All language subtitles for Shadow Detective S02E04 (NetNaija.com)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,981 --> 00:00:04,697 6 MONTHS AGO 2 00:00:06,868 --> 00:00:09,541 (suspenseful music playing) 3 00:00:22,900 --> 00:00:26,533 Within less than a month, three police officers have died, 4 00:00:27,284 --> 00:00:28,578 and one was put in prison. 5 00:00:29,454 --> 00:00:32,878 On top of that, the man known to be behind all this 6 00:00:33,880 --> 00:00:35,425 died before he could be investigated. 7 00:00:37,429 --> 00:00:39,809 It must have been murder disguised as suicide. 8 00:00:39,892 --> 00:00:42,022 So you are as sharp as they say. 9 00:00:46,781 --> 00:00:47,783 Who is this? 10 00:00:47,867 --> 00:00:52,334 The only one who's made it out alive from all this chaos. 11 00:00:56,968 --> 00:00:58,512 In three months, 12 00:00:58,597 --> 00:01:01,226 you'll be assigned team leader to Geumo's Women and Juvenile Affairs. 13 00:01:02,228 --> 00:01:05,653 It's up to you to uncover the truth. 14 00:01:06,655 --> 00:01:08,157 Use any means necessary. 15 00:01:09,994 --> 00:01:11,121 Your starting point... 16 00:01:12,207 --> 00:01:13,042 is him. 17 00:01:14,712 --> 00:01:16,966 (ominous music playing) 18 00:01:19,555 --> 00:01:20,891 But why me? 19 00:01:22,185 --> 00:01:23,814 I'm not part of the inspection department. 20 00:01:23,897 --> 00:01:26,068 (ominous music continues playing) 21 00:01:52,162 --> 00:01:57,088 SHADOW DETECTIVE SEASON 2 22 00:01:57,172 --> 00:02:01,096 REPORTER 1: Heavy traffic is expected on Youngseo Boulevard 23 00:02:01,180 --> 00:02:04,729 in both directions. That's all for the traffic report. 24 00:02:04,812 --> 00:02:07,275 REPORTER 2: Mr. Seo Gwangsu, former Chief of Geumo Police Station 25 00:02:07,358 --> 00:02:09,154 who was arrested for accepting bribes 26 00:02:09,237 --> 00:02:11,618 has been released this morning on probation. 27 00:02:11,701 --> 00:02:13,747 (reporter clamoring) 28 00:02:13,955 --> 00:02:14,957 NEWS REPORTER 1: He's out! 29 00:02:16,335 --> 00:02:19,007 You were granted probation today. Are you satisfied with the ruling? 30 00:02:19,090 --> 00:02:20,510 NEWS REPORTER 2: Do you have any comments 31 00:02:20,594 --> 00:02:22,890 on the deaths of your colleagues involved in the corruption? 32 00:02:22,973 --> 00:02:25,478 I cannot apologize enough to you all. 33 00:02:25,562 --> 00:02:27,023 In accordance with the ruling, 34 00:02:27,106 --> 00:02:30,279 I will repent for my crimes and reflect on them deeply. 35 00:02:30,363 --> 00:02:31,991 From now on, I will serve the community 36 00:02:32,075 --> 00:02:34,204 without pursuing any self-interest. 37 00:02:34,287 --> 00:02:36,166 Do you really not know about the slush fund? 38 00:02:36,250 --> 00:02:37,711 I have no idea. 39 00:02:37,795 --> 00:02:40,676 Please refrain from making baseless accusations. 40 00:02:40,759 --> 00:02:41,803 -REPORTER 3: Thank you. -REPORTER 4: Wait. 41 00:02:41,886 --> 00:02:43,807 -Please tell us more. -What are your plans now? 42 00:02:43,890 --> 00:02:45,184 (indistinct chatter) 43 00:02:45,268 --> 00:02:46,604 COURT 44 00:02:46,688 --> 00:02:48,274 NEW REPORTER 1: The court explained they took into account 45 00:02:48,357 --> 00:02:51,573 the fact that Mr. Seo voluntarily appeared and turned himself in back in 2022, 46 00:02:51,656 --> 00:02:53,492 the fact that he is deeply regretting his crime, 47 00:02:53,577 --> 00:02:57,835 and his history of contributing to the local community. 48 00:02:59,296 --> 00:03:00,799 -Most major roads in Geumo City... -This is the last one. 49 00:03:00,883 --> 00:03:03,178 -...are experiencing traffic jams. -Restock on time, kid. 50 00:03:03,262 --> 00:03:04,306 And special attention is required 51 00:03:04,389 --> 00:03:06,728 -on Geumo Inner Beltway -You eat these every day, that's why. 52 00:03:06,811 --> 00:03:08,355 since there was an accident. 53 00:03:09,065 --> 00:03:12,781 NEW REPORTER 3: With the ninth local elections just five days ahead, 54 00:03:12,865 --> 00:03:15,453 in an election poll for governor of Youngseo Province, 55 00:03:15,537 --> 00:03:17,958 Future Freedom party candidate Lee Youngho's approval rating 56 00:03:18,042 --> 00:03:20,714 dropped by 3.5 percent compared to last week. 57 00:03:21,298 --> 00:03:23,010 As a result, the gap between the approval ratings 58 00:03:23,093 --> 00:03:26,601 of candidate Lee Youngho and candidate Kim Jinsun of Upright Country Party 59 00:03:26,684 --> 00:03:28,145 is now within the margin of error. 60 00:03:28,228 --> 00:03:29,649 Candidate Lee's election camp has announced 61 00:03:29,732 --> 00:03:33,280 that Candidate Lee was not involved in the illegal real estate dealings 62 00:03:33,364 --> 00:03:36,663 of Bank President Kang, who is a close associate of his. 63 00:03:36,746 --> 00:03:39,459 Nevertheless, it seems this has affected his approval ratings. 64 00:03:39,794 --> 00:03:41,673 With the election just around the corner, 65 00:03:41,756 --> 00:03:44,469 public attention is focused on how the scandal 66 00:03:44,553 --> 00:03:47,392 involving Candidate Lee's associates will affect the election from now on. 67 00:03:47,475 --> 00:03:49,730 -Thank you for your hard work. -I'm rooting for you. 68 00:03:49,814 --> 00:03:51,984 Thank you. I'm Lee Youngho, Candidate No. 1. 69 00:03:52,068 --> 00:03:54,322 -Thank you. -Yes. Take care. 70 00:03:54,406 --> 00:03:57,203 (camera shutter clicks) 71 00:03:57,286 --> 00:03:59,542 He's out on probation, just as you planned. 72 00:03:59,625 --> 00:04:03,382 FUTURE FREEDOM PARTY CANDIDATE NO. 1 73 00:04:03,465 --> 00:04:05,721 (foreboding music playing) 74 00:04:14,446 --> 00:04:15,866 -You're here. Hello. -Hey. 75 00:04:17,745 --> 00:04:21,251 PHOTO 76 00:04:21,334 --> 00:04:23,380 (suspenseful music playing) 77 00:04:43,128 --> 00:04:44,632 Room for just one person. 78 00:04:46,510 --> 00:04:47,554 That's all I need. 79 00:04:50,476 --> 00:04:53,858 So that one person was Seo Gwangsu. 80 00:05:02,416 --> 00:05:07,970 Please give my thanks to Assemblyman Lee for putting in the work for my release. 81 00:05:11,351 --> 00:05:12,980 It wasn't a big deal. 82 00:05:13,063 --> 00:05:14,775 My uncle is practically the President of Youngseo. 83 00:05:14,859 --> 00:05:16,486 (both laugh) 84 00:05:16,571 --> 00:05:19,117 Then, I guess that makes you the Prime Minister, Director Yong. 85 00:05:21,789 --> 00:05:22,958 Apologies. 86 00:05:23,041 --> 00:05:25,337 Don't push it, Team Leader Han. 87 00:05:25,922 --> 00:05:26,883 Sorry. 88 00:05:30,849 --> 00:05:31,976 Show him what's inside. 89 00:05:36,484 --> 00:05:38,531 (ominous music playing) 90 00:05:41,621 --> 00:05:43,750 Prime Minister is a bit too much, so... 91 00:05:44,250 --> 00:05:45,712 "Minister"? 92 00:05:47,048 --> 00:05:49,929 -Yes, it's perfect. Minister Yong. -(all laugh) 93 00:05:50,012 --> 00:05:51,139 Minister Yong. 94 00:05:51,724 --> 00:05:53,435 That's just what my uncle needs. 95 00:05:53,518 --> 00:05:55,690 And this is but a small fraction. 96 00:05:57,235 --> 00:05:58,320 Really? 97 00:05:59,364 --> 00:06:00,700 Director Yong. 98 00:06:00,784 --> 00:06:02,411 I want to get back on my feet again. 99 00:06:03,413 --> 00:06:05,376 If Assemblyman Lee paves the way for me, 100 00:06:06,419 --> 00:06:08,173 I promise I will pay him tenfold. 101 00:06:08,257 --> 00:06:10,219 (foreboding music playing) 102 00:06:21,659 --> 00:06:23,997 NOEUL GOSIWON 103 00:06:25,499 --> 00:06:26,544 Detective Kim! 104 00:06:27,211 --> 00:06:28,923 You might not make it on time today. 105 00:06:30,009 --> 00:06:32,305 Maybe if I step on it... 106 00:06:34,058 --> 00:06:36,354 -What brings you here? -I'm driving you to work. 107 00:06:37,273 --> 00:06:38,818 -Why? -Carpooling. 108 00:06:39,862 --> 00:06:42,241 Don't you know it saves gas and is good for the environment? 109 00:06:56,394 --> 00:06:58,608 Did you send your congratulations to Mr. Seo Gwangsu? 110 00:06:59,192 --> 00:07:00,653 The two of you are close. 111 00:07:04,661 --> 00:07:07,249 He's busy. There's no need for me to bother him. 112 00:07:07,751 --> 00:07:09,838 Because his top priority is sending his thanks 113 00:07:09,922 --> 00:07:12,301 to Assemblyman Lee Youngho through Yong Hwanju? 114 00:07:15,307 --> 00:07:17,604 Are you late to work because you were looking into that? 115 00:07:17,687 --> 00:07:18,981 When it comes to my priorities, 116 00:07:20,192 --> 00:07:21,862 the inspection department comes first. 117 00:07:24,910 --> 00:07:26,831 Speaking of which, let me ask you something. 118 00:07:28,584 --> 00:07:30,212 What is it that they want to know? 119 00:07:31,422 --> 00:07:33,970 If I were to guess, the same thing as you. 120 00:07:34,555 --> 00:07:35,557 First, 121 00:07:35,640 --> 00:07:39,021 we're going to uncover the full account of everything that happened last year. 122 00:07:39,898 --> 00:07:40,984 And then, 123 00:07:41,067 --> 00:07:43,614 we'll find the one behind Chief Kook and Team Leader Han. 124 00:07:43,698 --> 00:07:47,371 The one that manipulated the police and took advantage of us. 125 00:07:48,624 --> 00:07:50,502 We're going to get rid of the root of the problem. 126 00:07:52,089 --> 00:07:53,091 How ambitious. 127 00:07:54,218 --> 00:07:55,805 It's going to take a while. 128 00:07:57,349 --> 00:07:58,895 If you and I work together, 129 00:08:02,026 --> 00:08:03,486 we might be able to save some time. 130 00:08:04,865 --> 00:08:07,871 Wouldn't your next opponent after Team Leader Han be a bit too much for you? 131 00:08:07,954 --> 00:08:09,541 Who's the next guy? 132 00:08:14,551 --> 00:08:15,970 What if I refuse to work with you? 133 00:08:16,555 --> 00:08:18,851 Then we'll go after you before them. 134 00:08:19,352 --> 00:08:22,776 For concealing Seo Gwangsu's slush fund and Team Leader Han's crimes. 135 00:08:23,151 --> 00:08:24,655 Then my plans get revealed, 136 00:08:24,738 --> 00:08:27,409 and the people you're after will go into hiding. 137 00:08:28,871 --> 00:08:30,415 I don't know about that... 138 00:08:35,927 --> 00:08:38,181 (siren blares in distance) 139 00:08:45,028 --> 00:08:47,283 Perhaps, I'll use you as bait 140 00:08:49,370 --> 00:08:51,625 and infiltrate them myself going undercover. 141 00:08:54,923 --> 00:08:55,842 That's bold. 142 00:08:58,138 --> 00:08:59,473 (lock clanks) 143 00:09:02,438 --> 00:09:03,524 Think about it. 144 00:09:04,610 --> 00:09:07,364 I'll be in the driver's seat, and you in the passenger's seat. 145 00:09:08,868 --> 00:09:10,538 I think it's a good partnership. 146 00:09:18,888 --> 00:09:21,769 GEUMO POLICE STATION 147 00:09:27,112 --> 00:09:29,408 (siren blaring in distance) 148 00:09:35,713 --> 00:09:37,926 (indistinct chatter in distance) 149 00:09:42,560 --> 00:09:43,813 (sighs) 150 00:09:52,664 --> 00:09:55,043 Come on, give it a rest. 151 00:09:55,670 --> 00:09:57,005 What? 152 00:09:57,590 --> 00:09:59,468 You're not the only one who can solve this case. 153 00:10:00,262 --> 00:10:02,892 You're free to leave if you aren't going to be of any help. 154 00:10:03,644 --> 00:10:04,688 Sir. 155 00:10:05,523 --> 00:10:07,527 -Seokhoon, come here. -Yes, ma'am. 156 00:10:08,361 --> 00:10:10,575 This is the timing device found at the scene, right? 157 00:10:10,658 --> 00:10:14,373 -Did you find where it was purchased? -This can't be bought online. 158 00:10:14,791 --> 00:10:16,754 Detective Son checked tool shops and... 159 00:10:16,837 --> 00:10:19,383 I looked at all the tool shops in Geumo, but none of them had it. 160 00:10:19,467 --> 00:10:20,636 Look, Gyeongchan. 161 00:10:20,720 --> 00:10:23,141 If it's not found in Geumo, search the rest of the country. 162 00:10:24,435 --> 00:10:25,730 I'm working on it. 163 00:10:26,397 --> 00:10:28,193 You're not the only one who knows how to do it. 164 00:10:32,577 --> 00:10:33,579 GIYONG: Hey. 165 00:10:33,662 --> 00:10:35,165 -Hello. -Hi. 166 00:10:35,248 --> 00:10:36,334 -Hello, sir. -Hey. 167 00:10:41,093 --> 00:10:43,473 PROFILE 168 00:10:43,557 --> 00:10:44,976 Hey, what are you doing? 169 00:10:45,227 --> 00:10:46,270 Excuse me? 170 00:10:46,354 --> 00:10:49,151 Why are you looking into this case, you little brat? 171 00:10:49,235 --> 00:10:50,696 -Sir, I'm just... -Hey. 172 00:10:51,489 --> 00:10:54,328 Don't you know victims aren't allowed to investigate their own cases? 173 00:10:55,330 --> 00:10:56,332 Don't you? 174 00:10:58,086 --> 00:11:00,173 I'm not the victim. I'm the detective in charge of... 175 00:11:00,257 --> 00:11:01,467 What do you think you're doing? 176 00:11:03,639 --> 00:11:05,977 Now that you mention it, you never reported to me 177 00:11:06,060 --> 00:11:07,689 when you were digging into Woo Jangik. 178 00:11:07,772 --> 00:11:09,358 You got into this mess 179 00:11:09,441 --> 00:11:10,570 because you ran amok 180 00:11:10,653 --> 00:11:12,114 -without my orders... -Ran amok? 181 00:11:12,615 --> 00:11:13,826 -What? Did you just yell at me? -Sir, please. 182 00:11:13,909 --> 00:11:15,538 -I ran amok? -Are you picking a fight with me? 183 00:11:15,621 --> 00:11:17,207 -SEONGA: Am I running amok? Move! -GIYONG: Hey, let me go! 184 00:11:17,291 --> 00:11:18,544 Let go. You heard him! 185 00:11:18,627 --> 00:11:20,338 What's wrong with you? You're making a scene. 186 00:11:21,173 --> 00:11:23,344 -Stand up straight, you punk! -Sir, let's stop. 187 00:11:23,428 --> 00:11:27,311 You fucking idiot. What the fuck is wrong with you? 188 00:11:30,358 --> 00:11:31,360 I'm sorry, sir. 189 00:11:31,444 --> 00:11:32,739 Will you come to your senses? 190 00:11:35,995 --> 00:11:37,372 Will you look at that darn brat? 191 00:11:40,337 --> 00:11:41,548 YOUNGHO: Thank you for the food! 192 00:11:42,382 --> 00:11:45,806 CANDIDATE NO. 1 LEE YOUNGHO 193 00:11:45,890 --> 00:11:48,519 REPORTER (on TV): In today's In-depth Exploration of Current Affairs, 194 00:11:48,604 --> 00:11:52,654 we have Director Choi Dohyung, who recently retired from the police 195 00:11:52,737 --> 00:11:56,243 and founded a welfare foundation. 196 00:11:56,494 --> 00:11:57,789 Hello, Director Choi. 197 00:11:57,872 --> 00:11:59,584 Yes, hello. 198 00:11:59,960 --> 00:12:02,632 MAN 1: Choi Dohyung is doing a lot of good work even after retirement. 199 00:12:02,715 --> 00:12:05,220 That's why he's so popular, I guess. 200 00:12:05,680 --> 00:12:08,267 He would've been elected if he ran for office this time. 201 00:12:08,351 --> 00:12:11,273 -Those children may seem out of control... -MAN 2: Tell me about it. 202 00:12:12,986 --> 00:12:16,952 -YOUNGHO: I'll be back sometime. -Come back again. Thank you. 203 00:12:18,162 --> 00:12:20,333 It needs a lot of attention and support. 204 00:12:20,417 --> 00:12:22,880 REPORTER: You said it needs a lot of attention. 205 00:12:23,464 --> 00:12:27,807 Have you ever thought about just doing that yourself, Director Choi? 206 00:12:28,559 --> 00:12:29,518 Excuse me? 207 00:12:29,602 --> 00:12:31,272 With the local election coming up, 208 00:12:31,355 --> 00:12:34,069 you've been named the most preferred candidate for Governor of Youngseo 209 00:12:34,153 --> 00:12:35,740 in a pre-election poll. 210 00:12:35,823 --> 00:12:38,036 Although, of course, you're not running for office. 211 00:12:38,119 --> 00:12:39,789 (stifled laugh) That's... 212 00:12:39,873 --> 00:12:42,628 We are aware that there is public opinion that they wish to vote for you 213 00:12:42,712 --> 00:12:46,720 in the National Assembly by-election next year. 214 00:12:47,220 --> 00:12:49,809 Do you really not have any plans on trying? 215 00:12:54,986 --> 00:12:56,197 I'm not sure. 216 00:12:57,032 --> 00:12:59,829 I appreciate the citizens' support, 217 00:12:59,913 --> 00:13:01,457 but I am still lacking in many ways. 218 00:13:02,877 --> 00:13:06,050 Tell Chief Prosecutor Won to come by the Geumo House tonight. 219 00:13:06,843 --> 00:13:08,555 Yes, sir. 220 00:13:08,639 --> 00:13:10,726 (suspenseful music playing) 221 00:13:35,609 --> 00:13:37,947 (indistinct chatter) 222 00:13:46,422 --> 00:13:48,134 DOHYUNG: All right. Help yourselves. 223 00:13:48,426 --> 00:13:49,971 Who's next? 224 00:13:50,054 --> 00:13:52,058 (sizzles) 225 00:13:54,438 --> 00:13:55,733 Here we go. 226 00:14:02,370 --> 00:14:03,372 Hana. 227 00:14:04,416 --> 00:14:05,544 You got yours earlier. 228 00:14:08,174 --> 00:14:09,969 Are you getting this for Doyoon? 229 00:14:12,850 --> 00:14:14,854 Doyoon didn't come home last night, did he? 230 00:14:15,396 --> 00:14:16,524 No. 231 00:14:16,858 --> 00:14:19,614 But he went to see his grandmother, so he'll be back soon. 232 00:14:19,697 --> 00:14:21,534 -It's true. -(sighs) 233 00:14:21,618 --> 00:14:23,830 -Look... -TAEKROK: Hey, what's all this? 234 00:14:25,542 --> 00:14:26,753 HANA: Hello. 235 00:14:27,253 --> 00:14:29,676 You actually came. I thought you weren't coming. 236 00:14:29,759 --> 00:14:31,763 You said you would cut ties if I didn't. 237 00:14:32,347 --> 00:14:33,850 I was looking forward to doing that. 238 00:14:33,934 --> 00:14:35,980 Get yourself a plate. They're over there. 239 00:14:36,063 --> 00:14:37,608 They're grilled to perfection. 240 00:14:37,817 --> 00:14:38,819 What's with the barbecue? 241 00:14:38,902 --> 00:14:42,033 A VIP patron of our foundation sent over some meat. 242 00:14:42,117 --> 00:14:43,578 (sighs deeply) 243 00:14:47,002 --> 00:14:48,129 SEONGA: You're here. 244 00:14:52,722 --> 00:14:54,224 Yes, I invited her. 245 00:14:54,307 --> 00:14:57,147 She should be eating well to get better soon. 246 00:14:58,441 --> 00:15:01,071 The two of you can talk. I'll go see Hana. 247 00:15:01,155 --> 00:15:03,159 (light music playing) 248 00:15:20,234 --> 00:15:23,032 HWANJU: Uncle, I met the guy. 249 00:15:23,115 --> 00:15:25,411 It turns out getting out wasn't all he had in mind. 250 00:15:26,205 --> 00:15:29,211 He's desperate to go back to his former glory. 251 00:15:31,090 --> 00:15:34,262 I only did it to cover for President Kang's vacancy. 252 00:15:34,889 --> 00:15:36,684 Don't think about bringing him in any closer. 253 00:15:39,314 --> 00:15:40,943 You got him out of there, 254 00:15:41,026 --> 00:15:43,405 so you might as well get your money's worth. 255 00:15:45,076 --> 00:15:48,959 The resort complex that you promised in your campaign. 256 00:15:49,752 --> 00:15:51,171 What if we get him to invest in that? 257 00:15:53,760 --> 00:15:55,639 What do you think, Mr. Cha? 258 00:15:58,018 --> 00:15:59,062 (scoffs) 259 00:15:59,146 --> 00:16:01,400 How would he know? He's never even met him. 260 00:16:01,483 --> 00:16:03,487 He's not one to live under the shadows of others. 261 00:16:03,780 --> 00:16:08,080 It seems strange that he's groveling to work under you. 262 00:16:08,665 --> 00:16:10,084 You should be prudent. 263 00:16:10,168 --> 00:16:12,297 What the hell do you know on the matter? 264 00:16:15,219 --> 00:16:16,346 Go on home. 265 00:16:16,806 --> 00:16:18,058 Tell him I appreciate the gift. 266 00:16:19,394 --> 00:16:20,606 (sighs) 267 00:16:21,566 --> 00:16:23,737 You're not going to set a date to meet him? 268 00:16:23,820 --> 00:16:25,448 What's the rush? Take it slow. 269 00:16:26,491 --> 00:16:27,493 (thuds) 270 00:16:27,578 --> 00:16:29,206 (sighs deeply) 271 00:16:36,220 --> 00:16:37,222 Okay. 272 00:16:40,311 --> 00:16:42,273 (light music playing) 273 00:16:53,504 --> 00:16:54,464 SECRETARY CHA: Sir. 274 00:16:55,759 --> 00:16:58,640 We were the ones who sacked Seo Gwangsu. 275 00:16:58,723 --> 00:17:00,309 Yesterday's enemy can be today's ally. 276 00:17:01,896 --> 00:17:04,484 If we need him, we'll use him. If we don't, we'll throw him away. 277 00:17:05,236 --> 00:17:07,658 That's how things work in this country. 278 00:17:10,539 --> 00:17:15,131 Still, if he approached Director Yong with an ulterior motive... 279 00:17:17,260 --> 00:17:19,097 I'm the one who cut off his arms. 280 00:17:19,682 --> 00:17:23,565 If he's up to something again, I'll end him, then and there. 281 00:17:26,571 --> 00:17:28,575 (breathes deeply) 282 00:17:28,658 --> 00:17:33,375 -Is Chief Prosecutor Won not here yet? -He just left the prosecutor's office. 283 00:17:35,504 --> 00:17:37,008 -(glass thuds) -(Youngho scoffs) 284 00:17:43,395 --> 00:17:45,066 You don't have to go to school, 285 00:17:45,149 --> 00:17:47,821 but you have to take the GED, okay? 286 00:17:48,072 --> 00:17:49,074 All right. 287 00:17:49,407 --> 00:17:51,537 -You promise? -Yes. 288 00:17:52,413 --> 00:17:53,541 Go on ahead. 289 00:17:58,258 --> 00:17:59,511 Oh, right. 290 00:18:00,764 --> 00:18:02,266 What happened to that lady? 291 00:18:03,435 --> 00:18:04,479 Who? 292 00:18:08,655 --> 00:18:11,661 This pork. Jinseok sent them. 293 00:18:13,540 --> 00:18:17,255 He told me to invite you over, saying you liked pork belly with soju. 294 00:18:19,426 --> 00:18:21,012 He remembers everything. 295 00:18:23,392 --> 00:18:24,645 I feel bad for Jinseok. 296 00:18:27,108 --> 00:18:29,613 He still thinks you resent him. 297 00:18:32,118 --> 00:18:34,080 When the one you really resent is me. 298 00:18:43,515 --> 00:18:44,810 It's all in the past. 299 00:18:48,484 --> 00:18:49,987 It doesn't mean you forgot, does it? 300 00:18:53,620 --> 00:18:54,580 Aren't you the same? 301 00:18:54,663 --> 00:18:56,249 (sighs) 302 00:18:57,251 --> 00:18:59,339 That's the reason you made the foundation. 303 00:19:02,428 --> 00:19:03,640 That's right. 304 00:19:06,228 --> 00:19:08,315 Watching the kids reassures me. 305 00:19:09,819 --> 00:19:13,367 It makes me believe that I'm doing something 306 00:19:14,870 --> 00:19:17,083 to really protect these kids. 307 00:19:19,672 --> 00:19:21,676 You should just retire early and help me out. 308 00:19:22,510 --> 00:19:24,472 I'll make sure you can make a living. 309 00:19:24,557 --> 00:19:25,600 (sniffs) 310 00:19:26,059 --> 00:19:27,311 Not yet. 311 00:19:28,272 --> 00:19:30,234 (dramatic music playing) 312 00:19:30,317 --> 00:19:32,154 I still have things to do. 313 00:19:37,541 --> 00:19:38,793 One thing's for sure. 314 00:19:39,545 --> 00:19:41,591 Neither you nor I am destined to live comfortably. 315 00:19:43,678 --> 00:19:44,930 You're right. 316 00:19:45,014 --> 00:19:47,769 Well, I saw the news. It seems like you're going to be busy. 317 00:19:49,355 --> 00:19:50,482 You mean politics? 318 00:19:50,567 --> 00:19:51,819 Are you thinking about running? 319 00:19:53,865 --> 00:19:55,577 Honestly, I'm seriously considering it. 320 00:19:56,954 --> 00:19:59,125 To achieve what I want, 321 00:20:01,171 --> 00:20:02,758 I need power. 322 00:20:02,841 --> 00:20:04,845 (dramatic music continues playing) 323 00:20:11,567 --> 00:20:12,819 Let's drink. 324 00:20:13,988 --> 00:20:15,032 Here. 325 00:20:15,115 --> 00:20:19,123 YOUNGSEO WELFARE FOUNDATION 326 00:20:19,207 --> 00:20:20,752 -Did you look into it? -GYEONGCHAN: Yes. 327 00:20:20,835 --> 00:20:23,549 Team Leader Yeon was on a business trip to attend a seminar in Seoul. 328 00:20:23,633 --> 00:20:25,260 What time did the seminar end? 329 00:20:25,344 --> 00:20:26,388 At 6:00 p. m. 330 00:20:26,471 --> 00:20:27,766 At 6:00... 331 00:20:28,517 --> 00:20:32,400 The time Hana saw the black hoodie was around half past 11 p. m. 332 00:20:32,985 --> 00:20:34,947 She had enough time in-between. 333 00:20:35,030 --> 00:20:36,826 But you said Hana didn't even see the face. 334 00:20:37,493 --> 00:20:39,414 And why would she do something like that in the first place? 335 00:20:39,497 --> 00:20:41,334 Forget it. I'm hanging up. 336 00:20:41,418 --> 00:20:43,422 (suspenseful music playing) 337 00:20:44,424 --> 00:20:45,552 (sighs) 338 00:20:46,011 --> 00:20:48,808 The theft case you've been investigating. 339 00:20:48,891 --> 00:20:50,310 None of them had a safe robbed, right? 340 00:20:50,394 --> 00:20:53,233 Hana wouldn't have lied about something like that. 341 00:20:53,316 --> 00:20:55,279 I think this needs to be looked into. 342 00:20:56,031 --> 00:20:58,076 (suspenseful music continues playing) 343 00:21:15,820 --> 00:21:19,578 Kim Jinsun is visiting Choi Dohyung's foundation tomorrow? 344 00:21:20,079 --> 00:21:21,081 Yes. 345 00:21:21,164 --> 00:21:24,462 It looks like she'll try recruiting him. 346 00:21:26,091 --> 00:21:27,134 All right. 347 00:21:27,677 --> 00:21:28,971 You can leave us, Mr. Cha. 348 00:21:29,055 --> 00:21:31,351 (tense music playing) 349 00:21:31,936 --> 00:21:33,188 What are you waiting for? 350 00:21:33,271 --> 00:21:36,277 Still, shouldn't you meet again with Director Choi... 351 00:21:36,361 --> 00:21:37,531 I told you to leave. 352 00:21:40,369 --> 00:21:41,496 Yes, sir. 353 00:21:41,580 --> 00:21:43,584 (foreboding music playing) 354 00:21:57,444 --> 00:21:58,656 JAEGU: Let me fill your glass. 355 00:21:59,365 --> 00:22:01,411 (foreboding music continues playing) 356 00:22:06,589 --> 00:22:09,468 Find out how Seo Gwangsu approached Yong Hwanju. 357 00:22:09,553 --> 00:22:10,638 Yes, sir. 358 00:22:21,911 --> 00:22:23,664 (gulps) 359 00:22:25,334 --> 00:22:27,463 How's life as the chief prosecutor treating you? 360 00:22:27,547 --> 00:22:28,549 (scoffs) 361 00:22:28,633 --> 00:22:33,016 I'm just following along the path that you carved out, sir. 362 00:22:33,099 --> 00:22:34,686 Right, you should be following along diligently. 363 00:22:34,770 --> 00:22:35,897 Of course. 364 00:22:35,980 --> 00:22:39,278 You'll have to join the National Assembly next year. 365 00:22:41,074 --> 00:22:42,702 -Excuse me? -Why are you so surprised? 366 00:22:43,829 --> 00:22:47,419 You've already met Chairman Hwang. 367 00:22:47,503 --> 00:22:50,593 And it'll be easy to get nominated if we coax a few prominent assemblymen. 368 00:22:51,344 --> 00:22:52,513 (stifled chuckle) 369 00:22:52,597 --> 00:22:54,183 I'm thankful, but... 370 00:22:55,519 --> 00:22:59,443 it feels like you have a huge task for me in mind. 371 00:23:00,070 --> 00:23:01,155 It's not much. 372 00:23:03,661 --> 00:23:07,418 Does it have something to do with Director Choi Dohyung? 373 00:23:07,501 --> 00:23:09,548 (ominous music playing) 374 00:23:25,580 --> 00:23:26,790 (sniffs) 375 00:23:28,919 --> 00:23:30,380 I'm going to go check on the kids. 376 00:23:36,225 --> 00:23:37,269 Have a seat. 377 00:23:47,957 --> 00:23:49,502 How are you feeling? 378 00:23:50,880 --> 00:23:52,634 Is that all you're worried about? 379 00:23:55,973 --> 00:23:58,395 You knew about Woo Jangik even before this case, didn't you? 380 00:23:59,981 --> 00:24:01,317 What on earth are you hiding? 381 00:24:03,071 --> 00:24:04,448 I'm not hiding anything. 382 00:24:05,492 --> 00:24:07,121 Is Yeon Juhyun the arsonist? 383 00:24:08,791 --> 00:24:10,628 -What are you talking about? -Hana told me. 384 00:24:10,711 --> 00:24:12,381 And how she told you about it. 385 00:24:12,464 --> 00:24:13,717 (sighs) 386 00:24:14,803 --> 00:24:16,139 It's not Team Leader Yeon. 387 00:24:18,936 --> 00:24:20,815 You already knew who the real culprit was. 388 00:24:21,399 --> 00:24:23,654 -Stop. -I understand you're trying to protect me, 389 00:24:23,737 --> 00:24:25,365 but what would you do if you were me? 390 00:24:25,449 --> 00:24:26,952 -Lee Seonga! -Go on, tell me! 391 00:24:27,035 --> 00:24:28,914 Why are you... Hey! 392 00:24:30,041 --> 00:24:31,169 Drop it. 393 00:24:54,716 --> 00:24:57,221 GEUMO POLICE STATION 394 00:25:00,686 --> 00:25:01,730 Hey. 395 00:25:02,189 --> 00:25:03,358 What are you doing? 396 00:25:03,692 --> 00:25:04,778 You're here. 397 00:25:06,949 --> 00:25:10,205 The arson murder case was transferred to Homicide Team 3. 398 00:25:10,288 --> 00:25:12,167 -On whose order? -Team Leader Han... 399 00:25:12,835 --> 00:25:14,965 He's trading it for the Songan-ri murder case... 400 00:25:19,683 --> 00:25:22,521 -You got the cast-off. -Hey, did you know about this? 401 00:25:23,106 --> 00:25:25,110 -About what? -Did you know they took our case? 402 00:25:26,530 --> 00:25:28,157 I'm the one who suggested it. 403 00:25:28,241 --> 00:25:30,538 -We can't take on the case because of you. -What? 404 00:25:31,330 --> 00:25:32,875 Hey, I'll bring these over. 405 00:25:33,418 --> 00:25:34,879 Jeez. 406 00:25:35,798 --> 00:25:37,342 (suspenseful music playing) 407 00:25:38,094 --> 00:25:39,430 SEONGA: What happened to the arson case? 408 00:25:39,513 --> 00:25:40,515 Do you have a suspect? 409 00:25:40,600 --> 00:25:42,227 The investigation's on, so we'll have someone. 410 00:25:42,311 --> 00:25:43,354 I'm working on it. 411 00:25:43,856 --> 00:25:45,526 You're not the only one who knows how to do it. 412 00:25:46,862 --> 00:25:48,281 Come with me for a second. 413 00:25:51,705 --> 00:25:54,544 Tell me about the tool shops. 414 00:25:56,213 --> 00:25:58,217 (siren blaring in distance) 415 00:26:03,519 --> 00:26:04,856 (slurps) 416 00:26:05,398 --> 00:26:08,321 BAEK SEONGIL 417 00:26:10,158 --> 00:26:12,245 You asked to see me. Why aren't you saying anything? 418 00:26:12,496 --> 00:26:13,999 (laughs) 419 00:26:14,083 --> 00:26:16,838 I see you're impatient as ever. 420 00:26:17,172 --> 00:26:18,634 You can't even enjoy your tea. 421 00:26:20,053 --> 00:26:22,516 It's not anything special to discuss, but... 422 00:26:23,769 --> 00:26:25,690 A lot has happened to you as of late. 423 00:26:26,566 --> 00:26:28,361 A junior of yours has been injured, 424 00:26:28,696 --> 00:26:31,325 and a close acquaintance of yours was suspected of a crime. 425 00:26:31,910 --> 00:26:33,664 I wanted to know how you were holding up. 426 00:26:37,547 --> 00:26:38,549 I'm good. 427 00:26:40,135 --> 00:26:44,184 You took a leave of absence for a year and a half due to a panic disorder. 428 00:26:44,811 --> 00:26:47,107 That's not something you recover from so easily, is it? 429 00:26:48,317 --> 00:26:49,738 (knocking) 430 00:26:50,990 --> 00:26:51,950 Yes, come in. 431 00:26:53,286 --> 00:26:55,541 Chief, there's something I have to talk to you about. 432 00:26:59,966 --> 00:27:02,220 All right. If you're done, I'll get going... 433 00:27:02,304 --> 00:27:03,306 Sure. 434 00:27:06,353 --> 00:27:09,318 I heard former Chief Seo Gwangsu was released yesterday. 435 00:27:10,028 --> 00:27:11,823 Have you reached out to him? 436 00:27:13,577 --> 00:27:14,788 No. 437 00:27:16,583 --> 00:27:18,127 To tell you the truth, 438 00:27:18,211 --> 00:27:21,133 I'm not very happy about it as the current chief. 439 00:27:22,135 --> 00:27:25,099 I'm working hard to reform the image of the Geumo police. 440 00:27:26,519 --> 00:27:28,857 And if the former chief, with his corruption scandal, 441 00:27:29,233 --> 00:27:32,447 were to get involved with someone here, it would be a huge problem. 442 00:27:32,532 --> 00:27:34,451 (ominous music playing) 443 00:27:37,499 --> 00:27:39,294 You don't have to worry about that. 444 00:27:39,921 --> 00:27:42,760 I mean, he and I aren't so chummy. 445 00:27:44,304 --> 00:27:45,849 -I'll be on my way. -Sure. 446 00:27:48,647 --> 00:27:49,816 (door closes) 447 00:27:54,241 --> 00:27:56,412 Team Leader Han, take a seat. 448 00:27:57,748 --> 00:27:59,293 -JINSUN: How old are you? -GIRL: Fifteen. 449 00:27:59,376 --> 00:28:01,631 Are you all around the same age? 450 00:28:01,715 --> 00:28:03,467 You all look similar somewhat. 451 00:28:03,552 --> 00:28:04,804 (both laugh) 452 00:28:04,887 --> 00:28:06,933 -The weather has gotten cold, hasn't it? -GIRL: Yes. 453 00:28:07,017 --> 00:28:08,812 Make sure to eat well. I'll see you again. 454 00:28:08,895 --> 00:28:10,566 -Take care, everyone. -GIRL: Okay. 455 00:28:12,110 --> 00:28:13,864 -Stay healthy. -Okay. 456 00:28:13,947 --> 00:28:16,368 CANDIDATE NO. 2 UPRIGHT COUNTRY PARTY, KIM JINSUN 457 00:28:16,452 --> 00:28:17,412 Okay. 458 00:28:17,495 --> 00:28:19,542 (camera shutter clicks) 459 00:28:24,217 --> 00:28:26,556 FEMALE REPORTER: How do you think your visit today will help? 460 00:28:26,640 --> 00:28:28,225 MALE REPORTER: What are your plans? 461 00:28:33,069 --> 00:28:35,281 The kids look like they'd need winter jackets. 462 00:28:37,995 --> 00:28:39,957 I'll take it as payment for the photo op. 463 00:28:40,041 --> 00:28:40,918 (chuckles) 464 00:28:41,001 --> 00:28:44,717 The kids here have the brightest faces among the facilities that I've been to. 465 00:28:46,554 --> 00:28:48,767 Oh. Don't get me wrong. 466 00:28:48,934 --> 00:28:52,566 I also grew up with nothing, so I know how terrible poverty is. 467 00:28:54,319 --> 00:28:56,908 That's why I like politics. 468 00:28:57,743 --> 00:29:02,335 There's no other playground like this for self-made people like yourself and I. 469 00:29:04,423 --> 00:29:05,634 Playground... 470 00:29:08,974 --> 00:29:11,938 Is there a reason I should join you in that playground? 471 00:29:12,021 --> 00:29:14,234 (suspenseful music playing) 472 00:29:16,698 --> 00:29:20,121 If you give me your support, Director Choi, 473 00:29:20,204 --> 00:29:23,545 it's definitely possible to turn around the tables at the last minute. 474 00:29:24,964 --> 00:29:28,053 You know that you have that kind of influence. 475 00:29:30,976 --> 00:29:33,022 What do I get... 476 00:29:33,940 --> 00:29:35,026 from doing so? 477 00:29:36,320 --> 00:29:37,865 (scoffs) 478 00:29:38,658 --> 00:29:41,288 You didn't move back to Geumo for nothing. 479 00:29:43,877 --> 00:29:46,340 You should have a seat at the National Assembly. 480 00:29:49,972 --> 00:29:51,726 YOUNGHO: I will become governor, 481 00:29:51,810 --> 00:29:53,688 and no matter what it takes, 482 00:29:53,772 --> 00:29:57,863 I will bring Youngseo Province and Geumo City to success! 483 00:29:57,947 --> 00:29:59,407 LEE YOUNGHO 484 00:29:59,491 --> 00:30:00,994 (all cheer) 485 00:30:01,078 --> 00:30:06,004 I will make Geumo the greatest port city in Asia! 486 00:30:06,088 --> 00:30:09,971 SUPPORTERS (chant): Lee Youngho! 487 00:30:10,054 --> 00:30:10,931 When was this? 488 00:30:11,014 --> 00:30:12,475 Right after Seo Gwangsu was released. 489 00:30:12,560 --> 00:30:13,854 YOUNGHO: ...support me until the very end. 490 00:30:14,564 --> 00:30:17,277 I will serve you even from the lowest places! 491 00:30:17,945 --> 00:30:20,742 A REAL WORKER FOR THE PEOPLE LEE YOUNGHO 492 00:30:20,826 --> 00:30:23,038 (tense music playing) 493 00:30:45,082 --> 00:30:46,251 (grunts) 494 00:30:47,796 --> 00:30:48,798 (sighs) 495 00:30:49,800 --> 00:30:53,015 It seems that Yong Hwanju is a bigger simpleton than we thought. 496 00:30:53,975 --> 00:30:56,021 He'll be easy to control. 497 00:30:56,898 --> 00:31:00,029 Do you think you'll be able to approach Manager Cha? 498 00:31:00,781 --> 00:31:02,701 (sighs) I still need more time. 499 00:31:07,210 --> 00:31:08,462 FUTURE FREEDOM PARTY LEE YOUNGHO 500 00:31:09,172 --> 00:31:12,930 APPOINTMENT CEREMONY OF SECURITY SECRETARY JANG SECURITIES CHAIRMAN JANG SUNGTAE 501 00:31:16,019 --> 00:31:19,442 TAEKROK: Lee Youngho's secretary, Cha Kyungpil, 502 00:31:19,527 --> 00:31:20,696 also known as Secretary Cha. 503 00:31:21,279 --> 00:31:23,200 He's the heavyweight who manages everything 504 00:31:23,283 --> 00:31:26,164 that happens around Lee Youngho, whether public or private. 505 00:31:26,791 --> 00:31:29,129 It would be one of his responsibilities to look into people 506 00:31:29,212 --> 00:31:30,423 who approach Assemblyman Lee. 507 00:31:30,506 --> 00:31:34,598 (sighs deeply) If you're right, Secretary Cha must be watching me already. 508 00:31:37,604 --> 00:31:38,940 What should I do? 509 00:31:39,567 --> 00:31:41,612 (ominous music playing) 510 00:31:45,912 --> 00:31:48,626 Team Leader Han called, asking to be paid for introducing me. 511 00:31:49,210 --> 00:31:50,839 -When? -Tonight. 512 00:31:51,048 --> 00:31:52,300 He seems to be in urgent need of money. 513 00:31:52,383 --> 00:31:53,678 (knocking) 514 00:31:55,306 --> 00:31:57,435 Chief, there's something I have to talk to you about. 515 00:31:59,607 --> 00:32:00,734 GWANGSU: Tonight. 516 00:32:10,545 --> 00:32:12,716 (foreboding music playing) 517 00:32:14,260 --> 00:32:15,722 SEONGA: Excuse me. 518 00:32:15,806 --> 00:32:17,058 I'm with Geumo Police. 519 00:32:17,141 --> 00:32:19,647 Come on. I already gave the police everything. 520 00:32:19,730 --> 00:32:20,982 Why do you cops keep bugging me? 521 00:32:21,066 --> 00:32:22,443 You mean the security footage? 522 00:32:22,528 --> 00:32:23,696 Yes, that's right! 523 00:32:23,780 --> 00:32:26,034 (foreboding music continues playing) 524 00:32:49,205 --> 00:32:50,499 I looked into everything you asked. 525 00:32:51,627 --> 00:32:54,090 There's not much, but take a look at her high school records. 526 00:32:55,384 --> 00:32:56,762 SCHOOL RECORDS 527 00:32:56,846 --> 00:32:58,223 FATHER'S NAME: YEON SANGHOON 528 00:32:59,475 --> 00:33:01,313 FAMILY DETAILS FATHER: 529 00:33:02,941 --> 00:33:06,323 Will you make me run a background check on everyone transferred to Geumo? 530 00:33:06,406 --> 00:33:07,826 Do you think I enjoy doing this? 531 00:33:08,410 --> 00:33:09,830 That's what I mean. 532 00:33:10,414 --> 00:33:12,669 Don't you get exhausted living like this? 533 00:33:14,255 --> 00:33:16,509 -She graduated from the police academy? -Yes. 534 00:33:16,594 --> 00:33:18,138 She's only ever been in Women and Juveniles. 535 00:33:18,222 --> 00:33:19,892 She's even been appointed as team leader this time. 536 00:33:19,975 --> 00:33:20,936 FATHER: 537 00:33:21,019 --> 00:33:22,814 But why isn't there any record about her father? 538 00:33:23,315 --> 00:33:24,400 FATHER'S NAME: YEON SANGHOON 539 00:33:24,484 --> 00:33:28,200 TAEKROK: She intentionally omitted her father's information. 540 00:33:28,283 --> 00:33:29,118 DONGBUM: Isn't it strange? 541 00:33:29,202 --> 00:33:31,248 She had records of her father until high school, 542 00:33:31,331 --> 00:33:32,834 but it's not on her personnel record. 543 00:33:33,126 --> 00:33:34,379 Yeon Sanghoon? 544 00:33:39,682 --> 00:33:40,892 Look into Yeon Sanghoon for me. 545 00:33:43,230 --> 00:33:44,274 See you. 546 00:33:49,785 --> 00:33:52,331 LIEUTENANT KIM TAEKROK 547 00:34:00,514 --> 00:34:01,767 JUHYUN: Yes? 548 00:34:01,851 --> 00:34:04,690 The Chief ordered us to assemble, Ma'am. 549 00:34:05,482 --> 00:34:06,484 Yes, I'll be there. 550 00:34:08,488 --> 00:34:09,908 (door closes) 551 00:34:33,915 --> 00:34:34,958 SEONGIL: Have a seat. 552 00:34:41,012 --> 00:34:44,352 Listen carefully to what I'm about to say. 553 00:34:44,978 --> 00:34:49,404 We received an anonymous tip-off about an employee in our station 554 00:34:49,530 --> 00:34:52,661 trying to cover up the investigation on the murder of Woo Jangik. 555 00:34:52,744 --> 00:34:54,957 (indistinct chatter) 556 00:34:58,046 --> 00:35:02,179 Along with evidence that there was a significant monetary transaction 557 00:35:02,263 --> 00:35:03,515 between Woo Jangik and said staff. 558 00:35:03,599 --> 00:35:05,519 (indistinct chatter continues) 559 00:35:15,582 --> 00:35:17,501 (paper rustles) 560 00:35:17,586 --> 00:35:19,965 (ominous music playing) 561 00:35:32,783 --> 00:35:33,868 SEONGA: I'm sorry, sir. 562 00:35:42,426 --> 00:35:43,512 SEONGIL: Quiet down. 563 00:35:44,765 --> 00:35:48,313 I cannot allow this kind of corruption to happen again at Geumo Police Station. 564 00:35:48,898 --> 00:35:51,987 Whoever is involved in this matter in any way, 565 00:35:52,071 --> 00:35:54,535 I urge you to confess before it's too late. 566 00:35:57,456 --> 00:35:58,835 This is your last chance. 567 00:36:00,880 --> 00:36:03,134 (suspenseful music playing) 568 00:36:04,387 --> 00:36:05,514 (door opens) 569 00:36:07,309 --> 00:36:08,395 (door closes) 570 00:36:20,628 --> 00:36:23,383 Things are taking a strange turn. 571 00:36:25,597 --> 00:36:27,767 (suspenseful music continues playing) 572 00:36:44,175 --> 00:36:47,389 (phone vibrates) 573 00:36:50,520 --> 00:36:52,483 -Hey. -TAEKROK: I'll send you an address. 574 00:36:52,567 --> 00:36:54,738 Tell Team Leader Han to meet you there. 575 00:36:55,238 --> 00:36:56,491 By ten o'clock. 576 00:36:56,575 --> 00:36:57,786 Yes, all right. 577 00:36:58,370 --> 00:36:59,288 And Yong Hwanju? 578 00:36:59,372 --> 00:37:00,625 I'm on my way to see him. 579 00:37:02,002 --> 00:37:03,171 Hm. 580 00:37:07,304 --> 00:37:08,933 KIM TAEKROK 581 00:37:09,016 --> 00:37:11,020 GRAND MALL, 29, HYOYONG-RO, SEONJU-EUP, GEUMO 582 00:37:18,661 --> 00:37:20,790 He still used to be a cop, even if he's not one anymore. 583 00:37:20,873 --> 00:37:21,834 Can we really trust him? 584 00:37:21,917 --> 00:37:24,130 Why would he have gone to jail if he was a good cop? 585 00:37:25,842 --> 00:37:27,846 We need to get as much as we can out of him. 586 00:37:27,929 --> 00:37:29,390 Be sure to get him hooked when he gets here. 587 00:37:29,473 --> 00:37:31,185 You're about to be the governor's nephew. 588 00:37:31,269 --> 00:37:32,856 Why are you always talking about money? 589 00:37:32,939 --> 00:37:36,070 It's not like I get paid for being the governor's nephew. 590 00:37:36,864 --> 00:37:39,786 I should invest some money so that I can get a nice position. 591 00:37:39,870 --> 00:37:42,207 Those university smartasses have been sucking up to my uncle 592 00:37:42,332 --> 00:37:44,713 trying to take everything for themselves. Those fucking pricks. 593 00:37:44,796 --> 00:37:45,882 (knocking) 594 00:37:46,382 --> 00:37:47,217 (door opens) 595 00:37:47,301 --> 00:37:48,428 (door closes) 596 00:37:49,305 --> 00:37:50,265 STAFF: He's here. 597 00:37:50,767 --> 00:37:52,729 (ice rattles) 598 00:37:55,067 --> 00:37:57,071 I hear you're the new big man in Geumo. 599 00:37:57,154 --> 00:37:58,908 (scoffs) Not at all. 600 00:38:00,494 --> 00:38:01,955 Mr. Son here 601 00:38:03,834 --> 00:38:06,882 is trying to get big in the drug business. 602 00:38:07,466 --> 00:38:10,430 I thought he'd be able to talk to you about business. 603 00:38:10,514 --> 00:38:13,269 -(laughs) -Hm. Drug business? 604 00:38:14,146 --> 00:38:16,067 Don't pretend you don't know. 605 00:38:16,400 --> 00:38:18,781 I know you made some good money back in the day. 606 00:38:18,864 --> 00:38:20,910 (all chuckle) 607 00:38:23,373 --> 00:38:24,709 Oh, dear. 608 00:38:25,628 --> 00:38:29,009 I'm not sure if there are any dealers left in Geumo. 609 00:38:29,301 --> 00:38:31,055 MR. SON: I haven't been able to make a move for a while, 610 00:38:31,139 --> 00:38:33,561 but I just shipped some over from abroad recently. 611 00:38:33,644 --> 00:38:36,482 It's doing better than I thought, so I wanted to expand. 612 00:38:37,861 --> 00:38:39,865 You're the expert in that area. 613 00:38:40,867 --> 00:38:42,494 So why don't you coach us? 614 00:38:42,954 --> 00:38:45,417 Invest in us and look out for us. 615 00:38:46,002 --> 00:38:48,632 If you do that, I'll take good care of you for sure. 616 00:38:49,759 --> 00:38:52,389 (both laugh) 617 00:38:55,395 --> 00:38:57,734 (Gwangsu tongue clicks, inhales deeply) 618 00:38:58,318 --> 00:39:00,907 So how do you bring in the stuff these days? 619 00:39:05,248 --> 00:39:07,545 It seems a lot has changed since my days. 620 00:39:10,091 --> 00:39:12,095 (suspenseful music playing) 621 00:39:14,935 --> 00:39:16,897 SEONGA, WHAT ARE YOU UP TO THAT I CAN'T REACH YOU ALL DAY? 622 00:39:23,827 --> 00:39:26,040 (line trilling) 623 00:39:28,754 --> 00:39:31,342 It's me. Is Seonga at her desk? 624 00:39:31,425 --> 00:39:34,098 No. She left to go to the tool shops early this afternoon, 625 00:39:34,181 --> 00:39:35,392 and she hasn't come back. 626 00:39:36,937 --> 00:39:38,691 All right then. 627 00:39:44,243 --> 00:39:45,997 -HWANJU: Hey, you... -MR. SON: Careful with the stairs. 628 00:39:46,080 --> 00:39:47,750 You discussed everything with Gwangsu, right? 629 00:39:47,834 --> 00:39:50,171 -Yeah. -Take good care of him, okay? 630 00:39:51,465 --> 00:39:52,467 (sighs) 631 00:39:54,388 --> 00:39:56,560 -Bring him home, will you? -I will. What about you? 632 00:39:56,643 --> 00:39:57,770 I called a driver myself. 633 00:39:57,854 --> 00:39:59,398 Okay. I hope to see you again. 634 00:39:59,481 --> 00:40:00,693 -Sure. -Good. 635 00:40:13,092 --> 00:40:15,472 (car engine revs) 636 00:40:27,830 --> 00:40:31,212 (tires screech) 637 00:40:32,339 --> 00:40:33,508 GWANGSU: What should I do? 638 00:40:33,592 --> 00:40:37,558 Secretary Cha knows that Yong Hwanju, the junkie, is a liability to Lee Youngho. 639 00:40:38,977 --> 00:40:40,648 If you keep messing with Yong Hwanju, 640 00:40:41,608 --> 00:40:43,236 he'll show up. 641 00:40:43,946 --> 00:40:46,158 (ominous music playing) 642 00:40:57,222 --> 00:40:59,435 (clock ticking) 643 00:41:05,405 --> 00:41:08,537 TAEKROK: I threw a stone at them. 644 00:41:09,539 --> 00:41:11,417 I'll be straightforward. 645 00:41:11,500 --> 00:41:13,504 Why are you trying to get close to Assemblyman Lee? 646 00:41:13,589 --> 00:41:15,759 Probably the same reason as you. 647 00:41:16,553 --> 00:41:20,185 I want to be close to power to secure a good position for myself. 648 00:41:21,813 --> 00:41:23,650 Don't be too wary of me. 649 00:41:24,067 --> 00:41:24,986 Who knows? 650 00:41:25,069 --> 00:41:29,119 I might be of huge help to you and Assemblyman Lee Youngho. 651 00:41:29,203 --> 00:41:31,248 (foreboding music playing) 652 00:41:46,028 --> 00:41:48,115 TAEKROK: The ripples will gradually spread out. 653 00:41:48,491 --> 00:41:51,121 TAEKROK: How long will it take for the inspection department to take action? 654 00:41:51,205 --> 00:41:53,501 JUHYUN: It will have to be at least 10:00 p. m. 655 00:41:53,585 --> 00:41:55,255 for them to get to Geumo. 656 00:41:56,507 --> 00:41:57,718 Okay. 657 00:41:58,554 --> 00:42:01,935 I'll get Team Leader Han to show up by then. You take him somewhere safe. 658 00:42:03,354 --> 00:42:05,108 We have to wrap this up within the night. 659 00:42:05,859 --> 00:42:08,030 Or else we might lose an important witness. 660 00:42:12,330 --> 00:42:14,544 (clock ticking) 661 00:42:17,592 --> 00:42:19,762 The inspection department is here on standby. 662 00:42:20,430 --> 00:42:22,602 Is Team Leader Han supposed to be here by ten? 663 00:42:22,935 --> 00:42:23,979 He is. 664 00:42:24,062 --> 00:42:26,108 You don't think he caught on to our trap, do you? 665 00:42:26,693 --> 00:42:29,072 He was probably out of it all day today. 666 00:42:29,699 --> 00:42:31,160 He has to get money, 667 00:42:32,538 --> 00:42:34,584 and he has to secure a means to survive. 668 00:42:34,667 --> 00:42:36,211 Okay. I'll be in touch when it's over. 669 00:42:40,094 --> 00:42:43,017 Let me ask you something now that we're working together. 670 00:42:44,854 --> 00:42:46,440 Since when did you know? 671 00:42:47,233 --> 00:42:49,739 -What are you talking about? -The fact that Team Leader Han... 672 00:42:49,822 --> 00:42:51,868 (ominous music playing) 673 00:42:55,709 --> 00:42:57,295 ...is working under Chief Baek. 674 00:43:01,261 --> 00:43:03,349 SEONGIL: You want to be transferred? 675 00:43:03,432 --> 00:43:06,230 Yes, there's a vacancy for a section chief at a provincial police agency. 676 00:43:06,648 --> 00:43:10,614 And as you're aware, Lee Seonga keeps digging into things. 677 00:43:10,698 --> 00:43:13,202 If she catches on, me and you... 678 00:43:13,285 --> 00:43:15,541 -But Team Leader Han. -Yes? 679 00:43:17,795 --> 00:43:19,966 You're the one who failed to finish things. 680 00:43:20,884 --> 00:43:23,097 So why should I accommodate your request? 681 00:43:25,769 --> 00:43:26,604 SEONGA 682 00:43:26,688 --> 00:43:28,315 (line trilling) 683 00:43:28,900 --> 00:43:29,944 (sighs) 684 00:43:30,027 --> 00:43:31,071 Come on. 685 00:43:31,155 --> 00:43:32,407 SON GYEONGCHAN 686 00:43:32,992 --> 00:43:34,035 (phone clatters) 687 00:43:38,545 --> 00:43:40,758 (light music playing) 688 00:43:50,109 --> 00:43:51,738 TAEKROK: The one who ordered Team Leader Han 689 00:43:51,821 --> 00:43:54,994 to murder Woo Jangik is undoubtedly Chief Baek... 690 00:43:55,495 --> 00:44:01,131 JOINT INVESTIGATION TEAM FORMED TO ERADICATE DRUG GANGS IN SEOUL 691 00:44:02,551 --> 00:44:03,804 LEE YOUNGHO AND YG GROUP'S WINTER PROJECT TO HELP THE ELDERLY 692 00:44:04,387 --> 00:44:05,849 ...for the sake of Lee Youngho. 693 00:44:10,316 --> 00:44:11,736 Chief Baek is plotting 694 00:44:11,820 --> 00:44:15,702 to pin everything on Team Leader Han and get rid of him later. 695 00:44:16,830 --> 00:44:18,457 Team Leader Han probably realized that 696 00:44:18,542 --> 00:44:20,671 and contacted Gwangsu to scrape up funds for his escape. 697 00:44:21,255 --> 00:44:23,175 And what if Chief Baek found out about it? 698 00:44:23,259 --> 00:44:26,641 We received an anonymous tip-off about an employee in our station 699 00:44:26,724 --> 00:44:29,981 trying to cover up the investigation on the murder of Woo Jangik. 700 00:44:30,941 --> 00:44:33,153 (suspenseful music playing) 701 00:44:44,092 --> 00:44:48,100 If so, Chief Baek will definitely eliminate Team Leader Han by tonight. 702 00:44:52,943 --> 00:44:57,410 We need to get Team Leader Han away before Chief Baek makes his move. 703 00:44:58,705 --> 00:45:01,418 (engine revving) 704 00:45:02,003 --> 00:45:04,675 (tire screech) 705 00:45:12,858 --> 00:45:14,737 There's something you have to take care of. 706 00:45:22,126 --> 00:45:24,130 (suspenseful music continues playing) 707 00:45:28,765 --> 00:45:29,850 (sighs deeply) 708 00:45:29,934 --> 00:45:30,852 (phone vibrates) 709 00:45:31,980 --> 00:45:33,482 SON GYEONGCHAN 710 00:45:34,275 --> 00:45:35,111 Hey, what's up? 711 00:45:35,194 --> 00:45:36,781 GYEONGCHAN: I can't get in touch with Seonga. 712 00:45:36,864 --> 00:45:38,367 I think she's after Team Leader Han. 713 00:45:40,287 --> 00:45:42,543 What are you talking about? They transferred the case. 714 00:45:42,626 --> 00:45:43,670 GYEONGCHAN: Well, they did. 715 00:45:43,753 --> 00:45:45,757 But I guess she's been investigating on her own. 716 00:45:45,841 --> 00:45:47,845 (foreboding music playing) 717 00:45:51,143 --> 00:45:53,147 (line trilling) 718 00:45:54,274 --> 00:45:55,736 TAEKROK 719 00:45:58,157 --> 00:45:59,242 TAEKROK 720 00:45:59,869 --> 00:46:02,081 (foreboding music continues playing) 721 00:46:02,624 --> 00:46:04,837 (siren blaring in distance) 722 00:46:08,928 --> 00:46:10,932 (car engine ignites) 723 00:46:11,016 --> 00:46:13,020 (car engine revs) 724 00:46:26,088 --> 00:46:28,300 (tires screech) 725 00:46:39,114 --> 00:46:42,245 TO CHIEF SEO I'M HERE 726 00:46:42,328 --> 00:46:44,583 (suspenseful music playing) 727 00:46:47,088 --> 00:46:48,675 (phone vibrates) 728 00:46:48,758 --> 00:46:51,764 THERE MAY BE PEOPLE WATCHING, COME INSIDE 729 00:46:53,142 --> 00:46:54,645 Darn it. 730 00:46:58,360 --> 00:47:00,782 (suspenseful music continues playing) 731 00:47:04,623 --> 00:47:06,459 (car approaching) 732 00:47:19,987 --> 00:47:22,325 (car engine revving) 733 00:47:23,703 --> 00:47:25,624 AUTOMATED VOICE: Your call cannot be connected... 734 00:47:25,707 --> 00:47:27,753 (line trilling) 735 00:47:29,088 --> 00:47:31,594 -Hello? -Lee Seonga is headed over there. 736 00:47:32,930 --> 00:47:35,476 What are you talking about? Why would Detective Lee... 737 00:47:35,560 --> 00:47:37,021 The target is entering the mall. 738 00:47:37,104 --> 00:47:39,568 Han is here. We'll proceed with the operation as planned. 739 00:47:39,652 --> 00:47:40,820 (phone beeps) 740 00:47:46,289 --> 00:47:48,293 (ominous music playing) 741 00:47:50,256 --> 00:47:53,805 Shit, why did he pick a place like this? What the hell... 742 00:48:00,902 --> 00:48:02,446 God damn it... 743 00:48:09,210 --> 00:48:11,464 (footsteps thumping) 744 00:48:11,549 --> 00:48:13,051 POLICE OFFICER 1: Hands in the air! 745 00:48:13,928 --> 00:48:15,807 Hold on. What is this? Wait. 746 00:48:15,890 --> 00:48:17,811 Team Leader Han Giyong? We're from the inspection department. 747 00:48:17,894 --> 00:48:18,730 What is this? 748 00:48:18,813 --> 00:48:21,359 Don't do anything rash. You'll have to come with us. 749 00:48:21,443 --> 00:48:24,032 What the fuck does the inspection department want with me anyway? 750 00:48:24,115 --> 00:48:26,537 -What the fuck is this? Let me go. -Take him. 751 00:48:26,620 --> 00:48:29,752 -Don't make this hard, just cooperate. -Let go. Cooperate, my foot! 752 00:48:29,835 --> 00:48:31,212 (car approaching) 753 00:48:31,296 --> 00:48:32,340 (tires screech) 754 00:48:32,423 --> 00:48:33,968 (glass shatters) 755 00:48:36,557 --> 00:48:37,601 (car brakes screech) 756 00:48:39,980 --> 00:48:40,982 (yells) 757 00:48:43,529 --> 00:48:46,744 (yelping) 758 00:48:46,827 --> 00:48:48,455 (tire whirs) 759 00:48:51,796 --> 00:48:53,131 (tires screech) 760 00:48:53,215 --> 00:48:54,217 (Giyong yelling) 761 00:49:01,899 --> 00:49:03,569 (grunting) 762 00:49:11,418 --> 00:49:12,587 (groans) 763 00:49:15,718 --> 00:49:17,346 (tires screech) 764 00:49:17,430 --> 00:49:18,766 (grunts) 765 00:49:21,605 --> 00:49:22,858 (gunshots) 766 00:49:25,154 --> 00:49:26,448 (tires screech) 767 00:49:26,574 --> 00:49:27,784 (groans) 768 00:49:29,245 --> 00:49:30,707 (yells) 769 00:49:38,138 --> 00:49:39,808 -Shit! -(grunts) 770 00:49:39,892 --> 00:49:41,186 GIYONG: Punk! 771 00:49:41,269 --> 00:49:42,354 POLICE OFFICER 2: Get him! 772 00:49:43,064 --> 00:49:45,194 (grunting) 773 00:49:48,576 --> 00:49:49,703 Darn you! 774 00:49:50,370 --> 00:49:52,208 (grunting continues) 775 00:49:52,333 --> 00:49:54,337 (ominous music playing) 776 00:49:58,053 --> 00:50:00,725 -POLICE OFFICER 3: Get him! -(Giyong groans) 777 00:50:05,568 --> 00:50:07,363 (ominous music continues playing) 778 00:50:15,045 --> 00:50:16,381 (brakes screech) 779 00:50:21,266 --> 00:50:22,686 (gunshot) 780 00:50:26,359 --> 00:50:31,286 SHADOW DETECTIVE SEASON 2 781 00:50:31,369 --> 00:50:33,373 (closing theme music playing) 54543

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.