Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,800 --> 00:00:08,520
[Lee Jun Young / Jung Eun Ji]
2
00:00:25,660 --> 00:00:27,320
[Tempo é peso]
3
00:00:27,320 --> 00:00:28,870
[É gordura ou músculo!]
4
00:00:32,350 --> 00:00:35,680
[Clube de Saúde 24 Horas]
5
00:00:36,080 --> 00:00:40,920
[Fitness Na academia e No amor]
6
00:00:42,080 --> 00:00:43,470
[Esta é uma obra de ficção.
Personagens e cenários são fictícios.]
7
00:00:43,470 --> 00:00:45,030
[Atores mirins foram filmados
em ambiente seguro.]
8
00:00:45,030 --> 00:00:46,750
[Cenas com animais foram filmadas em segurança,
sob orientação de especialistas.]
9
00:00:47,540 --> 00:00:48,970
["Cada bloco de pedra tem uma estátua dentro.]
10
00:00:48,970 --> 00:00:50,360
[Tudo o que faço
é esculpir as partes desnecessárias."]
11
00:00:50,360 --> 00:00:52,930
[Michelangelo]
12
00:00:58,370 --> 00:01:00,090
Vamos terminar.
13
00:01:01,020 --> 00:01:02,130
O quê?
14
00:01:02,850 --> 00:01:05,180
Pegue seu peito exageradamente largo
15
00:01:05,180 --> 00:01:07,680
e vá viver sozinho pelo resto da vida!
16
00:01:10,950 --> 00:01:12,920
Você nem chora, não é?
17
00:01:13,850 --> 00:01:16,020
Porque pode perder massa muscular.
18
00:01:28,860 --> 00:01:30,550
Realmente…
19
00:01:31,900 --> 00:01:33,590
eu perdi massa muscular.
20
00:01:35,130 --> 00:01:38,050
[Contraindo, inchando. Um homem musculoso.]
21
00:01:38,680 --> 00:01:41,040
♫ Nós nos amávamos,
mas como eu estava focado no meu corpo ♫
22
00:01:41,040 --> 00:01:42,660
♫ Não reconheci seus sentimentos ♫
23
00:01:42,660 --> 00:01:44,170
♫ Nosso amor sofreu uma rachadura ♫
24
00:01:44,170 --> 00:01:45,420
♫ Assim como a rachadura ♫
25
00:01:45,420 --> 00:01:47,440
♫ No deltoide posterior, trapézio
e latíssimo do dorso ♫
26
00:01:47,440 --> 00:01:50,440
♫ Você me deu achocolatado
quando nos conhecemos ♫
27
00:01:50,440 --> 00:01:53,170
♫ E eu chequei o teor de açúcar ♫
28
00:01:53,170 --> 00:01:54,500
♫ Me dê leite proteico da próxima ♫
29
00:01:54,500 --> 00:01:57,560
♫ No nosso primeiro encontro,
no restaurante de frango frito ♫
30
00:01:57,560 --> 00:02:00,130
♫ Pedi para tirarem o empanado ♫
31
00:02:00,130 --> 00:02:01,460
♫ Vamos comer frango assado agora ♫
32
00:02:01,460 --> 00:02:03,180
♫ Eu não esquecia a proteína ♫
33
00:02:03,180 --> 00:02:04,950
♫ Mas esquecia nossos aniversários ♫
34
00:02:04,950 --> 00:02:06,750
♫ Notava quando não aplicava
pressão no abdômen ♫
35
00:02:06,750 --> 00:02:08,470
♫ Mas não reparei quando mudou o cabelo ♫
36
00:02:08,470 --> 00:02:10,230
♫ Eu me agarrava firme à barra de elevação ♫
37
00:02:10,230 --> 00:02:11,970
♫ Mas não me agarrei a você ♫
38
00:02:11,970 --> 00:02:13,740
♫ Encontre alguém melhor que eu ♫
39
00:02:13,740 --> 00:02:15,590
♫ E viva livremente, então em vez disso ♫
40
00:02:15,590 --> 00:02:17,280
♫ Espero que seus músculos ♫
41
00:02:17,280 --> 00:02:20,460
♫ Se contraiam e inchem lá também ♫
42
00:02:20,460 --> 00:02:24,100
♫ Espero que se aproxime dos pesos ♫
43
00:02:24,100 --> 00:02:28,620
♫ Às vezes, você não está muito a fim ♫
44
00:02:28,620 --> 00:02:31,260
♫ Mas esses são os momentos cruciais ♫
45
00:02:31,260 --> 00:02:34,690
♫ Foi difícil e cheio de altos e baixos ♫
46
00:02:34,690 --> 00:02:38,200
♫ Nosso amor desajeitado ♫
47
00:02:38,200 --> 00:02:42,410
♫ Ele será esquecido nas lembranças ♫
48
00:02:42,410 --> 00:02:44,250
♫ Mas lembre-se de uma só coisa ♫
49
00:02:44,250 --> 00:02:45,900
♫ Aplique pressão no abdômen ♫
50
00:02:45,900 --> 00:02:49,030
♫ As escápulas, flexão do quadril
e rotação dos joelhos também ♫
51
00:02:49,030 --> 00:02:52,900
[Fitness na academia e no amor]
52
00:02:56,240 --> 00:02:58,030
[Episódio 1]
53
00:03:14,850 --> 00:03:17,070
Nós desejamos…
54
00:03:17,070 --> 00:03:19,100
ser um pouco mais fortes.
55
00:03:20,680 --> 00:03:22,910
Nós desejamos…
56
00:03:22,910 --> 00:03:25,630
ter corpos mais bonitos.
57
00:03:27,750 --> 00:03:29,760
Virem para a direita.
58
00:03:29,760 --> 00:03:32,290
Porque o corpo fala…
59
00:03:32,290 --> 00:03:34,940
sobre o tipo de vida que tivemos…
60
00:03:36,890 --> 00:03:38,580
e também…
61
00:03:38,580 --> 00:03:41,120
que tipo de vida queríamos viver.
62
00:03:44,650 --> 00:03:47,020
Senhoras e senhores,
63
00:03:47,020 --> 00:03:51,230
diretamente da Coreia do Sul,
deem as boas-vindas
64
00:03:51,230 --> 00:03:56,450
ao Do Hyeon Joong!
65
00:03:57,380 --> 00:04:01,620
Estou aqui para atestar minha vida.
66
00:04:54,560 --> 00:04:57,350
[Últimas notícias]
67
00:04:57,350 --> 00:04:59,020
Hoje, temos uma atualização surpreendente
68
00:04:59,020 --> 00:05:02,690
das finais do Mr. David 2023 em Las Vegas,
69
00:05:02,690 --> 00:05:05,000
quando um evento extraordinário aconteceu.
70
00:05:05,000 --> 00:05:09,730
O campeão do Mr. David. Nosso vencedor é…
71
00:05:09,730 --> 00:05:13,530
Do Hyeon Joong!
72
00:05:13,530 --> 00:05:16,170
Ele pegou o troféu rapidamente e foi embora.
73
00:05:16,170 --> 00:05:17,730
Como era o vencedor legítimo,
74
00:05:17,730 --> 00:05:20,960
os organizadores decidiram
não tomar nenhuma medida.
75
00:05:20,960 --> 00:05:24,630
No entanto, o paradeiro atual do Do Hyeon Joong
permanece desconhecido.
76
00:05:24,630 --> 00:05:28,540
E o público se pergunta aonde ele pode ter ido.
77
00:05:28,540 --> 00:05:30,850
Onde ele pode estar?
78
00:05:33,370 --> 00:05:35,630
Que gordura é essa?
79
00:05:40,000 --> 00:05:42,340
[Boate Haeju]
80
00:05:43,320 --> 00:05:45,410
Venha nos visitar. Vamos tratar vocês bem!
81
00:05:45,410 --> 00:05:48,080
Olá. Por favor, venha nos visitar.
Você vai ser bem tratada.
82
00:05:48,080 --> 00:05:50,000
Olá. Venham nos visitar só uma vez.
83
00:05:50,000 --> 00:05:52,130
- Vão ser bem tratadas.
- Não, não.
84
00:05:52,130 --> 00:05:54,730
Aliás, ele…
85
00:05:57,430 --> 00:05:59,120
Parem.
86
00:06:08,250 --> 00:06:10,000
Acho que deixaram cair isto.
87
00:06:11,600 --> 00:06:12,900
Ah, sim.
88
00:06:12,940 --> 00:06:14,810
Por favor, venham nos visitar.
89
00:06:14,810 --> 00:06:16,230
Vamos tratar vocês bem.
90
00:06:16,230 --> 00:06:19,710
Tudo bem. Nós vamos lá, com certeza.
91
00:06:20,700 --> 00:06:23,470
- Nós vamos.
- Desculpe.
92
00:06:26,700 --> 00:06:28,890
Nossa, o que foi isso?
93
00:06:28,890 --> 00:06:31,430
Consegui mais duas para nós agora.
94
00:06:31,430 --> 00:06:34,720
Vamos ter clientes novas no clube hoje.
95
00:06:34,720 --> 00:06:37,430
Teria sido mais eficaz
se não fosse por esta camisa.
96
00:06:37,430 --> 00:06:38,310
O quê?
97
00:06:38,310 --> 00:06:41,740
Teria sido mais eficaz exibir meu corpo.
98
00:06:41,740 --> 00:06:43,350
Fala sério!
99
00:06:43,350 --> 00:06:45,280
Meus músculos brilham mais que esta camisa.
100
00:06:45,280 --> 00:06:46,890
São brilhantes demais. Muito brilhantes.
101
00:06:46,890 --> 00:06:48,110
Espere.
102
00:06:48,110 --> 00:06:51,490
Por que não, então?
103
00:06:51,490 --> 00:06:54,960
Hein? Pare. Por que não quer dormir comigo?
104
00:06:54,960 --> 00:06:56,770
Por que não quer dormir comigo?
105
00:06:56,770 --> 00:06:58,040
Vamos conversar depois.
106
00:06:58,040 --> 00:07:00,600
Não, você queria ficar comigo hoje.
107
00:07:00,600 --> 00:07:02,130
Significa que queria dormir comigo.
108
00:07:02,130 --> 00:07:04,620
Por que não vamos fazer isso, então?
109
00:07:04,620 --> 00:07:06,580
Fomos ao motel…
110
00:07:06,580 --> 00:07:08,240
e nos beijamos na cama também.
111
00:07:08,240 --> 00:07:11,500
Estávamos quase lá. Por quê? Por quê?
112
00:07:11,500 --> 00:07:13,260
Por favor, pare. Por favor.
113
00:07:13,260 --> 00:07:14,600
Você tem outra mulher?
114
00:07:14,600 --> 00:07:16,090
Você é casado?
115
00:07:16,090 --> 00:07:18,250
Ou… você gosta de homens?
116
00:07:18,250 --> 00:07:19,590
Não é isso!
117
00:07:19,590 --> 00:07:21,530
O que é, então?
118
00:07:21,530 --> 00:07:23,940
Caramba! Mandei parar.
119
00:07:28,520 --> 00:07:32,600
Ei! Aonde está indo? Me fale!
Por que não quer dormir comigo?
120
00:07:32,600 --> 00:07:34,900
Leve isto também.
121
00:07:36,200 --> 00:07:38,000
Me fale!
122
00:07:38,000 --> 00:07:39,570
Ei!
123
00:07:39,570 --> 00:07:40,840
[Use proteção]
124
00:07:43,140 --> 00:07:44,940
Boa pegada.
125
00:07:48,530 --> 00:07:50,540
O quê?
126
00:07:55,150 --> 00:07:56,420
Parece que está precisando.
127
00:07:56,420 --> 00:07:57,890
Desesperadamente.
128
00:07:58,900 --> 00:08:01,110
Não, obrigada.
129
00:08:03,230 --> 00:08:06,090
Não, não…
130
00:08:06,090 --> 00:08:07,980
Ei, o que está fazendo?
131
00:08:07,980 --> 00:08:09,950
Por favor, fique com isto.
132
00:08:09,950 --> 00:08:12,290
Não vai se arrepender.
133
00:08:12,290 --> 00:08:13,780
Sim.
134
00:08:13,780 --> 00:08:17,660
Nossa, é claro.
Estamos prontos 24h por dia.
135
00:08:17,660 --> 00:08:19,700
Certo.
136
00:08:19,700 --> 00:08:21,880
Querem que você entre.
137
00:08:24,490 --> 00:08:26,490
Vamos.
138
00:08:26,490 --> 00:08:28,360
Certo.
139
00:08:28,360 --> 00:08:30,570
Que esquisitão.
140
00:08:39,840 --> 00:08:43,570
Minha vida sempre foi cheia de mistérios.
141
00:08:45,560 --> 00:08:47,050
[2007]
142
00:08:47,050 --> 00:08:49,070
Isto é para você.
[Dia Branco]
143
00:08:52,000 --> 00:08:56,280
Namorem. Namorem.
144
00:08:57,300 --> 00:09:00,780
- Mi Ran.
- Sim, Joon Sang.
145
00:09:00,780 --> 00:09:02,110
Você poderia…
146
00:09:02,110 --> 00:09:03,910
O quê?
147
00:09:09,510 --> 00:09:11,840
Ser goleira do nosso time?
148
00:09:11,840 --> 00:09:14,050
O quê? Goleira?
149
00:09:14,050 --> 00:09:18,070
Por que o Joon Sang
me pediu para ser goleira?
150
00:09:24,130 --> 00:09:27,040
Lee Mi Ran! Rápido, aqui!
151
00:09:41,070 --> 00:09:46,670
Até usei um vestido com laço naquele dia.
152
00:09:46,670 --> 00:09:49,910
[2015 - Dia Rosa]
153
00:09:50,580 --> 00:09:54,370
Ei, aqueles desgraçados não foram pegos
154
00:09:54,370 --> 00:09:56,950
manipulando jogos recentemente?
155
00:09:56,950 --> 00:09:59,460
Pois é.
Como se atrevem a manipular os jogos?
156
00:09:59,460 --> 00:10:02,230
Caramba, que filhos da mãe.
157
00:10:02,250 --> 00:10:03,820
Que delícia!
158
00:10:03,820 --> 00:10:07,250
A hora do beijo começa agora!
159
00:10:08,340 --> 00:10:09,760
[Hora do Beijo]
160
00:10:09,760 --> 00:10:13,860
O casal jovem e fofo, beijem-se!
161
00:10:17,050 --> 00:10:21,040
O casal carismático, beijem-se!
162
00:10:26,660 --> 00:10:30,720
O casal que está só começando, beijem-se!
163
00:10:31,640 --> 00:10:36,360
Não, não. Juro que somos amigos. Nós somos…
164
00:10:47,020 --> 00:10:48,360
Mi Ran.
165
00:10:48,360 --> 00:10:50,100
Joon Hee.
166
00:10:51,700 --> 00:10:54,400
Não se importa se eu ficar
com o perfume do prêmio, não é?
167
00:10:54,400 --> 00:10:57,520
Está chegando meu aniversário
de 100 dias com a Soo Jeong.
168
00:10:59,010 --> 00:11:00,710
Claro!
169
00:11:00,710 --> 00:11:04,050
A Soo Jeong vai ficar feliz. Muito feliz.
170
00:11:09,930 --> 00:11:11,400
Sangue…
171
00:11:11,400 --> 00:11:13,620
O Joon Hee roubou meu primeiro beijo.
172
00:11:13,620 --> 00:11:16,400
Por que ele estava tão orgulhoso?
173
00:11:18,190 --> 00:11:19,680
Você também come muito.
[2018]
174
00:11:19,680 --> 00:11:22,470
Você fica linda quando come.
[Dia dos Namorados]
175
00:11:24,360 --> 00:11:25,850
Mi Ran,
176
00:11:25,850 --> 00:11:28,010
quero ficar com você por muito tempo.
177
00:11:28,010 --> 00:11:30,970
Quero que tenha um filho, e que ele cresça,
178
00:11:30,970 --> 00:11:33,080
se case e tenha um filho também.
179
00:11:33,080 --> 00:11:35,590
Quero ficar com você…
180
00:11:36,400 --> 00:11:38,570
em cada passo da sua vida.
181
00:11:40,670 --> 00:11:42,400
Hyeok.
182
00:11:42,400 --> 00:11:44,400
- Espere.
- Certo.
183
00:11:48,930 --> 00:11:50,470
Dos 1 aos 99 anos,
184
00:11:50,470 --> 00:11:52,790
este seguro cuida de você por toda a sua vida.
185
00:11:52,790 --> 00:11:54,730
Vai assinar, não é?
186
00:11:58,930 --> 00:12:01,730
Por que os homens querem me oferecer
187
00:12:01,730 --> 00:12:04,130
mais seguros do que amor?
188
00:12:04,130 --> 00:12:07,630
É do tipo garantia
ou cobertura por sobrevivência?
189
00:12:07,630 --> 00:12:10,740
É do tipo garantia. Leia os termos aqui.
190
00:12:10,740 --> 00:12:13,260
Ser amado…
191
00:12:13,260 --> 00:12:16,970
é tão difícil assim para os outros também?
192
00:12:16,970 --> 00:12:20,230
Me dê. Vou terminar e te devolvo.
193
00:12:20,230 --> 00:12:24,940
Sinto que fui amaldiçoada a nunca ser amada.
194
00:12:24,940 --> 00:12:30,120
[2025 - Hoje]
195
00:12:40,080 --> 00:12:42,260
Por que a porta…
196
00:12:42,260 --> 00:12:44,980
Ei, não pode fechar a porta…
197
00:12:48,540 --> 00:12:50,200
O quê?
198
00:12:51,800 --> 00:12:53,340
O quê?
199
00:12:59,230 --> 00:13:02,310
Ran, deve ter ficado com raiva mais cedo.
200
00:13:02,310 --> 00:13:03,640
Fiquei.
201
00:13:04,850 --> 00:13:09,370
Eu estava te aquecendo
para a nossa noite quente.
202
00:13:11,200 --> 00:13:14,830
O quê? Foi tudo planejado?
203
00:13:14,830 --> 00:13:18,130
Eu não fazia ideia. Que idiota.
204
00:13:18,130 --> 00:13:20,580
É uma festa surpresa para você.
205
00:13:20,580 --> 00:13:23,280
Você é a única para mim.
206
00:13:23,280 --> 00:13:25,290
Igualmente.
207
00:13:32,770 --> 00:13:33,970
Venha para o quarto.
208
00:13:33,970 --> 00:13:36,910
Preparei um presente só para você.
209
00:13:40,670 --> 00:13:42,450
Que lindo.
210
00:13:44,070 --> 00:13:48,280
Você é minha escrava do amor.
211
00:13:48,280 --> 00:13:51,060
O quê? Escrava?
212
00:14:31,390 --> 00:14:33,070
Amor.
213
00:14:33,890 --> 00:14:35,510
Amor.
214
00:14:36,320 --> 00:14:39,030
Por que está tão magro…
215
00:14:48,160 --> 00:14:51,460
Quem é você? Quem é você?
216
00:14:51,460 --> 00:14:52,900
O quê…
217
00:14:53,930 --> 00:14:57,000
O que está olhando? O que está olhando?
218
00:14:58,820 --> 00:15:01,580
Droga, não toque em mim!
219
00:15:02,920 --> 00:15:05,660
Ei, ei!
220
00:15:10,030 --> 00:15:11,970
Ei, ei!
221
00:15:11,970 --> 00:15:13,900
Ei! Você…
222
00:15:13,900 --> 00:15:15,340
Você está enganada! Está enganada!
223
00:15:15,340 --> 00:15:18,430
O quê? Enganada? Enganada?
224
00:15:18,430 --> 00:15:20,070
Ei, ei…
225
00:15:20,090 --> 00:15:22,130
Você!
226
00:15:27,510 --> 00:15:29,550
Seu tarado!
227
00:15:45,580 --> 00:15:47,920
O que estava fazendo?
Como ousa se esquivar?
228
00:15:48,840 --> 00:15:51,800
Ei. Venha aqui. O que estava fazendo?
229
00:15:51,800 --> 00:15:54,780
O quê? Venha aqui. Venha aqui.
230
00:15:54,780 --> 00:15:55,880
Você…
231
00:15:55,880 --> 00:15:59,900
O que tentou fazer na minha casa? O quê?
232
00:15:59,900 --> 00:16:03,610
O que estava tentando fazer?
Por que está vestido assim? Por quê?
233
00:16:03,610 --> 00:16:07,000
Venha aqui. É melhor vir comigo.
234
00:16:07,000 --> 00:16:08,670
Sinto muito…
235
00:16:09,540 --> 00:16:10,840
Você está morto agora. Sério.
236
00:16:10,840 --> 00:16:13,440
Você vai morrer.
237
00:16:13,440 --> 00:16:17,090
Aqui. Aqui. Aqui.
238
00:16:17,090 --> 00:16:18,820
Já chega.
239
00:16:18,820 --> 00:16:20,770
É melhor não se mexer.
240
00:16:20,770 --> 00:16:24,950
Ei, não! Ele é o culpado.
241
00:16:24,950 --> 00:16:29,330
Ei! Você está rindo? Está? Está?
242
00:16:29,330 --> 00:16:32,160
Você também estava armada.
243
00:16:32,160 --> 00:16:33,740
Não tínhamos como não nos enganar.
244
00:16:33,740 --> 00:16:35,380
Seus pulsos estão bem?
245
00:16:35,380 --> 00:16:37,100
Sinto muito.
246
00:16:37,100 --> 00:16:38,800
Desculpe.
247
00:16:41,400 --> 00:16:43,680
- Amor!
- Amor!
248
00:16:43,680 --> 00:16:45,530
Amor, você está bem? Nossa!
249
00:16:45,530 --> 00:16:47,320
Não estou bem. Me machuquei aqui.
250
00:16:47,320 --> 00:16:48,760
- Minha nossa!
- Aqui também.
251
00:16:48,760 --> 00:16:51,510
Meu amorzinho se machucou todo.
252
00:16:51,510 --> 00:16:54,410
Por que bateu em outra pessoa?
Você é uma delinquente?
253
00:16:54,410 --> 00:16:56,840
Um estranho estava de cueca na minha casa.
254
00:16:56,840 --> 00:16:58,960
Eu devia ignorar isso?
255
00:16:58,960 --> 00:17:00,690
Ela está enganada. Eu estava de roupão.
256
00:17:00,690 --> 00:17:02,720
Mas caiu porque ela me assustou.
257
00:17:02,720 --> 00:17:04,790
Você disse que não ia voltar para casa hoje.
258
00:17:04,790 --> 00:17:08,420
Por que teve que voltar e fazer isso?
259
00:17:08,420 --> 00:17:11,390
Acha que eu queria voltar para casa hoje?
260
00:17:11,390 --> 00:17:14,500
E por que se importa se eu volto ou não?
261
00:17:14,500 --> 00:17:17,700
A casa é minha,
e você vive às minhas custas, entendeu?
262
00:17:17,700 --> 00:17:21,240
Por favor, prenda os dois por invasão, senhor!
263
00:17:21,240 --> 00:17:24,420
Prenda ela primeiro por agressão, senhor!
264
00:17:24,420 --> 00:17:25,640
- O que disse?
- O quê?
265
00:17:25,640 --> 00:17:27,890
Amor, ela estava armada,
266
00:17:27,890 --> 00:17:30,790
e eu também me machuquei.
É lesão corporal grave.
267
00:17:30,790 --> 00:17:32,650
- Não é, senhor?
- Sim.
268
00:17:32,650 --> 00:17:35,620
Enfim, você é sempre tão inteligente, amor.
269
00:17:35,620 --> 00:17:37,790
Larguei a faculdade de Direito, sabe?
270
00:17:37,790 --> 00:17:39,720
- Você é muito sexy, sério.
- Você também.
271
00:17:39,720 --> 00:17:42,410
Ela deve estar maluca. Fala sério.
272
00:17:42,410 --> 00:17:44,380
- O que está olhando?
- O quê?
273
00:17:44,380 --> 00:17:47,320
- Quer morrer?
- Por favor, se acalmem.
274
00:17:47,320 --> 00:17:50,610
Irmãs, façam as pazes e vão para casa agora.
275
00:17:50,610 --> 00:17:52,610
Não quero que ela seja presa.
276
00:17:52,610 --> 00:17:54,190
Quero que ele seja preso.
277
00:17:54,190 --> 00:17:56,610
Então, comece o processo, por favor.
278
00:17:56,610 --> 00:17:58,340
O que meu amor fez de errado?
279
00:17:58,340 --> 00:17:59,360
- O quê?
- O quê?
280
00:17:59,360 --> 00:18:01,370
Se continuarem brigando assim aqui,
281
00:18:01,370 --> 00:18:03,100
vou ter que ligar para a mãe de vocês.
282
00:18:03,100 --> 00:18:05,150
Me deem o número da mãe de vocês.
283
00:18:05,150 --> 00:18:06,870
Não, ahjussi. Por favor.
284
00:18:06,870 --> 00:18:07,910
Vamos morrer se ela descobrir.
285
00:18:07,910 --> 00:18:09,840
Vamos morrer de verdade.
286
00:18:10,560 --> 00:18:12,150
Eu vou morrer se a Ji Ran morrer.
287
00:18:12,150 --> 00:18:15,660
Que ótimo.
Dê a pena de morte a eles, por favor.
288
00:18:15,660 --> 00:18:17,670
Pena de morte? Para a sua irmã?
289
00:18:17,670 --> 00:18:19,800
Você é uma psicopata!
290
00:18:19,800 --> 00:18:22,220
O quê? O que disse para a sua irmã mais velha?
291
00:18:22,220 --> 00:18:24,030
Quer ser morta por uma psicopata hoje?
292
00:18:24,030 --> 00:18:26,150
- Sim, me mate!
- Não, não!
293
00:18:26,150 --> 00:18:28,770
Me mate! Me mate!
294
00:18:28,770 --> 00:18:30,840
Me solte! Me solte!
295
00:18:30,840 --> 00:18:32,420
- Me solte!
- Parem!
296
00:18:32,420 --> 00:18:33,920
Nossa, unni. Fala sério.
297
00:18:33,920 --> 00:18:38,500
Esses dois obviamente não têm dinheiro.
298
00:18:38,500 --> 00:18:40,890
Precisa ser mais compreensiva.
299
00:18:40,890 --> 00:18:43,190
O amor é assim.
300
00:18:43,190 --> 00:18:46,090
Eles são imprudentes e descuidados.
301
00:18:46,090 --> 00:18:50,400
Só querem ficar grudados o tempo todo.
302
00:18:50,400 --> 00:18:52,650
Você já deveria saber disso.
303
00:18:53,510 --> 00:18:55,490
Com licença, ahjussi.
304
00:18:55,490 --> 00:18:58,290
- Está zombando da minha irmã?
- O quê?
305
00:18:58,290 --> 00:19:02,210
Como ela entenderia um amor imprudente?
306
00:19:02,210 --> 00:19:03,750
Dá para ver só de olhar para ela.
307
00:19:03,750 --> 00:19:08,520
Nenhum homem a deseja de forma imprudente.
308
00:19:08,520 --> 00:19:13,270
Não importa o quanto ela tente chamar atenção,
309
00:19:13,270 --> 00:19:15,890
ninguém fica ao redor dela.
310
00:19:17,230 --> 00:19:18,480
Unni,
311
00:19:18,480 --> 00:19:20,210
está tudo bem. Não desanime.
312
00:19:20,210 --> 00:19:23,790
Cada pessoa leva uma vida única.
313
00:19:23,790 --> 00:19:26,210
- Ji Ran.
- Unni.
314
00:19:27,320 --> 00:19:30,890
Vou te matar. Vou te matar!
315
00:19:30,890 --> 00:19:35,280
- Não, não! Parem!
- Briguem lá fora. Lá fora.
316
00:19:35,280 --> 00:19:37,970
O que você disse? O que disse?
317
00:19:47,760 --> 00:19:49,950
Qual é o problema? Você terminou de novo?
318
00:19:49,950 --> 00:19:51,830
Devia ter feito dar certo desta vez.
319
00:19:51,830 --> 00:19:54,340
Achei que finalmente
fosse dormir fora de casa mais vezes.
320
00:19:54,340 --> 00:19:57,430
É melhor ir para casa agora e limpar tudo.
321
00:19:57,430 --> 00:19:59,150
Se estiver do mesmo jeito quando eu chegar,
322
00:19:59,150 --> 00:20:01,150
é melhor se mudar!
323
00:20:04,540 --> 00:20:07,680
Por que está me culpando
por ter levado um fora?
324
00:20:07,680 --> 00:20:08,790
Vamos, amor.
325
00:20:08,790 --> 00:20:09,910
Espere, amor.
326
00:20:09,910 --> 00:20:12,040
- Odeio essas coisas.
- O quê?
327
00:20:12,040 --> 00:20:14,280
Tenho que ser educado, pelo menos.
328
00:20:18,180 --> 00:20:19,440
Vá com cuidado, cunhada.
329
00:20:19,440 --> 00:20:21,740
Fala sério.
330
00:20:23,210 --> 00:20:26,160
Cunhada? Hein? Hein?
331
00:20:27,160 --> 00:20:30,590
Nossa, você é sempre tão certinho.
332
00:20:30,590 --> 00:20:32,020
Você me deixa louca.
333
00:20:32,020 --> 00:20:33,750
- Vamos, amor.
- Certo.
334
00:20:35,430 --> 00:20:40,020
Unni, volte depois de duas horas desta vez.
Está bem?
335
00:20:44,500 --> 00:20:46,880
Só pode ser brincadeira.
336
00:20:47,960 --> 00:20:49,530
Aliás, amor,
337
00:20:49,530 --> 00:20:51,540
sua irmã é mais forte do que eu pensava.
338
00:20:51,540 --> 00:20:53,690
Não é? Ela é um monstro.
339
00:20:57,640 --> 00:20:58,770
Ela é assustadora.
340
00:20:58,770 --> 00:21:00,960
- Deve ter ficado com medo.
- Sim, com certeza.
341
00:21:00,960 --> 00:21:03,760
Eu ia fazer uma surpresa
depois de uma briga de mentira,
342
00:21:03,760 --> 00:21:05,580
mas ela apareceu do nada
343
00:21:05,580 --> 00:21:08,360
- e começou a me dar tapas nas costas.
- Sério?
344
00:21:12,810 --> 00:21:16,340
Esses cachorros.
Por que ficam de chamego na minha frente?
345
00:21:16,340 --> 00:21:18,700
Ei, vão embora.
346
00:21:18,700 --> 00:21:21,530
Saiam da minha frente! Vão embora.
347
00:21:23,490 --> 00:21:25,510
Sinto muito.
348
00:21:26,580 --> 00:21:30,140
Eles estavam de chamego. Sinto muito.
349
00:21:31,270 --> 00:21:35,260
Caramba, todos os outros estão fazendo amor.
350
00:21:35,260 --> 00:21:38,550
Mas por quê… Por que eu estou…
351
00:21:38,550 --> 00:21:41,620
sozinha de novo?
352
00:21:41,620 --> 00:21:46,130
Eu me depilei
353
00:21:46,130 --> 00:21:50,140
e esfoliei os cotovelos
e os calcanhares também.
354
00:21:51,650 --> 00:21:53,840
Estou até com roupa íntima combinando.
355
00:21:53,840 --> 00:21:59,840
Por quê? Por que estou sozinha de novo?
356
00:22:00,630 --> 00:22:03,500
Caramba, que droga!
357
00:22:05,210 --> 00:22:07,620
[Nunca um final triste]
358
00:22:07,620 --> 00:22:09,560
Fala sério.
359
00:22:10,920 --> 00:22:12,930
"Nunca um final triste"?
360
00:22:12,930 --> 00:22:17,190
Tem um final triste bem aqui. Merda…
361
00:22:22,190 --> 00:22:25,430
Mas não é aqui que sua história termina.
362
00:22:26,430 --> 00:22:28,850
Será que bebi demais?
363
00:22:30,350 --> 00:22:34,260
Você também pode mudar de vida.
364
00:22:34,260 --> 00:22:36,500
Como?
365
00:22:37,600 --> 00:22:41,260
Como posso mudar de vida?
366
00:22:41,960 --> 00:22:44,700
O que você recebeu mais cedo.
367
00:22:44,700 --> 00:22:47,240
Essa coisa na sua bolsa.
368
00:22:54,930 --> 00:22:56,890
Isso não.
369
00:23:00,030 --> 00:23:01,650
Isto?
370
00:23:02,930 --> 00:23:04,210
[Clube do Inferno 24 Horas]
371
00:23:04,210 --> 00:23:05,410
[Sexy, gostoso e intenso]
372
00:23:06,520 --> 00:23:08,100
O que é isso?
373
00:23:10,460 --> 00:23:12,920
Amor? Dá um tempo.
374
00:23:12,920 --> 00:23:15,710
Vou comprar amor de agora em diante.
375
00:23:22,650 --> 00:23:23,940
Sim, cuide-se.
376
00:23:23,940 --> 00:23:26,170
Obrigada.
377
00:23:33,750 --> 00:23:36,890
O quê? Tem uma boate em um lugar assim?
378
00:23:39,170 --> 00:23:41,080
É aqui?
379
00:23:44,050 --> 00:23:46,230
[Clube]
380
00:23:51,710 --> 00:23:53,670
Seus seios estavam gostosos hoje.
381
00:23:53,670 --> 00:23:56,780
Sério? Achei sua bunda gostosa.
382
00:23:58,400 --> 00:24:00,810
Nossa, é aqui.
383
00:24:00,810 --> 00:24:02,450
É aqui.
384
00:24:02,450 --> 00:24:04,940
Um clube noturno. Sim.
385
00:24:11,340 --> 00:24:13,740
Também vou comer.
386
00:24:13,740 --> 00:24:15,510
Vou comer uma bunda.
387
00:24:38,910 --> 00:24:41,850
[Clube]
388
00:24:45,970 --> 00:24:48,990
Vou com tudo hoje!
389
00:25:14,520 --> 00:25:16,660
Moça, moça!
390
00:25:16,660 --> 00:25:20,330
Sim, sou uma moça. Uma moça.
391
00:25:20,330 --> 00:25:22,950
Ahjumma!
392
00:25:27,000 --> 00:25:29,570
[Clube de Saúde 24 Horas]
393
00:25:29,570 --> 00:25:31,540
[Clube de Saúde 24 Horas]
394
00:25:40,680 --> 00:25:43,850
O que está fazendo? Você é nova?
395
00:25:46,510 --> 00:25:49,990
Com licença, você se inscreveu na Zumba?
396
00:25:49,990 --> 00:25:51,780
Caramba, que susto!
397
00:25:53,380 --> 00:25:56,140
Nossa, me desculpem!
398
00:26:09,550 --> 00:26:10,550
[Precisamos ganhar músculos]
399
00:26:11,370 --> 00:26:12,540
[Mais uma vez quando achar que está morrendo]
400
00:26:13,750 --> 00:26:16,880
[Paciência. Devoção. Saúde.]
401
00:26:17,200 --> 00:26:18,870
O que é isso?
402
00:26:23,150 --> 00:26:25,070
Ela é…
403
00:26:26,070 --> 00:26:28,410
- O panfleto!
- Minha nossa!
404
00:26:28,410 --> 00:26:30,060
Olá.
405
00:26:30,060 --> 00:26:31,610
Veio para uma consulta?
406
00:26:31,610 --> 00:26:33,940
Não, acho que me enganei.
407
00:26:33,940 --> 00:26:36,100
Desculpe. Eu vou embora.
408
00:26:49,730 --> 00:26:51,840
162,7 cm.
409
00:26:51,840 --> 00:26:53,970
62,8 kg.
410
00:26:58,310 --> 00:27:01,520
Sua altura e peso são 162,7 cm e 62,8 kg?
411
00:27:01,520 --> 00:27:03,270
É porque está de noite. De estômago vazio…
412
00:27:03,270 --> 00:27:06,430
Diretor, como sabia que ela pesava 62,8 kg?
413
00:27:06,430 --> 00:27:10,360
Tinha certeza de que pesaria pelo menos 65 kg.
414
00:27:10,360 --> 00:27:12,470
É porque gordura é mais leve que músculos.
415
00:27:12,470 --> 00:27:15,770
Ela pode parecer grande,
mas pesa menos do que você pensa.
416
00:27:15,770 --> 00:27:18,660
O que disse? E-Eu pareço grande?
417
00:27:19,420 --> 00:27:21,240
Venha comigo.
Vou providenciar uma consulta.
418
00:27:21,240 --> 00:27:23,510
Não, eu me enganei. Eu vou embora.
419
00:27:24,330 --> 00:27:26,500
Onde fica a sala de consulta…
420
00:27:29,240 --> 00:27:31,840
- Eu falo com ela.
- Não, eu falo.
421
00:27:33,850 --> 00:27:36,390
Se for groso com um novo membro de novo,
422
00:27:36,390 --> 00:27:38,060
te denuncio por prejudicar os negócios.
423
00:27:38,060 --> 00:27:39,080
Prejudicar os negócios?
424
00:27:39,080 --> 00:27:41,850
Você insultou e humilhou os membros.
425
00:27:41,850 --> 00:27:43,230
Por isso todos foram embora.
426
00:27:43,230 --> 00:27:45,110
Isso é considerado prejudicar os negócios.
427
00:27:45,110 --> 00:27:47,360
Aceitaram seguir meu treinamento,
mas não conseguiram.
428
00:27:47,360 --> 00:27:50,150
Esses membros que prejudicaram meu negócio.
429
00:27:50,150 --> 00:27:52,380
- Com licença.
- Isso também é…
430
00:27:52,380 --> 00:27:54,510
prejudicar os negócios.
431
00:27:56,450 --> 00:27:58,700
Rosa, Rosa.
432
00:27:58,700 --> 00:28:00,020
Desculpe.
433
00:28:00,020 --> 00:28:01,930
Tudo bem.
434
00:28:01,930 --> 00:28:03,810
Pode ir em frente.
435
00:28:07,540 --> 00:28:09,650
Obrigada.
436
00:28:13,410 --> 00:28:15,700
Que gordura é essa…
437
00:28:15,700 --> 00:28:17,460
O quê?
438
00:28:17,460 --> 00:28:19,240
Você trabalha em um escritório.
439
00:28:19,240 --> 00:28:20,950
Há uns cinco anos.
440
00:28:21,950 --> 00:28:23,260
Sim.
441
00:28:24,310 --> 00:28:25,700
Sua alimentação é irregular
442
00:28:25,700 --> 00:28:28,250
e você tem dificuldade para dormir.
443
00:28:28,250 --> 00:28:31,320
Anda bem estressada ultimamente.
444
00:28:32,740 --> 00:28:34,610
- Como sabia…
- Nossos corpos
445
00:28:34,610 --> 00:28:36,280
contam nossas histórias de vida.
446
00:28:36,280 --> 00:28:38,650
O ângulo do seu pescoço.
A postura curvada dos ombros.
447
00:28:38,650 --> 00:28:40,620
Sua coluna é curvada e assimétrica.
448
00:28:40,620 --> 00:28:44,410
Vejo que está presa a uma mesa faz muito tempo.
449
00:28:45,390 --> 00:28:47,870
Comeu lámen e salgadinhos a esta hora.
450
00:28:47,870 --> 00:28:51,580
Sentiu desejo de carboidratos,
o que significa que estava estressada.
451
00:28:51,580 --> 00:28:52,980
Vendo os músculos tensos nos ombros,
452
00:28:52,980 --> 00:28:55,960
acho que tem estado estressada recentemente.
453
00:28:55,960 --> 00:28:58,470
Como sabe de tudo isso?
454
00:29:00,000 --> 00:29:02,830
Eu me enganei.
455
00:29:04,390 --> 00:29:06,470
Não devia ter olhado para isto.
456
00:29:07,650 --> 00:29:09,730
Achei que era um clube.
457
00:29:09,730 --> 00:29:11,800
É um clube.
458
00:29:13,330 --> 00:29:17,070
É um clube do inferno para a gordura.
459
00:29:19,790 --> 00:29:22,170
Você ouviu, não é? Por isso falamos
460
00:29:22,170 --> 00:29:25,760
"Clube do Inferno", não "Clube de Saúde".
461
00:29:26,690 --> 00:29:27,970
Impressionante.
462
00:29:27,970 --> 00:29:29,250
Obrigado.
463
00:29:29,250 --> 00:29:30,520
Já vou embora.
464
00:29:30,520 --> 00:29:33,490
Não veio para mudar de vida?
465
00:29:35,620 --> 00:29:37,580
Eu sei…
466
00:29:37,580 --> 00:29:40,050
como mudar a vida de alguém.
467
00:29:41,450 --> 00:29:43,950
Sabe mudar a vida de alguém?
468
00:29:43,950 --> 00:29:46,050
1,5 kg.
469
00:29:50,580 --> 00:29:53,820
Um bebê nasceu mais leve do que este peso.
470
00:29:54,960 --> 00:29:56,870
Todos disseram…
471
00:29:56,870 --> 00:30:02,060
que ele não conseguiria sobreviver
neste mundo difícil.
472
00:30:02,060 --> 00:30:05,890
Ele era tão fraco que todos desistiram dele.
473
00:30:05,890 --> 00:30:09,060
Mas os exercícios…
474
00:30:09,060 --> 00:30:12,000
fizeram até o menino fraco ficar forte.
475
00:30:12,000 --> 00:30:14,770
Ele desistiu de desistir e…
476
00:30:14,770 --> 00:30:16,400
ele venceu.
477
00:30:19,870 --> 00:30:22,880
Estava se gabando?
478
00:30:22,880 --> 00:30:24,350
Sim.
479
00:30:25,430 --> 00:30:27,850
Podemos mudar alguma coisa na vida?
480
00:30:27,850 --> 00:30:29,630
Amor, trabalho e vida social.
481
00:30:29,630 --> 00:30:32,700
Você consegue mudar algum desses?
482
00:30:32,700 --> 00:30:33,680
Não.
483
00:30:33,680 --> 00:30:36,570
Só tem uma coisa que podemos mudar.
484
00:30:36,570 --> 00:30:37,840
Nossos corpos.
485
00:30:37,840 --> 00:30:41,170
Nossos corpos ficam mais fortes
conforme corremos e levantamos peso.
486
00:30:41,170 --> 00:30:43,010
Nossos corpos.
487
00:30:44,540 --> 00:30:46,700
Me dê só três meses.
488
00:30:46,700 --> 00:30:49,000
Eu vou mudar…
489
00:30:49,000 --> 00:30:51,140
sua vida.
490
00:30:51,140 --> 00:30:52,920
Como?
491
00:30:52,920 --> 00:30:55,650
Com o Serviço de Saúde Total.
492
00:30:56,840 --> 00:31:00,590
Isso pode mudar minha vida em três meses?
493
00:31:01,770 --> 00:31:04,680
Quanto custa essa coisa?
494
00:31:04,680 --> 00:31:06,480
- Cinco milhões.
- Cinco milhões?
495
00:31:06,480 --> 00:31:08,620
- Cinco milhões?
- Cinco milhões?
496
00:31:12,530 --> 00:31:15,610
Certo. Vou pensar, então.
497
00:31:15,610 --> 00:31:18,580
Não pode mais viver em um corpo assim.
498
00:31:18,580 --> 00:31:20,050
Assim, como?
499
00:31:20,050 --> 00:31:21,370
Se não mudar agora…
500
00:31:21,370 --> 00:31:24,900
Para mudar minha vida,
preciso mudar meu corpo de merda primeiro.
501
00:31:24,900 --> 00:31:28,500
E para mudar meu corpo de merda,
preciso pagar cinco milhões?
502
00:31:28,500 --> 00:31:29,800
Exatamente.
503
00:31:29,800 --> 00:31:31,760
Além de aqui ser uma porcaria,
504
00:31:31,760 --> 00:31:35,040
sua visão focada em aparências
também é uma porcaria.
505
00:31:35,040 --> 00:31:37,800
Não sou focado em aparências.
Eu venero corpos humanos.
506
00:31:37,800 --> 00:31:39,940
Porque nossos corpos refletem nossas vidas.
507
00:31:39,940 --> 00:31:43,380
Como isso é diferente
de ser focado em aparências?
508
00:31:47,380 --> 00:31:49,120
Por que isso é ruim?
509
00:31:49,120 --> 00:31:51,970
Nossos corpos refletem nossas vidas.
510
00:31:51,970 --> 00:31:55,350
Que golpista.
Como ousa me humilhar por causa do meu corpo?
511
00:32:07,010 --> 00:32:08,570
Ficou maluco?
512
00:32:08,570 --> 00:32:10,390
Como pôde dizer isso a uma cliente nova…
513
00:32:10,390 --> 00:32:12,830
O que eu disse de errado?
514
00:32:12,830 --> 00:32:14,010
Se ela viver assim,
515
00:32:14,010 --> 00:32:16,140
a gordura abdominal
e a coluna curvada vão piorar,
516
00:32:16,140 --> 00:32:19,120
e ela pode desenvolver
diabetes ou pressão alta.
517
00:32:19,120 --> 00:32:20,770
Se o corpo vai mal, o espírito vai também.
518
00:32:20,770 --> 00:32:22,630
Se seu espírito vai mal,
sua vida vai também.
519
00:32:22,630 --> 00:32:24,770
Foi meu conselho como instrutor.
520
00:32:24,770 --> 00:32:26,890
Você é basicamente um médico.
521
00:32:26,890 --> 00:32:28,290
Conselho?
522
00:32:28,950 --> 00:32:30,930
O que é o Saúde Total, então?
523
00:32:30,930 --> 00:32:33,480
É preciso mudar o estilo de vida
para mudar a vida de alguém.
524
00:32:33,480 --> 00:32:34,950
Significa mudar como ela come, anda,
525
00:32:34,950 --> 00:32:36,900
dorme e tudo mais.
526
00:32:36,900 --> 00:32:39,460
E isso custa cinco milhões?
527
00:32:39,460 --> 00:32:41,000
É preciso investir isso no seu corpo
528
00:32:41,000 --> 00:32:43,320
para não desistir no meio do caminho.
529
00:32:43,320 --> 00:32:45,380
E as pessoas pagam dez vezes mais nos EUA.
530
00:32:45,380 --> 00:32:46,520
Você é mesmo um golpista.
531
00:32:46,520 --> 00:32:48,830
O quê… Golpista? Nos EUA, eles pagam…
532
00:32:48,830 --> 00:32:51,570
Então vá para os EUA!
533
00:32:53,000 --> 00:32:55,420
Vai mesmo nos fazer falir?
534
00:32:55,420 --> 00:32:58,340
O diretor Dong Han Cheol…
535
00:32:58,340 --> 00:32:59,740
amava este lugar mais do que tudo.
536
00:32:59,740 --> 00:33:01,240
Mas veja o que aconteceu
537
00:33:01,240 --> 00:33:03,290
com este lugar desde que você chegou.
538
00:33:03,290 --> 00:33:06,370
O que tem de errado com a nossa academia?
539
00:33:09,090 --> 00:33:12,680
Que frio!
Por que parou de funcionar do nada?
540
00:33:12,680 --> 00:33:15,990
Caramba, por que não funciona?
541
00:33:15,990 --> 00:33:19,340
Nossa, unni! Fala sério!
542
00:33:20,690 --> 00:33:22,480
O quê…
543
00:33:22,480 --> 00:33:24,700
O que está acontecendo?
544
00:33:24,700 --> 00:33:26,420
Ficou sem água quente do nada.
545
00:33:26,420 --> 00:33:28,630
Como vou lavar essa espuma? Hein?
546
00:33:28,630 --> 00:33:31,170
Eu nem consegui passar sabonete!
547
00:33:31,170 --> 00:33:32,550
A água quente parou de funcionar?
548
00:33:32,550 --> 00:33:34,330
Vou dar uma olhada.
549
00:33:35,330 --> 00:33:36,490
A caldeira deve ter parado de funcionar.
550
00:33:36,490 --> 00:33:38,500
Não pagamos o gás.
551
00:33:38,500 --> 00:33:40,820
É melhor assim.
552
00:33:40,820 --> 00:33:41,840
O quê?
553
00:33:41,840 --> 00:33:44,870
O Chris Bumstead toma banho frio
todas as manhãs.
554
00:33:44,870 --> 00:33:47,960
Um banho frio depois do treino
fortalece o sistema imunológico,
555
00:33:47,960 --> 00:33:50,540
melhora a circulação e o metabolismo.
556
00:33:50,540 --> 00:33:54,680
E o mais importante,
recupera músculos cansados rapidamente.
557
00:33:54,680 --> 00:33:58,410
O que está dizendo? Quase tive um infarto.
558
00:33:58,410 --> 00:34:00,720
Mas elas não têm músculos.
559
00:34:00,720 --> 00:34:02,900
Na verdade, isso também é bom.
560
00:34:02,900 --> 00:34:05,920
- O quê?
- Só precisam ganhar músculos agora.
561
00:34:05,920 --> 00:34:07,460
Pare de besteira!
562
00:34:07,460 --> 00:34:09,090
Ligue a água quente agora.
563
00:34:09,090 --> 00:34:11,960
Água fria não parece gelada
depois de um bom treino.
564
00:34:11,960 --> 00:34:15,750
Se a água estiver fria,
aqueça mais o corpo.
565
00:34:15,750 --> 00:34:18,230
Diretor Do!
566
00:34:19,380 --> 00:34:22,200
Acha que estou brincando?
567
00:34:22,200 --> 00:34:24,850
Não esqueceu quem eu sou, não é?
568
00:34:24,850 --> 00:34:27,210
Sou membro daqui há dez anos.
569
00:34:27,210 --> 00:34:29,180
Sou a Im Seong Im.
570
00:34:29,180 --> 00:34:31,760
Vou consertar imediatamente, Sra. Im.
571
00:34:31,760 --> 00:34:34,960
A água fria deve tê-la assustado.
572
00:34:34,960 --> 00:34:36,620
Nossa!
573
00:34:36,620 --> 00:34:38,720
É por causa da água fria?
574
00:34:38,720 --> 00:34:42,090
Sua pele parece ainda mais firme.
575
00:34:42,090 --> 00:34:43,600
Sério?
576
00:34:43,600 --> 00:34:47,230
Vão pensar que a senhora é da geração Y.
577
00:34:53,740 --> 00:34:55,270
Diretor Do,
578
00:34:55,270 --> 00:34:58,660
ainda estou aqui por causa do diretor Dong.
579
00:34:58,660 --> 00:35:02,640
Se eu sair, muitas pessoas aqui também vão.
580
00:35:02,640 --> 00:35:06,090
É melhor se comportar.
581
00:35:07,370 --> 00:35:09,480
A água gelada me deixou com frio.
582
00:35:09,480 --> 00:35:11,210
Preciso comer alguma coisa quente.
583
00:35:11,210 --> 00:35:14,250
Vou comprar ensopado de tamboril para vocês.
584
00:35:15,260 --> 00:35:18,260
Eu adoraria esse caldo.
585
00:35:18,260 --> 00:35:20,930
Tamboril seria ótimo agora.
586
00:35:20,930 --> 00:35:23,060
Adorei.
587
00:35:24,970 --> 00:35:28,930
Nossa, meu rosto parece mais firme mesmo.
588
00:35:33,890 --> 00:35:36,160
Vocês ficaram sabendo?
589
00:35:36,160 --> 00:35:38,160
Parece que o diretor Dong desmaiou…
590
00:35:38,160 --> 00:35:40,620
por causa do diretor Do.
591
00:35:44,730 --> 00:35:47,290
Ele quer assumir a academia.
592
00:35:47,290 --> 00:35:49,020
Sério?
593
00:35:49,820 --> 00:35:52,640
Achei que o diretor Dong
tinha treinado o diretor Do
594
00:35:52,640 --> 00:35:56,110
quando ele foi abandonado no orfanato.
595
00:35:56,110 --> 00:35:59,930
É por isso que dizem:
"Nenhuma boa ação fica sem punição."
596
00:35:59,930 --> 00:36:01,330
Ele se esforçou muito para criá-lo.
597
00:36:01,330 --> 00:36:03,600
Mas ele foi para os EUA, voltou
598
00:36:03,600 --> 00:36:06,700
e criou essa bagunça. Nossa!
599
00:36:06,700 --> 00:36:11,890
Nossa, por que ele iria querer
esta academia no subsolo?
600
00:36:11,890 --> 00:36:14,460
Fala sério. Você é muito sem-noção.
601
00:36:14,460 --> 00:36:16,670
Ainda fica no coração de Seul.
602
00:36:16,670 --> 00:36:18,200
Se cobrarem um preço alto,
603
00:36:18,200 --> 00:36:20,930
com certeza conseguem lucrar.
604
00:36:20,930 --> 00:36:24,110
Acho que sim. É meio estranho.
605
00:36:24,110 --> 00:36:27,570
Ele se gaba de ser bem-sucedido nos EUA,
606
00:36:27,570 --> 00:36:30,230
mas a academia está se deteriorando
dia após dia.
607
00:36:30,230 --> 00:36:32,370
Perdemos até a água quente.
608
00:36:32,370 --> 00:36:34,000
Foi de propósito.
609
00:36:34,000 --> 00:36:36,150
Ele está tentando nos expulsar.
610
00:36:36,150 --> 00:36:37,640
Ele quer que todas nós vamos embora.
611
00:36:37,640 --> 00:36:39,300
Caramba, fique quieta agora.
612
00:36:39,300 --> 00:36:40,760
Vamos nos arrumar.
613
00:36:40,760 --> 00:36:42,810
Não vamos comer ensopado de tamboril?
614
00:36:42,810 --> 00:36:44,310
Acho bom!
615
00:36:44,310 --> 00:36:48,480
Unni, estou pronta. Estou pronta.
616
00:36:49,500 --> 00:36:51,550
Estou exausto.
617
00:36:51,550 --> 00:36:52,710
Obrigado por hoje.
618
00:36:52,710 --> 00:36:54,300
Igualmente.
619
00:36:55,400 --> 00:37:00,230
Para ser sincero,
não entendo nossos clientes.
620
00:37:00,230 --> 00:37:03,660
Eu seria grato por ter o diretor Do.
621
00:37:03,660 --> 00:37:05,790
Por que todos o odeiam?
622
00:37:07,000 --> 00:37:08,920
Eles deveriam ser gratos, então?
623
00:37:08,920 --> 00:37:10,760
Ele era um grande fisiculturista nos EUA,
624
00:37:10,760 --> 00:37:13,740
mas está se esforçando
para reerguer a academia.
625
00:37:13,740 --> 00:37:16,920
Se é assim, por que ele os trata dessa forma?
626
00:37:16,920 --> 00:37:19,340
Ele deve estar malhando
como se nada tivesse acontecido.
627
00:37:19,340 --> 00:37:21,810
Ele se faz de durão na nossa frente,
628
00:37:21,810 --> 00:37:23,660
mas sei que ele se preocupa bastante.
629
00:37:23,660 --> 00:37:26,590
Sabe que ele fica na academia 24 horas por dia.
630
00:37:26,590 --> 00:37:28,910
Ele também está preocupado.
631
00:37:28,910 --> 00:37:31,720
Eu estou preocupada com você.
632
00:37:31,720 --> 00:37:33,130
O quê?
633
00:37:47,140 --> 00:37:49,320
Não sei.
634
00:37:49,320 --> 00:37:51,560
Não sei mesmo.
635
00:37:55,080 --> 00:37:57,090
Por que malhar as costas é tão bom?
636
00:37:57,090 --> 00:37:59,490
Não sei mesmo.
637
00:38:18,270 --> 00:38:20,640
Você não vai ficar forte assim!
638
00:38:20,640 --> 00:38:22,440
Mais um! Faça mais um!
639
00:38:22,440 --> 00:38:23,900
Segure firme. Segure firme!
640
00:38:23,900 --> 00:38:25,900
Mais alto! Faça mais!
641
00:38:25,900 --> 00:38:28,720
Ei! Segure firme! Segure firme!
642
00:38:28,720 --> 00:38:31,070
Mais um! Isso mesmo!
643
00:38:31,070 --> 00:38:33,430
Levante mais alto! Mais alto!
644
00:38:33,430 --> 00:38:35,750
De novo. Mais um.
645
00:38:35,750 --> 00:38:36,830
Não consigo.
646
00:38:36,830 --> 00:38:39,700
Como assim? Faça mais! Faça mais!
647
00:38:39,700 --> 00:38:42,670
Mais! Não descanse. Levante! Levante!
648
00:38:42,670 --> 00:38:45,080
Mais alto! Mais alto!
649
00:38:45,080 --> 00:38:47,080
Por que fez isso comigo?
650
00:38:47,080 --> 00:38:49,170
Por que fez isso?
651
00:38:50,160 --> 00:38:53,110
Porque você me humilhou.
652
00:38:53,860 --> 00:38:55,040
[Sexy, gostoso e intenso]
653
00:38:57,340 --> 00:38:59,510
É ele.
654
00:39:01,280 --> 00:39:05,850
Como ousa espalhar panfletos assim
na nossa área?
655
00:39:08,260 --> 00:39:11,990
Hyungnim, isto não é um clube noturno.
656
00:39:11,990 --> 00:39:13,870
É uma academia.
657
00:39:13,870 --> 00:39:15,480
Já foi a uma academia?
658
00:39:15,480 --> 00:39:16,860
Não.
659
00:39:16,860 --> 00:39:19,640
Por que uma academia abriria a esta hora…
660
00:39:19,640 --> 00:39:20,790
Mas é.
661
00:39:20,790 --> 00:39:22,950
É, sim.
662
00:39:22,950 --> 00:39:24,460
Mas vocês vieram…
663
00:39:24,460 --> 00:39:25,870
a esta hora.
664
00:39:25,870 --> 00:39:28,690
O que esse desgraçado está dizendo? Você…
665
00:39:30,850 --> 00:39:32,170
A parte superior e inferior do corpo
não estão balanceadas.
666
00:39:32,170 --> 00:39:33,420
E não pode falar comigo casualmente.
667
00:39:33,420 --> 00:39:35,110
Hyungnim!
668
00:39:36,920 --> 00:39:39,410
Vou pegar leve com você.
669
00:39:42,290 --> 00:39:45,000
Espere. Ainda não é a sua vez.
670
00:39:48,230 --> 00:39:50,060
Um, dois. Um, dois.
671
00:39:50,060 --> 00:39:53,050
Por que já está reclamando? Um, dois.
672
00:39:59,250 --> 00:40:02,110
Vocês não têm reflexos nem o resto.
673
00:40:02,110 --> 00:40:06,870
Enfim, fico feliz que tenham vindo, membros.
674
00:40:06,870 --> 00:40:09,110
Não se usa força nos outros,
675
00:40:09,110 --> 00:40:11,650
mas para fortalecer o próprio corpo.
676
00:40:11,650 --> 00:40:13,440
Vamos lá. Um.
677
00:40:13,440 --> 00:40:14,870
Um…
678
00:40:18,720 --> 00:40:22,270
Mantenham a postura e desçam bem fundo. Dois!
679
00:40:22,270 --> 00:40:24,440
Dois!
680
00:40:28,860 --> 00:40:31,720
Não sei vocês,
681
00:40:31,720 --> 00:40:34,800
mas eu não aceito desistências.
682
00:40:35,960 --> 00:40:38,150
Você consegue levantar isso.
683
00:40:41,830 --> 00:40:43,590
Pessoal, comecem de novo!
684
00:40:43,590 --> 00:40:46,380
- O quê?
- Ei!
685
00:40:46,380 --> 00:40:48,190
Parem de se interessar pelos outros.
686
00:40:48,190 --> 00:40:50,590
Vamos focar só nos nossos corpos, certo?
687
00:40:50,590 --> 00:40:51,960
Certo!
688
00:40:51,960 --> 00:40:54,260
Não estou ouvindo. Entenderam?
689
00:40:54,260 --> 00:40:56,740
Sim!
690
00:41:02,480 --> 00:41:04,130
Por que não quer dormir comigo?
691
00:41:04,130 --> 00:41:05,770
Por que não quer dormir comigo?
692
00:41:05,770 --> 00:41:08,370
Caramba! Mandei parar.
693
00:41:11,010 --> 00:41:13,360
Nossa, estou tão cansada.
694
00:41:23,770 --> 00:41:27,990
Você vai passar cream cheese no bagel
695
00:41:27,990 --> 00:41:32,190
ou precisa de um prato para o cream cheese?
696
00:41:35,560 --> 00:41:37,440
Fica mais gostoso assim.
697
00:41:43,100 --> 00:41:46,770
O quê? O que foi agora?
698
00:41:46,770 --> 00:41:50,010
Quando você briga com seu parceiro
699
00:41:50,010 --> 00:41:52,990
e ele diz "vamos terminar" durante a briga,
700
00:41:52,990 --> 00:41:55,890
ele está falando do namoro ou da briga?
701
00:41:55,890 --> 00:41:57,810
Provavelmente da briga, não é?
702
00:41:57,810 --> 00:42:00,130
Por quê? O Joon Seok sugeriu terminar?
703
00:42:00,130 --> 00:42:02,440
Não, estou falando de uma amiga.
704
00:42:03,940 --> 00:42:08,830
Normalmente, estão falando
de terminar o namoro.
705
00:42:08,830 --> 00:42:10,240
Por quê? Como assim?
706
00:42:10,240 --> 00:42:12,510
Se quisessem terminar a briga,
707
00:42:12,510 --> 00:42:15,170
diriam "vamos conversar depois" ou…
708
00:42:15,170 --> 00:42:16,750
Ou?
709
00:42:21,150 --> 00:42:22,360
Vocês se beijam, não é?
710
00:42:22,360 --> 00:42:23,690
Ei!
711
00:42:24,350 --> 00:42:27,410
Por que falar de beijo
enquanto estou comendo um bagel?
712
00:42:27,410 --> 00:42:30,180
Por quê?
Por que o Joon Seok sugeriu terminar?
713
00:42:30,180 --> 00:42:33,860
Estou falando da minha amiga, não de mim.
714
00:42:34,760 --> 00:42:37,140
Vá contar para a sua amiga, então.
715
00:42:37,140 --> 00:42:39,700
Diga para ela parar de se torturar e perguntar.
716
00:42:39,700 --> 00:42:41,910
E ele se acabar terminando mesmo?
717
00:42:41,910 --> 00:42:44,940
Unni, vá perguntar ao Joon Seok.
718
00:42:44,940 --> 00:42:47,250
Não tente responder sozinha.
719
00:42:47,250 --> 00:42:50,460
Se não conseguir,
tente dar um beijo nele então.
720
00:43:21,940 --> 00:43:23,410
Ele não está aqui.
721
00:43:28,860 --> 00:43:30,850
- Olá.
- Olá.
722
00:43:30,850 --> 00:43:33,180
Vou mandar agora.
723
00:43:41,590 --> 00:43:44,650
Por que demorou tanto?
Estava te procurando.
724
00:43:44,650 --> 00:43:46,080
Por quê? Aconteceu alguma coisa?
725
00:43:46,080 --> 00:43:47,960
Mi Ran, precisa pegar um trem.
726
00:43:47,960 --> 00:43:50,470
O trem que os funcionários mais odeiam.
727
00:43:50,470 --> 00:43:52,050
O quê?
728
00:43:52,050 --> 00:43:55,080
Um trem para o trabalho.
729
00:44:04,340 --> 00:44:06,720
Na verdade, tem uma coisa urgente. Sério!
730
00:44:06,720 --> 00:44:09,340
O que vamos almoçar hoje?
731
00:44:09,340 --> 00:44:11,390
Ah, o almoço de hoje?
732
00:44:11,390 --> 00:44:14,590
Bem, para hoje…
733
00:44:14,590 --> 00:44:18,610
que tal gamjatang com batatas da estação?
734
00:44:18,610 --> 00:44:21,920
Gamjatang! Adorei.
735
00:44:21,920 --> 00:44:25,200
Estava preocupado com o que comer
desde hoje de manhã.
736
00:44:25,200 --> 00:44:28,000
Sabia que você teria a resposta, Mi Ran.
737
00:44:28,000 --> 00:44:30,360
Já tinha planejado desde o fim de semana.
738
00:44:31,360 --> 00:44:33,280
Sempre aprendo com você.
739
00:44:33,280 --> 00:44:34,760
Não é nada.
740
00:44:34,760 --> 00:44:36,980
Gamjatang, tang!
741
00:44:38,710 --> 00:44:41,640
Gamjatang! Gamjatang!
742
00:44:42,540 --> 00:44:46,290
Vamos todos comer gamjatang. Eu pago.
743
00:44:48,130 --> 00:44:50,050
- Por quê?
- Bem, eu…
744
00:44:50,050 --> 00:44:52,120
vou me juntar à equipe da América do Sul.
745
00:44:52,120 --> 00:44:54,540
Vou precisar ficar fora por um tempo.
746
00:44:54,540 --> 00:44:56,870
Eu ia contar para eles.
747
00:44:56,870 --> 00:44:58,940
Quando querem que você comece?
748
00:44:58,940 --> 00:45:00,920
Hoje mesmo.
749
00:45:00,920 --> 00:45:02,940
Hoje?
750
00:45:02,940 --> 00:45:06,500
- Hoje?
- Do nada?
751
00:45:06,500 --> 00:45:09,080
Você não sabia, Mi Ran?
752
00:45:10,150 --> 00:45:12,120
Bem…
753
00:45:15,560 --> 00:45:17,570
Não, eu não sabia.
754
00:45:19,800 --> 00:45:22,690
A equipe de marketing
pediu ajuda de última hora.
755
00:45:22,690 --> 00:45:25,140
Então, me pediram para ir com urgência.
756
00:45:27,540 --> 00:45:29,940
Bem, espere.
757
00:45:37,800 --> 00:45:41,960
Como a namorada dele não sabia?
758
00:45:41,960 --> 00:45:44,350
É um pouco estranho, não é?
759
00:45:45,350 --> 00:45:47,800
O que vamos fazer?
Olhem a cara da Mi Ran.
760
00:45:47,800 --> 00:45:49,810
Parece que ela não fazia ideia.
761
00:45:49,810 --> 00:45:52,160
Ele não está indo embora para terminar?
762
00:45:52,160 --> 00:45:54,430
Nossa, até eu estou triste.
763
00:45:54,430 --> 00:45:56,550
Imagine como a Mi Ran deve estar.
764
00:45:56,550 --> 00:45:58,800
Bem, eu estou bem. Sim.
765
00:45:58,800 --> 00:46:01,220
Joon Seok, isso é muito triste.
766
00:46:01,220 --> 00:46:02,270
Eu sei.
767
00:46:02,270 --> 00:46:04,560
Mas vamos nos ver com frequência, não é?
768
00:46:04,560 --> 00:46:06,310
- Sim.
- Se é assim…
769
00:46:06,310 --> 00:46:09,710
vou fazer uma reserva,
mesmo estando triste.
770
00:46:12,570 --> 00:46:14,700
Joon Seok, podemos conversar?
771
00:46:14,700 --> 00:46:16,490
Só vai levar um segundo.
772
00:46:28,590 --> 00:46:31,220
Faz tempo que não vimos aqui, não é?
773
00:46:31,940 --> 00:46:35,460
Costumávamos vir aqui
para evitar nossos colegas de trabalho.
774
00:46:37,880 --> 00:46:41,430
Mas eles descobriram rápido por minha causa.
775
00:46:41,430 --> 00:46:43,000
Sim.
776
00:46:44,660 --> 00:46:48,310
Quando decidiu se juntar à equipe deles?
777
00:46:48,310 --> 00:46:50,120
Não faz muito tempo.
778
00:46:52,840 --> 00:46:55,380
Devia ter me contado antes.
779
00:46:56,080 --> 00:46:58,250
Eu teria ficado menos chocada.
780
00:46:58,250 --> 00:47:01,020
- Mi Ran, para ser sincero…
- Agora, nós estamos…
781
00:47:02,070 --> 00:47:04,150
brigados, não é?
782
00:47:04,930 --> 00:47:06,550
Nós não terminamos, não é?
783
00:47:06,550 --> 00:47:08,080
Mi Ran…
784
00:47:13,270 --> 00:47:15,380
eu te amo.
785
00:47:20,470 --> 00:47:21,770
Obrigada.
786
00:47:21,770 --> 00:47:24,550
Ninguém se importa com os outros
787
00:47:24,550 --> 00:47:26,930
e os faz felizes tanto quanto você.
788
00:47:26,930 --> 00:47:29,140
Você sempre pensa no que os outros gostam
789
00:47:29,140 --> 00:47:31,050
e no que precisam.
790
00:47:31,050 --> 00:47:34,270
Está sempre pensando nisso e tentando ajudar.
791
00:47:34,270 --> 00:47:37,380
É por isso que os clientes adoram
o seu pacote de viagens também.
792
00:47:37,380 --> 00:47:40,440
Porque foi feito com esse carinho, não é?
793
00:47:44,060 --> 00:47:45,790
Obrigada.
794
00:47:46,690 --> 00:47:48,120
Então,
795
00:47:48,120 --> 00:47:50,910
você vai encontrar alguém melhor do que eu.
796
00:47:51,740 --> 00:47:52,980
O quê?
797
00:47:52,980 --> 00:47:54,700
Acho que você é…
798
00:47:55,700 --> 00:47:58,080
boa demais para mim.
799
00:47:59,010 --> 00:48:00,920
Do que está falando agora?
800
00:48:00,920 --> 00:48:03,530
Acho que devemos parar agora.
801
00:48:03,530 --> 00:48:07,040
Por você e por mim também.
802
00:48:10,340 --> 00:48:12,170
Já vou embora.
803
00:48:18,820 --> 00:48:20,310
Joon Seok, espere.
804
00:48:20,310 --> 00:48:22,220
Espere.
805
00:48:22,220 --> 00:48:24,270
Mesmo assim, me responda.
806
00:48:24,270 --> 00:48:27,550
Por que não dormimos juntos ontem?
807
00:48:27,550 --> 00:48:28,890
Mi Ran, por favor.
808
00:48:28,890 --> 00:48:31,740
Não invente uma desculpa e me conte.
809
00:48:31,740 --> 00:48:34,460
Se você só for embora…
810
00:48:36,220 --> 00:48:40,270
vou ficar na dúvida a vida toda.
811
00:48:40,270 --> 00:48:44,430
Vou ter que reviver
cada momento que tivemos juntos
812
00:48:45,540 --> 00:48:48,320
e me arrepender sem nem saber
813
00:48:48,320 --> 00:48:50,800
o que fiz de errado.
814
00:48:51,990 --> 00:48:53,680
Então, me diga.
815
00:48:53,700 --> 00:48:56,460
Por que paramos ontem à noite?
816
00:48:56,460 --> 00:48:57,590
Hein?
817
00:48:57,590 --> 00:48:58,900
Por que paramos?
818
00:48:58,900 --> 00:49:00,580
Por que isso importa agora?
819
00:49:00,580 --> 00:49:02,080
Importa para mim.
820
00:49:02,080 --> 00:49:04,790
Então, me diga.
821
00:49:06,850 --> 00:49:08,390
Foi porque…
822
00:49:32,070 --> 00:49:35,250
É por isso que estamos terminando?
823
00:49:36,710 --> 00:49:38,430
Meu peito…
824
00:49:38,430 --> 00:49:40,430
Meu peito…
825
00:49:40,430 --> 00:49:42,360
está quase explodindo.
826
00:49:42,360 --> 00:49:45,410
Só parece, mas não vai explodir.
827
00:49:45,410 --> 00:49:47,190
Não consigo…
828
00:49:47,190 --> 00:49:50,110
Não consigo mais.
829
00:49:59,020 --> 00:50:01,360
Eu sempre digo. Treinar o peitoral…
830
00:50:01,360 --> 00:50:03,430
Treinar o peitoral tem que doer mais
831
00:50:03,430 --> 00:50:05,700
do que um coração partido.
832
00:50:05,700 --> 00:50:07,100
Bingo.
833
00:50:07,860 --> 00:50:09,530
É só dor.
834
00:50:09,530 --> 00:50:11,400
Não é difícil.
835
00:50:11,400 --> 00:50:12,950
Deite-se de novo.
836
00:50:12,950 --> 00:50:14,300
O quê?
837
00:50:18,670 --> 00:50:20,670
Diretor Do!
838
00:50:20,670 --> 00:50:22,190
Diretor Do!
839
00:50:22,190 --> 00:50:25,030
Está atrasado de novo.
840
00:50:25,030 --> 00:50:27,610
Por que pagou o aluguel
com três dias de atraso?
841
00:50:27,610 --> 00:50:31,130
Senhor, não vamos atrasar no mês que vem.
842
00:50:31,130 --> 00:50:33,210
Como vou acreditar em você?
843
00:50:33,210 --> 00:50:35,480
O diretor Dong também me torturava com isso.
844
00:50:35,480 --> 00:50:36,840
Agora você está fazendo isso.
845
00:50:36,840 --> 00:50:38,360
Tanto faz! Tanto faz!
846
00:50:38,360 --> 00:50:41,090
Não se preocupe.
Não sou igual ao diretor Dong.
847
00:50:41,090 --> 00:50:42,930
Como eu conhecia bem o diretor Dong,
848
00:50:42,930 --> 00:50:44,680
te dei uma chance sem aumentar o aluguel.
849
00:50:44,680 --> 00:50:46,060
Mas não aguento mais.
850
00:50:46,060 --> 00:50:47,280
Mudem-se imediatamente!
851
00:50:47,280 --> 00:50:48,430
Por favor, tenha fé em mim.
852
00:50:48,430 --> 00:50:50,320
Como vou ter fé em você?
853
00:50:50,320 --> 00:50:51,940
Nesta academia caindo aos pedaços?
854
00:50:51,940 --> 00:50:53,680
Eu sei o que vai acontecer.
855
00:50:53,680 --> 00:50:57,070
Está dizendo que não consegue confiar em mim?
856
00:50:57,070 --> 00:50:59,190
Sim, não consigo confiar em você.
Não consigo.
857
00:50:59,190 --> 00:51:01,690
Não consigo. E daí?
858
00:51:01,690 --> 00:51:03,870
O que foi? Eu disse que não consigo.
859
00:51:03,870 --> 00:51:05,850
Não consegue confiar em mim?
860
00:51:07,530 --> 00:51:09,490
O que está fazendo? Hein?
861
00:51:20,390 --> 00:51:22,870
Por que a camisa não quer sair?
862
00:51:23,600 --> 00:51:26,880
Abaixe essa camisa.
863
00:51:26,880 --> 00:51:28,460
Senhor,
864
00:51:29,390 --> 00:51:32,550
sabe que tipo de peitoral é este?
865
00:51:32,550 --> 00:51:35,010
Foi com ele que ganhei
o Grande Prêmio do Mr. Seul.
866
00:51:35,010 --> 00:51:37,100
Com estes ombros e bíceps,
867
00:51:37,100 --> 00:51:38,700
ganhei ouro nos Jogos Asiáticos.
868
00:51:38,700 --> 00:51:40,630
E este aqui…
869
00:51:44,520 --> 00:51:47,430
é o melhor tronco, que me permitiu ganhar
870
00:51:47,430 --> 00:51:49,470
o troféu do Grande Prêmio do Mr. David.
871
00:51:50,410 --> 00:51:52,030
E daí?
872
00:51:54,440 --> 00:51:57,080
Isso significa que o mundo aprovou meu corpo.
873
00:51:57,080 --> 00:52:00,320
Este corpo pode pagar três vezes mais
do que o aluguel atual.
874
00:52:00,320 --> 00:52:02,800
Se não tem fé na academia,
tenha fé no meu corpo.
875
00:52:02,800 --> 00:52:05,190
Este corpo aqui.
876
00:52:08,950 --> 00:52:11,320
Certo. Muito bem…
877
00:52:11,320 --> 00:52:13,240
Vou observar você por mais alguns meses.
878
00:52:13,240 --> 00:52:16,760
Não posso te dar mais tempo que isso.
879
00:52:16,760 --> 00:52:19,590
Grande Prêmio? Pague o aluguel em dia.
880
00:52:19,590 --> 00:52:23,430
- Cuide-se!
- Não posso deixar isso passar.
881
00:52:26,810 --> 00:52:28,660
Diretor Do.
882
00:52:30,630 --> 00:52:32,980
- Deite-se.
- Deitando.
883
00:52:34,900 --> 00:52:36,550
- Em posição.
- Me posicionando.
884
00:52:36,550 --> 00:52:38,260
Um, dois.
885
00:52:42,240 --> 00:52:44,560
- O que é isso?
- Eu me demito.
886
00:52:44,560 --> 00:52:46,300
O quê?
887
00:52:46,300 --> 00:52:47,970
Não aguento mais ver…
888
00:52:47,970 --> 00:52:49,970
este lugar continuar afundando.
889
00:52:49,970 --> 00:52:51,450
Rosa.
890
00:52:53,570 --> 00:52:55,840
Supercompensação.
891
00:52:56,830 --> 00:52:59,640
Para melhorar, e não só recuperar,
892
00:52:59,640 --> 00:53:01,360
é preciso sobrecarregar o sistema.
893
00:53:01,360 --> 00:53:03,320
Nossa academia não está caindo aos pedaços.
894
00:53:03,320 --> 00:53:05,960
Ela está em supercompensação.
895
00:53:05,960 --> 00:53:08,620
Não se preocupe, confie em mim.
896
00:53:09,270 --> 00:53:10,960
Deite-se.
897
00:53:15,230 --> 00:53:16,740
Não.
898
00:53:17,580 --> 00:53:19,690
Não consigo confiar em você.
899
00:53:23,990 --> 00:53:25,620
Você…
900
00:53:27,880 --> 00:53:29,880
não confia mesmo em mim?
901
00:53:34,350 --> 00:53:37,090
Tirar isso não vai funcionar comigo.
902
00:53:37,090 --> 00:53:38,380
Rosa.
903
00:53:38,380 --> 00:53:40,890
Eu ganhei o Grande Prêmio do Mr. David nos EUA.
904
00:53:41,560 --> 00:53:43,980
Ele está implorando para você não ir embora.
905
00:53:43,980 --> 00:53:47,100
Me chamam de David da Ásia.
906
00:53:47,100 --> 00:53:50,490
Ele está pedindo para você ficar e ajudá-lo.
907
00:54:08,560 --> 00:54:11,620
Vou me inscrever no Saúde Total.
908
00:54:12,640 --> 00:54:14,610
Aqui estão os cinco milhões.
909
00:54:22,080 --> 00:54:24,520
Você tinha razão, diretor.
910
00:54:24,520 --> 00:54:27,730
Meu corpo é o problema.
911
00:54:27,730 --> 00:54:29,490
Então, me diga.
912
00:54:29,490 --> 00:54:31,300
Por que paramos ontem à noite?
913
00:54:31,300 --> 00:54:33,020
Por que isso importa agora?
914
00:54:33,020 --> 00:54:34,490
Importa para mim.
915
00:54:34,490 --> 00:54:37,210
Então, me diga.
916
00:54:39,220 --> 00:54:41,610
Foi porque não consigo transar com você.
917
00:54:41,610 --> 00:54:43,400
O quê?
918
00:54:43,400 --> 00:54:46,110
Eu disse que não consigo transar com você.
919
00:54:50,220 --> 00:54:52,600
Não importa o quanto eu tente,
920
00:54:52,600 --> 00:54:54,240
meu corpo não responde.
921
00:54:54,240 --> 00:54:57,650
Só não consigo transar com você, está bem?
922
00:55:12,010 --> 00:55:14,010
Naquele momento,
923
00:55:14,010 --> 00:55:17,330
encarei a resposta para o mistério
924
00:55:17,330 --> 00:55:20,220
que sempre quis desvendar,
925
00:55:20,220 --> 00:55:23,850
mas que na verdade eu já sabia lá no fundo.
926
00:55:35,220 --> 00:55:36,680
Eu…
927
00:55:38,380 --> 00:55:39,950
Meu corpo.
928
00:55:49,770 --> 00:55:54,800
Posso mesmo mudar com o Saúde Total?
929
00:55:55,810 --> 00:55:57,520
Claro.
930
00:55:57,520 --> 00:56:01,100
Juro que vou ter o corpo perfeito.
931
00:56:01,100 --> 00:56:03,530
Juro que vou te fazer alcançar isso.
932
00:56:03,530 --> 00:56:05,600
Vou fazer com que ele se arrependa.
933
00:56:06,410 --> 00:56:07,870
Vou mudar.
934
00:56:07,870 --> 00:56:11,200
Você não vai se importar
com o arrependimento dos outros.
935
00:56:11,200 --> 00:56:12,890
Você vai mudar perfeitamente.
936
00:56:12,890 --> 00:56:14,770
Sua vida vai mudar.
937
00:56:30,010 --> 00:56:31,870
O que foi?
938
00:56:35,530 --> 00:56:37,980
Chorar faz você perder músculos.
939
00:56:40,990 --> 00:56:42,430
Certo.
940
00:56:44,260 --> 00:56:45,830
Não estou chorando.
941
00:56:45,830 --> 00:56:49,530
Embora você não tenha muito a perder.
942
00:56:51,100 --> 00:56:52,430
Certo.
943
00:56:53,460 --> 00:56:55,130
Comece a malhar hoje.
944
00:56:55,130 --> 00:56:57,040
Não, vou começar amanhã.
945
00:56:57,040 --> 00:56:59,100
Não estou me sentindo muito bem hoje.
946
00:56:59,100 --> 00:57:01,020
Até mais.
947
00:57:09,970 --> 00:57:14,520
♫ Penso em você o tempo todo, dia e noite ♫
948
00:57:14,520 --> 00:57:20,280
♫ Em qualquer lugar ♫
949
00:57:22,020 --> 00:57:24,640
♫ Penso em você o tempo todo ♫
950
00:57:24,640 --> 00:57:26,550
Você está acima do peso.
951
00:57:26,550 --> 00:57:27,610
Eu sei.
952
00:57:27,610 --> 00:57:28,710
Que gordura é essa?
953
00:57:28,710 --> 00:57:30,280
Eu disse que já sei!
954
00:57:35,610 --> 00:57:37,430
[Agradecemos a Choi Mu Seong e Jeong Dae Jin
pelas participações especiais]
955
00:57:37,430 --> 00:57:39,760
Não importa o quanto eu tente,
956
00:57:39,760 --> 00:57:41,740
meu corpo não responde.
[Epílogo]
957
00:57:42,740 --> 00:57:46,100
Só não consigo transar com você, está bem?
958
00:57:54,770 --> 00:57:57,880
Caramba. O que é isso?
959
00:57:57,880 --> 00:58:00,680
Nossa, peço desculpas.
960
00:58:09,060 --> 00:58:11,430
Não consegue se levantar sozinho?
961
00:58:11,430 --> 00:58:13,380
Você tem algum problema.
962
00:58:14,650 --> 00:58:16,100
O quê?
963
00:58:20,710 --> 00:58:21,950
Olhe por onde anda.
964
00:58:21,950 --> 00:58:24,670
Que tal começar a ser sincero?
965
00:58:24,670 --> 00:58:27,070
Não culpe os outros.
966
00:58:27,800 --> 00:58:30,110
Caramba, o q-que é isso?
967
00:58:34,110 --> 00:58:38,600
♫ Estou sonhando conosco ♫
968
00:58:38,600 --> 00:58:41,790
♫ Sonhando conosco ♫
969
00:58:41,790 --> 00:58:46,260
♫ Sonhando conosco juntos ♫
970
00:58:46,260 --> 00:58:50,880
♫ Estou sonhando conosco ♫
971
00:58:50,880 --> 00:58:55,010
♫ Sonhando conosco juntos ♫
972
00:58:55,010 --> 00:58:58,040
[Fitness na academia e no amor]
973
00:58:58,040 --> 00:59:02,240
♫ Vou ficar com você ♫
974
00:59:02,240 --> 00:59:06,770
♫ Sempre que digo
que suas estrelas iluminam o céu ♫
975
00:59:06,770 --> 00:59:14,280
♫ Em qualquer lugar ♫
976
00:59:14,280 --> 00:59:17,330
♫ Eu estava perdida, mas você me encontrou ♫
977
00:59:17,330 --> 00:59:22,280
♫ Agora serei sua estrela brilhante ♫
978
00:59:22,280 --> 00:59:24,110
{\an8}Bom dia. O que comeu no café da manhã?
979
00:59:24,110 --> 00:59:25,390
{\an8}Encontrou outro homem?
980
00:59:25,390 --> 00:59:27,710
{\an8}Fiquei preocupada que meu casamento
981
00:59:27,710 --> 00:59:29,170
{\an8}fosse te deixar desconfortável.
982
00:59:29,170 --> 00:59:30,660
{\an8}É verdade, o casamento.
983
00:59:30,660 --> 00:59:31,840
{\an8}O Joon Seok também vai.
984
00:59:31,840 --> 00:59:34,770
{\an8}Cancele agora.
Você perde a gordura, não a oportunidade.
985
00:59:34,770 --> 00:59:37,700
{\an8}Não quero!
Preciso vestir meu uniforme de combate.
986
00:59:37,700 --> 00:59:39,780
{\an8}Vou fazer você desistir de desistir!
987
00:59:39,780 --> 00:59:42,720
{\an8}- Você consegue!
- Eu consigo!
988
00:59:44,440 --> 00:59:47,700
{\an8}Não acredito que o corpo de alguém
pode ficar nesse estado.
989
00:59:47,700 --> 00:59:49,050
{\an8}Sou tão terrível assim?
990
00:59:49,050 --> 00:59:51,450
♫ Vou ficar com você ♫
991
00:59:51,450 --> 00:59:55,050
♫ Sempre estar sempre com você ♫
68950
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.