All language subtitles for Pump.Up.The.Healthy.Love.S01E01.1080p.DSNP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MrHulk

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,800 --> 00:00:08,520 [Lee Jun Young / Jung Eun Ji] 2 00:00:25,660 --> 00:00:27,320 [Tempo é peso] 3 00:00:27,320 --> 00:00:28,870 [É gordura ou músculo!] 4 00:00:32,350 --> 00:00:35,680 [Clube de Saúde 24 Horas] 5 00:00:36,080 --> 00:00:40,920 [Fitness Na academia e No amor] 6 00:00:42,080 --> 00:00:43,470 [Esta é uma obra de ficção. Personagens e cenários são fictícios.] 7 00:00:43,470 --> 00:00:45,030 [Atores mirins foram filmados em ambiente seguro.] 8 00:00:45,030 --> 00:00:46,750 [Cenas com animais foram filmadas em segurança, sob orientação de especialistas.] 9 00:00:47,540 --> 00:00:48,970 ["Cada bloco de pedra tem uma estátua dentro.] 10 00:00:48,970 --> 00:00:50,360 [Tudo o que faço é esculpir as partes desnecessárias."] 11 00:00:50,360 --> 00:00:52,930 [Michelangelo] 12 00:00:58,370 --> 00:01:00,090 Vamos terminar. 13 00:01:01,020 --> 00:01:02,130 O quê? 14 00:01:02,850 --> 00:01:05,180 Pegue seu peito exageradamente largo 15 00:01:05,180 --> 00:01:07,680 e vá viver sozinho pelo resto da vida! 16 00:01:10,950 --> 00:01:12,920 Você nem chora, não é? 17 00:01:13,850 --> 00:01:16,020 Porque pode perder massa muscular. 18 00:01:28,860 --> 00:01:30,550 Realmente… 19 00:01:31,900 --> 00:01:33,590 eu perdi massa muscular. 20 00:01:35,130 --> 00:01:38,050 [Contraindo, inchando. Um homem musculoso.] 21 00:01:38,680 --> 00:01:41,040 ♫ Nós nos amávamos, mas como eu estava focado no meu corpo ♫ 22 00:01:41,040 --> 00:01:42,660 ♫ Não reconheci seus sentimentos ♫ 23 00:01:42,660 --> 00:01:44,170 ♫ Nosso amor sofreu uma rachadura ♫ 24 00:01:44,170 --> 00:01:45,420 ♫ Assim como a rachadura ♫ 25 00:01:45,420 --> 00:01:47,440 ♫ No deltoide posterior, trapézio e latíssimo do dorso ♫ 26 00:01:47,440 --> 00:01:50,440 ♫ Você me deu achocolatado quando nos conhecemos ♫ 27 00:01:50,440 --> 00:01:53,170 ♫ E eu chequei o teor de açúcar ♫ 28 00:01:53,170 --> 00:01:54,500 ♫ Me dê leite proteico da próxima ♫ 29 00:01:54,500 --> 00:01:57,560 ♫ No nosso primeiro encontro, no restaurante de frango frito ♫ 30 00:01:57,560 --> 00:02:00,130 ♫ Pedi para tirarem o empanado ♫ 31 00:02:00,130 --> 00:02:01,460 ♫ Vamos comer frango assado agora ♫ 32 00:02:01,460 --> 00:02:03,180 ♫ Eu não esquecia a proteína ♫ 33 00:02:03,180 --> 00:02:04,950 ♫ Mas esquecia nossos aniversários ♫ 34 00:02:04,950 --> 00:02:06,750 ♫ Notava quando não aplicava pressão no abdômen ♫ 35 00:02:06,750 --> 00:02:08,470 ♫ Mas não reparei quando mudou o cabelo ♫ 36 00:02:08,470 --> 00:02:10,230 ♫ Eu me agarrava firme à barra de elevação ♫ 37 00:02:10,230 --> 00:02:11,970 ♫ Mas não me agarrei a você ♫ 38 00:02:11,970 --> 00:02:13,740 ♫ Encontre alguém melhor que eu ♫ 39 00:02:13,740 --> 00:02:15,590 ♫ E viva livremente, então em vez disso ♫ 40 00:02:15,590 --> 00:02:17,280 ♫ Espero que seus músculos ♫ 41 00:02:17,280 --> 00:02:20,460 ♫ Se contraiam e inchem lá também ♫ 42 00:02:20,460 --> 00:02:24,100 ♫ Espero que se aproxime dos pesos ♫ 43 00:02:24,100 --> 00:02:28,620 ♫ Às vezes, você não está muito a fim ♫ 44 00:02:28,620 --> 00:02:31,260 ♫ Mas esses são os momentos cruciais ♫ 45 00:02:31,260 --> 00:02:34,690 ♫ Foi difícil e cheio de altos e baixos ♫ 46 00:02:34,690 --> 00:02:38,200 ♫ Nosso amor desajeitado ♫ 47 00:02:38,200 --> 00:02:42,410 ♫ Ele será esquecido nas lembranças ♫ 48 00:02:42,410 --> 00:02:44,250 ♫ Mas lembre-se de uma só coisa ♫ 49 00:02:44,250 --> 00:02:45,900 ♫ Aplique pressão no abdômen ♫ 50 00:02:45,900 --> 00:02:49,030 ♫ As escápulas, flexão do quadril e rotação dos joelhos também ♫ 51 00:02:49,030 --> 00:02:52,900 [Fitness na academia e no amor] 52 00:02:56,240 --> 00:02:58,030 [Episódio 1] 53 00:03:14,850 --> 00:03:17,070 Nós desejamos… 54 00:03:17,070 --> 00:03:19,100 ser um pouco mais fortes. 55 00:03:20,680 --> 00:03:22,910 Nós desejamos… 56 00:03:22,910 --> 00:03:25,630 ter corpos mais bonitos. 57 00:03:27,750 --> 00:03:29,760 Virem para a direita. 58 00:03:29,760 --> 00:03:32,290 Porque o corpo fala… 59 00:03:32,290 --> 00:03:34,940 sobre o tipo de vida que tivemos… 60 00:03:36,890 --> 00:03:38,580 e também… 61 00:03:38,580 --> 00:03:41,120 que tipo de vida queríamos viver. 62 00:03:44,650 --> 00:03:47,020 Senhoras e senhores, 63 00:03:47,020 --> 00:03:51,230 diretamente da Coreia do Sul, deem as boas-vindas 64 00:03:51,230 --> 00:03:56,450 ao Do Hyeon Joong! 65 00:03:57,380 --> 00:04:01,620 Estou aqui para atestar minha vida. 66 00:04:54,560 --> 00:04:57,350 [Últimas notícias] 67 00:04:57,350 --> 00:04:59,020 Hoje, temos uma atualização surpreendente 68 00:04:59,020 --> 00:05:02,690 das finais do Mr. David 2023 em Las Vegas, 69 00:05:02,690 --> 00:05:05,000 quando um evento extraordinário aconteceu. 70 00:05:05,000 --> 00:05:09,730 O campeão do Mr. David. Nosso vencedor é… 71 00:05:09,730 --> 00:05:13,530 Do Hyeon Joong! 72 00:05:13,530 --> 00:05:16,170 Ele pegou o troféu rapidamente e foi embora. 73 00:05:16,170 --> 00:05:17,730 Como era o vencedor legítimo, 74 00:05:17,730 --> 00:05:20,960 os organizadores decidiram não tomar nenhuma medida. 75 00:05:20,960 --> 00:05:24,630 No entanto, o paradeiro atual do Do Hyeon Joong permanece desconhecido. 76 00:05:24,630 --> 00:05:28,540 E o público se pergunta aonde ele pode ter ido. 77 00:05:28,540 --> 00:05:30,850 Onde ele pode estar? 78 00:05:33,370 --> 00:05:35,630 Que gordura é essa? 79 00:05:40,000 --> 00:05:42,340 [Boate Haeju] 80 00:05:43,320 --> 00:05:45,410 Venha nos visitar. Vamos tratar vocês bem! 81 00:05:45,410 --> 00:05:48,080 Olá. Por favor, venha nos visitar. Você vai ser bem tratada. 82 00:05:48,080 --> 00:05:50,000 Olá. Venham nos visitar só uma vez. 83 00:05:50,000 --> 00:05:52,130 - Vão ser bem tratadas. - Não, não. 84 00:05:52,130 --> 00:05:54,730 Aliás, ele… 85 00:05:57,430 --> 00:05:59,120 Parem. 86 00:06:08,250 --> 00:06:10,000 Acho que deixaram cair isto. 87 00:06:11,600 --> 00:06:12,900 Ah, sim. 88 00:06:12,940 --> 00:06:14,810 Por favor, venham nos visitar. 89 00:06:14,810 --> 00:06:16,230 Vamos tratar vocês bem. 90 00:06:16,230 --> 00:06:19,710 Tudo bem. Nós vamos lá, com certeza. 91 00:06:20,700 --> 00:06:23,470 - Nós vamos. - Desculpe. 92 00:06:26,700 --> 00:06:28,890 Nossa, o que foi isso? 93 00:06:28,890 --> 00:06:31,430 Consegui mais duas para nós agora. 94 00:06:31,430 --> 00:06:34,720 Vamos ter clientes novas no clube hoje. 95 00:06:34,720 --> 00:06:37,430 Teria sido mais eficaz se não fosse por esta camisa. 96 00:06:37,430 --> 00:06:38,310 O quê? 97 00:06:38,310 --> 00:06:41,740 Teria sido mais eficaz exibir meu corpo. 98 00:06:41,740 --> 00:06:43,350 Fala sério! 99 00:06:43,350 --> 00:06:45,280 Meus músculos brilham mais que esta camisa. 100 00:06:45,280 --> 00:06:46,890 São brilhantes demais. Muito brilhantes. 101 00:06:46,890 --> 00:06:48,110 Espere. 102 00:06:48,110 --> 00:06:51,490 Por que não, então? 103 00:06:51,490 --> 00:06:54,960 Hein? Pare. Por que não quer dormir comigo? 104 00:06:54,960 --> 00:06:56,770 Por que não quer dormir comigo? 105 00:06:56,770 --> 00:06:58,040 Vamos conversar depois. 106 00:06:58,040 --> 00:07:00,600 Não, você queria ficar comigo hoje. 107 00:07:00,600 --> 00:07:02,130 Significa que queria dormir comigo. 108 00:07:02,130 --> 00:07:04,620 Por que não vamos fazer isso, então? 109 00:07:04,620 --> 00:07:06,580 Fomos ao motel… 110 00:07:06,580 --> 00:07:08,240 e nos beijamos na cama também. 111 00:07:08,240 --> 00:07:11,500 Estávamos quase lá. Por quê? Por quê? 112 00:07:11,500 --> 00:07:13,260 Por favor, pare. Por favor. 113 00:07:13,260 --> 00:07:14,600 Você tem outra mulher? 114 00:07:14,600 --> 00:07:16,090 Você é casado? 115 00:07:16,090 --> 00:07:18,250 Ou… você gosta de homens? 116 00:07:18,250 --> 00:07:19,590 Não é isso! 117 00:07:19,590 --> 00:07:21,530 O que é, então? 118 00:07:21,530 --> 00:07:23,940 Caramba! Mandei parar. 119 00:07:28,520 --> 00:07:32,600 Ei! Aonde está indo? Me fale! Por que não quer dormir comigo? 120 00:07:32,600 --> 00:07:34,900 Leve isto também. 121 00:07:36,200 --> 00:07:38,000 Me fale! 122 00:07:38,000 --> 00:07:39,570 Ei! 123 00:07:39,570 --> 00:07:40,840 [Use proteção] 124 00:07:43,140 --> 00:07:44,940 Boa pegada. 125 00:07:48,530 --> 00:07:50,540 O quê? 126 00:07:55,150 --> 00:07:56,420 Parece que está precisando. 127 00:07:56,420 --> 00:07:57,890 Desesperadamente. 128 00:07:58,900 --> 00:08:01,110 Não, obrigada. 129 00:08:03,230 --> 00:08:06,090 Não, não… 130 00:08:06,090 --> 00:08:07,980 Ei, o que está fazendo? 131 00:08:07,980 --> 00:08:09,950 Por favor, fique com isto. 132 00:08:09,950 --> 00:08:12,290 Não vai se arrepender. 133 00:08:12,290 --> 00:08:13,780 Sim. 134 00:08:13,780 --> 00:08:17,660 Nossa, é claro. Estamos prontos 24h por dia. 135 00:08:17,660 --> 00:08:19,700 Certo. 136 00:08:19,700 --> 00:08:21,880 Querem que você entre. 137 00:08:24,490 --> 00:08:26,490 Vamos. 138 00:08:26,490 --> 00:08:28,360 Certo. 139 00:08:28,360 --> 00:08:30,570 Que esquisitão. 140 00:08:39,840 --> 00:08:43,570 Minha vida sempre foi cheia de mistérios. 141 00:08:45,560 --> 00:08:47,050 [2007] 142 00:08:47,050 --> 00:08:49,070 Isto é para você. [Dia Branco] 143 00:08:52,000 --> 00:08:56,280 Namorem. Namorem. 144 00:08:57,300 --> 00:09:00,780 - Mi Ran. - Sim, Joon Sang. 145 00:09:00,780 --> 00:09:02,110 Você poderia… 146 00:09:02,110 --> 00:09:03,910 O quê? 147 00:09:09,510 --> 00:09:11,840 Ser goleira do nosso time? 148 00:09:11,840 --> 00:09:14,050 O quê? Goleira? 149 00:09:14,050 --> 00:09:18,070 Por que o Joon Sang me pediu para ser goleira? 150 00:09:24,130 --> 00:09:27,040 Lee Mi Ran! Rápido, aqui! 151 00:09:41,070 --> 00:09:46,670 Até usei um vestido com laço naquele dia. 152 00:09:46,670 --> 00:09:49,910 [2015 - Dia Rosa] 153 00:09:50,580 --> 00:09:54,370 Ei, aqueles desgraçados não foram pegos 154 00:09:54,370 --> 00:09:56,950 manipulando jogos recentemente? 155 00:09:56,950 --> 00:09:59,460 Pois é. Como se atrevem a manipular os jogos? 156 00:09:59,460 --> 00:10:02,230 Caramba, que filhos da mãe. 157 00:10:02,250 --> 00:10:03,820 Que delícia! 158 00:10:03,820 --> 00:10:07,250 A hora do beijo começa agora! 159 00:10:08,340 --> 00:10:09,760 [Hora do Beijo] 160 00:10:09,760 --> 00:10:13,860 O casal jovem e fofo, beijem-se! 161 00:10:17,050 --> 00:10:21,040 O casal carismático, beijem-se! 162 00:10:26,660 --> 00:10:30,720 O casal que está só começando, beijem-se! 163 00:10:31,640 --> 00:10:36,360 Não, não. Juro que somos amigos. Nós somos… 164 00:10:47,020 --> 00:10:48,360 Mi Ran. 165 00:10:48,360 --> 00:10:50,100 Joon Hee. 166 00:10:51,700 --> 00:10:54,400 Não se importa se eu ficar com o perfume do prêmio, não é? 167 00:10:54,400 --> 00:10:57,520 Está chegando meu aniversário de 100 dias com a Soo Jeong. 168 00:10:59,010 --> 00:11:00,710 Claro! 169 00:11:00,710 --> 00:11:04,050 A Soo Jeong vai ficar feliz. Muito feliz. 170 00:11:09,930 --> 00:11:11,400 Sangue… 171 00:11:11,400 --> 00:11:13,620 O Joon Hee roubou meu primeiro beijo. 172 00:11:13,620 --> 00:11:16,400 Por que ele estava tão orgulhoso? 173 00:11:18,190 --> 00:11:19,680 Você também come muito. [2018] 174 00:11:19,680 --> 00:11:22,470 Você fica linda quando come. [Dia dos Namorados] 175 00:11:24,360 --> 00:11:25,850 Mi Ran, 176 00:11:25,850 --> 00:11:28,010 quero ficar com você por muito tempo. 177 00:11:28,010 --> 00:11:30,970 Quero que tenha um filho, e que ele cresça, 178 00:11:30,970 --> 00:11:33,080 se case e tenha um filho também. 179 00:11:33,080 --> 00:11:35,590 Quero ficar com você… 180 00:11:36,400 --> 00:11:38,570 em cada passo da sua vida. 181 00:11:40,670 --> 00:11:42,400 Hyeok. 182 00:11:42,400 --> 00:11:44,400 - Espere. - Certo. 183 00:11:48,930 --> 00:11:50,470 Dos 1 aos 99 anos, 184 00:11:50,470 --> 00:11:52,790 este seguro cuida de você por toda a sua vida. 185 00:11:52,790 --> 00:11:54,730 Vai assinar, não é? 186 00:11:58,930 --> 00:12:01,730 Por que os homens querem me oferecer 187 00:12:01,730 --> 00:12:04,130 mais seguros do que amor? 188 00:12:04,130 --> 00:12:07,630 É do tipo garantia ou cobertura por sobrevivência? 189 00:12:07,630 --> 00:12:10,740 É do tipo garantia. Leia os termos aqui. 190 00:12:10,740 --> 00:12:13,260 Ser amado… 191 00:12:13,260 --> 00:12:16,970 é tão difícil assim para os outros também? 192 00:12:16,970 --> 00:12:20,230 Me dê. Vou terminar e te devolvo. 193 00:12:20,230 --> 00:12:24,940 Sinto que fui amaldiçoada a nunca ser amada. 194 00:12:24,940 --> 00:12:30,120 [2025 - Hoje] 195 00:12:40,080 --> 00:12:42,260 Por que a porta… 196 00:12:42,260 --> 00:12:44,980 Ei, não pode fechar a porta… 197 00:12:48,540 --> 00:12:50,200 O quê? 198 00:12:51,800 --> 00:12:53,340 O quê? 199 00:12:59,230 --> 00:13:02,310 Ran, deve ter ficado com raiva mais cedo. 200 00:13:02,310 --> 00:13:03,640 Fiquei. 201 00:13:04,850 --> 00:13:09,370 Eu estava te aquecendo para a nossa noite quente. 202 00:13:11,200 --> 00:13:14,830 O quê? Foi tudo planejado? 203 00:13:14,830 --> 00:13:18,130 Eu não fazia ideia. Que idiota. 204 00:13:18,130 --> 00:13:20,580 É uma festa surpresa para você. 205 00:13:20,580 --> 00:13:23,280 Você é a única para mim. 206 00:13:23,280 --> 00:13:25,290 Igualmente. 207 00:13:32,770 --> 00:13:33,970 Venha para o quarto. 208 00:13:33,970 --> 00:13:36,910 Preparei um presente só para você. 209 00:13:40,670 --> 00:13:42,450 Que lindo. 210 00:13:44,070 --> 00:13:48,280 Você é minha escrava do amor. 211 00:13:48,280 --> 00:13:51,060 O quê? Escrava? 212 00:14:31,390 --> 00:14:33,070 Amor. 213 00:14:33,890 --> 00:14:35,510 Amor. 214 00:14:36,320 --> 00:14:39,030 Por que está tão magro… 215 00:14:48,160 --> 00:14:51,460 Quem é você? Quem é você? 216 00:14:51,460 --> 00:14:52,900 O quê… 217 00:14:53,930 --> 00:14:57,000 O que está olhando? O que está olhando? 218 00:14:58,820 --> 00:15:01,580 Droga, não toque em mim! 219 00:15:02,920 --> 00:15:05,660 Ei, ei! 220 00:15:10,030 --> 00:15:11,970 Ei, ei! 221 00:15:11,970 --> 00:15:13,900 Ei! Você… 222 00:15:13,900 --> 00:15:15,340 Você está enganada! Está enganada! 223 00:15:15,340 --> 00:15:18,430 O quê? Enganada? Enganada? 224 00:15:18,430 --> 00:15:20,070 Ei, ei… 225 00:15:20,090 --> 00:15:22,130 Você! 226 00:15:27,510 --> 00:15:29,550 Seu tarado! 227 00:15:45,580 --> 00:15:47,920 O que estava fazendo? Como ousa se esquivar? 228 00:15:48,840 --> 00:15:51,800 Ei. Venha aqui. O que estava fazendo? 229 00:15:51,800 --> 00:15:54,780 O quê? Venha aqui. Venha aqui. 230 00:15:54,780 --> 00:15:55,880 Você… 231 00:15:55,880 --> 00:15:59,900 O que tentou fazer na minha casa? O quê? 232 00:15:59,900 --> 00:16:03,610 O que estava tentando fazer? Por que está vestido assim? Por quê? 233 00:16:03,610 --> 00:16:07,000 Venha aqui. É melhor vir comigo. 234 00:16:07,000 --> 00:16:08,670 Sinto muito… 235 00:16:09,540 --> 00:16:10,840 Você está morto agora. Sério. 236 00:16:10,840 --> 00:16:13,440 Você vai morrer. 237 00:16:13,440 --> 00:16:17,090 Aqui. Aqui. Aqui. 238 00:16:17,090 --> 00:16:18,820 Já chega. 239 00:16:18,820 --> 00:16:20,770 É melhor não se mexer. 240 00:16:20,770 --> 00:16:24,950 Ei, não! Ele é o culpado. 241 00:16:24,950 --> 00:16:29,330 Ei! Você está rindo? Está? Está? 242 00:16:29,330 --> 00:16:32,160 Você também estava armada. 243 00:16:32,160 --> 00:16:33,740 Não tínhamos como não nos enganar. 244 00:16:33,740 --> 00:16:35,380 Seus pulsos estão bem? 245 00:16:35,380 --> 00:16:37,100 Sinto muito. 246 00:16:37,100 --> 00:16:38,800 Desculpe. 247 00:16:41,400 --> 00:16:43,680 - Amor! - Amor! 248 00:16:43,680 --> 00:16:45,530 Amor, você está bem? Nossa! 249 00:16:45,530 --> 00:16:47,320 Não estou bem. Me machuquei aqui. 250 00:16:47,320 --> 00:16:48,760 - Minha nossa! - Aqui também. 251 00:16:48,760 --> 00:16:51,510 Meu amorzinho se machucou todo. 252 00:16:51,510 --> 00:16:54,410 Por que bateu em outra pessoa? Você é uma delinquente? 253 00:16:54,410 --> 00:16:56,840 Um estranho estava de cueca na minha casa. 254 00:16:56,840 --> 00:16:58,960 Eu devia ignorar isso? 255 00:16:58,960 --> 00:17:00,690 Ela está enganada. Eu estava de roupão. 256 00:17:00,690 --> 00:17:02,720 Mas caiu porque ela me assustou. 257 00:17:02,720 --> 00:17:04,790 Você disse que não ia voltar para casa hoje. 258 00:17:04,790 --> 00:17:08,420 Por que teve que voltar e fazer isso? 259 00:17:08,420 --> 00:17:11,390 Acha que eu queria voltar para casa hoje? 260 00:17:11,390 --> 00:17:14,500 E por que se importa se eu volto ou não? 261 00:17:14,500 --> 00:17:17,700 A casa é minha, e você vive às minhas custas, entendeu? 262 00:17:17,700 --> 00:17:21,240 Por favor, prenda os dois por invasão, senhor! 263 00:17:21,240 --> 00:17:24,420 Prenda ela primeiro por agressão, senhor! 264 00:17:24,420 --> 00:17:25,640 - O que disse? - O quê? 265 00:17:25,640 --> 00:17:27,890 Amor, ela estava armada, 266 00:17:27,890 --> 00:17:30,790 e eu também me machuquei. É lesão corporal grave. 267 00:17:30,790 --> 00:17:32,650 - Não é, senhor? - Sim. 268 00:17:32,650 --> 00:17:35,620 Enfim, você é sempre tão inteligente, amor. 269 00:17:35,620 --> 00:17:37,790 Larguei a faculdade de Direito, sabe? 270 00:17:37,790 --> 00:17:39,720 - Você é muito sexy, sério. - Você também. 271 00:17:39,720 --> 00:17:42,410 Ela deve estar maluca. Fala sério. 272 00:17:42,410 --> 00:17:44,380 - O que está olhando? - O quê? 273 00:17:44,380 --> 00:17:47,320 - Quer morrer? - Por favor, se acalmem. 274 00:17:47,320 --> 00:17:50,610 Irmãs, façam as pazes e vão para casa agora. 275 00:17:50,610 --> 00:17:52,610 Não quero que ela seja presa. 276 00:17:52,610 --> 00:17:54,190 Quero que ele seja preso. 277 00:17:54,190 --> 00:17:56,610 Então, comece o processo, por favor. 278 00:17:56,610 --> 00:17:58,340 O que meu amor fez de errado? 279 00:17:58,340 --> 00:17:59,360 - O quê? - O quê? 280 00:17:59,360 --> 00:18:01,370 Se continuarem brigando assim aqui, 281 00:18:01,370 --> 00:18:03,100 vou ter que ligar para a mãe de vocês. 282 00:18:03,100 --> 00:18:05,150 Me deem o número da mãe de vocês. 283 00:18:05,150 --> 00:18:06,870 Não, ahjussi. Por favor. 284 00:18:06,870 --> 00:18:07,910 Vamos morrer se ela descobrir. 285 00:18:07,910 --> 00:18:09,840 Vamos morrer de verdade. 286 00:18:10,560 --> 00:18:12,150 Eu vou morrer se a Ji Ran morrer. 287 00:18:12,150 --> 00:18:15,660 Que ótimo. Dê a pena de morte a eles, por favor. 288 00:18:15,660 --> 00:18:17,670 Pena de morte? Para a sua irmã? 289 00:18:17,670 --> 00:18:19,800 Você é uma psicopata! 290 00:18:19,800 --> 00:18:22,220 O quê? O que disse para a sua irmã mais velha? 291 00:18:22,220 --> 00:18:24,030 Quer ser morta por uma psicopata hoje? 292 00:18:24,030 --> 00:18:26,150 - Sim, me mate! - Não, não! 293 00:18:26,150 --> 00:18:28,770 Me mate! Me mate! 294 00:18:28,770 --> 00:18:30,840 Me solte! Me solte! 295 00:18:30,840 --> 00:18:32,420 - Me solte! - Parem! 296 00:18:32,420 --> 00:18:33,920 Nossa, unni. Fala sério. 297 00:18:33,920 --> 00:18:38,500 Esses dois obviamente não têm dinheiro. 298 00:18:38,500 --> 00:18:40,890 Precisa ser mais compreensiva. 299 00:18:40,890 --> 00:18:43,190 O amor é assim. 300 00:18:43,190 --> 00:18:46,090 Eles são imprudentes e descuidados. 301 00:18:46,090 --> 00:18:50,400 Só querem ficar grudados o tempo todo. 302 00:18:50,400 --> 00:18:52,650 Você já deveria saber disso. 303 00:18:53,510 --> 00:18:55,490 Com licença, ahjussi. 304 00:18:55,490 --> 00:18:58,290 - Está zombando da minha irmã? - O quê? 305 00:18:58,290 --> 00:19:02,210 Como ela entenderia um amor imprudente? 306 00:19:02,210 --> 00:19:03,750 Dá para ver só de olhar para ela. 307 00:19:03,750 --> 00:19:08,520 Nenhum homem a deseja de forma imprudente. 308 00:19:08,520 --> 00:19:13,270 Não importa o quanto ela tente chamar atenção, 309 00:19:13,270 --> 00:19:15,890 ninguém fica ao redor dela. 310 00:19:17,230 --> 00:19:18,480 Unni, 311 00:19:18,480 --> 00:19:20,210 está tudo bem. Não desanime. 312 00:19:20,210 --> 00:19:23,790 Cada pessoa leva uma vida única. 313 00:19:23,790 --> 00:19:26,210 - Ji Ran. - Unni. 314 00:19:27,320 --> 00:19:30,890 Vou te matar. Vou te matar! 315 00:19:30,890 --> 00:19:35,280 - Não, não! Parem! - Briguem lá fora. Lá fora. 316 00:19:35,280 --> 00:19:37,970 O que você disse? O que disse? 317 00:19:47,760 --> 00:19:49,950 Qual é o problema? Você terminou de novo? 318 00:19:49,950 --> 00:19:51,830 Devia ter feito dar certo desta vez. 319 00:19:51,830 --> 00:19:54,340 Achei que finalmente fosse dormir fora de casa mais vezes. 320 00:19:54,340 --> 00:19:57,430 É melhor ir para casa agora e limpar tudo. 321 00:19:57,430 --> 00:19:59,150 Se estiver do mesmo jeito quando eu chegar, 322 00:19:59,150 --> 00:20:01,150 é melhor se mudar! 323 00:20:04,540 --> 00:20:07,680 Por que está me culpando por ter levado um fora? 324 00:20:07,680 --> 00:20:08,790 Vamos, amor. 325 00:20:08,790 --> 00:20:09,910 Espere, amor. 326 00:20:09,910 --> 00:20:12,040 - Odeio essas coisas. - O quê? 327 00:20:12,040 --> 00:20:14,280 Tenho que ser educado, pelo menos. 328 00:20:18,180 --> 00:20:19,440 Vá com cuidado, cunhada. 329 00:20:19,440 --> 00:20:21,740 Fala sério. 330 00:20:23,210 --> 00:20:26,160 Cunhada? Hein? Hein? 331 00:20:27,160 --> 00:20:30,590 Nossa, você é sempre tão certinho. 332 00:20:30,590 --> 00:20:32,020 Você me deixa louca. 333 00:20:32,020 --> 00:20:33,750 - Vamos, amor. - Certo. 334 00:20:35,430 --> 00:20:40,020 Unni, volte depois de duas horas desta vez. Está bem? 335 00:20:44,500 --> 00:20:46,880 Só pode ser brincadeira. 336 00:20:47,960 --> 00:20:49,530 Aliás, amor, 337 00:20:49,530 --> 00:20:51,540 sua irmã é mais forte do que eu pensava. 338 00:20:51,540 --> 00:20:53,690 Não é? Ela é um monstro. 339 00:20:57,640 --> 00:20:58,770 Ela é assustadora. 340 00:20:58,770 --> 00:21:00,960 - Deve ter ficado com medo. - Sim, com certeza. 341 00:21:00,960 --> 00:21:03,760 Eu ia fazer uma surpresa depois de uma briga de mentira, 342 00:21:03,760 --> 00:21:05,580 mas ela apareceu do nada 343 00:21:05,580 --> 00:21:08,360 - e começou a me dar tapas nas costas. - Sério? 344 00:21:12,810 --> 00:21:16,340 Esses cachorros. Por que ficam de chamego na minha frente? 345 00:21:16,340 --> 00:21:18,700 Ei, vão embora. 346 00:21:18,700 --> 00:21:21,530 Saiam da minha frente! Vão embora. 347 00:21:23,490 --> 00:21:25,510 Sinto muito. 348 00:21:26,580 --> 00:21:30,140 Eles estavam de chamego. Sinto muito. 349 00:21:31,270 --> 00:21:35,260 Caramba, todos os outros estão fazendo amor. 350 00:21:35,260 --> 00:21:38,550 Mas por quê… Por que eu estou… 351 00:21:38,550 --> 00:21:41,620 sozinha de novo? 352 00:21:41,620 --> 00:21:46,130 Eu me depilei 353 00:21:46,130 --> 00:21:50,140 e esfoliei os cotovelos e os calcanhares também. 354 00:21:51,650 --> 00:21:53,840 Estou até com roupa íntima combinando. 355 00:21:53,840 --> 00:21:59,840 Por quê? Por que estou sozinha de novo? 356 00:22:00,630 --> 00:22:03,500 Caramba, que droga! 357 00:22:05,210 --> 00:22:07,620 [Nunca um final triste] 358 00:22:07,620 --> 00:22:09,560 Fala sério. 359 00:22:10,920 --> 00:22:12,930 "Nunca um final triste"? 360 00:22:12,930 --> 00:22:17,190 Tem um final triste bem aqui. Merda… 361 00:22:22,190 --> 00:22:25,430 Mas não é aqui que sua história termina. 362 00:22:26,430 --> 00:22:28,850 Será que bebi demais? 363 00:22:30,350 --> 00:22:34,260 Você também pode mudar de vida. 364 00:22:34,260 --> 00:22:36,500 Como? 365 00:22:37,600 --> 00:22:41,260 Como posso mudar de vida? 366 00:22:41,960 --> 00:22:44,700 O que você recebeu mais cedo. 367 00:22:44,700 --> 00:22:47,240 Essa coisa na sua bolsa. 368 00:22:54,930 --> 00:22:56,890 Isso não. 369 00:23:00,030 --> 00:23:01,650 Isto? 370 00:23:02,930 --> 00:23:04,210 [Clube do Inferno 24 Horas] 371 00:23:04,210 --> 00:23:05,410 [Sexy, gostoso e intenso] 372 00:23:06,520 --> 00:23:08,100 O que é isso? 373 00:23:10,460 --> 00:23:12,920 Amor? Dá um tempo. 374 00:23:12,920 --> 00:23:15,710 Vou comprar amor de agora em diante. 375 00:23:22,650 --> 00:23:23,940 Sim, cuide-se. 376 00:23:23,940 --> 00:23:26,170 Obrigada. 377 00:23:33,750 --> 00:23:36,890 O quê? Tem uma boate em um lugar assim? 378 00:23:39,170 --> 00:23:41,080 É aqui? 379 00:23:44,050 --> 00:23:46,230 [Clube] 380 00:23:51,710 --> 00:23:53,670 Seus seios estavam gostosos hoje. 381 00:23:53,670 --> 00:23:56,780 Sério? Achei sua bunda gostosa. 382 00:23:58,400 --> 00:24:00,810 Nossa, é aqui. 383 00:24:00,810 --> 00:24:02,450 É aqui. 384 00:24:02,450 --> 00:24:04,940 Um clube noturno. Sim. 385 00:24:11,340 --> 00:24:13,740 Também vou comer. 386 00:24:13,740 --> 00:24:15,510 Vou comer uma bunda. 387 00:24:38,910 --> 00:24:41,850 [Clube] 388 00:24:45,970 --> 00:24:48,990 Vou com tudo hoje! 389 00:25:14,520 --> 00:25:16,660 Moça, moça! 390 00:25:16,660 --> 00:25:20,330 Sim, sou uma moça. Uma moça. 391 00:25:20,330 --> 00:25:22,950 Ahjumma! 392 00:25:27,000 --> 00:25:29,570 [Clube de Saúde 24 Horas] 393 00:25:29,570 --> 00:25:31,540 [Clube de Saúde 24 Horas] 394 00:25:40,680 --> 00:25:43,850 O que está fazendo? Você é nova? 395 00:25:46,510 --> 00:25:49,990 Com licença, você se inscreveu na Zumba? 396 00:25:49,990 --> 00:25:51,780 Caramba, que susto! 397 00:25:53,380 --> 00:25:56,140 Nossa, me desculpem! 398 00:26:09,550 --> 00:26:10,550 [Precisamos ganhar músculos] 399 00:26:11,370 --> 00:26:12,540 [Mais uma vez quando achar que está morrendo] 400 00:26:13,750 --> 00:26:16,880 [Paciência. Devoção. Saúde.] 401 00:26:17,200 --> 00:26:18,870 O que é isso? 402 00:26:23,150 --> 00:26:25,070 Ela é… 403 00:26:26,070 --> 00:26:28,410 - O panfleto! - Minha nossa! 404 00:26:28,410 --> 00:26:30,060 Olá. 405 00:26:30,060 --> 00:26:31,610 Veio para uma consulta? 406 00:26:31,610 --> 00:26:33,940 Não, acho que me enganei. 407 00:26:33,940 --> 00:26:36,100 Desculpe. Eu vou embora. 408 00:26:49,730 --> 00:26:51,840 162,7 cm. 409 00:26:51,840 --> 00:26:53,970 62,8 kg. 410 00:26:58,310 --> 00:27:01,520 Sua altura e peso são 162,7 cm e 62,8 kg? 411 00:27:01,520 --> 00:27:03,270 É porque está de noite. De estômago vazio… 412 00:27:03,270 --> 00:27:06,430 Diretor, como sabia que ela pesava 62,8 kg? 413 00:27:06,430 --> 00:27:10,360 Tinha certeza de que pesaria pelo menos 65 kg. 414 00:27:10,360 --> 00:27:12,470 É porque gordura é mais leve que músculos. 415 00:27:12,470 --> 00:27:15,770 Ela pode parecer grande, mas pesa menos do que você pensa. 416 00:27:15,770 --> 00:27:18,660 O que disse? E-Eu pareço grande? 417 00:27:19,420 --> 00:27:21,240 Venha comigo. Vou providenciar uma consulta. 418 00:27:21,240 --> 00:27:23,510 Não, eu me enganei. Eu vou embora. 419 00:27:24,330 --> 00:27:26,500 Onde fica a sala de consulta… 420 00:27:29,240 --> 00:27:31,840 - Eu falo com ela. - Não, eu falo. 421 00:27:33,850 --> 00:27:36,390 Se for groso com um novo membro de novo, 422 00:27:36,390 --> 00:27:38,060 te denuncio por prejudicar os negócios. 423 00:27:38,060 --> 00:27:39,080 Prejudicar os negócios? 424 00:27:39,080 --> 00:27:41,850 Você insultou e humilhou os membros. 425 00:27:41,850 --> 00:27:43,230 Por isso todos foram embora. 426 00:27:43,230 --> 00:27:45,110 Isso é considerado prejudicar os negócios. 427 00:27:45,110 --> 00:27:47,360 Aceitaram seguir meu treinamento, mas não conseguiram. 428 00:27:47,360 --> 00:27:50,150 Esses membros que prejudicaram meu negócio. 429 00:27:50,150 --> 00:27:52,380 - Com licença. - Isso também é… 430 00:27:52,380 --> 00:27:54,510 prejudicar os negócios. 431 00:27:56,450 --> 00:27:58,700 Rosa, Rosa. 432 00:27:58,700 --> 00:28:00,020 Desculpe. 433 00:28:00,020 --> 00:28:01,930 Tudo bem. 434 00:28:01,930 --> 00:28:03,810 Pode ir em frente. 435 00:28:07,540 --> 00:28:09,650 Obrigada. 436 00:28:13,410 --> 00:28:15,700 Que gordura é essa… 437 00:28:15,700 --> 00:28:17,460 O quê? 438 00:28:17,460 --> 00:28:19,240 Você trabalha em um escritório. 439 00:28:19,240 --> 00:28:20,950 Há uns cinco anos. 440 00:28:21,950 --> 00:28:23,260 Sim. 441 00:28:24,310 --> 00:28:25,700 Sua alimentação é irregular 442 00:28:25,700 --> 00:28:28,250 e você tem dificuldade para dormir. 443 00:28:28,250 --> 00:28:31,320 Anda bem estressada ultimamente. 444 00:28:32,740 --> 00:28:34,610 - Como sabia… - Nossos corpos 445 00:28:34,610 --> 00:28:36,280 contam nossas histórias de vida. 446 00:28:36,280 --> 00:28:38,650 O ângulo do seu pescoço. A postura curvada dos ombros. 447 00:28:38,650 --> 00:28:40,620 Sua coluna é curvada e assimétrica. 448 00:28:40,620 --> 00:28:44,410 Vejo que está presa a uma mesa faz muito tempo. 449 00:28:45,390 --> 00:28:47,870 Comeu lámen e salgadinhos a esta hora. 450 00:28:47,870 --> 00:28:51,580 Sentiu desejo de carboidratos, o que significa que estava estressada. 451 00:28:51,580 --> 00:28:52,980 Vendo os músculos tensos nos ombros, 452 00:28:52,980 --> 00:28:55,960 acho que tem estado estressada recentemente. 453 00:28:55,960 --> 00:28:58,470 Como sabe de tudo isso? 454 00:29:00,000 --> 00:29:02,830 Eu me enganei. 455 00:29:04,390 --> 00:29:06,470 Não devia ter olhado para isto. 456 00:29:07,650 --> 00:29:09,730 Achei que era um clube. 457 00:29:09,730 --> 00:29:11,800 É um clube. 458 00:29:13,330 --> 00:29:17,070 É um clube do inferno para a gordura. 459 00:29:19,790 --> 00:29:22,170 Você ouviu, não é? Por isso falamos 460 00:29:22,170 --> 00:29:25,760 "Clube do Inferno", não "Clube de Saúde". 461 00:29:26,690 --> 00:29:27,970 Impressionante. 462 00:29:27,970 --> 00:29:29,250 Obrigado. 463 00:29:29,250 --> 00:29:30,520 Já vou embora. 464 00:29:30,520 --> 00:29:33,490 Não veio para mudar de vida? 465 00:29:35,620 --> 00:29:37,580 Eu sei… 466 00:29:37,580 --> 00:29:40,050 como mudar a vida de alguém. 467 00:29:41,450 --> 00:29:43,950 Sabe mudar a vida de alguém? 468 00:29:43,950 --> 00:29:46,050 1,5 kg. 469 00:29:50,580 --> 00:29:53,820 Um bebê nasceu mais leve do que este peso. 470 00:29:54,960 --> 00:29:56,870 Todos disseram… 471 00:29:56,870 --> 00:30:02,060 que ele não conseguiria sobreviver neste mundo difícil. 472 00:30:02,060 --> 00:30:05,890 Ele era tão fraco que todos desistiram dele. 473 00:30:05,890 --> 00:30:09,060 Mas os exercícios… 474 00:30:09,060 --> 00:30:12,000 fizeram até o menino fraco ficar forte. 475 00:30:12,000 --> 00:30:14,770 Ele desistiu de desistir e… 476 00:30:14,770 --> 00:30:16,400 ele venceu. 477 00:30:19,870 --> 00:30:22,880 Estava se gabando? 478 00:30:22,880 --> 00:30:24,350 Sim. 479 00:30:25,430 --> 00:30:27,850 Podemos mudar alguma coisa na vida? 480 00:30:27,850 --> 00:30:29,630 Amor, trabalho e vida social. 481 00:30:29,630 --> 00:30:32,700 Você consegue mudar algum desses? 482 00:30:32,700 --> 00:30:33,680 Não. 483 00:30:33,680 --> 00:30:36,570 Só tem uma coisa que podemos mudar. 484 00:30:36,570 --> 00:30:37,840 Nossos corpos. 485 00:30:37,840 --> 00:30:41,170 Nossos corpos ficam mais fortes conforme corremos e levantamos peso. 486 00:30:41,170 --> 00:30:43,010 Nossos corpos. 487 00:30:44,540 --> 00:30:46,700 Me dê só três meses. 488 00:30:46,700 --> 00:30:49,000 Eu vou mudar… 489 00:30:49,000 --> 00:30:51,140 sua vida. 490 00:30:51,140 --> 00:30:52,920 Como? 491 00:30:52,920 --> 00:30:55,650 Com o Serviço de Saúde Total. 492 00:30:56,840 --> 00:31:00,590 Isso pode mudar minha vida em três meses? 493 00:31:01,770 --> 00:31:04,680 Quanto custa essa coisa? 494 00:31:04,680 --> 00:31:06,480 - Cinco milhões. - Cinco milhões? 495 00:31:06,480 --> 00:31:08,620 - Cinco milhões? - Cinco milhões? 496 00:31:12,530 --> 00:31:15,610 Certo. Vou pensar, então. 497 00:31:15,610 --> 00:31:18,580 Não pode mais viver em um corpo assim. 498 00:31:18,580 --> 00:31:20,050 Assim, como? 499 00:31:20,050 --> 00:31:21,370 Se não mudar agora… 500 00:31:21,370 --> 00:31:24,900 Para mudar minha vida, preciso mudar meu corpo de merda primeiro. 501 00:31:24,900 --> 00:31:28,500 E para mudar meu corpo de merda, preciso pagar cinco milhões? 502 00:31:28,500 --> 00:31:29,800 Exatamente. 503 00:31:29,800 --> 00:31:31,760 Além de aqui ser uma porcaria, 504 00:31:31,760 --> 00:31:35,040 sua visão focada em aparências também é uma porcaria. 505 00:31:35,040 --> 00:31:37,800 Não sou focado em aparências. Eu venero corpos humanos. 506 00:31:37,800 --> 00:31:39,940 Porque nossos corpos refletem nossas vidas. 507 00:31:39,940 --> 00:31:43,380 Como isso é diferente de ser focado em aparências? 508 00:31:47,380 --> 00:31:49,120 Por que isso é ruim? 509 00:31:49,120 --> 00:31:51,970 Nossos corpos refletem nossas vidas. 510 00:31:51,970 --> 00:31:55,350 Que golpista. Como ousa me humilhar por causa do meu corpo? 511 00:32:07,010 --> 00:32:08,570 Ficou maluco? 512 00:32:08,570 --> 00:32:10,390 Como pôde dizer isso a uma cliente nova… 513 00:32:10,390 --> 00:32:12,830 O que eu disse de errado? 514 00:32:12,830 --> 00:32:14,010 Se ela viver assim, 515 00:32:14,010 --> 00:32:16,140 a gordura abdominal e a coluna curvada vão piorar, 516 00:32:16,140 --> 00:32:19,120 e ela pode desenvolver diabetes ou pressão alta. 517 00:32:19,120 --> 00:32:20,770 Se o corpo vai mal, o espírito vai também. 518 00:32:20,770 --> 00:32:22,630 Se seu espírito vai mal, sua vida vai também. 519 00:32:22,630 --> 00:32:24,770 Foi meu conselho como instrutor. 520 00:32:24,770 --> 00:32:26,890 Você é basicamente um médico. 521 00:32:26,890 --> 00:32:28,290 Conselho? 522 00:32:28,950 --> 00:32:30,930 O que é o Saúde Total, então? 523 00:32:30,930 --> 00:32:33,480 É preciso mudar o estilo de vida para mudar a vida de alguém. 524 00:32:33,480 --> 00:32:34,950 Significa mudar como ela come, anda, 525 00:32:34,950 --> 00:32:36,900 dorme e tudo mais. 526 00:32:36,900 --> 00:32:39,460 E isso custa cinco milhões? 527 00:32:39,460 --> 00:32:41,000 É preciso investir isso no seu corpo 528 00:32:41,000 --> 00:32:43,320 para não desistir no meio do caminho. 529 00:32:43,320 --> 00:32:45,380 E as pessoas pagam dez vezes mais nos EUA. 530 00:32:45,380 --> 00:32:46,520 Você é mesmo um golpista. 531 00:32:46,520 --> 00:32:48,830 O quê… Golpista? Nos EUA, eles pagam… 532 00:32:48,830 --> 00:32:51,570 Então vá para os EUA! 533 00:32:53,000 --> 00:32:55,420 Vai mesmo nos fazer falir? 534 00:32:55,420 --> 00:32:58,340 O diretor Dong Han Cheol… 535 00:32:58,340 --> 00:32:59,740 amava este lugar mais do que tudo. 536 00:32:59,740 --> 00:33:01,240 Mas veja o que aconteceu 537 00:33:01,240 --> 00:33:03,290 com este lugar desde que você chegou. 538 00:33:03,290 --> 00:33:06,370 O que tem de errado com a nossa academia? 539 00:33:09,090 --> 00:33:12,680 Que frio! Por que parou de funcionar do nada? 540 00:33:12,680 --> 00:33:15,990 Caramba, por que não funciona? 541 00:33:15,990 --> 00:33:19,340 Nossa, unni! Fala sério! 542 00:33:20,690 --> 00:33:22,480 O quê… 543 00:33:22,480 --> 00:33:24,700 O que está acontecendo? 544 00:33:24,700 --> 00:33:26,420 Ficou sem água quente do nada. 545 00:33:26,420 --> 00:33:28,630 Como vou lavar essa espuma? Hein? 546 00:33:28,630 --> 00:33:31,170 Eu nem consegui passar sabonete! 547 00:33:31,170 --> 00:33:32,550 A água quente parou de funcionar? 548 00:33:32,550 --> 00:33:34,330 Vou dar uma olhada. 549 00:33:35,330 --> 00:33:36,490 A caldeira deve ter parado de funcionar. 550 00:33:36,490 --> 00:33:38,500 Não pagamos o gás. 551 00:33:38,500 --> 00:33:40,820 É melhor assim. 552 00:33:40,820 --> 00:33:41,840 O quê? 553 00:33:41,840 --> 00:33:44,870 O Chris Bumstead toma banho frio todas as manhãs. 554 00:33:44,870 --> 00:33:47,960 Um banho frio depois do treino fortalece o sistema imunológico, 555 00:33:47,960 --> 00:33:50,540 melhora a circulação e o metabolismo. 556 00:33:50,540 --> 00:33:54,680 E o mais importante, recupera músculos cansados rapidamente. 557 00:33:54,680 --> 00:33:58,410 O que está dizendo? Quase tive um infarto. 558 00:33:58,410 --> 00:34:00,720 Mas elas não têm músculos. 559 00:34:00,720 --> 00:34:02,900 Na verdade, isso também é bom. 560 00:34:02,900 --> 00:34:05,920 - O quê? - Só precisam ganhar músculos agora. 561 00:34:05,920 --> 00:34:07,460 Pare de besteira! 562 00:34:07,460 --> 00:34:09,090 Ligue a água quente agora. 563 00:34:09,090 --> 00:34:11,960 Água fria não parece gelada depois de um bom treino. 564 00:34:11,960 --> 00:34:15,750 Se a água estiver fria, aqueça mais o corpo. 565 00:34:15,750 --> 00:34:18,230 Diretor Do! 566 00:34:19,380 --> 00:34:22,200 Acha que estou brincando? 567 00:34:22,200 --> 00:34:24,850 Não esqueceu quem eu sou, não é? 568 00:34:24,850 --> 00:34:27,210 Sou membro daqui há dez anos. 569 00:34:27,210 --> 00:34:29,180 Sou a Im Seong Im. 570 00:34:29,180 --> 00:34:31,760 Vou consertar imediatamente, Sra. Im. 571 00:34:31,760 --> 00:34:34,960 A água fria deve tê-la assustado. 572 00:34:34,960 --> 00:34:36,620 Nossa! 573 00:34:36,620 --> 00:34:38,720 É por causa da água fria? 574 00:34:38,720 --> 00:34:42,090 Sua pele parece ainda mais firme. 575 00:34:42,090 --> 00:34:43,600 Sério? 576 00:34:43,600 --> 00:34:47,230 Vão pensar que a senhora é da geração Y. 577 00:34:53,740 --> 00:34:55,270 Diretor Do, 578 00:34:55,270 --> 00:34:58,660 ainda estou aqui por causa do diretor Dong. 579 00:34:58,660 --> 00:35:02,640 Se eu sair, muitas pessoas aqui também vão. 580 00:35:02,640 --> 00:35:06,090 É melhor se comportar. 581 00:35:07,370 --> 00:35:09,480 A água gelada me deixou com frio. 582 00:35:09,480 --> 00:35:11,210 Preciso comer alguma coisa quente. 583 00:35:11,210 --> 00:35:14,250 Vou comprar ensopado de tamboril para vocês. 584 00:35:15,260 --> 00:35:18,260 Eu adoraria esse caldo. 585 00:35:18,260 --> 00:35:20,930 Tamboril seria ótimo agora. 586 00:35:20,930 --> 00:35:23,060 Adorei. 587 00:35:24,970 --> 00:35:28,930 Nossa, meu rosto parece mais firme mesmo. 588 00:35:33,890 --> 00:35:36,160 Vocês ficaram sabendo? 589 00:35:36,160 --> 00:35:38,160 Parece que o diretor Dong desmaiou… 590 00:35:38,160 --> 00:35:40,620 por causa do diretor Do. 591 00:35:44,730 --> 00:35:47,290 Ele quer assumir a academia. 592 00:35:47,290 --> 00:35:49,020 Sério? 593 00:35:49,820 --> 00:35:52,640 Achei que o diretor Dong tinha treinado o diretor Do 594 00:35:52,640 --> 00:35:56,110 quando ele foi abandonado no orfanato. 595 00:35:56,110 --> 00:35:59,930 É por isso que dizem: "Nenhuma boa ação fica sem punição." 596 00:35:59,930 --> 00:36:01,330 Ele se esforçou muito para criá-lo. 597 00:36:01,330 --> 00:36:03,600 Mas ele foi para os EUA, voltou 598 00:36:03,600 --> 00:36:06,700 e criou essa bagunça. Nossa! 599 00:36:06,700 --> 00:36:11,890 Nossa, por que ele iria querer esta academia no subsolo? 600 00:36:11,890 --> 00:36:14,460 Fala sério. Você é muito sem-noção. 601 00:36:14,460 --> 00:36:16,670 Ainda fica no coração de Seul. 602 00:36:16,670 --> 00:36:18,200 Se cobrarem um preço alto, 603 00:36:18,200 --> 00:36:20,930 com certeza conseguem lucrar. 604 00:36:20,930 --> 00:36:24,110 Acho que sim. É meio estranho. 605 00:36:24,110 --> 00:36:27,570 Ele se gaba de ser bem-sucedido nos EUA, 606 00:36:27,570 --> 00:36:30,230 mas a academia está se deteriorando dia após dia. 607 00:36:30,230 --> 00:36:32,370 Perdemos até a água quente. 608 00:36:32,370 --> 00:36:34,000 Foi de propósito. 609 00:36:34,000 --> 00:36:36,150 Ele está tentando nos expulsar. 610 00:36:36,150 --> 00:36:37,640 Ele quer que todas nós vamos embora. 611 00:36:37,640 --> 00:36:39,300 Caramba, fique quieta agora. 612 00:36:39,300 --> 00:36:40,760 Vamos nos arrumar. 613 00:36:40,760 --> 00:36:42,810 Não vamos comer ensopado de tamboril? 614 00:36:42,810 --> 00:36:44,310 Acho bom! 615 00:36:44,310 --> 00:36:48,480 Unni, estou pronta. Estou pronta. 616 00:36:49,500 --> 00:36:51,550 Estou exausto. 617 00:36:51,550 --> 00:36:52,710 Obrigado por hoje. 618 00:36:52,710 --> 00:36:54,300 Igualmente. 619 00:36:55,400 --> 00:37:00,230 Para ser sincero, não entendo nossos clientes. 620 00:37:00,230 --> 00:37:03,660 Eu seria grato por ter o diretor Do. 621 00:37:03,660 --> 00:37:05,790 Por que todos o odeiam? 622 00:37:07,000 --> 00:37:08,920 Eles deveriam ser gratos, então? 623 00:37:08,920 --> 00:37:10,760 Ele era um grande fisiculturista nos EUA, 624 00:37:10,760 --> 00:37:13,740 mas está se esforçando para reerguer a academia. 625 00:37:13,740 --> 00:37:16,920 Se é assim, por que ele os trata dessa forma? 626 00:37:16,920 --> 00:37:19,340 Ele deve estar malhando como se nada tivesse acontecido. 627 00:37:19,340 --> 00:37:21,810 Ele se faz de durão na nossa frente, 628 00:37:21,810 --> 00:37:23,660 mas sei que ele se preocupa bastante. 629 00:37:23,660 --> 00:37:26,590 Sabe que ele fica na academia 24 horas por dia. 630 00:37:26,590 --> 00:37:28,910 Ele também está preocupado. 631 00:37:28,910 --> 00:37:31,720 Eu estou preocupada com você. 632 00:37:31,720 --> 00:37:33,130 O quê? 633 00:37:47,140 --> 00:37:49,320 Não sei. 634 00:37:49,320 --> 00:37:51,560 Não sei mesmo. 635 00:37:55,080 --> 00:37:57,090 Por que malhar as costas é tão bom? 636 00:37:57,090 --> 00:37:59,490 Não sei mesmo. 637 00:38:18,270 --> 00:38:20,640 Você não vai ficar forte assim! 638 00:38:20,640 --> 00:38:22,440 Mais um! Faça mais um! 639 00:38:22,440 --> 00:38:23,900 Segure firme. Segure firme! 640 00:38:23,900 --> 00:38:25,900 Mais alto! Faça mais! 641 00:38:25,900 --> 00:38:28,720 Ei! Segure firme! Segure firme! 642 00:38:28,720 --> 00:38:31,070 Mais um! Isso mesmo! 643 00:38:31,070 --> 00:38:33,430 Levante mais alto! Mais alto! 644 00:38:33,430 --> 00:38:35,750 De novo. Mais um. 645 00:38:35,750 --> 00:38:36,830 Não consigo. 646 00:38:36,830 --> 00:38:39,700 Como assim? Faça mais! Faça mais! 647 00:38:39,700 --> 00:38:42,670 Mais! Não descanse. Levante! Levante! 648 00:38:42,670 --> 00:38:45,080 Mais alto! Mais alto! 649 00:38:45,080 --> 00:38:47,080 Por que fez isso comigo? 650 00:38:47,080 --> 00:38:49,170 Por que fez isso? 651 00:38:50,160 --> 00:38:53,110 Porque você me humilhou. 652 00:38:53,860 --> 00:38:55,040 [Sexy, gostoso e intenso] 653 00:38:57,340 --> 00:38:59,510 É ele. 654 00:39:01,280 --> 00:39:05,850 Como ousa espalhar panfletos assim na nossa área? 655 00:39:08,260 --> 00:39:11,990 Hyungnim, isto não é um clube noturno. 656 00:39:11,990 --> 00:39:13,870 É uma academia. 657 00:39:13,870 --> 00:39:15,480 Já foi a uma academia? 658 00:39:15,480 --> 00:39:16,860 Não. 659 00:39:16,860 --> 00:39:19,640 Por que uma academia abriria a esta hora… 660 00:39:19,640 --> 00:39:20,790 Mas é. 661 00:39:20,790 --> 00:39:22,950 É, sim. 662 00:39:22,950 --> 00:39:24,460 Mas vocês vieram… 663 00:39:24,460 --> 00:39:25,870 a esta hora. 664 00:39:25,870 --> 00:39:28,690 O que esse desgraçado está dizendo? Você… 665 00:39:30,850 --> 00:39:32,170 A parte superior e inferior do corpo não estão balanceadas. 666 00:39:32,170 --> 00:39:33,420 E não pode falar comigo casualmente. 667 00:39:33,420 --> 00:39:35,110 Hyungnim! 668 00:39:36,920 --> 00:39:39,410 Vou pegar leve com você. 669 00:39:42,290 --> 00:39:45,000 Espere. Ainda não é a sua vez. 670 00:39:48,230 --> 00:39:50,060 Um, dois. Um, dois. 671 00:39:50,060 --> 00:39:53,050 Por que já está reclamando? Um, dois. 672 00:39:59,250 --> 00:40:02,110 Vocês não têm reflexos nem o resto. 673 00:40:02,110 --> 00:40:06,870 Enfim, fico feliz que tenham vindo, membros. 674 00:40:06,870 --> 00:40:09,110 Não se usa força nos outros, 675 00:40:09,110 --> 00:40:11,650 mas para fortalecer o próprio corpo. 676 00:40:11,650 --> 00:40:13,440 Vamos lá. Um. 677 00:40:13,440 --> 00:40:14,870 Um… 678 00:40:18,720 --> 00:40:22,270 Mantenham a postura e desçam bem fundo. Dois! 679 00:40:22,270 --> 00:40:24,440 Dois! 680 00:40:28,860 --> 00:40:31,720 Não sei vocês, 681 00:40:31,720 --> 00:40:34,800 mas eu não aceito desistências. 682 00:40:35,960 --> 00:40:38,150 Você consegue levantar isso. 683 00:40:41,830 --> 00:40:43,590 Pessoal, comecem de novo! 684 00:40:43,590 --> 00:40:46,380 - O quê? - Ei! 685 00:40:46,380 --> 00:40:48,190 Parem de se interessar pelos outros. 686 00:40:48,190 --> 00:40:50,590 Vamos focar só nos nossos corpos, certo? 687 00:40:50,590 --> 00:40:51,960 Certo! 688 00:40:51,960 --> 00:40:54,260 Não estou ouvindo. Entenderam? 689 00:40:54,260 --> 00:40:56,740 Sim! 690 00:41:02,480 --> 00:41:04,130 Por que não quer dormir comigo? 691 00:41:04,130 --> 00:41:05,770 Por que não quer dormir comigo? 692 00:41:05,770 --> 00:41:08,370 Caramba! Mandei parar. 693 00:41:11,010 --> 00:41:13,360 Nossa, estou tão cansada. 694 00:41:23,770 --> 00:41:27,990 Você vai passar cream cheese no bagel 695 00:41:27,990 --> 00:41:32,190 ou precisa de um prato para o cream cheese? 696 00:41:35,560 --> 00:41:37,440 Fica mais gostoso assim. 697 00:41:43,100 --> 00:41:46,770 O quê? O que foi agora? 698 00:41:46,770 --> 00:41:50,010 Quando você briga com seu parceiro 699 00:41:50,010 --> 00:41:52,990 e ele diz "vamos terminar" durante a briga, 700 00:41:52,990 --> 00:41:55,890 ele está falando do namoro ou da briga? 701 00:41:55,890 --> 00:41:57,810 Provavelmente da briga, não é? 702 00:41:57,810 --> 00:42:00,130 Por quê? O Joon Seok sugeriu terminar? 703 00:42:00,130 --> 00:42:02,440 Não, estou falando de uma amiga. 704 00:42:03,940 --> 00:42:08,830 Normalmente, estão falando de terminar o namoro. 705 00:42:08,830 --> 00:42:10,240 Por quê? Como assim? 706 00:42:10,240 --> 00:42:12,510 Se quisessem terminar a briga, 707 00:42:12,510 --> 00:42:15,170 diriam "vamos conversar depois" ou… 708 00:42:15,170 --> 00:42:16,750 Ou? 709 00:42:21,150 --> 00:42:22,360 Vocês se beijam, não é? 710 00:42:22,360 --> 00:42:23,690 Ei! 711 00:42:24,350 --> 00:42:27,410 Por que falar de beijo enquanto estou comendo um bagel? 712 00:42:27,410 --> 00:42:30,180 Por quê? Por que o Joon Seok sugeriu terminar? 713 00:42:30,180 --> 00:42:33,860 Estou falando da minha amiga, não de mim. 714 00:42:34,760 --> 00:42:37,140 Vá contar para a sua amiga, então. 715 00:42:37,140 --> 00:42:39,700 Diga para ela parar de se torturar e perguntar. 716 00:42:39,700 --> 00:42:41,910 E ele se acabar terminando mesmo? 717 00:42:41,910 --> 00:42:44,940 Unni, vá perguntar ao Joon Seok. 718 00:42:44,940 --> 00:42:47,250 Não tente responder sozinha. 719 00:42:47,250 --> 00:42:50,460 Se não conseguir, tente dar um beijo nele então. 720 00:43:21,940 --> 00:43:23,410 Ele não está aqui. 721 00:43:28,860 --> 00:43:30,850 - Olá. - Olá. 722 00:43:30,850 --> 00:43:33,180 Vou mandar agora. 723 00:43:41,590 --> 00:43:44,650 Por que demorou tanto? Estava te procurando. 724 00:43:44,650 --> 00:43:46,080 Por quê? Aconteceu alguma coisa? 725 00:43:46,080 --> 00:43:47,960 Mi Ran, precisa pegar um trem. 726 00:43:47,960 --> 00:43:50,470 O trem que os funcionários mais odeiam. 727 00:43:50,470 --> 00:43:52,050 O quê? 728 00:43:52,050 --> 00:43:55,080 Um trem para o trabalho. 729 00:44:04,340 --> 00:44:06,720 Na verdade, tem uma coisa urgente. Sério! 730 00:44:06,720 --> 00:44:09,340 O que vamos almoçar hoje? 731 00:44:09,340 --> 00:44:11,390 Ah, o almoço de hoje? 732 00:44:11,390 --> 00:44:14,590 Bem, para hoje… 733 00:44:14,590 --> 00:44:18,610 que tal gamjatang com batatas da estação? 734 00:44:18,610 --> 00:44:21,920 Gamjatang! Adorei. 735 00:44:21,920 --> 00:44:25,200 Estava preocupado com o que comer desde hoje de manhã. 736 00:44:25,200 --> 00:44:28,000 Sabia que você teria a resposta, Mi Ran. 737 00:44:28,000 --> 00:44:30,360 Já tinha planejado desde o fim de semana. 738 00:44:31,360 --> 00:44:33,280 Sempre aprendo com você. 739 00:44:33,280 --> 00:44:34,760 Não é nada. 740 00:44:34,760 --> 00:44:36,980 Gamjatang, tang! 741 00:44:38,710 --> 00:44:41,640 Gamjatang! Gamjatang! 742 00:44:42,540 --> 00:44:46,290 Vamos todos comer gamjatang. Eu pago. 743 00:44:48,130 --> 00:44:50,050 - Por quê? - Bem, eu… 744 00:44:50,050 --> 00:44:52,120 vou me juntar à equipe da América do Sul. 745 00:44:52,120 --> 00:44:54,540 Vou precisar ficar fora por um tempo. 746 00:44:54,540 --> 00:44:56,870 Eu ia contar para eles. 747 00:44:56,870 --> 00:44:58,940 Quando querem que você comece? 748 00:44:58,940 --> 00:45:00,920 Hoje mesmo. 749 00:45:00,920 --> 00:45:02,940 Hoje? 750 00:45:02,940 --> 00:45:06,500 - Hoje? - Do nada? 751 00:45:06,500 --> 00:45:09,080 Você não sabia, Mi Ran? 752 00:45:10,150 --> 00:45:12,120 Bem… 753 00:45:15,560 --> 00:45:17,570 Não, eu não sabia. 754 00:45:19,800 --> 00:45:22,690 A equipe de marketing pediu ajuda de última hora. 755 00:45:22,690 --> 00:45:25,140 Então, me pediram para ir com urgência. 756 00:45:27,540 --> 00:45:29,940 Bem, espere. 757 00:45:37,800 --> 00:45:41,960 Como a namorada dele não sabia? 758 00:45:41,960 --> 00:45:44,350 É um pouco estranho, não é? 759 00:45:45,350 --> 00:45:47,800 O que vamos fazer? Olhem a cara da Mi Ran. 760 00:45:47,800 --> 00:45:49,810 Parece que ela não fazia ideia. 761 00:45:49,810 --> 00:45:52,160 Ele não está indo embora para terminar? 762 00:45:52,160 --> 00:45:54,430 Nossa, até eu estou triste. 763 00:45:54,430 --> 00:45:56,550 Imagine como a Mi Ran deve estar. 764 00:45:56,550 --> 00:45:58,800 Bem, eu estou bem. Sim. 765 00:45:58,800 --> 00:46:01,220 Joon Seok, isso é muito triste. 766 00:46:01,220 --> 00:46:02,270 Eu sei. 767 00:46:02,270 --> 00:46:04,560 Mas vamos nos ver com frequência, não é? 768 00:46:04,560 --> 00:46:06,310 - Sim. - Se é assim… 769 00:46:06,310 --> 00:46:09,710 vou fazer uma reserva, mesmo estando triste. 770 00:46:12,570 --> 00:46:14,700 Joon Seok, podemos conversar? 771 00:46:14,700 --> 00:46:16,490 Só vai levar um segundo. 772 00:46:28,590 --> 00:46:31,220 Faz tempo que não vimos aqui, não é? 773 00:46:31,940 --> 00:46:35,460 Costumávamos vir aqui para evitar nossos colegas de trabalho. 774 00:46:37,880 --> 00:46:41,430 Mas eles descobriram rápido por minha causa. 775 00:46:41,430 --> 00:46:43,000 Sim. 776 00:46:44,660 --> 00:46:48,310 Quando decidiu se juntar à equipe deles? 777 00:46:48,310 --> 00:46:50,120 Não faz muito tempo. 778 00:46:52,840 --> 00:46:55,380 Devia ter me contado antes. 779 00:46:56,080 --> 00:46:58,250 Eu teria ficado menos chocada. 780 00:46:58,250 --> 00:47:01,020 - Mi Ran, para ser sincero… - Agora, nós estamos… 781 00:47:02,070 --> 00:47:04,150 brigados, não é? 782 00:47:04,930 --> 00:47:06,550 Nós não terminamos, não é? 783 00:47:06,550 --> 00:47:08,080 Mi Ran… 784 00:47:13,270 --> 00:47:15,380 eu te amo. 785 00:47:20,470 --> 00:47:21,770 Obrigada. 786 00:47:21,770 --> 00:47:24,550 Ninguém se importa com os outros 787 00:47:24,550 --> 00:47:26,930 e os faz felizes tanto quanto você. 788 00:47:26,930 --> 00:47:29,140 Você sempre pensa no que os outros gostam 789 00:47:29,140 --> 00:47:31,050 e no que precisam. 790 00:47:31,050 --> 00:47:34,270 Está sempre pensando nisso e tentando ajudar. 791 00:47:34,270 --> 00:47:37,380 É por isso que os clientes adoram o seu pacote de viagens também. 792 00:47:37,380 --> 00:47:40,440 Porque foi feito com esse carinho, não é? 793 00:47:44,060 --> 00:47:45,790 Obrigada. 794 00:47:46,690 --> 00:47:48,120 Então, 795 00:47:48,120 --> 00:47:50,910 você vai encontrar alguém melhor do que eu. 796 00:47:51,740 --> 00:47:52,980 O quê? 797 00:47:52,980 --> 00:47:54,700 Acho que você é… 798 00:47:55,700 --> 00:47:58,080 boa demais para mim. 799 00:47:59,010 --> 00:48:00,920 Do que está falando agora? 800 00:48:00,920 --> 00:48:03,530 Acho que devemos parar agora. 801 00:48:03,530 --> 00:48:07,040 Por você e por mim também. 802 00:48:10,340 --> 00:48:12,170 Já vou embora. 803 00:48:18,820 --> 00:48:20,310 Joon Seok, espere. 804 00:48:20,310 --> 00:48:22,220 Espere. 805 00:48:22,220 --> 00:48:24,270 Mesmo assim, me responda. 806 00:48:24,270 --> 00:48:27,550 Por que não dormimos juntos ontem? 807 00:48:27,550 --> 00:48:28,890 Mi Ran, por favor. 808 00:48:28,890 --> 00:48:31,740 Não invente uma desculpa e me conte. 809 00:48:31,740 --> 00:48:34,460 Se você só for embora… 810 00:48:36,220 --> 00:48:40,270 vou ficar na dúvida a vida toda. 811 00:48:40,270 --> 00:48:44,430 Vou ter que reviver cada momento que tivemos juntos 812 00:48:45,540 --> 00:48:48,320 e me arrepender sem nem saber 813 00:48:48,320 --> 00:48:50,800 o que fiz de errado. 814 00:48:51,990 --> 00:48:53,680 Então, me diga. 815 00:48:53,700 --> 00:48:56,460 Por que paramos ontem à noite? 816 00:48:56,460 --> 00:48:57,590 Hein? 817 00:48:57,590 --> 00:48:58,900 Por que paramos? 818 00:48:58,900 --> 00:49:00,580 Por que isso importa agora? 819 00:49:00,580 --> 00:49:02,080 Importa para mim. 820 00:49:02,080 --> 00:49:04,790 Então, me diga. 821 00:49:06,850 --> 00:49:08,390 Foi porque… 822 00:49:32,070 --> 00:49:35,250 É por isso que estamos terminando? 823 00:49:36,710 --> 00:49:38,430 Meu peito… 824 00:49:38,430 --> 00:49:40,430 Meu peito… 825 00:49:40,430 --> 00:49:42,360 está quase explodindo. 826 00:49:42,360 --> 00:49:45,410 Só parece, mas não vai explodir. 827 00:49:45,410 --> 00:49:47,190 Não consigo… 828 00:49:47,190 --> 00:49:50,110 Não consigo mais. 829 00:49:59,020 --> 00:50:01,360 Eu sempre digo. Treinar o peitoral… 830 00:50:01,360 --> 00:50:03,430 Treinar o peitoral tem que doer mais 831 00:50:03,430 --> 00:50:05,700 do que um coração partido. 832 00:50:05,700 --> 00:50:07,100 Bingo. 833 00:50:07,860 --> 00:50:09,530 É só dor. 834 00:50:09,530 --> 00:50:11,400 Não é difícil. 835 00:50:11,400 --> 00:50:12,950 Deite-se de novo. 836 00:50:12,950 --> 00:50:14,300 O quê? 837 00:50:18,670 --> 00:50:20,670 Diretor Do! 838 00:50:20,670 --> 00:50:22,190 Diretor Do! 839 00:50:22,190 --> 00:50:25,030 Está atrasado de novo. 840 00:50:25,030 --> 00:50:27,610 Por que pagou o aluguel com três dias de atraso? 841 00:50:27,610 --> 00:50:31,130 Senhor, não vamos atrasar no mês que vem. 842 00:50:31,130 --> 00:50:33,210 Como vou acreditar em você? 843 00:50:33,210 --> 00:50:35,480 O diretor Dong também me torturava com isso. 844 00:50:35,480 --> 00:50:36,840 Agora você está fazendo isso. 845 00:50:36,840 --> 00:50:38,360 Tanto faz! Tanto faz! 846 00:50:38,360 --> 00:50:41,090 Não se preocupe. Não sou igual ao diretor Dong. 847 00:50:41,090 --> 00:50:42,930 Como eu conhecia bem o diretor Dong, 848 00:50:42,930 --> 00:50:44,680 te dei uma chance sem aumentar o aluguel. 849 00:50:44,680 --> 00:50:46,060 Mas não aguento mais. 850 00:50:46,060 --> 00:50:47,280 Mudem-se imediatamente! 851 00:50:47,280 --> 00:50:48,430 Por favor, tenha fé em mim. 852 00:50:48,430 --> 00:50:50,320 Como vou ter fé em você? 853 00:50:50,320 --> 00:50:51,940 Nesta academia caindo aos pedaços? 854 00:50:51,940 --> 00:50:53,680 Eu sei o que vai acontecer. 855 00:50:53,680 --> 00:50:57,070 Está dizendo que não consegue confiar em mim? 856 00:50:57,070 --> 00:50:59,190 Sim, não consigo confiar em você. Não consigo. 857 00:50:59,190 --> 00:51:01,690 Não consigo. E daí? 858 00:51:01,690 --> 00:51:03,870 O que foi? Eu disse que não consigo. 859 00:51:03,870 --> 00:51:05,850 Não consegue confiar em mim? 860 00:51:07,530 --> 00:51:09,490 O que está fazendo? Hein? 861 00:51:20,390 --> 00:51:22,870 Por que a camisa não quer sair? 862 00:51:23,600 --> 00:51:26,880 Abaixe essa camisa. 863 00:51:26,880 --> 00:51:28,460 Senhor, 864 00:51:29,390 --> 00:51:32,550 sabe que tipo de peitoral é este? 865 00:51:32,550 --> 00:51:35,010 Foi com ele que ganhei o Grande Prêmio do Mr. Seul. 866 00:51:35,010 --> 00:51:37,100 Com estes ombros e bíceps, 867 00:51:37,100 --> 00:51:38,700 ganhei ouro nos Jogos Asiáticos. 868 00:51:38,700 --> 00:51:40,630 E este aqui… 869 00:51:44,520 --> 00:51:47,430 é o melhor tronco, que me permitiu ganhar 870 00:51:47,430 --> 00:51:49,470 o troféu do Grande Prêmio do Mr. David. 871 00:51:50,410 --> 00:51:52,030 E daí? 872 00:51:54,440 --> 00:51:57,080 Isso significa que o mundo aprovou meu corpo. 873 00:51:57,080 --> 00:52:00,320 Este corpo pode pagar três vezes mais do que o aluguel atual. 874 00:52:00,320 --> 00:52:02,800 Se não tem fé na academia, tenha fé no meu corpo. 875 00:52:02,800 --> 00:52:05,190 Este corpo aqui. 876 00:52:08,950 --> 00:52:11,320 Certo. Muito bem… 877 00:52:11,320 --> 00:52:13,240 Vou observar você por mais alguns meses. 878 00:52:13,240 --> 00:52:16,760 Não posso te dar mais tempo que isso. 879 00:52:16,760 --> 00:52:19,590 Grande Prêmio? Pague o aluguel em dia. 880 00:52:19,590 --> 00:52:23,430 - Cuide-se! - Não posso deixar isso passar. 881 00:52:26,810 --> 00:52:28,660 Diretor Do. 882 00:52:30,630 --> 00:52:32,980 - Deite-se. - Deitando. 883 00:52:34,900 --> 00:52:36,550 - Em posição. - Me posicionando. 884 00:52:36,550 --> 00:52:38,260 Um, dois. 885 00:52:42,240 --> 00:52:44,560 - O que é isso? - Eu me demito. 886 00:52:44,560 --> 00:52:46,300 O quê? 887 00:52:46,300 --> 00:52:47,970 Não aguento mais ver… 888 00:52:47,970 --> 00:52:49,970 este lugar continuar afundando. 889 00:52:49,970 --> 00:52:51,450 Rosa. 890 00:52:53,570 --> 00:52:55,840 Supercompensação. 891 00:52:56,830 --> 00:52:59,640 Para melhorar, e não só recuperar, 892 00:52:59,640 --> 00:53:01,360 é preciso sobrecarregar o sistema. 893 00:53:01,360 --> 00:53:03,320 Nossa academia não está caindo aos pedaços. 894 00:53:03,320 --> 00:53:05,960 Ela está em supercompensação. 895 00:53:05,960 --> 00:53:08,620 Não se preocupe, confie em mim. 896 00:53:09,270 --> 00:53:10,960 Deite-se. 897 00:53:15,230 --> 00:53:16,740 Não. 898 00:53:17,580 --> 00:53:19,690 Não consigo confiar em você. 899 00:53:23,990 --> 00:53:25,620 Você… 900 00:53:27,880 --> 00:53:29,880 não confia mesmo em mim? 901 00:53:34,350 --> 00:53:37,090 Tirar isso não vai funcionar comigo. 902 00:53:37,090 --> 00:53:38,380 Rosa. 903 00:53:38,380 --> 00:53:40,890 Eu ganhei o Grande Prêmio do Mr. David nos EUA. 904 00:53:41,560 --> 00:53:43,980 Ele está implorando para você não ir embora. 905 00:53:43,980 --> 00:53:47,100 Me chamam de David da Ásia. 906 00:53:47,100 --> 00:53:50,490 Ele está pedindo para você ficar e ajudá-lo. 907 00:54:08,560 --> 00:54:11,620 Vou me inscrever no Saúde Total. 908 00:54:12,640 --> 00:54:14,610 Aqui estão os cinco milhões. 909 00:54:22,080 --> 00:54:24,520 Você tinha razão, diretor. 910 00:54:24,520 --> 00:54:27,730 Meu corpo é o problema. 911 00:54:27,730 --> 00:54:29,490 Então, me diga. 912 00:54:29,490 --> 00:54:31,300 Por que paramos ontem à noite? 913 00:54:31,300 --> 00:54:33,020 Por que isso importa agora? 914 00:54:33,020 --> 00:54:34,490 Importa para mim. 915 00:54:34,490 --> 00:54:37,210 Então, me diga. 916 00:54:39,220 --> 00:54:41,610 Foi porque não consigo transar com você. 917 00:54:41,610 --> 00:54:43,400 O quê? 918 00:54:43,400 --> 00:54:46,110 Eu disse que não consigo transar com você. 919 00:54:50,220 --> 00:54:52,600 Não importa o quanto eu tente, 920 00:54:52,600 --> 00:54:54,240 meu corpo não responde. 921 00:54:54,240 --> 00:54:57,650 Só não consigo transar com você, está bem? 922 00:55:12,010 --> 00:55:14,010 Naquele momento, 923 00:55:14,010 --> 00:55:17,330 encarei a resposta para o mistério 924 00:55:17,330 --> 00:55:20,220 que sempre quis desvendar, 925 00:55:20,220 --> 00:55:23,850 mas que na verdade eu já sabia lá no fundo. 926 00:55:35,220 --> 00:55:36,680 Eu… 927 00:55:38,380 --> 00:55:39,950 Meu corpo. 928 00:55:49,770 --> 00:55:54,800 Posso mesmo mudar com o Saúde Total? 929 00:55:55,810 --> 00:55:57,520 Claro. 930 00:55:57,520 --> 00:56:01,100 Juro que vou ter o corpo perfeito. 931 00:56:01,100 --> 00:56:03,530 Juro que vou te fazer alcançar isso. 932 00:56:03,530 --> 00:56:05,600 Vou fazer com que ele se arrependa. 933 00:56:06,410 --> 00:56:07,870 Vou mudar. 934 00:56:07,870 --> 00:56:11,200 Você não vai se importar com o arrependimento dos outros. 935 00:56:11,200 --> 00:56:12,890 Você vai mudar perfeitamente. 936 00:56:12,890 --> 00:56:14,770 Sua vida vai mudar. 937 00:56:30,010 --> 00:56:31,870 O que foi? 938 00:56:35,530 --> 00:56:37,980 Chorar faz você perder músculos. 939 00:56:40,990 --> 00:56:42,430 Certo. 940 00:56:44,260 --> 00:56:45,830 Não estou chorando. 941 00:56:45,830 --> 00:56:49,530 Embora você não tenha muito a perder. 942 00:56:51,100 --> 00:56:52,430 Certo. 943 00:56:53,460 --> 00:56:55,130 Comece a malhar hoje. 944 00:56:55,130 --> 00:56:57,040 Não, vou começar amanhã. 945 00:56:57,040 --> 00:56:59,100 Não estou me sentindo muito bem hoje. 946 00:56:59,100 --> 00:57:01,020 Até mais. 947 00:57:09,970 --> 00:57:14,520 ♫ Penso em você o tempo todo, dia e noite ♫ 948 00:57:14,520 --> 00:57:20,280 ♫ Em qualquer lugar ♫ 949 00:57:22,020 --> 00:57:24,640 ♫ Penso em você o tempo todo ♫ 950 00:57:24,640 --> 00:57:26,550 Você está acima do peso. 951 00:57:26,550 --> 00:57:27,610 Eu sei. 952 00:57:27,610 --> 00:57:28,710 Que gordura é essa? 953 00:57:28,710 --> 00:57:30,280 Eu disse que já sei! 954 00:57:35,610 --> 00:57:37,430 [Agradecemos a Choi Mu Seong e Jeong Dae Jin pelas participações especiais] 955 00:57:37,430 --> 00:57:39,760 Não importa o quanto eu tente, 956 00:57:39,760 --> 00:57:41,740 meu corpo não responde. [Epílogo] 957 00:57:42,740 --> 00:57:46,100 Só não consigo transar com você, está bem? 958 00:57:54,770 --> 00:57:57,880 Caramba. O que é isso? 959 00:57:57,880 --> 00:58:00,680 Nossa, peço desculpas. 960 00:58:09,060 --> 00:58:11,430 Não consegue se levantar sozinho? 961 00:58:11,430 --> 00:58:13,380 Você tem algum problema. 962 00:58:14,650 --> 00:58:16,100 O quê? 963 00:58:20,710 --> 00:58:21,950 Olhe por onde anda. 964 00:58:21,950 --> 00:58:24,670 Que tal começar a ser sincero? 965 00:58:24,670 --> 00:58:27,070 Não culpe os outros. 966 00:58:27,800 --> 00:58:30,110 Caramba, o q-que é isso? 967 00:58:34,110 --> 00:58:38,600 ♫ Estou sonhando conosco ♫ 968 00:58:38,600 --> 00:58:41,790 ♫ Sonhando conosco ♫ 969 00:58:41,790 --> 00:58:46,260 ♫ Sonhando conosco juntos ♫ 970 00:58:46,260 --> 00:58:50,880 ♫ Estou sonhando conosco ♫ 971 00:58:50,880 --> 00:58:55,010 ♫ Sonhando conosco juntos ♫ 972 00:58:55,010 --> 00:58:58,040 [Fitness na academia e no amor] 973 00:58:58,040 --> 00:59:02,240 ♫ Vou ficar com você ♫ 974 00:59:02,240 --> 00:59:06,770 ♫ Sempre que digo que suas estrelas iluminam o céu ♫ 975 00:59:06,770 --> 00:59:14,280 ♫ Em qualquer lugar ♫ 976 00:59:14,280 --> 00:59:17,330 ♫ Eu estava perdida, mas você me encontrou ♫ 977 00:59:17,330 --> 00:59:22,280 ♫ Agora serei sua estrela brilhante ♫ 978 00:59:22,280 --> 00:59:24,110 {\an8}Bom dia. O que comeu no café da manhã? 979 00:59:24,110 --> 00:59:25,390 {\an8}Encontrou outro homem? 980 00:59:25,390 --> 00:59:27,710 {\an8}Fiquei preocupada que meu casamento 981 00:59:27,710 --> 00:59:29,170 {\an8}fosse te deixar desconfortável. 982 00:59:29,170 --> 00:59:30,660 {\an8}É verdade, o casamento. 983 00:59:30,660 --> 00:59:31,840 {\an8}O Joon Seok também vai. 984 00:59:31,840 --> 00:59:34,770 {\an8}Cancele agora. Você perde a gordura, não a oportunidade. 985 00:59:34,770 --> 00:59:37,700 {\an8}Não quero! Preciso vestir meu uniforme de combate. 986 00:59:37,700 --> 00:59:39,780 {\an8}Vou fazer você desistir de desistir! 987 00:59:39,780 --> 00:59:42,720 {\an8}- Você consegue! - Eu consigo! 988 00:59:44,440 --> 00:59:47,700 {\an8}Não acredito que o corpo de alguém pode ficar nesse estado. 989 00:59:47,700 --> 00:59:49,050 {\an8}Sou tão terrível assim? 990 00:59:49,050 --> 00:59:51,450 ♫ Vou ficar com você ♫ 991 00:59:51,450 --> 00:59:55,050 ♫ Sempre estar sempre com você ♫ 68950

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.