All language subtitles for manifest (7)(Fixed).french

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,836   - J'suis en train de monter une équipe d'humoristes 2 00:00:02,836 --> 00:00:04,571  pour aller faire un tournoi à  Niagara Falls. 3 00:00:04,571 --> 00:00:05,638 (trois coups de sifflet) 4 00:00:05,638 --> 00:00:07,140 - On n'a pas de talent, mais on travaille fort! 5 00:00:07,140 --> 00:00:08,141 - Yeah! (rires) 6 00:00:08,141 --> 00:00:09,843 - Ce soir, ça commence! 7 00:00:09,843 --> 00:00:11,211  - Tabarouette!  (rire) 8 00:00:11,211 --> 00:00:12,679 - Le sport hein? 9 00:00:12,679 --> 00:00:19,419 (K. Vanasse): Précédemment, 10 00:00:19,419 --> 00:00:20,987 aux Traîtres. 11 00:00:20,987 --> 00:00:22,589 Alors qu'elle avait la confiance 12 00:00:22,589 --> 00:00:24,591 de tous, une traître a commis 13 00:00:24,591 --> 00:00:25,725 une erreur monumentale. 14 00:00:25,725 --> 00:00:26,526 - Tu me fais-tu confiance? 15 00:00:26,526 --> 00:00:28,094 - Je peux pas te serrer la main 16 00:00:28,094 --> 00:00:28,361 là-dessus. CÇ 17 00:00:28,361 --> 00:00:29,329 là-dessus. Ca serait de pas me 18 00:00:29,329 --> 00:00:30,330 sentir bien. Mais elle dit: 19 00:00:30,330 --> 00:00:31,531 "J'ai besoin que tu me serres 20 00:00:31,531 --> 00:00:32,098 la main." 21 00:00:32,098 --> 00:00:33,500 - Je vais te le dire 22 00:00:33,500 --> 00:00:34,200 juste demain. 23 00:00:34,200 --> 00:00:35,035 - Mais non! 24 00:00:35,035 --> 00:00:36,102 - Moi, je te fais full 25 00:00:36,102 --> 00:00:36,870 confiance. Toi, tu me 26 00:00:36,870 --> 00:00:37,504 fais-tu confiance? 27 00:00:37,504 --> 00:00:38,271 - Je te fais confiance. 28 00:00:38,271 --> 00:00:38,838 - OK, OK. 29 00:00:38,838 --> 00:00:39,739 - On est mieux d'être là 30 00:00:39,739 --> 00:00:40,273 demain matin. 31 00:00:40,273 --> 00:00:41,708 Est-ce que je viens de serrer 32 00:00:41,708 --> 00:00:42,609 la main du diable? 33 00:00:42,609 --> 00:00:44,244 (K. Vanasse): Une erreur bien 34 00:00:44,244 --> 00:00:45,578 difficile à réparer, surtout 35 00:00:45,578 --> 00:00:46,946 seule et sans alliées. 36 00:00:46,946 --> 00:00:48,381 - "Si vous réussissez votre 37 00:00:48,381 --> 00:00:49,783 mission, les traîtres ne tueront 38 00:00:49,783 --> 00:00:50,784 guère ce soir." 39 00:00:50,784 --> 00:00:51,885 - Mais pourquoi toi? 40 00:00:51,885 --> 00:00:53,119 - Mais pourquoi t'es pas allée 41 00:00:53,119 --> 00:00:53,953 sur Max en premier? 42 00:00:53,953 --> 00:00:55,889 - On saute tous aux conclusions, 43 00:00:55,889 --> 00:00:57,724 OK, un petit peu trop vite. 44 00:00:57,724 --> 00:00:59,025 (K. Vanasse): Quand la tension 45 00:00:59,025 --> 00:01:00,293 monte, les secrets risquent de 46 00:01:00,293 --> 00:01:01,227 faire surface. 47 00:01:01,227 --> 00:01:02,796 - La façon que t'as adressé 48 00:01:02,796 --> 00:01:03,930 la situation avec Karyne, 49 00:01:03,930 --> 00:01:04,330 l'émotion sortait d'ouù 50 00:01:04,330 --> 00:01:04,764 l'émotion sortait d'ou? 51 00:01:04,764 --> 00:01:06,366 (K. Vanasse): Quoi que certains 52 00:01:06,366 --> 00:01:07,700 réussiront peut-être à emporter 53 00:01:07,700 --> 00:01:09,135 leurs secrets dans la tombe. 54 00:01:09,135 --> 00:01:10,537 - J'accepte de miser 55 00:01:10,537 --> 00:01:11,638 la totalité. 56 00:01:11,638 --> 00:01:12,539 Vous avez tous dit zéro? 57 00:01:12,539 --> 00:01:13,406 - Bien, certain, aucune chance 58 00:01:13,406 --> 00:01:14,207 que je prenne ça, là. 59 00:01:14,207 --> 00:01:15,608 - 500. 60 00:01:15,608 --> 00:01:16,543 1 000. 61 00:01:16,543 --> 00:01:17,911 1 500. 62 00:01:17,911 --> 00:01:18,978 2 000. 63 00:01:18,978 --> 00:01:20,380 3 000! 64 00:01:20,380 --> 00:01:23,216 En fait, cet invité était prêt 65 00:01:23,216 --> 00:01:25,985 à sacrifier jusqu'à 10 000 $. 66 00:01:25,985 --> 00:01:27,654 - Je suis plutôt persuadé qu'en 67 00:01:27,654 --> 00:01:28,788 fait, ça a passé inaperçu. 68 00:01:28,788 --> 00:01:30,390 (K. Vanasse): Une fois de plus, 69 00:01:30,390 --> 00:01:31,958 la table ronde a démontré que 70 00:01:31,958 --> 00:01:33,827 dans ce jeu, on ne peut compter 71 00:01:33,827 --> 00:01:34,828 sur l'aide de personne. 72 00:01:34,828 --> 00:01:36,296 - Non, mais écoute, je le sais 73 00:01:36,296 --> 00:01:37,497 que t'es traître. Je le sais. 74 00:01:37,497 --> 00:01:38,465 (K. Vanasse): Particulièrement 75 00:01:38,465 --> 00:01:39,766 quand on en a besoin. 76 00:01:39,766 --> 00:01:40,900 - Karyne. 77 00:01:40,900 --> 00:01:41,835 - Bravo, vous avez trouvé 78 00:01:41,835 --> 00:01:42,502 une traître. 79 00:01:42,502 --> 00:01:44,237 (acclamations) 80 00:01:44,237 --> 00:01:46,106 - Je le savais! 81 00:01:46,106 --> 00:01:47,173 - J'ai dit que j'avais eu 82 00:01:47,173 --> 00:01:48,308 combien de Karyne dans ma vie? 83 00:01:48,308 --> 00:01:48,842 - Quatre. 84 00:01:48,842 --> 00:01:50,143 - J'en ai eu juste une. 85 00:01:50,143 --> 00:01:51,010 Vous venez de l'éliminer. 86 00:01:51,010 --> 00:01:52,312 - Tu me niaises-tu?! 87 00:01:52,312 --> 00:01:53,446 - Vous vous demandez pourquoi 88 00:01:53,446 --> 00:01:54,581 j'étais sur le choc? Pourquoi 89 00:01:54,581 --> 00:01:55,448 je l'ai tant protégée? 90 00:01:55,448 --> 00:01:56,449 Parce que j'étais certain 91 00:01:56,449 --> 00:01:57,417 que c'était une fidèle. 92 00:01:57,417 --> 00:01:58,284 - J'y crois pas. 93 00:01:58,284 --> 00:01:59,486 (K. Vanasse): Maintenant que la 94 00:01:59,486 --> 00:02:00,987 tête de l'une des leurs est 95 00:02:00,987 --> 00:02:02,188 tombée, les traîtres font face 96 00:02:02,188 --> 00:02:02,922 à un dilemme. 97 00:02:02,922 --> 00:02:04,824 Recruter ou pas? 98 00:02:04,824 --> 00:02:04,924 - CÇ 99 00:02:04,924 --> 00:02:06,292 - Ca serait une bonne chose, 100 00:02:06,292 --> 00:02:07,260 ce soir, de recruter. 101 00:02:07,260 --> 00:02:08,361 - Charles s'est beaucoup 102 00:02:08,361 --> 00:02:09,295 mis de l'avant. 103 00:02:09,295 --> 00:02:10,163 - Moi, je pense 104 00:02:10,163 --> 00:02:10,930 qu'on le tue, Mike. 105 00:02:10,930 --> 00:02:13,466 (K. Vanasse): Bienvenue 106 00:02:13,466 --> 00:02:14,567 aux Traîtres. 107 00:02:14,567 --> 00:02:21,474 (musique de suspense) 108 00:02:21,474 --> 00:02:23,943 (tintement de cloche) 109 00:02:23,943 --> 00:02:25,845 Alors, ma proposition ce soir... 110 00:02:25,845 --> 00:02:28,715 recruter ou pas? 111 00:02:28,715 --> 00:02:32,352 Telle est la question. 112 00:02:32,352 --> 00:02:34,254 - Hum-hum. 113 00:02:34,254 --> 00:02:34,454 - CÇ 114 00:02:34,454 --> 00:02:35,922 - Ca serait une bonne chose ce 115 00:02:35,922 --> 00:02:37,490 soir de recruter, parce que ça 116 00:02:37,490 --> 00:02:38,691 peut créer un gros changement 117 00:02:38,691 --> 00:02:39,893 chez les personnes qui, tout 118 00:02:39,893 --> 00:02:41,361 à coup, se retrouvent de l'autre 119 00:02:41,361 --> 00:02:42,061 côté du jeu. 120 00:02:42,061 --> 00:02:43,296 - Oh, moi, je pense qu'on 121 00:02:43,296 --> 00:02:44,497 le tue. Je fais confiance 122 00:02:44,497 --> 00:02:45,798 à personne. Il y a personne 123 00:02:45,798 --> 00:02:46,866 qui est assez fidèle dans 124 00:02:46,866 --> 00:02:47,500 Les Traîtres. 125 00:02:47,500 --> 00:02:49,302 (rires) 126 00:02:49,302 --> 00:02:51,070 Recruter, ce soir, il y avait 127 00:02:51,070 --> 00:02:52,972 aucun pour, pour moi. La saga 128 00:02:52,972 --> 00:02:54,474 Karyne, ça faisait deux jours 129 00:02:54,474 --> 00:02:55,308 que ça durait. 130 00:02:55,308 --> 00:02:56,609 Je n'en pouvais plus. Je vais 131 00:02:56,609 --> 00:02:58,044 juste avoir les yeux sur Marilyn 132 00:02:58,044 --> 00:02:59,012 pendant un petit bout, 133 00:02:59,012 --> 00:02:59,913 puis après ça, on verra. 134 00:02:59,913 --> 00:03:01,881 - Je pense que de toute façon, 135 00:03:01,881 --> 00:03:03,249 ça nous avantage plus, pour 136 00:03:03,249 --> 00:03:04,150 l'instant, de tuer. 137 00:03:04,150 --> 00:03:05,351 - J'ai envie de tuer Mike. 138 00:03:05,351 --> 00:03:06,686 - Moi, mon nom, c'était 139 00:03:06,686 --> 00:03:08,221 Marie-Pier. Il y a pas juste 140 00:03:08,221 --> 00:03:10,256 les arguments que Karyne a 141 00:03:10,256 --> 00:03:11,324 donnés contre toi qu'elle trouve 142 00:03:11,324 --> 00:03:13,526 bons, elle a plein de théories. 143 00:03:13,526 --> 00:03:14,694 Moi, j'en profiterais 144 00:03:14,694 --> 00:03:15,895 pour la sortir. 145 00:03:15,895 --> 00:03:18,264 - Mike, tout le monde a été 146 00:03:18,264 --> 00:03:19,699 choqué par son identité. 147 00:03:19,699 --> 00:03:20,900 - Oui. 148 00:03:20,900 --> 00:03:22,502 - Puis il sert à rien. 149 00:03:22,502 --> 00:03:23,503 Comment tu vas le défendre? 150 00:03:23,503 --> 00:03:24,938 - Oui, pour moi, il me fait 151 00:03:24,938 --> 00:03:25,705 pas peur. 152 00:03:25,705 --> 00:03:26,439 (toc-toc!) 153 00:03:26,439 --> 00:03:27,207 - OK. Ouh! Oh... 154 00:03:27,207 --> 00:03:29,509 (musique de suspense) 155 00:03:29,509 --> 00:03:31,044 - Alors, est-ce que vous avez 156 00:03:31,044 --> 00:03:31,911 pris votre décision? 157 00:03:31,911 --> 00:03:33,213 - On a décidé de tuer. 158 00:03:33,213 --> 00:03:34,247 - On tue. 159 00:03:34,247 --> 00:03:36,216 - Hum. Ce soir, les filles, 160 00:03:36,216 --> 00:03:37,550 ce sera pas possible. 161 00:03:37,550 --> 00:03:39,919 Hum, non. 162 00:03:39,919 --> 00:03:43,189 Ce soir, vous allez désigner un 163 00:03:43,189 --> 00:03:45,758 prisonnier, un condamné à mort. 164 00:03:45,758 --> 00:03:45,925 - Oh! CÇ 165 00:03:45,925 --> 00:03:47,694 - Oh! Ca, j'aime mieux ça. 166 00:03:47,694 --> 00:03:49,395 - Ce sera pour la mission 167 00:03:49,395 --> 00:03:50,763 de demain. Cet invité sera 168 00:03:50,763 --> 00:03:53,199 emprisonné dans une cage. 169 00:03:53,199 --> 00:03:54,601 Si les autres joueurs 170 00:03:54,601 --> 00:03:57,270 réussissent à le ou la libérer, 171 00:03:57,270 --> 00:03:59,372 il ou elle restera en vie. 172 00:03:59,372 --> 00:04:01,074 Sinon, votre prisonnier 173 00:04:01,074 --> 00:04:02,642 sera exécuté. 174 00:04:02,642 --> 00:04:06,613 Je vous présente maintenant 175 00:04:06,613 --> 00:04:08,414 une clé. Regardez-la 176 00:04:08,414 --> 00:04:10,416 bien attentivement, 177 00:04:10,416 --> 00:04:12,452 tous ses détails... 178 00:04:12,452 --> 00:04:15,054 - OK, c'est un petit bonhomme 179 00:04:15,054 --> 00:04:16,155 avec la main dans les airs. 180 00:04:16,155 --> 00:04:17,090 - Les filles, si l'une 181 00:04:17,090 --> 00:04:18,625 d'entre vous a envie de jouer 182 00:04:18,625 --> 00:04:19,892 au prisonnier, libre à vous 183 00:04:19,892 --> 00:04:21,461 de le faire aussi, hein. 184 00:04:21,461 --> 00:04:23,463 Autre détail, si 185 00:04:23,463 --> 00:04:25,465 votre prisonnier survit, 186 00:04:25,465 --> 00:04:27,667 il remportera le bouclier... 187 00:04:27,667 --> 00:04:30,737 pour demain. Voilà. 188 00:04:30,737 --> 00:04:32,238 - Je sais très bien, c'est quoi 189 00:04:32,238 --> 00:04:33,506 la clé. Est-ce que je vais 190 00:04:33,506 --> 00:04:34,073 la trouver? 191 00:04:34,073 --> 00:04:36,643 On sait pas. 192 00:04:36,643 --> 00:04:37,777 - Donc, on pourrait mettre 193 00:04:37,777 --> 00:04:39,145 Vytee. Si c'est lui qui sort, 194 00:04:39,145 --> 00:04:40,780 il a un bouclier puis ça nous 195 00:04:40,780 --> 00:04:41,481 dérange pas trop. 196 00:04:41,481 --> 00:04:42,315 - Ouais. 197 00:04:42,315 --> 00:04:43,483 - Il y a Marie-Pier. 198 00:04:43,483 --> 00:04:44,651 Mais on prend la chance 199 00:04:44,651 --> 00:04:45,518 qu'elle ait un bouclier. 200 00:04:45,518 --> 00:04:46,819 Moi, j'avais encore Marie-Pier 201 00:04:46,819 --> 00:04:49,088 en tête, mais là, en même temps, 202 00:04:49,088 --> 00:04:50,990 je me dis: "Oh!" Mais là, 203 00:04:50,990 --> 00:04:52,325 si on réussit la mission, 204 00:04:52,325 --> 00:04:53,526 elle a un bouclier. Non 205 00:04:53,526 --> 00:04:54,594 seulement je pourrai pas 206 00:04:54,594 --> 00:04:55,962 la tuer, mais elle va être 207 00:04:55,962 --> 00:04:56,996 là encore le lendemain. 208 00:04:56,996 --> 00:04:58,831 Il y a Manu, voir à quel point 209 00:04:58,831 --> 00:04:59,799 les gens seraient capables 210 00:04:59,799 --> 00:05:00,933 de se battre pour lui. 211 00:05:00,933 --> 00:05:03,202 Manuel est de plus en plus en 212 00:05:03,202 --> 00:05:04,837 train de blanchir son identité. 213 00:05:04,837 --> 00:05:07,140 De plus en plus de gens le 214 00:05:07,140 --> 00:05:07,473 voient fidèle. CÇ 215 00:05:07,473 --> 00:05:09,008 voient fidèle. Ca, pour notre 216 00:05:09,008 --> 00:05:10,677 jeu, c'est moins intéressant. 217 00:05:10,677 --> 00:05:13,313 ♪ There was a place ♪ 218 00:05:13,313 --> 00:05:15,982 ♪ I felt the pain ♪ 219 00:05:15,982 --> 00:05:17,050 - J'ai l'impression que... 220 00:05:17,050 --> 00:05:17,984 ouais, j'ai... 221 00:05:17,984 --> 00:05:19,152 (soupir) 222 00:05:19,152 --> 00:05:21,688 ♪ But it's all a race now ♪ 223 00:05:21,688 --> 00:05:21,788 - CÇ 224 00:05:21,788 --> 00:05:23,656 - Ca va créer un beau chaos. 225 00:05:23,656 --> 00:05:25,358 ♪ But the tables turn somehow ♪ 226 00:05:25,358 --> 00:05:26,893 - "Cher..." 227 00:05:26,893 --> 00:05:30,296 ♪ And the power's in my hand ♪ 228 00:05:30,296 --> 00:05:32,298 - On va voir qui qui va se 229 00:05:32,298 --> 00:05:33,199 battre pour notre prisonnier. 230 00:05:33,199 --> 00:05:36,903 - Est-ce que c'est un bon 231 00:05:36,903 --> 00:05:38,471 move? Je sais pas, j'espère 232 00:05:38,471 --> 00:05:40,006 vraiment qu'on sera pas capable 233 00:05:40,006 --> 00:05:41,541 de réussir la mission. Pour 234 00:05:41,541 --> 00:05:43,409 la première fois de ma vie, 235 00:05:43,409 --> 00:05:44,477 j'espère ne pas réussir. 236 00:05:44,477 --> 00:05:47,480 ♪ Oh the power's ♪ 237 00:05:47,480 --> 00:05:51,250 ♪ In my hand now ♪♪ 238 00:05:51,250 --> 00:05:54,320 (musique de suspense) 239 00:05:54,320 --> 00:05:57,824 (rire) 240 00:05:57,824 --> 00:05:58,558 - Oui! 241 00:05:58,558 --> 00:05:59,525 - Nice! 242 00:05:59,525 --> 00:06:00,526 - Ah, bon matin! 243 00:06:00,526 --> 00:06:02,261 - Très contente d'être là ce 244 00:06:02,261 --> 00:06:04,097 matin, moi. Oh que oui, parce 245 00:06:04,097 --> 00:06:05,231 que l'étau se resserre. 246 00:06:05,231 --> 00:06:06,933 On est de moins en moins. 247 00:06:06,933 --> 00:06:08,301 Pensez-vous qu'il y a eu 248 00:06:08,301 --> 00:06:09,402 un recrutement? 249 00:06:09,402 --> 00:06:12,038 - Je crois que peu importe qui 250 00:06:12,038 --> 00:06:13,506 qui reste serait probablement 251 00:06:13,506 --> 00:06:14,540 tenté à recruter. 252 00:06:14,540 --> 00:06:16,075 - Durant toute la table ronde, 253 00:06:16,075 --> 00:06:17,377 Mike, il était solidement à 254 00:06:17,377 --> 00:06:18,344 défendre... 255 00:06:18,344 --> 00:06:19,412 - Ah, bien oui. 256 00:06:19,412 --> 00:06:20,179 - ...Karyne. 257 00:06:20,179 --> 00:06:22,081 - Je la sens 100 % fidèle, je 258 00:06:22,081 --> 00:06:23,583 serais prêt à mettre mon nom 259 00:06:23,583 --> 00:06:24,350 même là-dessus. 260 00:06:24,350 --> 00:06:26,252 - Est-ce qu'il est traître 261 00:06:26,252 --> 00:06:28,187 aussi? Est-ce que s'il l'était 262 00:06:28,187 --> 00:06:30,556 pas, il a été recruté? Son 263 00:06:30,556 --> 00:06:32,191 attitude hier était effacée. 264 00:06:32,191 --> 00:06:34,093 Je n'ai jamais vu ça. 265 00:06:34,093 --> 00:06:35,595 (Annick): Moi non plus. 266 00:06:35,595 --> 00:06:38,531 - Mike, il est traître. 267 00:06:38,531 --> 00:06:39,799 (toc-toc!) 268 00:06:39,799 --> 00:06:40,733 Oh, oh! 269 00:06:40,733 --> 00:06:41,601 - Oh! 270 00:06:41,601 --> 00:06:44,036 - Entrez, entrez. 271 00:06:44,036 --> 00:06:45,872 - Bonjour! 272 00:06:45,872 --> 00:06:46,739 (cri excité) 273 00:06:46,739 --> 00:06:47,640 - Allô! 274 00:06:47,640 --> 00:06:48,408 - Hello! 275 00:06:49,208 --> 00:06:49,776 - Hello. 276 00:06:49,776 --> 00:06:50,243 - Wow! 277 00:06:50,243 --> 00:06:52,211 - Je passe la porte du déjeuner, 278 00:06:52,211 --> 00:06:53,713 je suis soulagé et surtout, 279 00:06:53,713 --> 00:06:55,481 je me demande s'il y a pas eu 280 00:06:55,481 --> 00:06:56,382 un recrutement, ce soir. 281 00:06:56,382 --> 00:06:57,884 - Il y a plein de combinaisons 282 00:06:57,884 --> 00:06:58,518 possibles, là. 283 00:06:58,518 --> 00:06:59,719 - Bien, j'ai tout écrit ça, 284 00:06:59,719 --> 00:07:00,553 ce matin, moi. 285 00:07:00,553 --> 00:07:01,487 - S'ils étaient quatre, ils 286 00:07:01,487 --> 00:07:02,922 tombent à trois, il y a pas 287 00:07:02,922 --> 00:07:03,556 de recrutement possible. 288 00:07:03,556 --> 00:07:04,090 (Yolaine): Non. 289 00:07:04,090 --> 00:07:05,091 - Fait qu'il y a un meurtre. 290 00:07:05,091 --> 00:07:06,759 Puis si, par je sais pas quelle 291 00:07:06,759 --> 00:07:08,795 probabilité, c'était pas Karyne 292 00:07:08,795 --> 00:07:10,763 qui avait eu le bouclier, ils 293 00:07:10,763 --> 00:07:12,331 auraient pu manquer leur coup. 294 00:07:12,331 --> 00:07:13,332 - C'est vrai. 295 00:07:13,332 --> 00:07:14,300 - Avant que Mike revienne... 296 00:07:14,300 --> 00:07:15,468 - Oh, ça ferait un bon 297 00:07:15,468 --> 00:07:16,102 recrutement. 298 00:07:16,102 --> 00:07:17,837 - Recrue parfaite. 299 00:07:17,837 --> 00:07:18,971 - Il était plus effacé 300 00:07:18,971 --> 00:07:19,639  et discret. 301 00:07:19,639 --> 00:07:20,440 - Très effacé. 302 00:07:20,440 --> 00:07:21,307 - Puis t'sais, on peut 303 00:07:21,307 --> 00:07:22,108 expliquer ça de deux manières. 304 00:07:22,108 --> 00:07:23,075 Soit parce que Karyne est partie 305 00:07:23,075 --> 00:07:24,010 ou parce qu'il a été recruté 306 00:07:24,010 --> 00:07:24,977 puis il se sent vraiment mal. 307 00:07:24,977 --> 00:07:26,345 - T'sais, si c'est ta femme 308 00:07:26,345 --> 00:07:27,480 depuis 16 ans ou whatever, là... 309 00:07:27,480 --> 00:07:28,281 - C'est toi qui l'as formée 310 00:07:28,281 --> 00:07:29,081 puis t'as pas vu ça? 311 00:07:29,081 --> 00:07:29,782 - Moi, c'est là que 312 00:07:29,782 --> 00:07:30,316 je comprends pas. 313 00:07:30,316 --> 00:07:30,850 - Ouais. 314 00:07:30,850 --> 00:07:31,584 (toc-toc!) 315 00:07:31,584 --> 00:07:32,852 (exclamations de surprise) 316 00:07:32,852 --> 00:07:34,153 - Oh mon Dieu, Seigneur. 317 00:07:34,153 --> 00:07:35,922 (musique de suspense) 318 00:07:35,922 --> 00:07:38,324 (acclamations) 319 00:07:38,324 --> 00:07:39,258 - Mike. 320 00:07:39,258 --> 00:07:40,259 - Hello! C'est Mike. 321 00:07:40,259 --> 00:07:41,160 - Mike, Marilyn... 322 00:07:41,160 --> 00:07:42,094 - Youhou! 323 00:07:42,094 --> 00:07:43,463 (cris entremêlés) 324 00:07:43,463 --> 00:07:45,832 - Avec ce qui s'est passé hier, 325 00:07:45,832 --> 00:07:47,867 le sommeil a été très peu. 326 00:07:47,867 --> 00:07:47,934 CÇ 327 00:07:47,934 --> 00:07:49,001 Ca roule, ça roule, ça roule, 328 00:07:49,001 --> 00:07:50,169 ça roule. J'essaie d'analyser 329 00:07:50,169 --> 00:07:51,337 puis d'essayer de comprendre 330 00:07:51,337 --> 00:07:52,605 tout ce qui s'est passé. 331 00:07:52,605 --> 00:07:54,040 - Mais là, le bouclier, moi, je 332 00:07:54,040 --> 00:07:55,007 pense que c'est Karyne 333 00:07:55,007 --> 00:07:55,641 qui l'avait, là. 334 00:07:55,641 --> 00:07:57,176 - J'ai de la misère à croire que 335 00:07:57,176 --> 00:07:58,211 c'est un des traîtres qui aurait 336 00:07:58,211 --> 00:07:59,445 betté le 10 000. Ils sont là 337 00:07:59,445 --> 00:08:00,780 pour ramasser des sous, pareil 338 00:08:00,780 --> 00:08:01,714 comme tout le monde ici, là. 339 00:08:01,714 --> 00:08:02,682 Sachant qu'il est traître 340 00:08:02,682 --> 00:08:04,116 puis qu'il faut qu'il se fasse 341 00:08:04,116 --> 00:08:04,951 démasquer, ça fait-tu 342 00:08:04,951 --> 00:08:05,685 une logique? 343 00:08:05,685 --> 00:08:07,220 - Qui se sentait à risque au 344 00:08:07,220 --> 00:08:08,554 point de ramasser le 10 000 345 00:08:08,554 --> 00:08:09,222 au complet? 346 00:08:09,222 --> 00:08:10,490 - Bien, est-ce que Manu, tu 347 00:08:10,490 --> 00:08:11,290 penses qu'il l'aurait fait? 348 00:08:11,290 --> 00:08:12,158 (toc-toc!) 349 00:08:12,158 --> 00:08:13,726 (exclamations de surprise) 350 00:08:13,726 --> 00:08:14,994 (grincement de la porte) 351 00:08:14,994 --> 00:08:15,995 (musique de suspense) 352 00:08:15,995 --> 00:08:18,297 (exclamations de joie) 353 00:08:18,297 --> 00:08:20,132 (cris indistincts) 354 00:08:20,132 --> 00:08:21,200 - Je suis heureux quand je passe 355 00:08:21,200 --> 00:08:22,535 la porte. Je suis bien content. 356 00:08:22,535 --> 00:08:23,469 (rire) 357 00:08:23,469 --> 00:08:24,136 -Je me dis: "OK, 358 00:08:24,136 --> 00:08:24,670 une nuit de plus." 359 00:08:24,670 --> 00:08:25,705 - J'amène une hypothèse, 360 00:08:25,705 --> 00:08:26,973 les amis. Elle était supposée 361 00:08:26,973 --> 00:08:28,207 se rendre à toi, Maxime, 362 00:08:28,207 --> 00:08:29,475 parce que t'étais supposé être 363 00:08:29,475 --> 00:08:30,710 la personne la plus fiable. 364 00:08:30,710 --> 00:08:31,978 Pourquoi elle est pas venue 365 00:08:31,978 --> 00:08:32,712 me voir, moi? 366 00:08:32,712 --> 00:08:33,846 - Elle voulait gagner du temps. 367 00:08:33,846 --> 00:08:35,181 Si elle était venue te voir en 368 00:08:35,181 --> 00:08:36,148 premier, tu lui aurais serré 369 00:08:36,148 --> 00:08:36,916 la main tout de suite. 370 00:08:36,916 --> 00:08:38,217 - Non, mais attendez un petit 371 00:08:38,217 --> 00:08:39,519 peu. La poignée de main, elle 372 00:08:39,519 --> 00:08:40,586 pouvait tuer, là, ou sauver, 373 00:08:40,586 --> 00:08:42,154 on le sait pas. Si la poignée 374 00:08:42,154 --> 00:08:43,689 de main, elle tue, elle va pas 375 00:08:43,689 --> 00:08:44,323 aller tuer Mike. 376 00:08:44,323 --> 00:08:45,758 - Mais si la poignée de main 377 00:08:45,758 --> 00:08:47,026 était mortelle, pourquoi il y a 378 00:08:47,026 --> 00:08:47,760 personne qui est mort? 379 00:08:47,760 --> 00:08:48,995 - Bien, Laetitia est décédée. 380 00:08:48,995 --> 00:08:49,562 - Laetitia est morte. 381 00:08:49,562 --> 00:08:51,197 - Qui est à côté de Laetitia? 382 00:08:51,197 --> 00:08:52,532 C'est toi, Kav? 383 00:08:52,532 --> 00:08:53,399 - Oui. 384 00:08:53,399 --> 00:08:54,534 - Elle y a pas touchée? 385 00:08:54,534 --> 00:08:55,101 - Non. 386 00:08:55,101 --> 00:08:56,869 - On a juste ta parole pour 387 00:08:56,869 --> 00:08:58,371 savoir si Laetitia ou non a 388 00:08:58,371 --> 00:08:59,605 serré la main de Karyne. 389 00:08:59,605 --> 00:09:00,706 On a juste ta parole. 390 00:09:00,706 --> 00:09:01,674 - Mais moi, là, attendez. 391 00:09:01,674 --> 00:09:02,875 On dirait que tout le monde... 392 00:09:02,875 --> 00:09:03,576 Excusez. 393 00:09:03,576 --> 00:09:04,277 - Non, non, vas-y. 394 00:09:04,277 --> 00:09:05,745 - On dirait que tout le monde... 395 00:09:05,745 --> 00:09:06,779 - J'aimerais bien qu'il réponde. 396 00:09:06,779 --> 00:09:07,847 - Non, je sais, excuse-moi. 397 00:09:07,847 --> 00:09:08,581 - Non, mais-- 398 00:09:08,581 --> 00:09:09,448 - Attends, deux secondes. 399 00:09:09,448 --> 00:09:10,716 - Parce que quand on fait 400 00:09:10,716 --> 00:09:11,517 un interrogatoire à quelqu'un, 401 00:09:11,517 --> 00:09:12,585 si tu laisses pas la personne 402 00:09:12,585 --> 00:09:13,619 répondre, ça laisse le temps 403 00:09:13,619 --> 00:09:14,687 à la personne de réfléchir. 404 00:09:14,687 --> 00:09:16,589 - Je sais. Parfait. 405 00:09:16,589 --> 00:09:17,557 - Laetitia était là. Moi, 406 00:09:17,557 --> 00:09:18,524 j'étais là. Toi, t'étais là. 407 00:09:18,524 --> 00:09:19,392 - C'est ça. J'étais pas 408 00:09:19,392 --> 00:09:20,126 seul avec Laetitia, là. 409 00:09:20,126 --> 00:09:21,427 - Il y avait une autre personne 410 00:09:21,427 --> 00:09:22,528 en face aussi, mais je m'en 411 00:09:22,528 --> 00:09:23,262 rappelle pas avec qui. 412 00:09:23,262 --> 00:09:24,463 - Il y a quelqu'un d'autre qui 413 00:09:24,463 --> 00:09:25,631 se prononce pas, mais il y avait 414 00:09:25,631 --> 00:09:26,465 quelqu'un d'autre qui était là. 415 00:09:26,465 --> 00:09:27,867 - Moi, j'ai l'impression qu'il y 416 00:09:27,867 --> 00:09:29,902 a du monde qui a assisté à un 417 00:09:29,902 --> 00:09:31,103 assassinat puis qui est juste 418 00:09:31,103 --> 00:09:31,871 resté silencieux. 419 00:09:31,871 --> 00:09:33,205 Hum! 420 00:09:33,205 --> 00:09:34,206 (toc-toc!) 421 00:09:34,206 --> 00:09:35,107 - Oh, oh! 422 00:09:35,107 --> 00:09:37,143 (musique de suspense) 423 00:09:37,143 --> 00:09:40,713 - Oh! C'est Manu! 424 00:09:40,713 --> 00:09:41,981 - Manu! 425 00:09:41,981 --> 00:09:43,349 - Donc, ce matin, je me suis 426 00:09:43,349 --> 00:09:44,450 réveillé en toute quiétude après 427 00:09:44,450 --> 00:09:45,451 avoir dormi avec un beau 428 00:09:45,451 --> 00:09:46,285 bouclier qui me protégeait. 429 00:09:46,285 --> 00:09:46,786 Il faut pas que ça sorte. CÇ 430 00:09:46,786 --> 00:09:47,720 Il faut pas que ça sorte. Ca 431 00:09:47,720 --> 00:09:48,754 sortira pas, il y a juste moi 432 00:09:48,754 --> 00:09:49,655 qui le sais. 433 00:09:49,655 --> 00:09:50,790 - Moi, je veux juste dire... 434 00:09:50,790 --> 00:09:52,058 Moi, je suis venue dans le 435 00:09:52,058 --> 00:09:53,459 salon, il y avait toi, il y 436 00:09:53,459 --> 00:09:54,427 avait Laetitia. Je me suis 437 00:09:54,427 --> 00:09:55,394 assise par terre en face 438 00:09:55,394 --> 00:09:55,962 de la table. 439 00:09:55,962 --> 00:09:57,229 - Ah, c'était peut-être toi, 440 00:09:57,229 --> 00:09:58,064 l'autre personne, alors. 441 00:09:58,064 --> 00:09:59,432 - Marilyn, après toute 442 00:09:59,432 --> 00:10:00,633 la conversation, dit: 443 00:10:00,633 --> 00:10:02,001 "Ah, puis moi aussi, 444 00:10:02,001 --> 00:10:02,902 j'étais là." Je fais: 445 00:10:02,902 --> 00:10:03,603 "Hein?" 446 00:10:03,603 --> 00:10:05,504 Marilyn se manifeste juste 447 00:10:05,504 --> 00:10:05,905 vraiment plus tard. CÇ 448 00:10:05,905 --> 00:10:07,840 vraiment plus tard. Ca, c'est 449 00:10:07,840 --> 00:10:09,742 vraiment bizarre, pour moi. 450 00:10:09,742 --> 00:10:11,143 (toc-toc!) 451 00:10:11,143 --> 00:10:12,278 (ensemble): Oh! 452 00:10:12,278 --> 00:10:13,746 (Yolaine): Là, il manque qui? 453 00:10:13,746 --> 00:10:14,680 Marie-Pier, Michael. 454 00:10:14,680 --> 00:10:17,683 - Hein! 455 00:10:17,683 --> 00:10:18,784 - C'est Karine. 456 00:10:18,784 --> 00:10:19,852 - Karine? 457 00:10:19,852 --> 00:10:20,519 - Hein? 458 00:10:20,519 --> 00:10:21,354 - Karine qui rentre à ce 459 00:10:21,354 --> 00:10:22,822 moment-là, il manque toujours 460 00:10:22,822 --> 00:10:24,056 deux personnes à table. 461 00:10:24,056 --> 00:10:26,325 - Vous êtes de moins en moins 462 00:10:26,325 --> 00:10:27,493 nombreux au réveil. 463 00:10:27,493 --> 00:10:28,361 AÀ 464 00:10:28,361 --> 00:10:30,296 A cet effet, ce matin, j'ai 465 00:10:30,296 --> 00:10:31,931 une nouvelle à vous annoncer. 466 00:10:31,931 --> 00:10:33,599 Un d'entre vous a choisi 467 00:10:33,599 --> 00:10:34,934 de quitter mon manoir 468 00:10:34,934 --> 00:10:36,335 de son plein gré. 469 00:10:36,335 --> 00:10:37,503 - Hein?! 470 00:10:37,503 --> 00:10:38,638 - Non! 471 00:10:38,638 --> 00:10:40,139 - Michael a décidé 472 00:10:40,139 --> 00:10:41,641 qu'il en avait assez. 473 00:10:41,641 --> 00:10:43,309 - Non. 474 00:10:43,309 --> 00:10:45,211 - Pour votre information, 475 00:10:45,211 --> 00:10:47,613 Michael était un fidèle. 476 00:10:47,613 --> 00:10:48,714 - Wow! 477 00:10:48,714 --> 00:10:50,916 - Autant que j'ai été 478 00:10:50,916 --> 00:10:52,118 authentique dans le jeu, autant 479 00:10:52,118 --> 00:10:53,686 que je suis authentique 480 00:10:53,686 --> 00:10:55,388 avec moi-même, je suis franc 481 00:10:55,388 --> 00:10:56,989 avec moi-même. J'ai atteint 482 00:10:56,989 --> 00:10:58,824 un petit peu ma limite. 483 00:10:58,824 --> 00:11:01,060 Tu connais tes signaux. Tu sais 484 00:11:01,060 --> 00:11:03,029 quand il est raisonnable de 485 00:11:03,029 --> 00:11:04,463 comme continuer ou d'arrêter 486 00:11:04,463 --> 00:11:07,299 avant que l'élastique pète. 487 00:11:07,299 --> 00:11:09,402 Je pense que c'est pire pour 488 00:11:09,402 --> 00:11:11,971 le jeu, un fidèle qui est pas 489 00:11:11,971 --> 00:11:14,073 investi dans le jeu. Moi, j'ai 490 00:11:14,073 --> 00:11:15,841 adoré mon aventure. Ma mission 491 00:11:15,841 --> 00:11:17,143 est comme complétée ici. 492 00:11:17,143 --> 00:11:17,209 CÇ 493 00:11:17,209 --> 00:11:18,911 Ca me crève le coeur, là, 494 00:11:18,911 --> 00:11:21,547 mais j'ai pas le choix. 495 00:11:21,547 --> 00:11:24,650 - Michael quitte le jeu. Je suis 496 00:11:24,650 --> 00:11:26,085 flabbergasté. Michael était 497 00:11:26,085 --> 00:11:27,720 l'un des meilleurs fidèles, 498 00:11:27,720 --> 00:11:29,055 capable de pas suivre le groupe, 499 00:11:29,055 --> 00:11:30,189 d'avoir une opinion différente 500 00:11:30,189 --> 00:11:31,490 des autres, de soutenir 501 00:11:31,490 --> 00:11:32,758 ses arguments avec points 502 00:11:32,758 --> 00:11:34,226 des valides et valables. C'est 503 00:11:34,226 --> 00:11:35,828 une grande perte pour l'équipe. 504 00:11:35,828 --> 00:11:38,931 - Ce jeu est une véritable 505 00:11:38,931 --> 00:11:40,833 épreuve physique, mentale 506 00:11:40,833 --> 00:11:42,468 et surtout psychologique. 507 00:11:42,468 --> 00:11:45,604 Vous êtes à mi-chemin. 508 00:11:45,604 --> 00:11:48,107 Prenez des forces. 509 00:11:48,107 --> 00:11:49,442 (petit rire) 510 00:11:49,442 --> 00:11:52,244 Le plus difficile reste à venir. 511 00:11:52,244 --> 00:11:53,679 - Bien, attends, attends. 512 00:11:53,679 --> 00:11:54,547 Attends, attends. 513 00:11:54,547 --> 00:11:55,681 - Elle ramasse deux places. 514 00:11:55,681 --> 00:11:55,748 CÇ 515 00:11:55,748 --> 00:11:56,749 Ca veut dire que Marie-Pier, 516 00:11:56,749 --> 00:11:58,017 elle ne sera pas là non plus. 517 00:11:58,017 --> 00:11:59,919 - On se retrouve à la mission. 518 00:11:59,919 --> 00:12:03,055 Ce jeu poursuit inlassablement 519 00:12:03,055 --> 00:12:05,758 son destin meurtrier. 520 00:12:05,758 --> 00:12:07,827 - Non! 521 00:12:07,827 --> 00:12:12,164 (musique triste) 522 00:12:12,164 --> 00:12:13,532 - Marie-Pier, j'entends 523 00:12:13,532 --> 00:12:14,867 pas beaucoup son nom. 524 00:12:14,867 --> 00:12:17,470 Pour nous, c'est une menace. 525 00:12:17,470 --> 00:12:18,971 Marie-Pier apporte des bons 526 00:12:18,971 --> 00:12:20,706 arguments. Ses votes, ils font 527 00:12:20,706 --> 00:12:22,141 du poids. Qu'est-ce qu'elle 528 00:12:22,141 --> 00:12:23,409 donne comme information, 529 00:12:23,409 --> 00:12:24,643 c'est souvent repris 530 00:12:24,643 --> 00:12:26,278 le lendemain aussi. 531 00:12:26,278 --> 00:12:27,480 Moi, je veux pas attendre que ça 532 00:12:27,480 --> 00:12:28,714 arrive sur toi ou sur moi, là. 533 00:12:28,714 --> 00:12:30,116 - OK, Marie-Pier. Puis en plus, 534 00:12:30,116 --> 00:12:31,450 elle aime pas ça être enfermée. 535 00:12:31,450 --> 00:12:33,619 (rires) 536 00:12:33,619 --> 00:12:35,888 Marie-Pier, c'est une femme 537 00:12:35,888 --> 00:12:37,823 très intelligente, articulée, 538 00:12:37,823 --> 00:12:40,459 sang-froid; elle me fait peur. 539 00:12:40,459 --> 00:12:41,894 Moi, elle me glace le sang. 540 00:12:41,894 --> 00:12:43,062 Chaque fois qu'elle me parle, 541 00:12:43,062 --> 00:12:44,029 je suis de même. Hum... 542 00:12:44,029 --> 00:12:50,069 - "MP, par ordre des traîtres, 543 00:12:50,069 --> 00:12:50,803 vous êtes maintenant 544 00:12:50,803 --> 00:12:52,104 prisonnière." Pas nécessairement 545 00:12:52,104 --> 00:12:53,973 rassurée par cette lettre-là, 546 00:12:53,973 --> 00:12:55,241 mais je me dis: "J'ai peut-être 547 00:12:55,241 --> 00:12:56,976 une dernière chance." 548 00:12:56,976 --> 00:13:03,015 - On vient de perdre deux bons 549 00:13:03,015 --> 00:13:04,617 fidèles. Puis ça, ça m'angoisse. 550 00:13:04,617 --> 00:13:04,717 - CÇ 551 00:13:04,717 --> 00:13:06,619 - Ca, ça commence à faire mal. 552 00:13:06,619 --> 00:13:08,020 - Bien, ça, ça veut dire que si 553 00:13:08,020 --> 00:13:09,088 on bannit un fidèle ce soir, 554 00:13:09,088 --> 00:13:10,756 il y a plus beaucoup de chances 555 00:13:10,756 --> 00:13:11,857 qu'un fidèle touche au magot. 556 00:13:11,857 --> 00:13:13,692 (musique dramatique) 557 00:13:13,692 --> 00:13:15,494 - On dirait, moi, dans les 558 00:13:15,494 --> 00:13:16,762 derniers jours, je regardais, 559 00:13:16,762 --> 00:13:18,264 t'sais, des trucs qui pouvaient 560 00:13:18,264 --> 00:13:19,765 faire qu'un traître essaie donc 561 00:13:19,765 --> 00:13:21,534 bien de monter puis il est 562 00:13:21,534 --> 00:13:23,335 fidèle. Fait que c'est sûr que 563 00:13:23,335 --> 00:13:25,171 t'sais, moi, Charles, il a été 564 00:13:25,171 --> 00:13:26,372 très, très, très de l'avant. 565 00:13:26,372 --> 00:13:28,174 T'sais, Karyne avait toujours 566 00:13:28,174 --> 00:13:30,810 été dans ses noms. Est-ce que 567 00:13:30,810 --> 00:13:32,978 c'est un excellent fidèle? Ou, 568 00:13:32,978 --> 00:13:34,947 t'sais, il surjoue le traître? 569 00:13:34,947 --> 00:13:36,182 - Bien, moi, Charles, il fait 570 00:13:36,182 --> 00:13:37,216 partie de mes soupçons depuis 571 00:13:37,216 --> 00:13:37,883 ce matin, là. 572 00:13:37,883 --> 00:13:38,784 Charles, dans les dernières 573 00:13:38,784 --> 00:13:39,652 heures, s'est éteint. C'est 574 00:13:39,652 --> 00:13:40,953 comme s'il avait un lourd secret 575 00:13:40,953 --> 00:13:42,188 à porter puis qu'il n'était plus 576 00:13:42,188 --> 00:13:43,355 capable de l'assumer. Puis ça, 577 00:13:43,355 --> 00:13:45,291 ça se sent, ça se voit. 578 00:13:45,291 --> 00:13:47,226 Les fidèles, là, on est 579 00:13:47,226 --> 00:13:48,727 comme des requins. Quand il y a 580 00:13:48,727 --> 00:13:50,529 du sang de traître, on attaque. 581 00:13:50,529 --> 00:13:54,366 (musique intrigante) 582 00:13:54,366 --> 00:13:59,205 - Oh. Une minute. 583 00:13:59,205 --> 00:14:01,006 Qu'est-ce que c'est que ça? 584 00:14:01,006 --> 00:14:02,908 "Charles, en guise de dernières 585 00:14:02,908 --> 00:14:04,210 volontés, je t'ai choisi 586 00:14:04,210 --> 00:14:05,411 pour entrer secrètement dans 587 00:14:05,411 --> 00:14:07,046 le bureau de Karine. Tu pourras 588 00:14:07,046 --> 00:14:08,514 y consulter les journaux de tous 589 00:14:08,514 --> 00:14:09,915 les invités bannis et assassinés 590 00:14:09,915 --> 00:14:12,318 jusqu'à maintenant. 591 00:14:12,318 --> 00:14:14,053 Adieu, Laetitia." 592 00:14:14,053 --> 00:14:16,755 Let's go. 593 00:14:16,755 --> 00:14:17,890 Marie-Pier, Marie-Pier. 594 00:14:17,890 --> 00:14:19,024 Dernière partie. 595 00:14:19,024 --> 00:14:20,759 Mon plan de match est de trouver 596 00:14:20,759 --> 00:14:22,027 le plus rapidement possible le 597 00:14:22,027 --> 00:14:23,062 journal de MP, mais 598 00:14:23,062 --> 00:14:23,996 rapidement, malgré toutes 599 00:14:23,996 --> 00:14:25,231 les recherches que je fais, 600 00:14:25,231 --> 00:14:26,232 ligne par ligne... 601 00:14:26,232 --> 00:14:27,499 Elle est pas déjà là. 602 00:14:27,499 --> 00:14:28,868 Elle est pas déjà là? 603 00:14:28,868 --> 00:14:30,002 ...je n'arrive pas à trouver 604 00:14:30,002 --> 00:14:31,370 son journal. Est-ce qu'il y a 605 00:14:31,370 --> 00:14:32,504 quelque chose qui nous attend? 606 00:14:32,504 --> 00:14:34,073 C'est lui que j'avais besoin. 607 00:14:34,073 --> 00:14:35,174 Oh, j'ai l'impression 608 00:14:35,174 --> 00:14:36,609 que je perds mon temps! 609 00:14:36,609 --> 00:14:37,576 Ou carrément que MP, 610 00:14:37,576 --> 00:14:38,444 elle est pas morte. 611 00:14:38,444 --> 00:14:40,713 Michael, Michael, Michael. 612 00:14:40,713 --> 00:14:41,513 Michael. 613 00:14:41,513 --> 00:14:44,083 (Michael): Suite à la journée 614 00:14:44,083 --> 00:14:45,384 d'aujourd'hui, Manu est allé 615 00:14:45,384 --> 00:14:46,685 exprimer à Maxime, en 616 00:14:46,685 --> 00:14:47,953 confidence, qu'il avait quelques 617 00:14:47,953 --> 00:14:49,889 soupçons sur lui. J'ai de plus 618 00:14:49,889 --> 00:14:51,290 en plus confiance en Manu. 619 00:14:51,290 --> 00:14:52,892 - "Les gens jouent la game 620 00:14:52,892 --> 00:14:54,460 24/7." Je suis tout à fait 621 00:14:54,460 --> 00:14:55,361 d'accord avec toi. 622 00:14:55,361 --> 00:14:56,729 Non, je vais rien avoir 623 00:14:56,729 --> 00:14:57,696 de son journal. 624 00:14:57,696 --> 00:14:58,597 (soupir) 625 00:14:58,597 --> 00:14:59,565 MJ... 626 00:14:59,565 --> 00:15:00,766 Même JP, c'est pas la première 627 00:15:00,766 --> 00:15:02,601 fois que j'entends JP: "Oh, 628 00:15:02,601 --> 00:15:03,435 c'est important, c'est 629 00:15:03,435 --> 00:15:04,236 quand même..." 630 00:15:04,236 --> 00:15:06,205 Là, je pense que je suis tombé 631 00:15:06,205 --> 00:15:07,439 sur quelque chose de vraiment 632 00:15:07,439 --> 00:15:08,374 intéressant. C'était ordonné, 633 00:15:08,374 --> 00:15:09,074 structuré, beaucoup 634 00:15:09,074 --> 00:15:09,975 d'informations. 635 00:15:09,975 --> 00:15:11,543 (MJ): Au déjeuner, Marilyn ne 636 00:15:11,543 --> 00:15:12,811 parlait pas beaucoup. Pas 637 00:15:12,811 --> 00:15:14,380 beaucoup de réactions. Elle se 638 00:15:14,380 --> 00:15:16,282 mouille pas, elle a dit aucun 639 00:15:16,282 --> 00:15:17,883 nom. Elle pourrait faire une 640 00:15:17,883 --> 00:15:18,751 excellente traître. 641 00:15:18,751 --> 00:15:19,919 - Marilyn, Maxime, c'est 642 00:15:19,919 --> 00:15:20,185 exactement ouù 643 00:15:20,185 --> 00:15:21,153 exactement ou je commence 644 00:15:21,153 --> 00:15:22,421 à m'ennuyer moi aussi. 645 00:15:22,421 --> 00:15:23,889 Je suis content de voir ça. 646 00:15:23,889 --> 00:15:25,324 Pour moi, elle était sur quelque 647 00:15:25,324 --> 00:15:27,092 chose. C'est ça qui lui a coûté 648 00:15:27,092 --> 00:15:28,160 sa place dans le jeu. 649 00:15:28,160 --> 00:15:30,329 Je suis content d'être tombé sur 650 00:15:30,329 --> 00:15:31,764 ce journal-là. Oh, putain! 651 00:15:31,764 --> 00:15:33,232 Il y a vraiment des informations 652 00:15:33,232 --> 00:15:34,266 pertinentes que j'ai trouvées 653 00:15:34,266 --> 00:15:35,301 dans le journal de 654 00:15:35,301 --> 00:15:36,168 Marie-Jeanne. J'ai vu 655 00:15:36,168 --> 00:15:37,403 que Maxime et Marilyn qui, 656 00:15:37,403 --> 00:15:38,604 pour moi, sont très haut 657 00:15:38,604 --> 00:15:39,505 dans ma liste de suspects. 658 00:15:39,505 --> 00:15:41,573 (musique de tension) 659 00:15:41,573 --> 00:15:44,643 (narration): Merci à notre 660 00:15:44,643 --> 00:15:45,844 partenaire Nissan. 661 00:15:49,815 --> 00:15:51,016 - Moi, j'ai pas l'intention 662 00:15:51,016 --> 00:15:52,451 de manquer mon coup ce soir. 663 00:15:52,451 --> 00:15:53,786 - Ouais, toi, tu sais qui tu... 664 00:15:53,786 --> 00:15:54,486 vers qui tu vas? 665 00:15:54,486 --> 00:15:55,254 C'est-tu Max? 666 00:15:55,254 --> 00:15:55,921 - Ouais. 667 00:15:55,921 --> 00:15:59,024 Avec du factuel. 668 00:15:59,024 --> 00:16:00,292 Donc, c'est pas des théories 669 00:16:00,292 --> 00:16:01,760 qui sortent de nulle part. C'est 670 00:16:01,760 --> 00:16:02,828 des faits auxquels on attache 671 00:16:02,828 --> 00:16:03,529 une théorie. 672 00:16:03,529 --> 00:16:05,164 Il a un dossier épais, fait 673 00:16:05,164 --> 00:16:06,432 que de toute manière, même 674 00:16:06,432 --> 00:16:07,266 si t'étais traître, t'aurais 675 00:16:07,266 --> 00:16:08,434 intérêt à me laisser faire. 676 00:16:08,434 --> 00:16:09,301 - Bien non, mais j'entends-- 677 00:16:09,301 --> 00:16:10,602 - Je te dis pas que t'es 678 00:16:10,602 --> 00:16:11,270 traître. 679 00:16:11,270 --> 00:16:12,037 - Non, non, je sais. 680 00:16:12,037 --> 00:16:12,838 - Je te dis: "Mettons, 681 00:16:12,838 --> 00:16:13,505 traître ou fidèle..." 682 00:16:13,505 --> 00:16:14,940 - Non, non, mais t'sais, je veux 683 00:16:14,940 --> 00:16:15,874 dire, il y a quelques faits 684 00:16:15,874 --> 00:16:16,675 sur Max qui circulent, là. 685 00:16:16,675 --> 00:16:17,443 - Moi, j'en ai accumulé. 686 00:16:17,443 --> 00:16:18,377 - Je peux voir un peu 687 00:16:18,377 --> 00:16:18,444 ouù 688 00:16:18,444 --> 00:16:18,944 ou tu t'en vas. 689 00:16:18,944 --> 00:16:19,812 - C'est du matériel. 690 00:16:19,812 --> 00:16:21,613 - Ouais. 691 00:16:21,613 --> 00:16:23,048 - Kaven, il a dit: "Mais je sais 692 00:16:23,048 --> 00:16:23,983 pas qui d'autre était dans 693 00:16:23,983 --> 00:16:25,117 la pièce avec moi, mais je 694 00:16:25,117 --> 00:16:26,218 sais que j'étais pas tout seul 695 00:16:26,218 --> 00:16:27,486 avec Laetitia." Un peu de temps 696 00:16:27,486 --> 00:16:28,354 après, Yolande a dit 697 00:16:28,354 --> 00:16:29,154 qu'elle était là. 698 00:16:29,154 --> 00:16:29,722 - Yolaine. 699 00:16:30,489 --> 00:16:31,957 - Et beaucoup de temps après, 700 00:16:31,957 --> 00:16:33,058 Marilyn dit qu'elle était là. 701 00:16:33,058 --> 00:16:33,859 - Marilyn, ouais. 702 00:16:33,859 --> 00:16:35,694 - Marilyn, pour moi, il y a 703 00:16:35,694 --> 00:16:36,895 quelque chose qui cloche dans 704 00:16:36,895 --> 00:16:38,097 son jeu. C'est trop lisse. 705 00:16:38,097 --> 00:16:42,234 (musique légère) 706 00:16:42,234 --> 00:16:43,502 - Il y a quelque chose qui me 707 00:16:43,502 --> 00:16:44,303 trotte encore dans la tête 708 00:16:44,303 --> 00:16:44,837 depuis le déjeuner. 709 00:16:44,837 --> 00:16:45,371 - Vas-y. 710 00:16:45,371 --> 00:16:47,072 - Je comprends pas pourquoi je 711 00:16:47,072 --> 00:16:48,307 viens d'apprendre seulement au 712 00:16:48,307 --> 00:16:49,508 déjeuner que Yolaine, t'étais 713 00:16:49,508 --> 00:16:50,909 avec Kaven quand Laetitia est 714 00:16:50,909 --> 00:16:51,710 "décédée", selon moi. 715 00:16:51,710 --> 00:16:53,212 Hier, dans le sens que quand 716 00:16:53,212 --> 00:16:54,480 elle a été assassinée avec 717 00:16:54,480 --> 00:16:55,714 peut-être le serrage de main 718 00:16:55,714 --> 00:16:56,482 que seulement Kaven 719 00:16:56,482 --> 00:16:57,383 a vu, j'ai... 720 00:16:57,383 --> 00:16:58,350 - J'ai rien vu de serrage 721 00:16:58,350 --> 00:16:58,884 de main, là. 722 00:16:58,884 --> 00:17:00,019 - Je sais! C'est ça que t'as 723 00:17:00,019 --> 00:17:00,586 dit. 724 00:17:00,586 --> 00:17:01,720 - Laetitia est allée voir-- 725 00:17:01,720 --> 00:17:02,688 - Je vais... Regarde... 726 00:17:02,688 --> 00:17:04,056 - Ouais, parce que ce matin, 727 00:17:04,056 --> 00:17:05,024 j'ai entendu Yolaine dire: 728 00:17:05,024 --> 00:17:06,191 "Oui, j'étais là." Et après, 729 00:17:06,191 --> 00:17:07,326 Marilyn dit: "Oui, j'étais là." 730 00:17:07,326 --> 00:17:07,893 Mais hier-- 731 00:17:07,893 --> 00:17:07,993 - AÀ 732 00:17:07,993 --> 00:17:09,094 - A la table ronde, 733 00:17:09,094 --> 00:17:10,029 je l'ai mentionné. 734 00:17:10,029 --> 00:17:11,530 - Tu l'as mentionné, toi seul. 735 00:17:11,530 --> 00:17:12,431 J'ai demandé à Karyne: 736 00:17:12,431 --> 00:17:13,565 "Qu'est-ce qui s'est passé entre 737 00:17:13,565 --> 00:17:14,099 Maxime et..." 738 00:17:14,099 --> 00:17:15,234 Attends, je vais juste dire, 739 00:17:15,234 --> 00:17:16,101 juste pour vous situer. 740 00:17:16,101 --> 00:17:17,403 Dans mes pires défauts dans 741 00:17:17,403 --> 00:17:19,071 la vie, c'est ne pas être 742 00:17:19,071 --> 00:17:19,872 capable d'être concise. 743 00:17:19,872 --> 00:17:20,739 - Attends un peu, là. 744 00:17:20,739 --> 00:17:21,907 - Hier, à la table ronde, 745 00:17:21,907 --> 00:17:22,508 t'as dit... 746 00:17:22,508 --> 00:17:23,375 - Pas obligé de répéter. 747 00:17:23,375 --> 00:17:24,043 - Non, non, non. 748 00:17:24,043 --> 00:17:25,244 Je vais pas répéter au complet. 749 00:17:25,244 --> 00:17:26,445 - Non, non, je sais. J'ai 750 00:17:26,445 --> 00:17:27,279 entendu l'histoire, je comprends 751 00:17:27,279 --> 00:17:28,180 qu'est-ce que tu me dis. 752 00:17:28,180 --> 00:17:29,481 Ah, my God! Passer par huit 753 00:17:29,481 --> 00:17:30,716 chemins pour me poser une 754 00:17:30,716 --> 00:17:31,350 question! C'est comme: 755 00:17:31,350 --> 00:17:32,117 "Pose-moi-la, là." 756 00:17:32,117 --> 00:17:33,352 - Les personnes qui étaient 757 00:17:33,352 --> 00:17:34,753 dans la salle avec Laetitia, 758 00:17:34,753 --> 00:17:36,855 qui disent qu'il n'y a pas eu de 759 00:17:36,855 --> 00:17:38,357 serrage de main, je les regarde. 760 00:17:38,357 --> 00:17:41,293 - Je com... OK! OK! Désolé, là, 761 00:17:41,293 --> 00:17:42,761 là, je comprends. 762 00:17:42,761 --> 00:17:44,063 - Mais c'est correct, ça se peut 763 00:17:44,063 --> 00:17:44,797 que ç'a été difficile. 764 00:17:44,797 --> 00:17:45,431 (propos entremêlés) 765 00:17:45,431 --> 00:17:45,697 - Au moment ouù 766 00:17:45,697 --> 00:17:46,632 - Au moment ou Karyne est venue 767 00:17:46,632 --> 00:17:47,866 puis qu'on était là, elle a pas 768 00:17:47,866 --> 00:17:48,634 serré la main de Laetitia. 769 00:17:48,634 --> 00:17:49,401 - Elle a littéralement-- 770 00:17:49,401 --> 00:17:50,202 (Yolaine): Karyne, elle s'est 771 00:17:50,202 --> 00:17:51,136 assise, elle s'est pris de l'eau 772 00:17:51,136 --> 00:17:51,904 et elle est repartie. 773 00:17:51,904 --> 00:17:52,905 - Puis elle est repartie vers 774 00:17:52,905 --> 00:17:53,906 qui? Là, est-ce qu'on le sait? 775 00:17:53,906 --> 00:17:54,640 - L'idée, on était 776 00:17:54,640 --> 00:17:55,207 dans le salon-- 777 00:17:55,207 --> 00:17:55,741 - Vers toi. 778 00:17:55,741 --> 00:17:56,642 - Elle est partie vers moi. 779 00:17:56,642 --> 00:17:57,709 - Elle était déjà allée à toi 780 00:17:57,709 --> 00:17:58,243 en premier. 781 00:17:58,243 --> 00:17:59,144 - Bien, là, là... 782 00:17:59,144 --> 00:18:00,446 - Arrête, arrête deux secondes! 783 00:18:00,446 --> 00:18:01,380 Toi, tu parles-- 784 00:18:01,380 --> 00:18:02,548 - Mais Annick, ça fait trois 785 00:18:02,548 --> 00:18:03,916 fois que j'essaie de le répéter. 786 00:18:03,916 --> 00:18:05,417 - Mon petit coeur, je le sais. 787 00:18:05,417 --> 00:18:06,485 Ta tête, elle fonctionne d'une 788 00:18:06,485 --> 00:18:07,586 façon puis la mienne aussi. 789 00:18:07,586 --> 00:18:08,387 - C'est correct! 790 00:18:08,387 --> 00:18:09,154 Faut faire attention! 791 00:18:09,154 --> 00:18:10,222 - Tu nous coupes toujours 792 00:18:10,222 --> 00:18:10,989 la parole. 793 00:18:10,989 --> 00:18:12,157 - C'est parce qu'en ce moment, 794 00:18:12,157 --> 00:18:13,125 je me sens attaquée. 795 00:18:13,125 --> 00:18:14,827 J'ai essayé d'amener une théorie 796 00:18:14,827 --> 00:18:16,562 au groupe. L'interaction va mal. 797 00:18:16,562 --> 00:18:18,630 Finalement, on me parle de 798 00:18:18,630 --> 00:18:20,332 ma personnalité, puis je suis 799 00:18:20,332 --> 00:18:22,067 comme: "Bon, disons que c'est 800 00:18:22,067 --> 00:18:23,769 pas exactement là que j'essayais 801 00:18:23,769 --> 00:18:24,636 d'aller, tu vois?" 802 00:18:24,636 --> 00:18:28,574 (musique de suspense) 803 00:18:28,574 --> 00:18:33,679 - On commence à marcher dans 804 00:18:33,679 --> 00:18:35,414 le jardin, on voit au loin 805 00:18:35,414 --> 00:18:36,248 une cage. 806 00:18:36,248 --> 00:18:41,086 (♪♪) 807 00:18:41,086 --> 00:18:43,689 - MP? 808 00:18:43,689 --> 00:18:44,556 - C'est Marie qui est 809 00:18:44,556 --> 00:18:45,290 dans la cage. 810 00:18:45,290 --> 00:18:45,824 - Bien, voyons! 811 00:18:45,824 --> 00:18:47,526 - Je vois Karine à côté. 812 00:18:47,526 --> 00:18:48,660 Ah, je suis choqué. 813 00:18:48,660 --> 00:18:50,662 - Oh, babe! 814 00:18:50,662 --> 00:18:51,597 - Karine... 815 00:18:51,597 --> 00:18:55,801 - Voyons donc! 816 00:18:55,801 --> 00:18:57,136 - Invités, la mission 817 00:18:57,136 --> 00:18:58,470 d'aujourd'hui ne servira pas 818 00:18:58,470 --> 00:18:59,805 seulement qu'à faire grossir 819 00:18:59,805 --> 00:19:01,640 le magot. Comme vous pouvez 820 00:19:01,640 --> 00:19:03,509 le constater, la vie de 821 00:19:03,509 --> 00:19:05,344 quelqu'un est en jeu. 822 00:19:05,344 --> 00:19:07,045 - La voir dans une cage, 823 00:19:07,045 --> 00:19:08,480 qui revient peut-être en vie, 824 00:19:08,480 --> 00:19:09,548 wow, je veux ça. 825 00:19:09,548 --> 00:19:11,650 - Pauvre Marie-Pier. Vous savez, 826 00:19:11,650 --> 00:19:13,719 qu'elle soit traître ou fidèle, 827 00:19:13,719 --> 00:19:15,821 c'est les traîtres qui ont 828 00:19:15,821 --> 00:19:17,890 choisi de l'humilier comme ça, 829 00:19:17,890 --> 00:19:19,491 sur la place publique. 830 00:19:19,491 --> 00:19:21,460 Hum, c'est mon hommage à 831 00:19:21,460 --> 00:19:22,828 la Corriveau. 832 00:19:22,828 --> 00:19:24,163 (petit rire) 833 00:19:24,163 --> 00:19:27,299 Alors, une de ces six clés 834 00:19:27,299 --> 00:19:29,134 ouvrira sa cage. 835 00:19:29,134 --> 00:19:31,703 Si vous trouvez la bonne clé, 836 00:19:31,703 --> 00:19:33,472 Marie-Pier retrouvera sa liberté 837 00:19:33,472 --> 00:19:36,041 et aura accès à un bouclier. 838 00:19:36,041 --> 00:19:38,577 Si vous ne trouvez pas la bonne 839 00:19:38,577 --> 00:19:40,746 clé, vous devrez dire au revoir 840 00:19:40,746 --> 00:19:42,147 à Marie-Pier pour toujours. 841 00:19:42,147 --> 00:19:44,683 Ah, fait à noter: 842 00:19:44,683 --> 00:19:46,685 les traîtres savent très bien 843 00:19:46,685 --> 00:19:48,687 laquelle de ces clés ouvrira 844 00:19:48,687 --> 00:19:50,055 sa cage. 845 00:19:50,055 --> 00:19:51,089 (exclamations de surprise) 846 00:19:51,089 --> 00:19:52,191 - OK. 847 00:19:52,191 --> 00:19:53,525 - Vous vous demandez comment 848 00:19:53,525 --> 00:19:54,860 avoir accès aux clés, hein. 849 00:19:54,860 --> 00:19:55,761 Hum-hum. 850 00:19:55,761 --> 00:19:58,363 Aujourd'hui, nous explorons nos 851 00:19:58,363 --> 00:20:01,366 racines, nous plongeons dans la 852 00:20:01,366 --> 00:20:03,869 richesse du folklore québécois. 853 00:20:03,869 --> 00:20:05,003 - J'adore les légendes 854 00:20:05,003 --> 00:20:06,505 du folklore québécois! J'ai lu 855 00:20:06,505 --> 00:20:08,307 tous les livres de Bryan Perro. 856 00:20:08,307 --> 00:20:10,108 - J'enverrai quatre d'entre vous 857 00:20:10,108 --> 00:20:12,711 dans ma bibliothèque remplie 858 00:20:12,711 --> 00:20:14,546 de légendes. Ne soyez pas 859 00:20:14,546 --> 00:20:16,081 distraits par les manifestations 860 00:20:16,081 --> 00:20:17,182 d'esprits, d'accord? 861 00:20:17,182 --> 00:20:20,752 Le reste des joueurs, vous serez 862 00:20:20,752 --> 00:20:22,287 divisés en trois équipes. 863 00:20:22,287 --> 00:20:24,623 Vous irez à la recherche 864 00:20:24,623 --> 00:20:26,592 de plaques commémorant mes 865 00:20:26,592 --> 00:20:28,126 légendes québécoises fétiches. 866 00:20:28,126 --> 00:20:31,296 Lorsque vous en aurez trouvé 867 00:20:31,296 --> 00:20:32,931 une, utilisez les téléphones 868 00:20:32,931 --> 00:20:34,800 pour appeler à la bibliothèque. 869 00:20:34,800 --> 00:20:37,102 Chaque plaque mènera à un livre 870 00:20:37,102 --> 00:20:38,904 précis, à une page précise 871 00:20:38,904 --> 00:20:41,206 et à un mot. Lorsque les 872 00:20:41,206 --> 00:20:43,308 bibliothécaires auront trouvé 873 00:20:43,308 --> 00:20:44,910 le mot recherché, ils le 874 00:20:44,910 --> 00:20:46,245 communiqueront aux joueurs 875 00:20:46,245 --> 00:20:47,813 qui sont à l'extérieur qui, 876 00:20:47,813 --> 00:20:48,247 eux, devront l'épeler. EÉ 877 00:20:48,247 --> 00:20:49,781 eux, devront l'épeler. Epelez 878 00:20:49,781 --> 00:20:52,384 le mot correctement, 1 500 $ 879 00:20:52,384 --> 00:20:54,052 seront ajoutés au magot. 880 00:20:54,052 --> 00:20:55,654 (exclamations de joie) 881 00:20:55,654 --> 00:20:56,588 - On est capable. 882 00:20:56,588 --> 00:20:57,723 - Et vous pourrez choisir 883 00:20:57,723 --> 00:20:58,657 une des six clés. 884 00:20:58,657 --> 00:20:59,491 - Oh, yeah! 885 00:20:59,491 --> 00:21:00,325 - Yeah! 886 00:21:00,325 --> 00:21:00,959 (rires) 887 00:21:00,959 --> 00:21:03,895 - Si vous mettez la main sur les 888 00:21:03,895 --> 00:21:06,131 six clés, un 1 000 $ additionnel 889 00:21:06,131 --> 00:21:07,666 sera ajouté et Marie-Pier 890 00:21:07,666 --> 00:21:08,900 retrouvera sa liberté. 891 00:21:08,900 --> 00:21:11,169 (exclamations de joie) 892 00:21:11,169 --> 00:21:12,804 Vous aurez 30 minutes 893 00:21:12,804 --> 00:21:14,439 pour exécuter cette mission 894 00:21:14,439 --> 00:21:15,807 salvatrice. Faites 895 00:21:15,807 --> 00:21:17,242 vos équipes maintenant. 896 00:21:17,242 --> 00:21:17,809 - OK. 897 00:21:17,809 --> 00:21:18,610 - Vite, vite, vite, guys, 898 00:21:18,610 --> 00:21:19,177 let's go. 899 00:21:19,177 --> 00:21:20,512 - Pour une fois, j'ai voulu 900 00:21:20,512 --> 00:21:21,580 vraiment prendre les devants 901 00:21:21,580 --> 00:21:22,547 pour la répartition des groupes. 902 00:21:22,547 --> 00:21:23,682 Trois personnes fortes en 903 00:21:23,682 --> 00:21:24,750 orthographe qui s'avancent. 904 00:21:24,750 --> 00:21:25,284 - Orthographe. 905 00:21:25,284 --> 00:21:26,685 - Après ça, il y en a quatre, 906 00:21:26,685 --> 00:21:27,653 faut que ça dérange pas qu'ils 907 00:21:27,653 --> 00:21:28,320 aillent chercher dans la 908 00:21:28,320 --> 00:21:29,021 bibliothèque. Il y en a-tu? 909 00:21:29,021 --> 00:21:29,855 - Moi, ça me dérange pas. 910 00:21:30,622 --> 00:21:31,523 - Fait que une, deux, 911 00:21:31,523 --> 00:21:32,291 trois, quatre. 912 00:21:32,291 --> 00:21:33,091 - Qui veut aller 913 00:21:33,091 --> 00:21:33,725 à la bibliothèque? Moi! 914 00:21:33,725 --> 00:21:34,760 C'est sûr que je voulais pas 915 00:21:34,760 --> 00:21:35,994 être à la clé. Hé, non. 916 00:21:35,994 --> 00:21:37,129 - C'est parti! 917 00:21:37,129 --> 00:21:37,663 - OK, go! 918 00:21:37,663 --> 00:21:38,797 - OK, OK, OK. Guys, il faut 919 00:21:38,797 --> 00:21:39,331 qu'on reste ensemble. 920 00:21:39,331 --> 00:21:40,465 - OK, stop! Les fidèles! Tous 921 00:21:40,465 --> 00:21:41,633 les fidèles, j'ai besoin de vous 922 00:21:41,633 --> 00:21:42,501 parler. Les fidèles, j'ai besoin 923 00:21:42,501 --> 00:21:43,035 de vous parler. 924 00:21:43,035 --> 00:21:44,202 - Non, non, pas le temps. 925 00:21:44,202 --> 00:21:45,771 - Non, soyez intelligents 926 00:21:45,771 --> 00:21:47,039 deux minutes. Réfléchissez. 927 00:21:47,039 --> 00:21:48,273 On n'a pas besoin d'aller 928 00:21:48,273 --> 00:21:49,041 chercher aucune clé. 929 00:21:49,041 --> 00:21:50,575 Pour moi, c'était la mission 930 00:21:50,575 --> 00:21:52,277 idéale si un traître voulait 931 00:21:52,277 --> 00:21:53,278 se blanchir. 932 00:21:53,278 --> 00:21:55,047 Il se place lui-même dans 933 00:21:55,047 --> 00:21:56,381 cette cage-là, récupère 934 00:21:56,381 --> 00:21:57,949 le bouclier. Ses collègues 935 00:21:57,949 --> 00:21:59,985 traîtres savent quelle clé 936 00:21:59,985 --> 00:22:01,386 débarre la cage. On enlève 937 00:22:01,386 --> 00:22:02,821 le bouclier aux fidèles, on 938 00:22:02,821 --> 00:22:04,222 continue de tuer les fidèles. 939 00:22:04,222 --> 00:22:05,190 Marie-Pier est une traître. On 940 00:22:05,190 --> 00:22:06,158 va pas chercher aucune clé. 941 00:22:06,158 --> 00:22:06,858 Pensez-y deux secondes. 942 00:22:06,858 --> 00:22:07,826 - Je suis pas d'accord. 943 00:22:07,826 --> 00:22:09,161 - Hé, moi, je suis pas d'accord. 944 00:22:09,161 --> 00:22:09,895 - C'est une théorie 945 00:22:09,895 --> 00:22:10,562 parmi d'autres. 946 00:22:10,562 --> 00:22:11,229 - Quelles sont 947 00:22:11,229 --> 00:22:11,830 les autres théories? 948 00:22:11,830 --> 00:22:13,065 - Il faut revenir à la théorie 949 00:22:13,065 --> 00:22:13,965 la plus simple qui est: 950 00:22:13,965 --> 00:22:14,700 "Peut-être que Marie-Pier est 951 00:22:14,700 --> 00:22:15,567 seulement une fidèle et qu'il 952 00:22:15,567 --> 00:22:16,535 faut la libérer et en même 953 00:22:16,535 --> 00:22:17,302 temps, ramasser de l'argent." 954 00:22:17,302 --> 00:22:18,036 Je comprends, mais c'est 955 00:22:18,036 --> 00:22:18,837 une théorie. C'est juste 956 00:22:18,837 --> 00:22:19,504 une théorie, Audrey. 957 00:22:19,504 --> 00:22:21,039 - OK, on y va puis on y pensera 958 00:22:21,039 --> 00:22:21,773 après, là! 959 00:22:21,773 --> 00:22:23,075 - Tu es du bonbon. Merci, 960 00:22:23,075 --> 00:22:25,577 Audrey, de toujours nous aider, 961 00:22:25,577 --> 00:22:27,245 nous, les traîtres. 962 00:22:27,245 --> 00:22:29,147 (musique de suspense) 963 00:22:29,147 --> 00:22:32,417 - Oh, on est déjà là! 964 00:22:32,417 --> 00:22:33,352 OK, téléphone. 965 00:22:33,352 --> 00:22:34,219 - Nice. 966 00:22:34,219 --> 00:22:34,853 - Oh! 967 00:22:34,853 --> 00:22:35,487 (cris) 968 00:22:35,487 --> 00:22:36,088 - Yeah! 969 00:22:36,088 --> 00:22:36,722 (rire) 970 00:22:36,722 --> 00:22:38,824 - Moi, je crie à rien, donc 971 00:22:38,824 --> 00:22:40,058 des livres qui tombent, 972 00:22:40,058 --> 00:22:40,826 j'ai fait: "Ah!" 973 00:22:40,826 --> 00:22:41,760 - J'ai le téléphone, s'il y a 974 00:22:41,760 --> 00:22:42,527 de quoi, quelqu'un le veut. 975 00:22:42,527 --> 00:22:43,061 - OK. 976 00:22:43,061 --> 00:22:44,696 - Là, il y en a un autre. 977 00:22:44,696 --> 00:22:45,697 - OK, parfait. Bon, la 978 00:22:45,697 --> 00:22:46,365 Corriveau: "Marie-Josephte 979 00:22:46,365 --> 00:22:47,499 Corriveau." Immédiatement, ça 980 00:22:47,499 --> 00:22:49,401 clique dans ma tête. Le livre, 981 00:22:49,401 --> 00:22:50,769 c'est celui de la Corriveau. 982 00:22:50,769 --> 00:22:53,505 "1763-1733." 983 00:22:53,505 --> 00:22:55,207 - Le delta entre les deux. 984 00:22:55,207 --> 00:22:56,441 Il y a 30 entre les deux. 985 00:22:56,441 --> 00:22:57,376 - OK, on appelle. 986 00:22:57,376 --> 00:22:58,176 On l'a. 987 00:22:58,176 --> 00:23:00,612 - "Sa plus grande sorcellerie, 988 00:23:00,612 --> 00:23:03,048 la hantise de nos souvenirs." 989 00:23:03,048 --> 00:23:04,282 - Allô. 990 00:23:04,282 --> 00:23:06,418 - Salut, on pense qu'on a 991 00:23:06,418 --> 00:23:07,719 la Corriveau, page 30. 992 00:23:07,719 --> 00:23:09,388 - La Corriveau, page 30, 993 00:23:09,388 --> 00:23:10,756 équipe 2. La Corriveau, 994 00:23:10,756 --> 00:23:12,424 page 30, équipe 2. Bye. 995 00:23:12,424 --> 00:23:13,625 - C'est quoi, la Corriveau? 996 00:23:13,625 --> 00:23:15,127 - So? Tu veux le faire? 997 00:23:15,127 --> 00:23:16,294 Tu veux pas le faire? 998 00:23:16,294 --> 00:23:17,863 Je me dis: "Oh, là là! Les 999 00:23:17,863 --> 00:23:18,764 problèmes!" Moi, je voulais 1000 00:23:18,764 --> 00:23:19,865 juste aller faire la petite 1001 00:23:19,865 --> 00:23:20,932 mission, même si je comprenais 1002 00:23:20,932 --> 00:23:21,600 rien au truc. 1003 00:23:21,600 --> 00:23:23,068 - C'est la mission idéale pour 1004 00:23:23,068 --> 00:23:24,202 aller mettre un traître là. 1005 00:23:24,202 --> 00:23:25,070 - Ah, là là! 1006 00:23:25,070 --> 00:23:25,771 (rire) 1007 00:23:25,771 --> 00:23:26,905 - C'est qui la première 1008 00:23:26,905 --> 00:23:28,039 personne, quand j'ai fait cette 1009 00:23:28,039 --> 00:23:29,408 annonce-là, qui a dit: "Je suis 1010 00:23:29,408 --> 00:23:30,208 pas d'accord." Manuel. 1011 00:23:30,208 --> 00:23:31,977 Qui je soupçonne depuis le début 1012 00:23:31,977 --> 00:23:33,078 de travailler ensemble? 1013 00:23:33,078 --> 00:23:34,079 Manuel et Marie-Pier. 1014 00:23:34,079 --> 00:23:35,647 - Théorie du complot, triangle 1015 00:23:35,647 --> 00:23:36,982 des Bermudes, la totale. 1016 00:23:36,982 --> 00:23:38,116 (rire) 1017 00:23:38,116 --> 00:23:38,984 Si c'est une fidèle... 1018 00:23:38,984 --> 00:23:39,785 - Ouais. 1019 00:23:39,785 --> 00:23:41,153 - ...on est en train de mettre 1020 00:23:41,153 --> 00:23:42,654 des bâtons dans les roues à tout 1021 00:23:42,654 --> 00:23:43,555 le monde et c'est nous 1022 00:23:43,555 --> 00:23:44,923 qu'on va sortir, après. Tu 1023 00:23:44,923 --> 00:23:46,591 comprends ce que je veux dire? 1024 00:23:46,591 --> 00:23:47,959 Et moi, honnêtement, je te dis, 1025 00:23:47,959 --> 00:23:49,561 je la pense pas du tout traître. 1026 00:23:49,561 --> 00:23:50,595 - J'ai déjà pris ma décision. 1027 00:23:50,595 --> 00:23:51,630 Si tu veux essayer de le 1028 00:23:51,630 --> 00:23:52,397 décoder, t'as le téléphone. 1029 00:23:52,397 --> 00:23:53,432 - Je peux pas. Sans toi, 1030 00:23:53,432 --> 00:23:55,000 je peux pas. On est obligé 1031 00:23:55,000 --> 00:23:56,435 de faire les trucs en équipe. 1032 00:23:56,435 --> 00:23:58,503 - Arrivé à la première plaque, 1033 00:23:58,503 --> 00:24:00,071 c'était marqué: "La Dame 1034 00:24:00,071 --> 00:24:01,406 blanche, 31 juillet 1759." 1035 00:24:01,406 --> 00:24:02,407 La Dame blanche, 31. 1036 00:24:02,407 --> 00:24:03,275 - Ouais. 1037 00:24:03,275 --> 00:24:03,975 - Me semble, c'est bien 1038 00:24:03,975 --> 00:24:04,609 trop facile. 1039 00:24:04,609 --> 00:24:05,410 - Bien, c'est pas grave. 1040 00:24:05,410 --> 00:24:06,511 - J'essayais un peu de sauver 1041 00:24:06,511 --> 00:24:07,813 de temps, là, pour qu'on puisse 1042 00:24:07,813 --> 00:24:08,680 trouver le moins d'indices 1043 00:24:08,680 --> 00:24:09,314 possible. 1044 00:24:09,314 --> 00:24:10,682 - Yes. 1045 00:24:10,682 --> 00:24:12,617 - Salut, c'est l'équipe numéro 1046 00:24:12,617 --> 00:24:14,820 1. La Dame blanche, page 31. 1047 00:24:14,820 --> 00:24:15,987 - La Dame blanche, page 31. 1048 00:24:15,987 --> 00:24:17,422 - La Dame blanche, je l'ai ici. 1049 00:24:17,422 --> 00:24:18,523 - On a la Dame blanche. 1050 00:24:18,523 --> 00:24:19,458 OK, on te rappelle. 1051 00:24:19,458 --> 00:24:20,258 - Bye. 1052 00:24:20,258 --> 00:24:20,992 - "Véritable effondrement, 1053 00:24:20,992 --> 00:24:22,127 cette cascade sonne à la fin 1054 00:24:22,127 --> 00:24:22,861 du récit." 1055 00:24:22,861 --> 00:24:23,562 - OK. 1056 00:24:23,562 --> 00:24:25,096 - "Effondrement, cascade", 1057 00:24:25,096 --> 00:24:26,932 c'est pas clair, ça. 1058 00:24:26,932 --> 00:24:27,599 La cascade, la mort. 1059 00:24:27,599 --> 00:24:28,266 La cascade... 1060 00:24:28,266 --> 00:24:28,867 - Une cascade. 1061 00:24:28,867 --> 00:24:29,668 - Une cascade peut être 1062 00:24:29,668 --> 00:24:30,368 une chute d'eau. Mais 1063 00:24:30,368 --> 00:24:31,002 ça sonne pas... 1064 00:24:31,002 --> 00:24:31,536 - Une chute! 1065 00:24:32,137 --> 00:24:32,971 (sonnerie) 1066 00:24:32,971 --> 00:24:33,805 - Allô? 1067 00:24:33,805 --> 00:24:34,806 - Essaie "chute", 1068 00:24:34,806 --> 00:24:35,807 une chute d'eau. 1069 00:24:35,807 --> 00:24:36,808 - OK. 1070 00:24:36,808 --> 00:24:38,443 - On part avec la réponse. 1071 00:24:38,443 --> 00:24:39,978 - On est allé chercher 1072 00:24:39,978 --> 00:24:41,279 les lettres jusqu'à tant 1073 00:24:41,279 --> 00:24:42,314 qu'on croise Audrey. 1074 00:24:42,314 --> 00:24:43,882 - Est-ce que c'est à notre 1075 00:24:43,882 --> 00:24:45,150 avantage de faire sortir la 1076 00:24:45,150 --> 00:24:46,685 personne qui est là ou pas? 1077 00:24:46,685 --> 00:24:48,220 La réponse, c'est non. 1078 00:24:48,220 --> 00:24:49,521 C'est traître. 1079 00:24:49,521 --> 00:24:50,388 - C'est un guess. 1080 00:24:50,388 --> 00:24:50,489 - CÇ 1081 00:24:50,489 --> 00:24:51,823 - Ca crie traître à 100 %. 1082 00:24:51,823 --> 00:24:52,457 C'est évident. 1083 00:24:52,457 --> 00:24:53,525 - Non, c'est pas 100 %. 1084 00:24:53,525 --> 00:24:54,125 - Bien, oui. 1085 00:24:54,125 --> 00:24:55,160 - Tu peux pas le savoir. 1086 00:24:55,160 --> 00:24:57,395 - Audrey! Qu'est-ce que tu fais? 1087 00:24:57,395 --> 00:24:58,563 - On peut gagner des clés 1088 00:24:58,563 --> 00:24:59,364 puis faire de l'argent. 1089 00:24:59,364 --> 00:25:00,298 Elle dit: "Perdez pas les clés, 1090 00:25:00,298 --> 00:25:00,899 vous pourrez pas ouvrir 1091 00:25:00,899 --> 00:25:01,466 la cage." 1092 00:25:01,466 --> 00:25:01,867 Je finis par dire: "EÉ 1093 00:25:01,867 --> 00:25:02,701 Je finis par dire: "Ecoutez, 1094 00:25:02,701 --> 00:25:03,802 est-ce qu'on peut continuer 1095 00:25:03,802 --> 00:25:04,970 de travailler? On ramasse de 1096 00:25:04,970 --> 00:25:06,371 l'argent. Moi, je me sens moins 1097 00:25:06,371 --> 00:25:07,506 mal. Puis après, on décidera 1098 00:25:07,506 --> 00:25:08,573 qu'est-ce qu'on fait avec les 1099 00:25:08,573 --> 00:25:09,708 clés, en groupe." Puis, bien, 1100 00:25:09,708 --> 00:25:10,709 je peux m'assurer quand même 1101 00:25:10,709 --> 00:25:11,376 peut-être que Marie-Pier 1102 00:25:11,376 --> 00:25:12,911 sorte pas de la cage. 1103 00:25:12,911 --> 00:25:14,246 - Yo, qu'est-ce que vous faites? 1104 00:25:14,246 --> 00:25:15,213 - Il y a différentes théories. 1105 00:25:15,213 --> 00:25:16,014 - Grosse théorie du complot 1106 00:25:16,014 --> 00:25:16,581 comme quoi tu serais 1107 00:25:16,581 --> 00:25:17,415 une traître puis qu'il faudrait 1108 00:25:17,415 --> 00:25:17,916 pas t'aider. 1109 00:25:17,916 --> 00:25:18,750 - C'est sûr qu'elle me niaise... 1110 00:25:18,750 --> 00:25:19,584 - Moi, j'embarque pas là-dedans. 1111 00:25:19,584 --> 00:25:20,719 Mais je suis comme tout seul 1112 00:25:20,719 --> 00:25:22,053 pour me battre. Puis si je me 1113 00:25:22,053 --> 00:25:23,021 bats, je suis étiqueté traître 1114 00:25:23,021 --> 00:25:23,688 avec toi. 1115 00:25:23,688 --> 00:25:24,389 - Vous êtes malades! 1116 00:25:24,389 --> 00:25:26,424 Je vois les yeux de Manuel tous 1117 00:25:26,424 --> 00:25:27,859 tristes. Et Marilyn et Mike, 1118 00:25:27,859 --> 00:25:29,060 incapables d'avoir un eye 1119 00:25:29,060 --> 00:25:31,062 contact avec eux. Il n'y a plus 1120 00:25:31,062 --> 00:25:32,497 personne qui travaille pour moi. 1121 00:25:32,497 --> 00:25:33,365 - On laisse Marie-Pier dans 1122 00:25:33,365 --> 00:25:34,666 sa cage, peu importe. Il y a 1123 00:25:34,666 --> 00:25:35,700 personne qui la débarre de là. 1124 00:25:35,700 --> 00:25:36,401 - OK. 1125 00:25:36,401 --> 00:25:37,602 - Par contre, on est capable 1126 00:25:37,602 --> 00:25:38,436 d'aller faire de l'argent, parce 1127 00:25:38,436 --> 00:25:39,437 que vous pouvez aller chercher 1128 00:25:39,437 --> 00:25:40,405 des clés et la perdre. 1129 00:25:40,405 --> 00:25:41,172 - Oh! 1130 00:25:41,172 --> 00:25:42,207 - C'est parfait! C'est parfait! 1131 00:25:42,207 --> 00:25:43,241 - On va la perdre. 1132 00:25:43,241 --> 00:25:44,009 - Oui, oui, oui! 1133 00:25:44,009 --> 00:25:46,011 Caller un bluff des traîtres 1134 00:25:46,011 --> 00:25:47,345 pour ça puis de laisser 1135 00:25:47,345 --> 00:25:49,214 Marie-Pier à son sort, on était 1136 00:25:49,214 --> 00:25:50,282 à fond là-dedans. 1137 00:25:50,282 --> 00:25:51,082 - Si elle se fourre, 1138 00:25:51,082 --> 00:25:51,616 je la lâche. 1139 00:25:51,616 --> 00:25:52,183 - Qui? 1140 00:25:52,183 --> 00:25:53,285 - Je vote pour elle par après. 1141 00:25:53,852 --> 00:25:54,786 - Audrey. 1142 00:25:54,786 --> 00:25:55,787 - Je serais d'accord. 1143 00:25:55,787 --> 00:25:57,822 - Yes! 1144 00:25:57,822 --> 00:25:58,590 - Oh, yeah! 1145 00:25:59,157 --> 00:26:00,125 - Faut partir à courir, 1146 00:26:00,125 --> 00:26:01,226 aller faire nos choix dans 1147 00:26:01,226 --> 00:26:02,093 une des six clés. 1148 00:26:02,093 --> 00:26:03,361 - La première, personne va aller 1149 00:26:03,361 --> 00:26:04,462 pour la première. Je sais pas. 1150 00:26:04,462 --> 00:26:05,096 - OK, go. 1151 00:26:05,096 --> 00:26:06,865 - Manu a pris la première clé. 1152 00:26:06,865 --> 00:26:07,799 J'étais comme: "Parfait! 1153 00:26:07,799 --> 00:26:08,099 On est safes. CÇ 1154 00:26:08,099 --> 00:26:09,734 On est safes. Ca, ça fera pas 1155 00:26:09,734 --> 00:26:10,702 sortir Marie-Pier." 1156 00:26:10,702 --> 00:26:10,802 - CÇ 1157 00:26:10,802 --> 00:26:11,937 - Ca, c'est des légendes. 1158 00:26:11,937 --> 00:26:12,871 Ah, Corriveau! 1159 00:26:12,871 --> 00:26:13,772 (cris) 1160 00:26:13,772 --> 00:26:14,773 - OK, page 30. 1161 00:26:14,773 --> 00:26:15,640 Sacrament! 1162 00:26:15,640 --> 00:26:16,541 (rire) 1163 00:26:16,541 --> 00:26:18,076 - Je pense que tu l'as. 1164 00:26:18,076 --> 00:26:18,710 - OK! 1165 00:26:18,710 --> 00:26:20,378 - "Si elle est noire, cette 1166 00:26:20,378 --> 00:26:21,313 endeuillée sera mortelle." 1167 00:26:21,313 --> 00:26:22,614 - Une veuve! La veuve noire. 1168 00:26:22,614 --> 00:26:23,315 - Veuve. 1169 00:26:23,315 --> 00:26:24,115 (sonnerie) 1170 00:26:24,115 --> 00:26:24,215 - EÉ 1171 00:26:24,215 --> 00:26:25,083 - Equipe 2, bonjour. 1172 00:26:25,083 --> 00:26:27,118 - Veuve, veuve, une veuve. 1173 00:26:27,118 --> 00:26:28,253 - OK, on part. Veuve. Bye! 1174 00:26:28,253 --> 00:26:28,987 - Go, go, go! 1175 00:26:28,987 --> 00:26:29,988 - Let's go, on part. 1176 00:26:29,988 --> 00:26:30,655 Veuve, veuve, veuve. 1177 00:26:30,655 --> 00:26:32,591 On se met à courir. 1178 00:26:32,591 --> 00:26:35,260 OK. Le E. 1179 00:26:35,260 --> 00:26:36,161 (ensemble): E. 1180 00:26:36,161 --> 00:26:36,795 - E, V. 1181 00:26:36,795 --> 00:26:37,429 - V, U. 1182 00:26:37,429 --> 00:26:38,730 - Non, on a un E de trop. 1183 00:26:38,730 --> 00:26:39,497 - Il manque un U. 1184 00:26:39,497 --> 00:26:40,098 - U! U! 1185 00:26:40,098 --> 00:26:40,665 - Ici! Ah. 1186 00:26:40,665 --> 00:26:41,299 - Prends-le, prends-le. 1187 00:26:41,299 --> 00:26:42,267 - OK, go. On y va. 1188 00:26:42,267 --> 00:26:43,602 - Il y a pas quelqu'un qui a 1189 00:26:43,602 --> 00:26:44,336 d'autres choses à nous dire? 1190 00:26:44,336 --> 00:26:45,136 - Non. 1191 00:26:45,136 --> 00:26:46,237 - On peut-tu appeler quelqu'un? 1192 00:26:46,237 --> 00:26:47,572 - C'est la bibliothèque qui nous 1193 00:26:47,572 --> 00:26:48,640 a appelés pour dire: "Voyons, 1194 00:26:48,640 --> 00:26:49,441 qu'est-ce qui se passe? 1195 00:26:49,441 --> 00:26:49,507 EÊ 1196 00:26:49,507 --> 00:26:50,342 Etes-vous en train de 1197 00:26:50,342 --> 00:26:50,976 travailler? C'est long." 1198 00:26:50,976 --> 00:26:52,477 - Allô. On n'a pas 1199 00:26:52,477 --> 00:26:53,411 encore trouvé. 1200 00:26:53,411 --> 00:26:54,312 - Vous avez pas encore trouvé, 1201 00:26:54,312 --> 00:26:54,846 équipe 3? 1202 00:26:54,846 --> 00:26:55,747 - Non, pas encore, pas encore. 1203 00:26:55,747 --> 00:26:56,348 Donne-moi deux secondes, 1204 00:26:56,348 --> 00:26:56,915 je te rappelle. 1205 00:26:56,915 --> 00:26:58,350 - V et E. 1206 00:26:58,350 --> 00:26:59,884 - Come on! Come on! 1207 00:26:59,884 --> 00:27:01,853 - Yes! 1208 00:27:01,853 --> 00:27:02,921 - Yes! 1 500. 1 500. 1209 00:27:02,921 --> 00:27:03,688 - Yeah! 1210 00:27:03,688 --> 00:27:05,223 - On avait 1 500 $. 1211 00:27:05,223 --> 00:27:06,124 - Max! Max! 1212 00:27:06,124 --> 00:27:07,258 - Il reste 10 minutes. 1213 00:27:07,258 --> 00:27:08,093 - Choisis une clé. 1214 00:27:08,093 --> 00:27:09,527 - Je dis à Max rapidement de 1215 00:27:09,527 --> 00:27:10,762 venir me parler, parce que Max, 1216 00:27:10,762 --> 00:27:12,197 j'ai un super bon lien avec lui. 1217 00:27:12,197 --> 00:27:13,031 Audrey, elle m'a jamais 1218 00:27:13,031 --> 00:27:13,798 soupçonnée d'être traître, 1219 00:27:13,798 --> 00:27:14,666 à part la première journée. 1220 00:27:14,666 --> 00:27:15,667 - Mais moi, je te soupçonne 1221 00:27:15,667 --> 00:27:16,267 d'être traître. 1222 00:27:16,267 --> 00:27:17,936 - Mais voyons, Max, 1223 00:27:17,936 --> 00:27:19,337 tu me niaises-tu? 1224 00:27:19,337 --> 00:27:20,839 - Je peux pas t'aider, je te 1225 00:27:20,839 --> 00:27:21,640 soupçonne d'être traître, 1226 00:27:21,640 --> 00:27:23,274 également. 1227 00:27:23,274 --> 00:27:24,042 On a la clé? 1228 00:27:24,042 --> 00:27:25,010 - On a la clé. 1229 00:27:25,010 --> 00:27:25,610 - OK. 1230 00:27:25,610 --> 00:27:27,612 Moi, ce que je me dis à ce 1231 00:27:27,612 --> 00:27:28,680 moment-là, c'est... c'est pas 1232 00:27:28,680 --> 00:27:29,981 que c'est une fidèle. C'est 1233 00:27:29,981 --> 00:27:31,282 juste que c'est une traître 1234 00:27:31,282 --> 00:27:32,017 qui a été découverte. 1235 00:27:32,017 --> 00:27:33,118 - Il doit y en avoir dans le 1236 00:27:33,118 --> 00:27:33,652 bois, là. 1237 00:27:33,652 --> 00:27:34,352 - Ouais. On va-tu voir? 1238 00:27:34,352 --> 00:27:35,954 - La deuxième station, très 1239 00:27:35,954 --> 00:27:37,188 simple: "P.S. 666." 1240 00:27:37,188 --> 00:27:38,990 - J'ai genre: "Passage secret". 1241 00:27:38,990 --> 00:27:40,492 - Passage secret, 666. 1242 00:27:40,492 --> 00:27:41,693 - Potion secrète. 1243 00:27:41,693 --> 00:27:42,827 - J'ai suggéré qu'on appelle 1244 00:27:42,827 --> 00:27:43,962 quand même rapidement et qu'on 1245 00:27:43,962 --> 00:27:44,796 réfléchisse ensuite, après. 1246 00:27:44,796 --> 00:27:46,064 Mais on n'a rien trouvé d'autre. 1247 00:27:46,064 --> 00:27:47,565 - P.S. 6. 1248 00:27:47,565 --> 00:27:50,635 - P.S. 6? OK. 1249 00:27:50,635 --> 00:27:51,736 - OK, bye. 1250 00:27:51,736 --> 00:27:52,570 - P.S.? 1251 00:27:52,570 --> 00:27:53,471 - P.S. 1252 00:27:54,506 --> 00:27:56,541 - P.S., page 6, équipe numéro 1. 1253 00:27:56,541 --> 00:27:58,276 - P.S., page 6, toi. 1254 00:27:58,276 --> 00:28:03,048 Hé, ils savent-tu qu'il y a des 1255 00:28:03,048 --> 00:28:03,682 livres ici? Beaucoup? 1256 00:28:03,682 --> 00:28:04,315 - Ouais. 1257 00:28:04,315 --> 00:28:05,417 - Je sais pas, parce que 1258 00:28:05,417 --> 00:28:06,551 je pense pas, parce que s'ils 1259 00:28:06,551 --> 00:28:07,519 s'étaient fait dire deux lettres 1260 00:28:07,519 --> 00:28:08,853 dans un tas de livres, je pense 1261 00:28:08,853 --> 00:28:09,487 qu'eux autres aussi, ils 1262 00:28:09,487 --> 00:28:10,088 auraient paniqué, là. 1263 00:28:10,088 --> 00:28:11,489 - Mike, c'est toi qui as la clé? 1264 00:28:11,489 --> 00:28:14,025 - Pourquoi? 1265 00:28:14,025 --> 00:28:14,859 Euh, non. 1266 00:28:14,859 --> 00:28:15,694 - T'embarques pas? 1267 00:28:15,694 --> 00:28:16,227 - Potion secrète. 1268 00:28:16,227 --> 00:28:18,163 - Je sais pas. On le sait pas. 1269 00:28:18,163 --> 00:28:19,264 Regarde, je m'en fous, Audrey. 1270 00:28:19,264 --> 00:28:19,998 Je m'en fous. Arrête 1271 00:28:19,998 --> 00:28:20,565 de nous contrôler. 1272 00:28:20,565 --> 00:28:21,199 - Passage secret. 1273 00:28:21,199 --> 00:28:22,534 - La clé ne t'appartient pas. 1274 00:28:22,534 --> 00:28:23,501 Elle appartient à l'équipe, 1275 00:28:23,501 --> 00:28:24,836 donc on verra ce qu'on fait 1276 00:28:24,836 --> 00:28:25,770 avec après, s'il vous plaît. 1277 00:28:25,770 --> 00:28:27,072 Tu vas pas me lessiver 1278 00:28:27,072 --> 00:28:28,006 le cerveau, là. 1279 00:28:28,006 --> 00:28:28,873 - C'est toi qui essaies 1280 00:28:28,873 --> 00:28:29,607 de lessiver le cerveau 1281 00:28:29,607 --> 00:28:30,275 aux autres, Manuel. 1282 00:28:30,275 --> 00:28:31,509 - Non! Moi, je donne mon opinion 1283 00:28:31,509 --> 00:28:32,510 puis je pousse pas la mienne 1284 00:28:32,510 --> 00:28:33,545 sur les autres. Toi, t'essaies 1285 00:28:33,545 --> 00:28:34,612 de contrôler tout le monde. 1286 00:28:34,612 --> 00:28:36,014 Je vais pas te donner un objet 1287 00:28:36,014 --> 00:28:37,015 qui appartient à l'équipe pour 1288 00:28:37,015 --> 00:28:38,383 que tu décides ce que tu fais 1289 00:28:38,383 --> 00:28:39,184 toute seule, après. Oublie ça. 1290 00:28:39,184 --> 00:28:40,685 - "Philippe Ignace François 1291 00:28:40,685 --> 00:28:42,887 Aubert de Gaspé. Pendant 26 ans, 1292 00:28:42,887 --> 00:28:44,689 Rebelle de Québec à Halifax..." 1293 00:28:44,689 --> 00:28:45,957 26, on a le chiffre. 1294 00:28:45,957 --> 00:28:46,891 - Ouais, 26. 1295 00:28:46,891 --> 00:28:48,526 - Philippe Ignace François 1296 00:28:48,526 --> 00:28:49,861 Aubert de Gaspé. 1297 00:28:49,861 --> 00:28:51,196 Sur la deuxième plaque, 1298 00:28:51,196 --> 00:28:52,530 honnêtement, j'ai pas compris, 1299 00:28:52,530 --> 00:28:54,132 là. C'était comme trois prénoms 1300 00:28:54,132 --> 00:28:55,200 avec deux noms. 1301 00:28:55,200 --> 00:28:56,201 - On essaye-tu: "patriote, 26"? 1302 00:28:56,201 --> 00:28:57,235 - Ouais, on va essayer 1303 00:28:57,235 --> 00:28:58,937 "patriote", "patriote, 26". 1304 00:28:58,937 --> 00:29:00,238 (sonnerie) 1305 00:29:00,238 --> 00:29:01,139 - Oui, oui, oui, allô. 1306 00:29:01,139 --> 00:29:02,874 Patriote, page 26. 1307 00:29:02,874 --> 00:29:04,542 - Patriote, page 26. Parfait. 1308 00:29:04,542 --> 00:29:05,610 - Patriote. 1309 00:29:05,610 --> 00:29:09,080 Chapeau. 1310 00:29:09,080 --> 00:29:10,081 (rire) 1311 00:29:10,081 --> 00:29:11,416 - C'est sûr que tu t'es fait 1312 00:29:11,416 --> 00:29:12,283 recruter pour agir de même. 1313 00:29:12,283 --> 00:29:13,651 - Ce matin, moi, j'étais sûre 1314 00:29:13,651 --> 00:29:14,819 que t'étais fidèle. Moi, cette 1315 00:29:14,819 --> 00:29:15,987 mission-là, pour moi, ça crie 1316 00:29:15,987 --> 00:29:17,222 un traître qui met un traître. 1317 00:29:17,222 --> 00:29:18,456 - Tu penses que je me serais 1318 00:29:18,456 --> 00:29:19,224 mise dans cette position-là 1319 00:29:19,224 --> 00:29:19,758 volontairement? 1320 00:29:19,758 --> 00:29:21,760 - Je suis perdu, parce que son 1321 00:29:21,760 --> 00:29:23,161 histoire peut faire du sens, 1322 00:29:23,161 --> 00:29:24,896 à Audrey, mais en même temps, 1323 00:29:24,896 --> 00:29:25,897 Marie-Pier, elle est là. 1324 00:29:25,897 --> 00:29:27,098 Prendre un risque, ce serait 1325 00:29:27,098 --> 00:29:28,600 de te laisser sortir et qu'elle 1326 00:29:28,600 --> 00:29:30,101 ait raison, on est tous dans 1327 00:29:30,101 --> 00:29:31,002 la merde. 1328 00:29:31,002 --> 00:29:31,636 - Bien, oui. 1329 00:29:31,636 --> 00:29:32,937 On vient de libérer un traître-- 1330 00:29:32,937 --> 00:29:34,472 - Et si on te laisse à 1331 00:29:34,472 --> 00:29:35,573 l'intérieur, il y a pas 1332 00:29:35,573 --> 00:29:36,141 de risque et... 1333 00:29:36,141 --> 00:29:37,275 - Ouais, mais même si tu veux 1334 00:29:37,275 --> 00:29:37,809 pas m'entendre, moi, 1335 00:29:37,809 --> 00:29:38,610 j'ai le droit de parole. 1336 00:29:38,610 --> 00:29:39,511 - Mais Audrey, c'est juste ça 1337 00:29:39,511 --> 00:29:40,311 que tu fais, parler. T'imposes 1338 00:29:40,311 --> 00:29:41,112 ton idéologie à tout le monde-- 1339 00:29:41,112 --> 00:29:42,180 - Oui, on est dans un jeu ouù 1340 00:29:42,180 --> 00:29:43,014 il faut s'exprimer, partager 1341 00:29:43,014 --> 00:29:43,581 nos informations. 1342 00:29:43,581 --> 00:29:44,482 - Depuis le début, c'est ça 1343 00:29:44,482 --> 00:29:45,150 que tu fais. C'est basé 1344 00:29:45,150 --> 00:29:45,817 sur tes interprétations. 1345 00:29:45,817 --> 00:29:46,785 - J'ai pas le langage des 1346 00:29:46,785 --> 00:29:47,786 signes, il va falloir que je 1347 00:29:47,786 --> 00:29:48,686 parle, puis je vais continuer 1348 00:29:48,686 --> 00:29:49,287 de parler. 1349 00:29:49,287 --> 00:29:50,255 - Mais Audrey, elle essayait 1350 00:29:50,255 --> 00:29:51,456 de me mettre dans la gorge, 1351 00:29:51,456 --> 00:29:52,457 comme si j'allais faire comme: 1352 00:29:52,457 --> 00:29:53,658 "Ah, t'as bien raison." T'sais, 1353 00:29:53,658 --> 00:29:54,626 quand quelqu'un te dit quelque 1354 00:29:54,626 --> 00:29:55,660 chose que tu sais que c'est 1355 00:29:55,660 --> 00:29:56,461 faux, c'est comme: "Arrête 1356 00:29:56,461 --> 00:29:57,295 de parler." J'étais vraiment 1357 00:29:57,295 --> 00:29:57,829 tannée de l'entendre. 1358 00:29:57,829 --> 00:29:59,364 - Pour avoir le plus de chance 1359 00:29:59,364 --> 00:30:00,698 qu'on se met de notre côté, 1360 00:30:00,698 --> 00:30:01,699 on récupère l'argent, on jette 1361 00:30:01,699 --> 00:30:02,801 la clé dans le fleuve. 1362 00:30:02,801 --> 00:30:04,135 - OK. 1363 00:30:04,135 --> 00:30:05,670 - Ah, man, sérieux, on a rien! 1364 00:30:05,670 --> 00:30:06,704 - On n'a pas grand-chose. 1365 00:30:06,704 --> 00:30:07,338 - Mais là... 1366 00:30:07,338 --> 00:30:08,807 - On en a deux! On en a deux. 1367 00:30:08,807 --> 00:30:10,942 - Trois, deux, un. 1368 00:30:10,942 --> 00:30:12,710 C'est terminé. 1369 00:30:12,710 --> 00:30:14,145 (grognements de frustration) 1370 00:30:14,145 --> 00:30:15,180 - Je m'attendais à recevoir 1371 00:30:15,180 --> 00:30:16,047 des appels, des appels. 1372 00:30:16,047 --> 00:30:16,114 CÇ 1373 00:30:16,114 --> 00:30:17,115 C'a pas sonné bien, bien. 1374 00:30:17,115 --> 00:30:17,782 (rire) 1375 00:30:17,782 --> 00:30:20,151 - Alors, invités, vous avez 1376 00:30:20,151 --> 00:30:22,554 amassé 3 000 $ et récupéré 1377 00:30:22,554 --> 00:30:24,155 deux clés. 1378 00:30:24,155 --> 00:30:25,356 - Yes! 1379 00:30:25,356 --> 00:30:27,158 - Je suis super contente. 1380 00:30:27,158 --> 00:30:29,327 Et quand je regarde le plateau 1381 00:30:29,327 --> 00:30:31,529 de clés, je fais: "Oh no! 1382 00:30:31,529 --> 00:30:33,298 La deuxième clé qui a été 1383 00:30:33,298 --> 00:30:34,699 choisie, c'est la bonne clé." 1384 00:30:34,699 --> 00:30:36,234 - C'est maintenant le moment 1385 00:30:36,234 --> 00:30:37,302 d'essayer vos clés. 1386 00:30:37,302 --> 00:30:38,503 - Moi, je possède une clé. 1387 00:30:38,503 --> 00:30:39,237 - C'est qui? 1388 00:30:39,237 --> 00:30:40,738 - Mais il y a des choix 1389 00:30:40,738 --> 00:30:41,806 différents qui se font dans 1390 00:30:41,806 --> 00:30:43,074 l'équipe. Il y a un choix 1391 00:30:43,074 --> 00:30:44,375 qui est pour tenter de libérer 1392 00:30:44,375 --> 00:30:45,677 Marie-Pier et un choix qui est 1393 00:30:45,677 --> 00:30:46,711 pour laisser tomber la clé 1394 00:30:46,711 --> 00:30:47,645 et ne pas la libérer. 1395 00:30:47,645 --> 00:30:49,047 Je me rallierais donc à l'équipe 1396 00:30:49,047 --> 00:30:50,481 avec la majorité du groupe, tout 1397 00:30:50,481 --> 00:30:51,249 simplement. 1398 00:30:51,249 --> 00:30:53,084 - J'ai pris la clé et j'ai 1399 00:30:53,084 --> 00:30:54,085 stratégiquement perdu la clé. 1400 00:30:54,085 --> 00:30:55,854 Hé, je dompe la clé ici, hein. 1401 00:30:55,854 --> 00:30:56,654 - Ouais. 1402 00:30:56,654 --> 00:30:57,355 - Ouais, ouais. 1403 00:30:57,355 --> 00:30:58,723 J'ai peut-être égaré la clé en 1404 00:30:58,723 --> 00:31:00,158 la lançant un petit peu devant 1405 00:31:00,158 --> 00:31:01,559 moi, au pied de la plaque. 1406 00:31:01,559 --> 00:31:02,227 (rire) 1407 00:31:02,227 --> 00:31:03,728 - Quoi? 1408 00:31:03,728 --> 00:31:05,563 Vous avez pris un pari avec 1409 00:31:05,563 --> 00:31:06,764 la vie d'une fidèle? 1410 00:31:06,764 --> 00:31:08,099 - Si c'était moi qui étais dans 1411 00:31:08,099 --> 00:31:09,067 la cage, j'aurais voulu qu'on 1412 00:31:09,067 --> 00:31:10,235 débatte de mon sort, comme tout 1413 00:31:10,235 --> 00:31:11,402 le monde à la table ronde. 1414 00:31:11,402 --> 00:31:12,203 - C'est ça qu'on essaie 1415 00:31:12,203 --> 00:31:12,737 de faire. 1416 00:31:12,737 --> 00:31:13,371 - Qu'est-ce qui est 1417 00:31:13,371 --> 00:31:13,905 le plus risqué? 1418 00:31:13,905 --> 00:31:14,439 - Audrey! Audrey! 1419 00:31:14,439 --> 00:31:15,106 - On avait déjà... oui? 1420 00:31:15,106 --> 00:31:15,907 - T'as-tu remarqué que t'es pas 1421 00:31:15,907 --> 00:31:16,774 toute seule dans ce groupe-là? 1422 00:31:16,774 --> 00:31:17,342 Genre, t'es pas le berger 1423 00:31:17,342 --> 00:31:17,876 des moutons, là. 1424 00:31:17,876 --> 00:31:18,409 - Absolument. 1425 00:31:18,409 --> 00:31:19,677 - Genre, il y a des gens qui ont 1426 00:31:19,677 --> 00:31:20,678 envie de parler, autre que toi. 1427 00:31:20,678 --> 00:31:21,713 - Je ne dis plus rien. 1428 00:31:21,713 --> 00:31:22,247 Vas-y, parle. 1429 00:31:22,247 --> 00:31:23,248 - Est-ce qu'il y a d'autres 1430 00:31:23,248 --> 00:31:24,082 personnes qui ont la même 1431 00:31:24,082 --> 00:31:24,782 théorie qu'Audrey ou, genre, 1432 00:31:24,782 --> 00:31:26,017 c'est tordu dans la tête de tout 1433 00:31:26,017 --> 00:31:26,851 le monde? Regarde, Max, je le 1434 00:31:26,851 --> 00:31:27,585 sais, parce que t'es traître. 1435 00:31:27,585 --> 00:31:28,586 So, je comprends que toi aussi, 1436 00:31:28,586 --> 00:31:29,287 t'es du même côté. 1437 00:31:29,287 --> 00:31:30,388 - Bien oui, on se mettrait 1438 00:31:30,388 --> 00:31:30,955 de même. 1439 00:31:30,955 --> 00:31:32,056 - On se mettrait à risque 1440 00:31:32,056 --> 00:31:32,624 de même, toi. 1441 00:31:32,624 --> 00:31:33,424 - Bien oui, parce qu'elle, 1442 00:31:33,424 --> 00:31:34,592 elle met toujours ça sur le dos 1443 00:31:34,592 --> 00:31:35,760 de ça. "Voyons donc que je me 1444 00:31:35,760 --> 00:31:36,561 mettrais à risque de même, je 1445 00:31:36,561 --> 00:31:37,428 me mettrais à risque de même." 1446 00:31:37,428 --> 00:31:38,463 - Prenez votre décision! C'est 1447 00:31:38,463 --> 00:31:39,364 votre décision, mais pensez-y, 1448 00:31:39,364 --> 00:31:40,131 les fidèles. 1449 00:31:40,131 --> 00:31:41,199 - C'est la même personne-- 1450 00:31:41,199 --> 00:31:42,200 - Je m'adresse aux fidèles ici. 1451 00:31:42,200 --> 00:31:42,800 Pensez-y. 1452 00:31:42,800 --> 00:31:43,701 - Mais si tu t'adresses aux 1453 00:31:43,701 --> 00:31:44,469 fidèles, tu t'adresses à moi, 1454 00:31:44,469 --> 00:31:45,036 Audrey, arrête. 1455 00:31:45,036 --> 00:31:46,537 Ma pauvre gang de fidèles, 1456 00:31:46,537 --> 00:31:47,772 qu'est-ce que vous faites? 1457 00:31:47,772 --> 00:31:49,941 (musique de tension) 1458 00:31:54,412 --> 00:31:55,580 - Bien, on va tout simplement 1459 00:31:55,580 --> 00:31:56,748 passer au vote à main levée. 1460 00:31:56,748 --> 00:31:57,415 - Main levée. 1461 00:31:57,415 --> 00:31:58,283 - Qui est pour libérer 1462 00:31:58,283 --> 00:31:58,850 Marie-Pier? 1463 00:31:58,850 --> 00:32:01,052 - Je suis désolée. Moi, je me 1464 00:32:01,052 --> 00:32:01,719 considère 100 % fidèle. 1465 00:32:01,719 --> 00:32:02,287 - Je suis désolée. 1466 00:32:02,287 --> 00:32:03,321 - On doit y aller avec 1467 00:32:03,321 --> 00:32:04,222 la majorité quand même, parce 1468 00:32:04,222 --> 00:32:05,123 que la clé ne m'appartient pas. 1469 00:32:05,123 --> 00:32:06,858 - Oh, ça... 1470 00:32:06,858 --> 00:32:08,993 - Qu'est-ce qui me déçoit encore 1471 00:32:08,993 --> 00:32:10,795 plus que la bergère elle-même, 1472 00:32:10,795 --> 00:32:12,497 c'est que les moutons, encore 1473 00:32:12,497 --> 00:32:13,865 une fois, l'ont écoutée. 1474 00:32:13,865 --> 00:32:16,334 - Invités, vous avez donc décidé 1475 00:32:16,334 --> 00:32:18,970 de laisser Marie-Pier à la proie 1476 00:32:18,970 --> 00:32:20,338 des traîtres. 1477 00:32:20,338 --> 00:32:22,440 Marie-Pier, vous êtes donc 1478 00:32:22,440 --> 00:32:24,242 officiellement condamnée. 1479 00:32:24,242 --> 00:32:26,411 Veuillez révéler votre identité. 1480 00:32:26,411 --> 00:32:27,478 - Oh! 1481 00:32:27,478 --> 00:32:28,980 - Oh, c'est bon, ça. 1482 00:32:28,980 --> 00:32:29,948 - Nice! 1483 00:32:29,948 --> 00:32:31,082 - Fais-moi plaisir! 1484 00:32:31,082 --> 00:32:32,583 - Nice, nice. Les amis, 1485 00:32:32,583 --> 00:32:33,851 Audrey, mon vrai travail, 1486 00:32:33,851 --> 00:32:34,986 je suis enquêteur fédéral. 1487 00:32:34,986 --> 00:32:35,720 - Oh! 1488 00:32:35,720 --> 00:32:37,755 - Pardon?! Quel bon choix 1489 00:32:37,755 --> 00:32:39,290 nous avons fait? 1490 00:32:39,290 --> 00:32:41,392 - Par contre, je suis 1491 00:32:41,392 --> 00:32:42,994 100 % fidèle. 1492 00:32:42,994 --> 00:32:44,562 - Oui! 1493 00:32:44,562 --> 00:32:47,865 Le fait que Marie-Pier se révèle 1494 00:32:47,865 --> 00:32:49,367 en tant que fidèle m'a fait 1495 00:32:49,367 --> 00:32:50,535 vraiment plaisir, parce que je 1496 00:32:50,535 --> 00:32:51,703 venais pas de me peinturer 1497 00:32:51,703 --> 00:32:52,804 une cible dans le visage. 1498 00:32:52,804 --> 00:32:53,805 En même temps, bien, je trouve 1499 00:32:53,805 --> 00:32:54,639 ça bien dommage de voir 1500 00:32:54,639 --> 00:32:55,173 Marie-Pier partir. 1501 00:32:55,173 --> 00:32:56,174 - Bien, vous me bannirez, 1502 00:32:56,174 --> 00:32:56,808 vous me bannirez. 1503 00:32:56,808 --> 00:32:57,608 - Invités! 1504 00:32:57,608 --> 00:32:58,543 - Tu m'énerves. 1505 00:32:58,543 --> 00:33:00,111 - On se voit à la table ronde. 1506 00:33:00,111 --> 00:33:00,945 - Je t'énerve? 1507 00:33:00,945 --> 00:33:02,046 - Ah, non, ça me... 1508 00:33:02,046 --> 00:33:03,381 - Hé, toi, pour une fille qui 1509 00:33:03,381 --> 00:33:04,349 prend toujours la parole puis 1510 00:33:04,349 --> 00:33:05,683 qui parle, je pense pas que t'es 1511 00:33:05,683 --> 00:33:06,784 bien placée pour dire que moi, 1512 00:33:06,784 --> 00:33:07,251 je t'énerve. 1513 00:33:07,251 --> 00:33:08,686 - L'émotion est montée, 1514 00:33:08,686 --> 00:33:10,054 mais j'étais énervée, 1515 00:33:10,054 --> 00:33:11,222 j'étais frustrée, là. 1516 00:33:11,222 --> 00:33:13,091 Le groupe était en train de 1517 00:33:13,091 --> 00:33:14,792 faire des décisions qui vont 1518 00:33:14,792 --> 00:33:15,827 tous nous tuer. 1519 00:33:15,827 --> 00:33:17,328 - Non, ça passe pas. 1520 00:33:17,328 --> 00:33:18,496 Choisis tes mots. 1521 00:33:18,496 --> 00:33:19,230 - Désolée, c'est un feeling. 1522 00:33:19,230 --> 00:33:19,797 - Non! 1523 00:33:19,797 --> 00:33:20,732 - En ce moment, je suis énervée. 1524 00:33:20,732 --> 00:33:21,566 - De dire à quelqu'un qu'elle 1525 00:33:21,566 --> 00:33:22,200 est énervante, c'est pas 1526 00:33:22,200 --> 00:33:22,734 respectueux. 1527 00:33:22,734 --> 00:33:23,701 - J'ai pas dit que t'es 1528 00:33:23,701 --> 00:33:24,235 énervante, j'ai dit: 1529 00:33:24,235 --> 00:33:24,736 "Tu m'énerves." 1530 00:33:24,736 --> 00:33:26,437 - Oh, mon Dieu! C'est une gang 1531 00:33:26,437 --> 00:33:27,305 de malades! 1532 00:33:27,305 --> 00:33:28,106 (rire) 1533 00:33:28,106 --> 00:33:31,075 Moi, là, je veux juste savoir. 1534 00:33:31,075 --> 00:33:32,877 Parce que là, il y a eu une 1535 00:33:32,877 --> 00:33:33,978 décision de groupe de lancer 1536 00:33:33,978 --> 00:33:34,579 une clé. 1537 00:33:34,579 --> 00:33:36,014 - C'est important de dire que 1538 00:33:36,014 --> 00:33:37,181 nous, on n'avait pas de 1539 00:33:37,181 --> 00:33:37,915 consensus là-dessus, là. 1540 00:33:37,915 --> 00:33:38,916 Moi, j'ai offert une 1541 00:33:38,916 --> 00:33:39,917 résistance dès le départ 1542 00:33:39,917 --> 00:33:40,918 à cette théorie-là, qu'Audrey 1543 00:33:40,918 --> 00:33:42,387 a apportée, une théorie que je 1544 00:33:42,387 --> 00:33:43,388 trouvais brillante. Mais pour 1545 00:33:43,388 --> 00:33:44,589 moi, c'est une théorie parmi 1546 00:33:44,589 --> 00:33:45,656 tant d'autres, puis c'était 1547 00:33:45,656 --> 00:33:46,724 un coup de dé. J'ai l'impression 1548 00:33:46,724 --> 00:33:47,658 que t'es une joueuse taureau. 1549 00:33:47,658 --> 00:33:48,726 Tu te fais une certitude avec 1550 00:33:48,726 --> 00:33:49,494 quelqu'un, tu rentres dans 1551 00:33:49,494 --> 00:33:50,595 le tas parce que tu penses 1552 00:33:50,595 --> 00:33:51,429 que c'est rouge, puis quand 1553 00:33:51,429 --> 00:33:52,196 t'arrives, tu fais: "Ah non, 1554 00:33:52,196 --> 00:33:53,331 c'est bleu." Mais t'sais, tu 1555 00:33:53,331 --> 00:33:54,232 ramasses tout le monde 1556 00:33:54,232 --> 00:33:54,999 au passage. Attends, 1557 00:33:54,999 --> 00:33:55,833 laisse-moi parler. 1558 00:33:55,833 --> 00:33:57,068 Tu m'as ramassé tantôt. 1559 00:33:57,068 --> 00:33:58,202 Premièrement, t'étais coercitive 1560 00:33:58,202 --> 00:34:00,038 avec ton opinion au début. Tu 1561 00:34:00,038 --> 00:34:01,539 n'as pas accepté mon désaccord 1562 00:34:01,539 --> 00:34:02,340 de ton opinion. 1563 00:34:02,340 --> 00:34:03,574 - Ou le mien. 1564 00:34:03,574 --> 00:34:04,876 - Je t'ai juste dit: "C'est 1565 00:34:04,876 --> 00:34:05,777 une théorie très plausible, 1566 00:34:05,777 --> 00:34:07,078 mais il y en a d'autres." 1567 00:34:07,078 --> 00:34:08,012 Puis tu n'acceptais pas-- 1568 00:34:08,012 --> 00:34:08,679 - Oui, j'ai accepté. 1569 00:34:08,679 --> 00:34:10,214 - Tu n'acceptais pas que j'aie 1570 00:34:10,214 --> 00:34:11,516 une opinion différente. Tu m'as 1571 00:34:11,516 --> 00:34:12,784 dit: "T'es traître. Vous voyez? 1572 00:34:12,784 --> 00:34:13,785 C'est un traître." Tu t'acharnes 1573 00:34:13,785 --> 00:34:15,086 là-dessus. C'est tout le temps 1574 00:34:15,086 --> 00:34:16,387 des théories avec toi, Audrey. 1575 00:34:16,387 --> 00:34:17,121 - Bien, c'est des théories. 1576 00:34:17,121 --> 00:34:17,955 C'est juste ça qu'on peut faire 1577 00:34:17,955 --> 00:34:18,523 ici, Manuel. 1578 00:34:18,523 --> 00:34:19,290 - Mais moi, j'aime bien des 1579 00:34:19,290 --> 00:34:19,924 faits, des faits comme: 1580 00:34:19,924 --> 00:34:20,625 "T'acceptais pas mon opinion." 1581 00:34:20,625 --> 00:34:20,691 CÇ 1582 00:34:20,691 --> 00:34:21,192 Ca, c'est un fait. 1583 00:34:21,192 --> 00:34:22,026 - Tu veux que j'arrive avec 1584 00:34:22,026 --> 00:34:22,627 un calcul mathématique-- 1585 00:34:22,627 --> 00:34:22,727 - EÉ 1586 00:34:22,727 --> 00:34:23,294 - Ecoute-moi. 1587 00:34:23,294 --> 00:34:24,629 - ...scientifique: 2 + 2 = 4. 1588 00:34:24,729 --> 00:34:24,962 - Ecoute-moi. EÉ 1589 00:34:24,962 --> 00:34:25,530 - Ecoute-moi. Ecoute les gens, 1590 00:34:25,530 --> 00:34:26,197 des fois, Audrey. 1591 00:34:26,197 --> 00:34:27,031 - C'est toutes des perceptions. 1592 00:34:27,031 --> 00:34:27,732 - Parle toute seule. 1593 00:34:27,732 --> 00:34:28,399 Parle toute seule. 1594 00:34:28,399 --> 00:34:29,100 Audrey, peut-être un peu 1595 00:34:29,100 --> 00:34:30,468 effrontée. C'est sa pratique à 1596 00:34:30,468 --> 00:34:31,736 elle. Je pense même pas qu'elle 1597 00:34:31,736 --> 00:34:32,937 est traître. Moi, je pense 1598 00:34:32,937 --> 00:34:34,038 qu'elle est fidèle, mais moi, 1599 00:34:34,038 --> 00:34:35,473 je trouve que c'est une Josh 2. 1600 00:34:35,473 --> 00:34:38,810 - Mais là, là, le nom à Max, 1601 00:34:38,810 --> 00:34:39,944 le nom à Max... 1602 00:34:39,944 --> 00:34:41,546 - Mais Max, il est fidèle. 1603 00:34:41,546 --> 00:34:42,213 Fidèle, Max, là. 1604 00:34:42,213 --> 00:34:43,314 - Moi, aussi, je suis sûre. 1605 00:34:43,314 --> 00:34:44,982 - Moi aussi, mais là, il y a une 1606 00:34:44,982 --> 00:34:45,883 méchante gang qui veut voter 1607 00:34:45,883 --> 00:34:46,584 pour Max ce soir. 1608 00:34:46,584 --> 00:34:47,885 - Non, moi, Max, je le backe, 1609 00:34:47,885 --> 00:34:48,986 puis je vais le backer à 1610 00:34:48,986 --> 00:34:50,755 la table. Hé, puis je viens de 1611 00:34:50,755 --> 00:34:51,989 penser à une autre affaire, 1612 00:34:51,989 --> 00:34:53,057 mettons. Karine, c'est une 1613 00:34:53,057 --> 00:34:53,891 femme. Elle était traître. 1614 00:34:53,891 --> 00:34:54,625 - Ouais. 1615 00:34:54,625 --> 00:34:56,094 - Si on veut se laisser plus 1616 00:34:56,094 --> 00:34:56,794 de chances, ce serait... 1617 00:34:56,794 --> 00:34:57,562 - Un gars? 1618 00:34:57,562 --> 00:34:58,429 - ...normalement de s'orienter 1619 00:34:58,429 --> 00:34:59,664 vers un gars. Fait que juste le 1620 00:34:59,664 --> 00:35:00,765 ratio, là, on a plus de chances 1621 00:35:00,765 --> 00:35:01,632 d'en pogner un dans nos-- 1622 00:35:01,632 --> 00:35:02,934 - Mais ça serait qui, 1623 00:35:02,934 --> 00:35:03,734 le gars? Mike? 1624 00:35:03,734 --> 00:35:07,105 Mike, il est-tu recruté? 1625 00:35:07,105 --> 00:35:07,972 - Je le sais pas. 1626 00:35:07,972 --> 00:35:08,072 - CÇ 1627 00:35:08,072 --> 00:35:08,906 - Ca se peut. 1628 00:35:08,906 --> 00:35:10,241 - Man, il n'est plus pareil. 1629 00:35:10,241 --> 00:35:11,576 - Bien, oui. Non, c'est débile, 1630 00:35:11,576 --> 00:35:12,176 débile, débile. 1631 00:35:12,176 --> 00:35:12,276 - CÇ 1632 00:35:12,276 --> 00:35:13,077 - Ca serait le parfait. 1633 00:35:13,077 --> 00:35:14,479 - Je continue de toujours parler 1634 00:35:14,479 --> 00:35:16,180 un petit peu de Mike ce soir, 1635 00:35:16,180 --> 00:35:17,348 à la table ronde. J'espère 1636 00:35:17,348 --> 00:35:18,516 pouvoir placer ce nom-là, puis 1637 00:35:18,516 --> 00:35:19,951 montrer que je suis pas toujours 1638 00:35:19,951 --> 00:35:20,818 le banc de poissons. 1639 00:35:20,818 --> 00:35:22,353 - Mais je pense que c'était 1640 00:35:22,353 --> 00:35:23,654 difficile, de part et d'autre, 1641 00:35:23,654 --> 00:35:25,256 à savoir: "Est-ce que du monde 1642 00:35:25,256 --> 00:35:26,324 a volontairement saboté les 1643 00:35:26,324 --> 00:35:27,425 choses aussi?" C'est possible. 1644 00:35:27,425 --> 00:35:28,259 Tout se peut. 1645 00:35:28,259 --> 00:35:30,761 - T'sais, t'as au moins 1646 00:35:30,761 --> 00:35:31,762 un fidèle par groupe, genre. 1647 00:35:31,762 --> 00:35:32,763 Mais moi, j'étais avec Audrey, 1648 00:35:32,763 --> 00:35:33,498 on était que deux. 1649 00:35:33,498 --> 00:35:34,365 - Tu crois qu'Audrey 1650 00:35:34,365 --> 00:35:35,133 serait traître? 1651 00:35:35,133 --> 00:35:36,167 - Hein? 1652 00:35:36,167 --> 00:35:37,034 - Même malgré tout-- 1653 00:35:37,034 --> 00:35:38,136 - Je la sens fidèle, 1654 00:35:38,136 --> 00:35:38,803 moi, câline. 1655 00:35:38,803 --> 00:35:39,604 - Non. 1656 00:35:39,604 --> 00:35:40,771 - Tu penses quoi, alors? 1657 00:35:40,771 --> 00:35:42,440 - Pour moi, c'est un Joshua 2.0. 1658 00:35:42,440 --> 00:35:43,608 - Joshua #2, je suis d'accord. 1659 00:35:43,608 --> 00:35:45,009 Moi, je vais vous exposer ce que 1660 00:35:45,009 --> 00:35:45,643 j'ai en tête. 1661 00:35:45,643 --> 00:35:46,344 - Ouais. 1662 00:35:46,344 --> 00:35:47,645 - C'est que depuis... oui, il y 1663 00:35:47,645 --> 00:35:48,713 a du monde qui nous observe. 1664 00:35:48,713 --> 00:35:49,547 - Pourquoi vous vous cachez? 1665 00:35:49,547 --> 00:35:50,148 C'est... 1666 00:35:50,148 --> 00:35:50,681 (rires) 1667 00:35:50,681 --> 00:35:51,215 C'est très bizarre. 1668 00:35:51,215 --> 00:35:52,016 - Non, ça fait deux minutes 1669 00:35:52,016 --> 00:35:52,550 qu'elles sont là. 1670 00:35:52,550 --> 00:35:53,818 - On voulait voir ça allait vous 1671 00:35:53,818 --> 00:35:54,685 prendre combien de temps avant 1672 00:35:54,685 --> 00:35:55,353 de vous en rendre compte. 1673 00:35:55,353 --> 00:35:56,187 - Bien, je vous ai vues, 1674 00:35:56,187 --> 00:35:56,854 je regardais en arrière. 1675 00:35:56,854 --> 00:35:57,455 - J'étais trop crampée. 1676 00:35:57,455 --> 00:35:57,989 - Anyway! 1677 00:35:57,989 --> 00:35:58,856 - Il y a un guépard 1678 00:35:58,856 --> 00:35:59,690 qui nous observe, là. 1679 00:35:59,690 --> 00:36:01,058 - Non, non, mais tu sais... 1680 00:36:01,058 --> 00:36:02,360 - Oh, là, là! 1681 00:36:02,360 --> 00:36:04,729 - Ce qui me dérange aujourd'hui, 1682 00:36:04,729 --> 00:36:05,796 c'est que je réalise 1683 00:36:05,796 --> 00:36:06,697 qu'absolument toutes 1684 00:36:06,697 --> 00:36:07,899 les personnes qu'on a bannies, 1685 00:36:07,899 --> 00:36:08,866 fidèles, dans les livres que 1686 00:36:08,866 --> 00:36:10,067 j'ai lus, tous les livres 1687 00:36:10,067 --> 00:36:10,668 parlent de Max. 1688 00:36:10,668 --> 00:36:11,569 - Ah ouais? 1689 00:36:11,569 --> 00:36:13,037 - Oui, tous les livres parlent 1690 00:36:13,037 --> 00:36:14,238 de... ont un chapitre sur-- 1691 00:36:14,238 --> 00:36:16,040 - Ah, mais Max... ouais, mais 1692 00:36:16,040 --> 00:36:17,542 attends, JP, Max, s'il était 1693 00:36:17,542 --> 00:36:19,343 traître, là, il était bien trop 1694 00:36:19,343 --> 00:36:20,845 évident, il prenait bien trop 1695 00:36:20,845 --> 00:36:22,647 de place. Les personnes qui sont 1696 00:36:22,647 --> 00:36:23,881 dangereuses, c'est des personnes 1697 00:36:23,881 --> 00:36:26,017 qui ont embarqué dans le vote de 1698 00:36:26,017 --> 00:36:27,518 laisser Marie-Pier dans la cage 1699 00:36:27,518 --> 00:36:28,319 et qui restent silencieuses: 1700 00:36:28,319 --> 00:36:30,655 Yolaine, Mike. 1701 00:36:30,655 --> 00:36:31,989 - Attends, moi, j'ai un point, 1702 00:36:31,989 --> 00:36:33,057 là. Les sept péchés capitaux... 1703 00:36:33,057 --> 00:36:33,925 - Yeah? 1704 00:36:33,925 --> 00:36:35,826 - Dans les sept, 1705 00:36:35,826 --> 00:36:40,531 toi, toi, toi, Mike, Harissa, 1706 00:36:40,531 --> 00:36:41,098 MP. 1707 00:36:41,098 --> 00:36:41,699 (acquiescements) 1708 00:36:41,699 --> 00:36:43,234 OK, à date, je m'arrête 1709 00:36:43,234 --> 00:36:44,502 à juste eux, OK? 1710 00:36:44,502 --> 00:36:45,870 Vous avez tous parlé beaucoup. 1711 00:36:45,870 --> 00:36:45,937 CÇ 1712 00:36:45,937 --> 00:36:47,572 Ca arrive qu'il y ait des 1713 00:36:47,572 --> 00:36:48,506 altercations qui dégénèrent. 1714 00:36:48,506 --> 00:36:50,708 C'est vrai, puis il y en a 1715 00:36:50,708 --> 00:36:51,776 une septième. Marilyn. 1716 00:36:51,776 --> 00:36:53,778 - Oui, t'avais dit ça. 1717 00:36:53,778 --> 00:36:54,879 - Qu'est-ce qu'elle fait 1718 00:36:54,879 --> 00:36:56,747 là-dedans? Je me réfère à ce que 1719 00:36:56,747 --> 00:36:58,616 Karine a dit. On savait pas 1720 00:36:58,616 --> 00:36:59,850 c'était quoi, la mission. 1721 00:36:59,850 --> 00:37:01,252 Fait que pour eux, ils avaient 1722 00:37:01,252 --> 00:37:02,720 peur que dans les sept péchés 1723 00:37:02,720 --> 00:37:03,554 capitaux, les sept pêcheurs, 1724 00:37:03,554 --> 00:37:04,689 il y ait un bouclier. 1725 00:37:04,689 --> 00:37:06,424 Ils plantaient Marilyn pour 1726 00:37:06,424 --> 00:37:09,260 sneaky être sûr de le pogner 1727 00:37:09,260 --> 00:37:10,294 ou du moins, avoir l'info, 1728 00:37:10,294 --> 00:37:11,028 parce qu'ils peuvent pas 1729 00:37:11,028 --> 00:37:11,963 laisser des gens là, t'sais. 1730 00:37:11,963 --> 00:37:13,831 Elle ne se mouille jamais. 1731 00:37:13,831 --> 00:37:15,666 Puis quand on finit par 1732 00:37:15,666 --> 00:37:18,069 la presser pour avoir un peu 1733 00:37:18,069 --> 00:37:19,303 d'informations, c'est jamais 1734 00:37:19,303 --> 00:37:21,739 un nom nouveau. C'est, au mieux, 1735 00:37:21,739 --> 00:37:24,609 un peu de jus sur la personne 1736 00:37:24,609 --> 00:37:25,876 du moment. 1737 00:37:25,876 --> 00:37:26,877 Fait que c'est pour ça que c'est 1738 00:37:26,877 --> 00:37:27,545 une autre chose-- 1739 00:37:27,545 --> 00:37:28,379 - C'est vrai qu'elle fitte pas 1740 00:37:28,379 --> 00:37:28,913 avec un péché. 1741 00:37:28,913 --> 00:37:29,447 - Elle fitte pas! 1742 00:37:29,447 --> 00:37:30,114 Sept péchés... Marilyn! 1743 00:37:30,114 --> 00:37:31,115 - Avec cette réflexion, 1744 00:37:31,115 --> 00:37:32,049 c'est clair. 1745 00:37:32,049 --> 00:37:32,750 - Je comprends pas qu'est-ce 1746 00:37:32,750 --> 00:37:33,451 qu'elle fait dans les sept. 1747 00:37:33,451 --> 00:37:34,318 - J'avais jamais pensé à ça. 1748 00:37:34,318 --> 00:37:34,885 - Moi non plus. 1749 00:37:34,885 --> 00:37:36,787 De se rendre à la fin avec 1750 00:37:36,787 --> 00:37:37,922 Marilyn, c'est très sincère, 1751 00:37:37,922 --> 00:37:39,824 parce que je pense que ce jeu-là 1752 00:37:39,824 --> 00:37:41,158 est tellement compliqué que j'ai 1753 00:37:41,158 --> 00:37:42,493 besoin de quelqu'un. Mais si 1754 00:37:42,493 --> 00:37:44,462 elle se brûle en cours de route, 1755 00:37:44,462 --> 00:37:45,930 je peux rien faire pour elle. 1756 00:37:45,930 --> 00:37:47,531 (musique de tension) 1757 00:37:47,531 --> 00:37:53,604 ♪ You can burn with the devil ♪ 1758 00:37:53,604 --> 00:37:55,973 - Table ronde qui s'en vient. 1759 00:37:55,973 --> 00:37:57,942 J'espère qu'on va se diriger 1760 00:37:57,942 --> 00:37:59,176 plus vers Harissa. 1761 00:37:59,176 --> 00:37:59,977 Maxime, je l'aime beaucoup, 1762 00:37:59,977 --> 00:38:01,912 il me fait du bien puis il y a 1763 00:38:01,912 --> 00:38:02,913 tellement de gens qui le 1764 00:38:02,913 --> 00:38:03,814 soupçonnent, donc s'il peut 1765 00:38:03,814 --> 00:38:04,815 rester une journée de plus, 1766 00:38:04,815 --> 00:38:05,750 ça ferait bien mon bonheur. 1767 00:38:05,750 --> 00:38:07,251 - J'ai l'impression que les gens 1768 00:38:07,251 --> 00:38:08,919 ont des doutes envers moi, mais 1769 00:38:08,919 --> 00:38:10,187 pas assez forts pour m'attaquer 1770 00:38:10,187 --> 00:38:10,955 frontalement. 1771 00:38:10,955 --> 00:38:12,890 - Ce soir, à la table ronde, 1772 00:38:12,890 --> 00:38:13,958 Max... 1773 00:38:13,958 --> 00:38:16,961 tu y passes. 1774 00:38:16,961 --> 00:38:18,663 - T'sais, quand on dit que 1775 00:38:18,663 --> 00:38:20,131 quelque chose va être corsé, ça, 1776 00:38:20,131 --> 00:38:21,632 c'est la table ronde de ce soir. 1777 00:38:21,632 --> 00:38:25,336 (musique de tension) 1778 00:38:25,336 --> 00:38:26,771 ♪ Burn burn ♪ 1779 00:38:26,771 --> 00:38:28,539 ♪ Burn with the devil ♪♪ 1780 00:38:28,539 --> 00:38:31,208 (♪♪) 1781 00:38:31,208 --> 00:38:37,381 - Invités, vous êtes plus qu'à 1782 00:38:37,381 --> 00:38:39,216 la moitié du jeu. C'est l'heure 1783 00:38:39,216 --> 00:38:40,217 des bilans. 1784 00:38:40,217 --> 00:38:42,753 Côté argent, vous avez amassé 1785 00:38:42,753 --> 00:38:44,622 46 000 $. 1786 00:38:44,622 --> 00:38:47,024 C'est pas mal. Du côté de 1787 00:38:47,024 --> 00:38:49,160 la chasse aux traîtres, un seul 1788 00:38:49,160 --> 00:38:51,662 traître démasqué et tellement de 1789 00:38:51,662 --> 00:38:54,031 fidèles condamnés injustement. 1790 00:38:54,031 --> 00:38:55,700 Encore aujourd'hui, vous aviez 1791 00:38:55,700 --> 00:38:57,368 l'occasion de porter secours 1792 00:38:57,368 --> 00:38:58,636 à une innocente... 1793 00:38:58,636 --> 00:39:02,073 mais non, vous l'avez laissée 1794 00:39:02,073 --> 00:39:04,675 suspendue à la mort avec 1795 00:39:04,675 --> 00:39:06,477 un plaisir cruel. 1796 00:39:06,477 --> 00:39:08,045 Ironiquement, mon hommage 1797 00:39:08,045 --> 00:39:10,247 à la Corriveau s'est avéré 1798 00:39:10,247 --> 00:39:11,982 fidèle à la légende. 1799 00:39:11,982 --> 00:39:13,217 Sur ce... 1800 00:39:13,217 --> 00:39:15,920 choisissez judicieusement. 1801 00:39:15,920 --> 00:39:18,689 Hum. 1802 00:39:18,689 --> 00:39:20,257 - Je vais prendre la parole. Je 1803 00:39:20,257 --> 00:39:21,392 vous propose un petit exercice. 1804 00:39:21,392 --> 00:39:22,526 Vous allez embarquer dans mon 1805 00:39:22,526 --> 00:39:23,894 autobus et la "ride" est payée 1806 00:39:23,894 --> 00:39:24,562 par mononcle Manu. 1807 00:39:24,562 --> 00:39:25,196 On se promène. 1808 00:39:25,196 --> 00:39:25,863 (imitation de moteur) 1809 00:39:25,863 --> 00:39:27,365 On embarque des gens, ça va 1810 00:39:27,365 --> 00:39:28,599 bien. Je m'arrête sur Vytee 1811 00:39:28,599 --> 00:39:30,101 un instant. Tu m'as déjà dit 1812 00:39:30,101 --> 00:39:31,602 deux fois que je me mouillais 1813 00:39:31,602 --> 00:39:33,404 pas assez. Ce soir, je vais me 1814 00:39:33,404 --> 00:39:34,171 mouiller jusqu'aux oreilles. 1815 00:39:34,171 --> 00:39:35,439 Embarque, t'es le bienvenu. 1816 00:39:35,439 --> 00:39:37,341 Mon premier et dernier arrêt est 1817 00:39:37,341 --> 00:39:38,876 avec Maxime, que j'invite avec 1818 00:39:38,876 --> 00:39:40,010 chaleur. Mais avant d'embarquer 1819 00:39:40,010 --> 00:39:41,879 dans mon autobus, je te demande 1820 00:39:41,879 --> 00:39:43,748 de domper ta cape par terre, 1821 00:39:43,748 --> 00:39:45,616 parce que je vais piler dessus. 1822 00:39:45,616 --> 00:39:45,716 - CÇ 1823 00:39:45,716 --> 00:39:46,751 - Ca tombe bien, je suis 1824 00:39:46,751 --> 00:39:47,918 fidèle, j'en ai pas, de cape. 1825 00:39:47,918 --> 00:39:49,086 - J'ai besoin d'un peu 1826 00:39:49,086 --> 00:39:49,920 de paperasse. 1827 00:39:49,920 --> 00:39:52,423 - Quand Manuel a sorti ses trois 1828 00:39:52,423 --> 00:39:54,558 petits papiers, je me suis dit: 1829 00:39:54,558 --> 00:39:57,361 "Ah non, on en a pour toute la 1830 00:39:57,361 --> 00:39:57,628 table ronde. CÇ 1831 00:39:57,628 --> 00:39:59,096 table ronde. Ca ne finira 1832 00:39:59,096 --> 00:40:00,264 plus jamais." 1833 00:40:00,264 --> 00:40:02,032 - Mon premier red flag, c'est 1834 00:40:02,032 --> 00:40:03,768 lorsque t'as nommé mon nom à 1835 00:40:03,768 --> 00:40:04,969 l'assistance ici. J'ai trouvé 1836 00:40:04,969 --> 00:40:06,203 que t'avais une assurance 1837 00:40:06,203 --> 00:40:07,004 démesurée. 1838 00:40:07,004 --> 00:40:08,305 - Manuel commence son 1839 00:40:08,305 --> 00:40:09,573 argumentaire. Immédiatement, 1840 00:40:09,573 --> 00:40:11,542 mon cerveau se met à tourner 1841 00:40:11,542 --> 00:40:12,476 à plein régime. 1842 00:40:12,476 --> 00:40:13,844 Je sors mon ardoise. 1843 00:40:13,844 --> 00:40:16,380 Ce jeu-là, il se joue à deux. 1844 00:40:16,380 --> 00:40:17,715 - Poursuivons. Le quatrième red 1845 00:40:17,715 --> 00:40:19,049 flag, pour moi, ç'a été... 1846 00:40:19,049 --> 00:40:20,651 on n'en a pas parlé encore, 1847 00:40:20,651 --> 00:40:22,286 mais on a découvert les journaux 1848 00:40:22,286 --> 00:40:23,120 ensemble, JP. 1849 00:40:23,120 --> 00:40:24,488 Puis le deuxième journal qu'on a 1850 00:40:24,488 --> 00:40:25,322 consulté, c'était Laetitia. 1851 00:40:25,322 --> 00:40:26,056 - Hum-hum. 1852 00:40:26,056 --> 00:40:27,324 - Et le suspect #1, 1853 00:40:27,324 --> 00:40:28,426 qui était Maxime, qui avait 1854 00:40:28,426 --> 00:40:29,493 un trois-quarts de page. Donc, 1855 00:40:29,493 --> 00:40:30,795 pour moi, le meurtre de Laetitia 1856 00:40:30,795 --> 00:40:31,595 profitait directement 1857 00:40:31,595 --> 00:40:32,163 à toi, Maxime. 1858 00:40:32,163 --> 00:40:33,964 - Quatre pages pour parler 1859 00:40:33,964 --> 00:40:34,198 de Maxime. AÀ 1860 00:40:34,198 --> 00:40:35,733 de Maxime. A dormir debout. 1861 00:40:35,733 --> 00:40:36,767 - J'ai arrêté d'écouter 1862 00:40:36,767 --> 00:40:37,802 à la troisième phrase. 1863 00:40:37,802 --> 00:40:38,602 C'était trop long. 1864 00:40:38,602 --> 00:40:40,137 Mais dans ma tête, c'était 1865 00:40:40,137 --> 00:40:41,238 comme: "Boring!" 1866 00:40:41,238 --> 00:40:42,306 - Et je ne suis pas seul à 1867 00:40:42,306 --> 00:40:43,073 penser que t'es traître, soit 1868 00:40:43,073 --> 00:40:43,841 dit en passant. Je sais pas 1869 00:40:43,841 --> 00:40:44,942 s'il y en a d'autres qui vont se 1870 00:40:44,942 --> 00:40:45,476 manifester. Ce serait 1871 00:40:45,476 --> 00:40:46,010 peut-être le temps. 1872 00:40:46,010 --> 00:40:46,977 - Quand tu vas avoir fini. 1873 00:40:46,977 --> 00:40:48,245 - Oui, oui, ça sera pas long. 1874 00:40:48,245 --> 00:40:49,280 Ajoutons aussi que Marie-Pier 1875 00:40:49,280 --> 00:40:50,147 te soupçonnait. 1876 00:40:50,147 --> 00:40:50,948 - Max, je le sais, 1877 00:40:50,948 --> 00:40:51,749 parce que t'es traître, so... 1878 00:40:51,749 --> 00:40:52,616 - Oh, mon Dieu! 1879 00:40:52,616 --> 00:40:53,918 - C'est un autre meurtre dont 1880 00:40:53,918 --> 00:40:54,518 tu profites directement. 1881 00:40:54,518 --> 00:40:56,153 Donc, je vous laisse là-dessus. 1882 00:40:56,153 --> 00:40:57,455 Je vous laisse délibérer. 1883 00:40:57,455 --> 00:40:59,457 - OK! Est-ce que c'est mon tour? 1884 00:40:59,457 --> 00:41:00,791 Je suis fidèle à 100 % 1885 00:41:00,791 --> 00:41:01,826 et c'est exactement pour ça 1886 00:41:01,826 --> 00:41:03,160 que je te fais peur, Manuel. 1887 00:41:03,160 --> 00:41:04,361 Assurance démesurée et 1888 00:41:04,361 --> 00:41:05,830 soudainement, je nomme ton nom. 1889 00:41:05,830 --> 00:41:07,498 Avec toi, évidemment que j'avais 1890 00:41:07,498 --> 00:41:09,166 pas une assurance démesurée. Je 1891 00:41:09,166 --> 00:41:10,835 pensais que t'étais un traître. 1892 00:41:10,835 --> 00:41:12,203 Et puis le journal de Laetitia, 1893 00:41:12,203 --> 00:41:13,370 c'est pas un secret pour 1894 00:41:13,370 --> 00:41:14,338 personne. Laetitia et moi, 1895 00:41:14,338 --> 00:41:15,306 on partageait des soupçons 1896 00:41:15,306 --> 00:41:16,474 l'un envers l'autre. Par rapport 1897 00:41:16,474 --> 00:41:17,641 à toi, Manuel, je suis très 1898 00:41:17,641 --> 00:41:18,609 content qu'on en parle. 1899 00:41:18,609 --> 00:41:20,311 Comment ça se fait qu'un 1900 00:41:20,311 --> 00:41:21,779 synergologue de formation soit 1901 00:41:21,779 --> 00:41:23,848 encore dans le jeu? Tu serais 1902 00:41:23,848 --> 00:41:25,316 sensé être la pire menace 1903 00:41:25,316 --> 00:41:26,784 pour les traîtres, man. 1904 00:41:26,784 --> 00:41:28,519 Fait que moi, je pense que t'es 1905 00:41:28,519 --> 00:41:29,787 un traître, parce que sinon, 1906 00:41:29,787 --> 00:41:31,555 tu serais parti il y a belle 1907 00:41:31,555 --> 00:41:32,823 lurette, là. Je suis convaincu 1908 00:41:32,823 --> 00:41:34,325 que t'es traître, puis mon vite, 1909 00:41:34,325 --> 00:41:35,493 ce soir, va aller pour toi. 1910 00:41:35,493 --> 00:41:37,027 - On a bien compris, je pense, 1911 00:41:37,027 --> 00:41:38,128 les deux points. Merci beaucoup. 1912 00:41:38,128 --> 00:41:39,697 En ce moment, j'ai de la misère 1913 00:41:39,697 --> 00:41:41,298 à me faire une tête, puis je 1914 00:41:41,298 --> 00:41:41,966 serais curieuse, justement, 1915 00:41:41,966 --> 00:41:42,733 d'aller entendre les perceptions 1916 00:41:42,733 --> 00:41:43,667 des personnes qui prennent 1917 00:41:43,667 --> 00:41:44,568 moins la parole sur... 1918 00:41:44,568 --> 00:41:46,237 - Je peux y aller, là. 1919 00:41:46,237 --> 00:41:47,705 Les gens qui ont été assassinés 1920 00:41:47,705 --> 00:41:48,706 durant la nuit devaient 1921 00:41:48,706 --> 00:41:49,573 bénéficier quelqu'un à 1922 00:41:49,573 --> 00:41:50,808 quelque part. Puis là, j'entends 1923 00:41:50,808 --> 00:41:52,309 après ça, avec le temps, tous 1924 00:41:52,309 --> 00:41:53,310 les journaux disent: "Maxime, 1925 00:41:53,310 --> 00:41:54,311 Maxime, Maxime, Maxime." AÀ 1926 00:41:54,311 --> 00:41:55,746 quelque part, il faut se rendre 1927 00:41:55,746 --> 00:41:56,714 à l'évidence. Je t'adore comme 1928 00:41:56,714 --> 00:41:58,182 individu, mais dans le jeu des 1929 00:41:58,182 --> 00:41:59,650 traîtres, c'est pas de ta faute 1930 00:41:59,650 --> 00:42:01,252 si t'as été désigné traître. 1931 00:42:01,252 --> 00:42:02,386 - Moi, j'étais là quand t'es 1932 00:42:02,386 --> 00:42:04,655 revenu de la main. Puis ta 1933 00:42:04,655 --> 00:42:06,190 réaction, pour moi, c'était 1934 00:42:06,190 --> 00:42:07,725 tellement intense et pur. 1935 00:42:07,725 --> 00:42:08,993 - J'ai pleuré. 1936 00:42:08,993 --> 00:42:11,362 - Tu mérites le plus grand des 1937 00:42:11,362 --> 00:42:13,364 Oscars si c'était de la comédie 1938 00:42:13,364 --> 00:42:15,332 parce que j'y crois vraiment. 1939 00:42:15,332 --> 00:42:17,768 - Maxime, j'ai de la difficulté 1940 00:42:17,768 --> 00:42:20,704 à m'enlever de la tête qu'on a 1941 00:42:20,704 --> 00:42:22,406 une avocate ainsi qu'une 1942 00:42:22,406 --> 00:42:24,108 enquêtrice fédérale, que les 1943 00:42:24,108 --> 00:42:25,843 deux, leurs dernières paroles 1944 00:42:25,843 --> 00:42:27,177 étaient: "Maxime 1945 00:42:27,177 --> 00:42:28,612 est un traître." 1946 00:42:28,612 --> 00:42:30,347 - Harissa, j'aimerais ça te 1947 00:42:30,347 --> 00:42:32,082 parler. Dans les derniers jours, 1948 00:42:32,082 --> 00:42:33,784 j'ai trouvé que dans les 1949 00:42:33,784 --> 00:42:35,886 missions ou des fois même dans 1950 00:42:35,886 --> 00:42:37,354 les conversations, t'sais, 1951 00:42:37,354 --> 00:42:38,789 t'exerçais beaucoup de pouvoir 1952 00:42:38,789 --> 00:42:40,758 et de contrôle. Et même au point 1953 00:42:40,758 --> 00:42:40,824 ouù 1954 00:42:40,824 --> 00:42:42,126 ou les deux dernières missions 1955 00:42:42,126 --> 00:42:44,061 ont pas très bien été non plus. 1956 00:42:44,061 --> 00:42:44,428 Et deux épreuves ouù 1957 00:42:44,428 --> 00:42:46,463 Et deux épreuves ou les traîtres 1958 00:42:46,463 --> 00:42:47,898 avaient une influence. 1959 00:42:47,898 --> 00:42:47,998 - EÊ 1960 00:42:47,998 --> 00:42:49,033 - Etre bossy, malheureusement, 1961 00:42:49,033 --> 00:42:50,701 c'est mon pire défaut. Il est 1962 00:42:50,701 --> 00:42:52,369 revenu au galop dans les deux 1963 00:42:52,369 --> 00:42:53,737 dernières missions. Je me suis 1964 00:42:53,737 --> 00:42:55,105 sentie très, très frustrée par 1965 00:42:55,105 --> 00:42:56,473 les décisions. Je trouve qu'on 1966 00:42:56,473 --> 00:42:57,875 se fait mener en bateau. Puis 1967 00:42:57,875 --> 00:42:59,243 avec qu'est-ce qui s'est passé 1968 00:42:59,243 --> 00:43:01,245 pour Marie-Pier, ça m'énerve. 1969 00:43:01,245 --> 00:43:02,446 - Mais on savait pas que c'était 1970 00:43:02,446 --> 00:43:03,047 une fidèle. 1971 00:43:03,047 --> 00:43:04,081 - C'est correct. 1972 00:43:04,081 --> 00:43:05,282 - Moi, Mike, j'ai des questions 1973 00:43:05,282 --> 00:43:06,984 pour toi. Je trouve que depuis 1974 00:43:06,984 --> 00:43:09,153 le départ de Karyne, il y a eu 1975 00:43:09,153 --> 00:43:10,454 un changement de comportement 1976 00:43:10,454 --> 00:43:12,990 drastique entre ta personnalité 1977 00:43:12,990 --> 00:43:14,758 bubbly, tu faisais beaucoup de 1978 00:43:14,758 --> 00:43:16,594 blagues, tu prenais la parole, 1979 00:43:16,594 --> 00:43:18,462 puis comment tu t'es comporté 1980 00:43:18,462 --> 00:43:19,663 aujourd'hui, je trouve que t'es 1981 00:43:19,663 --> 00:43:21,098 très effacé. Je pense pas que 1982 00:43:21,098 --> 00:43:22,299 t'es un traître depuis le début, 1983 00:43:22,299 --> 00:43:23,901 mais moi, je pense que t'étais 1984 00:43:23,901 --> 00:43:24,969 la recrue idéale pour 1985 00:43:24,969 --> 00:43:25,903 les traîtres. 1986 00:43:25,903 --> 00:43:27,671 - Ils l'ont pas fait, et je vais 1987 00:43:27,671 --> 00:43:28,505 t'expliquer pourquoi. Parce 1988 00:43:28,505 --> 00:43:30,140 que Mike, il aurait dit non à 1989 00:43:30,140 --> 00:43:31,508 leur offre. Parce que je joue 1990 00:43:31,508 --> 00:43:32,910 pas sur deux tableaux. On m'a 1991 00:43:32,910 --> 00:43:34,278 nommé comme fidèle. Je vais être 1992 00:43:34,278 --> 00:43:35,012 fidèle jusqu'à la fin. 1993 00:43:35,012 --> 00:43:36,580 Fait que tu peux mettre mon nom 1994 00:43:36,580 --> 00:43:37,915 sur ton ardoise si tu veux. 1995 00:43:37,915 --> 00:43:39,249 Tu vas avoir la surprise dès 1996 00:43:39,249 --> 00:43:40,150 que j'arrive là, par exemple. 1997 00:43:40,150 --> 00:43:41,318 Je peux te le dire. 1998 00:43:41,318 --> 00:43:43,954 - Moi, j'avais un autre soupçon. 1999 00:43:43,954 --> 00:43:45,022 Puis Yolaine, je dois t'en 2000 00:43:45,022 --> 00:43:46,624 parler. Aujourd'hui, quand il 2001 00:43:46,624 --> 00:43:48,425 est arrivé la situation avec 2002 00:43:48,425 --> 00:43:50,494 Marie-Pier, pendant que Karine 2003 00:43:50,494 --> 00:43:53,430 nous rappelait la possibilité 2004 00:43:53,430 --> 00:43:55,599 que les traîtres aient décidé de 2005 00:43:55,599 --> 00:43:58,202 mettre un d'eux dans la cage, 2006 00:43:58,202 --> 00:43:59,803 tu m'as regardée et t'as dit: 2007 00:43:59,803 --> 00:44:01,372 "C'est sûr que c'est ça qu'ils 2008 00:44:01,372 --> 00:44:03,140 ont fait." Donc déjà, pour moi, 2009 00:44:03,140 --> 00:44:04,875 tu semais l'idée de "c'est un 2010 00:44:04,875 --> 00:44:06,644 traître qui est dans la cage, 2011 00:44:06,644 --> 00:44:08,012 faut pas le laisser sortir." 2012 00:44:08,012 --> 00:44:10,314 - T'as émis cette hypothèse-là 2013 00:44:10,314 --> 00:44:11,849 et dans ma tête, ç'a fait: 2014 00:44:11,849 --> 00:44:12,850 "Bien oui, c'est logique. 2015 00:44:12,850 --> 00:44:13,817 C'est ça qu'ils ont fait." 2016 00:44:13,817 --> 00:44:15,119 C'était plus pour appuyer 2017 00:44:15,119 --> 00:44:16,887 ce que tu venais de dire. 2018 00:44:16,887 --> 00:44:18,689 - Les autres qui vont pas sur 2019 00:44:18,689 --> 00:44:19,223 Maxime ce soir, vous allez ouù 2020 00:44:19,223 --> 00:44:20,157 Maxime ce soir, vous allez ou? 2021 00:44:20,157 --> 00:44:21,191 - Charles, aujourd'hui, tu m'as 2022 00:44:21,191 --> 00:44:22,059 fait une petite inquiétude. 2023 00:44:22,059 --> 00:44:23,127 J'ai toujours pensé que t'étais 2024 00:44:23,127 --> 00:44:23,994 fidèle. Ton move d'aujourd'hui 2025 00:44:23,994 --> 00:44:24,862 m'a rendue vraiment confuse. 2026 00:44:24,862 --> 00:44:26,363 - Oui, oui, mais on s'en est 2027 00:44:26,363 --> 00:44:27,665 un peu parlé. C'est pour ça 2028 00:44:27,665 --> 00:44:28,465 que je suis étonné, là. 2029 00:44:28,465 --> 00:44:29,233 - Ah, il y a beaucoup 2030 00:44:29,233 --> 00:44:30,467 de choses sur toi, Charles, qui 2031 00:44:30,467 --> 00:44:31,468 s'accumulent. Si t'étais pas au 2032 00:44:31,468 --> 00:44:32,469 courant, on va te l'apprendre. 2033 00:44:32,469 --> 00:44:33,671 - Pff! Merci. Bien oui, je 2034 00:44:33,671 --> 00:44:34,872 demande juste ça tout le temps. 2035 00:44:34,872 --> 00:44:36,040 - OK. Puis Marilyn, on n'a pas 2036 00:44:36,040 --> 00:44:37,474 eu le temps d'en parler. Comme 2037 00:44:37,474 --> 00:44:38,642 t'es une force tranquille, je 2038 00:44:38,642 --> 00:44:40,310 commence à te remarquer et de me 2039 00:44:40,310 --> 00:44:41,478 demander: "Est-ce que je t'ai 2040 00:44:41,478 --> 00:44:42,646 pas assez investiguée?" Je t'ai 2041 00:44:42,646 --> 00:44:43,547 juste trop assumée rapidement. 2042 00:44:43,547 --> 00:44:44,381 - Invités... 2043 00:44:44,381 --> 00:44:45,983 - Est-ce qu'il y a des gens 2044 00:44:45,983 --> 00:44:47,084 qui sont intéressés à voter 2045 00:44:47,084 --> 00:44:48,218 ensemble? Parce que là, les 2046 00:44:48,218 --> 00:44:48,986 personnes qui sont intéressées 2047 00:44:48,986 --> 00:44:50,020 à voter ensemble se sont 2048 00:44:50,020 --> 00:44:50,888 affichées. Si jamais ces 2049 00:44:50,888 --> 00:44:51,755 personnes-là sont des traîtres 2050 00:44:51,755 --> 00:44:52,489 et veulent framer-- 2051 00:44:52,489 --> 00:44:53,657 - ...c'est l'heure du vote. 2052 00:44:53,657 --> 00:44:54,825 - Bon, on pourra pas. 2053 00:44:54,825 --> 00:44:56,360 C'est tellement fâchant. Faut 2054 00:44:56,360 --> 00:44:57,895 arriver à une table ronde 2055 00:44:57,895 --> 00:44:59,496 préparé. Faut voter ensemble. 2056 00:44:59,496 --> 00:45:01,031 On laisse le jeu tellement 2057 00:45:01,031 --> 00:45:02,066 facile pour les traîtres. 2058 00:45:02,066 --> 00:45:03,033 Tant qu'à ça, on peut juste 2059 00:45:03,033 --> 00:45:04,268 leur donner l'argent directement 2060 00:45:04,268 --> 00:45:05,703 puis me sauver un peu de temps. 2061 00:45:05,703 --> 00:45:06,403 Moi, j'ai d'autres choses 2062 00:45:06,403 --> 00:45:07,104 à faire chez nous, là. 2063 00:45:07,104 --> 00:45:08,772 (musique de tension) 2064 00:45:08,772 --> 00:45:12,910 (musique de suspense) 2065 00:45:12,910 --> 00:45:16,580 - C'était une table ronde 2066 00:45:16,580 --> 00:45:16,914 chaotique. CÇ 2067 00:45:16,914 --> 00:45:18,248 chaotique. Ca allait de 2068 00:45:18,248 --> 00:45:19,550 tous les bords. 2069 00:45:19,550 --> 00:45:21,452 - Stress, nervosité, je ne sais 2070 00:45:21,452 --> 00:45:21,585 pas ouù 2071 00:45:21,585 --> 00:45:23,253 pas ou donner de la tête. 2072 00:45:23,253 --> 00:45:26,757 - Invités, révélez vos votes. 2073 00:45:26,757 --> 00:45:28,859 On va commencer par Audrey. 2074 00:45:28,859 --> 00:45:30,527 - Aujourd'hui, avec la situation 2075 00:45:30,527 --> 00:45:32,229 qui est arrivée avec Marie-Pier, 2076 00:45:32,229 --> 00:45:33,731 je t'ai très peu entendu parler 2077 00:45:33,731 --> 00:45:35,232 par la suite, quand on était 2078 00:45:35,232 --> 00:45:36,100 dans les discussions. 2079 00:45:36,100 --> 00:45:37,735 Donc, ce soir, c'est pour ça 2080 00:45:37,735 --> 00:45:38,936 que j'ai voté pour Yolaine. 2081 00:45:38,936 --> 00:45:41,405 (Karine): Manuel. 2082 00:45:41,405 --> 00:45:44,074 - Maxime, affectueusement. 2083 00:45:44,074 --> 00:45:46,243 - Ouh! De moins en moins. 2084 00:45:46,243 --> 00:45:47,144 - Maxime. 2085 00:45:47,144 --> 00:45:48,545 - Au moins, si je suis banni, 2086 00:45:48,545 --> 00:45:49,913 ça va être parce que je t'aurai 2087 00:45:49,913 --> 00:45:50,380 fait peur. 2088 00:45:50,380 --> 00:45:53,317 Manu. 2089 00:45:53,317 --> 00:45:54,284 - Affectueusement? 2090 00:45:54,284 --> 00:45:55,619 - Affectueusement. 2091 00:45:55,619 --> 00:45:57,121 C'est un jeu. 2092 00:45:57,121 --> 00:45:58,255 - Harissa. 2093 00:45:58,255 --> 00:46:00,257 - Hé, cette table ronde était 2094 00:46:00,257 --> 00:46:01,625 extrêmement difficile. Ma tête 2095 00:46:01,625 --> 00:46:03,227 est all over the place. 2096 00:46:03,227 --> 00:46:04,628 Vytee. 2097 00:46:04,628 --> 00:46:08,098 - Un vote Manuel, un vote 2098 00:46:08,098 --> 00:46:09,933 Maxime, un vote Yolaine, 2099 00:46:09,933 --> 00:46:11,335 un vote Vytee. 2100 00:46:11,335 --> 00:46:12,936 Yolaine. 2101 00:46:12,936 --> 00:46:14,271 - Je vais jamais être 2102 00:46:14,271 --> 00:46:15,472 100 % sûre, mais je... 2103 00:46:15,472 --> 00:46:18,675 Mike, mon vote va vers toi, 2104 00:46:18,675 --> 00:46:19,777 ce soir. 2105 00:46:19,777 --> 00:46:20,778 - Annick. 2106 00:46:20,778 --> 00:46:22,446 - Le fait qu'on s'obstine 2107 00:46:22,446 --> 00:46:23,514 tellement, je... 2108 00:46:23,514 --> 00:46:26,617 Mais en tout cas, bref, Harissa. 2109 00:46:26,617 --> 00:46:27,718 Harissa. 2110 00:46:27,718 --> 00:46:29,520 - Vytee. 2111 00:46:29,520 --> 00:46:29,620 - CÇ 2112 00:46:29,620 --> 00:46:30,788 - Ca va être Yolaine pour moi, 2113 00:46:30,788 --> 00:46:31,522 ce soir. Excuse-moi pour 2114 00:46:31,522 --> 00:46:32,189 le prénom. 2115 00:46:32,189 --> 00:46:34,191 - Jean-Philippe. 2116 00:46:34,191 --> 00:46:35,959 - Maxime. 2117 00:46:35,959 --> 00:46:38,095 - Deux votes Maxime, 2118 00:46:38,095 --> 00:46:39,763 deux votes Yolaine, 2119 00:46:39,763 --> 00:46:41,365 un vote Manuel... 2120 00:46:41,365 --> 00:46:44,001 un vote Harissa, 2121 00:46:44,001 --> 00:46:47,037 un vote Vytee et un vote Mike. 2122 00:46:47,037 --> 00:46:48,038 Mike. 2123 00:46:48,038 --> 00:46:50,541 - Maxime. 2124 00:46:50,541 --> 00:46:53,143 - Marilyn. 2125 00:46:53,143 --> 00:46:55,145 - Pour les raisons que j'ai 2126 00:46:55,145 --> 00:46:57,147 données plus tôt, belle et drôle 2127 00:46:57,147 --> 00:46:58,682 Harissa, je vote pour toi. 2128 00:46:58,682 --> 00:47:00,217 - Ouh! 2129 00:47:00,217 --> 00:47:01,185 - Kaven. 2130 00:47:01,185 --> 00:47:02,853 - Il y a trop de choses 2131 00:47:02,853 --> 00:47:04,021 qui pointent dans ta direction. 2132 00:47:04,021 --> 00:47:05,889 Si je me trompe et si tu restes, 2133 00:47:05,889 --> 00:47:07,057 on aura sûrement la chance 2134 00:47:07,057 --> 00:47:08,225 de s'en parler. Le vote 2135 00:47:08,225 --> 00:47:09,092 va pour toi, Maxime. 2136 00:47:09,092 --> 00:47:10,961 - Charles. 2137 00:47:10,961 --> 00:47:12,729 - Je trouvais qu'il y avait trop 2138 00:47:12,729 --> 00:47:13,997 de fumée avec les histoires 2139 00:47:13,997 --> 00:47:15,032 Laetitia puis des journaux. 2140 00:47:15,032 --> 00:47:16,567 Fait que j'avais pas le choix 2141 00:47:16,567 --> 00:47:17,301 d'aller voir... 2142 00:47:17,301 --> 00:47:20,971 Maxime. 2143 00:47:20,971 --> 00:47:24,508 - Maxime, vous avez reçu le plus 2144 00:47:24,508 --> 00:47:26,176 grand nombre de votes. Vous êtes 2145 00:47:26,176 --> 00:47:27,477 maintenant banni de mon manoir. 2146 00:47:27,477 --> 00:47:29,246 Venez me rejoindre. 2147 00:47:29,246 --> 00:47:31,481 Révélez votre identité. 2148 00:47:31,481 --> 00:47:32,983 (musique de suspense) 2149 00:47:32,983 --> 00:47:36,353 - Ici, j'ai appris à me méfier 2150 00:47:36,353 --> 00:47:38,021 des poignées de main, 2151 00:47:38,021 --> 00:47:40,023 des journaux et des chauffeurs 2152 00:47:40,023 --> 00:47:41,024 d'autobus. 2153 00:47:41,024 --> 00:47:42,025 (rire) 2154 00:47:42,025 --> 00:47:43,594 Mais surtout, j'ai appris à me 2155 00:47:43,594 --> 00:47:44,928 faire confiance puis à suivre 2156 00:47:44,928 --> 00:47:46,530 mon instinct. Puis je suis très 2157 00:47:46,530 --> 00:47:47,297 fier d'être... 2158 00:47:47,297 --> 00:47:50,500 100 % fidèle. 2159 00:47:50,500 --> 00:47:52,069 - Oh, my God, guys! 2160 00:47:52,069 --> 00:47:53,503 Franchement! 2161 00:47:53,503 --> 00:47:55,606 - Oh, no way! No way! 2162 00:47:55,606 --> 00:47:58,242 - Marilyn, je l'ai sur mon radar 2163 00:47:58,242 --> 00:47:59,676 depuis un moment maintenant. 2164 00:47:59,676 --> 00:48:01,111 J'ai juste pas l'impression que 2165 00:48:01,111 --> 00:48:02,713 c'était le bon moment d'aller 2166 00:48:02,713 --> 00:48:03,547 virer cette pierre-là. 2167 00:48:03,547 --> 00:48:05,148 Je le regrette peut-être un peu. 2168 00:48:05,148 --> 00:48:05,616 - Quel désastre! CÇ 2169 00:48:05,616 --> 00:48:06,783 - Quel désastre! C'a servi 2170 00:48:06,783 --> 00:48:08,018 à rien. 2171 00:48:08,018 --> 00:48:10,153 - No way! No way! Love you! 2172 00:48:10,153 --> 00:48:11,455 Love you, love you. 2173 00:48:11,455 --> 00:48:12,556 - I love you too, Max. 2174 00:48:12,556 --> 00:48:14,191 - Bien joué, Manuel. Je pense 2175 00:48:14,191 --> 00:48:15,692 que les traîtres vont gagner 2176 00:48:15,692 --> 00:48:16,627 la saison. Bravo. 2177 00:48:16,627 --> 00:48:19,796 Le petit roi est mort. 2178 00:48:19,796 --> 00:48:21,198 Je quitte. 2179 00:48:21,198 --> 00:48:21,398 - CÇ 2180 00:48:21,398 --> 00:48:23,000 - Ca, c'est ça qui arrive quand 2181 00:48:23,000 --> 00:48:24,201 les traîtres s'arrangent pour 2182 00:48:24,201 --> 00:48:25,569 voter ensemble. Les fidèles, 2183 00:48:25,569 --> 00:48:27,571 on est pas organisés. Il faut 2184 00:48:27,571 --> 00:48:29,106 voter ensemble. On n'est plus 2185 00:48:29,106 --> 00:48:30,774 assez pour splitter nos votes. 2186 00:48:30,774 --> 00:48:32,609 - Oui, mais en fait, ce que tu 2187 00:48:32,609 --> 00:48:33,777 comprends pas, c'est que voter 2188 00:48:33,777 --> 00:48:34,611 ensemble donne ça également. 2189 00:48:34,611 --> 00:48:36,146 - Encore une fois, vous 2190 00:48:36,146 --> 00:48:37,214 vous embourbez. 2191 00:48:37,214 --> 00:48:39,449 Hum. Les traîtres doivent 2192 00:48:39,449 --> 00:48:42,119 bien s'en amuser. 2193 00:48:42,119 --> 00:48:44,454 Grand bien leur en fasse. 2194 00:48:44,454 --> 00:48:46,156 (claquements de langue) 2195 00:48:46,156 --> 00:48:49,159 Bonsoir! Et à demain, peut-être. 2196 00:48:49,159 --> 00:48:50,761 - Moi, les boys, vous étiez 2197 00:48:50,761 --> 00:48:52,095 très organisés ce soir, hein. 2198 00:48:52,095 --> 00:48:53,230 Toi, Charles, t'en brasses, 2199 00:48:53,230 --> 00:48:54,331 des affaires, toi aussi. 2200 00:48:54,331 --> 00:48:55,299 - J'avais littéralement 2201 00:48:55,299 --> 00:48:55,866 pas d'organisation. 2202 00:48:55,866 --> 00:48:57,134 - On se fait dire: "Il faut 2203 00:48:57,134 --> 00:48:58,135 qu'on soit concerté." Dans ce 2204 00:48:58,135 --> 00:48:59,069 cas-ci, on l'était pas du tout. 2205 00:48:59,069 --> 00:49:00,304 Puis dans la même phrase, 2206 00:49:00,304 --> 00:49:01,638 on se fait reprocher d'avoir 2207 00:49:01,638 --> 00:49:02,940 voté ensemble. Puis là, on est 2208 00:49:02,940 --> 00:49:03,674 soudainement suspectés d'être 2209 00:49:03,674 --> 00:49:04,975 traîtres. Fait que c'est quand 2210 00:49:04,975 --> 00:49:06,109 même cocasse. Je dirais, 2211 00:49:06,109 --> 00:49:07,110 une partie d'hypocrisie, 2212 00:49:07,110 --> 00:49:07,477 autre partie paranolï 2213 00:49:07,477 --> 00:49:08,245 autre partie paranola que 2214 00:49:08,245 --> 00:49:09,613 j'adore jouer avec. Donc, je 2215 00:49:09,613 --> 00:49:11,281 veux juste pas que ça me 2216 00:49:11,281 --> 00:49:11,848 revienne contre moi. 2217 00:49:11,848 --> 00:49:12,849 (rire) 2218 00:49:12,849 --> 00:49:15,485 - Audrey, organisés, yes. Mais 2219 00:49:15,485 --> 00:49:17,854 par contre, là, j'avoue que je 2220 00:49:17,854 --> 00:49:20,157 regarde les votes divisés. Il y 2221 00:49:20,157 --> 00:49:21,425 a deux votes, et c'est pas parce 2222 00:49:21,425 --> 00:49:22,759 que c'est moi. C'est parce que 2223 00:49:22,759 --> 00:49:24,294 vous m'avez jamais apporté ça. 2224 00:49:24,294 --> 00:49:25,195 - Moi, ça? 2225 00:49:25,195 --> 00:49:25,295 - AÀ 2226 00:49:25,295 --> 00:49:26,096 - A peine, à peine. 2227 00:49:26,096 --> 00:49:26,830 - Tu me niaises?! 2228 00:49:26,830 --> 00:49:27,998 - Oui, je te jure, à peine. 2229 00:49:27,998 --> 00:49:28,966 - Hé, j'ai eu-- 2230 00:49:28,966 --> 00:49:29,833 - Non. 2231 00:49:29,833 --> 00:49:31,001 - Elle le refait encore. 2232 00:49:31,001 --> 00:49:31,969 Moi, je n'en peux plus. 2233 00:49:31,969 --> 00:49:32,936 Je n'en peux plus. 2234 00:49:32,936 --> 00:49:34,004 - Hé, les amis, on n'est pas 2235 00:49:34,004 --> 00:49:34,972 à la défense, là. On n'est 2236 00:49:34,972 --> 00:49:35,672 pas à la défense, là. 2237 00:49:35,672 --> 00:49:36,840 - Non, je n'en peux plus, parce 2238 00:49:36,840 --> 00:49:37,674 que t'es pas capable d'accepter 2239 00:49:37,674 --> 00:49:38,342 que quelqu'un te dise 2240 00:49:38,342 --> 00:49:38,875 quelque chose. 2241 00:49:38,875 --> 00:49:39,776 - J'ai pas fini ma phrase. 2242 00:49:39,776 --> 00:49:40,610 - Mais tu finis jamais. 2243 00:49:40,610 --> 00:49:41,144 - Mais là. 2244 00:49:41,144 --> 00:49:42,112 - On a eu une conversation 2245 00:49:42,112 --> 00:49:42,679 en voiture... 2246 00:49:42,679 --> 00:49:43,347 - Come on, là. 2247 00:49:43,347 --> 00:49:44,214 - ...là-dessus. OK, bon. 2248 00:49:44,214 --> 00:49:44,915 Ouais, t'as raison. 2249 00:49:44,915 --> 00:49:46,116 Bien, c'est sûr que j'allais 2250 00:49:46,116 --> 00:49:46,616 voter pour Harissa. EÊ 2251 00:49:46,616 --> 00:49:47,484 voter pour Harissa. Etre fidèle, 2252 00:49:47,484 --> 00:49:48,719 je serais sûre qu'elle serait 2253 00:49:48,719 --> 00:49:49,486 traître. 2254 00:49:49,486 --> 00:49:49,686 - CÇ 2255 00:49:49,686 --> 00:49:50,687 - Ca m'a fait quand même rire 2256 00:49:50,687 --> 00:49:51,989 que les deux traîtres, on était 2257 00:49:51,989 --> 00:49:54,891 sur Harissa. Mais c'est parfait, 2258 00:49:54,891 --> 00:49:56,693 parce que je trouve ça important 2259 00:49:56,693 --> 00:49:57,828 qu'on soit pas tout le temps 2260 00:49:57,828 --> 00:49:59,830 complètement à part. Parce que 2261 00:49:59,830 --> 00:50:01,331 moi, c'est quelque chose que je 2262 00:50:01,331 --> 00:50:02,332 regarderais chez les traîtres. 2263 00:50:02,332 --> 00:50:03,867 - J'aime pas ça qu'elle ait voté 2264 00:50:03,867 --> 00:50:05,202 pour la même personne que moi, 2265 00:50:05,202 --> 00:50:06,136 mais je peux comprendre 2266 00:50:06,136 --> 00:50:06,737 ses arguments. 2267 00:50:06,737 --> 00:50:07,871 (soupir) 2268 00:50:07,871 --> 00:50:07,938 CÇ 2269 00:50:07,938 --> 00:50:09,039 Ca me gosse. 2270 00:50:09,039 --> 00:50:10,707 (musique de tension) 2271 00:50:10,707 --> 00:50:13,176 - Vous, les boys, là, Charles, 2272 00:50:13,176 --> 00:50:14,311 JP, Manu, à partir 2273 00:50:14,311 --> 00:50:15,312 de ce soir... 2274 00:50:15,312 --> 00:50:16,580 - J'étais sûr de ma shot 2275 00:50:16,580 --> 00:50:17,347 à soir. 2276 00:50:17,347 --> 00:50:18,181 - ...je trouve ça bizarre. 2277 00:50:18,181 --> 00:50:19,383 - Puis je veux qu'on se jase. 2278 00:50:19,383 --> 00:50:20,584 - Parce qu'on a eu beaucoup de 2279 00:50:20,584 --> 00:50:21,418 discussions puis tu m'as pas 2280 00:50:21,418 --> 00:50:22,352 nommé le nom de Maxime, JP. 2281 00:50:22,352 --> 00:50:23,420 - Juste aujourd'hui, je lui 2282 00:50:23,420 --> 00:50:23,820 ai pas parlé. CÇ 2283 00:50:23,820 --> 00:50:24,855 ai pas parlé. C'a pas fait 2284 00:50:24,855 --> 00:50:25,555 son affaire. 2285 00:50:25,555 --> 00:50:27,190 (rire) 2286 00:50:27,190 --> 00:50:28,558 Ah non, je suis tombé sur 2287 00:50:28,558 --> 00:50:29,526 la liste des suspects 2288 00:50:29,526 --> 00:50:30,160 d'un coup sec! 2289 00:50:30,160 --> 00:50:31,094 - Moi, j'aimerais juste-- 2290 00:50:31,094 --> 00:50:32,329 - Vous organisez vos votes. 2291 00:50:32,329 --> 00:50:33,663 Puis on n'est pas 2292 00:50:33,663 --> 00:50:34,765 au courant, là. 2293 00:50:34,765 --> 00:50:35,732 - On dirait que vous répondez à 2294 00:50:35,732 --> 00:50:36,500 un général qui veut avoir 2295 00:50:36,500 --> 00:50:37,200 des réponses. Vous me faites 2296 00:50:37,200 --> 00:50:37,834 capoter. 2297 00:50:37,834 --> 00:50:38,835 - Moi aussi, ça me fait capoter. 2298 00:50:38,835 --> 00:50:39,569 - Hein, de quoi? 2299 00:50:39,569 --> 00:50:40,237 - Capoter. 2300 00:50:40,237 --> 00:50:40,837 - Moi, ça? 2301 00:50:40,837 --> 00:50:41,772 - Oui. Moi, c'est pour ça 2302 00:50:41,772 --> 00:50:42,939 que j'ai levé le ton un petit 2303 00:50:42,939 --> 00:50:43,607 peu. Puis je m'excuse. 2304 00:50:43,607 --> 00:50:44,674 - Ah, là, nom. Mike, il profite 2305 00:50:44,674 --> 00:50:45,342 de la situation, là. 2306 00:50:45,342 --> 00:50:46,209 - Hé, non, non, non! 2307 00:50:46,209 --> 00:50:47,077 - Moi, j'embarque pas là-dedans. 2308 00:50:47,077 --> 00:50:48,111 Si vous voulez faire ça, moi, 2309 00:50:48,111 --> 00:50:48,678 je m'en vais. 2310 00:50:48,678 --> 00:50:49,446 - Hein? 2311 00:50:49,446 --> 00:50:50,514 - Audrey "ça m'énerve de faire 2312 00:50:50,514 --> 00:50:51,581 les choses", étant un Joshua 2313 00:50:51,581 --> 00:50:53,150 #2, elle s'en rend pas compte. 2314 00:50:53,150 --> 00:50:54,785 - Moi, ça me fait juste capoter 2315 00:50:54,785 --> 00:50:56,053 de voir les gars alignés... 2316 00:50:56,053 --> 00:50:57,454 OK, c'est un général, ça, là? 2317 00:50:57,454 --> 00:50:58,889 Puis on lui doit... on lui 2318 00:50:58,889 --> 00:50:59,689 doit... voyons! 2319 00:50:59,689 --> 00:51:00,624 - Aujourd'hui... 2320 00:51:00,624 --> 00:51:01,625 - Ouais? 2321 00:51:01,625 --> 00:51:03,360 - ...elle m'enlignait vers toi. 2322 00:51:03,360 --> 00:51:04,061 - Audrey? 2323 00:51:04,061 --> 00:51:04,761 - Hum-hum. 2324 00:51:04,761 --> 00:51:05,862 - Ah, je suis pas surpris. 2325 00:51:05,862 --> 00:51:07,097 - Tu nous demandes de nous 2326 00:51:07,097 --> 00:51:08,365 organiser. Si ça fait pas ton 2327 00:51:08,365 --> 00:51:09,399 affaire à toi, je m'en excuse. 2328 00:51:09,399 --> 00:51:10,634 Je fais juste te dire: dans 2329 00:51:10,634 --> 00:51:11,535 mon analyse, tu correspondais 2330 00:51:11,535 --> 00:51:12,069 au cadre-- 2331 00:51:12,069 --> 00:51:13,303 - Moi, ce qui fait pas 2332 00:51:13,303 --> 00:51:14,571 mon affaire, c'est pas qu'on ait 2333 00:51:14,571 --> 00:51:15,806 pas voté de ma façon. Parce 2334 00:51:15,806 --> 00:51:17,074 que même moi, je savais pas 2335 00:51:17,074 --> 00:51:18,108 de quelle façon je votais 2336 00:51:18,108 --> 00:51:19,476 ce soir. Ce qui fait pas mon 2337 00:51:19,476 --> 00:51:20,577 affaire, c'est que les fidèles, 2338 00:51:20,577 --> 00:51:21,478 clairement, on n'est pas 2339 00:51:21,478 --> 00:51:22,412 capable d'enligner puis de 2340 00:51:22,412 --> 00:51:23,213 voter ensemble. 2341 00:51:23,213 --> 00:51:23,580 - Bien évidemment. CÇ 2342 00:51:23,580 --> 00:51:24,114 - Bien évidemment. Ca, 2343 00:51:24,114 --> 00:51:25,082 je suis d'accord avec toi. 2344 00:51:25,082 --> 00:51:26,049 Je suis d'accord avec ton point 2345 00:51:26,049 --> 00:51:26,616 à la fin-- 2346 00:51:26,616 --> 00:51:27,584 - Faut qu'on se parle, il 2347 00:51:27,584 --> 00:51:28,118 faut qu'on s'enligne. 2348 00:51:28,118 --> 00:51:29,219 - 100 % d'accord avec ton point 2349 00:51:29,219 --> 00:51:30,420 à la fin. La façon qu'il a été 2350 00:51:30,420 --> 00:51:31,254 passé, c'est là que moi, 2351 00:51:31,254 --> 00:51:31,788 ça m'a touché. 2352 00:51:31,788 --> 00:51:32,656 - J'ai comme l'impression 2353 00:51:32,656 --> 00:51:33,957 qu'on a un traître qui veut 2354 00:51:33,957 --> 00:51:35,258 se faire passer pour un fidèle, 2355 00:51:35,258 --> 00:51:36,560 mais qui met vraiment de la 2356 00:51:36,560 --> 00:51:37,627 grosse pression. C'est rendu le 2357 00:51:37,627 --> 00:51:38,728 petit général des bécosses, en 2358 00:51:38,728 --> 00:51:39,996 ce moment, qui essaie de rouler 2359 00:51:39,996 --> 00:51:40,597 tout le monde. 2360 00:51:40,597 --> 00:51:41,498 - Bien, cet après-midi quand 2361 00:51:41,498 --> 00:51:42,299 la mission a commencé... 2362 00:51:42,299 --> 00:51:42,999 - Exactement. 2363 00:51:42,999 --> 00:51:43,800 - ...elle a arrêté tout 2364 00:51:43,800 --> 00:51:44,501 le monde. 2365 00:51:45,068 --> 00:51:46,203 (musique de tension) 2366 00:51:49,973 --> 00:51:51,408 - Moi, jusqu'à hier, c'est ton 2367 00:51:51,408 --> 00:51:52,742 nom qui était sur mon testament. 2368 00:51:52,742 --> 00:51:53,777 Je l'ai enlevé, parce que 2369 00:51:53,777 --> 00:51:54,511 tu m'énerves. 2370 00:51:54,511 --> 00:51:55,745 (rire) 2371 00:51:55,745 --> 00:51:56,413 - Oui, c'est bon! 2372 00:51:56,413 --> 00:51:57,414 - Tu l'as enlevé parce que quoi? 2373 00:51:57,414 --> 00:51:58,181 - Parce que tu m'énerves. 2374 00:51:58,181 --> 00:52:00,884 Pas tout le temps. 2375 00:52:00,884 --> 00:52:02,085 Juste quand t'essaies 2376 00:52:02,085 --> 00:52:02,519 de me contrôler, j'halï 2377 00:52:02,519 --> 00:52:03,420 de me contrôler, j'hals ça. 2378 00:52:03,420 --> 00:52:04,554 - Oui, mais est-ce que je te 2379 00:52:04,554 --> 00:52:05,489 contrôle? Non. Qu'est-ce que tu 2380 00:52:05,489 --> 00:52:06,323 fais, au final? Tu fais 2381 00:52:06,323 --> 00:52:07,257 ce que t'as envie de faire. 2382 00:52:07,257 --> 00:52:08,758 - OK. Moi, je veux juste 2383 00:52:08,758 --> 00:52:09,993 que t'ouvres ton esprit sur 2384 00:52:09,993 --> 00:52:11,261 la possibilité que je puisse 2385 00:52:11,261 --> 00:52:11,962 être un fidèle. 2386 00:52:11,962 --> 00:52:13,130 - Il est ouvert depuis le début. 2387 00:52:13,130 --> 00:52:13,797 - OK, c'est correct. 2388 00:52:13,797 --> 00:52:14,965 - C'est pour ça que j'ai jamais 2389 00:52:14,965 --> 00:52:15,832 écrit ton nom sur mon ardoise. 2390 00:52:15,832 --> 00:52:16,533 - J'ai jamais remarqué. 2391 00:52:16,533 --> 00:52:17,367 T'as jamais marqué mon nom, 2392 00:52:17,367 --> 00:52:17,968 c'est vrai. 2393 00:52:17,968 --> 00:52:19,102 - C'est ça. Fait que tu peux 2394 00:52:19,102 --> 00:52:19,870 me remettre sur ton testament. 2395 00:52:19,870 --> 00:52:22,672 - Non, j'irai pas jusque-là. 2396 00:52:22,672 --> 00:52:24,374 - JP, il a une manière 2397 00:52:24,374 --> 00:52:26,143 de faire que les gens ne 2398 00:52:26,143 --> 00:52:27,310 calculent pas. Moi, je suis 2399 00:52:27,310 --> 00:52:29,012 à côté, il parle de moi avec 2400 00:52:29,012 --> 00:52:29,779 toute cette positivité. 2401 00:52:29,779 --> 00:52:30,480 - Ouais. 2402 00:52:30,480 --> 00:52:32,215 - Tu vois, moi, je prends ça 2403 00:52:32,215 --> 00:52:33,183 et je suis content. 2404 00:52:33,183 --> 00:52:35,285 Pour moi, il s'enfonce encore 2405 00:52:35,285 --> 00:52:37,254 plus en tant que traître. 2406 00:52:37,254 --> 00:52:39,523 - Toi, Marilyn, tu la vois comme 2407 00:52:39,523 --> 00:52:40,190 une potentielle traître. 2408 00:52:40,190 --> 00:52:40,724 - Ouais. 2409 00:52:40,724 --> 00:52:41,625 - Bien, tout le monde depuis 2410 00:52:41,625 --> 00:52:42,659 le début. C'est juste que moi, 2411 00:52:42,659 --> 00:52:43,326 ça m'a rien soulevé. 2412 00:52:43,326 --> 00:52:44,494 - C'est ça l'affaire. C'est la 2413 00:52:44,494 --> 00:52:45,662 personne qui a le moins embarqué 2414 00:52:45,662 --> 00:52:46,663 dans mes affaires de Karyne. 2415 00:52:46,663 --> 00:52:47,664 C'est elle. Là, elle commence 2416 00:52:47,664 --> 00:52:48,632 avec Harissa, mais t'as rien 2417 00:52:48,632 --> 00:52:49,166 d'elle. 2418 00:52:49,166 --> 00:52:50,333 - C'est vrai qu'elle se commet 2419 00:52:50,333 --> 00:52:50,867 pas beaucoup. 2420 00:52:50,867 --> 00:52:51,835 - Les personnes qui se 2421 00:52:51,835 --> 00:52:52,669 commettaient pas puis qui 2422 00:52:52,669 --> 00:52:53,637 étaient undercover, là, puis ces 2423 00:52:53,637 --> 00:52:54,471 affaires-là, elles sont toutes 2424 00:52:54,471 --> 00:52:55,472 parties, puis elles sont dans 2425 00:52:55,472 --> 00:52:56,873 son girls club. Puis je vais te 2426 00:52:56,873 --> 00:52:58,008 dire, dans le girls club, il 2427 00:52:58,008 --> 00:52:58,642 reste pas grand monde. 2428 00:52:58,642 --> 00:52:59,509 - Il ne reste plus beaucoup 2429 00:52:59,509 --> 00:53:00,377 de monde dans le girls club. 2430 00:53:00,377 --> 00:53:01,478 - Il n'y a plus grand monde 2431 00:53:01,478 --> 00:53:02,245 qui se ferme la bouche. 2432 00:53:02,245 --> 00:53:02,846 - C'est exactement ça. 2433 00:53:02,846 --> 00:53:04,347 Il y a de quoi qui clique pas. 2434 00:53:04,347 --> 00:53:05,615 - Les fidèles, ce soir, j'ai 2435 00:53:05,615 --> 00:53:07,017 aucune idée de qui est en 2436 00:53:07,017 --> 00:53:08,084 sécurité. Je pense que personne 2437 00:53:08,084 --> 00:53:09,186 l'est vraiment. Moi, j'ai pas 2438 00:53:09,186 --> 00:53:10,253 vraiment peur, parce que je 2439 00:53:10,253 --> 00:53:11,521 donne encore un show, mon nom 2440 00:53:11,521 --> 00:53:12,088 sort encore. 2441 00:53:12,088 --> 00:53:13,290 - Pour cette nuit, je sais 2442 00:53:13,290 --> 00:53:14,658 vraiment pas ce qui va arriver. 2443 00:53:14,658 --> 00:53:15,926 Est-ce qu'on va avoir un 2444 00:53:15,926 --> 00:53:17,327 recrutement ou un meurtre? 2445 00:53:17,327 --> 00:53:18,662 Est-ce qu'il va y avoir 2446 00:53:18,662 --> 00:53:19,396 quelqu'un qui va essayer 2447 00:53:19,396 --> 00:53:20,197 de piéger quelqu'un d'autre 2448 00:53:20,197 --> 00:53:22,232 en le "framant"? Ou faire de 2449 00:53:22,232 --> 00:53:23,500 la psychologie inversée encore? 2450 00:53:23,500 --> 00:53:24,601 Je suis complètement perdu. 2451 00:53:24,601 --> 00:53:26,369 Je vais voir ce que demain 2452 00:53:26,369 --> 00:53:27,204 me réserve. 2453 00:53:27,204 --> 00:53:29,005 (musique de suspense) 2454 00:53:29,005 --> 00:53:32,809 ♪ Someone's a traitor ♪ 2455 00:53:32,809 --> 00:53:36,479 ♪ I feel it now ♪ 2456 00:53:36,479 --> 00:53:40,850 ♪ So now I lay down the gods ♪ 2457 00:53:40,850 --> 00:53:43,119 ♪ Falling down ♪ 2458 00:53:43,119 --> 00:53:48,525 ♪ Someone's a traitor ♪♪ 2459 00:53:48,525 --> 00:53:51,728 - Allô. 2460 00:53:51,728 --> 00:53:52,963 - Ouf! 2461 00:53:52,963 --> 00:53:54,464 - Bien... 2462 00:53:54,464 --> 00:53:56,066 - Soirée chaotique. 2463 00:53:56,066 --> 00:53:57,534 - Je suis contente de te voir. 2464 00:53:57,534 --> 00:53:58,268 (rire) 2465 00:53:58,268 --> 00:53:59,069 Faut qu'on jase. 2466 00:53:59,069 --> 00:54:00,937 - Parce que là, on a encore 2467 00:54:00,937 --> 00:54:02,572 deux choix ce soir. On peut 2468 00:54:02,572 --> 00:54:03,540 soit tuer, soit recruter. 2469 00:54:03,540 --> 00:54:04,708 - Ouais. Toi, t'es rendue 2470 00:54:04,708 --> 00:54:04,774 ouù 2471 00:54:04,774 --> 00:54:05,475 ou, là? 2472 00:54:05,475 --> 00:54:06,776 - Recruter... t'sais, on 2473 00:54:06,776 --> 00:54:08,445 pourrait prendre quelqu'un qui a 2474 00:54:08,445 --> 00:54:11,481 un peu la chaleur sur lui puis, 2475 00:54:11,481 --> 00:54:13,617 t'sais, rendre les gens heureux 2476 00:54:13,617 --> 00:54:15,919 d'avoir tué un traître, puis... 2477 00:54:15,919 --> 00:54:16,953 - On peut faire ça. 2478 00:54:16,953 --> 00:54:18,221 - ...diminuer un peu la tension. 2479 00:54:18,221 --> 00:54:20,290 - La seule personne que je 2480 00:54:20,290 --> 00:54:21,658 pourrais recruter, c'est Manu. 2481 00:54:21,658 --> 00:54:22,726 Puis sinon, Audrey, j'ai 2482 00:54:22,726 --> 00:54:23,627 trop peur d'elle. 2483 00:54:23,627 --> 00:54:24,461 - Hum. 2484 00:54:24,461 --> 00:54:25,428 - Pour l'instant, on dirait 2485 00:54:25,428 --> 00:54:26,263 qu'on feele bien, là, 2486 00:54:26,263 --> 00:54:26,830 notre game. 2487 00:54:26,830 --> 00:54:27,731 - Ouais. 2488 00:54:27,731 --> 00:54:27,931 - CÇ 2489 00:54:27,931 --> 00:54:29,132 - Ca fonctionne à deux. 2490 00:54:29,132 --> 00:54:30,333 Vraiment bien. C'est pour ça 2491 00:54:30,333 --> 00:54:32,102 qu'on a de la misère à vouloir 2492 00:54:32,102 --> 00:54:32,869 recruter quelqu'un. 2493 00:54:32,869 --> 00:54:34,671 On dirait que j'ai pas d'énergie 2494 00:54:34,671 --> 00:54:36,239 à entraîner un nouveau traître. 2495 00:54:36,239 --> 00:54:37,173 - Pour l'instant, 2496 00:54:37,173 --> 00:54:38,308 nos noms sortent pas. 2497 00:54:38,308 --> 00:54:40,110 - Oui, il est sorti, le tien. 2498 00:54:40,110 --> 00:54:40,777 - Oui? De? 2499 00:54:40,777 --> 00:54:41,678 - Charles. Fait que c'est 2500 00:54:41,678 --> 00:54:42,646 pour ça. Tu veux-tu qu'on 2501 00:54:42,646 --> 00:54:43,246 tue Charles? 2502 00:54:43,246 --> 00:54:45,015 - Bien là, s'il a sorti mon nom, 2503 00:54:45,015 --> 00:54:46,116 ça va, en même temps... 2504 00:54:46,116 --> 00:54:47,317 - Toi, t'as été avertie. Moi, je 2505 00:54:47,317 --> 00:54:48,285 veux juste que tu sois avertie. 2506 00:54:48,285 --> 00:54:49,152 - Ouais. J'avais pensé 2507 00:54:49,152 --> 00:54:49,953 à quelqu'un. Peut-être 2508 00:54:49,953 --> 00:54:50,820 que t'aimeras pas ça. 2509 00:54:50,820 --> 00:54:51,621 - Qui ça? 2510 00:54:51,621 --> 00:54:52,255 - Vytee. 2511 00:54:52,255 --> 00:54:53,156 - Pour faire? 2512 00:54:53,156 --> 00:54:54,190 - Pour le tuer. 2513 00:54:54,190 --> 00:54:55,458 - Non. Moi, je sortirais Manu 2514 00:54:55,458 --> 00:54:56,960 à soir. On fout la merde, là. 2515 00:54:56,960 --> 00:54:58,261 On va arrêter, genre, le drama 2516 00:54:58,261 --> 00:54:59,763 autour de la table. Moi, je ne 2517 00:54:59,763 --> 00:55:00,797 suis plus capable de l'entendre 2518 00:55:00,797 --> 00:55:01,464 lire les feuilles, là. 2519 00:55:01,464 --> 00:55:03,433 - Il y a Kaven que tout le monde 2520 00:55:03,433 --> 00:55:05,769 pense fidèle. Son journal peut 2521 00:55:05,769 --> 00:55:07,003 être assez épeurant. Si, 2522 00:55:07,003 --> 00:55:08,538 moindrement, on est dans 2523 00:55:08,538 --> 00:55:09,939 ses notes, j'ai l'impression 2524 00:55:09,939 --> 00:55:12,509 que les gens vont beaucoup 2525 00:55:12,509 --> 00:55:14,711 se fier à son journal, à Kaven. 2526 00:55:14,711 --> 00:55:16,212 - Ouais. Qu'est-ce que t'en 2527 00:55:16,212 --> 00:55:17,714 penses? Qu'est-ce que tu veux? 2528 00:55:17,714 --> 00:55:19,049 - Bien là, je le sais pas. 2529 00:55:19,049 --> 00:55:20,717 Ce soir, c'était difficile 2530 00:55:20,717 --> 00:55:22,719 de choisir dans le conclave, 2531 00:55:22,719 --> 00:55:23,987 fait que... 2532 00:55:23,987 --> 00:55:25,221 quelle stratégie on voulait 2533 00:55:25,221 --> 00:55:26,823 prendre? Il y avait beaucoup 2534 00:55:26,823 --> 00:55:27,791 de choix. 2535 00:55:27,791 --> 00:55:31,461 Il y a Charles, Manu, Kaven. 2536 00:55:31,461 --> 00:55:35,498 - Hum. OK. Adiós. 2537 00:55:35,498 --> 00:55:37,233 - Pour l'instant, je sens 2538 00:55:37,233 --> 00:55:39,035 vraiment qu'on peut se faire 2539 00:55:39,035 --> 00:55:40,737 confiance. C'est sûr que je 2540 00:55:40,737 --> 00:55:41,871 vais toujours me garder 2541 00:55:41,871 --> 00:55:43,239 une réserve. Je veux dire, 2542 00:55:43,239 --> 00:55:44,708 c'est un jeu, c'est un gros 2543 00:55:44,708 --> 00:55:47,010 montant à la fin. On sait 2544 00:55:47,010 --> 00:55:48,511 jamais. Mais pour l'instant, 2545 00:55:48,511 --> 00:55:49,913 ça me plaît vraiment de faire 2546 00:55:49,913 --> 00:55:50,714 équipe avec Annick. 2547 00:55:50,714 --> 00:55:52,248 - Faut que j'apprenne à faire 2548 00:55:52,248 --> 00:55:53,850 confiance aux gens. Je sais pas 2549 00:55:53,850 --> 00:55:55,352 si je fais la bonne affaire. 2550 00:55:55,352 --> 00:55:57,520 Mais je vais essayer de faire 2551 00:55:57,520 --> 00:55:59,222 ça, faire confiance à Marilyn. 2552 00:55:59,222 --> 00:56:03,827 ♪ I know what to do ♪ 2553 00:56:03,827 --> 00:56:06,930 ♪ I'll fight you ♪♪ 2554 00:56:06,930 --> 00:56:12,469 ♪ Trust is a cruel friend ♪ 2555 00:56:12,469 --> 00:56:20,510 ♪ Cruel as a friend can be ♪♪ 2556 00:56:20,510 --> 00:56:22,946 - Il a serré la main du diable. 2557 00:56:22,946 --> 00:56:24,214 - Une poignée de main, pour moi, 2558 00:56:24,214 --> 00:56:24,681 c'est super important. 2559 00:56:24,681 --> 00:56:27,851 - Elle a fini ses jours en cage. 2560 00:56:27,851 --> 00:56:28,952 - C'est de pas toucher à ces 2561 00:56:28,952 --> 00:56:29,886 clés-là, puis on te laisse là. 2562 00:56:29,886 --> 00:56:31,955 - Tous deux ont été largués par 2563 00:56:31,955 --> 00:56:33,757 les fidèles et ils vont bientôt 2564 00:56:33,757 --> 00:56:35,091 apprendre qui sont les traîtres. 2565 00:56:35,091 --> 00:56:37,193 C'est l'heure de la révélation. 2566 00:56:37,193 --> 00:56:39,696 (musique de tension) 2567 00:56:39,696 --> 00:56:43,400 ♪ Don't you forget ♪ 2568 00:56:43,400 --> 00:56:47,303 ♪ Trust is a cruel friend ♪♪ 2569 00:56:47,303 --> 00:56:49,439 (rire) 2570 00:56:49,439 --> 00:56:50,273 - Comment tu vas? 2571 00:56:50,273 --> 00:56:51,107 Comment tu te sens? 2572 00:56:51,107 --> 00:56:52,542 - Bien, ça va bien. 2573 00:56:52,542 --> 00:56:53,309 Je suis très serein. 2574 00:56:53,309 --> 00:56:54,411 - Qu'est-ce qui te donne ce 2575 00:56:54,411 --> 00:56:55,278 sourire-là dans le visage? Parce 2576 00:56:55,278 --> 00:56:56,446 que c'est vrai que t'as l'air 2577 00:56:56,446 --> 00:56:57,414 très, très fier de toi. 2578 00:56:57,414 --> 00:56:59,282 - Ouais. Bien, j'ai tout vécu: 2579 00:56:59,282 --> 00:57:00,550 la mission, la traître, 2580 00:57:00,550 --> 00:57:01,785 l'enquête, les amitiés. Tout ça, 2581 00:57:01,785 --> 00:57:03,620 là, t'sais, ça fait en sorte 2582 00:57:03,620 --> 00:57:04,888 que je suis vraiment fier 2583 00:57:04,888 --> 00:57:05,655 de mon parcours. 2584 00:57:05,655 --> 00:57:06,823 - Tu me parles beaucoup des bons 2585 00:57:06,823 --> 00:57:07,557 côtés et tout ça. 2586 00:57:07,557 --> 00:57:08,124 - Ouais. 2587 00:57:08,124 --> 00:57:09,259 - Mais là, quand tu t'es fait 2588 00:57:09,259 --> 00:57:10,126 bannir ce soir, comment tu 2589 00:57:10,126 --> 00:57:10,760 t'es senti? 2590 00:57:10,760 --> 00:57:12,095 - Bien, je me suis senti triste, 2591 00:57:12,095 --> 00:57:13,463 parce que j'avais pas le goût de 2592 00:57:13,463 --> 00:57:14,431 quitter le jeu. J'avais encore 2593 00:57:14,431 --> 00:57:15,598 des choses à faire, puis j'avais 2594 00:57:15,598 --> 00:57:16,332 encore des défis à relever. 2595 00:57:16,332 --> 00:57:17,834 Le vote de Kaven m'a un peu fait 2596 00:57:17,834 --> 00:57:19,068 mal. Il le sentait que j'étais 2597 00:57:19,068 --> 00:57:20,270 fidèle, mais il a quand même 2598 00:57:20,270 --> 00:57:21,237 suivi la vague. Je le sentais 2599 00:57:21,237 --> 00:57:22,172 dans son regard aussi qu'il se 2600 00:57:22,172 --> 00:57:23,139 sentait mal. Puis t'sais, c'est 2601 00:57:23,139 --> 00:57:23,973 pour ça, je l'ai regardé puis 2602 00:57:23,973 --> 00:57:24,641 j'ai dit: "C'est correct." 2603 00:57:24,641 --> 00:57:25,975 - Ouais, t'as pas vraiment dit 2604 00:57:25,975 --> 00:57:27,010 ça à Manu, par exemple. 2605 00:57:27,010 --> 00:57:28,077 - Ah, bien non! 2606 00:57:28,077 --> 00:57:28,978 (rire) 2607 00:57:28,978 --> 00:57:30,447 - Tu l'as pas vraiment dit 2608 00:57:30,447 --> 00:57:31,347 affectueusement non plus. 2609 00:57:31,347 --> 00:57:32,615 Manuel. 2610 00:57:32,615 --> 00:57:35,185 - Maxime. Affectueusement. 2611 00:57:35,185 --> 00:57:37,353 - Ouh! De moins en moins. 2612 00:57:37,353 --> 00:57:38,188 - Maxime. 2613 00:57:38,188 --> 00:57:40,457 - Manu. 2614 00:57:40,457 --> 00:57:41,291 - Affectueusement? 2615 00:57:41,291 --> 00:57:42,859 - Affectueusement. 2616 00:57:42,859 --> 00:57:44,093 C'est un jeu. 2617 00:57:44,093 --> 00:57:44,994 - On a parlé du pacte 2618 00:57:44,994 --> 00:57:45,862 avec le diable. 2619 00:57:45,862 --> 00:57:46,763 - Ouais! 2620 00:57:46,763 --> 00:57:47,931 - Hum-hum. Pourquoi t'as accepté 2621 00:57:47,931 --> 00:57:49,799 de serrer la main de Karyne 2622 00:57:49,799 --> 00:57:51,267 alors qu'Audrey venait de te 2623 00:57:51,267 --> 00:57:52,802 raconter ce qui s'était passé? 2624 00:57:52,802 --> 00:57:54,003 - Hum-hum. Quand j'ai eu Karyne 2625 00:57:54,003 --> 00:57:55,205 devant moi, moi, j'ai tout de 2626 00:57:55,205 --> 00:57:56,206 suite senti qu'elle était une 2627 00:57:56,206 --> 00:57:57,540 traître, dès les mots qu'elle 2628 00:57:57,540 --> 00:57:58,475 a prononcés. 2629 00:57:58,475 --> 00:57:59,342 - Je voudrais t'en parler, 2630 00:57:59,342 --> 00:58:00,343 mais je veux attendre à demain. 2631 00:58:00,343 --> 00:58:01,177 - Demain, ça se peut 2632 00:58:01,177 --> 00:58:02,011 que je sois pas là. 2633 00:58:02,011 --> 00:58:03,112 - Bien, en principe, tu vas être 2634 00:58:03,112 --> 00:58:04,314 là. Je veux dire, t'es pas 2635 00:58:04,314 --> 00:58:05,048 une mauvaise personne, 2636 00:58:05,048 --> 00:58:05,815 les traîtres t'élimineront 2637 00:58:05,815 --> 00:58:06,549 sûrement pas. 2638 00:58:06,549 --> 00:58:07,851 - Fait que là, moi, je croyais 2639 00:58:07,851 --> 00:58:09,018 que j'avais affaire à une 2640 00:58:09,018 --> 00:58:10,186 trahison de traître, que Karyne 2641 00:58:10,186 --> 00:58:11,354 était venue me voir pour 2642 00:58:11,354 --> 00:58:12,989 me dire: "Je te backe, je te 2643 00:58:12,989 --> 00:58:14,157 protège cette nuit, mais demain, 2644 00:58:14,157 --> 00:58:15,124 on travaille ensemble puis 2645 00:58:15,124 --> 00:58:15,658 on sort quelqu'un." 2646 00:58:15,658 --> 00:58:17,193 - Quand t'as réalisé ce que tu 2647 00:58:17,193 --> 00:58:18,061 venais de faire, quand même, 2648 00:58:18,061 --> 00:58:19,062 t'es devenu blanc comme un drap. 2649 00:58:19,062 --> 00:58:19,629 - Oh! 2650 00:58:19,629 --> 00:58:20,497 - Qu'est-ce qui s'est passé? 2651 00:58:20,497 --> 00:58:20,597 - CÇ 2652 00:58:20,597 --> 00:58:22,365 - C'a fait: "Ding! Tu viens 2653 00:58:22,365 --> 00:58:23,900 juste de serrer la main 2654 00:58:23,900 --> 00:58:25,301 d'une traître." Je cherche la 2655 00:58:25,301 --> 00:58:27,003 première personne à qui je peux 2656 00:58:27,003 --> 00:58:28,705 dire que Karyne est une traître. 2657 00:58:28,705 --> 00:58:29,739 Karyne est une traître. 2658 00:58:29,739 --> 00:58:30,673 (étouffement) 2659 00:58:30,673 --> 00:58:31,741 Je suis tellement sous le choc, 2660 00:58:31,741 --> 00:58:33,042 là. Je me dis: "Oh, mon Dieu! 2661 00:58:33,042 --> 00:58:33,977 Un, j'ai détecté une traître, 2662 00:58:33,977 --> 00:58:34,911 mais deux, je serai pas là 2663 00:58:34,911 --> 00:58:35,845 demain pour en parler, fait 2664 00:58:35,845 --> 00:58:36,880 qu'il faut que j'en parle 2665 00:58:36,880 --> 00:58:37,714 le plus rapidement possible." 2666 00:58:37,714 --> 00:58:39,182 - Qu'est-ce qui faisait en sorte 2667 00:58:39,182 --> 00:58:40,383 que t'étais là le lendemain 2668 00:58:40,383 --> 00:58:41,417 matin? Tu l'expliques comment, 2669 00:58:41,417 --> 00:58:42,151 toi, cette logique-là? 2670 00:58:42,151 --> 00:58:43,086 - Karyne nous a expliqué 2671 00:58:43,086 --> 00:58:44,487 ce qu'il y avait sur le papier. 2672 00:58:44,487 --> 00:58:45,655 Elle a très bien pu mentir. 2673 00:58:45,655 --> 00:58:46,823 Moi, je suis curieux de savoir 2674 00:58:46,823 --> 00:58:47,724 ce qu'il y avait sur 2675 00:58:47,724 --> 00:58:48,258 le fameux papier. 2676 00:58:48,258 --> 00:58:49,759 - Les traîtres devaient serrer 2677 00:58:49,759 --> 00:58:51,594 la main de quelqu'un pour le 2678 00:58:51,594 --> 00:58:52,996 ou la tuer cette nuit-là. 2679 00:58:52,996 --> 00:58:53,863 Laetitia s'est fait serrer la 2680 00:58:53,863 --> 00:58:54,931 main avant toi, donc c'est pour 2681 00:58:54,931 --> 00:58:56,199 ça que c'est elle qui est partie 2682 00:58:56,199 --> 00:58:56,733 et pas toi. 2683 00:58:56,733 --> 00:58:58,067 - Oh, mon Dieu! J'ai tellement 2684 00:58:58,067 --> 00:58:58,902 été chanceux. 2685 00:58:58,902 --> 00:59:00,236 - Mais elle s'est fait serrer 2686 00:59:00,236 --> 00:59:01,237 la main par quelqu'un d'autre. 2687 00:59:01,237 --> 00:59:02,171 - OK. 2688 00:59:02,171 --> 00:59:03,940 - Ton journal est déjà sur 2689 00:59:03,940 --> 00:59:04,240 le mur, là. AÀ 2690 00:59:04,240 --> 00:59:06,075 le mur, là. A qui t'as souhaité 2691 00:59:06,075 --> 00:59:07,343 adresser ta lettre d'invitation 2692 00:59:07,343 --> 00:59:08,678 à venir dans mon bureau? 2693 00:59:08,678 --> 00:59:09,846 - J'ai adressé ma lettre 2694 00:59:09,846 --> 00:59:10,680 à Annick. 2695 00:59:10,680 --> 00:59:11,447 - Hum-hum. 2696 00:59:11,447 --> 00:59:12,582 - Je lui fais confiance. 2697 00:59:12,582 --> 00:59:13,516 J'espère qu'elle était pas 2698 00:59:13,516 --> 00:59:14,217 traître. 2699 00:59:14,217 --> 00:59:15,251 - Alors, Maxime, dans quelques 2700 00:59:15,251 --> 00:59:16,286 instants, je vais te révéler 2701 00:59:16,286 --> 00:59:17,587 si tu as raison ou tort. 2702 00:59:17,587 --> 00:59:18,254 - Hum-hum! 2703 00:59:18,254 --> 00:59:20,423 - Mais juste avant, on va 2704 00:59:20,423 --> 00:59:21,791 accueillir Marie-Pier, que vous 2705 00:59:21,791 --> 00:59:23,293 n'avez pas sauvée aujourd'hui. 2706 00:59:23,293 --> 00:59:24,193 - Effectivement. 2707 00:59:24,193 --> 00:59:25,261 - Les trahisons, les 2708 00:59:25,261 --> 00:59:26,462 microtrahisons qu'on peut vivre 2709 00:59:26,462 --> 00:59:28,097 dans notre vie, en général, ça 2710 00:59:28,097 --> 00:59:29,732 fait mal longtemps, fait que je 2711 00:59:29,732 --> 00:59:31,067 pense que je suis rancunière 2712 00:59:31,067 --> 00:59:32,402 dans ma vie. 2713 00:59:32,402 --> 00:59:33,937 Mais le jeu est un jeu. 2714 00:59:33,937 --> 00:59:35,238 Je peux pas être rancunière. 2715 00:59:35,238 --> 00:59:37,140 - Qu'est-ce que tu fais là? 2716 00:59:37,140 --> 00:59:38,241 - Allô! 2717 00:59:38,241 --> 00:59:39,609 (rire) 2718 00:59:39,609 --> 00:59:41,244 - Es-tu contente, Marie-Pier? 2719 00:59:41,244 --> 00:59:42,045 - Oui. 2720 00:59:42,045 --> 00:59:43,046 - Bien oui, je comprends. 2721 00:59:43,046 --> 00:59:43,813 Je m'excuse. Allô. 2722 00:59:43,813 --> 00:59:44,714 - Toi, t'es contente 2723 00:59:44,714 --> 00:59:45,582 de voir Maxime ici. 2724 00:59:45,582 --> 00:59:46,749 - Bien oui, je suis contente. 2725 00:59:46,749 --> 00:59:47,283 - Pourquoi? 2726 00:59:47,283 --> 00:59:47,383 - AÀ 2727 00:59:47,383 --> 00:59:48,551 - A la lumière de ce qui s'est 2728 00:59:48,551 --> 00:59:49,319 passé aujourd'hui, c'était sûr 2729 00:59:49,319 --> 00:59:50,086 que c'était un traître. 2730 00:59:50,086 --> 00:59:50,787 - Est-ce que c'est vraiment 2731 00:59:50,787 --> 00:59:52,155 à la lumière de ce que t'as vu 2732 00:59:52,155 --> 00:59:52,889 aujourd'hui ou déjà, t'avais 2733 00:59:52,889 --> 00:59:53,723 des doutes avant aujourd'hui? 2734 00:59:53,723 --> 00:59:54,624 - L'histoire avec Karyne. 2735 00:59:54,624 --> 00:59:55,458 - Hum-hum. 2736 00:59:56,292 --> 00:59:57,894 - Pour moi, ça avait jamais fait 2737 00:59:57,894 --> 00:59:59,128 de sens que Maxime se réveille 2738 00:59:59,128 --> 01:00:00,229 le lendemain, qu'il passe la 2739 01:00:00,229 --> 01:00:00,930 journée avec nous. 2740 01:00:00,930 --> 01:00:01,731 - Effectivement. 2741 01:00:01,731 --> 01:00:02,999 - Quand je lui demandais 2742 01:00:02,999 --> 01:00:04,100 qu'est-ce qui s'est passé, 2743 01:00:04,100 --> 01:00:05,401 c'était les seules fois qu'il 2744 01:00:05,401 --> 01:00:06,669 avait pas l'air en contrôle 2745 01:00:06,669 --> 01:00:08,137 de son discours. Mais si 2746 01:00:08,137 --> 01:00:09,138 on parle d'aujourd'hui... 2747 01:00:09,138 --> 01:00:10,006 - Alors, parlons-en. 2748 01:00:10,006 --> 01:00:11,240 Quand t'étais dans la cage 2749 01:00:11,240 --> 01:00:12,442 aujourd'hui puis que t'as vu 2750 01:00:12,442 --> 01:00:13,643 que le groupe, au loin, 2751 01:00:13,643 --> 01:00:14,844 s'organisait, mais que celle qui 2752 01:00:14,844 --> 01:00:16,312 semblait être à la tête de la 2753 01:00:16,312 --> 01:00:17,180 discussion, c'était Audrey... 2754 01:00:17,180 --> 01:00:18,014 - Ouais. 2755 01:00:18,014 --> 01:00:20,783 Audrey! Qu'est-ce que tu fais? 2756 01:00:20,783 --> 01:00:21,851 - Est-ce que c'est à notre 2757 01:00:21,851 --> 01:00:23,586 avantage de faire sortir la 2758 01:00:23,586 --> 01:00:25,154 personne qui est là ou pas? 2759 01:00:25,154 --> 01:00:26,522 La réponse, c'est non. 2760 01:00:26,522 --> 01:00:27,957 - Comment tu t'es sentie? 2761 01:00:27,957 --> 01:00:29,258 - Bien, je me suis sentie 2762 01:00:29,258 --> 01:00:30,326 abandonnée par mes amis. Fait 2763 01:00:30,326 --> 01:00:31,427 qu'il y a certaines personnes 2764 01:00:31,427 --> 01:00:32,962 clés que je me suis dit: "Ouf! 2765 01:00:32,962 --> 01:00:34,497 Si eux sont même pas avec moi, 2766 01:00:34,497 --> 01:00:35,164 qui va l'être?" 2767 01:00:35,164 --> 01:00:36,366 - Comme qui, par exemple? 2768 01:00:36,366 --> 01:00:37,533 - Je pense à Maxime. 2769 01:00:37,533 --> 01:00:38,434 - Moi. 2770 01:00:38,434 --> 01:00:39,202 - Mon pote. 2771 01:00:39,202 --> 01:00:40,036 - Oui? C'est vrai? 2772 01:00:40,036 --> 01:00:41,938 - Il arrive vers moi avec des 2773 01:00:41,938 --> 01:00:43,172 yeux comme des petites billes. 2774 01:00:43,172 --> 01:00:44,173 T'as entendu la théorie 2775 01:00:44,173 --> 01:00:45,174 du complot à Audrey? 2776 01:00:45,174 --> 01:00:46,009 - Ouais. 2777 01:00:46,009 --> 01:00:46,943 - OK. Audrey, elle m'a jamais 2778 01:00:46,943 --> 01:00:47,477 soupçonnée de rien. 2779 01:00:47,477 --> 01:00:48,444 - Je peux pas t'aider, je te 2780 01:00:48,444 --> 01:00:49,112 soupçonne d'être traître 2781 01:00:49,112 --> 01:00:50,713 également. 2782 01:00:50,713 --> 01:00:51,881 - Maxime, on va juste prendre 2783 01:00:51,881 --> 01:00:52,715 le temps avant de... 2784 01:00:52,715 --> 01:00:53,549 - Oui, c'est bon. 2785 01:00:53,549 --> 01:00:54,283 - ...que tu révèles 2786 01:00:54,283 --> 01:00:55,118 ta vraie identité à Marie-Pier. 2787 01:00:55,118 --> 01:00:56,152 - Alors, ma véritable 2788 01:00:56,152 --> 01:00:56,886 identité était... 2789 01:00:56,886 --> 01:00:58,888 fidèle. 2790 01:00:58,888 --> 01:01:00,957 - Non. 2791 01:01:00,957 --> 01:01:01,724 - Oui. Pourquoi tout le monde 2792 01:01:01,724 --> 01:01:02,525 pense que je suis tout 2793 01:01:02,525 --> 01:01:03,059 le temps traître? 2794 01:01:03,059 --> 01:01:03,626 - Non! 2795 01:01:03,626 --> 01:01:04,961 - C'était quoi ces gros 2796 01:01:04,961 --> 01:01:05,862 yeux de billes? 2797 01:01:05,862 --> 01:01:06,996 - Bien, j'avais peur de ce 2798 01:01:06,996 --> 01:01:07,964 que t'allais me dire, là. 2799 01:01:07,964 --> 01:01:09,132 Moi, je voulais pas me laisser 2800 01:01:09,132 --> 01:01:09,832 influencer. Je pensais aussi 2801 01:01:09,832 --> 01:01:10,466 que t'étais traître. 2802 01:01:10,466 --> 01:01:11,534 Fait que j'étais comme: "Ah, je 2803 01:01:11,534 --> 01:01:12,702 veux vraiment pas avoir à lui 2804 01:01:12,702 --> 01:01:13,870 dire que je la laisserai là." 2805 01:01:13,870 --> 01:01:14,737 - Mais je suis 2806 01:01:14,737 --> 01:01:15,505 tellement désolée! 2807 01:01:15,505 --> 01:01:16,472 - Oh, bien, ça va. 2808 01:01:16,472 --> 01:01:17,640 - Mais est-ce que j'ai contribué 2809 01:01:17,640 --> 01:01:18,708 à ça ou pas? Les gens, 2810 01:01:18,708 --> 01:01:19,409 ils ont-tu ramené ça? 2811 01:01:19,409 --> 01:01:20,743 - Bien, c'est sûr qu'en disant: 2812 01:01:20,743 --> 01:01:21,177 "Max, t'es traître!" CÇ 2813 01:01:21,177 --> 01:01:21,878 "Max, t'es traître!" Ca m'a 2814 01:01:21,878 --> 01:01:22,578 vraiment pas aidé. 2815 01:01:22,578 --> 01:01:23,813 - J'ai dit ça à Audrey 2816 01:01:23,813 --> 01:01:24,514 pendant 15 minutes. 2817 01:01:24,514 --> 01:01:25,882 - C'est pas seulement ton 2818 01:01:25,882 --> 01:01:26,249 pointage de doigt. CÇ 2819 01:01:26,249 --> 01:01:27,216 pointage de doigt. C'a été 2820 01:01:27,216 --> 01:01:28,885 une accumulation de plein 2821 01:01:28,885 --> 01:01:29,919 de gens qui pensent que je suis 2822 01:01:29,919 --> 01:01:31,654 traître. Puis là, ç'a comme... 2823 01:01:31,654 --> 01:01:33,890 ça s'est bâti à partir de ça. 2824 01:01:33,890 --> 01:01:35,058 - Je suis tellement désolée, là. 2825 01:01:35,058 --> 01:01:36,225 - Mais c'est correct. Moi aussi, 2826 01:01:36,225 --> 01:01:37,193 je suis désolé de t'avoir 2827 01:01:37,193 --> 01:01:38,161 laissée pourrir dans une cage 2828 01:01:38,161 --> 01:01:38,828 au grand vent! 2829 01:01:38,828 --> 01:01:39,762 - Ouais, ça, c'était tough. 2830 01:01:39,762 --> 01:01:40,496 C'est rough. Au grand..." 2831 01:01:40,496 --> 01:01:41,164 (rire) 2832 01:01:41,164 --> 01:01:42,031 - On est quittes, là. 2833 01:01:42,031 --> 01:01:43,433 - Au moins, il y avait du vent. 2834 01:01:43,433 --> 01:01:44,100 (rires) 2835 01:01:44,100 --> 01:01:44,667 Oh, my God! 2836 01:01:44,667 --> 01:01:45,334 - Marie-Pier, 2837 01:01:45,334 --> 01:01:46,002 ton journal est ici. 2838 01:01:46,002 --> 01:01:46,569 - Oui. 2839 01:01:46,569 --> 01:01:47,236 - Donc, ta lettre, 2840 01:01:47,236 --> 01:01:48,538 tu l'offres à qui? 2841 01:01:48,538 --> 01:01:49,872 - Bien, à Harissa. 2842 01:01:49,872 --> 01:01:51,607 (Karine, Maxime): Hum! 2843 01:01:51,607 --> 01:01:53,342 - Moi, j'ai tellement peur que 2844 01:01:53,342 --> 01:01:54,711 cette fille-là soit une traître. 2845 01:01:54,711 --> 01:01:55,912 - Dans le jeu, il reste deux 2846 01:01:55,912 --> 01:01:56,446 traîtres. 2847 01:01:56,446 --> 01:01:57,080 - Oh! 2848 01:01:57,080 --> 01:01:57,613 - Tes suspicions? 2849 01:01:57,613 --> 01:01:59,182 - Bien, il y a Audrey, là, 2850 01:01:59,182 --> 01:02:00,783 puis JP, je le sens pas, lui. 2851 01:02:00,783 --> 01:02:02,018 - Moi, je pense Manuel 2852 01:02:02,018 --> 01:02:02,919 puis Charles. 2853 01:02:02,919 --> 01:02:04,087 - Manuel?! Mes jambes feraient 2854 01:02:04,087 --> 01:02:05,755 même: pac! Brisées en deux. 2855 01:02:05,755 --> 01:02:06,622 - Ah ouais? 2856 01:02:06,622 --> 01:02:07,757 - C'était mon buddy, là. 2857 01:02:07,757 --> 01:02:08,958 - Bien, je le sais. C'est 2858 01:02:08,958 --> 01:02:09,959 pour ça que je te soupçonnais. 2859 01:02:09,959 --> 01:02:11,094 - OK, c'est le temps de vous 2860 01:02:11,094 --> 01:02:11,961 dévoiler qui sont les traîtres. 2861 01:02:11,961 --> 01:02:12,528 - J'angoisse. 2862 01:02:12,528 --> 01:02:13,529 - Oh! 2863 01:02:13,529 --> 01:02:16,499 (musique de tension) 2864 01:02:18,968 --> 01:02:20,536 - Charles. 2865 01:02:20,536 --> 01:02:22,705 - J'angoisse. - Charles. Pas Mike. Pas Mike! 2866 01:02:22,705 --> 01:02:26,209 Ah, bien oui. 2867 01:02:26,209 --> 01:02:27,076 - Ah, je le savais. 2868 01:02:27,076 --> 01:02:28,111 Bien, je le savais. 2869 01:02:28,111 --> 01:02:29,579 Oh! 2870 01:02:29,579 --> 01:02:30,980 - Girl! 2871 01:02:30,980 --> 01:02:33,683 (rires) 2872 01:02:33,683 --> 01:02:34,484 - Ah! 2873 01:02:34,484 --> 01:02:36,085 - Ce soir, vous allez 2874 01:02:36,085 --> 01:02:38,621 désigner un prisonnier, 2875 01:02:38,621 --> 01:02:40,890 un condamné à mort. 2876 01:02:40,890 --> 01:02:42,492 - Ah, ça, j'aime mieux ça. 2877 01:02:42,492 --> 01:02:43,893 - Cet invité sera emprisonné 2878 01:02:43,893 --> 01:02:45,595 dans une cage. Si les autres 2879 01:02:45,595 --> 01:02:47,296 joueurs réussissent à le ou la 2880 01:02:47,296 --> 01:02:48,331 libérer... 2881 01:02:48,331 --> 01:02:50,066 - Elles ont pas dit mon nom. 2882 01:02:50,066 --> 01:02:51,134 C'est quoi l'affaire? 2883 01:02:51,134 --> 01:02:52,301 C'était mes potes, ça. 2884 01:02:52,301 --> 01:02:53,336 - Moi, mon nom, c'était 2885 01:02:53,336 --> 01:02:54,103 Marie-Pier. 2886 01:02:54,103 --> 01:02:55,104 - Oh. Moi aussi, j'ai pensé 2887 01:02:55,104 --> 01:02:55,638 à Marie-Pier. 2888 01:02:55,638 --> 01:02:56,305 - Facile de même? 2889 01:02:56,305 --> 01:02:58,074 - Je trouve que c'est une bonne 2890 01:02:58,074 --> 01:02:59,575 menace. Si elle décide de se 2891 01:02:59,575 --> 01:03:01,077 mettre sur toi ou sur moi... 2892 01:03:01,077 --> 01:03:01,978 - Terminé. 2893 01:03:01,978 --> 01:03:03,012 - Elle est imprévisible. 2894 01:03:03,012 --> 01:03:03,780 Elle est super bonne. 2895 01:03:03,780 --> 01:03:04,847 - C'est qui cette personne? 2896 01:03:04,847 --> 01:03:05,782 - Moi, j'en profiterais 2897 01:03:05,782 --> 01:03:06,449 pour la sortir. 2898 01:03:06,449 --> 01:03:07,950 - Puis en plus, elle aime pas ça 2899 01:03:07,950 --> 01:03:08,518 être enfermée. 2900 01:03:08,518 --> 01:03:10,219 (rires) 2901 01:03:10,219 --> 01:03:11,687 - Bien non! 2902 01:03:11,687 --> 01:03:13,089 Ah, c'est des vraies méchantes. 2903 01:03:13,089 --> 01:03:14,924 Je m'excuse à Manuel. 2904 01:03:14,924 --> 01:03:15,591 (rire) 2905 01:03:15,591 --> 01:03:16,259 - Bien, oui! 2906 01:03:16,259 --> 01:03:17,326 - J'espère bien. Et toi, est-ce 2907 01:03:17,326 --> 01:03:18,161 que tu t'excuses à Audrey? 2908 01:03:18,161 --> 01:03:19,128 - Je m'excuse pas à Audrey, 2909 01:03:19,128 --> 01:03:19,829 parce qu'elle joue pas bien. 2910 01:03:19,829 --> 01:03:20,997 - Pourquoi? C'est quoi 2911 01:03:20,997 --> 01:03:21,964 "pas bien jouer"? 2912 01:03:21,964 --> 01:03:22,799 - Elle cible quelqu'un puis 2913 01:03:22,799 --> 01:03:23,499 c'est genre: "Jusqu'à tant 2914 01:03:23,499 --> 01:03:24,667 que tu crèves, je vais être sur 2915 01:03:24,667 --> 01:03:25,668 toi." C'est pas une bonne façon 2916 01:03:25,668 --> 01:03:26,302 de jouer. Je trouve 2917 01:03:26,302 --> 01:03:26,836 pas ça fair. 2918 01:03:26,836 --> 01:03:27,870 - Elle, elle veut se rendre 2919 01:03:27,870 --> 01:03:28,437 à la fin. 2920 01:03:28,437 --> 01:03:29,972 - Puis la rigueur avec laquelle 2921 01:03:29,972 --> 01:03:31,507 elle m'a tuée tantôt, ça fait 2922 01:03:31,507 --> 01:03:33,276 pas de sens, de fidèle à fidèle. 2923 01:03:33,276 --> 01:03:34,310 - Donc, c'est une traître 2924 01:03:34,310 --> 01:03:35,011 parmi les fidèles. 2925 01:03:35,011 --> 01:03:35,945 - Ouais. Ouais, je pense 2926 01:03:35,945 --> 01:03:37,013 que je le dirais de même. 2927 01:03:37,013 --> 01:03:39,182 - Annick, c'est celle qui a 2928 01:03:39,182 --> 01:03:40,883 serré la main de Laetitia. 2929 01:03:40,883 --> 01:03:41,651 - Oh! 2930 01:03:41,651 --> 01:03:44,554 - Devant tout le monde. 2931 01:03:44,554 --> 01:03:46,322 Oh, c'est pour ça. 2932 01:03:46,322 --> 01:03:47,824 (rire) 2933 01:03:47,824 --> 01:03:49,826 Oh! J'ai failli y passer. 2934 01:03:49,826 --> 01:03:51,994 - En fait, Annick a serré la 2935 01:03:51,994 --> 01:03:53,529 main de Laetitia quatre minutes 2936 01:03:53,529 --> 01:03:55,231 avant que Karyne serre ta main. 2937 01:03:55,231 --> 01:03:57,066 - Oh! Fiou! 2938 01:03:57,066 --> 01:03:58,301 - C'est une des principales 2939 01:03:58,301 --> 01:03:59,435 qui a coulé Karyne aussi. 2940 01:03:59,435 --> 01:04:00,236 - J'ai juste l'impression, 2941 01:04:00,236 --> 01:04:01,337 t'es dans la soupe chaude, 2942 01:04:01,337 --> 01:04:02,572 puis tu viens "target" la même 2943 01:04:02,572 --> 01:04:03,573 personne qui a été "target" 2944 01:04:03,573 --> 01:04:04,140 la première fois. 2945 01:04:04,140 --> 01:04:04,974 - Ah! 2946 01:04:04,974 --> 01:04:06,142 - J'en reviens pas! 2947 01:04:06,142 --> 01:04:07,643 - C'est ça. Mais je pense 2948 01:04:07,643 --> 01:04:08,578 que c'est de la compassion 2949 01:04:08,578 --> 01:04:09,478 de mon côté. 2950 01:04:09,478 --> 01:04:10,346 (Karine): Hum! 2951 01:04:10,346 --> 01:04:11,747 - Quand elle voit qu'elle est 2952 01:04:11,747 --> 01:04:13,182 comme... hé, pour sa vie, là, 2953 01:04:13,182 --> 01:04:14,584 genre, elle se défend, elle se 2954 01:04:14,584 --> 01:04:15,751 défend, elle se défend. On 2955 01:04:15,751 --> 01:04:17,486 dirait que de ne pas la croire, 2956 01:04:17,486 --> 01:04:18,254 c'est de mauvaise foi. 2957 01:04:18,254 --> 01:04:19,322 (acquiescements) 2958 01:04:19,322 --> 01:04:20,556 - Bien, merci. Merci d'avoir 2959 01:04:20,556 --> 01:04:21,824 joué avec nous. Vous êtes 2960 01:04:21,824 --> 01:04:22,725 officiellement devenus des 2961 01:04:22,725 --> 01:04:23,826 éternels trahis, à partir 2962 01:04:23,826 --> 01:04:24,727 d'aujourd'hui. 2963 01:04:24,727 --> 01:04:25,695 - Merci à toi. 2964 01:04:25,695 --> 01:04:26,696 - Merci d'être embarqué dans 2965 01:04:26,696 --> 01:04:27,563 le jeu avec autant 2966 01:04:27,563 --> 01:04:28,097 d'enthousiasme aussi. 2967 01:04:28,097 --> 01:04:28,865 - C'était incroyable. 2968 01:04:28,865 --> 01:04:29,599 - Ouais. 2969 01:04:29,599 --> 01:04:30,499 - Vous êtes contents? 2970 01:04:30,499 --> 01:04:31,200 - Oui, vraiment. 2971 01:04:31,200 --> 01:04:32,168 - Tellement. Un peu humiliée, 2972 01:04:32,168 --> 01:04:32,768 mais très contente. 2973 01:04:32,768 --> 01:04:33,903 - Oui, pareillement. 2974 01:04:33,903 --> 01:04:35,037 (rires) 2975 01:04:35,037 --> 01:04:37,240 (musique douce) 2976 01:04:37,240 --> 01:04:48,084 - Je pense pas que je quitte 2977 01:04:48,084 --> 01:04:49,518 avec des regrets, parce que j'ai 2978 01:04:49,518 --> 01:04:50,353 été moi-même, t'sais. 2979 01:04:50,353 --> 01:04:51,921 Puis je pense pas qu'on peut 2980 01:04:51,921 --> 01:04:52,955 regretter d'être soi-même, 2981 01:04:52,955 --> 01:04:54,290 même si ç'a pas donné 2982 01:04:54,290 --> 01:04:55,091 les résultats escomptés. 2983 01:04:55,091 --> 01:04:57,059 - Je suis vraiment content. Je 2984 01:04:57,059 --> 01:04:58,694 me suis dépassé, j'ai repoussé 2985 01:04:58,694 --> 01:05:00,296 mes limites, puis j'ai aussi 2986 01:05:00,296 --> 01:05:01,530 appris que l'authenticité, 2987 01:05:01,530 --> 01:05:03,232 ça se feint pas. Quand t'es vrai 2988 01:05:03,232 --> 01:05:04,233 avec toi-même, t'es vraiment 2989 01:05:04,233 --> 01:05:05,001 avec les autres. 2990 01:05:05,001 --> 01:05:10,106 ♪ Just leave here to burn ♪♪ 2991 01:05:10,106 --> 01:05:13,476 - Est-ce que tu veux en parler? 2992 01:05:13,476 --> 01:05:15,044 - Je suis un peu fâchée contre 2993 01:05:15,044 --> 01:05:15,912 Audrey, là. J'ai un petit 2994 01:05:15,912 --> 01:05:16,612 motton, là. 2995 01:05:16,612 --> 01:05:17,580 - Moi, ce soir, je sors toi, 2996 01:05:17,580 --> 01:05:18,114 mon gars. 2997 01:05:18,114 --> 01:05:18,814 - T'es trop intense dessus. 2998 01:05:18,814 --> 01:05:19,582 C'est comme si c'est ton seul-- 2999 01:05:19,582 --> 01:05:20,416 - Je suis pas trop intense 3000 01:05:20,416 --> 01:05:21,083 dessus. Faites ce que vous 3001 01:05:21,083 --> 01:05:21,717 voulez, mais vous allez 3002 01:05:21,717 --> 01:05:22,218 vous tromper. 3003 01:05:22,218 --> 01:05:42,571 Sous-titrage: difuze 192272

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.