All language subtitles for Edvard.Munch.1974.1080p.BluRay.DDP.1.0.H.265-iVy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,100 --> 00:00:25,097 In seinen Notizbüchern verwendet für alle Dialoge 2 00:00:25,270 --> 00:00:29,849 und Kommentare zu diesem Film, Munch spricht in der 3. Person von sich selbst, 3 00:00:30,067 --> 00:00:33,400 abwechselnd verwenden die Namen „Brandt“, „Nansen“ 4 00:00:34,071 --> 00:00:35,695 und „Karlemann“. 5 00:00:51,588 --> 00:00:55,040 Du kannst mitkommen nach dem Abendessen. 6 00:01:02,224 --> 00:01:06,352 Tuberkulose ist eine Krankheit heute in Kristiania weit verbreitet, 7 00:01:07,980 --> 00:01:10,649 vor allem unter den Armen 8 00:01:10,941 --> 00:01:12,981 und in überfüllten Vierteln. 9 00:01:13,318 --> 00:01:15,726 Was sind deine Arbeitszeiten ? 10 00:01:15,904 --> 00:01:18,360 Von 6 bis 18 Uhr. 11 00:01:18,532 --> 00:01:21,616 mit einer Stunde Pause für das Mittagessen. 12 00:01:22,744 --> 00:01:24,452 Wie viel verdienst du? 13 00:01:24,663 --> 00:01:26,323 Fünfzehn Kronen pro Woche. 14 00:01:34,965 --> 00:01:36,958 Das Jahr 1884. 15 00:01:37,593 --> 00:01:40,594 Kristiania, Hauptstadt Norwegens, 16 00:01:41,305 --> 00:01:45,219 mit seinen Brasserien, seinen Cafés, die Musiksäle von Tivoli, 17 00:01:45,434 --> 00:01:47,925 aber keine Oper oder Ballett, 18 00:01:48,103 --> 00:01:50,143 und keine Kunstakademie. 19 00:01:52,316 --> 00:01:54,189 Segne uns, Herr, 20 00:01:54,485 --> 00:01:56,857 sowie diese Geschenke, die Dir gehören 21 00:01:57,029 --> 00:01:58,772 und empfange von Deiner Güte, 22 00:01:59,031 --> 00:02:02,447 wir bitten Sie von Christus. Amen. 23 00:02:04,745 --> 00:02:08,196 Unter den 135.000 Einwohnern aus Kristiania, 24 00:02:08,415 --> 00:02:12,579 der „Borgerskap“ bildet die herrschende Klasse, 25 00:02:12,795 --> 00:02:16,294 Konservative in der Politik und Protestanten in der Religion. 26 00:02:38,153 --> 00:02:39,897 Karl-Johan-Straße, 27 00:02:40,155 --> 00:02:43,738 Hauptachse einer Stadt einschließlich germanischer Gebäude 28 00:02:43,909 --> 00:02:47,408 spiegeln die Ursprünge wider seiner größten Architekten. 29 00:02:47,579 --> 00:02:50,249 Hier kann man an sonnigen Sommertagen 30 00:02:50,499 --> 00:02:53,037 die Mittelschicht von Kristiania Findet sich selbst 31 00:02:53,669 --> 00:02:55,293 für seinen Spaziergang. 32 00:03:01,260 --> 00:03:04,130 Ich arbeite auch in einer Fabrik. 33 00:03:04,513 --> 00:03:07,348 Ich muss vor 5 Uhr aufstehen 34 00:03:07,891 --> 00:03:11,971 Frühstück zubereiten für meinen Mann und meine Kinder. 35 00:03:17,276 --> 00:03:19,185 Der Spaziergang auf der Karl-Johan-Straße 36 00:03:19,361 --> 00:03:22,896 normalerweise beginnt gegen 14 Uhr 37 00:03:23,449 --> 00:03:26,118 Dort spielt ein Militärorchester. 38 00:03:27,703 --> 00:03:32,448 Das Sozialmodell unterstützt da drüben Die Mittelschicht von Kristiania profitiert 39 00:03:33,459 --> 00:03:36,662 eines Staatshaushalts von 41,6 Millionen Kronen 40 00:03:36,920 --> 00:03:40,965 und ein Strafgesetzbuch aus den 1840er Jahren. 41 00:03:41,967 --> 00:03:45,917 Es gibt keine Sozialversicherung noch ein Rentensystem. 42 00:03:46,096 --> 00:03:51,091 Der Mittelstand profitiert davon staatlich kontrollierte Prostitution, 43 00:03:51,268 --> 00:03:56,855 und es gibt immer noch kein Gesetz gegen Kinderarbeit in Fabriken. 44 00:03:58,025 --> 00:04:02,603 Der Spaziergang auf der Karl-Johan-Straße dauert etwa eine Stunde. 45 00:04:03,155 --> 00:04:07,947 Danach kehren die Männer zurück nach Hause oder in Brauereien gehen. 46 00:04:08,786 --> 00:04:11,490 Die Frauen kommen nach Hause. 47 00:04:13,999 --> 00:04:16,870 Anzahl der Kinder arme Viertel 48 00:04:17,127 --> 00:04:21,457 Arbeit in Fabriken, Werkstätten und als Bedienstete. 49 00:04:22,424 --> 00:04:26,671 Der Arbeitsplan, für diese Kinder von 1884, 50 00:04:27,137 --> 00:04:31,598 sind so lang wie das Maximum nach norwegischem Recht zulässig 51 00:04:31,809 --> 00:04:35,593 für Sträflinge zur Zwangsarbeit. 52 00:04:36,522 --> 00:04:41,599 Mehr als ein Drittel Arbeiter aus der Hauptstadt 53 00:04:42,152 --> 00:04:45,652 sind Kinder, Mädchen und Jungen. 54 00:04:56,333 --> 00:04:58,373 Arbeiten die Kinder? 55 00:04:58,585 --> 00:05:02,120 Ja, sie funktionieren auch In der Fabrik. 56 00:05:03,757 --> 00:05:06,213 Elf Stunden am Tag. 57 00:05:09,388 --> 00:05:12,804 - Bedienen Sie sich. - Ich bin zu müde. 58 00:05:13,142 --> 00:05:16,593 Laura Cathrine Bjlstad, 59 00:05:16,770 --> 00:05:21,313 Mutter von Edvard Munch, starb 1868 60 00:05:21,525 --> 00:05:23,434 einer Lungenblutung. 61 00:05:23,652 --> 00:05:25,858 Sophie hat mich gebeten zu schreiben 62 00:05:26,738 --> 00:05:28,980 meine letzten Wünsche. 63 00:05:29,908 --> 00:05:33,573 Ich habe mein Testament aufgerufen „Meine Ermahnungen“. 64 00:05:34,663 --> 00:05:36,406 „Meine lieben Kinder. 65 00:05:37,082 --> 00:05:41,127 „Ich habe solche Angst davor im Himmel Ich habe dich vermisst, 66 00:05:41,295 --> 00:05:44,794 „Du, der mir so am Herzen liegt, Hier auf der Erde. 67 00:05:45,257 --> 00:05:48,875 „Aber im Vertrauen auf meinen Herrn, 68 00:05:49,052 --> 00:05:52,338 „Ich werde für eure Seelen beten 69 00:05:52,598 --> 00:05:55,089 „solange er mir das Leben gibt.“ 70 00:05:58,729 --> 00:06:04,150 Im Jahr 1845 der Großvater von Edvard Munch verfällt dem Wahnsinn, 71 00:06:04,401 --> 00:06:07,770 aufgrund einer Rückenmarkserkrankung. 72 00:06:10,783 --> 00:06:12,941 Vater ging im Zimmer auf und ab. 73 00:06:14,328 --> 00:06:16,735 Dann setzte er sich neben Mutter auf dem Sofa. 74 00:06:19,291 --> 00:06:23,336 Sie flüsterten, lehnten sich aneinander. 75 00:06:26,090 --> 00:06:28,841 Karlemann sah sie an 76 00:06:30,219 --> 00:06:35,379 und fragte mich, warum die Tränen floss über ihre Wangen. 77 00:06:46,193 --> 00:06:49,977 Mamas Name war Laura Cathrine Munch. 78 00:07:17,808 --> 00:07:20,381 Meine Mutter hatte sehr fragile Gesundheit. 79 00:07:21,061 --> 00:07:24,762 Sie starb ein Jahr nach meiner Geburt. 80 00:07:24,940 --> 00:07:28,689 Ist es nicht wunderbar? heute Abend alle zusammen zu sein. 81 00:07:40,539 --> 00:07:43,955 „Tod und Hades wurden in den Feuersee geworfen. 82 00:07:44,168 --> 00:07:46,456 „Dies ist der zweite Todesfall. 83 00:07:47,171 --> 00:07:50,456 „Jeder, der nicht registriert war im Buch des Lebens ...“ 84 00:07:50,632 --> 00:07:55,211 Den Positionen zufolge die Familie Münch vom Vater erhaltener Arzt, 85 00:07:55,471 --> 00:07:58,140 bewegt sich von einem engen Haus zum anderen, 86 00:07:58,307 --> 00:08:01,343 durch benachteiligte Stadtteile von Kristiania. 87 00:08:02,561 --> 00:08:04,103 Wie lang ist es her? 88 00:08:05,522 --> 00:08:07,147 Drei Wochen. 89 00:08:07,357 --> 00:08:09,017 Ungefähr drei Wochen. 90 00:08:09,234 --> 00:08:12,354 Hast du Halsschmerzen? 91 00:08:12,654 --> 00:08:14,314 Ja, ein bisschen. 92 00:08:16,158 --> 00:08:19,159 Mach weit auf, das werde ich sehen. 93 00:08:33,133 --> 00:08:39,088 Die ersten Symptome sind Müdigkeit und Appetitlosigkeit, 94 00:08:39,389 --> 00:08:41,512 Fieber am Abend 95 00:08:41,683 --> 00:08:43,510 und eine leichte Erkältung. 96 00:08:45,062 --> 00:08:47,351 Wenn die Krankheit fortschreitet, 97 00:08:47,856 --> 00:08:50,015 Die Temperatur steigt 98 00:08:51,026 --> 00:08:52,983 und die Kälte wird schlimmer. 99 00:08:53,153 --> 00:08:57,614 Nachts fangen wir an zu schwitzen. In mehr als 50 % der Fälle 100 00:08:57,991 --> 00:09:00,031 es kommt zu Blutungen. 101 00:09:02,371 --> 00:09:05,574 Edward Munch begann 1879 mit der Malerei. 102 00:09:06,834 --> 00:09:09,455 Während der letzten 4 oder 5 Jahre, 103 00:09:09,670 --> 00:09:13,086 er schuf ein Dutzend Gemälde. 104 00:09:13,382 --> 00:09:16,217 Vor allem Landschaften der umliegenden Landschaft 105 00:09:16,385 --> 00:09:18,259 und Familienporträts. 106 00:09:18,429 --> 00:09:20,836 Was passiert mit Gläubigen? 107 00:09:21,181 --> 00:09:24,681 Wer masturbiert? 108 00:09:25,394 --> 00:09:27,552 Diese armen Kerle... 109 00:09:28,772 --> 00:09:30,231 verrückt werden. 110 00:09:30,441 --> 00:09:31,389 Werden sie verrückt? 111 00:09:31,608 --> 00:09:34,230 Niemand entkommt. Wir alle haben 112 00:09:34,445 --> 00:09:37,362 sexuelle Triebe. Wir alle masturbieren. 113 00:09:37,573 --> 00:09:39,731 - Sogar Frauen? - Sogar Frauen. 114 00:09:47,875 --> 00:09:51,789 Peter Andreas Münch, der Medizin studiert, 115 00:09:53,046 --> 00:09:56,914 und Inger Munch, Edvards jüngere Schwester. 116 00:10:00,846 --> 00:10:04,096 Warum gehst du so spät aus dem Haus? Jede Nacht, Edvard? 117 00:10:05,267 --> 00:10:07,094 - Spät ? - Ja, spät. 118 00:10:08,020 --> 00:10:10,262 Gestern bist du früh am Morgen nach Hause gekommen. 119 00:10:10,856 --> 00:10:12,599 Also so, Du spionierst mir nach? 120 00:10:12,900 --> 00:10:15,651 Ich brauche es nicht, Ich höre dich nach Hause kommen. 121 00:10:15,819 --> 00:10:18,524 Es ist nicht nur der Lärm, Da ist der Geruch. 122 00:10:21,283 --> 00:10:23,276 Damals in Kristiania 123 00:10:23,494 --> 00:10:27,242 ein kleiner Kern von Autoren, radikale Künstler und Studenten 124 00:10:27,539 --> 00:10:29,199 kommt zusammen, um sich zu widersetzen 125 00:10:29,500 --> 00:10:33,449 zur festgelegten Ordnung, unter der Leitung von Hans Jäger, 126 00:10:33,754 --> 00:10:35,497 Schriftsteller und Anarchist, 127 00:10:35,839 --> 00:10:37,666 der seine Unterstützer ermutigt 128 00:10:38,008 --> 00:10:41,044 die bürgerliche Gesellschaft zu stürzen und seine Moral 129 00:10:41,261 --> 00:10:45,341 zugunsten eines dezentralen Systems, vollständig begründet 130 00:10:45,557 --> 00:10:49,425 auf die menschliche Leistungsfähigkeit lieben und bewegt sein. 131 00:10:54,108 --> 00:10:56,859 Alles Böse entsteht des Christentums. 132 00:10:57,736 --> 00:11:01,520 Das Christentum erstickt alle lebenswichtigen Wünsche des Menschen. 133 00:11:03,325 --> 00:11:05,033 Ein „respektabler Mann“? 134 00:11:05,244 --> 00:11:09,491 Jemand, der nicht erscheint Ich gehe nachts so aus und trinke. 135 00:11:12,918 --> 00:11:16,252 Halt die Klappe, damit ich es kann Sprich mit Edvard. 136 00:11:16,547 --> 00:11:18,124 Haben Sie Eltern? 137 00:11:18,340 --> 00:11:22,420 Hast du es deinen Eltern erzählt? dass du nicht an Gott geglaubt hast? 138 00:11:22,719 --> 00:11:26,254 Ich möchte es ihnen nicht sagen dass ich kein Gläubiger bin. 139 00:11:26,432 --> 00:11:28,508 - Warum nicht ? - Weil... 140 00:11:28,684 --> 00:11:31,389 Können Sie nicht frei wählen? 141 00:11:32,521 --> 00:11:37,516 Als Edvard Munch mit Jaeger spricht seiner wiederholten Auseinandersetzungen mit seinem Vater, 142 00:11:38,318 --> 00:11:41,734 Jaeger berät ihn eine Waffe nehmen 143 00:11:42,239 --> 00:11:44,030 und geh und töte ihn. 144 00:11:44,783 --> 00:11:46,112 Bist du trinken gegangen? 145 00:11:46,410 --> 00:11:48,533 Trinken ? Ein Glas Bier ? 146 00:11:48,829 --> 00:11:50,656 Du riechst nach Alkohol. 147 00:11:51,123 --> 00:11:52,238 Du riechst nach Alkohol! 148 00:11:53,709 --> 00:11:56,626 Dieser schreckliche Jaeger dass du häufig bist, 149 00:11:56,837 --> 00:11:59,162 er ist der fleischgewordene Antichrist. 150 00:12:04,720 --> 00:12:06,262 Die Jaeger-Gruppe, 151 00:12:06,555 --> 00:12:10,802 dass die Mittelschicht von Kristiania Spitzname „Bohemien“ 152 00:12:11,018 --> 00:12:16,225 und dass Georg Brandes anruft „Diese Bande wilder Zigeuner“, 153 00:12:16,440 --> 00:12:20,438 Debatte bis spät in die Nacht des Nihilismus, der Anarchie, 154 00:12:20,652 --> 00:12:23,404 Werke von Charles Darwin und Karl Marx, 155 00:12:23,614 --> 00:12:26,105 über die Rolle der Kunst, vom Sinn des Lebens 156 00:12:26,909 --> 00:12:28,403 und freie Liebe. 157 00:12:28,869 --> 00:12:32,036 Fast vollständig aus Mittelklasse, 158 00:12:32,748 --> 00:12:35,998 Die Gruppe zieht an viele rebellische Frauen. 159 00:12:44,760 --> 00:12:47,595 Du sagst das böse kommt aus dem Christentum. 160 00:12:47,763 --> 00:12:51,761 Aber wenn das Böse nicht existiert außerhalb des Christentums... 161 00:12:51,934 --> 00:12:56,062 Natürlich gibt es das Böse, aber es ergibt sich aus moralischen Konzepten. 162 00:12:56,271 --> 00:12:59,972 Wenn die Leute es zulassen könnten ihren Wünschen freien Lauf lassen 163 00:13:00,192 --> 00:13:02,600 und ihre Libido, 164 00:13:02,945 --> 00:13:06,479 Die Gesellschaft wäre glücklicher. 165 00:13:07,574 --> 00:13:10,244 Ich verstehe was du sagst. 166 00:13:10,452 --> 00:13:12,326 Bist du sicher ? 167 00:13:13,455 --> 00:13:16,540 Es sieht nicht danach aus. Du befolgst niemals meinen Rat. 168 00:13:16,750 --> 00:13:19,158 Du tust, was Dir gefällt. 169 00:13:19,336 --> 00:13:21,827 Du bist es wer versteht mich nicht! 170 00:13:22,756 --> 00:13:24,998 Viel besser als Sie denken. 171 00:13:25,217 --> 00:13:27,506 - Aber nein. - Du verstehst es nicht. 172 00:13:27,845 --> 00:13:31,712 Niemand versteht sich jemals, in diesem Haus ! 173 00:13:32,474 --> 00:13:35,226 In Anzahl seiner Familienporträts, 174 00:13:35,602 --> 00:13:38,307 Die Gesichter sind im Profil. 175 00:13:39,022 --> 00:13:42,391 Das Aussehen ist wechselhaft. 176 00:13:42,609 --> 00:13:45,183 - Es wird niemals enden. - Für mich sieht es so aus! 177 00:13:45,362 --> 00:13:49,858 Du tust nicht, was ich sage noch was ich will. 178 00:13:50,075 --> 00:13:52,531 - Ich habe genug... - Den Mund halten ! 179 00:13:53,620 --> 00:13:57,665 Den Kindern fehlte viel wegen ihrer Krankheit nicht zur Schule gehen. 180 00:13:58,500 --> 00:14:01,418 ich musste arbeiten bei ihnen zu Hause. 181 00:14:10,179 --> 00:14:13,263 „Krankheit, Wahnsinn und Tod 182 00:14:13,432 --> 00:14:17,346 „Sind die schwarzen Engel der über meine Wiege wachte 183 00:14:17,519 --> 00:14:19,891 „und haben mich mein ganzes Leben lang begleitet.“ 184 00:14:20,105 --> 00:14:23,640 Bleiben wir am Feuer während das Wasser erhitzt wird, 185 00:14:24,693 --> 00:14:26,650 vor dem Zubettgehen. 186 00:14:35,704 --> 00:14:36,902 DANKE. 187 00:14:39,917 --> 00:14:42,953 - Es fühlt sich gut an zu essen. - Bedienen Sie sich... 188 00:14:48,717 --> 00:14:50,377 Meine Schwester Sophie 189 00:14:51,261 --> 00:14:54,049 ist auch starb an Tuberkulose. 190 00:14:55,182 --> 00:14:57,305 Sie war 15 Jahre alt. 191 00:14:57,601 --> 00:15:01,219 „Und ich sah die Toten der vor dem Thron stand. 192 00:15:01,396 --> 00:15:03,389 „Bücher wurden geöffnet. 193 00:15:03,565 --> 00:15:07,100 „Und ein anderes Buch wurde geöffnet, das Buch des Lebens. 194 00:15:07,319 --> 00:15:12,824 „Und die Toten wurden gerichtet nach ihren Werken. 195 00:15:16,495 --> 00:15:21,204 „Das Meer hat die Toten hergegeben die in ihr waren, und der Tod ...“ 196 00:15:21,500 --> 00:15:25,165 Meine Schwester Laura war sehr talentiert. 197 00:15:26,255 --> 00:15:30,549 Sie lernte Sprachen und Mathematik mühelos. 198 00:15:32,428 --> 00:15:35,263 Sie erhielt Glückwünsche in Latein. 199 00:15:38,809 --> 00:15:42,557 Aber sie hatte ein Temperament schwierig und nervös 200 00:15:42,771 --> 00:15:46,140 und konnte es nicht genießen seiner Ausbildung. 201 00:15:47,025 --> 00:15:50,809 Das Leben zu Hause ist so eintönig! 202 00:15:51,029 --> 00:15:52,358 Was haben Sie gemacht, als Sie jung waren? 203 00:15:52,531 --> 00:15:55,283 Es geht dich nichts an. 204 00:15:55,451 --> 00:15:57,360 Ich bin nicht durch die Straßen geschlendert. 205 00:15:57,536 --> 00:16:00,241 Munch würde später über seinen Vater sagen: 206 00:16:01,248 --> 00:16:03,917 „Als er es nicht war von Angst ergriffen, 207 00:16:04,251 --> 00:16:08,000 „Er könnte Witze machen und spiel mit uns wie ein Kind. 208 00:16:08,964 --> 00:16:10,707 „Als er uns bestrafte, 209 00:16:11,216 --> 00:16:14,301 „Er könnte werden verrückt vor Gewalt. 210 00:16:16,930 --> 00:16:19,801 Diese Leute werden dir nicht helfen. Und diese Frau. 211 00:16:20,017 --> 00:16:24,477 Es wäre besser gelaufen wenn ich nicht gemobbt worden wäre. 212 00:16:24,813 --> 00:16:27,387 Edvard, ich möchte mit dir reden. 213 00:16:27,816 --> 00:16:30,901 Deine Tante hat es mir erzählt dass ein Teller kaputt war. 214 00:16:31,403 --> 00:16:33,977 - Ist das Peter Andreas? - Nein, es ist Laura. 215 00:16:34,198 --> 00:16:35,692 Nein, es ist Edvard. 216 00:16:36,366 --> 00:16:40,447 Die Bibel sagt, dass du bestraft wirst! Onan wurde bestraft. 217 00:16:40,746 --> 00:16:44,079 Sie sagt auch, dass der Mann muss die Erde neu bevölkern. 218 00:16:44,291 --> 00:16:47,660 Es geschieht nicht durch Masturbation dass wir dort ankommen! 219 00:16:48,796 --> 00:16:50,954 Es war warm und angenehm, 220 00:16:51,256 --> 00:16:52,632 ist es nicht ? 221 00:16:55,761 --> 00:16:56,959 Und nun... 222 00:16:59,056 --> 00:17:01,511 Wir werden unsere Ohren waschen. 223 00:17:06,772 --> 00:17:09,345 Zwei Brüder und drei Schwestern 224 00:17:10,025 --> 00:17:12,481 werden beobachtet an der Wende der Pubertät 225 00:17:12,778 --> 00:17:15,233 unter der Aufsicht von Tante Karen, 226 00:17:15,447 --> 00:17:20,868 einzelne Person, die sich widmete zur Bildung von Kindern 227 00:17:21,036 --> 00:17:22,945 seiner verstorbenen Schwester. 228 00:17:24,081 --> 00:17:27,082 Die Hälfte der Erwachsenen hierzulande 229 00:17:27,251 --> 00:17:29,374 sind Frauen. 230 00:17:30,170 --> 00:17:35,081 Sie sind auch Bürger, aber unter Vormundschaft gestellt 231 00:17:35,592 --> 00:17:38,842 und unterdrückt von Menschen und Gesellschaft, 232 00:17:39,138 --> 00:17:43,800 beides auf einer sentimentalen Ebene, sowohl rechtlich als auch wirtschaftlich. 233 00:17:45,519 --> 00:17:47,725 Ich versuche zu vermeiden 234 00:17:48,522 --> 00:17:51,642 Das sind zu viele Ausgaben gleichzeitig fallen. 235 00:17:52,151 --> 00:17:55,151 Am Arbeitsplatz wo wir aufgenommen werden, 236 00:17:55,320 --> 00:17:56,945 Fabriken und Schulen, 237 00:17:57,489 --> 00:18:00,739 wir werden nicht bezahlt das ist ein Drittel des Männerlohns 238 00:18:01,034 --> 00:18:03,157 für die gleiche Arbeit. 239 00:18:15,090 --> 00:18:17,925 Aus seinem Spiegelbild in einem Spiegel, 240 00:18:18,135 --> 00:18:23,295 vier Jahre zuvor Edvard Munch malte sein erstes Selbstporträt. 241 00:18:25,684 --> 00:18:27,724 Die „Selbstkritik 242 00:18:28,395 --> 00:18:29,806 schwierige Jahre. 243 00:18:38,280 --> 00:18:40,652 Welche Art von Arbeit machen sie? 244 00:18:45,120 --> 00:18:49,699 Sie versammeln sich Streichholzschachteln. 245 00:18:55,923 --> 00:18:59,837 Ihre Finger werden durch Phosphor verbrannt. 246 00:19:04,348 --> 00:19:08,298 Anzahl norwegischer Maler Ältere Menschen kehren aus Europa zurück. 247 00:19:08,519 --> 00:19:11,306 Einige gründeten private Akademien, 248 00:19:11,480 --> 00:19:15,264 wie Christian Krohg, 32 Jahre alt, 249 00:19:15,484 --> 00:19:19,351 deren Gemälde, die inspiriert sind direkt aus Szenen des Lebens 250 00:19:19,571 --> 00:19:23,521 seiner eigenen Mittelschicht sowie die Benachteiligten, 251 00:19:23,784 --> 00:19:26,275 revolutionierte den „Naturalismus“ 252 00:19:26,912 --> 00:19:28,110 in der norwegischen Kunst. 253 00:19:28,330 --> 00:19:29,789 Wie viel verdienst du? 254 00:19:31,208 --> 00:19:32,868 Eine Krone pro Tag. 255 00:19:35,462 --> 00:19:37,371 Wie alt sind die Kinder? 256 00:19:38,507 --> 00:19:40,630 Der Älteste ist 14 Jahre alt. 257 00:19:40,843 --> 00:19:43,298 Der Jüngste ist 12 Jahre alt. 258 00:19:46,014 --> 00:19:48,885 Worauf es in der Kunst ankommt, das sind die Mittel, 259 00:19:49,101 --> 00:19:51,058 wie Farbe. 260 00:19:51,270 --> 00:19:54,935 Das Thema in der Malerei spielt keine Rolle. Es könnte Kot sein. 261 00:19:55,399 --> 00:19:58,269 - Was auch immer. - Du malst also für dich selbst? 262 00:19:58,444 --> 00:20:01,195 Es ist das Werk des Künstlers wer zählt 263 00:20:01,447 --> 00:20:03,024 und die Freude an der Farbe. 264 00:20:03,240 --> 00:20:06,656 Fritz Thaulow, bedeutender Naturmaler, 265 00:20:07,578 --> 00:20:11,622 deren Werke widerspiegeln die entgegengesetzte Strömung der norwegischen Kunst. 266 00:20:11,832 --> 00:20:14,240 Maler wie Thaulow, Gerhard Munthe 267 00:20:14,543 --> 00:20:15,871 und Christian Skredsvig, 268 00:20:16,378 --> 00:20:20,246 Hans Heyerdal, Erik Werenskiold und Harriet Backer, 269 00:20:20,758 --> 00:20:24,672 werden von Landschaften angezogen und die Porträts 270 00:20:25,512 --> 00:20:29,806 aber ihr Standpunkt ist oft eher persönlich als politisch. 271 00:20:30,100 --> 00:20:33,434 Wer möchte schon bewundern Pferdemist? 272 00:20:34,897 --> 00:20:39,891 Das Gemälde könnte die Quelle sein ästhetisches Vergnügen für Sie. 273 00:20:40,277 --> 00:20:44,489 Aber die Öffentlichkeit ist es nicht unbedingt versichert, er, 274 00:20:44,823 --> 00:20:46,365 Freude daran haben. 275 00:20:46,533 --> 00:20:49,404 Er muss sich auf die Kunst konzentrieren! 276 00:20:49,620 --> 00:20:54,329 Die Menschen müssen bereit sein zu leben ein Erlebnis, Kunst zu betrachten. 277 00:20:55,000 --> 00:20:59,294 Aber welche Leute? Die Bourgeoisie. 278 00:20:59,505 --> 00:21:03,170 Sie haben die Mittel Kunstwerke kaufen. 279 00:21:03,467 --> 00:21:08,710 Und was ist mit denen, die es tun? Schlange stehen, um Essen zu finden? 280 00:21:12,893 --> 00:21:14,553 Für Edvard Munch, 281 00:21:14,728 --> 00:21:17,515 Das künstlerische Problem ist tiefer: 282 00:21:18,065 --> 00:21:20,638 wie man Spannung ausdrückt 283 00:21:20,818 --> 00:21:24,483 was in ihm aufsteigt und innerhalb seiner Familie. 284 00:21:31,703 --> 00:21:35,487 „Zur Gesundheit Norwegens, Wiege der Giganten“ 285 00:21:35,791 --> 00:21:40,287 „Lasst uns zu euren Ehren anstoßen!“ 286 00:21:40,712 --> 00:21:44,544 In Beantwortung zu den zehn christlichen Geboten, 287 00:21:44,716 --> 00:21:48,845 Böhmen, das wir hier sehen ein patriotisches Lied singen, 288 00:21:49,138 --> 00:21:51,807 veröffentlichte neun weitere. 289 00:21:52,474 --> 00:21:54,633 Unter diesen, der Befehl, dies niemals zu tun 290 00:21:54,893 --> 00:21:57,301 weniger als 5 Kronen leihen, 291 00:21:57,688 --> 00:22:00,060 nie tragen Zellulosemanschetten, 292 00:22:00,399 --> 00:22:03,982 verpasse nie einen Skandal im Theater verursachen, 293 00:22:04,194 --> 00:22:05,772 es nie bereuen, 294 00:22:06,071 --> 00:22:08,443 alle familiären Bindungen brechen 295 00:22:08,907 --> 00:22:11,066 und Selbstmord begehen. 296 00:22:13,745 --> 00:22:17,909 Unsere Familie war sehr betroffen durch Krankheit und Tod. 297 00:22:19,376 --> 00:22:23,160 Mama starb an Tuberkulose im Alter von 30 Jahren, 298 00:22:25,215 --> 00:22:28,465 und Großmutter starb der gleichen Krankheit 299 00:22:28,677 --> 00:22:30,504 im Alter von 36 Jahren. 300 00:22:32,890 --> 00:22:35,926 Ich träume davon, eine Schule zu gründen 301 00:22:36,101 --> 00:22:38,675 für junge Frauen 302 00:22:38,937 --> 00:22:42,104 die moralisch unterdrückt werden. 303 00:22:42,274 --> 00:22:44,599 Schauen Sie sich die Bourgeoisie an 304 00:22:44,818 --> 00:22:48,946 und all diese Mädchen in der Klasse Durchschnitt, der an Anämie leidet! 305 00:22:51,283 --> 00:22:53,691 Es ist eine gerechte Sache. 306 00:22:54,369 --> 00:22:57,536 Ich meine... eine Schule für sie zu gründen, 307 00:22:57,706 --> 00:23:00,992 Bringen Sie ihnen bei, sich zu entwickeln ihre romantischen Gefühle. 308 00:23:01,168 --> 00:23:02,959 Kultivieren Sie ihre Sinne, 309 00:23:03,128 --> 00:23:05,584 ihre Kapazitäten weiterentwickeln bewegt werden. 310 00:23:12,179 --> 00:23:16,426 Der Taufname der Frau rechts von Edvard Munch sitzend 311 00:23:16,600 --> 00:23:19,803 ist Andrea Fredrikke Emilie. 312 00:23:20,104 --> 00:23:22,262 Ihr Spitzname ist „Millie“. 313 00:23:22,481 --> 00:23:25,019 Sie ist 24 Jahre alt. 314 00:23:25,692 --> 00:23:29,476 Sie ist seit drei Jahren verheiratet zu einem Arzt aus Kristiania 315 00:23:29,696 --> 00:23:32,532 der neun Jahre älter ist als sie. 316 00:23:33,408 --> 00:23:35,650 Sie hat keine Kinder. 317 00:23:52,719 --> 00:23:55,555 Sie gehen entlang der Karl-Johan-Straße. 318 00:23:55,764 --> 00:23:59,133 Alle heiligen Nitouches möchte dort paradieren. 319 00:24:02,354 --> 00:24:05,059 Jaeger würde gerne eine reservierte Schule gefunden 320 00:24:05,274 --> 00:24:09,271 zu „jungen Damen“ aus der Mittelschicht von Kristiania, 321 00:24:09,570 --> 00:24:13,354 um sie zu stolzen Frauen zu machen der frei gehen würde 322 00:24:13,824 --> 00:24:17,157 auf dem Karl Johan, inmitten einer Menschenmenge vollkommen wissend 323 00:24:17,453 --> 00:24:19,113 dass sie Liebhaber haben. 324 00:24:19,288 --> 00:24:22,454 Sie würden schreiben Böhmische Literatur 325 00:24:22,749 --> 00:24:25,703 offen ihre Privatsphäre preisgeben. 326 00:24:29,757 --> 00:24:34,086 Trotz der etwas unheimlicheren Realität von der Karl-Johan-Straße, 327 00:24:34,303 --> 00:24:38,383 Hans Jaeger will schreiben ein sehr persönliches Konto 328 00:24:38,599 --> 00:24:40,307 seines Liebeslebens, 329 00:24:40,517 --> 00:24:44,811 mit einer beispiellosen Offenheit im Ton in der norwegischen Literatur. 330 00:24:45,147 --> 00:24:49,192 Er ermutigt Edvard Munch nachdrücklich sich in seinen Werken auszudrücken 331 00:24:49,359 --> 00:24:51,933 mit der gleichen absoluten Offenheit. 332 00:24:53,030 --> 00:24:56,114 Sein Vater ging auf und ab. 333 00:24:56,867 --> 00:24:58,776 Er hielt die Hände geballt. 334 00:25:06,168 --> 00:25:10,082 Hans Jaeger selbst lebt derzeit, in aller Öffentlichkeit, 335 00:25:10,255 --> 00:25:13,090 eine Affäre mit einer verheirateten Frau, 336 00:25:13,300 --> 00:25:16,550 Oda Lasson, 24 Jahre alt, 337 00:25:17,638 --> 00:25:18,669 Maler, 338 00:25:18,972 --> 00:25:21,642 einschließlich des Ehemannes, Holz- und Eishändler, 339 00:25:21,809 --> 00:25:23,848 ist acht Jahre älter als er. 340 00:25:36,448 --> 00:25:37,777 Ich betrachte 341 00:25:38,033 --> 00:25:40,524 diese Ehe basiert auf etwas 342 00:25:40,702 --> 00:25:43,276 für mich völlig unmöglich. 343 00:25:44,540 --> 00:25:47,624 Wir sind verpflichtet zu lieben 344 00:25:47,793 --> 00:25:52,087 derselbe Mensch während seines Lebens. 345 00:25:53,090 --> 00:25:55,628 Es scheint völlig absurd. 346 00:25:56,051 --> 00:25:59,420 Niemand kann mich zwingen jemanden lieben 347 00:25:59,721 --> 00:26:02,010 was ich am Ende hassen werde. 348 00:26:21,034 --> 00:26:24,653 Was denken Sie vom Verhalten der „Bohemians“? 349 00:26:26,540 --> 00:26:31,961 Ich konnte ihr Verhalten charakterisieren wie folgt : 350 00:26:32,463 --> 00:26:35,214 Ich finde ihn äußerst unfreundlich 351 00:26:37,217 --> 00:26:41,429 und ich denke, es repräsentiert eine gewisse Gefahr für... 352 00:26:44,516 --> 00:26:46,675 für beeindruckbare Geister. 353 00:26:49,062 --> 00:26:51,980 Ich spreche nicht von Prostituierten 354 00:26:52,191 --> 00:26:54,349 sondern Menschen fähig zu lieben. 355 00:26:57,029 --> 00:26:59,318 Das Einzige, wozu sie fähig zu sein scheinen, 356 00:26:59,531 --> 00:27:02,568 das ist ihre sogenannte freie Liebe. 357 00:27:03,702 --> 00:27:06,952 Aber die Kaninchen sind genauso fähig. 358 00:27:07,456 --> 00:27:10,077 "Ich liebe dich Ich liebe dich. 359 00:27:10,250 --> 00:27:13,915 „Nimm mich, küss mich, halte mich in deinen Armen, 360 00:27:14,129 --> 00:27:16,336 „Und dann umarme mich, halte mich in deinen Armen 361 00:27:16,507 --> 00:27:19,342 „damit ich nie wieder atme. 362 00:27:19,510 --> 00:27:21,586 „Dein Kuss ist heute Abend so innig. 363 00:27:21,762 --> 00:27:24,383 „Es ist das Fieber, das dich einschränkt. 364 00:27:24,848 --> 00:27:27,518 „Deine Tränen fließen langsam 365 00:27:27,726 --> 00:27:29,766 „und brenne in meiner Hand.“ 366 00:27:29,937 --> 00:27:34,065 Sigurd Bätker, Student und Dichter. 367 00:27:36,068 --> 00:27:37,859 „Glaubst du, ich bin müde? 368 00:27:38,278 --> 00:27:41,813 „Oh nein! Lächle vor Glück.“ Wie früher. 369 00:27:42,574 --> 00:27:44,650 „Bleib heute Nacht bei mir. 370 00:27:44,952 --> 00:27:48,736 „Lass meinen Arm Wickeln Sie sich um Ihre Taille. 371 00:27:54,711 --> 00:27:56,336 Bei Ihnen vor Ort sind wir auf Sie zugekommen 372 00:27:56,839 --> 00:27:58,214 sexuelle Probleme? 373 00:27:58,507 --> 00:28:01,958 Sie wurden überhaupt nicht angesprochen. 374 00:28:03,387 --> 00:28:06,388 Alles wurde geheim gehalten 375 00:28:06,557 --> 00:28:08,845 von denen um mich herum. 376 00:28:09,059 --> 00:28:10,803 Ich habe es erst verstanden, als es zu spät war. 377 00:28:26,243 --> 00:28:30,905 Hans Jaeger erklärt Munch diese Sexualität 378 00:28:31,582 --> 00:28:35,710 stellt den Prozess dar am wichtigsten beim Menschen. 379 00:28:36,211 --> 00:28:37,919 Es ist eine Quelle der Freude, 380 00:28:38,213 --> 00:28:40,883 eine Welle von Süße und Wärme, 381 00:28:41,049 --> 00:28:45,094 durch die der Mensch transportiert wird und weniger alleine gemacht. 382 00:28:45,721 --> 00:28:48,294 In seinem Testament 383 00:28:48,599 --> 00:28:52,299 Mama hat uns gebeten, brav zu sein 384 00:28:53,854 --> 00:28:56,855 und Jesus zu lieben. 385 00:28:57,900 --> 00:28:59,976 Ich möchte meinen Wünschen treu bleiben. 386 00:29:00,194 --> 00:29:04,357 Wir genießen das Leben nicht nur einmal 387 00:29:04,782 --> 00:29:09,443 und wir müssen unsere entwickeln Emotionen und unsere Fähigkeit zu lieben. 388 00:29:09,828 --> 00:29:12,070 Der letzte Teil von Jaegers Buch 389 00:29:12,289 --> 00:29:15,243 beschreibt die Beerdigung seines Helden: 390 00:29:16,919 --> 00:29:19,042 „Dann sind sie alle verschwunden 391 00:29:19,254 --> 00:29:22,125 „Und Jarman ist wieder allein, 392 00:29:22,508 --> 00:29:24,714 „Dort, auf dem verlassenen Friedhof, 393 00:29:25,177 --> 00:29:28,712 „und verrottet unter ihrem Blumenbeet. 394 00:29:28,889 --> 00:29:29,885 Sophie? 395 00:29:30,891 --> 00:29:33,347 Lass uns singen ein Weihnachtslied ? 396 00:29:34,478 --> 00:29:37,894 "Süße Nacht," 397 00:29:38,649 --> 00:29:41,815 "heilige Nacht!" 398 00:29:42,861 --> 00:29:49,445 „Am Himmel leuchtet der Stern…“ 399 00:29:49,660 --> 00:29:52,365 "Und plötzlich, etwas öffnete sich 400 00:29:52,579 --> 00:29:56,909 „Und wir konnten weit sehen, hoch im Himmel, 401 00:29:57,126 --> 00:30:01,372 „Und wir sahen Engel die schwebten und lächelten. 402 00:30:17,563 --> 00:30:20,350 Von den acht Kindern der Großmutter, 403 00:30:21,316 --> 00:30:24,899 vier starben vor dem 16. Lebensjahr. 404 00:30:30,284 --> 00:30:33,035 Die Böhmen von Kristiania sagen: 405 00:30:33,245 --> 00:30:35,653 „Du wirst dir das Leben nehmen.“ 406 00:30:35,914 --> 00:30:37,824 Was denken Sie ? 407 00:30:41,211 --> 00:30:43,334 Ich denke, sie liegen falsch. 408 00:30:44,047 --> 00:30:46,455 Wir dürfen nicht 409 00:30:46,675 --> 00:30:49,842 verderben das Leben, das Gott uns gegeben hat. 410 00:30:50,095 --> 00:30:52,171 Es geht nur darum, in Seinem Dienst zu stehen 411 00:30:52,931 --> 00:30:55,683 dass unser Leben einen Sinn bekommt. 412 00:31:05,152 --> 00:31:07,987 Erzählen Sie uns von seiner Arbeit. 413 00:31:10,532 --> 00:31:13,735 Edvard Munch ist ein junger Maler sehr talentiert. 414 00:31:13,952 --> 00:31:17,238 Aber er ist interessierter 415 00:31:17,498 --> 00:31:22,409 Licht und Schatten malen, als gesellschaftliche Zustände abzubilden. 416 00:31:23,420 --> 00:31:28,794 Im Jahr 1884 malte Edvard Munch diese Studie eines Dieners, 417 00:31:29,259 --> 00:31:34,052 teilweise bekleidet, darauf sitzend die Kante eines Bettes mit zerknitterten Laken. 418 00:31:34,973 --> 00:31:38,971 Sonnenlicht löst sich auf Farben und Konturen. 419 00:31:39,728 --> 00:31:42,350 Wir erleben ein Gefühl von Süße, 420 00:31:42,564 --> 00:31:44,771 wie Munch später nennen würde 421 00:31:44,983 --> 00:31:49,313 seine „nervöse Beschäftigung“. und Farbentferner. 422 00:32:33,824 --> 00:32:35,900 Was für ein Mann ist er? 423 00:32:39,079 --> 00:32:40,988 Sehr zurückhaltend, 424 00:32:41,290 --> 00:32:44,623 mit einem fast aristokratischen Aussehen, 425 00:32:45,377 --> 00:32:50,205 was eine gewisse Distanz mit schafft die anderen Mitglieder der Gruppe. 426 00:32:51,759 --> 00:32:54,047 Unter den Kollegen von Edvard Munch 427 00:32:54,762 --> 00:32:56,505 wir finden Carl Nordberg, 428 00:32:58,015 --> 00:33:00,221 Andreas Singdahlsen, 429 00:33:00,768 --> 00:33:02,475 Halfdan Strm 430 00:33:02,644 --> 00:33:04,554 und Thorvald Torgersen. 431 00:33:06,315 --> 00:33:08,438 Neben Jörgen Sørensen, 432 00:33:08,817 --> 00:33:11,106 hilflos seit meinem siebten Lebensjahr, 433 00:33:11,779 --> 00:33:14,614 der kurz vor seinem 30. Geburtstag sterben wird. 434 00:33:17,576 --> 00:33:20,114 Man muss sich auf diese Welt einlassen, 435 00:33:20,454 --> 00:33:25,448 mit all dieser Armut und diese Ungerechtigkeiten, die uns umgeben, 436 00:33:26,502 --> 00:33:29,075 und Kinder, die zur Arbeit gezwungen werden, 437 00:33:29,296 --> 00:33:32,795 Wir müssen uns dem Volk anschließen und nicht die Bourgeoisie, 438 00:33:33,050 --> 00:33:35,126 wer dafür verantwortlich ist. 439 00:33:35,677 --> 00:33:40,007 Der Maler muss vorsichtig sein all dieser neuen Ideen. 440 00:33:40,182 --> 00:33:42,803 - Mein Gott ! - Er verdankt alles seiner Kunst. 441 00:33:43,685 --> 00:33:45,263 Seine Kunst ? 442 00:33:47,022 --> 00:33:51,980 Ja, aber es ist er selbst der sich durch seine Malerei ausdrückt. 443 00:33:53,445 --> 00:33:56,648 Er malt sich selbst. 444 00:33:56,824 --> 00:34:00,442 Kunst muss also subjektiv sein und ausdrücken 445 00:34:00,702 --> 00:34:03,787 subjektives Sehen dass der Künstler eine Realität hat. 446 00:34:07,209 --> 00:34:10,376 Im Jahr 1884 begann Edvard Munch 447 00:34:10,587 --> 00:34:13,257 ein Gemälde, das darstellt seine jüngere Schwester, 448 00:34:13,715 --> 00:34:17,416 ein Porträt, das erleuchtet sein Gesicht und seine Hände. 449 00:34:18,262 --> 00:34:21,465 Der Rest des Körpers ist in Dunkelheit getaucht. 450 00:34:22,516 --> 00:34:23,975 Das Thema ist eingefroren, 451 00:34:24,268 --> 00:34:25,810 bis auf die Spannung 452 00:34:25,978 --> 00:34:29,311 entsteht durch die leichte Bewegung mit seiner linken Hand. 453 00:34:35,112 --> 00:34:37,982 Edvard, mein Bruder, 454 00:34:38,615 --> 00:34:40,988 ist fast tot, wie die anderen, 455 00:34:41,201 --> 00:34:42,530 der gleichen Krankheit. 456 00:34:45,581 --> 00:34:47,324 Mein Herr, ich flehe dich an... 457 00:34:49,626 --> 00:34:52,378 Edward Munch mit 13 fast gestorben, 458 00:34:52,588 --> 00:34:54,711 Lungenblutung, 459 00:34:54,965 --> 00:34:59,342 im Jahr 1875, am Weihnachtstag. 460 00:35:01,805 --> 00:35:04,379 Ihre Familie hat sehr gelitten. 461 00:35:04,600 --> 00:35:08,432 Macht dies Hat sich Ihr Glaube ausgewirkt? 462 00:35:09,897 --> 00:35:11,973 Ich glaube nicht dass es mir gehört 463 00:35:12,232 --> 00:35:15,732 einmischen im göttlichen Willen. 464 00:35:16,528 --> 00:35:20,858 Er liebt uns und wir müssen es tun Sei ihm dankbar. 465 00:35:54,650 --> 00:35:58,482 Vater unser, der du bist im Himmel, 466 00:35:59,279 --> 00:36:01,521 geheiligt sei dein Name, 467 00:36:01,740 --> 00:36:03,816 Möge dein Königreich kommen, 468 00:36:04,493 --> 00:36:06,735 Dein Wille geschehe 469 00:36:06,954 --> 00:36:08,781 auf Erden wie im Himmel... 470 00:36:08,997 --> 00:36:12,248 „Ein seltsamer Mann, ganz in Schwarz gekleidet, 471 00:36:12,418 --> 00:36:15,122 „stand am Fußende des Bettes und betete. 472 00:36:16,213 --> 00:36:17,791 „Die Luft war schwer und schwarz.“ 473 00:36:19,216 --> 00:36:22,715 Munch kommt aus einer sehr puritanischen Familie. 474 00:36:22,886 --> 00:36:25,923 Jeder, der seinen Vater kennt es wissen. 475 00:36:28,142 --> 00:36:29,636 Wenn er bei uns ist, 476 00:36:29,977 --> 00:36:33,677 er muss jeden Abend nach Hause kommen zum Familiengebet! 477 00:36:50,122 --> 00:36:53,039 Verlass uns nicht Der Versuchung erliegen 478 00:36:53,584 --> 00:36:55,872 und erlöse uns vom Bösen. 479 00:36:56,545 --> 00:37:01,337 Denn es gehört Ihnen das Königreich, die Macht und die Herrlichkeit, 480 00:37:01,550 --> 00:37:03,875 Seit Jahrhunderten und Jahrhunderten. 481 00:37:04,136 --> 00:37:05,132 Amen. 482 00:37:32,206 --> 00:37:34,163 Kennen Sie seine Familie? 483 00:37:34,374 --> 00:37:37,328 Nein, und Sie ? Ich habe ihn auch nicht beten sehen. 484 00:37:37,544 --> 00:37:38,825 Er sieht aus wie ein Mönch! 485 00:38:11,745 --> 00:38:14,699 Es war schmerzhaft, für ältere Kinder, 486 00:38:15,374 --> 00:38:18,209 so viel Leid und Tod zu sehen. 487 00:38:24,883 --> 00:38:25,797 Bist du krank ? 488 00:38:31,056 --> 00:38:34,591 „Wenn jemand das Biest anbetet und sein Bild, 489 00:38:34,810 --> 00:38:38,179 „und erhält eine Note auf der Stirn oder an der Hand, 490 00:38:38,439 --> 00:38:41,558 „Er wird auch trinken, vom Wein des Zorns Gottes, 491 00:38:41,817 --> 00:38:45,102 „ohne Mischen gegossen im Kelch seines Zorns, 492 00:38:45,529 --> 00:38:48,102 „und wird gequält werden in Feuer und Schwefel, 493 00:38:48,323 --> 00:38:51,906 „vor den heiligen Engeln und vor dem Lamm.“ 494 00:38:52,995 --> 00:38:54,572 Um meinen Sonntag frei zu haben, 495 00:38:54,788 --> 00:38:59,035 Ich arbeite 17 oder 18 Stunden am Tag Der Rest der Woche. 496 00:38:59,585 --> 00:39:01,162 Es ist harte Arbeit. 497 00:39:02,796 --> 00:39:06,212 Einige meiner Freunde so wenig verdienen 498 00:39:06,425 --> 00:39:10,672 dass sie nach der Arbeit verpflichtet sind über den Bürgersteig gehen. 499 00:39:14,516 --> 00:39:16,842 Die Prostituierten von Kristiania, 500 00:39:17,019 --> 00:39:19,889 viele von ihnen kommen des Bezirks namens „Viken“, 501 00:39:20,063 --> 00:39:23,230 sind gesetzlich anerkannt innerhalb eines öffentlichen Dienstes 502 00:39:23,442 --> 00:39:26,692 unter der Kontrolle der Behörden Sanitäranlagen der Polizei. 503 00:39:26,904 --> 00:39:30,438 Siehe Prostitution heute in Kristiania. 504 00:39:30,657 --> 00:39:31,606 Sehen ! 505 00:39:31,992 --> 00:39:34,530 Nehmen wir dieses Beispiel. 506 00:39:34,870 --> 00:39:38,820 Wenn wir der christlichen Moral folgen, Prostitution gibt es nicht mehr. 507 00:39:39,041 --> 00:39:43,502 Aber es ist bezeichnend, dass es so ist die Polizei, die die Prostitution kontrolliert. 508 00:39:44,171 --> 00:39:46,128 Das ist das Gesetz der Bourgeoisie. 509 00:39:46,340 --> 00:39:49,341 Du willst Menschen leben von der Prostitution. 510 00:39:49,718 --> 00:39:53,632 Nein, in meiner Firma, Prostitution hat keinen Platz. 511 00:39:55,057 --> 00:39:59,470 Es gibt 300 Polizisten in der Stadt Kristiania. 512 00:39:59,645 --> 00:40:01,684 Eine ihrer Hauptaufgaben 513 00:40:01,897 --> 00:40:04,649 ist die Kontrolle Geschlechtskrankheiten. 514 00:40:06,318 --> 00:40:10,779 In dieser Gesellschaft ist es die Bourgeoisie Wer profitiert von der Prostitution? 515 00:40:11,281 --> 00:40:15,742 Allerdings bürgerliche Moral sollte es nicht einmal zulassen. 516 00:40:15,953 --> 00:40:18,622 „Du sollst keinen Ehebruch begehen.“ 517 00:40:19,414 --> 00:40:22,166 Was halten Sie von der Ehe? 518 00:40:24,294 --> 00:40:25,954 Meiner Meinung nach, 519 00:40:27,756 --> 00:40:33,130 Die Ehe ist eine Institution sehr wichtig und wesentlich 520 00:40:35,597 --> 00:40:43,012 zu unseren Strukturen sozial und kulturell. 521 00:40:43,939 --> 00:40:45,481 Ohne Ehe, 522 00:40:46,275 --> 00:40:49,857 wir würden sehen, wie es sich entwickelt eine Situation der Entwurzelung 523 00:40:50,112 --> 00:40:52,650 und Chaos, 524 00:40:53,449 --> 00:40:56,485 was im Ergebnis dazu führt, Ich habe Angst davor, 525 00:40:56,702 --> 00:41:01,079 könnte einfach zur Anarchie führen. 526 00:41:03,751 --> 00:41:07,914 Um es zusammenzufassen, wenn wir wollen für Ruhe und Ordnung sorgen, 527 00:41:08,672 --> 00:41:11,507 es ist für uns lebenswichtig 528 00:41:11,675 --> 00:41:14,462 zu unterstützen und zu festigen unsere Institutionen. 529 00:41:24,229 --> 00:41:27,978 In der heutigen Gesellschaft Wenn du eine Frau heiratest, 530 00:41:28,192 --> 00:41:33,317 Sie ist ebenso eine Prostituierte als jedes „Viken-Mädchen“. 531 00:41:35,657 --> 00:41:40,652 Jede Prostituierte muss sich einem unterziehen wöchentliche Polizeikontrolle. 532 00:41:41,205 --> 00:41:42,580 Setz dich dort hin. 533 00:41:47,294 --> 00:41:49,832 Das Jahr 1884. 534 00:41:50,714 --> 00:41:53,252 Ein amerikanischer Erfinder benannt nach Maxim 535 00:41:53,425 --> 00:41:55,881 entwickelt sich das automatische Maschinengewehr 536 00:41:56,345 --> 00:41:59,595 und die Vereinigten Staaten Holen Sie sich Pearl Harbor 537 00:41:59,807 --> 00:42:01,965 als Marinestützpunkt im Pazifik. 538 00:42:03,769 --> 00:42:06,176 Diejenigen, die sich prostituieren 539 00:42:06,396 --> 00:42:08,888 werden von der Gesellschaft ausgeschlossen 540 00:42:09,399 --> 00:42:12,851 von denselben Leuten wer hat sie... 541 00:42:13,070 --> 00:42:14,101 Nach unten biegen ! 542 00:42:14,363 --> 00:42:16,652 ...in diese Situation bringen. 543 00:42:16,865 --> 00:42:19,617 Das ist die Bourgeoisie und seine brüderliche Liebe! 544 00:42:23,497 --> 00:42:24,991 Etwas mehr verteilen. 545 00:42:26,083 --> 00:42:28,241 Heben Sie Ihre Beine höher. 546 00:42:39,179 --> 00:42:41,849 - Name und Adresse ? -Linie Pedersen. 547 00:42:42,057 --> 00:42:45,343 Wenn ich dich frage, Es ist der Nachname zuerst. 548 00:42:45,519 --> 00:42:46,978 Pedersen. 549 00:42:47,479 --> 00:42:48,808 Name ? 550 00:42:50,774 --> 00:42:51,604 Pedersen. 551 00:42:51,817 --> 00:42:55,400 Ich bin dankbar an die Töchter von Viken, 552 00:42:55,612 --> 00:42:58,649 wegen meiner Krankheit. 553 00:42:59,032 --> 00:43:01,405 Aber ich nutze sie nicht mehr aus 554 00:43:01,618 --> 00:43:03,860 dass diejenigen, die zurückgreifen an ihre Frauen. 555 00:43:04,079 --> 00:43:08,077 Für mich ist die Ehe nicht so als legale Form der Prostitution. 556 00:43:11,879 --> 00:43:12,958 Du kannst gehen. 557 00:43:13,172 --> 00:43:16,375 Ich gehe davon aus, dass diese Versammlung 558 00:43:16,633 --> 00:43:19,469 weiß es genau wer die Dienste nutzt 559 00:43:19,845 --> 00:43:21,636 Prostituierte. 560 00:43:21,889 --> 00:43:24,510 Die Bourgeoisie und die Polizei selbst. 561 00:43:58,300 --> 00:43:59,415 Ein Tag, 562 00:43:59,885 --> 00:44:03,254 als Großvater nach Hause kam eine Geschäftsreise, 563 00:44:03,472 --> 00:44:05,678 er fand Großmutter 564 00:44:05,891 --> 00:44:08,892 hinter einem Schirm, umgeben 565 00:44:09,520 --> 00:44:11,643 drei tote Kinder. 566 00:44:15,109 --> 00:44:17,516 Als Edvard Munch zeigt zum ersten Mal 567 00:44:17,736 --> 00:44:20,274 sein vollendetes Gemälde „Inger in Schwarz“, 568 00:44:21,365 --> 00:44:23,820 Die konservative Presse von Kristiania 569 00:44:24,034 --> 00:44:28,743 spricht von einem „Porträt“. fast erschreckend hässlich 570 00:44:29,081 --> 00:44:30,492 „einer Frau in Schwarz“, 571 00:44:32,251 --> 00:44:36,035 und löste so eine Kampagne aus Kritik an seiner Arbeit 572 00:44:36,505 --> 00:44:40,455 was mehr als 15 Jahre dauern würde. 573 00:44:47,433 --> 00:44:51,264 Im Mai 1885 Edvard Munch besucht Paris. 574 00:44:52,271 --> 00:44:54,347 Zum ersten Mal in seinem Leben 575 00:44:54,606 --> 00:44:58,307 er wird mit Meisterwerken konfrontiert der klassischen Kunst. 576 00:44:58,652 --> 00:45:01,108 Er entdeckte Velázquez, Rembrandt 577 00:45:01,530 --> 00:45:02,858 und Manet. 578 00:45:21,967 --> 00:45:25,301 Drei Wochen später, Munch kehrt nach Norwegen zurück 579 00:45:25,721 --> 00:45:29,137 und kurz darauf, nimmt mit seiner Familie ein Boot 580 00:45:29,349 --> 00:45:34,177 den Kristiania-Fjord hinunterfahren zum kleinen Dorf Borre. 581 00:45:56,085 --> 00:45:57,247 Guten Morgen. 582 00:45:58,462 --> 00:46:00,336 - Wohnst du in der Nähe? - Ja. 583 00:46:00,547 --> 00:46:02,754 - Wir sind also Nachbarn! - Ja. 584 00:46:03,342 --> 00:46:05,133 Kommst du mich besuchen? 585 00:46:05,344 --> 00:46:07,420 Ja, würde ich gerne. 586 00:46:07,638 --> 00:46:11,885 Damen kommen mich besuchen Heute. Vielleicht morgen ? 587 00:46:16,355 --> 00:46:21,396 In seinen Notizbüchern Edvard Munch nennt diese Frau 588 00:46:21,568 --> 00:46:23,775 „Frau Heiberg.“ 589 00:46:24,404 --> 00:46:26,730 Das ist nicht sein richtiger Name. 590 00:46:27,116 --> 00:46:28,907 Du bist nicht hungrig ? 591 00:46:29,618 --> 00:46:31,575 Ja ich bin hungrig. 592 00:46:40,129 --> 00:46:41,457 Wundervolle Landschaft! 593 00:46:51,765 --> 00:46:52,963 Es ist so blau. 594 00:47:01,066 --> 00:47:03,438 Das Jahr 1885. 595 00:47:03,986 --> 00:47:06,737 General Gordon stirbt in Khartum. 596 00:47:06,947 --> 00:47:09,438 Serbien marschiert in Bulgarien ein. 597 00:47:09,700 --> 00:47:12,369 Die Briten Annexion Betschuanaland. 598 00:47:12,536 --> 00:47:16,747 Karl Marx schreibt Band zwei von „Capital“. 599 00:47:17,249 --> 00:47:21,828 Und der zukünftige General Patton sowie D. H. Lawrence 600 00:47:22,254 --> 00:47:23,369 auftauchen. 601 00:47:27,134 --> 00:47:29,127 Alles was er sagen wollte! 602 00:47:29,470 --> 00:47:31,711 Er fühlte sich unwohl 603 00:47:32,681 --> 00:47:34,140 und ängstlich. 604 00:47:35,684 --> 00:47:38,436 Sie gingen schweigend. 605 00:47:39,146 --> 00:47:42,063 Seine Wangen brannten. 606 00:47:51,784 --> 00:47:53,194 Später in seinem Leben 607 00:47:53,452 --> 00:47:56,536 Edward Munch wird große Ernüchterung zum Ausdruck bringen. 608 00:47:57,247 --> 00:48:00,663 Alles sein Arztvater hätte tun können, 609 00:48:01,168 --> 00:48:05,213 für seine sterbende Mutter und Schwester und für ihn, 610 00:48:06,548 --> 00:48:09,752 es ging darum, sich die Hände zu reichen beten. 611 00:48:25,984 --> 00:48:28,606 Sie hat bestanden fast die ganze Zeit im Bett, 612 00:48:29,655 --> 00:48:31,482 in ein Taschentuch husten. 613 00:48:32,574 --> 00:48:35,575 Haben wir das Blut wieder gesehen, diesmal ? 614 00:48:59,685 --> 00:49:02,721 - Ich habe dich geküsst, bist du wütend? - NEIN. 615 00:49:06,775 --> 00:49:08,732 Ich habe deinen Hals geküsst. 616 00:49:10,988 --> 00:49:13,479 Wenn du wütend bist, Du kannst mich schlagen. 617 00:49:16,660 --> 00:49:18,202 Ich bin nicht verärgert. 618 00:49:22,791 --> 00:49:25,911 Vielleicht lässt du mich küsse deine Lippen? 619 00:49:39,933 --> 00:49:42,341 ich genieße aus einer privilegierten Situation, 620 00:49:42,561 --> 00:49:45,052 verheiratet, keine Kinder. 621 00:49:48,692 --> 00:49:49,973 Wofür ? 622 00:49:51,653 --> 00:49:53,611 Wir sind freier 623 00:49:54,198 --> 00:49:57,033 wenn du verheiratet bist ohne Kinder zu haben. 624 00:49:58,577 --> 00:50:01,068 Aber was ist mit Ihrem Mann? 625 00:50:01,830 --> 00:50:04,748 Er ist nett. Er lässt mich tun, was ich will. 626 00:50:09,296 --> 00:50:10,790 Ist er so nett? 627 00:50:11,256 --> 00:50:13,083 Er ist furchtbar nett. 628 00:50:14,718 --> 00:50:16,592 Ich tue ihm wahrscheinlich weh 629 00:50:17,387 --> 00:50:18,763 aber ich kann nichts dagegen tun. 630 00:50:18,972 --> 00:50:20,716 Es ist stärker als ich. 631 00:50:30,192 --> 00:50:31,651 Bleib so. 632 00:50:32,528 --> 00:50:34,105 Lass mich dich anschauen. 633 00:50:35,280 --> 00:50:37,902 Wie schön Sie sind, in diesem Licht. 634 00:50:45,833 --> 00:50:50,080 Ich schlafe so unruhig dass ich nicht wirklich schlafe. 635 00:50:50,504 --> 00:50:52,829 Ich habe schreckliche Träume. 636 00:50:54,925 --> 00:50:56,668 Ich gehe, während ich schlafe. 637 00:50:57,219 --> 00:50:59,675 Ich möchte dich so gerne sehen. 638 00:51:04,017 --> 00:51:05,725 Ich liebe die Dunkelheit so sehr. 639 00:51:07,062 --> 00:51:09,185 Ich kann das Licht nicht ertragen. 640 00:51:10,274 --> 00:51:13,856 Ich wünschte, es würde so aussehen bis heute Abend. So mysteriös. 641 00:51:24,997 --> 00:51:28,662 Ich würde es schaffen schreckliche Dinge im Dunkeln, 642 00:51:28,876 --> 00:51:30,500 irgendetwas tun. 643 00:51:36,467 --> 00:51:38,673 Bei seiner Rückkehr nach Kristiania 644 00:51:39,303 --> 00:51:42,138 Munch versucht seinen ersten Versuch Höflichkeitsbesuch 645 00:51:42,347 --> 00:51:44,720 bei Frau Heiberg zu Hause. 646 00:51:49,688 --> 00:51:51,728 Er blickte auf die abgenutzten Stufen. 647 00:51:52,649 --> 00:51:55,520 Er erinnerte sich alles, was über sie gesagt wurde, 648 00:51:56,528 --> 00:51:59,446 All die liebenden soll hierher gekommen sein 649 00:51:59,656 --> 00:52:01,945 der argumentiert hatte Mit ihrem Ehemann. 650 00:52:08,874 --> 00:52:11,543 Er war gebräunt und fühlte mich ziemlich gut. 651 00:52:14,671 --> 00:52:18,123 Es war so schwer, so dunkel und düster. 652 00:52:22,471 --> 00:52:27,382 Es gab ein Gerücht, dass sie sterben würde Sie liegt morgens auf der Couch. 653 00:52:28,852 --> 00:52:31,059 Das Umgebungslicht war angenehm. 654 00:52:41,990 --> 00:52:43,271 Hast du gesehen 655 00:52:43,492 --> 00:52:46,409 Wie geht es den Haaren? kommt es aus seinen Ohren? 656 00:52:50,791 --> 00:52:52,499 Er fühlte sich schüchtern. 657 00:52:55,129 --> 00:52:57,086 Ihm fehlten die Worte. 658 00:53:00,092 --> 00:53:03,093 Als sie nah beieinander waren, er hatte den Eindruck 659 00:53:03,929 --> 00:53:06,883 dass sie hoffte Lass ihn sie in seine Arme nehmen. 660 00:53:08,100 --> 00:53:09,298 Ein kürzlicher Kauf. 661 00:53:11,145 --> 00:53:13,351 Es hat uns ziemlich viel gekostet. 662 00:53:16,567 --> 00:53:18,275 Aber er dachte, es wäre... 663 00:53:18,527 --> 00:53:20,318 Ihm war kalt. 664 00:53:22,573 --> 00:53:24,530 Immer noch die gleiche Schüchternheit. 665 00:53:26,201 --> 00:53:28,739 Er wollte um etwas frische Luft zu schnappen. 666 00:53:29,079 --> 00:53:32,911 Mein Mann arbeitet hier. Er ist sehr organisiert. 667 00:53:33,125 --> 00:53:35,877 Papa, was ich ausspucke, ist so schwarz. 668 00:53:36,253 --> 00:53:38,246 Alles hat seinen Platz. 669 00:53:40,758 --> 00:53:42,964 Ich habe es für ihn gemacht, er liebt es. 670 00:53:45,679 --> 00:53:46,924 Gehen wir raus? 671 00:53:47,139 --> 00:53:48,763 Nein ich kann nicht. 672 00:53:49,767 --> 00:53:51,843 Vielleicht heute Abend? 673 00:53:54,062 --> 00:53:55,972 Es ist Blut, Dad. 674 00:53:56,398 --> 00:53:57,180 Ich möchte nicht ! 675 00:53:57,733 --> 00:54:00,105 Er streichelte ihr Haar. 676 00:54:01,153 --> 00:54:02,861 Hab keine Angst, mein Sohn. 677 00:54:08,535 --> 00:54:09,199 Ich möchte nicht ! 678 00:54:09,411 --> 00:54:11,700 Was möchten Sie tun ? Komm her ! 679 00:54:11,955 --> 00:54:14,873 - Du bist verrückt ? - Komm her. 680 00:54:15,918 --> 00:54:17,827 Hab keine Angst. 681 00:54:18,003 --> 00:54:21,835 Was für ein elender Idiot du bist! 682 00:54:22,132 --> 00:54:23,247 Elender Feigling, 683 00:54:24,593 --> 00:54:25,838 miserabel ! 684 00:54:26,720 --> 00:54:30,634 ...lass Dein Wille geschehe auf Erden wie im Himmel. 685 00:54:30,933 --> 00:54:33,258 Unser tägliches Brot gib uns heute... 686 00:54:33,477 --> 00:54:36,680 Warum interessiert es dich so 687 00:54:36,855 --> 00:54:39,014 ein großer Maler werden? 688 00:54:40,526 --> 00:54:42,352 Du wirst am Ende sterben. 689 00:54:43,445 --> 00:54:44,987 Und dann wirst du verschwinden. 690 00:54:50,285 --> 00:54:54,782 Mit seiner Tante und einem jungen Mädchen nannte Betsy als Models, 691 00:54:54,998 --> 00:54:57,240 Edvard Munch beginnt mit einem Gemälde 692 00:54:57,459 --> 00:55:00,875 119,5 Zentimeter groß 693 00:55:01,088 --> 00:55:04,089 über 118,5 Zentimeter, 694 00:55:04,591 --> 00:55:07,462 Vertreter der Tod seiner Schwester Sophie. 695 00:55:07,845 --> 00:55:10,086 Der Wald ist so seltsam und ruhig. 696 00:55:15,310 --> 00:55:18,430 Stellen Sie sich vor, Sie leben hier, nicht allein, mit jemandem. 697 00:55:21,692 --> 00:55:23,815 Es ist so geheimnisvoll hier. 698 00:56:19,124 --> 00:56:21,033 Wollte er nicht näher kommen? 699 00:56:23,796 --> 00:56:25,669 Aber er blieb an seinem Platz, 700 00:56:26,715 --> 00:56:28,838 starrte Frau Heiberg an. 701 00:56:30,803 --> 00:56:32,842 Während des Essens erklärte Petra: 702 00:56:34,515 --> 00:56:35,925 „Ich habe dich reden sehen 703 00:56:36,975 --> 00:56:38,683 „Mit Frau Heiberg, oder?“ 704 00:56:40,270 --> 00:56:43,058 „Ja“, sagte er leichtsinnig beim Erröten. 705 00:56:44,608 --> 00:56:47,016 „Sie wirkt langweilig“, sagte sie. sagte sein Vater. 706 00:56:47,528 --> 00:56:49,935 „Sie benimmt sich schlecht Mit ihrem Ehemann." 707 00:56:52,574 --> 00:56:54,318 Die Leute reden so viel. 708 00:57:03,585 --> 00:57:05,792 Was für ein lächerlicher Traum das war 709 00:57:06,338 --> 00:57:07,797 in all diesen Jahren. 710 00:57:07,965 --> 00:57:09,589 Ein großartiger Maler. 711 00:57:10,092 --> 00:57:13,959 Es ist besser, als Arzt zu sein. 712 00:57:14,555 --> 00:57:17,971 Aber im Vergleich zu einem König, Schon gut, 713 00:57:18,183 --> 00:57:19,262 und ein König 714 00:57:19,476 --> 00:57:22,561 nicht mehr wert nur eine winzige Mikrobe. 715 00:57:23,272 --> 00:57:27,269 Munch beginnt mit dem Auftragen der Farbe in übereinanderliegenden Schichten, 716 00:57:27,484 --> 00:57:31,268 mit einem Pinsel, einem Spachtel, oder sogar ein Küchenmesser. 717 00:57:34,450 --> 00:57:36,359 Ich habe mit einigen Bildern begonnen 718 00:57:38,036 --> 00:57:42,117 und ich denke, ich kann schießen etwas von einem von ihnen. 719 00:57:44,918 --> 00:57:49,664 Ich denke, das wird geben ein gutes Gemälde, ich bin sehr zufrieden damit, 720 00:57:51,425 --> 00:57:52,800 bereits in diesem Stadium. 721 00:57:56,805 --> 00:57:58,679 Ich habe in letzter Zeit an dich gedacht. 722 00:58:03,645 --> 00:58:05,971 Vor allem was die Farben angeht, 723 00:58:06,190 --> 00:58:09,724 Ich kann meine Persönlichkeit ausdrücken. 724 00:58:10,027 --> 00:58:12,185 Es ist etwas ganz Neues. 725 00:58:13,530 --> 00:58:15,902 Wie ich gesagt habe, es sollte gut sein. 726 00:58:19,745 --> 00:58:22,450 Stört Sie etwas? 727 00:58:22,664 --> 00:58:27,207 Ich habe viele Dinge im Kopf. Auch Probleme. 728 00:58:28,796 --> 00:58:30,622 Ich muss über meine Arbeit nachdenken. 729 00:58:42,476 --> 00:58:44,515 Das wundervolle blasse Gesicht, 730 00:58:44,728 --> 00:58:48,346 mit ihren weichen und vollen Lippen, 731 00:58:48,982 --> 00:58:52,186 seine halbgeschlossenen Augen 732 00:58:52,986 --> 00:58:54,066 und sein Hals. 733 00:58:55,531 --> 00:58:57,737 Er musste sie wieder besitzen, 734 00:58:57,950 --> 00:59:01,366 Schau in diese Augen, so oft kalt. 735 00:59:08,460 --> 00:59:09,954 Sophie 736 00:59:11,088 --> 00:59:12,831 und Edvard... 737 00:59:16,176 --> 00:59:18,667 Ich werde dich bald verlassen, 738 00:59:22,433 --> 00:59:24,840 und ich habe solche Angst vor dem, was passieren wird 739 00:59:25,060 --> 00:59:28,227 zu unserer Familie wenn ich gehen muss. 740 00:59:31,150 --> 00:59:32,692 Darum 741 00:59:33,819 --> 00:59:36,274 Ich möchte jetzt mit dir reden. 742 00:59:38,073 --> 00:59:40,908 Und ich hoffe Das kannst du mir versprechen 743 00:59:41,285 --> 00:59:42,993 sich kümmern um 744 00:59:43,996 --> 00:59:48,492 von Laura, Andreas und Inger, 745 00:59:50,043 --> 00:59:52,914 damit ich in den Himmel komme beruhigter Geist. 746 00:59:54,298 --> 00:59:56,623 Versprichst du es mir, Sophie? 747 00:59:56,842 --> 00:59:57,755 Ja Mama. 748 01:00:00,596 --> 01:00:03,715 - Versprichst du es mir, Edvard? - Ja, Mama. 749 01:00:42,262 --> 01:00:44,255 Ich spüre dich in mir, 750 01:00:45,182 --> 01:00:46,724 sehr stark. 751 01:00:49,603 --> 01:00:51,596 Hattest du Sex? 752 01:00:51,814 --> 01:00:53,356 Eine Menge. 753 01:00:53,565 --> 01:00:57,943 Haben Sie das Gefühl, aufgeblüht zu sein? als ein menschliches Wesen? 754 01:00:59,947 --> 01:01:01,357 Ich versuche es. 755 01:01:01,532 --> 01:01:04,367 Aber es gibt viele Hindernisse. 756 01:01:04,576 --> 01:01:06,948 Erreicht man Freude? 757 01:01:07,454 --> 01:01:09,862 Jetzt ja, aber nicht vorher. 758 01:01:10,791 --> 01:01:15,252 Wir wissen nichts, wenn wir auf die Welt kommen. 759 01:01:15,462 --> 01:01:18,629 Wir sind von Erwachsenen umgeben dass wir respektieren müssen, 760 01:01:18,841 --> 01:01:21,877 Erwachsene voller Worte und Vorurteile. 761 01:01:22,719 --> 01:01:26,551 Dies gilt insbesondere in meiner eigenen Familie 762 01:01:27,266 --> 01:01:29,223 Das ist sehr bürgerlich. 763 01:01:29,435 --> 01:01:32,389 Ich war vollgestopft mit Verboten. 764 01:01:32,604 --> 01:01:35,522 Das musst du machen, Das darfst du nicht tun. 765 01:01:38,402 --> 01:01:42,020 Dinge, die ich hatte Ich möchte es wirklich tun 766 01:01:42,197 --> 01:01:45,697 waren sehr verpönt, was zu Konflikten führte. 767 01:01:51,665 --> 01:01:53,871 Ich habe die ganze Nacht an dich gedacht. 768 01:01:54,376 --> 01:01:56,416 Ich habe nicht geschlafen. 769 01:02:07,431 --> 01:02:09,637 Vorhin war ein Teller zerbrochen. 770 01:02:09,892 --> 01:02:10,757 Du bist es ? 771 01:02:11,018 --> 01:02:13,473 - Nein, es ist Sophie. - Sophie, bist du das? 772 01:02:13,729 --> 01:02:16,302 - Du bist es ? - Nein, es ist Edvard. 773 01:02:20,486 --> 01:02:22,110 Legen Sie sich hin. 774 01:02:23,030 --> 01:02:25,865 - Sophie, warst du das? - Nein, es ist Edvard. 775 01:02:28,327 --> 01:02:32,194 Jaeger, in seinem Buch „Das Böhmen von Kristiania“, 776 01:02:32,456 --> 01:02:35,741 beschreibt eine Szene mit einem 16-jährigen Mädchen 777 01:02:36,335 --> 01:02:38,411 auf der Straße getroffen. 778 01:02:38,587 --> 01:02:41,339 „Ich kniete nieder 779 01:02:41,590 --> 01:02:44,425 „und streckte ihm die Hände entgegen, 780 01:02:44,635 --> 01:02:46,212 „Mein Blick war auf seinen gerichtet. 781 01:02:47,012 --> 01:02:50,962 „Seine Augen blieben erhalten ein Ausdruck von Schüchternheit. 782 01:02:51,225 --> 01:02:55,092 „Dann wurden sie plötzlich breiter und wurden bewegt. 783 01:02:55,437 --> 01:02:59,102 „Sie zog mich zu sich, umarmte mich 784 01:02:59,316 --> 01:03:03,396 „Und legte seinen Kopf auf meine Schulter. 785 01:03:03,904 --> 01:03:08,151 „Ich brachte meinen Kopf näher an seinen heran und küsste ihr schwarzes Haar. 786 01:03:39,398 --> 01:03:41,889 Munch schrieb in seine Notizbücher: 787 01:03:43,068 --> 01:03:45,855 „Sie haben gelogen Einer gegen den anderen. 788 01:03:46,238 --> 01:03:48,480 „Sie haben nicht viel geredet. 789 01:03:49,074 --> 01:03:50,355 „Du Armer“, sagte sie. 790 01:03:51,785 --> 01:03:56,447 streichelte ihr feuchtes Haar langsam langsam..." 791 01:03:58,167 --> 01:04:01,666 "Sie hat gelogen mit dem Kopf zurück, 792 01:04:01,879 --> 01:04:03,670 „Ihr wunderschöner Hals ist freigelegt. 793 01:04:03,881 --> 01:04:07,047 "Ich küsste sie und wollte sie ins Bett bringen. 794 01:04:07,217 --> 01:04:09,791 „Aber die Berührung ihrer weichen Haut 795 01:04:10,053 --> 01:04:13,007 „hat mir die ganze Energie geraubt meines Körpers." 796 01:04:16,018 --> 01:04:18,057 Sie legte sich auf ihn. 797 01:04:19,062 --> 01:04:22,099 Wieder der Moment wo alles aufhört zu existieren. 798 01:04:23,400 --> 01:04:25,607 Wieder und wieder. 799 01:04:29,573 --> 01:04:31,898 Und diese verheiratete Frau. 800 01:04:32,117 --> 01:04:34,739 Du solltest nicht Gib mit ihr an. 801 01:04:37,456 --> 01:04:40,457 Du hast etwas anderes im Sinn als deine Arbeit? 802 01:04:43,170 --> 01:04:45,376 Ich fühle mich entspannter. 803 01:04:46,256 --> 01:04:48,249 Ich kann sogar nachts schlafen. 804 01:04:49,885 --> 01:04:51,344 Es ist sehr gut. 805 01:05:02,981 --> 01:05:04,725 Weißt du, ich brauche dich. 806 01:05:19,248 --> 01:05:21,205 Ich bin froh, dass Sie gekommen sind. 807 01:05:31,009 --> 01:05:33,298 Deine Lippen sind so schön. 808 01:05:46,066 --> 01:05:50,527 In seinen Notizbüchern spricht Munch davon Terminvereinbarung mit Frau Heiberg 809 01:05:50,779 --> 01:05:52,404 Karl-Johan-Straße, 810 01:05:52,656 --> 01:05:54,649 wo sie ihn nur trifft 811 01:05:54,867 --> 01:05:58,236 am Arm ihres Mannes oder einer Freundin. 812 01:05:58,662 --> 01:06:03,039 Niemand weiß, wer zuerst fing an, Termine zu verpassen, 813 01:06:03,250 --> 01:06:07,082 aber Munch spricht von Vergeltung ignoriert Frau Heiberg 814 01:06:07,337 --> 01:06:09,164 bei ihrem nächsten Treffen. 815 01:06:09,423 --> 01:06:13,670 Ich habe eine halbe Stunde gewartet Karl-Johan-Straße. 816 01:06:16,096 --> 01:06:19,014 Als sie endlich ankam, 817 01:06:19,266 --> 01:06:21,472 Sie ist einfach an mir vorbeigegangen. 818 01:06:22,853 --> 01:06:25,178 Sie sah mich kaum an. 819 01:06:32,112 --> 01:06:35,030 Zum Glück liebe ich ihn nicht mehr. 820 01:06:36,033 --> 01:06:37,907 Etwa zur selben Zeit, 821 01:06:38,118 --> 01:06:40,823 Oda Lasson informiert Hans Jaeger 822 01:06:41,038 --> 01:06:45,783 dass sie sich verliebt hat von Christian Krohg. 823 01:06:50,047 --> 01:06:54,127 Wenn ich versuche zu leben nach meinen Grundsätzen, 824 01:06:54,510 --> 01:06:57,511 um meine Freiheit zu finden 825 01:06:57,721 --> 01:07:00,473 und zu leben nach meinen eigenen Regeln, 826 01:07:02,351 --> 01:07:06,395 das Einzige, was erregt das Interesse der Bourgeoisie, 827 01:07:06,563 --> 01:07:09,730 das ist die Nummer meiner Liebesbeziehungen. 828 01:07:11,193 --> 01:07:14,194 Es gibt nur meine Freunde 829 01:07:15,197 --> 01:07:18,613 schauen und reden von dem, was ich tue, 830 01:07:18,951 --> 01:07:20,943 um über meine Bilder zu sprechen. 831 01:07:25,082 --> 01:07:29,080 Sie begann über die Tatsache zu sprechen dass er sie nicht gegrüßt hatte, 832 01:07:30,254 --> 01:07:33,089 dass sie so viel wert war als die anderen Damen. 833 01:07:34,049 --> 01:07:37,881 „Sehen Sie sich Frau Pettersen an, ging mit diesem Leutnant nach Paris. 834 01:07:38,262 --> 01:07:42,758 Er schauderte, als er das hörte so viel Emotion in seiner Stimme. 835 01:07:50,816 --> 01:07:52,524 Munch beginnt mit dem Hinzufügen 836 01:07:52,776 --> 01:07:55,446 bekannte Details im Hintergrund : 837 01:07:55,696 --> 01:07:58,103 ein Stuhl, ein Glas, eine Flasche, 838 01:07:58,323 --> 01:08:01,028 ein Blumentopf im Fenster, Vorhänge. 839 01:08:01,785 --> 01:08:03,410 Dann, nach und nach, 840 01:08:04,037 --> 01:08:08,035 Im Laufe des Monats er beginnt, diese Details zu entfernen, 841 01:08:08,292 --> 01:08:10,830 konzentrieren immer mehr auf dem Kopf 842 01:08:11,086 --> 01:08:12,367 seiner Schwester. 843 01:08:12,963 --> 01:08:16,830 Die Verbindung zwischen Munch und Frau Heiberg befindet sich bereits im Niedergang. 844 01:08:17,801 --> 01:08:19,960 Er greift die Hand seiner Schwester an, 845 01:08:20,179 --> 01:08:23,761 in breiten, ungenauen Pinselstrichen, 846 01:08:23,974 --> 01:08:27,806 übertönt alle Kapazitäten des menschlichen Kontakts. 847 01:08:28,729 --> 01:08:31,267 Seine Hand war groß und dick. 848 01:08:32,608 --> 01:08:35,893 Sie legte ihre Wange an seine. 849 01:08:36,361 --> 01:08:40,229 Er wandte den Kopf ab damit sein Mund ihrem aus dem Weg geht. 850 01:08:40,491 --> 01:08:42,779 Sie war zu ekelhaft. 851 01:08:48,832 --> 01:08:50,540 Ich bin froh, dass Sie gekommen sind. 852 01:08:52,669 --> 01:08:55,670 Ich sah dich mit einem anderen Mann gestern. 853 01:08:55,881 --> 01:08:56,581 Er war nur ein Freund. 854 01:08:56,882 --> 01:08:58,590 Nur ein Freund ! 855 01:09:00,677 --> 01:09:03,881 Mehr als 30 Minuten Wartezeit, und du gehst an mir vorbei 856 01:09:04,098 --> 01:09:06,174 Ignoriere mich völlig! 857 01:09:06,391 --> 01:09:08,099 Es war Leutnant Lund. 858 01:09:08,310 --> 01:09:10,267 - Oh! Mit Lund. - Nur ein Freund. 859 01:09:10,521 --> 01:09:13,012 Keine Sorge. 860 01:09:13,273 --> 01:09:15,515 - Nein, er ist ein Freund. - Zeig ihn mir. 861 01:09:15,734 --> 01:09:16,765 Nicht schreien. 862 01:09:17,027 --> 01:09:18,901 - Schrei, ich? - Wir können gehört werden... 863 01:09:19,279 --> 01:09:22,483 Scheiße, ich habe Tausende Dinge im Kopf! 864 01:09:22,699 --> 01:09:25,784 So kann es nicht weitergehen! 865 01:09:26,411 --> 01:09:29,247 Ich habe über eine halbe Stunde gewartet! 866 01:09:30,082 --> 01:09:32,158 - Wer war es ? - Der Banker. 867 01:09:32,960 --> 01:09:33,873 Guten Morgen. 868 01:09:38,257 --> 01:09:40,214 Das Jahr 1886. 869 01:09:40,634 --> 01:09:43,386 Der französische Staat bietet den Vereinigten Staaten an 870 01:09:43,595 --> 01:09:45,671 Freiheitsstatue, 871 01:09:46,265 --> 01:09:48,257 und rüstet seine eigene Armee aus 872 01:09:48,475 --> 01:09:51,393 Gewehre Rauchfreies Lebel-Pulver. 873 01:10:25,637 --> 01:10:27,963 Vielleicht, wenn ich es ihm sage 874 01:10:28,182 --> 01:10:31,467 dass es alles meine Schuld ist, 875 01:10:32,186 --> 01:10:35,021 Vielleicht wird sie mich dann lieben, 876 01:10:36,273 --> 01:10:40,022 wenn ich es ihm sage dass ich für sie sterben könnte. 877 01:10:41,612 --> 01:10:43,569 Daran ist nichts Komisches! 878 01:11:11,475 --> 01:11:13,598 Nimm es nicht so ernst. 879 01:11:14,353 --> 01:11:15,728 Ich denke, dass... 880 01:11:16,021 --> 01:11:19,686 Kristiania ist voller Frauen so bemerkenswert wie sie. 881 01:11:20,442 --> 01:11:25,863 Ich habe Schwierigkeiten, es zu bestimmen welche Art von Leben ich führen soll. 882 01:11:26,073 --> 01:11:29,276 Auch wenn ich versuche, frei zu leben mit Männern, 883 01:11:29,535 --> 01:11:31,823 sich haben sich nicht wirklich weiterentwickelt. 884 01:11:32,079 --> 01:11:35,863 Sie erwägen dass eine Frau sich benehmen muss 885 01:11:36,083 --> 01:11:38,241 auf diese oder jene Weise, 886 01:11:38,460 --> 01:11:41,331 was ich bin völlig unfähig. 887 01:11:57,396 --> 01:11:59,270 Es ist nach Mitternacht. 888 01:12:00,691 --> 01:12:04,523 Du gehst jeden Abend aus. Du bist nie zu Hause. 889 01:12:05,654 --> 01:12:07,065 Gib mir eine Antwort. 890 01:12:08,407 --> 01:12:10,067 - Dränge mich nicht! - Du bist betrunken ? 891 01:12:10,534 --> 01:12:12,491 Was machst du jeden Abend? 892 01:12:13,203 --> 01:12:15,030 Er ist nur ein Freund, das ist nichts. 893 01:12:15,205 --> 01:12:18,906 Ich habe Tausende von Dingen im Kopf! Das ist genug ! 894 01:12:22,337 --> 01:12:26,584 Ich denke, ob ich Erfolg haben werde Eines Tages, um meinen Weg zu finden, 895 01:12:26,842 --> 01:12:30,792 es wird nicht passieren durch die Einhaltung ihrer Standards. 896 01:12:31,764 --> 01:12:37,220 Die Männer, mit denen ich zusammen bin, die behaupten, frei zu sein, 897 01:12:37,644 --> 01:12:40,729 auch den Normen entsprechen 898 01:12:41,148 --> 01:12:43,520 was meiner Meinung nach 899 01:12:43,734 --> 01:12:46,403 sind ein Hindernis für die Freiheit. 900 01:12:46,653 --> 01:12:49,441 Was ist eigentlich Freiheit? Ich weiß nicht. 901 01:12:49,615 --> 01:12:51,654 Ich kann das nicht mehr ertragen. 902 01:12:52,826 --> 01:12:55,115 Und du weißt es gut! 903 01:12:58,791 --> 01:13:01,282 Wir sollten nicht so miteinander reden. 904 01:13:01,502 --> 01:13:04,123 Wir sollten nicht. 905 01:13:04,922 --> 01:13:09,667 In dieser Gesellschaft Menschen 906 01:13:09,885 --> 01:13:14,962 werden von Normen unterdrückt und Vorurteile aller Art. 907 01:13:15,474 --> 01:13:18,890 Die Maler haben nichts zu tun politische Programme. 908 01:13:19,103 --> 01:13:22,554 Man muss Dinge malen wie wir sie sehen, 909 01:13:22,898 --> 01:13:24,855 wie sie dich ergreifen. 910 01:13:25,025 --> 01:13:28,441 Es geht nicht darum, sich niederzulassen anstreichen... 911 01:13:29,363 --> 01:13:31,154 wie sagt man, Details. 912 01:13:31,740 --> 01:13:36,568 Am Morgen verlässt er sein Zimmer um das Wohnzimmer zu betreten, 913 01:13:37,037 --> 01:13:39,493 es ist möglich, dass wir alles wahrnehmen 914 01:13:39,748 --> 01:13:44,125 durch ein bläuliches Licht, selbst die dunkelsten Schatten. 915 01:13:44,336 --> 01:13:47,835 So sollten Sie malen. Wie man sehen kann. 916 01:13:50,926 --> 01:13:54,425 Farbe spielt eine Rolle Sehr wichtig. 917 01:13:54,638 --> 01:13:57,924 Farbe ist die Basis von jeglicher Farbe. 918 01:13:58,267 --> 01:13:59,761 Auch die Stimmung spielt eine Rolle. 919 01:14:35,679 --> 01:14:38,715 Sie ließ sich von ihm anziehen immer näher. 920 01:14:38,932 --> 01:14:40,676 Ihre Körper trafen sich. 921 01:14:42,311 --> 01:14:44,683 Er nahm es vorsichtig nach Größe. 922 01:14:45,481 --> 01:14:47,936 Sie hob ihre Arme zu ihm. 923 01:14:49,985 --> 01:14:53,650 Er spürte die Hitze von seinem Mund bis zu seinem Hals, 924 01:14:53,989 --> 01:14:56,147 der feuchte Kontakt ihrer Lippen, 925 01:14:56,950 --> 01:14:59,738 und sein Mund glitt zu ihrem. 926 01:15:08,462 --> 01:15:13,254 „Ein Gefühl von Süße Hilflosigkeit lief über meine Schultern 927 01:15:13,425 --> 01:15:16,510 „und ging durch alle meine Glieder. 928 01:15:17,054 --> 01:15:19,177 „Bis ich niederknie, 929 01:15:19,389 --> 01:15:20,670 „Halte sie an mich 930 01:15:21,308 --> 01:15:24,428 „Und küsse wie ein Besessener ihr entblößter Hals. 931 01:15:29,441 --> 01:15:32,561 Häagen Ludwig Berg, Schauspieler 932 01:15:32,778 --> 01:15:35,565 und Reserveleutnant der Armee. 933 01:15:39,326 --> 01:15:43,988 Miss Drefsen, Spitzname „Miss Rocker“ von Munch, 934 01:15:44,748 --> 01:15:47,749 dass er sich gerade erst kennengelernt hat auf einem Jahrmarkt. 935 01:15:48,001 --> 01:15:50,492 Da ist etwas 936 01:15:50,712 --> 01:15:54,331 das verstehe ich nicht und das sich jedes Mal wiederholt, 937 01:15:54,633 --> 01:15:58,797 es sind diese Beziehungen Beginnen Sie mit der gleichen Intensität. 938 01:15:59,012 --> 01:16:02,097 Und ich weiß, was Leidenschaft ist... 939 01:16:02,307 --> 01:16:06,056 Liebe, ich weiß nicht, aber ich kenne Leidenschaft. 940 01:16:40,262 --> 01:16:43,014 Es ist komisch dass eine Beziehung beginnen kann 941 01:16:43,182 --> 01:16:46,633 mit dem Gefühl dass die Welt nicht existiert 942 01:16:47,019 --> 01:16:49,177 außerhalb dieses einzigartigen Individuums. 943 01:17:01,617 --> 01:17:03,905 Wir hätten nicht darüber reden sollen... 944 01:17:20,594 --> 01:17:22,634 Und nach und nach, 945 01:17:23,263 --> 01:17:26,597 ohne dass wir es merken, 946 01:17:27,351 --> 01:17:31,562 wird diese Person plötzlich derjenige, der Ihr Leben verlangsamt. 947 01:17:34,483 --> 01:17:37,852 Jetzt versuche ich es zu minimieren sekundäre Details 948 01:17:38,070 --> 01:17:40,193 indem sie ihre Bilder verwischen, 949 01:17:40,531 --> 01:17:43,982 kämpft darum, Frau Heiberg zu vertreiben seines Geistes, 950 01:17:44,660 --> 01:17:48,527 bemüht zu vermitteln der Nervenkitzel und die Intensität 951 01:17:48,747 --> 01:17:51,831 seiner Gefühle auf der rauen Oberfläche seiner Leinwand, 952 01:17:52,000 --> 01:17:55,334 versuchen zu provozieren die gleiche Stimmung in der Öffentlichkeit, 953 01:17:55,546 --> 01:17:59,330 Munch arbeitet und überarbeitet der Kopf seiner Schwester, 954 01:17:59,550 --> 01:18:02,716 Haardetails, Augen und Mund, 955 01:18:02,928 --> 01:18:06,926 bevor Sie die Farbe abkratzen um alles zu entfernen und von vorne zu beginnen. 956 01:18:07,141 --> 01:18:11,138 Mit seinem Messer, dem Griff seines Pinsels, der Bleistiftmine, 957 01:18:11,353 --> 01:18:14,140 Munch Kratzer und tief einschneiden 958 01:18:14,356 --> 01:18:16,183 die dicke Farbschicht, 959 01:18:16,400 --> 01:18:18,689 Ich kämpfe darum, mich zu erinnern, 960 01:18:18,902 --> 01:18:20,978 und darum kämpfen, zu vergessen. 961 01:18:23,824 --> 01:18:27,904 Sie schaute hinein in meinem, ihr blondes Haar, 962 01:18:28,454 --> 01:18:30,245 vor seinem Gesicht 963 01:18:31,123 --> 01:18:32,700 mit so blasser und zarter Haut. 964 01:18:32,916 --> 01:18:34,826 Wir hatten viel Spaß zusammen. 965 01:18:36,170 --> 01:18:37,580 Das letzte Mal. 966 01:18:40,883 --> 01:18:42,674 Ich mag dich. 967 01:18:45,179 --> 01:18:46,554 Du bist nett. 968 01:18:47,097 --> 01:18:49,006 Ich denke an dich... 969 01:18:52,644 --> 01:18:54,222 die ganze Zeit. 970 01:18:55,564 --> 01:18:57,272 Ich mag dich auch. 971 01:18:58,567 --> 01:19:00,227 Wie schön Sie sind. 972 01:19:03,197 --> 01:19:04,691 Du bist komisch. 973 01:19:06,450 --> 01:19:08,442 Aber du bist ein guter Mensch. 974 01:19:10,078 --> 01:19:11,537 Du bist süß. 975 01:19:15,292 --> 01:19:17,285 Was denkst du über Frauen? 976 01:19:17,503 --> 01:19:20,504 Wer hat Beziehungen außerhalb der Ehe? 977 01:19:22,174 --> 01:19:25,792 Meiner Meinung nach, Eine Frau ist und sollte sein 978 01:19:26,053 --> 01:19:28,758 ein entzückendes kleines Wesen, 979 01:19:29,890 --> 01:19:32,013 sowohl körperlich als auch geistig, 980 01:19:32,684 --> 01:19:34,926 wehrlos, 981 01:19:36,230 --> 01:19:38,981 und wer braucht daher 982 01:19:39,191 --> 01:19:40,270 Schutz 983 01:19:40,567 --> 01:19:42,856 und die Sicherheit eines Mannes. 984 01:19:43,779 --> 01:19:46,270 Wenn du denkst, dass es lustig ist, Es ist... 985 01:19:52,079 --> 01:19:55,163 Sie lächelt mit ihren blassen Lippen... 986 01:19:55,958 --> 01:19:59,955 seine weißen Zähne. 987 01:20:02,214 --> 01:20:04,622 "Wir passen gut zusammen, ist es nicht ?" 988 01:20:06,093 --> 01:20:07,920 „Du bist komisch, Munch.“ 989 01:20:10,764 --> 01:20:14,014 Im Dezember 1885 Das Buch von Hans Jaeger 990 01:20:14,226 --> 01:20:16,017 „Das Böhmen von Kristiania“ 991 01:20:16,311 --> 01:20:19,930 wird zwei Stunden beschlagnahmt nach seiner Veröffentlichung. 992 01:20:20,732 --> 01:20:24,516 Vier Monate später Jaeger der Blasphemie für schuldig befunden 993 01:20:24,736 --> 01:20:27,903 und „Verstoß Bescheidenheit und Moral. 994 01:20:28,115 --> 01:20:30,357 Er wird zu 60 Tagen Gefängnis verurteilt 995 01:20:30,576 --> 01:20:33,742 und sein Buch ist definitiv verboten. 996 01:20:34,830 --> 01:20:37,831 Aimar Sørensen, Justizministerium 997 01:20:38,125 --> 01:20:39,916 der liberalen Regierung. 998 01:20:40,127 --> 01:20:43,128 Ich habe ein Exemplar des Buches bekommen 999 01:20:43,338 --> 01:20:46,090 mit der Polizei von Kristiania, 1000 01:20:46,550 --> 01:20:49,385 der hervorgehoben hatte ein paar Passagen. 1001 01:20:50,804 --> 01:20:53,378 Ich habe sofort Bescheid gegeben per Telegraf 1002 01:20:53,599 --> 01:20:56,600 alle Polizeichefs 1003 01:20:57,144 --> 01:21:00,679 stoppen die Veröffentlichung des Buches. 1004 01:21:01,440 --> 01:21:03,598 In dieser speziellen Passage 1005 01:21:03,859 --> 01:21:07,275 die Hauptfigur des Buches 1006 01:21:07,613 --> 01:21:10,317 richtet sich an a sehr junge Dame, 1007 01:21:10,866 --> 01:21:14,816 so jung, dass sie es konnte seine Tochter sein. 1008 01:21:15,245 --> 01:21:17,701 Sie sitzt auf seinen Knien. 1009 01:21:18,791 --> 01:21:21,412 Das Folgende wird es Ihnen geben eine kleine Idee 1010 01:21:21,585 --> 01:21:23,708 des betreffenden Inhalts. 1011 01:21:25,130 --> 01:21:29,958 „Hör zu“, sagte ich zu ihm. streichelte seine Wange, 1012 01:21:30,886 --> 01:21:34,302 „Wenn wir uns unterhalten würden ein bisschen ernst? 1013 01:21:35,724 --> 01:21:37,800 "Weißt du was das ist? 1014 01:21:38,435 --> 01:21:41,602 „Ich hatte ein Kondom herausgenommen aus meiner Tasche. 1015 01:21:42,272 --> 01:21:44,977 „Nein, sagte sie.“ „Nun, ich sage es dir…“ 1016 01:21:45,192 --> 01:21:49,059 Ein Jahr später Hans Jaeger muss aus Norwegen fliehen 1017 01:21:49,279 --> 01:21:53,063 nach einem zweiten Satz von der Regierung auferlegt, 1018 01:21:53,283 --> 01:21:55,857 verurteilte ihn zu 150 Tagen Gefängnis 1019 01:21:56,078 --> 01:22:00,787 für den Export 300 Exemplare seines Buches 1020 01:22:00,999 --> 01:22:01,948 nach Schweden, 1021 01:22:02,251 --> 01:22:06,794 in einzigartiger Verpackung „Weihnachtsmärchen von Hans Jaeger“. 1022 01:22:07,005 --> 01:22:09,675 „...und so kann es nicht weitergehen 1023 01:22:09,883 --> 01:22:11,342 „Denn hier, sehen Sie... 1024 01:22:11,635 --> 01:22:13,675 „Und ich habe die Haube aufgeblasen, 1025 01:22:13,887 --> 01:22:17,221 „...sogar die Luft kommt nicht durch.“ 1026 01:22:20,310 --> 01:22:22,980 Ich könnte mehr lesen 1027 01:22:23,188 --> 01:22:25,145 aber ich denke, das reicht. 1028 01:22:30,654 --> 01:22:35,399 Gefängniszelle Nummer 1 von Milergaten nach Kristiania. 1029 01:22:36,326 --> 01:22:39,197 Deine Inhaftierung Beeinflusst es Ihre Arbeit? 1030 01:22:39,455 --> 01:22:41,447 als Schriftsteller? 1031 01:22:41,665 --> 01:22:45,366 Nein, das hat überhaupt keinen Einfluss. 1032 01:22:45,627 --> 01:22:49,625 Was für gute Seelen, für den sich Literatur auf Unterhaltung reimt, 1033 01:22:49,882 --> 01:22:52,123 Schrei Skandal und Sakrileg, 1034 01:22:52,301 --> 01:22:55,800 Schon gut. ich wusste dass sie so reagieren würden. 1035 01:24:06,416 --> 01:24:10,710 Es provoziert die Bourgeoisie der sein komfortables Universum verteidigt 1036 01:24:10,921 --> 01:24:13,839 und sein heuchlerischer Lebensstil. 1037 01:24:14,049 --> 01:24:17,383 Sie sind sehr schockiert freie Frauen zu sehen. 1038 01:24:18,053 --> 01:24:22,881 Alles draußen der Mauer, die sie gebaut haben 1039 01:24:24,309 --> 01:24:27,014 überall um sie herum macht ihnen wirklich Angst. 1040 01:24:27,438 --> 01:24:30,107 Außer vielleicht in ihren Träumen, 1041 01:24:30,315 --> 01:24:32,853 wenn sie ihren Fantasien nachgeben. 1042 01:24:38,449 --> 01:24:42,149 Aber ich muss einfach leben am helllichten Tag, frei, 1043 01:24:43,328 --> 01:24:45,368 so dass sie Angst haben. 1044 01:24:46,582 --> 01:24:50,745 Die sogenannten freien Frauen, von dem wir immer wieder hören, 1045 01:24:52,463 --> 01:24:55,132 sind nicht ganz normal. 1046 01:24:56,383 --> 01:24:58,755 Aber sie können zurück zur Normalität, 1047 01:24:58,969 --> 01:25:03,097 wenn sie es wiederentdecken ihre wahre Persönlichkeit. 1048 01:25:04,558 --> 01:25:06,681 Eine halbe Stunde warte auf ihn 1049 01:25:07,936 --> 01:25:10,807 und sie lächelt nur Übrigens, 1050 01:25:13,484 --> 01:25:15,357 begleitet von einem anderen Mann. 1051 01:25:19,823 --> 01:25:21,234 Scheisse ! 1052 01:25:42,971 --> 01:25:46,554 Endlich war ich fertig, erschöpft. 1053 01:25:47,559 --> 01:25:51,604 Ich hatte das Wesentliche herausgeholt nach meinem ersten eindruck, 1054 01:25:54,441 --> 01:25:56,101 Mund zittert, 1055 01:25:56,735 --> 01:25:59,226 transparente Haut 1056 01:26:00,614 --> 01:26:02,737 und müde Augen, 1057 01:26:03,784 --> 01:26:07,319 sondern die Farben des Gemäldes wurden nicht abgeschlossen. 1058 01:26:08,413 --> 01:26:10,786 Sie waren blass und grau. 1059 01:26:11,375 --> 01:26:14,162 Das Brett war schwer wie Blei. 1060 01:26:18,507 --> 01:26:20,085 Als er fast fertig ist, 1061 01:26:20,300 --> 01:26:22,791 Munch greift erneut an auf die Leinwand, 1062 01:26:23,011 --> 01:26:25,300 die Farbe tief einschneiden, 1063 01:26:25,514 --> 01:26:29,381 und mit reichlich Pinselstrichen 1064 01:26:29,601 --> 01:26:33,979 macht Fenster, Vorhänge und Töpfe überflüssig Blumen was detailliert beschrieben wurde 1065 01:26:34,189 --> 01:26:36,763 auf der rechten Seite der Leinwand. 1066 01:26:37,693 --> 01:26:39,899 Die letzten peinlichen Details 1067 01:26:40,320 --> 01:26:41,649 verschwunden. 1068 01:27:03,135 --> 01:27:05,708 Vater unser, der du bist im Himmel, 1069 01:27:05,929 --> 01:27:09,678 geheiligt sei dein Name, Dein Wille geschehe 1070 01:27:09,850 --> 01:27:13,183 auf Erden wie im Himmel. 1071 01:27:14,354 --> 01:27:16,561 Schenken Sie uns noch heute unser täglich Brot, 1072 01:27:16,774 --> 01:27:18,565 vergib uns unsere Sünden 1073 01:27:18,776 --> 01:27:22,987 wie wir vergeben an diejenigen, die uns beleidigt haben, 1074 01:27:23,197 --> 01:27:26,981 verlass uns nicht Der Versuchung erliegen 1075 01:27:27,743 --> 01:27:30,744 und erlöse uns vom Bösen. Amen. 1076 01:27:31,747 --> 01:27:35,246 Munch ist sich dessen bewusst einen großen Wendepunkt erreicht zu haben 1077 01:27:35,542 --> 01:27:37,618 in seiner Kunst. 1078 01:27:38,003 --> 01:27:41,835 Aber er misst noch nicht das Ausmaß seines Durchbruchs. 1079 01:27:42,966 --> 01:27:45,754 Zu diesem Zeitpunkt ab Mitte der 1880er Jahre, 1080 01:27:46,053 --> 01:27:48,805 alle großen Künstler der westlichen Welt 1081 01:27:49,348 --> 01:27:51,921 sind immer noch zu einer traditionellen Präsentation 1082 01:27:52,184 --> 01:27:54,509 der äußeren Realität. 1083 01:27:55,020 --> 01:27:56,395 Cézanne, 1084 01:27:56,688 --> 01:28:00,817 Gauguins frühe Werke und sogar zu diesem Zeitpunkt 1085 01:28:01,110 --> 01:28:02,901 Vincent van Gogh. 1086 01:28:04,321 --> 01:28:07,239 Der Unterschied zwischen diesen Werken und das von Munch 1087 01:28:07,449 --> 01:28:09,157 ist besonders sichtbar 1088 01:28:09,368 --> 01:28:11,823 in der Darstellung junge Frau. 1089 01:28:12,079 --> 01:28:13,822 Auguste Renoir, 1090 01:28:14,173 --> 01:28:15,916 Berthe Morisot, 1091 01:28:16,676 --> 01:28:18,419 die Amerikanerin Mary Cassatt, 1092 01:28:19,162 --> 01:28:21,155 der Norweger Hans Heyerdahl. 1093 01:28:24,216 --> 01:28:26,173 Aber Munchs Leinwand, 1094 01:28:26,468 --> 01:28:29,042 mit seiner eingeschnittenen Oberfläche ausführlich, 1095 01:28:29,263 --> 01:28:32,264 der transzendiert hat alle äußere Realität, 1096 01:28:32,724 --> 01:28:37,018 das erste expressionistische Gemälde Darstellung von „Emotionen“ 1097 01:28:37,229 --> 01:28:41,143 aus der Geschichte der westlichen Kunst, wird heftig angegriffen 1098 01:28:41,358 --> 01:28:45,272 von Kristianias Publikum und von der konservativen Presse. 1099 01:28:51,952 --> 01:28:56,032 Die Öffentlichkeit wird es nicht verstehen So ein Wahnsinn. 1100 01:28:56,957 --> 01:28:58,582 Jedes Mal, wenn wir vorbeikommen 1101 01:28:58,792 --> 01:29:02,576 vor diesem Gemälde finden wir Leute machen sich darüber lustig. 1102 01:29:03,088 --> 01:29:06,208 Einige Leute können sich nicht helfen 1103 01:29:06,425 --> 01:29:08,916 den kleinen Boss spielen. 1104 01:29:09,136 --> 01:29:12,552 In der Literatur, Diese Leute entscheiden, was richtig ist 1105 01:29:12,765 --> 01:29:14,140 und was ist schlecht. 1106 01:29:14,725 --> 01:29:16,764 Ein Kollege von Munch sagte ihm: 1107 01:29:16,977 --> 01:29:19,598 „Ich denke, dein Gemälde, Das ist Quatsch." 1108 01:29:19,855 --> 01:29:23,022 Ein anderer fragt ihn: „Was sind das für Funktionen? 1109 01:29:23,233 --> 01:29:25,143 „Es sieht aus, als würde es regnen.“ 1110 01:29:25,319 --> 01:29:28,236 Über Männerleben reden ist akzeptabel. 1111 01:29:28,447 --> 01:29:31,364 Sondern über ihr Sexualleben reden ist schockierend. 1112 01:29:31,575 --> 01:29:35,158 Ein weiterer Freund von Munch warnt ihn, dass er den Wahnsinn riskiert 1113 01:29:35,412 --> 01:29:36,906 so weitermachen. 1114 01:29:37,122 --> 01:29:39,660 So lange wie dass ich schreiben kann, 1115 01:29:39,917 --> 01:29:43,831 ich werde kämpfen Gesellschaft und ihre Gesetze, 1116 01:29:44,088 --> 01:29:47,088 ein Unternehmen gründen wo Literatur kostenlos ist. 1117 01:29:47,299 --> 01:29:51,048 Wer kann jemanden aufhalten? über sein Liebesleben schreiben? 1118 01:29:51,303 --> 01:29:52,003 Mensch! 1119 01:29:52,429 --> 01:29:55,466 Die beste Art zu genießen ein Gemälde von Munch 1120 01:29:55,641 --> 01:30:00,184 ist, es im Nachhinein zu sehen. 1121 01:30:00,479 --> 01:30:04,179 Andreas Aubert, Historiker und Kunstkritiker. 1122 01:30:04,399 --> 01:30:07,151 Farben und Konturen 1123 01:30:07,361 --> 01:30:10,196 deutlicher erscheinen bei bewölktem Wetter. 1124 01:30:11,281 --> 01:30:15,030 Wenn wir es wirklich wollen voll auszunutzen 1125 01:30:15,244 --> 01:30:19,407 dieser Tabelle besonders seltsam, 1126 01:30:19,623 --> 01:30:23,621 wir müssen es so betrachten, durch zwei Finger. 1127 01:30:24,837 --> 01:30:27,458 In dieser Zeit seines Lebens 1128 01:30:27,673 --> 01:30:32,418 Edvard Munch notiert in seinen Notizbüchern dass er eine Frau auf der Straße verfolgt 1129 01:30:32,636 --> 01:30:34,925 von der er glaubt, dass sie Frau Heiberg ist. 1130 01:30:35,139 --> 01:30:36,514 Ich schwanke. 1131 01:30:38,809 --> 01:30:40,600 Ich sehe mich fallen. 1132 01:30:41,061 --> 01:30:44,264 Aber er ließ sich überreden das er brauchte 1133 01:30:44,481 --> 01:30:46,390 Verschwende dein Talent 1134 01:30:46,608 --> 01:30:49,443 auf so sinnlose Weise 1135 01:30:50,446 --> 01:30:52,237 und wurde gefördert 1136 01:30:52,448 --> 01:30:57,275 diesen Weg weiter zu gehen was nirgendwohin führt. 1137 01:30:58,537 --> 01:31:00,576 Ich kann meine Beine nicht mehr spüren. 1138 01:31:02,691 --> 01:31:03,770 Sie sind tot. 1139 01:31:04,860 --> 01:31:09,072 Alle Passanten scheinen mir seltsam und unmenschlich. 1140 01:31:10,240 --> 01:31:13,277 Ich habe den Eindruck Lass sie mich alle anstarren. 1141 01:31:14,453 --> 01:31:16,410 Mein ganzer Körper zittert. 1142 01:31:16,622 --> 01:31:19,576 Ich schwitze stark. 1143 01:31:20,751 --> 01:31:25,329 Ich habe einen anonymen Brief erhalten, als Kritiker, 1144 01:31:25,714 --> 01:31:27,588 in dem der Autor behauptet 1145 01:31:27,800 --> 01:31:31,465 sehe nichts als Unsinn 1146 01:31:31,679 --> 01:31:36,008 und die vergebliche Suche Originalität um jeden Preis 1147 01:31:36,266 --> 01:31:38,508 im Werk Munchs. 1148 01:31:38,727 --> 01:31:42,511 Ich kann nur raten zu dieser Person 1149 01:31:42,815 --> 01:31:45,306 erhalten eine neue Brille. 1150 01:31:46,026 --> 01:31:47,686 Jede Person, die unfähig ist 1151 01:31:47,903 --> 01:31:50,608 hier zu erkennen ein großes und echtes Talent 1152 01:31:51,991 --> 01:31:53,948 verdient nicht das Recht zu urteilen 1153 01:31:54,201 --> 01:31:56,324 alles über Kunst. 1154 01:32:06,839 --> 01:32:08,333 Ich will Leben, 1155 01:32:09,842 --> 01:32:11,300 was lebt. 1156 01:32:13,679 --> 01:32:16,964 Der Stuhl ist mir egal ist gut proportioniert. 1157 01:32:19,143 --> 01:32:21,431 Was ich auszudrücken versuche 1158 01:32:22,021 --> 01:32:24,938 kann nicht gemessen werden. 1159 01:32:26,900 --> 01:32:30,519 Die müde Bewegung der Augen, 1160 01:32:30,904 --> 01:32:32,696 auf Höhe der Augenlider, 1161 01:32:33,407 --> 01:32:36,324 Lippen dass wir immer noch Flüstern hören. 1162 01:32:37,161 --> 01:32:41,621 Das muss die Arbeit sein 1163 01:32:41,832 --> 01:32:44,537 einer Person an Bord Geisteskrankheit 1164 01:32:44,710 --> 01:32:49,004 der halluziniert wie bei Fieberanfällen. 1165 01:32:51,133 --> 01:32:53,706 Ich lege mich auf ein Sofa in einer Ecke. 1166 01:32:54,553 --> 01:32:56,546 Ich bleibe dort, im Halbschlaf. 1167 01:32:57,222 --> 01:32:59,429 Ich hasste die Art, wie sie mich ansahen. 1168 01:33:00,059 --> 01:33:02,182 Es ist durchaus möglich, dass 1169 01:33:02,394 --> 01:33:06,724 in jedem Fall, Munch schafft es zu kommunizieren 1170 01:33:08,067 --> 01:33:12,978 mit Menschen, deren Leben ist emotional gestört. 1171 01:33:13,238 --> 01:33:15,694 Für meinen Teil, es gibt keinen Zweifel 1172 01:33:15,908 --> 01:33:19,822 dass es das Schrecklichste ist das ich in meinem Leben gesehen habe. 1173 01:33:20,245 --> 01:33:23,330 Wir hatten Anspruch was man von einem Maler erwarten kann, 1174 01:33:23,540 --> 01:33:29,294 der seine Bilder präsentiert 1175 01:33:30,589 --> 01:33:32,297 während einer öffentlichen Ausstellung, 1176 01:33:32,508 --> 01:33:36,671 dass er sich manifestiert für den Geschmack der Zuschauer 1177 01:33:36,845 --> 01:33:38,885 etwas mehr Rücksichtnahme. 1178 01:33:40,808 --> 01:33:44,722 Verwundet und beunruhigt durch die Angriffe gegen „Das kranke Kind“ 1179 01:33:44,937 --> 01:33:47,854 und wiederkehrende Kommentare Katalogisierung seiner Werke 1180 01:33:48,065 --> 01:33:50,141 wie „unvollendete Skizzen“, 1181 01:33:50,359 --> 01:33:52,398 Munch pariert in Arbeit 1182 01:33:52,569 --> 01:33:55,239 eingeleitet durch seine revolutionäre Malerei, 1183 01:33:55,447 --> 01:33:56,858 und sichert. 1184 01:34:08,127 --> 01:34:10,748 Er malt ein drittes Selbstporträt, 1185 01:34:10,963 --> 01:34:13,288 Diesmal mit verschleierten Augen, 1186 01:34:13,507 --> 01:34:17,208 und eine Haltung des Misstrauens, dominiert den Betrachter. 1187 01:34:18,262 --> 01:34:22,390 Dies ist der Beginn einer Periode Fallback, der zwei Jahre dauern wird. 1188 01:34:26,353 --> 01:34:29,105 Januar 1888. 1189 01:34:30,899 --> 01:34:34,066 Damals, Kristianias Böhmen 1190 01:34:34,278 --> 01:34:36,235 implodiert. 1191 01:34:36,864 --> 01:34:40,315 Persönliche Tragödien, Alkoholismus, Syphilis, 1192 01:34:40,534 --> 01:34:44,033 Beziehungskonflikte und soziale Isolation, 1193 01:34:44,246 --> 01:34:46,405 verursachte enormen Schaden. 1194 01:34:46,707 --> 01:34:50,918 Der Schriftsteller Karl Jensen-Hjell wird an Magentuberkulose sterben 1195 01:34:51,128 --> 01:34:52,539 in weniger als einem Monat. 1196 01:34:52,880 --> 01:34:55,453 Sechs weitere Männer an diesem Tisch sitzen, 1197 01:34:55,674 --> 01:34:58,545 Viele von ihnen sind es enge Freunde Munchs, 1198 01:34:58,761 --> 01:35:01,334 wird sterben, bevor es erreicht wird Quarantäne. 1199 01:35:05,059 --> 01:35:07,976 Bertrand Hansen wird an Tuberkulose sterben. 1200 01:35:10,230 --> 01:35:13,315 Jörgen Sørensen wird sein Leben behindert beenden 1201 01:35:13,651 --> 01:35:15,857 und der beliebte Maler Kalle Lochen 1202 01:35:16,070 --> 01:35:19,569 beging im Alter von 28 Jahren Selbstmord. 1203 01:35:24,703 --> 01:35:28,915 Jaeger erkrankt an Krebs der an seinem Körper nagt, 1204 01:35:29,124 --> 01:35:33,585 starb 1910, in Elend und Vergessenheit. 1205 01:35:34,546 --> 01:35:37,998 Vor seinem Sterbebett, ein Schuldner wartet 1206 01:35:38,217 --> 01:35:40,708 beanspruchen eine Flasche Whisky. 1207 01:35:49,436 --> 01:35:51,559 Der Sommer 1888. 1208 01:35:54,650 --> 01:35:58,185 Edvard Munch mietet ein Haus Landhaus in Asgårdstrand, 1209 01:35:58,654 --> 01:36:01,904 in der Nähe des Dorfes Borre am Kristiania-Fjord. 1210 01:36:07,246 --> 01:36:11,824 Die Verbindung zwischen Oda Lasson und Hans Jaeger endete. 1211 01:36:12,710 --> 01:36:16,244 Oda Lasson ist jetzt verheiratet mit Christian Krohg. 1212 01:36:22,136 --> 01:36:24,840 Parallel zu, und vor den Augen Krohgs, 1213 01:36:25,097 --> 01:36:28,596 Oda beginnt sich dafür zu interessieren an Jappe Nilssen, 1214 01:36:28,851 --> 01:36:32,350 18 Jahre alt, Studentin der französischen Literatur 1215 01:36:32,563 --> 01:36:34,555 und Freund von Edvard Munch. 1216 01:36:41,655 --> 01:36:45,700 Inger Munch ist jetzt ein enger Freund von Sigurd Bütker. 1217 01:36:46,076 --> 01:36:49,196 Laura Munch, 21 Jahre, 1218 01:36:49,747 --> 01:36:51,573 ist immer noch nicht verheiratet. 1219 01:36:57,463 --> 01:37:00,132 Warum glaubst du? Dass ich dich angeschrien habe? 1220 01:37:02,259 --> 01:37:04,964 Warum kann ich es nicht mehr ertragen? dich sehen ? 1221 01:37:06,597 --> 01:37:08,471 Weil du mich angelogen hast. 1222 01:37:12,353 --> 01:37:15,437 Es ist deine verdammte Distanz, die dich ausmacht 1223 01:37:15,647 --> 01:37:17,936 so schlimm und so verrückt! 1224 01:37:26,033 --> 01:37:28,654 Du hast es mir erzählt dass ich nicht so oft komme. 1225 01:37:29,244 --> 01:37:31,367 Ja, es ist wahr. 1226 01:37:33,123 --> 01:37:36,872 Aber ich wusste es noch nicht wie sehr ich dich geliebt habe. 1227 01:37:41,548 --> 01:37:43,588 Jetzt hast du mich vergessen. 1228 01:37:45,010 --> 01:37:46,967 Du hast jemand anderen. 1229 01:37:50,224 --> 01:37:52,097 Ich liebe dich. 1230 01:37:52,643 --> 01:37:54,600 Wenn ich es nur gewusst hätte... 1231 01:37:55,354 --> 01:37:56,896 dass du weg warst 1232 01:37:57,856 --> 01:38:00,347 gegenüber jemand anderem um mich zu bestrafen. 1233 01:38:05,739 --> 01:38:09,191 Es ist diese Unsicherheit was mich dazu bringt... 1234 01:38:12,037 --> 01:38:14,789 so nervös, so wütend. 1235 01:38:36,729 --> 01:38:39,101 Du verlangst immer mehr Liebe. 1236 01:38:39,314 --> 01:38:43,443 Du verstehst nicht, dass ich es nicht kann Gib dir nur, was ich habe? 1237 01:38:53,287 --> 01:38:56,122 Gleichzeitig wo du deine Gefühle offenbart hast, 1238 01:38:57,541 --> 01:39:01,835 Es sah so aus, als ob du es wolltest Holen Sie sich zurück, was Ihnen gestohlen wurde. 1239 01:39:03,881 --> 01:39:07,297 Es ist für die Kunst Was reservieren Sie für sich? 1240 01:39:16,643 --> 01:39:18,221 1888. 1241 01:39:19,897 --> 01:39:23,063 August Strindberg schreibt „Fräulein Julie.“ 1242 01:39:24,318 --> 01:39:28,268 Erfindung des Reifens und des Cordits. 1243 01:39:30,574 --> 01:39:34,025 Vincent van Gogh bemalt „Sonnenblumen“, 1244 01:39:34,912 --> 01:39:36,786 „Die Zugbrücke, Arles“ 1245 01:39:37,414 --> 01:39:39,074 und „Der Sämann“. 1246 01:39:40,167 --> 01:39:44,746 Eine Demonstration der Arbeitslosen in Rom wird vom Militär unterdrückt. 1247 01:39:46,131 --> 01:39:48,088 Und Wilhelm II 1248 01:39:48,300 --> 01:39:50,340 wird Kaiser von Deutschland. 1249 01:40:12,199 --> 01:40:15,485 Während es weitergeht um Frau Heiberg zu jagen, 1250 01:40:15,703 --> 01:40:19,154 Munch versucht es gleichzeitig um ihm zu entkommen. 1251 01:40:20,374 --> 01:40:23,957 Er pflegt seine Beziehungen mit Aase Carlsen, 1252 01:40:24,169 --> 01:40:27,170 19 Jahre alter Maler, 1253 01:40:27,381 --> 01:40:31,081 verlobt mit einem Anwalt aus Kristiania. 1254 01:40:31,719 --> 01:40:35,170 Du brauchst eine Frau und doch willst du es nicht. 1255 01:40:36,473 --> 01:40:37,718 Ich mag dich, aber... 1256 01:40:39,059 --> 01:40:42,226 Wir können uns wirklich nicht sehen unter diesen Bedingungen. 1257 01:40:42,646 --> 01:40:46,015 Du folgst mir überall hin, du belästigst mich. 1258 01:40:59,004 --> 01:41:02,504 Viele Male in seinen Notizbüchern, gibt Munch zu 1259 01:41:02,742 --> 01:41:05,411 Folgen Sie Frau Heiberg bei seinen romantischen Dates... 1260 01:41:07,988 --> 01:41:09,233 Eifersucht, 1261 01:41:09,431 --> 01:41:11,554 Es ist Besessenheit, verstehst du? 1262 01:41:12,184 --> 01:41:15,470 Deine Eifersucht treibt mich an zu anderen Verbindungen. 1263 01:41:16,313 --> 01:41:18,520 ...für endloses Warten. 1264 01:41:22,503 --> 01:41:24,958 Du kannst keine Frau besitzen wie ein Objekt. 1265 01:41:26,065 --> 01:41:27,523 Das ist verrückt! 1266 01:41:58,222 --> 01:42:00,214 Sie küssen sich, 1267 01:42:00,474 --> 01:42:03,179 genau hier, genau jetzt, in diesem Moment, 1268 01:42:04,645 --> 01:42:07,183 und sie sagt ihm, dass sie ihn liebt. 1269 01:42:08,949 --> 01:42:11,321 Versteckt in einer Ecke der Treppe 1270 01:42:11,944 --> 01:42:15,194 sie flüstert ihm ins Ohr vom Leutnant die gleichen Worte 1271 01:42:16,115 --> 01:42:18,238 als die, die sie mir zugeflüstert hatte. 1272 01:42:21,412 --> 01:42:23,784 Es scheint, dass zu diesem Zeitpunkt 1273 01:42:23,998 --> 01:42:27,947 fragte Edvard Munch Aase Carlsen heiratet. 1274 01:42:31,714 --> 01:42:33,753 Kannst du meine Hand halten? 1275 01:42:34,174 --> 01:42:35,882 Ich fühle mich so einsam. 1276 01:42:37,428 --> 01:42:39,716 Nein, nicht hier. 1277 01:42:44,143 --> 01:42:46,847 Du weißt, dass ich dich mag, aber... 1278 01:42:49,189 --> 01:42:51,763 ...eher wie ein Freund. 1279 01:42:52,776 --> 01:42:54,354 Freundschaft ist... 1280 01:42:56,363 --> 01:42:59,068 Freundschaft ist so selten. 1281 01:43:00,492 --> 01:43:01,690 Das Leben ist kurz. 1282 01:43:05,539 --> 01:43:07,615 Im Winter 1888 1283 01:43:07,833 --> 01:43:11,582 nach einer Trinkrunde mit Freunden auf dem Land in der Nähe von Slagen, 1284 01:43:11,837 --> 01:43:14,458 Munch wird in eiskaltes Wasser gestoßen 1285 01:43:14,673 --> 01:43:17,840 von einem Künstler benannt nach Palle Drnberger. 1286 01:43:18,844 --> 01:43:20,504 Er kommt dem Tod nahe. 1287 01:43:20,721 --> 01:43:22,132 Wissen Sie, wo er lebt? 1288 01:43:23,432 --> 01:43:26,718 Es ist sehr ernst. Wir sollten sie warnen. 1289 01:43:28,145 --> 01:43:30,434 Links Drnbergers Schwester, 1290 01:43:30,647 --> 01:43:33,483 Charlotte, 20 Jahre alt. 1291 01:43:40,574 --> 01:43:42,863 Ich fühle mich so jung. 1292 01:43:45,621 --> 01:43:48,076 Ich versuche, das Leben zu sehen 1293 01:43:49,625 --> 01:43:51,867 von der guten Seite. 1294 01:43:55,881 --> 01:43:59,131 Wir haben unterschiedliche Ansichten über das Leben. 1295 01:44:00,636 --> 01:44:05,132 Du kommst mir etwas düster vor. 1296 01:44:09,520 --> 01:44:12,639 Ein bisschen schwach, 1297 01:44:14,108 --> 01:44:17,559 ein wenig lebensmüde. 1298 01:44:18,112 --> 01:44:20,400 Ein Eindruck Spannung und Einsamkeit 1299 01:44:20,698 --> 01:44:23,449 erscheint in Munchs Gemälden. 1300 01:44:23,784 --> 01:44:25,611 Die Leute scheinen erstarrt zu sein, 1301 01:44:25,911 --> 01:44:26,942 bewegungslos, 1302 01:44:27,162 --> 01:44:30,827 als wären sie machtlos sich dem Lauf der Dinge stellen. 1303 01:44:36,964 --> 01:44:39,289 Ich will dich nicht küssen. 1304 01:44:44,596 --> 01:44:47,716 Sie sahen sich wortlos an. 1305 01:44:48,767 --> 01:44:51,389 In diesem Moment hatte er den Eindruck 1306 01:44:52,688 --> 01:44:56,602 das ist sein größtes Glück entglitt ihm. 1307 01:44:58,944 --> 01:45:01,352 Ihre Augen waren voller Tränen. 1308 01:45:06,702 --> 01:45:09,157 Munch bereitet sich erneut vor 1309 01:45:09,371 --> 01:45:11,660 sich der Öffentlichkeit zu stellen und Kritik, 1310 01:45:11,915 --> 01:45:15,865 mit, als stille Begleiter, der Dichter Sigbjörn Obstfelder, 1311 01:45:16,462 --> 01:45:19,546 und der verkrüppelte Künstler Jörgen Sørensen. 1312 01:45:21,508 --> 01:45:23,252 April 1889. 1313 01:45:23,469 --> 01:45:25,710 Edvard Munch findet sich selbst 1314 01:45:26,305 --> 01:45:27,716 der Öffentlichkeit gegenüber. 1315 01:45:28,515 --> 01:45:33,224 Und um es vollständig zu enthüllen Wo ist seine Kunst und sein Engagement, 1316 01:45:33,437 --> 01:45:36,640 er legt alles offen, was er bisher erreicht hat: 1317 01:45:37,066 --> 01:45:40,980 110 Leinwände und unzählige Zeichnungen. 1318 01:45:41,945 --> 01:45:45,445 Im Mittelpunkt der Ausstellung Es gibt eine riesige Leinwand 1319 01:45:46,116 --> 01:45:47,575 mit dem Titel „Frühling“, 1320 01:45:47,785 --> 01:45:50,821 eine Neuinterpretation aus „Das kranke Kind“, 1321 01:45:51,455 --> 01:45:54,491 aber redigiert breite und ausdrucksstarke Merkmale 1322 01:45:54,958 --> 01:45:56,501 aus seiner bisherigen Arbeit. 1323 01:45:56,710 --> 01:45:59,462 Hier erscheinen kleinste Details, 1324 01:45:59,755 --> 01:46:01,463 eine Haarlocke, 1325 01:46:02,007 --> 01:46:03,834 ein mit Blut beflecktes Taschentuch, 1326 01:46:04,093 --> 01:46:07,094 eine Flasche und eine Vase mit sorgfältigen Konturen, 1327 01:46:07,346 --> 01:46:09,718 das Detail eines Teils des Schranks, 1328 01:46:09,932 --> 01:46:12,304 und sogar der Blumentopf. 1329 01:46:12,810 --> 01:46:15,098 Haben Sie Miss C. gesehen? seit ihrer Heirat? 1330 01:46:17,147 --> 01:46:20,065 Ich kann mir vorstellen, dass es für Sie sehr kompliziert ist. 1331 01:46:20,275 --> 01:46:25,270 Es muss sich komisch anfühlen wenn du an sie denkst. 1332 01:46:25,489 --> 01:46:28,360 Warum Munchs Werk 1333 01:46:28,534 --> 01:46:32,578 Hat sie sich so sehr verändert? seit „Das kranke Kind“? 1334 01:46:33,139 --> 01:46:34,633 ich vermute das 1335 01:46:34,949 --> 01:46:37,487 Es muss etwas mit Munch passiert sein, 1336 01:46:37,802 --> 01:46:41,550 der ihn dazu brachte, den Glauben an sich selbst zu verlieren und in seiner Kunst, 1337 01:46:42,239 --> 01:46:45,240 wegen der schlechten Bewertungen, unter anderen. 1338 01:46:55,336 --> 01:46:59,380 Das Unternehmen gibt dies zu dass ein Mann eine Geliebte hat. 1339 01:47:06,222 --> 01:47:09,970 Aber wenn eine Frau einen Liebhaber hat, Es ist ganz anders, nicht wahr? 1340 01:47:11,101 --> 01:47:12,845 Vielleicht später, 1341 01:47:13,938 --> 01:47:15,681 wir können uns wiedersehen 1342 01:47:16,315 --> 01:47:18,354 und alles wird anders sein. 1343 01:47:21,487 --> 01:47:23,479 Alles kann sich ändern. 1344 01:47:27,117 --> 01:47:29,822 Dies sollte nicht auf die leichte Schulter genommen werden. 1345 01:47:30,287 --> 01:47:34,415 Wenn ich heirate, sollte ich es tun im Dienste meines Mannes. 1346 01:47:35,584 --> 01:47:38,254 Frauen heiraten oft 1347 01:47:38,796 --> 01:47:41,121 weil sie Unterstützung brauchen. 1348 01:47:41,340 --> 01:47:44,673 Sie können nicht bereitstellen auf ihre Bedürfnisse. 1349 01:48:06,532 --> 01:48:09,284 Was dachte sie? 1350 01:48:09,743 --> 01:48:11,783 während sie dorthin ging? 1351 01:48:12,538 --> 01:48:15,325 Wie ein Schlafwandler, 1352 01:48:16,000 --> 01:48:18,039 eine Madonna der Schönheit. 1353 01:48:24,008 --> 01:48:26,296 So passiert es, 1354 01:48:26,552 --> 01:48:28,794 Tag für Tag, wie eine Falle. 1355 01:48:29,555 --> 01:48:34,549 Verbunden durch heilige Bande Hochzeit, 1356 01:48:35,060 --> 01:48:38,892 vor Gott begangen 1357 01:48:39,148 --> 01:48:41,271 und diese Gemeinde... 1358 01:48:42,276 --> 01:48:45,146 Jetzt war sie es auch Denken 1359 01:48:45,404 --> 01:48:48,405 zum blassen Mann hinter der Säule versteckt? 1360 01:48:52,411 --> 01:48:54,119 Was Gott vereint hat, 1361 01:48:54,330 --> 01:48:56,702 Niemand soll es trennen. 1362 01:49:00,669 --> 01:49:04,453 Der Link zwischen Jappe Nilssen und Oda Krohg 1363 01:49:04,673 --> 01:49:06,417 erweitert sich. 1364 01:49:07,092 --> 01:49:08,255 Asgårdstrand, 1365 01:49:08,719 --> 01:49:10,379 1889. 1366 01:49:12,556 --> 01:49:15,130 Sie drängte ihre Anwesenheit zwischen mir auf 1367 01:49:15,643 --> 01:49:17,303 und mein Ideal... 1368 01:49:17,686 --> 01:49:19,311 meine Kunst. 1369 01:49:20,481 --> 01:49:22,972 Aber ich konnte nicht hindere mich daran, ihn zu lieben. 1370 01:49:25,778 --> 01:49:28,103 Ich konnte es nicht mehr ertragen 1371 01:49:28,364 --> 01:49:30,855 seine falsche Hingabe und seine Lügen. 1372 01:49:32,910 --> 01:49:34,902 Seine Liebe war vergiftet! 1373 01:49:36,372 --> 01:49:38,448 Hat sie Gefühle? 1374 01:49:38,707 --> 01:49:40,949 Das ist mir egal. 1375 01:49:41,518 --> 01:49:43,476 Ich sagte zu ihm: „Scheiße! 1376 01:49:44,355 --> 01:49:46,976 „Du liegst auf weißen Laken. 1377 01:49:47,441 --> 01:49:51,225 „Dein Körper wird am Ende deformiert sein durch Krankheit und Gangrän. 1378 01:49:54,406 --> 01:49:57,989 "Wenn du stirbst, Du wirst vielleicht hässlich und stinkend sein!“ 1379 01:49:58,585 --> 01:50:00,874 Ich werde lachen 1380 01:50:01,163 --> 01:50:04,330 beim Weintrinken mit hübschen Frauen. 1381 01:50:04,667 --> 01:50:06,706 Meine Freude wird das mehr als ausgleichen 1382 01:50:07,019 --> 01:50:11,597 Erinnerungen an Unglücke dass sie mich verursacht hat. 1383 01:50:12,424 --> 01:50:14,631 Und ich werde lachen, ich werde lachen, ich werde lachen! 1384 01:52:08,061 --> 01:52:10,765 Verletzt und verärgert durch wiederkehrende Aggressivität 1385 01:52:11,022 --> 01:52:13,061 aus Kristianias Rezension, 1386 01:52:13,274 --> 01:52:17,652 versuchen, dem Leid zu entkommen seines Privatlebens in Norwegen, 1387 01:52:17,862 --> 01:52:21,907 Edvard Munch reist nach Frankreich, um Kunst zu studieren. 1388 01:52:30,375 --> 01:52:32,498 Er trifft Emmanuel Goldstein, 1389 01:52:32,710 --> 01:52:35,201 ein 27-jähriger dänischer Dichter, 1390 01:52:35,421 --> 01:52:37,628 deren Arbeit auch übersetzt 1391 01:52:37,840 --> 01:52:40,166 eine gewisse romantische Ernüchterung. 1392 01:52:40,385 --> 01:52:43,718 Munch teilt sich ein Zimmer mit Goldstein in Saint-Cloud, 1393 01:52:43,930 --> 01:52:47,548 in der Nähe von Paris, im ersten Stock, über einem Kaffee 1394 01:52:47,850 --> 01:52:49,973 mit Blick auf die Seine. 1395 01:52:50,895 --> 01:52:53,730 November 1889. 1396 01:52:54,816 --> 01:53:01,269 Der Tod von Dr. Munch war ein Schlag schrecklich für die ganze Familie. 1397 01:53:03,491 --> 01:53:07,536 Wir waren gerade umgezogen in Hauketo 1398 01:53:10,164 --> 01:53:14,032 und Dr. Munch Mir hat es dort sehr gut gefallen. 1399 01:53:16,421 --> 01:53:18,746 Am vergangenen Sonntag, 1400 01:53:20,091 --> 01:53:21,799 bevor er krank wird, 1401 01:53:22,760 --> 01:53:27,090 wir waren alle zurück vom Tempel zu Fuß, 1402 01:53:27,307 --> 01:53:31,174 und er ging so schnell dass ihm niemand folgen konnte. 1403 01:53:33,980 --> 01:53:37,680 Jetzt ist es zu spät sich mit seinem Vater zu versöhnen, 1404 01:53:37,901 --> 01:53:42,029 Edward Munch bewertet Werte und Gewissheiten neu 1405 01:53:42,238 --> 01:53:45,156 das hat Hans Jaeger ihm beigebracht. 1406 01:53:46,159 --> 01:53:48,531 Es gibt eine Stadt in der Stadt, 1407 01:53:49,871 --> 01:53:51,495 die Stadt der Toten. 1408 01:53:52,415 --> 01:53:55,416 Dort sind die Gräber aufgereiht. 1409 01:53:56,044 --> 01:53:58,961 Dort finden Sie Slums und Paläste. 1410 01:54:01,257 --> 01:54:03,831 Es leben friedliche Menschen, 1411 01:54:04,385 --> 01:54:06,010 die Toten. 1412 01:54:07,722 --> 01:54:10,094 Es ist eine beliebte Stadt. 1413 01:54:11,351 --> 01:54:13,639 Der Staub der Knochen erneuert sich. 1414 01:54:15,104 --> 01:54:16,931 Welche Bedeutung hat das Sterben? 1415 01:54:17,440 --> 01:54:20,856 „Nichts als Kummer und Qual, Armut und Konflikte. 1416 01:54:21,611 --> 01:54:24,778 „Das sind die einzigen Vorteile des Lebens. 1417 01:54:24,989 --> 01:54:28,239 „Ein zu hoher Preis für zu prägnante Freuden. 1418 01:54:28,910 --> 01:54:32,493 „Unsere Freuden werden bezahlt in Aufruhr und Trauer. 1419 01:54:32,747 --> 01:54:35,452 „Dein Körper gibt nach zu den Freuden der Liebe 1420 01:54:35,667 --> 01:54:39,795 „Und ein neues Leben, Quelle aller Übel erblickt das Licht der Welt. 1421 01:54:43,925 --> 01:54:45,716 1889. 1422 01:54:45,927 --> 01:54:50,423 Der Eiffelturm wird gebaut und die Kamera, kommerzialisiert. 1423 01:54:50,807 --> 01:54:54,306 Vincent Van Gogh malte „Das Olivenfeld“ 1424 01:54:54,519 --> 01:54:57,520 und „Weizenfeld und Zypresse“. 1425 01:54:59,065 --> 01:55:01,354 Und Geburt von Adolf Hitler. 1426 01:55:04,112 --> 01:55:07,196 In der französischen Literatur die „Symbolisten“ 1427 01:55:07,490 --> 01:55:09,364 dominieren die Pariser Salons. 1428 01:55:09,576 --> 01:55:13,704 Verlaine, Huysmans, der Dichter Mallarmé. 1429 01:55:14,455 --> 01:55:16,282 Eine Revolte gegen den Naturalismus 1430 01:55:16,541 --> 01:55:19,577 rumpelt in der französischen Hauptstadt. 1431 01:55:23,840 --> 01:55:25,168 Unter den Malern 1432 01:55:25,466 --> 01:55:29,678 Die ältere Generation hat bereits geöffnet der Weg einer radikalen Entwicklung. 1433 01:55:29,971 --> 01:55:32,129 Puvis de Chavannes, 1434 01:55:32,348 --> 01:55:34,222 Gustave Moreau 1435 01:55:35,476 --> 01:55:40,019 und Odilon Redon, der unterstreicht die Rolle, die das Unterbewusstsein spielt 1436 01:55:40,231 --> 01:55:42,438 im Werk des Künstlers. 1437 01:55:44,402 --> 01:55:46,608 Wenn ich die Lampe anmache, 1438 01:55:46,863 --> 01:55:50,528 Ich sehe, wie mein Schatten sich bedeckt von der Wand bis zur Decke. 1439 01:55:52,660 --> 01:55:56,610 Im großen Spiegel oben Vom Kamin aus sehe ich mich selbst, 1440 01:55:56,998 --> 01:55:59,406 Geistergesicht, 1441 01:56:00,835 --> 01:56:03,124 und ich lebe mit den Toten. 1442 01:56:13,598 --> 01:56:17,465 Seine einzigen Worte: Liebste, Treffen Sie mich morgen um 8 Uhr. 1443 01:56:18,144 --> 01:56:20,600 Ich habe jeden Brief untersucht, 1444 01:56:20,813 --> 01:56:24,432 jede Spur, zu finden die Spuren seiner Finger. 1445 01:56:25,693 --> 01:56:28,398 Liebte sie mich oder tat sie nur so? 1446 01:56:29,405 --> 01:56:33,902 War ich es, den sie liebte? oder das andere oder beides gleichzeitig? 1447 01:56:41,584 --> 01:56:43,043 „Du bist der Vampir, 1448 01:56:43,253 --> 01:56:46,253 „Wer trinkt mein glitzerndes Blut? 1449 01:56:46,464 --> 01:56:48,753 „Es zieht aus den Arterien meines Herzens 1450 01:56:48,967 --> 01:56:51,090 „Mit einem kalten und leeren Blick. 1451 01:56:52,720 --> 01:56:57,181 „Mein Körper glänzt wie Sand brennend und verkohlt wie eine Wüste 1452 01:56:57,392 --> 01:56:59,799 „Und der trockene Schirokko meines Wahnsinns 1453 01:57:00,520 --> 01:57:03,189 „wütet während mein Blut fließt. 1454 01:57:08,778 --> 01:57:13,357 Munch entdeckt die Werke von Auguste Rodin, in Paris. 1455 01:57:16,953 --> 01:57:20,571 Wir kannten uns nicht noch nicht, und doch, 1456 01:57:23,126 --> 01:57:27,669 War es der erste gestohlene Kuss? Wer hatte mir den Duft des Lebens genommen? 1457 01:57:29,299 --> 01:57:32,465 War es durch seine Lügen? und seine Täuschung 1458 01:57:34,429 --> 01:57:36,006 dass sie es mir endlich erlaubt hatte 1459 01:57:36,264 --> 01:57:38,091 um deine Augen zu öffnen? 1460 01:57:41,644 --> 01:57:44,645 Munch beginnt zu formulieren künstlerische Philosophie 1461 01:57:44,856 --> 01:57:47,857 dass er sich vertiefen wird während seines Lebens 1462 01:57:48,067 --> 01:57:52,112 um zu verstehen und auszudrücken der Sinn der menschlichen Existenz, 1463 01:57:52,322 --> 01:57:54,279 der Existenz von Frauen, 1464 01:57:54,490 --> 01:57:58,191 die Bedeutung ihres Schmerzes, von ihrer Liebe, von ihrer Verzweiflung, 1465 01:57:58,411 --> 01:58:00,700 die Glieder einer unendlichen Kette 1466 01:58:00,914 --> 01:58:04,164 sie zu verbinden Tausende von Generationen. 1467 01:58:12,634 --> 01:58:15,207 Es war vorbei Innenräume streichen, 1468 01:58:15,428 --> 01:58:18,429 Menschen im Zug zum Lesen oder Stricken. 1469 01:58:18,890 --> 01:58:22,840 Ich möchte malen lebende atmende Menschen, 1470 01:58:23,061 --> 01:58:25,184 fühlen, leiden und lieben. 1471 01:58:53,841 --> 01:58:56,511 Sie schließt die Augen 1472 01:58:56,719 --> 01:59:01,962 und lausche den Worten, die er flüstert in ihren langen Haaren. 1473 01:59:02,684 --> 01:59:05,685 Ich werde es darstellen wie ich es jetzt sehe, 1474 01:59:06,104 --> 01:59:07,931 eingetaucht in den blauen Nebel. 1475 01:59:08,106 --> 01:59:11,439 Ich erinnere mich von etwas, das Munch 1476 01:59:11,651 --> 01:59:15,435 erzählte es mir vor ein paar Jahren. 1477 01:59:16,531 --> 01:59:22,201 Das hatte er herausgefunden Für die Griechen war der Tod blau. 1478 01:59:23,371 --> 01:59:26,206 Eine Passage aus der Ilias sagt: 1479 01:59:27,041 --> 01:59:30,042 „Der blaue Tod schließt seine Augen.“ 1480 01:59:31,129 --> 01:59:34,545 In unserem Grau und Dunkel Nordisches Universum, sagte Munch, 1481 01:59:34,757 --> 01:59:37,046 Wir denken, der Tod sei schwarz. 1482 01:59:37,302 --> 01:59:40,552 Aber im sonnigen Griechenland, 1483 01:59:40,763 --> 01:59:44,464 sie sehen es blau. 1484 01:59:44,851 --> 01:59:47,602 Warum sollte es nicht blau sein? 1485 02:00:16,549 --> 02:00:19,123 Innerhalb meiner eigenen Familie, meine Tante, 1486 02:00:19,344 --> 02:00:22,013 mein Bruder und meine Schwestern, 1487 02:00:23,056 --> 02:00:25,807 denke, dass sterben es ist, als würde man einschlafen, 1488 02:00:26,476 --> 02:00:27,638 und dass mein Vater 1489 02:00:28,269 --> 02:00:29,977 ist fähig zu sehen und zu hören. 1490 02:00:30,188 --> 02:00:31,979 Montag, 1491 02:00:32,565 --> 02:00:35,981 er hatte einen Schlaganfall 1492 02:00:37,153 --> 02:00:39,726 und innerhalb weniger Tage, 1493 02:00:40,365 --> 02:00:43,116 er verlor den Gebrauch der Sprache 1494 02:00:43,910 --> 02:00:46,152 bevor er ins Koma fällt. 1495 02:00:47,497 --> 02:00:50,830 Wir hätten gesagt dass er uns erkannte, weil er lächelte 1496 02:00:51,042 --> 02:00:52,750 und schüttelten uns die Hände. 1497 02:00:54,629 --> 02:00:56,668 Ich kann nichts anderes tun 1498 02:00:57,048 --> 02:00:59,337 als meinen Kummer explodieren zu lassen 1499 02:00:59,592 --> 02:01:01,715 im Licht der Morgendämmerung 1500 02:01:02,345 --> 02:01:04,468 und Dämmerung. 1501 02:01:06,349 --> 02:01:09,599 Munchs Gemälde „Nacht in Saint-Cloud“, 1502 02:01:10,019 --> 02:01:11,597 eine Studie über Depressionen, 1503 02:01:11,813 --> 02:01:14,979 in einer Welle dargestellt blau und schwarz, 1504 02:01:15,191 --> 02:01:16,899 stellt einen großen Fortschritt dar, 1505 02:01:17,110 --> 02:01:21,855 wie die innovative Bewegung das die norwegische Literatur belebt, 1506 02:01:22,532 --> 02:01:26,197 eine künstlerische Form subjektiver und persönlicher. 1507 02:01:26,411 --> 02:01:28,902 Benutze die 1. Person in der Literatur 1508 02:01:29,122 --> 02:01:31,494 stellt eine Kunst der Selbstbeobachtung dar 1509 02:01:31,791 --> 02:01:35,575 was mit dem Naturalismus bricht durch Ausleihen 1510 02:01:35,878 --> 02:01:39,247 Der Weg der Psychologie und Geheimnis. 1511 02:01:40,258 --> 02:01:44,552 Die 1. Person erlaubt Ihnen das Sprechen wo wir vorher geschwiegen haben. 1512 02:01:45,972 --> 02:01:47,135 Diese Form 1513 02:01:47,807 --> 02:01:51,306 entstand aus dem Wunsch heraus, direkt zu erreichen die Tiefen der menschlichen Seele 1514 02:01:51,519 --> 02:01:55,647 oder Stimmungen, die uns aufwühlen. 1515 02:01:57,525 --> 02:02:02,685 Es wird zu einer Art Vision oder Halluzination 1516 02:02:03,448 --> 02:02:05,025 und es wäre seltsam 1517 02:02:05,283 --> 02:02:08,237 Das ist ein Stil dieser Intensität 1518 02:02:08,411 --> 02:02:12,409 Lass dich nicht zittern und die Leute zittern 1519 02:02:13,249 --> 02:02:17,911 indem man sie zum Zuhören zwingt die Worte des Dichters. 1520 02:02:18,838 --> 02:02:20,582 Es gibt eine Lücke dazwischen 1521 02:02:20,798 --> 02:02:25,010 der detaillierte Ansatz zum Realismus und diese sehr persönliche Form. 1522 02:02:25,178 --> 02:02:27,467 Kunst für Kunst 1523 02:02:27,680 --> 02:02:31,014 und zur Verherrlichung des Künstlers. 1524 02:02:31,684 --> 02:02:35,729 Endlich jemand, der bereit ist um sein Herz sprechen zu hören. 1525 02:02:38,024 --> 02:02:40,230 September 1890. 1526 02:02:40,443 --> 02:02:42,768 Um seine Arbeit in Paris zu bezeugen, 1527 02:02:42,987 --> 02:02:47,696 Edvard Munch reicht 10 Gemälde ein auf der offiziellen Herbstausstellung 1528 02:02:47,909 --> 02:02:49,700 dass der Staat sich um Kristiania kümmert. 1529 02:02:50,203 --> 02:02:53,619 Das Gemälde nennt er „Nacht in Saint-Cloud“ 1530 02:02:53,831 --> 02:02:55,623 wird heftig kritisiert. 1531 02:02:57,043 --> 02:02:58,585 Zum zweiten Mal, 1532 02:02:59,045 --> 02:03:02,663 Munch kehrt auf den Weg zurück des freiwilligen Exils nach Europa. 1533 02:03:03,549 --> 02:03:07,594 Dieses Gemälde mit dem Spitznamen „Nacht“ 1534 02:03:07,845 --> 02:03:10,716 ist so anspruchsvoll 1535 02:03:10,974 --> 02:03:13,678 hinsichtlich unserer Interpretationsfähigkeit 1536 02:03:13,893 --> 02:03:15,685 so wenige Leute 1537 02:03:15,895 --> 02:03:19,763 nimm dir die Mühe es sorgfältig zu studieren. 1538 02:03:20,608 --> 02:03:25,769 Das Gemälde ist gebadet in solch einer unwirklichen Atmosphäre 1539 02:03:26,155 --> 02:03:30,699 dass es schon vorher zu verschwinden scheint dass wir Zeit haben, es zu begreifen. 1540 02:03:31,619 --> 02:03:34,988 Der Künstler selbst 1541 02:03:35,206 --> 02:03:39,998 geht seinen eigenen Weg durch den Nebel 1542 02:03:41,170 --> 02:03:43,922 einer Welt formlos und fantastisch. 1543 02:03:44,757 --> 02:03:46,417 Und der Kritiker aus der Zeitung „Aftenposten“ 1544 02:03:46,593 --> 02:03:49,759 sagen Munchs „Sick Mind“ 1545 02:03:49,971 --> 02:03:51,216 und das erklären 1546 02:03:51,431 --> 02:03:56,887 „Die Grenze zwischen Wahnsinn und Genie.“ ist unbewusst sehr dünn.“ 1547 02:03:57,003 --> 02:03:59,541 Munch ist in erster Linie ein Lyriker 1548 02:03:59,756 --> 02:04:01,380 der Farbe. 1549 02:04:01,591 --> 02:04:05,541 Er fühlt die Farben, riecht in Farben 1550 02:04:06,304 --> 02:04:08,261 aber er sieht sie nicht. 1551 02:04:08,640 --> 02:04:10,513 Er sieht nur Trauer, 1552 02:04:10,725 --> 02:04:13,263 Tränen und Groll, 1553 02:04:13,603 --> 02:04:15,014 und Verachtung. 1554 02:04:16,523 --> 02:04:19,096 Die jungen Dichter und norwegische Schriftsteller, 1555 02:04:19,317 --> 02:04:21,606 die jetzt ablehnen Naturalismus, 1556 02:04:22,111 --> 02:04:25,527 erhalten Sie das Werk von Edvard Munch wie eine Offenbarung. 1557 02:04:25,907 --> 02:04:27,449 Wilhelm Krag: 1558 02:04:27,659 --> 02:04:30,825 „Der Fluss fließt so langsam, 1559 02:04:31,037 --> 02:04:34,240 „Fließt und fließt und fließt. 1560 02:04:35,291 --> 02:04:38,495 „Und das Licht des Tages verschwindet, verschwindet. 1561 02:04:38,962 --> 02:04:42,046 „Bald wird es Nacht. 1562 02:04:43,049 --> 02:04:46,133 „Das Licht scheint Ich verlasse mein Zimmer, 1563 02:04:46,511 --> 02:04:49,002 „dreht sich um und starrt mich an 1564 02:04:49,222 --> 02:04:52,306 „in Stille, voller Angst. 1565 02:04:52,767 --> 02:04:55,056 „Sie weiß, dass er unterwegs ist.“ 1566 02:04:55,728 --> 02:04:59,144 War sie zu diesem Zeitpunkt? schöner als die anderen? 1567 02:04:59,732 --> 02:05:03,481 Nein, ich weiß es nicht einmal wenn sie schön wäre. 1568 02:05:04,696 --> 02:05:06,819 Sie hatte eine große Klappe. 1569 02:05:07,657 --> 02:05:09,733 Sie könnte durchaus hässlich sein. 1570 02:05:14,164 --> 02:05:16,999 Albert Aurier, Kritiker. 1571 02:05:44,402 --> 02:05:46,774 Nizza, 1891. 1572 02:05:47,414 --> 02:05:52,408 Zwei Liebende mit formlosen Gesichtern die ineinander verloren gehen, 1573 02:05:53,027 --> 02:05:55,779 lauern in einer Ecke des Raumes. 1574 02:05:55,788 --> 02:05:57,662 Die Perspektive ist verschwunden. 1575 02:05:57,874 --> 02:06:01,919 Drucken mit Pinselstrichen blasse und gequälte Gesichtszüge. 1576 02:06:02,128 --> 02:06:04,750 Seine Revolution ist im Gange. 1577 02:06:07,258 --> 02:06:10,674 Sie war pedantisch, Sie war eine Lügnerin, eine Hure! 1578 02:06:16,976 --> 02:06:19,894 Die Verbindung zwischen Oda Krohg und Jappe Nilssen 1579 02:06:20,104 --> 02:06:22,311 tritt in eine Krisenphase ein. 1580 02:06:22,607 --> 02:06:25,976 Jappe will die Beziehung ist klar definiert. 1581 02:06:26,194 --> 02:06:29,610 Sie, immer noch verheiratet, ist nicht dieser Meinung. 1582 02:06:30,281 --> 02:06:35,074 Jappe begann, Drogen zu nehmen und drohte, sich umzubringen. 1583 02:06:37,038 --> 02:06:39,410 Es scheint so zu sein 1584 02:06:41,543 --> 02:06:45,706 Gesetze, die Frauen erfordern dass sie sich opfern. 1585 02:06:49,050 --> 02:06:51,588 Das schönste Kompliment, das man einer Frau macht, 1586 02:06:51,803 --> 02:06:54,472 es bedeutet, sich seiner Selbstaufopferung zu rühmen. 1587 02:06:55,473 --> 02:06:57,680 Ich halte es nicht mehr aus. 1588 02:06:59,894 --> 02:07:03,595 Ich liebe ihn so sehr, aber warum Ist sie so wütend auf mich? 1589 02:07:08,153 --> 02:07:10,644 Die Dinge sind nicht immer einfach. 1590 02:07:11,114 --> 02:07:13,652 Ich weiß, dass ich manchmal die Beherrschung verliere. 1591 02:07:18,913 --> 02:07:23,125 Auf der Suche nach einer Möglichkeit zum Sezieren die Essenz der inneren Realität, 1592 02:07:23,293 --> 02:07:26,875 die Perspektiven wegnehmen und überflüssige Details, 1593 02:07:27,088 --> 02:07:31,216 Munch beschließt zu kombinieren alle Arten von Medien verfügbar, 1594 02:07:31,426 --> 02:07:34,711 mit Bleistift, Pastell, Öl und Holzkohle, 1595 02:07:34,929 --> 02:07:37,634 nicht einzeln, aber gleichzeitig. 1596 02:07:40,143 --> 02:07:41,886 Er verwendet wenig Farbe, 1597 02:07:42,312 --> 02:07:44,055 so dass die Textur der Leinwand 1598 02:07:44,230 --> 02:07:47,480 bleibt ein sichtbares Element der abgeschlossenen Arbeit 1599 02:07:47,692 --> 02:07:49,898 und zu betonen seine flache Oberfläche. 1600 02:07:50,570 --> 02:07:54,318 Vorläufige Skizzen in Bleistift und Pastell, 1601 02:07:54,574 --> 02:07:58,702 einschließlich sukzessiver Änderungen gemacht, bleiben sichtbar 1602 02:07:58,912 --> 02:08:01,533 um ihre Spontaneität zu demonstrieren. 1603 02:08:05,001 --> 02:08:08,833 Auf dieser Leinwand, gleichgültig „Melancholie“ genannt, 1604 02:08:09,088 --> 02:08:11,876 „Abend“ oder „Das gelbe Boot“, 1605 02:08:12,175 --> 02:08:15,626 Munch versucht es zum ersten Mal In seiner Arbeit, 1606 02:08:15,845 --> 02:08:18,419 Eifersucht darstellen. 1607 02:08:18,890 --> 02:08:21,096 Nein, nicht nur der offensichtliche Zustand der Eifersucht, 1608 02:08:21,392 --> 02:08:24,927 aber es ist Psychologie und seine intimen Nervenkitzel. 1609 02:08:27,941 --> 02:08:29,435 Ich wundere mich 1610 02:08:29,734 --> 02:08:33,020 wenn etwas passiert zwischen ihr und Jaeger. 1611 02:08:33,238 --> 02:08:34,815 Was werde ich tun ? 1612 02:08:36,241 --> 02:08:37,521 Was soll ich also tun? 1613 02:08:37,742 --> 02:08:40,909 Jedenfalls, Ich glaube, dass das Wesentliche ist 1614 02:08:43,581 --> 02:08:46,368 ist, dass jeder lebt nach seinen eigenen Mitteln, 1615 02:08:46,626 --> 02:08:51,667 dass jeder eine Pflicht hat ihre Fähigkeiten zu entwickeln, 1616 02:08:52,590 --> 02:08:54,713 dass jeder die Pflicht hat... 1617 02:08:56,261 --> 02:08:59,262 gedeihen, erwerben... 1618 02:09:00,682 --> 02:09:03,848 mehr Wissen, eine umfassendere Vision. 1619 02:09:05,186 --> 02:09:06,645 Ich glaube, dass auf lange Sicht 1620 02:09:06,855 --> 02:09:10,639 Das ist es, was führt zu mehr Freiheit. 1621 02:09:12,318 --> 02:09:14,988 Sehen Sie, wie sie über allem schwebt. 1622 02:09:15,446 --> 02:09:17,735 Fröhlich und lächelnd, 1623 02:09:18,324 --> 02:09:21,409 während die Männer Leg dich hin, um zu sterben. 1624 02:09:22,412 --> 02:09:25,995 Wir sind nicht alle dazu in der Lage einen anderen ein Leben lang lieben. 1625 02:09:29,711 --> 02:09:33,210 Du musst brechen können eine Sackgasse-Beziehung 1626 02:09:36,050 --> 02:09:40,511 bevor es wird nur Bitterkeit und anhaltender Hass. 1627 02:09:43,266 --> 02:09:47,560 Dieses Gemälde stellt eine Bühne dar von grundlegender Bedeutung für Munchs Werk. 1628 02:09:47,854 --> 02:09:51,982 Sie drängt noch weiter Farbflächen abflachen, 1629 02:09:52,192 --> 02:09:53,816 das Fehlen einer Perspektive, 1630 02:09:54,027 --> 02:09:56,944 Stromspannung zwischen Raum und Oberfläche. 1631 02:09:57,864 --> 02:10:01,992 Das Werk wird von Kritikern kritisiert, wo von „Skizzen“ die Rede ist. 1632 02:10:02,994 --> 02:10:07,039 Edvard Munch ist jetzt auf der Suche in seiner Kunst anzuwenden 1633 02:10:07,248 --> 02:10:11,293 die zugrunde liegenden Effekte Symbolistische Theorien. 1634 02:10:12,086 --> 02:10:16,215 Er möchte unter absoluter Kontrolle erschaffen seiner eigenen Subjektivität, 1635 02:10:16,382 --> 02:10:21,625 übermitteln, was er, und er allein fühlt vor einem Motiv 1636 02:10:21,846 --> 02:10:24,468 in dem Moment, in dem er es begreift, 1637 02:10:25,558 --> 02:10:27,266 oder wird von ihm ergriffen. 1638 02:10:27,727 --> 02:10:30,562 Ich ging den Weg entlang mit zwei Freunden. 1639 02:10:30,772 --> 02:10:32,563 Plötzlich ging die Sonne unter. 1640 02:10:33,399 --> 02:10:36,235 ich habe es gefühlt wie ein melancholischer Seufzer. 1641 02:10:37,570 --> 02:10:41,070 Der Himmel wurde plötzlich Rot, die Farbe des Blutes. 1642 02:10:41,282 --> 02:10:43,239 Ich hörte auf, 1643 02:10:43,451 --> 02:10:45,159 lehnte sich an einen Zaun, 1644 02:10:45,370 --> 02:10:47,078 todmüde. 1645 02:10:48,081 --> 02:10:51,580 Ich sah den verwüsteten violetten Himmel mit Feuerzungen, 1646 02:10:51,835 --> 02:10:54,539 Wiegen auf dem Dunkelblau des Fjords und der Stadt. 1647 02:10:55,296 --> 02:10:59,341 Meine Freunde setzten ihren Weg fort, Ich zitterte vor Angst. 1648 02:11:00,927 --> 02:11:02,302 Und ich fühlte 1649 02:11:02,595 --> 02:11:05,300 Natur gekreuzt mit einem langen, unendlichen Schrei. 1650 02:11:08,226 --> 02:11:10,717 Der Kaiser von Deutschland Besuchen Sie London, 1651 02:11:10,937 --> 02:11:15,563 um die Akzeptanz des Dreibundes zu erreichen mit Österreich und Italien. 1652 02:11:17,026 --> 02:11:19,648 In Chile bricht ein Bürgerkrieg aus. 1653 02:11:19,863 --> 02:11:22,614 eine große Hungersnot ist in Russland weit verbreitet. 1654 02:11:33,168 --> 02:11:37,461 Munch malt und stellt jetzt aus ein Porträt seiner Schwester Inger. 1655 02:11:37,881 --> 02:11:39,375 Ein weiterer großer Durchbruch. 1656 02:11:39,591 --> 02:11:43,920 Jede Perspektive ist abgeschafft. Raum und Oberfläche sind eins. 1657 02:11:44,471 --> 02:11:45,799 Aber diese Leinwand, 1658 02:11:46,014 --> 02:11:48,849 wie sein anderes Gemälde, "Verzweifeln", 1659 02:11:49,100 --> 02:11:52,350 und sein Profil merkwürdig, abwesend, 1660 02:11:52,896 --> 02:11:57,807 seine großen Farbflächen ungeordnet und überlagert, 1661 02:11:58,276 --> 02:12:01,811 werden heftig angegriffen von der norwegischen Presse, 1662 02:12:02,030 --> 02:12:06,822 der es als „beeindruckend“ ansieht futuristischer Kunstkauderwelsch.“ 1663 02:12:11,498 --> 02:12:14,249 Auf Grund die im Dunkeln bleiben, 1664 02:12:14,459 --> 02:12:16,582 Edward Munch ist offiziell eingeladen 1665 02:12:16,794 --> 02:12:19,167 vom Berliner Kunstverein, 1666 02:12:19,380 --> 02:12:21,539 der Verein Berliner Künstler, 1667 02:12:21,758 --> 02:12:24,759 organisieren eine Ausstellung seiner Werke 1668 02:12:24,969 --> 02:12:29,014 in ihrer neuen Galerie, das Architektenhaus, 1669 02:12:29,224 --> 02:12:32,474 eine alte Brauerei befindet sich in der Wilhelmstraße. 1670 02:12:32,685 --> 02:12:35,770 Die Ausstellung wird am 5. November eröffnet. 1671 02:12:36,022 --> 02:12:38,145 mit einer Reihe aktueller Gemälde, 1672 02:12:38,858 --> 02:12:42,227 insgesamt 55 Gemälde. 1673 02:12:43,363 --> 02:12:45,854 Die Berliner Presse strömt in Scharen, 1674 02:12:46,074 --> 02:12:49,941 darunter Adolf Rosenberg aus der „Kunstchronik“, 1675 02:12:50,161 --> 02:12:54,538 sowie ein Vertreter der Zeitung konservative „National Zeitung“. 1676 02:12:55,458 --> 02:12:58,792 Hier, im Berlin Wilhelms II., 1677 02:12:59,045 --> 02:13:02,295 das Wort „Impressionismus“ ist immer noch eine Beleidigung. 1678 02:13:02,674 --> 02:13:06,374 Der Kaiser selbst, der bereits Richard Wagner behandelt hatte 1679 02:13:06,594 --> 02:13:09,381 des „kleinen Dirigenten“. Müll“, 1680 02:13:09,556 --> 02:13:12,343 dem Kampf gewidmet gegen das, was er nennt 1681 02:13:12,559 --> 02:13:15,394 „Kunst nichtdeutschen Typs“, 1682 02:13:15,603 --> 02:13:17,560 oder „Rinnenkunst“. 1683 02:13:20,567 --> 02:13:22,939 Hast du das zum Beispiel gesehen? 1684 02:13:23,111 --> 02:13:26,527 All diese Entblößung ist ein riesiger Hohn. 1685 02:13:26,990 --> 02:13:28,448 Jedes Gemälde! 1686 02:13:29,242 --> 02:13:31,033 Der Mann muss verrückt sein. 1687 02:13:31,536 --> 02:13:34,406 Die Farben sind so künstlich. 1688 02:13:36,207 --> 02:13:39,825 Innerhalb weniger Tage diese Ausstellung, 1689 02:13:40,044 --> 02:13:43,745 eine Premiere dieser Art in der deutschen Geschichte, 1690 02:13:43,965 --> 02:13:47,299 wird einer der Größten Skandale des Augenblicks. 1691 02:13:50,305 --> 02:13:53,471 Es ist ziemlich gut gelaufen, nicht wahr? 1692 02:13:54,267 --> 02:13:55,975 Wir haben unsere Revolution! 1693 02:13:56,186 --> 02:13:59,637 Stellen Sie sich ein wenig vor Die Reaktion der Leute! 1694 02:13:59,856 --> 02:14:01,564 Laden Sie jemanden ein, der... 1695 02:14:01,774 --> 02:14:03,648 Hermann Eschke, Bildhauer, 1696 02:14:03,860 --> 02:14:06,315 Lehrer an der Berliner Kunstakademie, 1697 02:14:06,529 --> 02:14:08,154 was wir hier im Vordergrund sehen, 1698 02:14:08,781 --> 02:14:12,649 startete eine Petition unter die konservativen Mitglieder des Vereins, 1699 02:14:12,869 --> 02:14:16,119 sofortigen Rückzug zu verlangen 1700 02:14:16,539 --> 02:14:18,746 dieser „anarchistischen Schmierereien“. 1701 02:14:20,001 --> 02:14:23,536 Die konservative Mehrheit Regie führt Anton Von Werner, 1702 02:14:23,755 --> 02:14:27,088 Maler von Gerichtsszenen und Kämpfe um den Kaiser. 1703 02:14:27,300 --> 02:14:30,301 Von Werner, das die Liberalen anprangern 1704 02:14:30,804 --> 02:14:33,757 wie ein Vulgärer Maler von „Stiefeln und Uniformen“, 1705 02:14:34,682 --> 02:14:38,051 fordert Entfernung aus Munchs „Schmiererei“. 1706 02:14:43,024 --> 02:14:44,483 Dieser Müll haben hier keinen Platz. 1707 02:14:44,692 --> 02:14:48,026 Das ist nicht meine Meinung. 1708 02:14:54,244 --> 02:14:55,868 Angesichts dieser Konservativen 1709 02:14:56,663 --> 02:14:59,332 eine kleine Gruppe liberaler Künstler, 1710 02:14:59,541 --> 02:15:03,159 darunter Ludwig Knaus, Wahlkampf gemacht 1711 02:15:03,461 --> 02:15:06,795 nicht so sehr dafür von Munchs Meinungsfreiheit, 1712 02:15:07,006 --> 02:15:09,295 nur gegen Unhöflichkeit 1713 02:15:09,467 --> 02:15:11,127 von der Berliner Akademie 1714 02:15:11,386 --> 02:15:14,256 was würde ausmachen die Ausweisung eines Gastes. 1715 02:15:19,352 --> 02:15:22,436 Zwischen den Geschichten über Pariser Anarchisten 1716 02:15:22,730 --> 02:15:25,304 und die Steuererhöhung über Bier in Bayern, 1717 02:15:25,775 --> 02:15:29,310 Die deutsche Presse macht Schlagzeilen zum Thema „Der andauernde Konflikt“. 1718 02:15:29,529 --> 02:15:30,940 im Verein". 1719 02:15:37,954 --> 02:15:40,789 Wir müssen uns zusammenschließen objektive Kriterien. 1720 02:15:41,708 --> 02:15:43,914 Blödsinn! NEIN ! 1721 02:15:44,127 --> 02:15:47,626 Wenn diese Ausstellung endet, Wir verlassen die Akademie. 1722 02:15:52,469 --> 02:15:55,386 Der 11. November, der konservative Block 1723 02:15:55,597 --> 02:15:58,598 Abschluss einreichen Kontakt mit Stimmen, 1724 02:15:58,808 --> 02:16:03,102 und Munch erhält den Auftrag seine Schmiererei einzupacken. 1725 02:16:04,355 --> 02:16:07,191 Die „Kunstchronik“ beschuldigt Edvard Munch 1726 02:16:07,400 --> 02:16:11,861 von „Brutalität, Unhöflichkeit und Gemeinheit des Ausdrucks. 1727 02:16:12,447 --> 02:16:17,192 Die „Nationale Zeitung“ macht „diesem Mr. E. Blunch“ Vorwürfe 1728 02:16:17,410 --> 02:16:21,871 sich mit Leib und Seele verkaufen zu den französischen Impressionisten. 1729 02:16:23,833 --> 02:16:27,961 Edward Munch im kaiserlichen Deutschland angekommen. 1730 02:16:37,972 --> 02:16:42,219 Ein Kritiker geht sogar so weit zu behaupten dass Munch ein Taugenichts ist 1731 02:16:42,435 --> 02:16:44,262 die nicht freigelegt werden sollten 1732 02:16:44,437 --> 02:16:48,186 das, wenn er es tun würde vor Hunger sterben. 1733 02:16:52,695 --> 02:16:56,527 Ich ging zur Rotunde zum Lachen. 1734 02:16:56,783 --> 02:17:00,448 Theodor Wolff, Herausgeber des „Berliner Tageblatts“. 1735 02:17:00,745 --> 02:17:02,702 Ich möchte es nicht verbergen. 1736 02:17:03,790 --> 02:17:06,542 Aber mein Gott, ich habe nicht gelacht. 1737 02:17:07,460 --> 02:17:11,244 Ich habe viel gefunden Komische Dinge, 1738 02:17:11,965 --> 02:17:14,253 Ich würde sogar sagen, ekelhaft. 1739 02:17:15,176 --> 02:17:17,750 Aber ich habe auch gesehen zarte Töne, 1740 02:17:17,971 --> 02:17:20,888 fast zu emotional. 1741 02:17:21,724 --> 02:17:27,644 Ein dunkler Raum vom Mondlicht durchflutet. 1742 02:17:28,481 --> 02:17:30,853 Einsame Straßen. 1743 02:17:31,943 --> 02:17:35,027 Das Mysteriöse Norwegische Sommernächte. 1744 02:17:36,489 --> 02:17:41,994 Ich hatte den Eindruck eines Gefühls der melancholische Atem der Menschen 1745 02:17:42,203 --> 02:17:44,659 mit ihren Problemen konfrontiert. 1746 02:17:45,415 --> 02:17:48,332 Es kam kein Ton heraus ihrer Brust. 1747 02:17:48,793 --> 02:17:51,711 Sie blieben sitzen am Ufer, einsam. 1748 02:17:52,297 --> 02:17:54,336 Mein Gott, ich habe nicht gelacht. 1749 02:18:03,141 --> 02:18:06,391 Munch, seiner „Vision“ treu, 1750 02:18:06,644 --> 02:18:09,729 malte die Wolken am Kristiania-Fjord 1751 02:18:09,939 --> 02:18:12,146 wie er sie sah und fühlte. 1752 02:18:13,067 --> 02:18:17,017 Er erklärt das, wenn die Wolken erwähnte ihm gegenüber Blut 1753 02:18:17,238 --> 02:18:19,195 in einem Moment der Angst, 1754 02:18:19,407 --> 02:18:22,325 So ist es also dass er sie malen musste. 1755 02:18:33,796 --> 02:18:35,421 Mit ihm rumhängen 1756 02:18:35,715 --> 02:18:37,340 seine „anarchistische Schmiererei“, 1757 02:18:37,550 --> 02:18:40,385 Munch zieht ein in einem Hotelzimmer 1758 02:18:40,595 --> 02:18:42,967 aus dem Bezirk Charlottenburg in Berlin. 1759 02:18:44,265 --> 02:18:48,180 Mehr als 20 Jahre gespeicherte Bilder und Erinnerungen 1760 02:18:48,394 --> 02:18:50,470 sind dabei, auszubrechen. 1761 02:18:51,397 --> 02:18:55,146 Es fehlt nur noch ein letzter Katalysator. 1762 02:18:56,319 --> 02:18:59,403 An der Ecke Neue Wilhelm Straße und Unter den Linden 1763 02:18:59,614 --> 02:19:03,481 Es gibt eine Taverne Ausschank von mehr als 900 Alkoholsorten, 1764 02:19:03,701 --> 02:19:05,908 mit dem Spitznamen „Schwarzes Schwein“, 1765 02:19:06,246 --> 02:19:08,119 was Schriftsteller anzieht. 1766 02:19:08,331 --> 02:19:12,163 Darunter auch ein neuer Bewohner in Berlin, August Strindberg, 1767 02:19:12,377 --> 02:19:16,706 der seinen Hof im „Schwarzen Schwein“ hat wo, in den Worten eines Historikers, 1768 02:19:16,923 --> 02:19:21,300 „Er wurde zu einer Attraktion Tourismus für die Intelligenz. 1769 02:19:22,637 --> 02:19:24,428 Laura Marholm, Journalistin, 1770 02:19:24,639 --> 02:19:28,090 die mit ihrem Mann Strindberg finanziell unterstützt, 1771 02:19:28,309 --> 02:19:30,017 eine Quelle des Unmuts 1772 02:19:30,228 --> 02:19:33,015 für diese Berühmtheit mittellose Schwedin. 1773 02:19:33,356 --> 02:19:36,191 Mit Strindberg, gibt es in diesem Raum 1774 02:19:36,401 --> 02:19:39,437 so viele Skandinavier als die Deutschen. 1775 02:19:40,655 --> 02:19:44,404 Christian Krohg begleitet seine Frau Oda in Berlin, 1776 02:19:44,659 --> 02:19:46,865 wo er Zeuge seiner leidenschaftlichen Affäre wird 1777 02:19:47,412 --> 02:19:50,578 mit dem norwegischen Autor Gunnar Heiberg. 1778 02:19:51,666 --> 02:19:56,328 Sigbjörn Obstfelder und, neben ihm Bengt Lidforss, 1779 02:19:56,963 --> 02:19:58,505 Schwedischer Botanikstudent, 1780 02:19:58,715 --> 02:20:01,965 vor Kurzem verlobt mit einer 12-jährigen Tochter. 1781 02:20:03,052 --> 02:20:06,671 Hermann Schlittgen, Maler und Graveur. 1782 02:20:08,266 --> 02:20:12,928 In diesem Raum das Auge des literarischen Sturms das Europa erobern wird, 1783 02:20:13,146 --> 02:20:16,396 die werden gefunden die den Naturalismus bereits abgelehnt haben, 1784 02:20:16,608 --> 02:20:19,692 eine Form anstreben künstlerisch oder literarisch 1785 02:20:19,903 --> 02:20:23,272 zum Durchbruch fähig das Universum der Seele 1786 02:20:24,073 --> 02:20:27,442 und stürzt in den Abgrund die dunkelsten Teile des Menschen. 1787 02:20:27,744 --> 02:20:29,783 Hier, mit den Worten eines Historikers, 1788 02:20:29,996 --> 02:20:34,124 Ideen wechseln den Besitzer „Schneller als die Herrinnen“. 1789 02:20:34,334 --> 02:20:37,833 Autoren ernähren sich davon des verwundeten Genies, 1790 02:20:39,130 --> 02:20:42,962 August Strindberg, freiwilliges Exil aus Schweden, 1791 02:20:43,134 --> 02:20:45,921 wo er verurteilt wurde als Gotteslästerer, 1792 02:20:46,179 --> 02:20:49,844 wo Lehrer verlangen das Verbot seiner Bücher 1793 02:20:50,058 --> 02:20:53,925 und wo die Eltern spucke ihn auf der Straße an. 1794 02:20:54,479 --> 02:20:57,148 In diesem Stück, wir besprechen alles. 1795 02:20:57,357 --> 02:21:01,935 Kunst, schwarze Magie, Spiritualismus, Nietzsches Philosophie, 1796 02:21:02,403 --> 02:21:05,570 erotische Werke vom belgischen Kupferstecher Félicien Rops, 1797 02:21:05,782 --> 02:21:06,896 als... 1798 02:21:07,116 --> 02:21:10,699 „Diebstahl und Prostitution regiere die Welt." 1799 02:21:13,590 --> 02:21:14,503 Richard Dehmel, 1800 02:21:14,916 --> 02:21:17,917 Wer schreibt ein Gedichtzyklus über Sex, 1801 02:21:18,127 --> 02:21:23,288 soll körperliche Liebe wecken in den Rang einer religiösen Mystik. 1802 02:21:23,308 --> 02:21:24,683 Er ist dabei 1803 02:21:25,143 --> 02:21:29,188 wegen der Beschreibung strafrechtlich verfolgt werden eine Nonne masturbiert. 1804 02:21:30,106 --> 02:21:31,766 Stanislaw Przybyszewski, 1805 02:21:32,242 --> 02:21:35,029 Deutsch-polnischer Autor und Medizinstudent 1806 02:21:35,286 --> 02:21:37,279 und in den okkulten Wissenschaften, 1807 02:21:37,455 --> 02:21:39,578 interessiert sich für „Satanismus“. 1808 02:21:40,124 --> 02:21:43,624 Er schreibt die ersten Worte um aus dem Johannesevangelium: 1809 02:21:43,795 --> 02:21:46,582 „Am Anfang war Sex…“ 1810 02:21:53,429 --> 02:21:55,221 Und Edvard Munch, 1811 02:21:55,431 --> 02:21:58,136 neue Berühmtheit im Herzen des Sturms 1812 02:21:58,309 --> 02:22:02,389 das erschütterte die Grundfesten der Kunstwelt in Deutschland. 1813 02:22:02,563 --> 02:22:05,897 Er hat bereits erhalten Einladungen zur Ausstellung 1814 02:22:06,109 --> 02:22:08,148 in Düsseldorf und Köln 1815 02:22:08,653 --> 02:22:11,820 und die Intellektuellen Die Berliner machen ihm Mut 1816 02:22:12,031 --> 02:22:15,281 sich dauerhaft niederzulassen in Deutschland. 1817 02:22:34,012 --> 02:22:35,720 Hier anwesende Männer, 1818 02:22:35,830 --> 02:22:39,875 zwei werden einen entscheidenden Einfluss haben zum Werk Munchs. 1819 02:22:40,919 --> 02:22:42,911 Stanislaw Przybyszewski, 1820 02:22:43,129 --> 02:22:44,623 Wer wird am Ende überzeugt sein? 1821 02:22:44,923 --> 02:22:46,999 dass seine Interpretation von Chopin verherrlicht 1822 02:22:47,217 --> 02:22:51,390 wird einen größeren Einfluss gehabt haben Deutsche Literatur und seine Schriften, 1823 02:22:51,805 --> 02:22:54,640 und August Strindberg, geschieden, 1824 02:22:54,933 --> 02:22:57,424 von seinen Kindern getrennt, die er verehrt, 1825 02:22:57,644 --> 02:23:01,143 der dem „Schwarzen Schwein“ predigt sein dreifaches Credo: 1826 02:23:01,815 --> 02:23:03,641 Frau, minderwertig sein, 1827 02:23:03,983 --> 02:23:05,643 die Frau, die Hure, 1828 02:23:05,985 --> 02:23:09,319 die Frau, Vampir was den Menschen schwächt. 1829 02:23:20,750 --> 02:23:23,834 In Munchs Hotelzimmer, 1830 02:23:24,045 --> 02:23:27,461 Überall sind Gemälde: 1831 02:23:28,216 --> 02:23:31,133 auf der Couch, auf der Kommode, 1832 02:23:31,344 --> 02:23:32,969 und auf allen Stühlen, 1833 02:23:33,513 --> 02:23:37,641 sogar auf dem Herd und auf der Spüle. 1834 02:23:58,454 --> 02:24:00,494 Zur Gruppe „Schwarzes Schwein“. 1835 02:24:00,707 --> 02:24:02,913 ist Laura Marholms Ehemann, 1836 02:24:03,168 --> 02:24:05,374 der schwedische Dichter Ola Hansson, 1837 02:24:05,920 --> 02:24:10,048 gezwungen, sein Land zu verlassen angesichts der Reaktion auf die Veröffentlichung 1838 02:24:10,592 --> 02:24:12,833 aus einer Sammlung von Kurzgeschichten 1839 02:24:13,052 --> 02:24:17,264 über das sexuelle und psychische Leben Männer. 1840 02:24:19,559 --> 02:24:23,936 Ola Hansson vertraut sich Munch an dass er unter Lebensangst leidet, 1841 02:24:24,355 --> 02:24:25,850 von Halluzinationen 1842 02:24:26,107 --> 02:24:30,319 „Oder Tod... folgt ihm wie sein Schatten. 1843 02:24:30,628 --> 02:24:34,377 Ich glaube nicht viel zu deinem Kampf um Emanzipation. 1844 02:24:35,366 --> 02:24:38,826 Diese Gleichheit, Wonach suchen Sie 1845 02:24:39,037 --> 02:24:41,706 würde bedeuten, dass ich akzeptiere um meinen Penis abzuschneiden 1846 02:24:41,915 --> 02:24:45,331 und du stopfst es in dich hinein, dann wären wir gleich. 1847 02:24:51,174 --> 02:24:53,665 Derzeit alle Frauen 1848 02:24:54,260 --> 02:24:56,383 hasse Buddhas. 1849 02:24:56,596 --> 02:24:58,885 Sie hassen sie und sie demütigen, 1850 02:24:59,098 --> 02:25:02,183 wissend, dass sie es nie sein werden Buddhas. 1851 02:25:09,792 --> 02:25:12,710 Dagny Juell, 26 Jahre alt, 1852 02:25:12,921 --> 02:25:15,328 Tochter eines Arztes Norwegisches Landhaus, 1853 02:25:15,548 --> 02:25:18,086 kam nach Berlin Klavier lernen, 1854 02:25:18,301 --> 02:25:20,874 und wurde mit „Black Pig“ bekannt gemacht 1855 02:25:21,095 --> 02:25:23,930 von Edvard Munch, einem Freund seiner Familie. 1856 02:25:27,810 --> 02:25:32,104 Andererseits fühlt sie eine Art instinktives Mitgefühl 1857 02:25:32,315 --> 02:25:37,107 für Bettler, Angeber, Lügner und Hunde, 1858 02:25:37,528 --> 02:25:39,023 besonders räudige Hunde. 1859 02:25:41,449 --> 02:25:45,198 Unter den Augen von Przybyszewski, Wer ist in sie verliebt, 1860 02:25:45,453 --> 02:25:48,869 Dagny Juell wird Edvard Munchs Geliebte. 1861 02:25:49,666 --> 02:25:53,615 Die Ehe ist etwas für Frauen die einzige Überlebenschance. 1862 02:25:54,128 --> 02:25:57,912 Du kannst es einfach nicht existieren ohne einen Mann. 1863 02:26:00,551 --> 02:26:03,718 Wenn wir dich verlassen, Du fällst um wie die Fliegen. 1864 02:26:08,810 --> 02:26:11,479 Du suchst nach unterwürfige Frauen. 1865 02:26:13,940 --> 02:26:16,810 Die Frauen, Mir geht es ganz gut ohne. 1866 02:26:16,985 --> 02:26:19,273 - Bist du sicher? - Absolut. 1867 02:26:20,446 --> 02:26:23,282 Was macht diese Frau also? an deiner Seite ? 1868 02:26:52,604 --> 02:26:55,770 Damals, Edvard Munch beginnt zu leiden 1869 02:26:55,982 --> 02:26:57,690 Agoraphobie, 1870 02:26:58,067 --> 02:27:00,558 Angst vor weiten, offenen Flächen. 1871 02:27:02,655 --> 02:27:06,605 Er rennt an den Wänden entlang und fürchtet sich große Plätze überqueren. 1872 02:27:10,246 --> 02:27:11,990 Ich tue, was ich will. 1873 02:27:18,588 --> 02:27:20,627 Das Jahr 1893. 1874 02:27:21,007 --> 02:27:23,498 Ein Generalstreik bricht in Belgien aus, 1875 02:27:23,718 --> 02:27:26,885 heftige Ausschreitungen werden von der Polizei unterdrückt. 1876 02:27:27,430 --> 02:27:29,755 Geburt von Hermann Göring 1877 02:27:29,974 --> 02:27:33,224 und Tod von Pjotr ​​Iljitsch Tschaikowsky. 1878 02:27:35,271 --> 02:27:37,893 Nicht die geringste Spur der künstlerischen Tradition 1879 02:27:38,149 --> 02:27:42,776 noch irgendeine Affinität mit etablierten künstlerischen Idealen 1880 02:27:43,238 --> 02:27:47,734 in Blunchs Werken und seine Kollegen. 1881 02:27:53,873 --> 02:27:56,874 Hier in Deutschland von Kaiser Wilhelm II., 1882 02:27:57,085 --> 02:28:01,545 Edvard Munch widmet sich zum subjektiven Bild einer nackten Frau, 1883 02:28:02,131 --> 02:28:04,338 durch die Augen gesehen seines Partners 1884 02:28:04,550 --> 02:28:06,673 beim Geschlechtsverkehr. 1885 02:28:06,970 --> 02:28:10,670 Über seinem Kopf, der Heiligenschein einer Madonna. 1886 02:28:11,933 --> 02:28:14,934 Munch nutzt Dagny Juell Wie ein Model. 1887 02:28:18,523 --> 02:28:20,231 Dagny Juell, 1888 02:28:20,441 --> 02:28:22,814 was Strindberg als beschreibt 1889 02:28:23,027 --> 02:28:27,689 „Groß, dünn, sieht müde aus durch Alkohol und lange Abende“, 1890 02:28:28,449 --> 02:28:33,610 „mit einer Stimme sprechen“. der von Tränen gebrochen zu sein scheint, 1891 02:28:34,414 --> 02:28:36,122 „eine Silhouette der Madonna 1892 02:28:36,332 --> 02:28:39,582 „Und ein Lachen was die Männer in den Wahnsinn trieb. 1893 02:28:46,884 --> 02:28:49,257 Strindberg sprach mit Münch 1894 02:28:49,470 --> 02:28:53,338 von seiner Angst und seinem Ekel bei der Vorstellung, dass sein Sperma 1895 02:28:53,558 --> 02:28:56,559 kann Kontakt aufnehmen mit dem Sperma eines Dritten 1896 02:28:56,769 --> 02:28:59,770 in der Vagina einer gemeinsamen Geliebten. 1897 02:29:00,064 --> 02:29:03,231 Er denkt, dass diese Gewerkschaft aus zwei ähnlichen Polen, 1898 02:29:03,651 --> 02:29:06,273 dieser sinnliche Kontakt mit einem anderen Mann, 1899 02:29:06,487 --> 02:29:08,813 ist so unerträglich und schrecklich 1900 02:29:09,282 --> 02:29:13,908 dass die meisten Männer würde lieber sterben. 1901 02:29:19,000 --> 02:29:23,578 „Ich renne immer noch. Ich bin gepackt.“ einer Angst, die mich überwältigt. 1902 02:29:23,796 --> 02:29:27,296 „Niemand redet miteinander. Niemand lächelt einander an. 1903 02:29:27,550 --> 02:29:30,088 „Sie fliehen wie geschlagene Hunde. 1904 02:29:37,936 --> 02:29:42,847 ... es ist daher schwer zu unterscheiden jede menschliche Form, 1905 02:29:43,066 --> 02:29:46,600 sogar die Natur selbst eines beliebigen Objekts. 1906 02:29:54,661 --> 02:29:56,949 Aber er hatte solche Angst. 1907 02:29:58,373 --> 02:30:00,994 Sein Blut schien platzte aus seiner Brust. 1908 02:30:03,253 --> 02:30:04,830 1893. 1909 02:30:05,129 --> 02:30:07,288 Ein Verteidigungsgesetz erhöht die Ressourcen 1910 02:30:07,507 --> 02:30:09,381 bewaffnete Kräfte Deutsche. 1911 02:30:10,260 --> 02:30:12,751 Eine Bombe geworfen von einem Anarchisten explodiert 1912 02:30:12,971 --> 02:30:15,640 im Abgeordnetenhaus in Paris. 1913 02:30:17,308 --> 02:30:18,933 Als er atmete, 1914 02:30:19,143 --> 02:30:21,979 es fühlte sich an wie seine Brust fiel auf 1915 02:30:22,855 --> 02:30:26,556 und dass er sich leeren würde mit all seinem Blut durch seinen Mund. 1916 02:30:35,577 --> 02:30:39,954 Strindberg fragte Munch: „Was ist Eifersucht?“ 1917 02:30:41,291 --> 02:30:43,248 und antwortete mit den Worten: 1918 02:30:43,835 --> 02:30:46,752 "Eifersucht ist nicht die Angst vor dem Verlieren 1919 02:30:46,963 --> 02:30:49,668 „aber die Angst vor dem Teilen.“ 1920 02:30:52,260 --> 02:30:53,920 Przybyszewski widerspricht ihm. 1921 02:30:54,512 --> 02:30:58,213 Er denkt, dass kein Mann sollte keinen Menschen besitzen 1922 02:30:58,433 --> 02:31:01,683 und bot die Schlüssel an von seiner Unterkunft in Strindberg, 1923 02:31:02,061 --> 02:31:06,640 damit er es genießen kann der Konkubine von Przybyszewski. 1924 02:31:07,442 --> 02:31:09,730 Strindberg lehnte die Einladung ab. 1925 02:31:12,572 --> 02:31:14,196 Przybyszewski erzählt Munch 1926 02:31:14,407 --> 02:31:18,191 dass Sex für ihn ausmacht die Grundlage des Lebens 1927 02:31:18,411 --> 02:31:21,198 und die intime Essenz der Individualität: 1928 02:31:21,372 --> 02:31:25,750 dauerhafte Schöpfung, Transformation und Zerstörung. 1929 02:31:26,502 --> 02:31:30,168 Es war Sex, der das Gehirn erschuf, sagt Przybyszewski, 1930 02:31:30,381 --> 02:31:33,715 aber zwischen diesen beiden Elementen, Der Kampf wird konstant sein 1931 02:31:33,885 --> 02:31:38,428 und wird unweigerlich führen zu Tod und Zerstörung. 1932 02:31:42,185 --> 02:31:45,720 Drei Jahre später, im Jahr 1896, 1933 02:31:46,481 --> 02:31:50,692 Dagny Juell, begleitet von Stanislaw Przybyszewski, 1934 02:31:51,486 --> 02:31:54,059 wird nach Tiflis, Russland reisen, 1935 02:31:54,280 --> 02:31:56,487 sich einem Liebhaber anschließen 1936 02:31:57,242 --> 02:31:59,911 Wer wird ihn stürzen? Schuss in den Kopf 1937 02:32:00,286 --> 02:32:03,121 bevor er Selbstmord begeht. 1938 02:32:10,880 --> 02:32:13,169 Ich fühle mich jetzt besser. 1939 02:32:14,092 --> 02:32:16,131 Kann ich aus dem Fenster schauen? 1940 02:32:22,892 --> 02:32:25,679 Erforschung der Themen Liebe, 1941 02:32:25,895 --> 02:32:28,647 Schmerz, der Verzweiflung und des Todes, 1942 02:32:29,399 --> 02:32:32,565 Auf der Suche nach dem Flüchtigen künstlerische Lösung 1943 02:32:32,777 --> 02:32:35,185 um deine Gefühle auszudrücken, 1944 02:32:35,738 --> 02:32:38,823 Edward Munch wendet sich der Tempera zu, 1945 02:32:39,284 --> 02:32:42,735 mit Eiweiß um das Öl zu härten, 1946 02:32:42,954 --> 02:32:45,706 Reduzieren und verdichten Sie das Bild. 1947 02:32:46,249 --> 02:32:50,294 Er beginnt eine neue Leinwand Darstellung des Todes seiner Schwester, 1948 02:32:50,503 --> 02:32:53,421 der erste einer Reihe der Trauer gewidmet 1949 02:32:53,631 --> 02:32:57,843 und Isolation von seiner Familie und von sich selbst. 1950 02:33:03,099 --> 02:33:05,222 Gott segne dich, mein Kind. 1951 02:33:07,020 --> 02:33:11,646 Munch vertritt sich selbst, sowie seine Brüder und Schwestern, 1952 02:33:11,858 --> 02:33:13,233 in seinem jetzigen Alter, 1953 02:33:13,443 --> 02:33:17,143 als ob dieses Ereignis fand in der Gegenwart statt. 1954 02:33:23,161 --> 02:33:26,945 - Willst du etwas zu trinken? - Nein danke, es ist okay. 1955 02:33:58,738 --> 02:34:00,861 Haben Sie ein gutes Hotelzimmer? 1956 02:34:20,093 --> 02:34:21,421 Vielleicht möchten Sie... 1957 02:34:21,719 --> 02:34:25,088 mal reinschauen Und sag mir, was du denkst? 1958 02:34:26,349 --> 02:34:27,677 Welche Art magst du... 1959 02:34:29,018 --> 02:34:31,688 Was denken Sie von diesen Mädchen? 1960 02:34:39,028 --> 02:34:40,902 Willst du ein kurviges Mädchen? 1961 02:34:46,869 --> 02:34:49,491 In seinem Testament 1962 02:34:49,998 --> 02:34:53,947 Mama hat uns gefragt 1963 02:34:55,295 --> 02:34:57,038 Weise sein 1964 02:34:57,797 --> 02:34:59,588 und Jesus zu lieben. 1965 02:35:02,302 --> 02:35:05,137 Wir mussten es ihm alle versprechen 1966 02:35:05,888 --> 02:35:09,637 dass wir weitermachen würden an Jesus zu glauben. 1967 02:35:10,310 --> 02:35:12,682 Ich liebe die Dunkelheit so sehr. 1968 02:35:18,902 --> 02:35:22,152 Munch malt „Die Madonna“ mit dem, was er nennt 1969 02:35:22,322 --> 02:35:24,361 „ein Leichenlächeln“, 1970 02:35:24,574 --> 02:35:26,697 der Moment der Empfängnis. 1971 02:35:26,910 --> 02:35:29,910 „Das Leben schüttelt dem Tod die Hand.“ 1972 02:35:44,886 --> 02:35:48,421 Du wirst die ganze Nacht bleiben oder nur eine halbe stunde? 1973 02:35:51,684 --> 02:35:52,680 Die ganze Nacht. 1974 02:35:52,977 --> 02:35:55,266 Die ganze Nacht. 1975 02:35:55,480 --> 02:35:58,149 In dieser Zeit war Strindberg, 1976 02:35:58,358 --> 02:36:02,058 mit dem jetzt flirtet ein in Berlin lebender Österreicher, 1977 02:36:02,278 --> 02:36:05,196 nimmt Dagny Juell als seine Geliebte. 1978 02:36:05,573 --> 02:36:08,064 Stellt sich vor unter dem Namen Andersson, 1979 02:36:08,284 --> 02:36:10,407 er schreibt in seinen Notizen: 1980 02:36:10,620 --> 02:36:15,614 „Andersson befreit sie von Ängsten eines ausschweifenden Lebensstils. 1981 02:36:15,833 --> 02:36:19,000 „Die Hohlbacken sind gefüllt aus feurigem Blut. 1982 02:36:19,212 --> 02:36:22,213 „Der Schöpfer bewundert seine Schöpfung. 1983 02:36:22,423 --> 02:36:27,762 „Der Maler wird ignoriert und akzeptiert es ohne Protest.“ 1984 02:36:30,974 --> 02:36:32,931 Du hast Glück so lange bleiben. 1985 02:36:35,103 --> 02:36:36,727 Es ist besser. 1986 02:36:37,480 --> 02:36:38,643 Zehn... 1987 02:36:39,023 --> 02:36:40,102 Fünfzehn. 1988 02:36:45,822 --> 02:36:47,067 Vielen Dank. 1989 02:37:56,643 --> 02:37:59,430 Munch macht sich an die Arbeit auf einer Leinwand 1990 02:37:59,646 --> 02:38:03,513 Darstellung einer lehnenden Frau am Hals eines kranken Mannes. 1991 02:38:04,525 --> 02:38:07,776 Er sagt über dieses Gemälde, dass in Wirklichkeit 1992 02:38:07,987 --> 02:38:11,439 „Es ist einfach eine Frage einer Frau, die einen Mann küsst 1993 02:38:11,658 --> 02:38:13,615 „im Nacken.“ 1994 02:38:14,244 --> 02:38:17,494 Er nennt dieses Gemälde "Liebe und Schmerz". 1995 02:38:18,623 --> 02:38:22,288 Aber für Przybyszewski Dieses Werk zeigt eine Frau 1996 02:38:22,543 --> 02:38:25,081 einem Mann die Lebenskraft entziehen. 1997 02:38:25,546 --> 02:38:28,713 Er benennt das Gemälde in „Vampir“. 1998 02:38:29,467 --> 02:38:32,717 Munch behält diesen neuen Titel. 1999 02:38:44,774 --> 02:38:46,434 Ich brauche dich. 2000 02:38:48,945 --> 02:38:51,483 Die berühmte Frau unter dem Namen Frau Heiberg 2001 02:38:51,739 --> 02:38:56,033 geschieden am 4. April 1891 2002 02:38:56,744 --> 02:38:58,903 nur um einen Monat später wieder zu heiraten. 2003 02:38:59,622 --> 02:39:05,209 Ihr Ex-Mann, der Arzt, starb kurz darauf. 2004 02:39:08,756 --> 02:39:10,666 Was sagen Sie dazu, Strindberg? 2005 02:39:10,842 --> 02:39:13,463 Liebe und Heirat? 2006 02:39:14,137 --> 02:39:17,054 Haben Sie Liebe erlebt, als Sie geheiratet haben? 2007 02:39:18,933 --> 02:39:21,720 Ich sehe meine Kinder nicht. 2008 02:39:22,145 --> 02:39:24,268 Vermissen Sie Ihre Kinder? 2009 02:39:25,690 --> 02:39:27,896 Ja sehr viel. 2010 02:39:28,568 --> 02:39:30,311 Ist es Liebe? 2011 02:39:33,948 --> 02:39:36,949 All die Frauen sind dreckige Huren. Wirklich. 2012 02:39:43,166 --> 02:39:44,993 Februar 1893. 2013 02:39:45,501 --> 02:39:47,790 Edvard Munch ist in Kopenhagen. 2014 02:39:48,046 --> 02:39:51,165 Sein erster Vortrag in Dänemark. 2015 02:39:51,382 --> 02:39:53,790 Dies ist seine fünfzehnte Ausstellung. 2016 02:39:57,931 --> 02:40:00,053 Munch nutzt die Gelegenheit 2017 02:40:00,433 --> 02:40:03,802 um die Wirkung zu untersuchen der Gegenüberstellung von Gemälden 2018 02:40:04,020 --> 02:40:06,725 abhängig von den entwickelten Themen. 2019 02:40:06,940 --> 02:40:08,398 Weil er denkt 2020 02:40:08,608 --> 02:40:10,102 und engagiert sich aktiv 2021 02:40:10,276 --> 02:40:14,488 zu einem ganzen Gemäldezyklus die sich gegenseitig ergänzen werden, 2022 02:40:14,697 --> 02:40:18,113 ein „Fries des Lebens“ wie Munch es nennt, 2023 02:40:18,326 --> 02:40:20,899 um die wahre Bedeutung zu enthüllen 2024 02:40:21,120 --> 02:40:23,694 von Natur und Existenz. 2025 02:40:25,291 --> 02:40:26,833 Es ist so friedlich. 2026 02:40:32,423 --> 02:40:34,215 Kann ich dich küssen ? 2027 02:40:44,502 --> 02:40:46,625 Munch kehrt nach Berlin zurück. 2028 02:40:47,088 --> 02:40:50,504 Dänische Kritik imitiert Norwegen und Schweden: 2029 02:40:51,509 --> 02:40:54,629 „Einige dieser Bilder sind erschreckend hässlich. 2030 02:40:54,929 --> 02:40:58,512 „Die Chance ist gering Möge sich dieser Künstler verbessern.“ 2031 02:40:59,100 --> 02:41:00,511 Schläfst du jetzt besser? 2032 02:41:03,021 --> 02:41:06,853 „Seine Krankheit ist fast vorbei sicherlich unheilbar. 2033 02:41:30,089 --> 02:41:35,546 Letzten Samstag, Vater und ich ging hinauf nach Liabrubakken, 2034 02:41:36,179 --> 02:41:38,136 in der Kirche. 2035 02:41:39,849 --> 02:41:42,554 Ich erinnere mich, dass ich gesagt habe: 2036 02:41:44,187 --> 02:41:47,603 „Du siehst mir sehr ähnlich heute an Edvard.“ 2037 02:41:49,567 --> 02:41:52,485 "Das ist wahr ?", er antwortete fröhlich 2038 02:41:52,946 --> 02:41:54,274 beim Aufstehen. 2039 02:41:54,948 --> 02:41:58,151 Schauen Sie, was ich zurückbringe von Helgelandsmoen, Edvard. 2040 02:42:02,080 --> 02:42:05,780 Ist es Wein? Es sieht nicht sehr gut aus. 2041 02:42:17,470 --> 02:42:21,682 Wenn er spät abends nach Hause kommt, er beginnt oft zu malen 2042 02:42:22,851 --> 02:42:25,686 und wenn du ihn besuchst am Morgen, 2043 02:42:26,062 --> 02:42:28,980 Sie riskieren zu stolpern auf einer Palette 2044 02:42:29,190 --> 02:42:30,815 und ein neuer Tisch 2045 02:42:31,276 --> 02:42:34,111 irgendwie platziert und überall. 2046 02:42:35,196 --> 02:42:36,607 Im frühen Frühling, 2047 02:42:36,823 --> 02:42:39,396 Strindberg schreibt von Dagny Juell: 2048 02:42:40,201 --> 02:42:43,487 „Wenn der Funke erlischt und die Mode ist vorbei, 2049 02:42:43,705 --> 02:42:46,456 „Er entdeckt, dass sie hässlich ist. 2050 02:42:46,833 --> 02:42:49,834 „Wenn er sich erinnert wie sie sich angeboten hatte, 2051 02:42:50,044 --> 02:42:53,413 „Der einzige Gedanke an seinen Körper ekelt ihn total an.“ 2052 02:42:53,631 --> 02:42:55,541 Wussten Sie, wie ich gelitten habe? 2053 02:42:57,260 --> 02:42:59,632 Hast du verstanden, warum ich hart war? 2054 02:43:01,431 --> 02:43:03,838 Ich war nicht ich selbst. 2055 02:43:04,392 --> 02:43:06,764 Sie war in mir, in meinem Blut. 2056 02:43:09,189 --> 02:43:12,937 Inger versprach, dass wir es alle tun würden 2057 02:43:13,610 --> 02:43:15,483 Gott treu. 2058 02:43:20,617 --> 02:43:24,401 Strindberg bietet zunächst Dagny Juell an an den Studenten Lidforss, 2059 02:43:24,621 --> 02:43:26,909 der sich offensichtlich zu ihr hingezogen fühlt. 2060 02:43:27,123 --> 02:43:30,575 Aber Lidforss erzählte es Strindberg was er nicht akzeptieren kann. 2061 02:43:31,085 --> 02:43:33,374 Er leidet an Syphilis. 2062 02:43:42,680 --> 02:43:45,966 Dann dreht sich Strindberg um hin zu einer zweiten Wahl, 2063 02:43:46,184 --> 02:43:49,932 Doktor Schleich, Stammgast im Le Cochon Noir. 2064 02:43:50,188 --> 02:43:52,643 Schleich stimmt zu. 2065 02:43:53,399 --> 02:43:54,977 Ein Mann kann nicht leben 2066 02:43:55,568 --> 02:43:59,186 mehr als drei oder vier Jahre mit derselben Frau. 2067 02:43:59,405 --> 02:44:04,530 Man muss neue Abenteuer erleben. 2068 02:44:05,119 --> 02:44:07,955 Indem man einen Menschen liebt, 2069 02:44:08,164 --> 02:44:11,948 ist es nicht möglich zu lieben? andere gleichzeitig? 2070 02:44:12,168 --> 02:44:14,291 Du willst Männer werden, 2071 02:44:14,504 --> 02:44:19,000 und nicht Menschen. Die Menschheit ist unser Ziel. 2072 02:44:19,551 --> 02:44:23,928 Männer und Frauen gleichermaßen ziehen ihre Kraft aus ihrer Vereinigung 2073 02:44:24,222 --> 02:44:26,630 gegenüber dem Rest der Welt. 2074 02:44:28,852 --> 02:44:31,390 Die Frauen sind immer männlicher. 2075 02:44:31,729 --> 02:44:34,814 Sie sind auf der Suche nach der Menschheit 2076 02:44:35,024 --> 02:44:37,942 aber in der Tat, sie sehen nur Männlichkeit. 2077 02:44:46,035 --> 02:44:49,239 Hat jemand es versucht? eine Frau lieben 2078 02:44:49,455 --> 02:44:50,784 der wie ein Mann geht, 2079 02:44:51,082 --> 02:44:53,039 Sprich wie ein Mann, 2080 02:44:53,251 --> 02:44:56,086 und dich wie ein Mann bewegen? 2081 02:44:57,172 --> 02:45:00,338 Es ist, als würde man einen Mann lieben Wer spielt die Frau? 2082 02:45:00,758 --> 02:45:02,253 Das ist ist ekelhaft ! 2083 02:45:13,688 --> 02:45:16,144 Przybyszewski sagt über dieses Gemälde: 2084 02:45:16,608 --> 02:45:19,099 „Ein Mann mit einer verletzten Seele, 2085 02:45:19,319 --> 02:45:22,688 „An seinem Hals, das Gesicht eines Vampirs, der ihn beißt. 2086 02:45:22,906 --> 02:45:24,945 "Da ist etwas quälend still 2087 02:45:25,158 --> 02:45:27,696 "und distanziert in diesem Gemälde. 2088 02:45:42,342 --> 02:45:46,209 „Der Mensch dreht sich endlos, machtlos. 2089 02:45:46,846 --> 02:45:51,592 „Er ist nicht in der Lage, ihn loszuwerden Von diesem Vampir und diesem Schmerz 2090 02:45:51,810 --> 02:45:54,645 „Und die Frau werde immer dort sitzen, 2091 02:45:54,896 --> 02:45:57,138 „Sein Biss ist ewig.“ 2092 02:46:07,283 --> 02:46:10,533 In seinem Gemälde „Tod im Krankenzimmer“, 2093 02:46:10,745 --> 02:46:12,120 gegensätzlich zu 2094 02:46:12,330 --> 02:46:15,664 mit detailliertem Gesicht seiner jüngeren Schwester Inger, die uns anstarrt, 2095 02:46:16,167 --> 02:46:17,911 Munch vertritt sich selbst 2096 02:46:18,169 --> 02:46:21,336 Kopf weggedreht, im Profil, 2097 02:46:21,548 --> 02:46:24,217 eine leere Maske statt des Gesichts. 2098 02:46:24,509 --> 02:46:28,376 Er war sehr glücklich dass Edvard das Stipendium bekommt. 2099 02:46:30,140 --> 02:46:35,845 Aber er machte sich selbst Vorwürfe, weil er es vergessen hatte um Edvards Bibel zu schicken. 2100 02:46:38,731 --> 02:46:42,100 Ich habe ihm geschrieben, um es ihm zu sagen um eins zu kaufen. 2101 02:46:44,237 --> 02:46:45,731 Damals, 2102 02:46:45,989 --> 02:46:50,283 wie er Frau Heiberg malt steht vor seinem Sommerhaus 2103 02:46:50,493 --> 02:46:52,865 mit seinem bedrohlichen Schatten, 2104 02:46:53,079 --> 02:46:58,239 psychische und sexuelle Spannung von Edvard Munch ist auf dem Höhepunkt. 2105 02:46:58,918 --> 02:47:01,456 Er ist ständig am Rande eines Nervenzusammenbruchs 2106 02:47:01,671 --> 02:47:04,589 während er kämpft eine künstlerische Lösung zu finden 2107 02:47:04,799 --> 02:47:06,756 zum Ausdruck seiner Gefühle. 2108 02:47:08,470 --> 02:47:10,758 Er ist weit weg von seiner Familie, 2109 02:47:11,055 --> 02:47:13,463 für immer von seinem Vater getrennt. 2110 02:47:13,683 --> 02:47:16,933 Seine Arbeit wird abgelehnt in seinem eigenen Land. 2111 02:47:17,145 --> 02:47:19,434 Er sieht Dagny Juell an, sein Lehrer, 2112 02:47:19,647 --> 02:47:22,138 von Hand zu Hand gehen. 2113 02:47:22,650 --> 02:47:25,272 Der Zustand seiner Bronchien verschlechtert sich. 2114 02:47:25,487 --> 02:47:27,526 Er begann stark zu trinken. 2115 02:47:28,364 --> 02:47:31,864 Es ist riskant, etwas zu teilen eine Frau mit einem anderen Mann. 2116 02:47:32,076 --> 02:47:33,950 Wenn ein Mann einzahlt 2117 02:47:34,162 --> 02:47:37,079 eine große Menge Sperma in der Vagina einer Frau, 2118 02:47:37,290 --> 02:47:40,576 und gleich danach schläft jemand anderes mit ihr, 2119 02:47:40,793 --> 02:47:45,502 das Sperma des ersten Mannes wird die Orgel des Zweiten betreten. 2120 02:47:49,903 --> 02:47:52,654 Er ist überzeugt, dass er verrückt wird, 2121 02:47:52,931 --> 02:47:54,840 dass er sterben wird. 2122 02:48:24,587 --> 02:48:27,422 Die Affäre zwischen Dagny Juell und Ludwig Schleich 2123 02:48:27,632 --> 02:48:31,297 wieder dauert es nur zwei Wochen. 2124 02:48:31,719 --> 02:48:36,013 Strindberg erklärt sich bereit, Schleich zu helfen um Dagny zu einer anderen zu drängen 2125 02:48:36,224 --> 02:48:40,174 und bietet es nun Stanislaw Przybyszewski an. 2126 02:48:40,395 --> 02:48:43,230 Strindberg, zu dieser Zeit, ist in einem guten Zustand. 2127 02:48:43,439 --> 02:48:46,144 Er bereitet sich darauf vor, Berlin zu verlassen heiraten. 2128 02:48:46,317 --> 02:48:48,524 Er sagt, er sei verliebt 2129 02:48:48,736 --> 02:48:52,070 und glücklich, los zu sein von dieser „elenden Frau D. J.“. 2130 02:49:05,920 --> 02:49:09,005 Du verunstaltest dich selbst! Du wirst sterben ! 2131 02:49:09,174 --> 02:49:11,166 Hässlich und stinkend. 2132 02:49:11,859 --> 02:49:15,442 Und ich werde Wein trinken mit aufregenden Frauen. 2133 02:49:16,239 --> 02:49:17,733 Und ich werde darüber lachen 2134 02:49:18,116 --> 02:49:19,907 umso mehr! 2135 02:49:24,622 --> 02:49:29,118 Zu diesem Zeitpunkt wird eine Party organisiert im Schwarzen Schwein in Berlin. 2136 02:49:30,128 --> 02:49:32,666 Vor dem Hintergrund von Meeresrauschen, 2137 02:49:32,922 --> 02:49:36,754 Oda Krohg und ein Ältester Herrin von Strindberg 2138 02:49:36,968 --> 02:49:42,591 Tanz mit Krabbenscheren klammerten sich an ihre Haare. 2139 02:50:12,420 --> 02:50:14,294 Mit Sigbjörn Obstfelder, 2140 02:50:14,505 --> 02:50:17,921 Edvard Munch tritt auf ein kurzer Besuch in Kristiania. 2141 02:50:18,885 --> 02:50:21,340 Gleichzeitig wurde in Berlin 2142 02:50:21,554 --> 02:50:26,263 Dagny Juell heiratet Stanislaw Przybyszewski. 2143 02:50:42,325 --> 02:50:45,492 So kann es nicht weitergehen. Ich halte es nicht mehr aus. 2144 02:50:50,041 --> 02:50:52,958 Emotionen... Ich kann keine Emotionen haben. 2145 02:50:57,590 --> 02:51:01,754 Ich warte und als sie ankommt, Sie geht direkt vor mir her 2146 02:51:02,220 --> 02:51:03,679 lächelnd. 2147 02:51:14,482 --> 02:51:15,893 "Ich schaue. 2148 02:51:16,109 --> 02:51:18,351 „Ich schaue in den weißen Himmel. 2149 02:51:18,570 --> 02:51:20,776 „Ich schaue auf die graublauen Wolken. 2150 02:51:20,989 --> 02:51:23,396 „Ich schaue in die verdammte Sonne. 2151 02:51:24,367 --> 02:51:26,158 „Das ist also die Welt. 2152 02:51:26,369 --> 02:51:29,121 „Das ist das Herz der Sterne. 2153 02:51:29,789 --> 02:51:31,532 „Regentropfen. 2154 02:51:32,041 --> 02:51:34,117 „Ich schaue mir die großen Gebäude an. 2155 02:51:34,294 --> 02:51:36,203 "Ich schaue die Tausenden von Fenstern, 2156 02:51:36,379 --> 02:51:38,835 „Der Turm eines Tempels in der Ferne. 2157 02:51:39,757 --> 02:51:41,335 „Das ist also die Welt. 2158 02:51:41,509 --> 02:51:43,881 "Das war's, das Herz der Menschheit. 2159 02:51:44,387 --> 02:51:46,344 „Die graublauen Wolken ziehen auf. 2160 02:51:46,556 --> 02:51:48,430 „Die Sonne verschwindet. 2161 02:51:48,725 --> 02:51:52,307 „Ich schaue mir elegante Männer an und die lächelnden Damen. 2162 02:51:52,520 --> 02:51:55,011 „Ich schaue auf die Pferde, die sich lehnen 2163 02:51:55,815 --> 02:51:58,223 „und die bedrohlichen graublauen Wolken. 2164 02:51:58,443 --> 02:52:00,731 „Ich schaue zu. Ich schaue zu. 2165 02:52:01,487 --> 02:52:03,776 "Ich muss sein auf dem falschen Planeten. 2166 02:52:03,990 --> 02:52:06,029 „Alles ist so seltsam.“ 2167 02:52:08,786 --> 02:52:10,909 Ende 1893 2168 02:52:11,022 --> 02:52:14,438 mit Pastell auf Karton, 2169 02:52:14,692 --> 02:52:18,192 Edvard Munch kreiert „The Scream“. 2170 02:52:21,825 --> 02:52:26,617 Dezember 1893, eine Galerie Unter den Linden in Berlin. 2171 02:52:27,080 --> 02:52:30,330 Die 24. Edvard Munch-Ausstellung. 2172 02:52:30,583 --> 02:52:34,332 Zu den ausgestellten Werken zählen fünf seiner „Fries des Lebens“, 2173 02:52:34,546 --> 02:52:37,215 im Katalog festgehalten unter dem Titel 2174 02:52:37,465 --> 02:52:40,502 „Studien für eine Serie über die Liebe“. 2175 02:52:41,344 --> 02:52:44,345 Ich habe die Tische zusammengestellt 2176 02:52:44,556 --> 02:52:48,684 und es war, als ob jedes Gemälde war mit anderen verbunden. 2177 02:52:49,978 --> 02:52:52,266 Dann ertönte ein Freizeichen... 2178 02:52:53,106 --> 02:52:57,649 ein musikalischer Ton die Tische miteinander verbinden. 2179 02:53:00,822 --> 02:53:05,365 Also eine Beziehung aufbauen gesund zwischen zwei Menschen, 2180 02:53:06,703 --> 02:53:09,276 und ich glaube, dass es möglich ist, 2181 02:53:09,497 --> 02:53:11,454 Auch wenn es nicht für immer ist, 2182 02:53:13,168 --> 02:53:17,117 es muss gegründet werden auf gegenseitigen Respekt, 2183 02:53:19,507 --> 02:53:21,299 zum Thema Toleranz. 2184 02:53:26,014 --> 02:53:28,505 Laut Liedtext von Oscar Kokoschka, 2185 02:53:28,725 --> 02:53:31,263 Österreichischer expressionistischer Maler: 2186 02:53:32,687 --> 02:53:37,266 „Der Geist extrem geschärft von Edvard Munch erlaubte ihm 2187 02:53:37,484 --> 02:53:40,734 "diagnostizieren ein Panik-Terror 2188 02:53:40,945 --> 02:53:44,397 „wo wir nichts sehen konnten als sozialer Fortschritt.“ 2189 02:53:52,874 --> 02:53:56,373 Ein Besucher schreibt in seinen Katalog 2190 02:53:56,586 --> 02:54:01,164 das die Ausstellung darstellt „Der größte Betrug der Welt.“ 2191 02:54:01,716 --> 02:54:03,044 „Müll! 2192 02:54:03,218 --> 02:54:06,634 „Nimm mir das alles weg. in die Irrenanstalt.“ 2193 02:54:09,474 --> 02:54:12,095 Munch selbst schrieb: 2194 02:54:12,310 --> 02:54:13,769 mit Bleistift, 2195 02:54:14,229 --> 02:54:16,802 am roten Himmel des „Cri“: 2196 02:54:17,899 --> 02:54:21,897 „Kann nur von einem Verrückten gemalt worden sein.“ 2197 02:54:33,031 --> 02:54:34,904 1894. 2198 02:54:35,291 --> 02:54:38,245 Ein Gemälde mit dem Titel „Angst“. 2199 02:54:39,504 --> 02:54:43,715 Die Gesichter von Edvard Munch, von Stanisław Przybyszewski 2200 02:54:43,883 --> 02:54:45,543 und Dagny Juell. 2201 02:54:46,302 --> 02:54:48,342 Hier, genau wie in „The Scream“, 2202 02:54:48,555 --> 02:54:51,224 das Individuum ist Kräften unterworfen 2203 02:54:51,432 --> 02:54:53,472 die ihm völlig entgehen. 2204 02:55:25,592 --> 02:55:28,213 Ich habe einen Freund 2205 02:55:28,428 --> 02:55:30,586 Wer hat geheiratet. 2 Monate später, 2206 02:55:31,389 --> 02:55:34,058 er war fertig! 2207 02:55:34,267 --> 02:55:37,601 Als ob seine Frau hatte ihn völlig erschöpft. 2208 02:55:37,854 --> 02:55:40,012 - Und seine Frau dann? - Frauen ? 2209 02:55:40,273 --> 02:55:42,811 Es war eher eine schreckliche Schlampe! 2210 02:55:43,401 --> 02:55:45,607 - Es war einer. - War sie enttäuscht? 2211 02:55:45,820 --> 02:55:46,983 Sie ? 2212 02:55:47,489 --> 02:55:51,617 Sie hat ihm alles genommen. Sie behandelte ihn wie einen Hund. 2213 02:55:52,494 --> 02:55:54,901 Sie würde zu ihm „Komm“ sagen und er würde kommen. 2214 02:55:55,121 --> 02:55:56,995 "Auf geht's ?" Und er wollte gehen. 2215 02:55:57,207 --> 02:55:59,164 Es musste abgerissen werden 2216 02:55:59,375 --> 02:56:04,287 in seiner Umarmung, sie zerquetschte ihn zwischen ihren Brüsten. 2217 02:56:05,173 --> 02:56:07,925 Sein Blick war leer. 2218 02:56:11,012 --> 02:56:13,503 Sie war eine schreckliche Schlampe! 2219 02:56:20,396 --> 02:56:22,685 Munch ist fertig drei weitere Gemälde. 2220 02:56:24,484 --> 02:56:27,983 Eine Frau, die sich selbst verrät in der Umarmung des Todes, 2221 02:56:28,738 --> 02:56:32,688 das hagere Gesicht von Przybyszewski und sein Skelettarm, 2222 02:56:33,535 --> 02:56:36,370 und Dagny Juell, voller Vertrauen, 2223 02:56:37,288 --> 02:56:38,866 verführerisch. 2224 02:57:02,105 --> 02:57:04,311 Du sprichst von deinem Freund. 2225 02:57:06,693 --> 02:57:09,978 Was glaubst du, hat es sich angefühlt? seine Frau 2226 02:57:10,196 --> 02:57:12,568 nach so einer erfolglosen Beziehung? 2227 02:57:12,782 --> 02:57:15,273 Kam sie stolz heraus, 2228 02:57:15,493 --> 02:57:19,076 ohne zu leiden, ohne verletzt zu sein? 2229 02:57:19,497 --> 02:57:20,411 Und ihr Schmerz? 2230 02:57:20,623 --> 02:57:22,201 Sie ist in toller Verfassung. 2231 02:57:28,590 --> 02:57:32,753 Przybyszewski veröffentlicht eine Neuigkeit 2232 02:57:34,012 --> 02:57:37,096 in dem der Held gibt seine Frau einem Künstler 2233 02:57:37,307 --> 02:57:41,091 und gibt sich voller Freude hin zu Gefühlen von Hass und Eifersucht 2234 02:57:41,311 --> 02:57:43,766 was er selbst provozierte. 2235 02:57:54,574 --> 02:57:56,650 Englische Ärzte 2236 02:57:56,868 --> 02:57:59,157 zeigte, dass, wenn zwei Kinder 2237 02:57:59,370 --> 02:58:02,371 nebeneinander liegen, 2238 02:58:02,582 --> 02:58:06,117 Der Schwächere wird die Kraft des Stärkeren absorbieren. 2239 02:58:06,753 --> 02:58:08,710 Es ist unbestreitbar. 2240 02:58:10,131 --> 02:58:13,666 Wer ist der Verlierer? Ich meine, im Bett. 2241 02:58:14,844 --> 02:58:16,386 Das stärkste. 2242 02:58:17,013 --> 02:58:19,931 Ist der Mann der Stärkste? 2243 02:58:21,684 --> 02:58:22,882 Ja. 2244 02:58:36,658 --> 02:58:41,900 August Strindberg beschreibt Munchs Gemälde „Der Kuss“ 2245 02:58:43,665 --> 02:58:46,072 als Sein „die Verschmelzung zweier Wesen, 2246 02:58:46,292 --> 02:58:50,160 „Der Geringste von ihnen, das aussieht wie ein Karpfen, 2247 02:58:50,380 --> 02:58:53,464 „scheint am Rande zu stehen das Größte verschlingen, 2248 02:58:53,675 --> 02:58:55,632 „wie Ungeziefer es tut, 2249 02:58:56,052 --> 02:58:58,175 „Keime, Vampire 2250 02:58:58,388 --> 02:58:59,716 "und Frauen." 2251 02:59:12,193 --> 02:59:15,360 Woher nimmt er diese Ideen? Warum sieht er... 2252 02:59:17,157 --> 02:59:21,534 Dinge auf diese Weise? Ich verstehe nicht. 2253 02:59:21,744 --> 02:59:27,368 Wenn du eine Frau liebst und dass sie dich liebt, 2254 02:59:28,376 --> 02:59:31,081 Es ist gut, dass es es gibt 2255 02:59:31,337 --> 02:59:32,832 Gegenseitigkeit. 2256 02:59:33,631 --> 02:59:38,044 Der Strom, der fließt von einem zum anderen 2257 02:59:38,261 --> 02:59:40,717 zirkuliert in beide Richtungen. 2258 02:59:41,222 --> 02:59:44,389 Ich verstehe es nicht. 2259 02:59:45,143 --> 02:59:47,349 Aber die Zukunft... 2260 02:59:48,605 --> 02:59:51,938 Muss es unbedingt geben ein Krieg der Geschlechter? 2261 02:59:52,692 --> 02:59:54,020 Absolut, aber nicht... 2262 02:59:54,277 --> 02:59:57,397 Ist es ein Kampf? zwischen Mann und Frau? 2263 02:59:59,449 --> 03:00:04,360 Seitdem unsere Seelen gerettet wurden zusammen durch die Liebe Jesu, 2264 03:00:05,371 --> 03:00:08,823 Möge Gott mit dir sein, Sophie, 2265 03:00:09,209 --> 03:00:12,791 mein kleiner blasser Edvard, Andreas und Inger 2266 03:00:15,381 --> 03:00:19,924 und mit dir, mein Liebling, berühmter und gütiger Ehemann. 2267 03:00:25,016 --> 03:00:28,681 Ich habe auch geschrieben etwas für Edvard, 2268 03:00:29,604 --> 03:00:31,727 mein ältester Sohn. 2269 03:00:35,985 --> 03:00:38,856 „Begierde nicht 2270 03:00:39,614 --> 03:00:40,777 „irdische Güter 2271 03:00:41,324 --> 03:00:44,076 „sondern vielmehr was im Himmel ist. 2272 03:00:44,577 --> 03:00:46,653 „Seien Sie vorsichtig und beten Sie. 2273 03:00:48,289 --> 03:00:49,914 "Deine Mutter." 2274 03:01:05,682 --> 03:01:09,015 Munch erstellt eine andere Version aus „Melancholie“. 2275 03:01:10,562 --> 03:01:15,105 In der Dunkelheit der gewundenen Küsten und Unfallopfer von Asgårdstrand, 2276 03:01:15,859 --> 03:01:20,152 zwei Felsen, Schwarz wie die Augen einer Schlange, 2277 03:01:20,530 --> 03:01:22,321 starre ihn an. 2278 03:01:31,916 --> 03:01:34,123 Ich halte es nicht mehr aus. 2279 03:01:39,215 --> 03:01:42,382 Eine Besonderheit des Werkes von Munch in dieser Zeit 2280 03:01:42,594 --> 03:01:47,137 ist die Abwesenheit von Kontakt zwischen Menschen in seinen Gemälden. 2281 03:01:47,307 --> 03:01:49,180 Die Menschen bleiben isoliert, 2282 03:01:49,392 --> 03:01:52,642 selbst wenn sie es sind im direkten Körperkontakt. 2283 03:01:53,146 --> 03:01:55,767 Die Sinnesorgane verschwinden, 2284 03:01:55,982 --> 03:01:57,773 Gesichter werden leer, 2285 03:01:57,984 --> 03:02:01,733 Hände sind Keulen oder abgerundete Haken, 2286 03:02:01,905 --> 03:02:05,570 Eigenschaften menschlicher Kontakt wird eliminiert. 2287 03:02:06,701 --> 03:02:08,528 Für Edvard Munch selbst: 2288 03:02:08,786 --> 03:02:11,906 menschlicher Kontakt ist zu einem Thema der Angst geworden, 2289 03:02:12,123 --> 03:02:15,907 Angst, dass sein eigenes Ego fügt sich nicht in die Psyche ein 2290 03:02:16,169 --> 03:02:18,411 und im Körper eines anderen. 2291 03:02:35,605 --> 03:02:39,733 Die Farben, die Rechnung 2292 03:02:40,276 --> 03:02:43,480 und die Muster sind so ausdrucksstark. 2293 03:02:44,906 --> 03:02:46,780 Es ist fantastisch. 2294 03:02:47,784 --> 03:02:51,532 Keine Künstler kommt seinem Knöchel nicht nahe. 2295 03:02:53,873 --> 03:02:55,866 Um es ganz klar auszudrücken: 2296 03:02:56,042 --> 03:02:58,082 Ich mag diese Bilder überhaupt nicht. 2297 03:02:58,294 --> 03:03:02,126 Ich bin kein Experte, aber sie reden nicht mit mir. 2298 03:03:02,298 --> 03:03:05,714 Ich mag seine Kunst überhaupt nicht. 2299 03:03:06,219 --> 03:03:08,425 Es ist so künstlich, 2300 03:03:08,638 --> 03:03:11,639 Farben sind nicht natürlich. 2301 03:03:11,850 --> 03:03:13,474 Blaue Bäume... 2302 03:03:14,352 --> 03:03:17,270 Ich mag nicht. Und dann seine Silhouetten 2303 03:03:17,480 --> 03:03:21,692 werden kaum empfohlen. Es gibt keine genauen Formen. 2304 03:03:22,986 --> 03:03:26,568 Munch hinterlässt großen Eindruck auf mich. 2305 03:03:26,781 --> 03:03:31,443 Ich finde, dass wir viel Menschlichkeit spüren in seinen Gemälden. 2306 03:03:34,164 --> 03:03:37,330 Es zeigt das Leben in all seiner Brutalität, 2307 03:03:37,584 --> 03:03:39,541 das Leben wie es ist. 2308 03:03:40,086 --> 03:03:43,870 Ich bin ein Landsmann von Edvard Munch 2309 03:03:44,090 --> 03:03:46,925 und ich habe von ihm gehört 2310 03:03:47,135 --> 03:03:50,005 dass es ein Mann war schrecklich und schrecklich. 2311 03:03:50,221 --> 03:03:53,222 Aber mir gefällt, was er tut 2312 03:03:53,391 --> 03:03:56,012 weil es abbildet Menschen 2313 03:03:56,519 --> 03:03:58,346 und es spricht zu mir. 2314 03:03:59,272 --> 03:04:03,222 ich weiß ein bisschen wovon er redet. 2315 03:04:03,443 --> 03:04:06,016 Ich habe den Eindruck dass er die Wahrheit sagt. 2316 03:04:07,030 --> 03:04:10,031 ich denke wirklich Lass es so geschehen. 2317 03:04:35,016 --> 03:04:36,676 Arbeiten in Hotels, 2318 03:04:36,935 --> 03:04:39,473 auf den Bänken Gärten und Bahnhöfe, 2319 03:04:39,687 --> 03:04:41,810 in Bars und Restaurants, 2320 03:04:42,023 --> 03:04:45,474 mit dem kleinen Stück Kupfer, das er in seiner Tasche behält, 2321 03:04:45,693 --> 03:04:48,860 Edvard Munch beginnt mit der Gravur, 2322 03:04:49,072 --> 03:04:52,737 das Thema wiederholen das er im Vorjahr gemalt hatte, 2323 03:04:52,909 --> 03:04:55,032 „Das Mädchen und der Tod“. 2324 03:04:55,245 --> 03:04:58,578 Eine nackte Frau, auf Zehenspitzen stehend, 2325 03:04:58,832 --> 03:05:02,746 bietet ihren großzügigen Körper an in der Umarmung des Todes. 2326 03:05:11,594 --> 03:05:13,966 Gegen Ende des 19. Jahrhunderts 2327 03:05:14,180 --> 03:05:17,549 neues Interesse entsteht für Grafik. 2328 03:05:17,767 --> 03:05:19,724 In Deutschland, Munch, 2329 03:05:19,936 --> 03:05:23,886 hier mit einem Grafiklehrer von der Universität Berlin, 2330 03:05:24,107 --> 03:05:27,357 studiert die neuesten Trends Kupferstich. 2331 03:05:27,569 --> 03:05:30,819 Vor allem die sehr beliebte Radierungen 2332 03:05:31,030 --> 03:05:33,319 vom Deutschen Max Klinger. 2333 03:05:34,075 --> 03:05:39,948 Hier sein Zyklus von acht Studien in Arbeit mit dem Titel „Eine Liebe“, 2334 03:05:40,165 --> 03:05:41,623 "Eine Liebe". 2335 03:05:43,585 --> 03:05:48,045 Das technische Genie von Klingers Werk, seine winzigen Details, 2336 03:05:48,256 --> 03:05:51,043 sein Nutzen schwarze und weiße Massen, 2337 03:05:51,217 --> 03:05:54,171 seine Themen, in Mode obwohl leichtfertig behandelt, 2338 03:05:54,345 --> 03:05:56,255 von Erotik und Verzweiflung, 2339 03:05:56,431 --> 03:05:58,340 Intrige Munch 2340 03:05:58,600 --> 03:06:02,384 und seinen Wunsch stärken sich einem ähnlichen Kreislauf zu widmen 2341 03:06:02,604 --> 03:06:06,269 aber auf einem viel höheren Niveau tief und ausdrucksstark. 2342 03:06:12,405 --> 03:06:16,782 Eines Abends traf ich mich eine junge Frau auf der Straße. 2343 03:06:17,368 --> 03:06:19,278 Seine Augen zogen mich an. 2344 03:06:20,246 --> 03:06:22,453 Sie waren große Kinderaugen. 2345 03:06:23,208 --> 03:06:25,746 Ich sah sie an. Sie drehte sich um 2346 03:06:25,960 --> 03:06:28,795 und wir gingen zusammen. 2347 03:06:29,797 --> 03:06:32,964 „Willst du hochkommen?“ Ich fragte ihn. 2348 03:06:34,302 --> 03:06:38,514 In meinem Zimmer, sie schien ein wenig schlecht gekleidet zu sein 2349 03:06:38,723 --> 03:06:41,558 und sein Gesicht war ein wenig gequält. 2350 03:06:41,768 --> 03:06:43,476 Aber seine Augen waren wunderschön. 2351 03:06:45,396 --> 03:06:48,397 „Warum bist du mit mir gekommen?“ Ich fragte ihn. 2352 03:06:50,819 --> 03:06:53,025 "Es ist mein Job", Sie sagte mir. 2353 03:07:06,793 --> 03:07:09,248 Munch schreibt in sein Notizbuch: 2354 03:07:10,004 --> 03:07:12,293 „Krank. Krank und allein. 2355 03:07:13,132 --> 03:07:14,840 „Er wollte seinen Kopf ausruhen 2356 03:07:15,135 --> 03:07:17,008 „Auf der Brust einer Frau, 2357 03:07:18,805 --> 03:07:22,470 „Rieche seinen Duft, höre sein Herz schlagen, 2358 03:07:22,976 --> 03:07:25,431 „spüre ihre weichen, wohlgeformten Brüste 2359 03:07:25,728 --> 03:07:26,973 „gegen seine Wange. 2360 03:07:27,230 --> 03:07:30,314 „Und als ich nach oben schaute, treffe seinen Blick, 2361 03:07:31,025 --> 03:07:33,433 „Bevor du deine Augen schließt, 2362 03:07:33,903 --> 03:07:36,026 „Und spüre seinen Blick warm und tief 2363 03:07:36,239 --> 03:07:39,074 „und ihr süßes, üppiges Lächeln. 2364 03:07:39,993 --> 03:07:44,121 „Schließlich streichelte sie sein Haar sanft, von oben nach unten, 2365 03:07:45,582 --> 03:07:47,076 "von oben nach unten." 2366 03:08:18,740 --> 03:08:21,657 In Munchs Notizbüchern diese Wörter erscheinen: 2367 03:08:22,494 --> 03:08:24,237 „Ich habe sie begrüßt. 2368 03:08:24,454 --> 03:08:26,861 „Ihre Freundin lachte ein wenig. 2369 03:08:27,081 --> 03:08:29,655 „Sie, die blass war, lächelt auch ein bisschen. 2370 03:08:29,876 --> 03:08:32,877 "Kann ich mir vorstellen? Ich bin Maler. 2371 03:08:33,087 --> 03:08:36,254 „Kann ich es mir leisten? Ich würde dich gerne malen. 2372 03:08:37,509 --> 03:08:41,209 „Ich habe einen halben Portwein gekauft und brachte sie ins Studio. 2373 03:08:51,147 --> 03:08:54,065 „Kommst du morgen?“ Sie fragte. 2374 03:08:54,275 --> 03:08:55,438 Ja. 2375 03:08:56,903 --> 03:08:58,694 Sie versteckte die Blumen. 2376 03:08:59,155 --> 03:09:01,907 Weder seine Schwester noch sein Vater hatte es nicht bemerkt. 2377 03:09:03,159 --> 03:09:05,994 Sie hätten gelacht, wenn sie es gesehen hätten. 2378 03:09:07,747 --> 03:09:10,748 Er dachte den ganzen Tag an sie. 2379 03:09:12,335 --> 03:09:14,493 Es ist wahr, dass sie schien lebensmüde, 2380 03:09:15,505 --> 03:09:17,711 aber sie war nett. 2381 03:09:18,258 --> 03:09:20,131 War es wahr? 2382 03:09:36,860 --> 03:09:38,022 Sie stoppten. 2383 03:09:38,528 --> 03:09:42,608 Brand blickte auf das große, trostlose Haus eingebettet zwischen den Bäumen. 2384 03:09:43,283 --> 03:09:45,655 Die guten war zu Bett gegangen. 2385 03:09:45,827 --> 03:09:48,365 Und es war, als ob er es müsste etwas sagen, 2386 03:09:48,621 --> 03:09:50,828 ohne die Worte finden zu können. 2387 03:09:51,749 --> 03:09:54,703 "Ich muss gehen", sagte sie langsam. 2388 03:09:55,378 --> 03:09:58,961 Er nahm ihre Hand in seine, ohne es festzuziehen. 2389 03:10:00,300 --> 03:10:03,301 "Dann auf Wiedersehen", sagte er und ging. 2390 03:10:36,628 --> 03:10:38,916 „Sie war wie ein Schwan. 2391 03:10:39,172 --> 03:10:43,122 „Ich habe unter Wasser im Schlamm gelebt mit schrecklichen Tieren, 2392 03:10:44,719 --> 03:10:47,471 „Erinnerung an die Zeit wo ich dort oben gelebt habe. 2393 03:10:47,931 --> 03:10:51,465 „Ich habe mich gezwungen, wieder hochzugehen, versuche den Schwan zu erreichen 2394 03:10:52,101 --> 03:10:53,726 „Und es gelang nicht. 2395 03:10:54,187 --> 03:10:57,556 „Ich sah mein Gesicht, furchtbar blass. 2396 03:10:57,774 --> 03:10:59,434 „Ich habe einen Schrei gehört 2397 03:10:59,818 --> 03:11:02,653 „Und ich wusste, dass dieser Schrei war meins. 2398 03:11:03,905 --> 03:11:07,025 „Der Schwan war schon weit weg.“ 2399 03:11:24,175 --> 03:11:27,509 In den Jahren 1893 und 1894 2400 03:11:27,846 --> 03:11:29,256 manchmal allein, 2401 03:11:29,472 --> 03:11:33,256 manchmal mit Hilfe von Adolf Paul, Strindbergs Biograph, 2402 03:11:33,476 --> 03:11:37,770 Edvard Munch Liste, Etikett, Scheck, Kisten und Schiffe 2403 03:11:37,981 --> 03:11:40,898 mehr als sechzig Gemälde 2404 03:11:41,109 --> 03:11:44,893 auf jeder der zwölf Ausstellungen Hauptfächer, zu denen er eingeladen wird, 2405 03:11:45,113 --> 03:11:49,526 darunter Dresden, Breslau, Hamburg, Berlin und Frankfurt. 2406 03:11:49,868 --> 03:11:53,071 Er reist durch Hunderte Kilometer mit der Bahn. 2407 03:11:53,746 --> 03:11:55,406 "Kummer", 2408 03:11:56,583 --> 03:11:58,540 "Sonnenuntergang". 2409 03:11:58,751 --> 03:12:01,421 Unzählige Hotelzimmer, 2410 03:12:01,629 --> 03:12:05,841 oft an drei arbeiten oder vier Leinwände gleichzeitig 2411 03:12:06,426 --> 03:12:08,881 und immer wieder Kritik ausgesetzt. 2412 03:13:08,696 --> 03:13:10,404 Im Juli 1894 2413 03:13:10,698 --> 03:13:12,323 im Alter von 31 Jahren, 2414 03:13:12,976 --> 03:13:14,968 nach 14 Jahren Malerei, 2415 03:13:15,286 --> 03:13:17,528 die Entstehung von fast 80 Gemälden 2416 03:13:18,164 --> 03:13:20,453 und Teilnahme an 30 Ausstellungen, 2417 03:13:20,708 --> 03:13:22,203 Edward Munch bekommt 2418 03:13:22,460 --> 03:13:25,746 seine erste Anerkennung als ein Künstler, 2419 03:13:26,256 --> 03:13:29,506 800 Kilometer von seiner Heimat entfernt, 2420 03:13:30,260 --> 03:13:32,881 mit der Veröffentlichung von vier Aufsätzen in Berlin 2421 03:13:33,471 --> 03:13:36,923 geschrieben vom einflussreichen Kunstkritiker Julius Meier-Gräfe, 2422 03:13:37,142 --> 03:13:38,387 Stanislaw Przybyszewski 2423 03:13:39,269 --> 03:13:40,893 und zwei weitere Deutsche. 2424 03:13:43,731 --> 03:13:46,649 Es ist das erste Bewertung seiner Arbeit 2425 03:13:46,943 --> 03:13:49,860 und die Bedeutung seines Einflusses. 2426 03:13:53,283 --> 03:13:56,200 Auf der Suche andere Formen der grafischen Kunst, 2427 03:13:56,661 --> 03:13:59,579 Munch beginnt mit der Radierung und Aquatinta, 2428 03:13:59,789 --> 03:14:02,624 die Verwendung von Säure das Bild wegfressen, 2429 03:14:02,834 --> 03:14:07,045 und gekochtes Harzpulver um mehr Textur zu verleihen. 2430 03:14:07,422 --> 03:14:11,122 Sein Thema: ein tröstender Mann eine weinende Frau. 2431 03:14:14,387 --> 03:14:17,554 Wofür würde ich nicht alles geben, wenn auch nur einmal, 2432 03:14:17,891 --> 03:14:20,595 nimm ihn in meine Arme 2433 03:14:20,810 --> 03:14:24,096 und sag ihm, wie viel Ich schätze es. 2434 03:14:24,397 --> 03:14:26,935 Schüchternheit hat mich immer aufgehalten. 2435 03:14:28,818 --> 03:14:31,392 Zu diesem Zeitpunkt, Strindberg ist in Paris, 2436 03:14:32,238 --> 03:14:36,616 bereits von seiner Frau getrennt, in absoluter Armut leben, 2437 03:14:36,826 --> 03:14:39,115 sich an chemischen Experimenten beteiligen, 2438 03:14:39,412 --> 03:14:42,330 versuchen, Kupfer in Gold zu verwandeln, 2439 03:14:42,540 --> 03:14:46,324 kurz vor dem Start das Schreiben seiner Kurzgeschichte „Inferno“, 2440 03:14:46,878 --> 03:14:50,496 eine autobiografische Analyse eines Nervenzusammenbruchs. 2441 03:14:50,715 --> 03:14:53,123 Er hatte am Montagabend einen Schlaganfall 2442 03:14:54,469 --> 03:14:57,221 und starb drei Tage später. 2443 03:15:00,475 --> 03:15:03,262 Das Buch von Meier-Graefe, 2444 03:15:04,103 --> 03:15:08,053 Przybyszewski und die anderen beiden Kritiker, 2445 03:15:09,150 --> 03:15:12,400 markiert einen wichtigen Meilenstein 2446 03:15:13,196 --> 03:15:17,241 I'm Verständnis aus dem Werk von Edvard Munch. 2447 03:15:18,785 --> 03:15:27,160 Die beste Formel zum Beschreiben das Gefühl, das mir dieses Buch gibt 2448 03:15:28,002 --> 03:15:30,754 wäre es immer noch 2449 03:15:31,130 --> 03:15:35,342 umschreiben Eine Tirade von Goethe: 2450 03:15:36,261 --> 03:15:39,594 "Hier und Jetzt 2451 03:15:40,223 --> 03:15:46,510 „Eine neue Phase beginnt der Kunstgeschichte 2452 03:15:47,730 --> 03:15:52,357 „Und man kann sagen dass Sie Zeugen davon waren.“ 2453 03:16:00,869 --> 03:16:02,908 1894. 2454 03:16:03,288 --> 03:16:06,039 Carnot, der französische Präsident, wird ermordet. 2455 03:16:07,333 --> 03:16:10,085 Alfred Dreyfus ist inhaftiert. 2456 03:16:10,753 --> 03:16:14,703 Auf Sizilien kam es zu Unruhen durch Hungersnot, Kriegsrecht, 2457 03:16:15,175 --> 03:16:18,259 Verbot Italienische sozialistische Parteien. 2458 03:16:18,761 --> 03:16:22,261 Japan erklärt den Krieg nach China. 2459 03:16:29,439 --> 03:16:32,523 „Wie schnell die Nacht hereinbrach. 2460 03:16:32,901 --> 03:16:36,352 „Als der Himmel weit wurde, bedrohlich und schwarz. 2461 03:16:36,821 --> 03:16:41,649 "Endlos, dieser tödlichen Ruhe zu lauschen. 2462 03:16:42,285 --> 03:16:45,535 „Nah, nah 2463 03:16:45,747 --> 03:16:48,498 „Und weit, weit weg. 2464 03:16:50,376 --> 03:16:51,954 „Als die Nacht hereinbrach. 2465 03:16:52,170 --> 03:16:54,044 „Bleib heute Nacht bei mir. 2466 03:16:54,547 --> 03:16:57,881 „Meine Seele hat Angst und Angst. 2467 03:16:59,135 --> 03:17:02,136 "Die Dunkelheit verbirgt so seltsame Schatten 2468 03:17:02,889 --> 03:17:06,222 „und ruhig, so seltsame Töne. 2469 03:17:07,894 --> 03:17:09,518 „Meine Freunde gehen 2470 03:17:09,771 --> 03:17:13,982 „Und ich sitze allein, Mitten in der Nacht. 2471 03:17:16,528 --> 03:17:18,983 „Was glänzt auf den Bergen? 2472 03:17:20,114 --> 03:17:22,024 „Was leuchtet auf dem Meer? 2473 03:17:22,283 --> 03:17:24,525 „Funke in der Nacht? 2474 03:17:24,702 --> 03:17:27,158 „Was brennt im Wind? 2475 03:17:28,623 --> 03:17:31,244 „Nein, nicht die Wolken am roten Himmel. 2476 03:17:31,459 --> 03:17:34,662 „Nein, nicht das Licht eines Tages, der nicht mehr ist. 2477 03:17:35,213 --> 03:17:38,961 „Es ist das Feuer, das leckt und Blut fließt. 2478 03:17:39,467 --> 03:17:43,132 „Ein Schwert aus Feuer und ein leuchtender Fluss. 2479 03:17:43,346 --> 03:17:47,759 „Es ist die Angst vor dem Ende der Welt und die Qualen des Todes. 2480 03:17:48,059 --> 03:17:51,843 „Ein heiliger Text, der die Tiefen der Nacht in Flammen setzt, 2481 03:17:52,522 --> 03:17:55,642 „Und die dunklen Ängste des Lebens. 2482 03:17:57,986 --> 03:18:01,402 "Mitten in der Nacht, Ich sitze alleine. 2483 03:18:02,323 --> 03:18:06,368 „Ich fühle den Schrei voller Angst 2484 03:18:07,787 --> 03:18:10,456 „Das schwebt oben unserer verlorenen Welt. 2485 03:18:18,673 --> 03:18:20,831 Oktober 1894. 2486 03:18:21,009 --> 03:18:23,926 Vorschau Werke von Munch in Schweden, 2487 03:18:24,137 --> 03:18:25,964 Strindbergs Heimat. 2488 03:18:26,222 --> 03:18:28,927 Mit einer Ausnahme, Die Kritik ist heftig, 2489 03:18:29,142 --> 03:18:31,633 Ich gehe so weit, zu vergleichen die Tische 2490 03:18:31,853 --> 03:18:35,898 mit manisch-lustvollen Zeichnungen geistig unausgeglichene Menschen. 2491 03:18:40,737 --> 03:18:43,524 Edvard Munch kehrt nach Berlin zurück. 2492 03:18:44,032 --> 03:18:47,697 Die Schwedische Akademie lehnt ab offiziell das Werk von Munch, 2493 03:18:48,745 --> 03:18:52,908 indem sie erklärt, dass die Akademie versammelte sich „zum Ablehnungsurteil“. 2494 03:18:53,124 --> 03:18:57,288 „von dem Edvard Munch das Thema war auf dem Kontinent". 2495 03:18:58,796 --> 03:19:00,670 All die anderen, 2496 03:19:01,758 --> 03:19:05,590 einige mit roten Gesichtern durch Tränen, andere Blässe, 2497 03:19:06,429 --> 03:19:08,386 und draußen, die Glocken, die läuteten, 2498 03:19:09,307 --> 03:19:11,513 Weihnachtsglockenspiel. 2499 03:19:12,185 --> 03:19:15,601 In dem anderen Raum stand der Weihnachtsbaum, 2500 03:19:16,064 --> 03:19:19,100 so glücklich und so traurig. 2501 03:19:19,400 --> 03:19:21,523 Jesus, hilf mir. 2502 03:19:22,612 --> 03:19:25,185 Werde ich in den Himmel kommen, wenn ich sterbe? 2503 03:19:25,990 --> 03:19:28,113 Ich meine es ernst, mein Junge, 2504 03:19:28,368 --> 03:19:30,195 wenn du Glauben hast. 2505 03:19:32,247 --> 03:19:35,413 Diese Jahre extremer Spannung für Edvard Munch 2506 03:19:36,334 --> 03:19:39,785 sind mit seiner Suche verbunden eines „Knotens“, der eine Verbindung herstellen kann 2507 03:19:40,046 --> 03:19:42,798 die verschiedenen Themen aus seinem „Fries des Lebens“, 2508 03:19:43,633 --> 03:19:46,717 erkläre sie, kläre sie und bringe sie zusammen. 2509 03:19:47,095 --> 03:19:50,012 Von jetzt an, ein dominierendes Thema erscheint. 2510 03:19:50,765 --> 03:19:54,679 Die drei Arten von Emotionen was Munch für Frauen empfindet: 2511 03:19:55,478 --> 03:19:58,183 die Verführerin, der Verschlinger, 2512 03:19:58,398 --> 03:20:01,233 was ihn abstößt und zieht ihn sofort an, 2513 03:20:04,237 --> 03:20:06,146 die Jungfrau, die Unschuldige, 2514 03:20:06,406 --> 03:20:08,778 vor wem er Respekt hat, 2515 03:20:09,534 --> 03:20:13,484 der Lebensspender, die Mutter, die Geopferten, 2516 03:20:13,705 --> 03:20:16,077 für den er Mitleid hat. 2517 03:20:17,333 --> 03:20:18,080 Die Komplexität 2518 03:20:18,376 --> 03:20:21,460 von Munchs Leiden und seine Kunst 2519 03:20:21,838 --> 03:20:26,001 hängt damit zusammen, dass für ihn jedes dieser drei Bilder, 2520 03:20:27,427 --> 03:20:30,344 stammt von derselben Frau. 2521 03:20:34,893 --> 03:20:37,384 19. April 1895. 2522 03:20:38,396 --> 03:20:42,608 Peter Andreas, Munchs jüngerer Bruder, heiratete Johanne Kinck, 2523 03:20:42,817 --> 03:20:46,067 22 Jahre alt, Tochter eines Schulleiters, 2524 03:20:46,279 --> 03:20:48,070 ausgestattet, Gerüchten zufolge, 2525 03:20:48,281 --> 03:20:51,365 des Geistes eines 12-jährigen Kindes. 2526 03:20:51,743 --> 03:20:53,285 Munch schreibt: 2527 03:20:53,495 --> 03:20:55,783 „Er hätte das nicht tun sollen. 2528 03:20:56,039 --> 03:20:59,953 „Auf der Seite unseres Vaters, Wir haben fragile Nerven geerbt. 2529 03:21:00,293 --> 03:21:03,627 „Ganz zu schweigen von der Schwäche Lunge unserer Mutter..." 2530 03:21:11,721 --> 03:21:13,714 Das Jahr 1895. 2531 03:21:13,932 --> 03:21:17,265 H.G. Wells schreibt "Die Zeitmaschine". 2532 03:21:17,477 --> 03:21:19,137 Sigmund Freud gegründet 2533 03:21:19,395 --> 03:21:20,890 Psychoanalyse, 2534 03:21:21,314 --> 03:21:24,019 Italienische Truppen nach Äthiopien einreisen, 2535 03:21:24,776 --> 03:21:28,275 und Edvard Munch führt Regie eine neue Lithographie, 2536 03:21:28,530 --> 03:21:31,863 „Selbstporträt mit Skelettarm. 2537 03:21:39,749 --> 03:21:43,414 „Dann habe ich mich bei ihr bedankt schnell 2538 03:21:43,628 --> 03:21:46,036 „Und ich nahm sie mit nach Hause an der Tür. 2539 03:21:46,923 --> 03:21:48,880 „Wollte ich nicht reinkommen? 2540 03:21:49,384 --> 03:21:52,301 „Nein danke, es wird spät. 2541 03:21:53,263 --> 03:21:56,429 "Ich sagte zu mir dass sie ein wenig enttäuscht wirkte. 2542 03:21:57,475 --> 03:22:01,639 „Ich kam schnell nach Hause, ganz zufrieden mit mir. 2543 03:22:02,564 --> 03:22:05,648 „Ich hatte den Eindruck dafür, dass ich meine Rache erlangt habe. 2544 03:22:09,445 --> 03:22:11,818 „Eine Frau in Schwarz. 2545 03:22:12,365 --> 03:22:15,283 „Er machte sich auf die Suche auf der Straße. 2546 03:22:15,493 --> 03:22:18,280 „Er begann wie verrückt zu rennen 2547 03:22:18,496 --> 03:22:20,370 „Mit Passanten scherzend. 2548 03:22:20,832 --> 03:22:25,873 „Er blieb außer Atem stehen. Er schämte sich, mit dem Laufen begonnen zu haben. 2549 03:22:26,045 --> 03:22:28,833 "Schwachsinnig. Es war nicht einmal sie. 2550 03:22:32,635 --> 03:22:35,553 „Manchmal floss das Blut auf den Laken. 2551 03:22:36,389 --> 03:22:39,805 „Sein Vater kniete vor dem Bett, betend. 2552 03:22:40,018 --> 03:22:44,229 „Seine Hände zum Himmel erhoben. Ihre Stimme war vom Weinen gebrochen. 2553 03:22:44,689 --> 03:22:47,643 „Herr, ich frage dich. Ich bitte Sie. 2554 03:22:47,859 --> 03:22:50,776 „Lass ihn nicht sterben. Er ist nicht bereit. 2555 03:22:50,987 --> 03:22:53,988 „Ich flehe dich an, erbarme dich. Gib ihm sein Leben. 2556 03:22:54,199 --> 03:22:57,864 „Er wird immer Dein treuer Diener sein. Er hat es mir versprochen. " 2557 03:23:12,091 --> 03:23:14,713 Bleib, es ist so schön hier. 2558 03:23:15,929 --> 03:23:18,846 - Nein ich kann nicht. - Du willst nicht ? 2559 03:23:21,100 --> 03:23:22,263 NEIN. 2560 03:23:24,103 --> 03:23:27,270 Wie komisch du bist. Du bist nicht wie die anderen. 2561 03:23:31,945 --> 03:23:35,148 Er hat in dieser Nacht wenig geschlafen. Ihre Lippen brannten. 2562 03:23:37,075 --> 03:23:39,482 Er drückte seine Hände gegen sie. 2563 03:23:39,702 --> 03:23:42,193 Er war wieder zwischen den Bäumen. 2564 03:23:43,206 --> 03:23:45,661 Er fühlte wieder dass sie entwischte, 2565 03:23:46,668 --> 03:23:49,585 dass alles verschwand. 2566 03:23:49,796 --> 03:23:51,420 Wieder fühlte er 2567 03:23:51,673 --> 03:23:54,342 ihr süßes Kitzeln gegen seinen Mund. 2568 03:24:20,869 --> 03:24:23,620 Wie oft Bist du zu Hause geblieben? 2569 03:24:24,289 --> 03:24:28,238 warte auf deine Frau, auf jedes Geräusch von Schritten achten? 2570 03:24:30,628 --> 03:24:33,036 Sie sagte, sie würde gehen 2571 03:24:34,007 --> 03:24:35,549 einen Freund treffen 2572 03:24:35,842 --> 03:24:37,881 den sie selten sah. 2573 03:24:40,221 --> 03:24:42,629 Oktober 1895. 2574 03:24:43,057 --> 03:24:45,975 Die Blomqvist-Galerie in Kristiania. 2575 03:24:46,811 --> 03:24:49,183 Munch stellt 40 seiner Werke aus. 2576 03:24:49,397 --> 03:24:51,722 Darunter „Der Fries des Lebens“. 2577 03:24:51,941 --> 03:24:54,563 Die Ausstellung wird heftig kritisiert. 2578 03:24:54,819 --> 03:24:57,061 Die Tageszeitung Morgenbladet schreibt: 2579 03:24:57,280 --> 03:24:59,985 „So viel Dummheit und Hässlichkeit... 2580 03:25:00,200 --> 03:25:04,743 „schrecklich... leise und abstoßend... verzog das Gesicht und war verwirrt... 2581 03:25:04,954 --> 03:25:07,789 „grobe Gräueltaten.“ und grell. 2582 03:25:08,416 --> 03:25:10,041 Für die tägliche Aftenposten, 2583 03:25:10,251 --> 03:25:12,374 „Der Fries des Lebens“ 2584 03:25:12,712 --> 03:25:15,037 sei „nur eine Fortsetzung“. sinnliche Fantasien, 2585 03:25:15,215 --> 03:25:18,215 „Die Halluzinationen eines kranken Geistes. 2586 03:25:18,760 --> 03:25:21,381 Ein Aufruf zum Boykott des Gebäudes wird ins Leben gerufen 2587 03:25:21,554 --> 03:25:23,843 und die Polizei wird gerufen. 2588 03:25:25,225 --> 03:25:30,432 Ich habe selten Schlimmeres gesehen. Ich verstehe es überhaupt nicht. 2589 03:25:30,647 --> 03:25:32,271 Die Farben sind so hässlich. 2590 03:25:32,607 --> 03:25:35,478 Darüber hinaus, Das ist völlig unmoralisch. 2591 03:25:35,735 --> 03:25:38,819 Hierher kommen, wir fühlen uns fast verpflichtet 2592 03:25:39,030 --> 03:25:41,568 schleichen durch die Hintertür. 2593 03:25:42,742 --> 03:25:45,660 Wie geht es einem jungen Mann sieht so schön aus 2594 03:25:45,912 --> 03:25:47,869 kann er solche Dinge erschaffen? 2595 03:25:48,081 --> 03:25:51,366 Das ist kein Ort wohin wir kommen können 2596 03:25:51,584 --> 03:25:53,577 mit der Familie, um Kunst zu sehen. 2597 03:25:53,962 --> 03:25:56,001 Ich bin nicht parteiisch Zensur, 2598 03:25:56,256 --> 03:25:59,672 aber warum verbreiten solche Sachen? 2599 03:25:59,884 --> 03:26:02,256 Kinder könnten sie sehen. 2600 03:26:04,055 --> 03:26:07,139 Edvard Munch kehrt nach Berlin zurück. 2601 03:26:08,309 --> 03:26:10,136 Im Ausland, 2602 03:26:11,146 --> 03:26:13,268 Die Leute werden sich wundern 2603 03:26:13,481 --> 03:26:16,352 welche Art von Moral wir verteidigen. 2604 03:26:17,318 --> 03:26:19,988 Das sind nicht nur hässliche Farben. 2605 03:26:20,238 --> 03:26:23,939 Er malt unangenehme Dinge, worüber wir nicht reden. 2606 03:26:24,117 --> 03:26:26,074 Zumindest nicht mein Mann und ich. 2607 03:26:26,619 --> 03:26:31,447 Wir müssen Schluss machen auf dieser Ausstellung. 2608 03:26:34,335 --> 03:26:37,336 Ende November, Peter Andreas Münch, 2609 03:26:37,547 --> 03:26:39,374 jetzt verheiratet Seit sechs Monaten 2610 03:26:39,591 --> 03:26:41,334 schrieb an seine Familie: 2611 03:26:41,926 --> 03:26:44,596 „Ich kann das Leben nicht mehr ertragen.“ 2612 03:26:45,847 --> 03:26:48,552 Er starb drei Wochen später. 2613 03:26:55,398 --> 03:26:58,648 Munch hat endlich Unterstützung vieler seiner Zeitgenossen 2614 03:26:58,860 --> 03:27:01,149 die verstehen, dass seine Kunst erforscht 2615 03:27:01,362 --> 03:27:05,360 neue Analysebereiche der menschlichen Psyche. 2616 03:27:05,742 --> 03:27:08,826 Munch sucht nach dem Ungewöhnlichen, Das Mysterium, 2617 03:27:09,037 --> 03:27:10,864 in allem, was er sieht. 2618 03:27:11,331 --> 03:27:13,869 Er spürt die Wellen der Welt, 2619 03:27:14,083 --> 03:27:16,954 Bäume, Ufer, 2620 03:27:17,295 --> 03:27:19,786 weibliches Haar, zitternde Körper. 2621 03:27:21,216 --> 03:27:23,789 Wie kein anderer norwegischer Maler 2622 03:27:24,010 --> 03:27:28,506 Munch will die Menschen zum Zittern bringen die Tiefen unserer Seele. 2623 03:27:33,812 --> 03:27:37,062 Zu seinem Thema Gesichter einsam mit starrem Blick, 2624 03:27:37,273 --> 03:27:39,764 dargestellt in „Angst“, 2625 03:27:39,984 --> 03:27:44,112 Munch beschäftigt sich mit der Grafik das muss er noch meistern: 2626 03:27:44,656 --> 03:27:46,031 Xylographie. 2627 03:27:46,241 --> 03:27:49,195 Er war mit der Arbeit Gauguins vertraut 2628 03:27:49,410 --> 03:27:51,948 die Maserung und Textur des Holzes nutzen, 2629 03:27:52,831 --> 03:27:55,748 die einfachen und rohen Profile der Blöcke 2630 03:27:55,959 --> 03:27:57,667 Hergestellt in Tahiti. 2631 03:28:01,256 --> 03:28:02,714 Japanische Technik 2632 03:28:02,924 --> 03:28:05,676 von Holzkonturen in verschiedenen Farben. 2633 03:28:06,094 --> 03:28:08,336 Die unmittelbaren Auswirkungen der Nutzung 2634 03:28:08,638 --> 03:28:10,512 Schwarz und weiß 2635 03:28:10,807 --> 03:28:13,345 vom Franzosen Paul Vallotton. 2636 03:28:17,689 --> 03:28:21,639 Vielleicht liegt es an diesem Grund dass Munch am weitesten geht. 2637 03:28:22,026 --> 03:28:25,395 Er erfindet eine Technik mit Holzstücken 2638 03:28:25,613 --> 03:28:28,318 geschnitten nach die verschiedenen Konturen des Motivs. 2639 03:28:28,741 --> 03:28:33,154 Die Stücke sind farbig in Tinte vor dem Zusammenbau, 2640 03:28:33,329 --> 03:28:36,081 wie in einem Puzzle, bevor es gedruckt wird. 2641 03:28:36,541 --> 03:28:38,580 Er nutzt die Maserung des Holzes 2642 03:28:38,793 --> 03:28:42,921 bekannte Themen wieder aufzugreifen aus „Der Fries des Lebens“, 2643 03:28:43,173 --> 03:28:47,004 und nur mit Einfachheit herauskommen und die Lebenskraft, 2644 03:28:47,802 --> 03:28:50,720 seine Suche seitdem jetzt 10 Jahre. 2645 03:29:02,525 --> 03:29:04,814 Auf der Suche nach den Mitteln populär machen 2646 03:29:05,069 --> 03:29:07,358 seine Philosophie über Leben und Tod, 2647 03:29:08,448 --> 03:29:11,069 und ohne Pause kämpfen gegen das, was er sieht 2648 03:29:11,284 --> 03:29:14,155 wie Löschen seiner Persönlichkeit, 2649 03:29:14,370 --> 03:29:16,612 Edvard Munch mischt sich ein 2650 03:29:16,915 --> 03:29:19,916 in der grafischen Kunst und die Vorteile mehrerer Kopien. 2651 03:29:20,126 --> 03:29:23,163 Innerhalb eines Jahres er verdreifacht seine Produktion, 2652 03:29:23,379 --> 03:29:27,211 alternierender Trockenpunkt, Radierung, Holzschnitt, 2653 03:29:27,425 --> 03:29:31,008 Schwarz-Weiß-Lithographie und in Farbe. 2654 03:33:15,778 --> 03:33:19,728 In einem Brief von Die Krankenschwester von Peter Andreas Munch, 2655 03:33:20,325 --> 03:33:21,985 Wir finden diese Wörter: 2656 03:33:23,453 --> 03:33:27,153 „Er bat mich, ihm ein wenig vorzulesen, Freitag Nachmittag. 2657 03:33:27,415 --> 03:33:30,499 „Er wollte die Predigt Christi auf dem Berg. 2658 03:33:31,377 --> 03:33:32,788 „Mit jedem Erstickungsanfall 2659 03:33:33,004 --> 03:33:35,542 "Ich gab ihm eine Injektion von Naphtha. 2660 03:33:35,757 --> 03:33:38,841 „Beim letzten Angriff, Ich musste ihm drei geben. 2661 03:33:39,594 --> 03:33:40,969 "Samstagabend, 2662 03:33:41,179 --> 03:33:44,429 „Wir haben ihn gestellt sein Hochzeitsanzug. 2663 03:33:47,393 --> 03:33:52,055 Ihre Zeitung hat abgedeckt Munchs Gemälde 2664 03:33:52,273 --> 03:33:56,734 von „verwirrt und unverständlich“, von „erschreckenden Verzerrungen“. 2665 03:33:56,986 --> 03:33:58,860 „und widerlich.“ 2666 03:33:59,072 --> 03:34:00,234 Ja. 2667 03:34:00,990 --> 03:34:03,528 Ist das nicht die Sprache? etwas rau? 2668 03:34:03,743 --> 03:34:05,451 Ja, ist er. 2669 03:34:05,912 --> 03:34:08,581 Was wir denken Gemälde von Munch 2670 03:34:08,790 --> 03:34:11,197 wird in einer Notiz ausgedrückt am Ende der Seite 2671 03:34:11,417 --> 03:34:15,546 was ich persönlich zum Artikel hinzugefügt habe: 2672 03:34:16,256 --> 03:34:18,213 "Deutlich, 2673 03:34:18,424 --> 03:34:22,469 „Die Öffentlichkeit ist verärgert durch diese abscheulichen Werke. 2674 03:34:23,388 --> 03:34:26,554 „Wir können es nur bereuen dass solche Ausstellungen 2675 03:34:26,766 --> 03:34:29,257 „füllte den Raum. 2676 03:34:29,727 --> 03:34:31,138 „Eine verlassene Galerie 2677 03:34:31,396 --> 03:34:34,646 „Wäre die beste Antwort zu diesen Extravaganzen. 2678 03:34:36,192 --> 03:34:38,979 Ich stimme Aftonposten zu. 2679 03:34:39,195 --> 03:34:42,280 Es ist keine Kunst, Das sind Obszönitäten. 2680 03:35:14,606 --> 03:35:18,022 Seit 14 Jahren, Munch wird ein Leben führen 2681 03:35:18,234 --> 03:35:21,235 Schwerer und schwerer und einsam. 2682 03:35:21,446 --> 03:35:24,862 Seine Gesundheit, verschlimmert durch Tabak und Alkohol, 2683 03:35:25,074 --> 03:35:26,948 wird schlimmer werden. 2684 03:35:27,327 --> 03:35:31,075 Ihn quält der Gedanke der Eifersucht und Leid 2685 03:35:31,289 --> 03:35:33,329 und durch seine Besessenheit von seinem eigenen Tod, 2686 03:35:33,541 --> 03:35:36,328 dass es unmittelbar bevorsteht Abstieg in die Hölle. 2687 03:35:53,520 --> 03:35:56,770 Die konservative Presse werde ihn weiterhin angreifen 2688 03:35:57,148 --> 03:36:01,098 und, abgesehen von ein paar Aufenthalten in Asgårdstrand, 2689 03:36:01,319 --> 03:36:03,775 der Ort, an dem er sich traf Frau Heiberg, 2690 03:36:03,988 --> 03:36:06,526 er wird das meiste durchstehen davon 14 Jahre 2691 03:36:06,741 --> 03:36:10,525 endlos reisen Von einem Land zum anderen. 2692 03:36:11,746 --> 03:36:15,162 Er wird ein Hauptwerk malen, „Der Tanz des Lebens“, 2693 03:36:15,333 --> 03:36:17,954 in welchem Die Paare ignorieren sich gegenseitig. 2694 03:36:33,184 --> 03:36:35,260 Schauen Sie sich diese Straßen an. 2695 03:36:35,603 --> 03:36:38,390 menschliche Wesen die zusammenstoßen. 2696 03:36:38,606 --> 03:36:42,141 Volle Busse unzählige Menschenseelen. 2697 03:36:43,069 --> 03:36:47,067 Sie beobachten den Mann auf der Straße kalt, glücklich und einsam. 2698 03:37:31,910 --> 03:37:36,406 Obwohl seine Arbeit engagiert ist Kommunikationsprobleme, 2699 03:37:36,789 --> 03:37:40,490 Munch wird versuchen, den Ausgleich zu erzielen zwei weitere Beziehungen, 2700 03:37:40,710 --> 03:37:45,253 Eines davon wird ihn ernst machen physischer und psychischer Schaden. 2701 03:37:45,465 --> 03:37:47,541 Nach einem Nervenzusammenbruch 2702 03:37:47,759 --> 03:37:51,543 er wird darum bitten, interniert zu werden in einer psychiatrischen Klinik, 2703 03:37:51,763 --> 03:37:54,847 1908 in Kopenhagen. 2704 03:38:02,707 --> 03:38:05,874 Gleichzeitig, Munch wird informiert 2705 03:38:05,985 --> 03:38:07,859 dass er gerade zum Ritter ernannt wurde 2706 03:38:08,071 --> 03:38:11,522 des Königlich Norwegischen Ordens des Heiligen Olaf. 2707 03:38:29,801 --> 03:38:32,339 Hattest du mich schon einmal bemerkt? 2708 03:38:37,809 --> 03:38:40,181 Ja, ich habe dich oft angeschaut. 2709 03:38:44,065 --> 03:38:46,188 Du sahst aus wie Christus. 2710 03:38:56,661 --> 03:38:58,286 Setz dich hier hin. 2711 03:39:33,406 --> 03:39:37,356 Vielen Dank an die Männer, Frauen und Kinder aus Oslo und Asgårdstrand. 2712 03:40:31,381 --> 03:40:33,172 Wir danken dem Team 2713 03:40:33,383 --> 03:40:35,589 aus dem Munch-Museum in Oslo 2714 03:40:35,802 --> 03:40:37,841 für seine Mitarbeit. 2715 03:40:38,096 --> 03:40:39,887 In Zusammenarbeit mit den Schauspielern geschrieben, 2716 03:40:40,098 --> 03:40:43,218 viele von ihnen äußern sich ihre eigene Meinung in diesem Film. 2717 03:40:46,729 --> 03:40:50,312 Edvard Munchs Tante, Karen Bjlstad, 2718 03:40:50,859 --> 03:40:52,353 nie verheiratet. 2719 03:40:53,820 --> 03:40:57,770 Seine Schwester Inger hat nie geheiratet. 2720 03:40:59,450 --> 03:41:01,739 Laura Munch hat sich eingemauert 2721 03:41:01,953 --> 03:41:04,574 in Isolation tiefer und tiefer 2722 03:41:04,789 --> 03:41:08,372 und machte einen kurzen Aufenthalt in einer Klinik. 2723 03:41:10,128 --> 03:41:13,082 Oda Lasson trennt sich schließlich mit Gunnar Heiberg 2724 03:41:13,298 --> 03:41:16,714 die Herrin werden von einem norwegischen Arzt, 2725 03:41:17,177 --> 03:41:21,126 während sie verheiratet bleibt mit Christian Krohg. 2726 03:41:23,600 --> 03:41:26,517 Aase Carlsen blieb verheiratet 2727 03:41:26,728 --> 03:41:30,678 bis zu seinem Tod im Alter von 40 Jahren. 2728 03:41:31,399 --> 03:41:36,026 Dagny Juell, begleitet von Stanislaw Przybyszewski, 2729 03:41:36,488 --> 03:41:40,900 wird nach Tiflis reisen sich einem russischen Liebhaber anzuschließen 2730 03:41:41,659 --> 03:41:43,866 Wer wird ihn stürzen? Schuss in den Kopf. 2731 03:41:45,788 --> 03:41:49,407 Die Frau namens von „Frau Heiberg“ wird sich scheiden lassen, 2732 03:41:49,626 --> 03:41:52,829 zum zweiten Mal im Jahr 1911. 2733 03:41:54,130 --> 03:41:57,962 Sie und Edvard Munch werden sich nie wieder sehen. 2734 03:42:11,397 --> 03:42:15,526 „Es waren wie unsichtbare Fäden das hat uns verbunden. 2735 03:42:16,110 --> 03:42:19,693 „Wie unsichtbare Fäden kam aus ihren Haaren 2736 03:42:19,906 --> 03:42:23,073 „und waren immer noch kurvig um mich herum. 2737 03:42:24,911 --> 03:42:28,909 „Und als sie völlig verschwand, jenseits des Ozeans, 2738 03:42:29,457 --> 03:42:32,909 „Ich fühlte mich immer noch dieser schreckliche Schmerz 2739 03:42:33,545 --> 03:42:35,833 „Während mein Herz blutete, 2740 03:42:36,756 --> 03:42:41,050 „Weil diese Söhne konnte nicht entwurzelt werden. 208120

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.