00:16:11,480 --> 00:16:13,610
Looks like he's indeed
desperately looking for some herbs.
219
00:16:14,650 --> 00:16:15,980
What is he looking for?
220
00:16:16,180 --> 00:16:17,880
You might as well go ask him.
221
00:16:19,880 --> 00:16:20,580
No need.
222
00:16:20,750 --> 00:16:22,410
Time to check your princess.
223
00:16:22,810 --> 00:16:25,580
Don't accuse me of being biased
behind my back.
224
00:16:54,980 --> 00:16:56,710
Going further inside will be
even more dangerous.
225
00:16:59,080 --> 00:17:00,350
I wouldn't want to come here
226
00:17:00,450 --> 00:17:01,550
if I had any other choice.
227
00:17:03,980 --> 00:17:05,250
Just to make sure.
228
00:17:47,080 --> 00:17:49,250
This is the source of killing intent
captured by the cobweb.
229
00:17:51,680 --> 00:17:54,510
I was really involved in strange things in this trip.
230
00:18:13,480 --> 00:18:16,150
Who is stirring up the ripples
231
00:18:16,150 --> 00:18:18,680
Face that turns red day by day
232
00:18:18,680 --> 00:18:20,850
My heart is rippling in circles
233
00:18:20,850 --> 00:18:23,380
The spring breeze is lingering
234
00:18:23,850 --> 00:18:26,310
Who's figure appears in my heart
235
00:18:26,580 --> 00:18:29,080
Only I know it's extraordinary
236
00:18:29,080 --> 00:18:31,350
Draw my thoughts in front of the bronze mirror
237
00:18:31,350 --> 00:18:33,550
Hide my covet
238
00:18:33,980 --> 00:18:35,310
First meet in the clan
239
00:18:35,310 --> 00:18:36,780
Heroic eyebrows
240
00:18:36,780 --> 00:18:37,950
The days and nights spent together
241
00:18:37,950 --> 00:18:39,210
Who's by whose side
242
00:18:39,210 --> 00:18:40,580
Favorite plots
243
00:18:40,580 --> 00:18:41,880
Occasionally forget to cover up
244
00:18:41,880 --> 00:18:44,180
The stars lingering on Xiaoqiong Peak
245
00:18:44,410 --> 00:18:45,810
Senior is so special
246
00:18:45,810 --> 00:18:47,110
Especially hope you're safe
247
00:18:47,110 --> 00:18:49,480
Much insurance for everything
248
00:18:49,710 --> 00:18:50,980
Suddenly disappear
249
00:18:50,980 --> 00:18:52,380
It turns out to be in my heart
250
00:18:52,380 --> 00:18:54,480
A fleeting glimpse is caught
251
00:18:54,850 --> 00:18:56,250
Senior is so special
252
00:18:56,250 --> 00:18:57,510
I miss you so much
253
00:18:57,510 --> 00:19:00,050
Like a difficult trial
254
00:19:00,050 --> 00:19:01,410
Junior's wish
255
00:19:01,410 --> 00:19:02,750
Can you hear it
256
00:19:02,750 --> 00:19:05,080
Merry matrimony
257
00:19:05,380 --> 00:19:06,650
Senior is so special
258
00:19:06,650 --> 00:19:08,050
Especially hope you're safe
259
00:19:08,050 --> 00:19:10,480
Much insurance for everything
260
00:19:10,480 --> 00:19:11,880
Suddenly disappear
261
00:19:11,880 --> 00:19:13,250
It turns out to be in my heart
262
00:19:13,250 --> 00:19:15,350
A fleeting glimpse is caught
263
00:19:15,780 --> 00:19:17,110
Senior is so special
264
00:19:17,110 --> 00:19:18,350
I miss you so much
265
00:19:18,350 --> 00:19:20,950
Like a difficult trial
266
00:19:20,950 --> 00:19:22,350
Junior's wish
267
00:19:22,350 --> 00:19:23,650
Can you hear it
268
00:19:23,650 --> 00:19:25,950
Merry matrimony
269
00:19:39,980 --> 00:19:41,650
Next Episode
Preview
They have already started to take actions.
270
00:19:41,650 --> 00:19:43,580
Next Episode
Preview
271
00:19:43,580 --> 00:19:44,210
Next Episode
Preview
What's going on?
272
00:19:44,210 --> 00:19:45,050
Next Episode
Preview
273
00:19:45,050 --> 00:19:45,980
Next Episode
Preview
Junior, watch out!
274
00:19:45,980 --> 00:19:47,280
Next Episode
Preview
275
00:19:47,280 --> 00:19:48,410
Next Episode
Preview
Which rascal?
276
00:19:48,780 --> 00:19:49,710
Next Episode
Preview
Fight with me
277
00:19:49,910 --> 00:19:52,010
Next Episode
Preview
if you dare.
278
00:19:52,010 --> 00:19:55,450
Next Episode
Preview
279
00:19:55,450 --> 00:19:58,480
Next Episode
Preview
Brat, go to hell.
280
00:19:58,480 --> 00:20:03,780
Next Episode
Preview
281
00:20:03,780 --> 00:20:05,480
Next Episode
Preview
Both Changshou and Xuanya are in danger?
282
00:20:05,480 --> 00:20:09,910
Next Episode
Preview
20523
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.