Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,836
- J'suis en train de monter
une équipe d'humoristes
2
00:00:02,836 --> 00:00:04,571
pour aller faire un tournoi à
Niagara Falls.
3
00:00:04,571 --> 00:00:05,638
(trois coups de sifflet)
4
00:00:05,638 --> 00:00:07,140
- On n'a pas de talent, mais on
travaille fort!
5
00:00:07,140 --> 00:00:08,141
- Yeah!
(rires)
6
00:00:08,141 --> 00:00:09,843
- Ce soir, ça commence!
7
00:00:09,843 --> 00:00:11,211
- Tabarouette!
(rire)
8
00:00:11,211 --> 00:00:12,679
- Le sport hein?
9
00:00:12,679 --> 00:00:19,419
(K. Vanasse): Précédemment,
10
00:00:19,419 --> 00:00:20,987
aux Traîtres.
11
00:00:20,987 --> 00:00:22,589
Alors qu'elle avait la confiance
12
00:00:22,589 --> 00:00:24,591
de tous, une traître a commis
13
00:00:24,591 --> 00:00:25,725
une erreur monumentale.
14
00:00:25,725 --> 00:00:26,526
- Tu me fais-tu confiance?
15
00:00:26,526 --> 00:00:28,094
- Je peux pas te serrer la main
16
00:00:28,094 --> 00:00:28,361
là-dessus. CÇ
17
00:00:28,361 --> 00:00:29,329
là-dessus. Ca serait de pas me
18
00:00:29,329 --> 00:00:30,330
sentir bien. Mais elle dit:
19
00:00:30,330 --> 00:00:31,531
"J'ai besoin que tu me serres
20
00:00:31,531 --> 00:00:32,098
la main."
21
00:00:32,098 --> 00:00:33,500
- Je vais te le dire
22
00:00:33,500 --> 00:00:34,200
juste demain.
23
00:00:34,200 --> 00:00:35,035
- Mais non!
24
00:00:35,035 --> 00:00:36,102
- Moi, je te fais full
25
00:00:36,102 --> 00:00:36,870
confiance. Toi, tu me
26
00:00:36,870 --> 00:00:37,504
fais-tu confiance?
27
00:00:37,504 --> 00:00:38,271
- Je te fais confiance.
28
00:00:38,271 --> 00:00:38,838
- OK, OK.
29
00:00:38,838 --> 00:00:39,739
- On est mieux d'être là
30
00:00:39,739 --> 00:00:40,273
demain matin.
31
00:00:40,273 --> 00:00:41,708
Est-ce que je viens de serrer
32
00:00:41,708 --> 00:00:42,609
la main du diable?
33
00:00:42,609 --> 00:00:44,244
(K. Vanasse): Une erreur bien
34
00:00:44,244 --> 00:00:45,578
difficile à réparer, surtout
35
00:00:45,578 --> 00:00:46,946
seule et sans alliées.
36
00:00:46,946 --> 00:00:48,381
- "Si vous réussissez votre
37
00:00:48,381 --> 00:00:49,783
mission, les traîtres ne tueront
38
00:00:49,783 --> 00:00:50,784
guère ce soir."
39
00:00:50,784 --> 00:00:51,885
- Mais pourquoi toi?
40
00:00:51,885 --> 00:00:53,119
- Mais pourquoi t'es pas allée
41
00:00:53,119 --> 00:00:53,953
sur Max en premier?
42
00:00:53,953 --> 00:00:55,889
- On saute tous aux conclusions,
43
00:00:55,889 --> 00:00:57,724
OK, un petit peu trop vite.
44
00:00:57,724 --> 00:00:59,025
(K. Vanasse): Quand la tension
45
00:00:59,025 --> 00:01:00,293
monte, les secrets risquent de
46
00:01:00,293 --> 00:01:01,227
faire surface.
47
00:01:01,227 --> 00:01:02,796
- La façon que t'as adressé
48
00:01:02,796 --> 00:01:03,930
la situation avec Karyne,
49
00:01:03,930 --> 00:01:04,330
l'émotion sortait d'ouù
50
00:01:04,330 --> 00:01:04,764
l'émotion sortait d'ou?
51
00:01:04,764 --> 00:01:06,366
(K. Vanasse): Quoi que certains
52
00:01:06,366 --> 00:01:07,700
réussiront peut-être à emporter
53
00:01:07,700 --> 00:01:09,135
leurs secrets dans la tombe.
54
00:01:09,135 --> 00:01:10,537
- J'accepte de miser
55
00:01:10,537 --> 00:01:11,638
la totalité.
56
00:01:11,638 --> 00:01:12,539
Vous avez tous dit zéro?
57
00:01:12,539 --> 00:01:13,406
- Bien, certain, aucune chance
58
00:01:13,406 --> 00:01:14,207
que je prenne ça, là.
59
00:01:14,207 --> 00:01:15,608
- 500.
60
00:01:15,608 --> 00:01:16,543
1 000.
61
00:01:16,543 --> 00:01:17,911
1 500.
62
00:01:17,911 --> 00:01:18,978
2 000.
63
00:01:18,978 --> 00:01:20,380
3 000!
64
00:01:20,380 --> 00:01:23,216
En fait, cet invité était prêt
65
00:01:23,216 --> 00:01:25,985
à sacrifier jusqu'à 10 000 $.
66
00:01:25,985 --> 00:01:27,654
- Je suis plutôt persuadé qu'en
67
00:01:27,654 --> 00:01:28,788
fait, ça a passé inaperçu.
68
00:01:28,788 --> 00:01:30,390
(K. Vanasse): Une fois de plus,
69
00:01:30,390 --> 00:01:31,958
la table ronde a démontré que
70
00:01:31,958 --> 00:01:33,827
dans ce jeu, on ne peut compter
71
00:01:33,827 --> 00:01:34,828
sur l'aide de personne.
72
00:01:34,828 --> 00:01:36,296
- Non, mais écoute, je le sais
73
00:01:36,296 --> 00:01:37,497
que t'es traître. Je le sais.
74
00:01:37,497 --> 00:01:38,465
(K. Vanasse): Particulièrement
75
00:01:38,465 --> 00:01:39,766
quand on en a besoin.
76
00:01:39,766 --> 00:01:40,900
- Karyne.
77
00:01:40,900 --> 00:01:41,835
- Bravo, vous avez trouvé
78
00:01:41,835 --> 00:01:42,502
une traître.
79
00:01:42,502 --> 00:01:44,237
(acclamations)
80
00:01:44,237 --> 00:01:46,106
- Je le savais!
81
00:01:46,106 --> 00:01:47,173
- J'ai dit que j'avais eu
82
00:01:47,173 --> 00:01:48,308
combien de Karyne dans ma vie?
83
00:01:48,308 --> 00:01:48,842
- Quatre.
84
00:01:48,842 --> 00:01:50,143
- J'en ai eu juste une.
85
00:01:50,143 --> 00:01:51,010
Vous venez de l'éliminer.
86
00:01:51,010 --> 00:01:52,312
- Tu me niaises-tu?!
87
00:01:52,312 --> 00:01:53,446
- Vous vous demandez pourquoi
88
00:01:53,446 --> 00:01:54,581
j'étais sur le choc? Pourquoi
89
00:01:54,581 --> 00:01:55,448
je l'ai tant protégée?
90
00:01:55,448 --> 00:01:56,449
Parce que j'étais certain
91
00:01:56,449 --> 00:01:57,417
que c'était une fidèle.
92
00:01:57,417 --> 00:01:58,284
- J'y crois pas.
93
00:01:58,284 --> 00:01:59,486
(K. Vanasse): Maintenant que la
94
00:01:59,486 --> 00:02:00,987
tête de l'une des leurs est
95
00:02:00,987 --> 00:02:02,188
tombée, les traîtres font face
96
00:02:02,188 --> 00:02:02,922
à un dilemme.
97
00:02:02,922 --> 00:02:04,824
Recruter ou pas?
98
00:02:04,824 --> 00:02:04,924
- CÇ
99
00:02:04,924 --> 00:02:06,292
- Ca serait une bonne chose,
100
00:02:06,292 --> 00:02:07,260
ce soir, de recruter.
101
00:02:07,260 --> 00:02:08,361
- Charles s'est beaucoup
102
00:02:08,361 --> 00:02:09,295
mis de l'avant.
103
00:02:09,295 --> 00:02:10,163
- Moi, je pense
104
00:02:10,163 --> 00:02:10,930
qu'on le tue, Mike.
105
00:02:10,930 --> 00:02:13,466
(K. Vanasse): Bienvenue
106
00:02:13,466 --> 00:02:14,567
aux Traîtres.
107
00:02:14,567 --> 00:02:21,474
(musique de suspense)
108
00:02:21,474 --> 00:02:23,943
(tintement de cloche)
109
00:02:23,943 --> 00:02:25,845
Alors, ma proposition ce soir...
110
00:02:25,845 --> 00:02:28,715
recruter ou pas?
111
00:02:28,715 --> 00:02:32,352
Telle est la question.
112
00:02:32,352 --> 00:02:34,254
- Hum-hum.
113
00:02:34,254 --> 00:02:34,454
- CÇ
114
00:02:34,454 --> 00:02:35,922
- Ca serait une bonne chose ce
115
00:02:35,922 --> 00:02:37,490
soir de recruter, parce que ça
116
00:02:37,490 --> 00:02:38,691
peut créer un gros changement
117
00:02:38,691 --> 00:02:39,893
chez les personnes qui, tout
118
00:02:39,893 --> 00:02:41,361
à coup, se retrouvent de l'autre
119
00:02:41,361 --> 00:02:42,061
côté du jeu.
120
00:02:42,061 --> 00:02:43,296
- Oh, moi, je pense qu'on
121
00:02:43,296 --> 00:02:44,497
le tue. Je fais confiance
122
00:02:44,497 --> 00:02:45,798
à personne. Il y a personne
123
00:02:45,798 --> 00:02:46,866
qui est assez fidèle dans
124
00:02:46,866 --> 00:02:47,500
Les Traîtres.
125
00:02:47,500 --> 00:02:49,302
(rires)
126
00:02:49,302 --> 00:02:51,070
Recruter, ce soir, il y avait
127
00:02:51,070 --> 00:02:52,972
aucun pour, pour moi. La saga
128
00:02:52,972 --> 00:02:54,474
Karyne, ça faisait deux jours
129
00:02:54,474 --> 00:02:55,308
que ça durait.
130
00:02:55,308 --> 00:02:56,609
Je n'en pouvais plus. Je vais
131
00:02:56,609 --> 00:02:58,044
juste avoir les yeux sur Marilyn
132
00:02:58,044 --> 00:02:59,012
pendant un petit bout,
133
00:02:59,012 --> 00:02:59,913
puis après ça, on verra.
134
00:02:59,913 --> 00:03:01,881
- Je pense que de toute façon,
135
00:03:01,881 --> 00:03:03,249
ça nous avantage plus, pour
136
00:03:03,249 --> 00:03:04,150
l'instant, de tuer.
137
00:03:04,150 --> 00:03:05,351
- J'ai envie de tuer Mike.
138
00:03:05,351 --> 00:03:06,686
- Moi, mon nom, c'était
139
00:03:06,686 --> 00:03:08,221
Marie-Pier. Il y a pas juste
140
00:03:08,221 --> 00:03:10,256
les arguments que Karyne a
141
00:03:10,256 --> 00:03:11,324
donnés contre toi qu'elle trouve
142
00:03:11,324 --> 00:03:13,526
bons, elle a plein de théories.
143
00:03:13,526 --> 00:03:14,694
Moi, j'en profiterais
144
00:03:14,694 --> 00:03:15,895
pour la sortir.
145
00:03:15,895 --> 00:03:18,264
- Mike, tout le monde a été
146
00:03:18,264 --> 00:03:19,699
choqué par son identité.
147
00:03:19,699 --> 00:03:20,900
- Oui.
148
00:03:20,900 --> 00:03:22,502
- Puis il sert à rien.
149
00:03:22,502 --> 00:03:23,503
Comment tu vas le défendre?
150
00:03:23,503 --> 00:03:24,938
- Oui, pour moi, il me fait
151
00:03:24,938 --> 00:03:25,705
pas peur.
152
00:03:25,705 --> 00:03:26,439
(toc-toc!)
153
00:03:26,439 --> 00:03:27,207
- OK. Ouh! Oh...
154
00:03:27,207 --> 00:03:29,509
(musique de suspense)
155
00:03:29,509 --> 00:03:31,044
- Alors, est-ce que vous avez
156
00:03:31,044 --> 00:03:31,911
pris votre décision?
157
00:03:31,911 --> 00:03:33,213
- On a décidé de tuer.
158
00:03:33,213 --> 00:03:34,247
- On tue.
159
00:03:34,247 --> 00:03:36,216
- Hum. Ce soir, les filles,
160
00:03:36,216 --> 00:03:37,550
ce sera pas possible.
161
00:03:37,550 --> 00:03:39,919
Hum, non.
162
00:03:39,919 --> 00:03:43,189
Ce soir, vous allez désigner un
163
00:03:43,189 --> 00:03:45,758
prisonnier, un condamné à mort.
164
00:03:45,758 --> 00:03:45,925
- Oh! CÇ
165
00:03:45,925 --> 00:03:47,694
- Oh! Ca, j'aime mieux ça.
166
00:03:47,694 --> 00:03:49,395
- Ce sera pour la mission
167
00:03:49,395 --> 00:03:50,763
de demain. Cet invité sera
168
00:03:50,763 --> 00:03:53,199
emprisonné dans une cage.
169
00:03:53,199 --> 00:03:54,601
Si les autres joueurs
170
00:03:54,601 --> 00:03:57,270
réussissent à le ou la libérer,
171
00:03:57,270 --> 00:03:59,372
il ou elle restera en vie.
172
00:03:59,372 --> 00:04:01,074
Sinon, votre prisonnier
173
00:04:01,074 --> 00:04:02,642
sera exécuté.
174
00:04:02,642 --> 00:04:06,613
Je vous présente maintenant
175
00:04:06,613 --> 00:04:08,414
une clé. Regardez-la
176
00:04:08,414 --> 00:04:10,416
bien attentivement,
177
00:04:10,416 --> 00:04:12,452
tous ses détails...
178
00:04:12,452 --> 00:04:15,054
- OK, c'est un petit bonhomme
179
00:04:15,054 --> 00:04:16,155
avec la main dans les airs.
180
00:04:16,155 --> 00:04:17,090
- Les filles, si l'une
181
00:04:17,090 --> 00:04:18,625
d'entre vous a envie de jouer
182
00:04:18,625 --> 00:04:19,892
au prisonnier, libre à vous
183
00:04:19,892 --> 00:04:21,461
de le faire aussi, hein.
184
00:04:21,461 --> 00:04:23,463
Autre détail, si
185
00:04:23,463 --> 00:04:25,465
votre prisonnier survit,
186
00:04:25,465 --> 00:04:27,667
il remportera le bouclier...
187
00:04:27,667 --> 00:04:30,737
pour demain. Voilà.
188
00:04:30,737 --> 00:04:32,238
- Je sais très bien, c'est quoi
189
00:04:32,238 --> 00:04:33,506
la clé. Est-ce que je vais
190
00:04:33,506 --> 00:04:34,073
la trouver?
191
00:04:34,073 --> 00:04:36,643
On sait pas.
192
00:04:36,643 --> 00:04:37,777
- Donc, on pourrait mettre
193
00:04:37,777 --> 00:04:39,145
Vytee. Si c'est lui qui sort,
194
00:04:39,145 --> 00:04:40,780
il a un bouclier puis ça nous
195
00:04:40,780 --> 00:04:41,481
dérange pas trop.
196
00:04:41,481 --> 00:04:42,315
- Ouais.
197
00:04:42,315 --> 00:04:43,483
- Il y a Marie-Pier.
198
00:04:43,483 --> 00:04:44,651
Mais on prend la chance
199
00:04:44,651 --> 00:04:45,518
qu'elle ait un bouclier.
200
00:04:45,518 --> 00:04:46,819
Moi, j'avais encore Marie-Pier
201
00:04:46,819 --> 00:04:49,088
en tête, mais là, en même temps,
202
00:04:49,088 --> 00:04:50,990
je me dis: "Oh!" Mais là,
203
00:04:50,990 --> 00:04:52,325
si on réussit la mission,
204
00:04:52,325 --> 00:04:53,526
elle a un bouclier. Non
205
00:04:53,526 --> 00:04:54,594
seulement je pourrai pas
206
00:04:54,594 --> 00:04:55,962
la tuer, mais elle va être
207
00:04:55,962 --> 00:04:56,996
là encore le lendemain.
208
00:04:56,996 --> 00:04:58,831
Il y a Manu, voir à quel point
209
00:04:58,831 --> 00:04:59,799
les gens seraient capables
210
00:04:59,799 --> 00:05:00,933
de se battre pour lui.
211
00:05:00,933 --> 00:05:03,202
Manuel est de plus en plus en
212
00:05:03,202 --> 00:05:04,837
train de blanchir son identité.
213
00:05:04,837 --> 00:05:07,140
De plus en plus de gens le
214
00:05:07,140 --> 00:05:07,473
voient fidèle. CÇ
215
00:05:07,473 --> 00:05:09,008
voient fidèle. Ca, pour notre
216
00:05:09,008 --> 00:05:10,677
jeu, c'est moins intéressant.
217
00:05:10,677 --> 00:05:13,313
♪ There was a place ♪
218
00:05:13,313 --> 00:05:15,982
♪ I felt the pain ♪
219
00:05:15,982 --> 00:05:17,050
- J'ai l'impression que...
220
00:05:17,050 --> 00:05:17,984
ouais, j'ai...
221
00:05:17,984 --> 00:05:19,152
(soupir)
222
00:05:19,152 --> 00:05:21,688
♪ But it's all a race now ♪
223
00:05:21,688 --> 00:05:21,788
- CÇ
224
00:05:21,788 --> 00:05:23,656
- Ca va créer un beau chaos.
225
00:05:23,656 --> 00:05:25,358
♪ But the tables turn somehow ♪
226
00:05:25,358 --> 00:05:26,893
- "Cher..."
227
00:05:26,893 --> 00:05:30,296
♪ And the power's in my hand ♪
228
00:05:30,296 --> 00:05:32,298
- On va voir qui qui va se
229
00:05:32,298 --> 00:05:33,199
battre pour notre prisonnier.
230
00:05:33,199 --> 00:05:36,903
- Est-ce que c'est un bon
231
00:05:36,903 --> 00:05:38,471
move? Je sais pas, j'espère
232
00:05:38,471 --> 00:05:40,006
vraiment qu'on sera pas capable
233
00:05:40,006 --> 00:05:41,541
de réussir la mission. Pour
234
00:05:41,541 --> 00:05:43,409
la première fois de ma vie,
235
00:05:43,409 --> 00:05:44,477
j'espère ne pas réussir.
236
00:05:44,477 --> 00:05:47,480
♪ Oh the power's ♪
237
00:05:47,480 --> 00:05:51,250
♪ In my hand now ♪♪
238
00:05:51,250 --> 00:05:54,320
(musique de suspense)
239
00:05:54,320 --> 00:05:57,824
(rire)
240
00:05:57,824 --> 00:05:58,558
- Oui!
241
00:05:58,558 --> 00:05:59,525
- Nice!
242
00:05:59,525 --> 00:06:00,526
- Ah, bon matin!
243
00:06:00,526 --> 00:06:02,261
- Très contente d'être là ce
244
00:06:02,261 --> 00:06:04,097
matin, moi. Oh que oui, parce
245
00:06:04,097 --> 00:06:05,231
que l'étau se resserre.
246
00:06:05,231 --> 00:06:06,933
On est de moins en moins.
247
00:06:06,933 --> 00:06:08,301
Pensez-vous qu'il y a eu
248
00:06:08,301 --> 00:06:09,402
un recrutement?
249
00:06:09,402 --> 00:06:12,038
- Je crois que peu importe qui
250
00:06:12,038 --> 00:06:13,506
qui reste serait probablement
251
00:06:13,506 --> 00:06:14,540
tenté à recruter.
252
00:06:14,540 --> 00:06:16,075
- Durant toute la table ronde,
253
00:06:16,075 --> 00:06:17,377
Mike, il était solidement à
254
00:06:17,377 --> 00:06:18,344
défendre...
255
00:06:18,344 --> 00:06:19,412
- Ah, bien oui.
256
00:06:19,412 --> 00:06:20,179
- ...Karyne.
257
00:06:20,179 --> 00:06:22,081
- Je la sens 100 % fidèle, je
258
00:06:22,081 --> 00:06:23,583
serais prêt à mettre mon nom
259
00:06:23,583 --> 00:06:24,350
même là-dessus.
260
00:06:24,350 --> 00:06:26,252
- Est-ce qu'il est traître
261
00:06:26,252 --> 00:06:28,187
aussi? Est-ce que s'il l'était
262
00:06:28,187 --> 00:06:30,556
pas, il a été recruté? Son
263
00:06:30,556 --> 00:06:32,191
attitude hier était effacée.
264
00:06:32,191 --> 00:06:34,093
Je n'ai jamais vu ça.
265
00:06:34,093 --> 00:06:35,595
(Annick): Moi non plus.
266
00:06:35,595 --> 00:06:38,531
- Mike, il est traître.
267
00:06:38,531 --> 00:06:39,799
(toc-toc!)
268
00:06:39,799 --> 00:06:40,733
Oh, oh!
269
00:06:40,733 --> 00:06:41,601
- Oh!
270
00:06:41,601 --> 00:06:44,036
- Entrez, entrez.
271
00:06:44,036 --> 00:06:45,872
- Bonjour!
272
00:06:45,872 --> 00:06:46,739
(cri excité)
273
00:06:46,739 --> 00:06:47,640
- Allô!
274
00:06:47,640 --> 00:06:48,408
- Hello!
275
00:06:49,208 --> 00:06:49,776
- Hello.
276
00:06:49,776 --> 00:06:50,243
- Wow!
277
00:06:50,243 --> 00:06:52,211
- Je passe la porte du déjeuner,
278
00:06:52,211 --> 00:06:53,713
je suis soulagé et surtout,
279
00:06:53,713 --> 00:06:55,481
je me demande s'il y a pas eu
280
00:06:55,481 --> 00:06:56,382
un recrutement, ce soir.
281
00:06:56,382 --> 00:06:57,884
- Il y a plein de combinaisons
282
00:06:57,884 --> 00:06:58,518
possibles, là.
283
00:06:58,518 --> 00:06:59,719
- Bien, j'ai tout écrit ça,
284
00:06:59,719 --> 00:07:00,553
ce matin, moi.
285
00:07:00,553 --> 00:07:01,487
- S'ils étaient quatre, ils
286
00:07:01,487 --> 00:07:02,922
tombent à trois, il y a pas
287
00:07:02,922 --> 00:07:03,556
de recrutement possible.
288
00:07:03,556 --> 00:07:04,090
(Yolaine): Non.
289
00:07:04,090 --> 00:07:05,091
- Fait qu'il y a un meurtre.
290
00:07:05,091 --> 00:07:06,759
Puis si, par je sais pas quelle
291
00:07:06,759 --> 00:07:08,795
probabilité, c'était pas Karyne
292
00:07:08,795 --> 00:07:10,763
qui avait eu le bouclier, ils
293
00:07:10,763 --> 00:07:12,331
auraient pu manquer leur coup.
294
00:07:12,331 --> 00:07:13,332
- C'est vrai.
295
00:07:13,332 --> 00:07:14,300
- Avant que Mike revienne...
296
00:07:14,300 --> 00:07:15,468
- Oh, ça ferait un bon
297
00:07:15,468 --> 00:07:16,102
recrutement.
298
00:07:16,102 --> 00:07:17,837
- Recrue parfaite.
299
00:07:17,837 --> 00:07:18,971
- Il était plus effacé
300
00:07:18,971 --> 00:07:19,639
et discret.
301
00:07:19,639 --> 00:07:20,440
- Très effacé.
302
00:07:20,440 --> 00:07:21,307
- Puis t'sais, on peut
303
00:07:21,307 --> 00:07:22,108
expliquer ça de deux manières.
304
00:07:22,108 --> 00:07:23,075
Soit parce que Karyne est partie
305
00:07:23,075 --> 00:07:24,010
ou parce qu'il a été recruté
306
00:07:24,010 --> 00:07:24,977
puis il se sent vraiment mal.
307
00:07:24,977 --> 00:07:26,345
- T'sais, si c'est ta femme
308
00:07:26,345 --> 00:07:27,480
depuis 16 ans ou whatever, là...
309
00:07:27,480 --> 00:07:28,281
- C'est toi qui l'as formée
310
00:07:28,281 --> 00:07:29,081
puis t'as pas vu ça?
311
00:07:29,081 --> 00:07:29,782
- Moi, c'est là que
312
00:07:29,782 --> 00:07:30,316
je comprends pas.
313
00:07:30,316 --> 00:07:30,850
- Ouais.
314
00:07:30,850 --> 00:07:31,584
(toc-toc!)
315
00:07:31,584 --> 00:07:32,852
(exclamations de surprise)
316
00:07:32,852 --> 00:07:34,153
- Oh mon Dieu, Seigneur.
317
00:07:34,153 --> 00:07:35,922
(musique de suspense)
318
00:07:35,922 --> 00:07:38,324
(acclamations)
319
00:07:38,324 --> 00:07:39,258
- Mike.
320
00:07:39,258 --> 00:07:40,259
- Hello! C'est Mike.
321
00:07:40,259 --> 00:07:41,160
- Mike, Marilyn...
322
00:07:41,160 --> 00:07:42,094
- Youhou!
323
00:07:42,094 --> 00:07:43,463
(cris entremêlés)
324
00:07:43,463 --> 00:07:45,832
- Avec ce qui s'est passé hier,
325
00:07:45,832 --> 00:07:47,867
le sommeil a été très peu.
326
00:07:47,867 --> 00:07:47,934
CÇ
327
00:07:47,934 --> 00:07:49,001
Ca roule, ça roule, ça roule,
328
00:07:49,001 --> 00:07:50,169
ça roule. J'essaie d'analyser
329
00:07:50,169 --> 00:07:51,337
puis d'essayer de comprendre
330
00:07:51,337 --> 00:07:52,605
tout ce qui s'est passé.
331
00:07:52,605 --> 00:07:54,040
- Mais là, le bouclier, moi, je
332
00:07:54,040 --> 00:07:55,007
pense que c'est Karyne
333
00:07:55,007 --> 00:07:55,641
qui l'avait, là.
334
00:07:55,641 --> 00:07:57,176
- J'ai de la misère à croire que
335
00:07:57,176 --> 00:07:58,211
c'est un des traîtres qui aurait
336
00:07:58,211 --> 00:07:59,445
betté le 10 000. Ils sont là
337
00:07:59,445 --> 00:08:00,780
pour ramasser des sous, pareil
338
00:08:00,780 --> 00:08:01,714
comme tout le monde ici, là.
339
00:08:01,714 --> 00:08:02,682
Sachant qu'il est traître
340
00:08:02,682 --> 00:08:04,116
puis qu'il faut qu'il se fasse
341
00:08:04,116 --> 00:08:04,951
démasquer, ça fait-tu
342
00:08:04,951 --> 00:08:05,685
une logique?
343
00:08:05,685 --> 00:08:07,220
- Qui se sentait à risque au
344
00:08:07,220 --> 00:08:08,554
point de ramasser le 10 000
345
00:08:08,554 --> 00:08:09,222
au complet?
346
00:08:09,222 --> 00:08:10,490
- Bien, est-ce que Manu, tu
347
00:08:10,490 --> 00:08:11,290
penses qu'il l'aurait fait?
348
00:08:11,290 --> 00:08:12,158
(toc-toc!)
349
00:08:12,158 --> 00:08:13,726
(exclamations de surprise)
350
00:08:13,726 --> 00:08:14,994
(grincement de la porte)
351
00:08:14,994 --> 00:08:15,995
(musique de suspense)
352
00:08:15,995 --> 00:08:18,297
(exclamations de joie)
353
00:08:18,297 --> 00:08:20,132
(cris indistincts)
354
00:08:20,132 --> 00:08:21,200
- Je suis heureux quand je passe
355
00:08:21,200 --> 00:08:22,535
la porte. Je suis bien content.
356
00:08:22,535 --> 00:08:23,469
(rire)
357
00:08:23,469 --> 00:08:24,136
-Je me dis: "OK,
358
00:08:24,136 --> 00:08:24,670
une nuit de plus."
359
00:08:24,670 --> 00:08:25,705
- J'amène une hypothèse,
360
00:08:25,705 --> 00:08:26,973
les amis. Elle était supposée
361
00:08:26,973 --> 00:08:28,207
se rendre à toi, Maxime,
362
00:08:28,207 --> 00:08:29,475
parce que t'étais supposé être
363
00:08:29,475 --> 00:08:30,710
la personne la plus fiable.
364
00:08:30,710 --> 00:08:31,978
Pourquoi elle est pas venue
365
00:08:31,978 --> 00:08:32,712
me voir, moi?
366
00:08:32,712 --> 00:08:33,846
- Elle voulait gagner du temps.
367
00:08:33,846 --> 00:08:35,181
Si elle était venue te voir en
368
00:08:35,181 --> 00:08:36,148
premier, tu lui aurais serré
369
00:08:36,148 --> 00:08:36,916
la main tout de suite.
370
00:08:36,916 --> 00:08:38,217
- Non, mais attendez un petit
371
00:08:38,217 --> 00:08:39,519
peu. La poignée de main, elle
372
00:08:39,519 --> 00:08:40,586
pouvait tuer, là, ou sauver,
373
00:08:40,586 --> 00:08:42,154
on le sait pas. Si la poignée
374
00:08:42,154 --> 00:08:43,689
de main, elle tue, elle va pas
375
00:08:43,689 --> 00:08:44,323
aller tuer Mike.
376
00:08:44,323 --> 00:08:45,758
- Mais si la poignée de main
377
00:08:45,758 --> 00:08:47,026
était mortelle, pourquoi il y a
378
00:08:47,026 --> 00:08:47,760
personne qui est mort?
379
00:08:47,760 --> 00:08:48,995
- Bien, Laetitia est décédée.
380
00:08:48,995 --> 00:08:49,562
- Laetitia est morte.
381
00:08:49,562 --> 00:08:51,197
- Qui est à côté de Laetitia?
382
00:08:51,197 --> 00:08:52,532
C'est toi, Kav?
383
00:08:52,532 --> 00:08:53,399
- Oui.
384
00:08:53,399 --> 00:08:54,534
- Elle y a pas touchée?
385
00:08:54,534 --> 00:08:55,101
- Non.
386
00:08:55,101 --> 00:08:56,869
- On a juste ta parole pour
387
00:08:56,869 --> 00:08:58,371
savoir si Laetitia ou non a
388
00:08:58,371 --> 00:08:59,605
serré la main de Karyne.
389
00:08:59,605 --> 00:09:00,706
On a juste ta parole.
390
00:09:00,706 --> 00:09:01,674
- Mais moi, là, attendez.
391
00:09:01,674 --> 00:09:02,875
On dirait que tout le monde...
392
00:09:02,875 --> 00:09:03,576
Excusez.
393
00:09:03,576 --> 00:09:04,277
- Non, non, vas-y.
394
00:09:04,277 --> 00:09:05,745
- On dirait que tout le monde...
395
00:09:05,745 --> 00:09:06,779
- J'aimerais bien qu'il réponde.
396
00:09:06,779 --> 00:09:07,847
- Non, je sais, excuse-moi.
397
00:09:07,847 --> 00:09:08,581
- Non, mais--
398
00:09:08,581 --> 00:09:09,448
- Attends, deux secondes.
399
00:09:09,448 --> 00:09:10,716
- Parce que quand on fait
400
00:09:10,716 --> 00:09:11,517
un interrogatoire à quelqu'un,
401
00:09:11,517 --> 00:09:12,585
si tu laisses pas la personne
402
00:09:12,585 --> 00:09:13,619
répondre, ça laisse le temps
403
00:09:13,619 --> 00:09:14,687
à la personne de réfléchir.
404
00:09:14,687 --> 00:09:16,589
- Je sais. Parfait.
405
00:09:16,589 --> 00:09:17,557
- Laetitia était là. Moi,
406
00:09:17,557 --> 00:09:18,524
j'étais là. Toi, t'étais là.
407
00:09:18,524 --> 00:09:19,392
- C'est ça. J'étais pas
408
00:09:19,392 --> 00:09:20,126
seul avec Laetitia, là.
409
00:09:20,126 --> 00:09:21,427
- Il y avait une autre personne
410
00:09:21,427 --> 00:09:22,528
en face aussi, mais je m'en
411
00:09:22,528 --> 00:09:23,262
rappelle pas avec qui.
412
00:09:23,262 --> 00:09:24,463
- Il y a quelqu'un d'autre qui
413
00:09:24,463 --> 00:09:25,631
se prononce pas, mais il y avait
414
00:09:25,631 --> 00:09:26,465
quelqu'un d'autre qui était là.
415
00:09:26,465 --> 00:09:27,867
- Moi, j'ai l'impression qu'il y
416
00:09:27,867 --> 00:09:29,902
a du monde qui a assisté à un
417
00:09:29,902 --> 00:09:31,103
assassinat puis qui est juste
418
00:09:31,103 --> 00:09:31,871
resté silencieux.
419
00:09:31,871 --> 00:09:33,205
Hum!
420
00:09:33,205 --> 00:09:34,206
(toc-toc!)
421
00:09:34,206 --> 00:09:35,107
- Oh, oh!
422
00:09:35,107 --> 00:09:37,143
(musique de suspense)
423
00:09:37,143 --> 00:09:40,713
- Oh! C'est Manu!
424
00:09:40,713 --> 00:09:41,981
- Manu!
425
00:09:41,981 --> 00:09:43,349
- Donc, ce matin, je me suis
426
00:09:43,349 --> 00:09:44,450
réveillé en toute quiétude après
427
00:09:44,450 --> 00:09:45,451
avoir dormi avec un beau
428
00:09:45,451 --> 00:09:46,285
bouclier qui me protégeait.
429
00:09:46,285 --> 00:09:46,786
Il faut pas que ça sorte. CÇ
430
00:09:46,786 --> 00:09:47,720
Il faut pas que ça sorte. Ca
431
00:09:47,720 --> 00:09:48,754
sortira pas, il y a juste moi
432
00:09:48,754 --> 00:09:49,655
qui le sais.
433
00:09:49,655 --> 00:09:50,790
- Moi, je veux juste dire...
434
00:09:50,790 --> 00:09:52,058
Moi, je suis venue dans le
435
00:09:52,058 --> 00:09:53,459
salon, il y avait toi, il y
436
00:09:53,459 --> 00:09:54,427
avait Laetitia. Je me suis
437
00:09:54,427 --> 00:09:55,394
assise par terre en face
438
00:09:55,394 --> 00:09:55,962
de la table.
439
00:09:55,962 --> 00:09:57,229
- Ah, c'était peut-être toi,
440
00:09:57,229 --> 00:09:58,064
l'autre personne, alors.
441
00:09:58,064 --> 00:09:59,432
- Marilyn, après toute
442
00:09:59,432 --> 00:10:00,633
la conversation, dit:
443
00:10:00,633 --> 00:10:02,001
"Ah, puis moi aussi,
444
00:10:02,001 --> 00:10:02,902
j'étais là." Je fais:
445
00:10:02,902 --> 00:10:03,603
"Hein?"
446
00:10:03,603 --> 00:10:05,504
Marilyn se manifeste juste
447
00:10:05,504 --> 00:10:05,905
vraiment plus tard. CÇ
448
00:10:05,905 --> 00:10:07,840
vraiment plus tard. Ca, c'est
449
00:10:07,840 --> 00:10:09,742
vraiment bizarre, pour moi.
450
00:10:09,742 --> 00:10:11,143
(toc-toc!)
451
00:10:11,143 --> 00:10:12,278
(ensemble): Oh!
452
00:10:12,278 --> 00:10:13,746
(Yolaine): Là, il manque qui?
453
00:10:13,746 --> 00:10:14,680
Marie-Pier, Michael.
454
00:10:14,680 --> 00:10:17,683
- Hein!
455
00:10:17,683 --> 00:10:18,784
- C'est Karine.
456
00:10:18,784 --> 00:10:19,852
- Karine?
457
00:10:19,852 --> 00:10:20,519
- Hein?
458
00:10:20,519 --> 00:10:21,354
- Karine qui rentre à ce
459
00:10:21,354 --> 00:10:22,822
moment-là, il manque toujours
460
00:10:22,822 --> 00:10:24,056
deux personnes à table.
461
00:10:24,056 --> 00:10:26,325
- Vous êtes de moins en moins
462
00:10:26,325 --> 00:10:27,493
nombreux au réveil.
463
00:10:27,493 --> 00:10:28,361
AÀ
464
00:10:28,361 --> 00:10:30,296
A cet effet, ce matin, j'ai
465
00:10:30,296 --> 00:10:31,931
une nouvelle à vous annoncer.
466
00:10:31,931 --> 00:10:33,599
Un d'entre vous a choisi
467
00:10:33,599 --> 00:10:34,934
de quitter mon manoir
468
00:10:34,934 --> 00:10:36,335
de son plein gré.
469
00:10:36,335 --> 00:10:37,503
- Hein?!
470
00:10:37,503 --> 00:10:38,638
- Non!
471
00:10:38,638 --> 00:10:40,139
- Michael a décidé
472
00:10:40,139 --> 00:10:41,641
qu'il en avait assez.
473
00:10:41,641 --> 00:10:43,309
- Non.
474
00:10:43,309 --> 00:10:45,211
- Pour votre information,
475
00:10:45,211 --> 00:10:47,613
Michael était un fidèle.
476
00:10:47,613 --> 00:10:48,714
- Wow!
477
00:10:48,714 --> 00:10:50,916
- Autant que j'ai été
478
00:10:50,916 --> 00:10:52,118
authentique dans le jeu, autant
479
00:10:52,118 --> 00:10:53,686
que je suis authentique
480
00:10:53,686 --> 00:10:55,388
avec moi-même, je suis franc
481
00:10:55,388 --> 00:10:56,989
avec moi-même. J'ai atteint
482
00:10:56,989 --> 00:10:58,824
un petit peu ma limite.
483
00:10:58,824 --> 00:11:01,060
Tu connais tes signaux. Tu sais
484
00:11:01,060 --> 00:11:03,029
quand il est raisonnable de
485
00:11:03,029 --> 00:11:04,463
comme continuer ou d'arrêter
486
00:11:04,463 --> 00:11:07,299
avant que l'élastique pète.
487
00:11:07,299 --> 00:11:09,402
Je pense que c'est pire pour
488
00:11:09,402 --> 00:11:11,971
le jeu, un fidèle qui est pas
489
00:11:11,971 --> 00:11:14,073
investi dans le jeu. Moi, j'ai
490
00:11:14,073 --> 00:11:15,841
adoré mon aventure. Ma mission
491
00:11:15,841 --> 00:11:17,143
est comme complétée ici.
492
00:11:17,143 --> 00:11:17,209
CÇ
493
00:11:17,209 --> 00:11:18,911
Ca me crève le coeur, là,
494
00:11:18,911 --> 00:11:21,547
mais j'ai pas le choix.
495
00:11:21,547 --> 00:11:24,650
- Michael quitte le jeu. Je suis
496
00:11:24,650 --> 00:11:26,085
flabbergasté. Michael était
497
00:11:26,085 --> 00:11:27,720
l'un des meilleurs fidèles,
498
00:11:27,720 --> 00:11:29,055
capable de pas suivre le groupe,
499
00:11:29,055 --> 00:11:30,189
d'avoir une opinion différente
500
00:11:30,189 --> 00:11:31,490
des autres, de soutenir
501
00:11:31,490 --> 00:11:32,758
ses arguments avec points
502
00:11:32,758 --> 00:11:34,226
des valides et valables. C'est
503
00:11:34,226 --> 00:11:35,828
une grande perte pour l'équipe.
504
00:11:35,828 --> 00:11:38,931
- Ce jeu est une véritable
505
00:11:38,931 --> 00:11:40,833
épreuve physique, mentale
506
00:11:40,833 --> 00:11:42,468
et surtout psychologique.
507
00:11:42,468 --> 00:11:45,604
Vous êtes à mi-chemin.
508
00:11:45,604 --> 00:11:48,107
Prenez des forces.
509
00:11:48,107 --> 00:11:49,442
(petit rire)
510
00:11:49,442 --> 00:11:52,244
Le plus difficile reste à venir.
511
00:11:52,244 --> 00:11:53,679
- Bien, attends, attends.
512
00:11:53,679 --> 00:11:54,547
Attends, attends.
513
00:11:54,547 --> 00:11:55,681
- Elle ramasse deux places.
514
00:11:55,681 --> 00:11:55,748
CÇ
515
00:11:55,748 --> 00:11:56,749
Ca veut dire que Marie-Pier,
516
00:11:56,749 --> 00:11:58,017
elle ne sera pas là non plus.
517
00:11:58,017 --> 00:11:59,919
- On se retrouve à la mission.
518
00:11:59,919 --> 00:12:03,055
Ce jeu poursuit inlassablement
519
00:12:03,055 --> 00:12:05,758
son destin meurtrier.
520
00:12:05,758 --> 00:12:07,827
- Non!
521
00:12:07,827 --> 00:12:12,164
(musique triste)
522
00:12:12,164 --> 00:12:13,532
- Marie-Pier, j'entends
523
00:12:13,532 --> 00:12:14,867
pas beaucoup son nom.
524
00:12:14,867 --> 00:12:17,470
Pour nous, c'est une menace.
525
00:12:17,470 --> 00:12:18,971
Marie-Pier apporte des bons
526
00:12:18,971 --> 00:12:20,706
arguments. Ses votes, ils font
527
00:12:20,706 --> 00:12:22,141
du poids. Qu'est-ce qu'elle
528
00:12:22,141 --> 00:12:23,409
donne comme information,
529
00:12:23,409 --> 00:12:24,643
c'est souvent repris
530
00:12:24,643 --> 00:12:26,278
le lendemain aussi.
531
00:12:26,278 --> 00:12:27,480
Moi, je veux pas attendre que ça
532
00:12:27,480 --> 00:12:28,714
arrive sur toi ou sur moi, là.
533
00:12:28,714 --> 00:12:30,116
- OK, Marie-Pier. Puis en plus,
534
00:12:30,116 --> 00:12:31,450
elle aime pas ça être enfermée.
535
00:12:31,450 --> 00:12:33,619
(rires)
536
00:12:33,619 --> 00:12:35,888
Marie-Pier, c'est une femme
537
00:12:35,888 --> 00:12:37,823
très intelligente, articulée,
538
00:12:37,823 --> 00:12:40,459
sang-froid; elle me fait peur.
539
00:12:40,459 --> 00:12:41,894
Moi, elle me glace le sang.
540
00:12:41,894 --> 00:12:43,062
Chaque fois qu'elle me parle,
541
00:12:43,062 --> 00:12:44,029
je suis de même. Hum...
542
00:12:44,029 --> 00:12:50,069
- "MP, par ordre des traîtres,
543
00:12:50,069 --> 00:12:50,803
vous êtes maintenant
544
00:12:50,803 --> 00:12:52,104
prisonnière." Pas nécessairement
545
00:12:52,104 --> 00:12:53,973
rassurée par cette lettre-là,
546
00:12:53,973 --> 00:12:55,241
mais je me dis: "J'ai peut-être
547
00:12:55,241 --> 00:12:56,976
une dernière chance."
548
00:12:56,976 --> 00:13:03,015
- On vient de perdre deux bons
549
00:13:03,015 --> 00:13:04,617
fidèles. Puis ça, ça m'angoisse.
550
00:13:04,617 --> 00:13:04,717
- CÇ
551
00:13:04,717 --> 00:13:06,619
- Ca, ça commence à faire mal.
552
00:13:06,619 --> 00:13:08,020
- Bien, ça, ça veut dire que si
553
00:13:08,020 --> 00:13:09,088
on bannit un fidèle ce soir,
554
00:13:09,088 --> 00:13:10,756
il y a plus beaucoup de chances
555
00:13:10,756 --> 00:13:11,857
qu'un fidèle touche au magot.
556
00:13:11,857 --> 00:13:13,692
(musique dramatique)
557
00:13:13,692 --> 00:13:15,494
- On dirait, moi, dans les
558
00:13:15,494 --> 00:13:16,762
derniers jours, je regardais,
559
00:13:16,762 --> 00:13:18,264
t'sais, des trucs qui pouvaient
560
00:13:18,264 --> 00:13:19,765
faire qu'un traître essaie donc
561
00:13:19,765 --> 00:13:21,534
bien de monter puis il est
562
00:13:21,534 --> 00:13:23,335
fidèle. Fait que c'est sûr que
563
00:13:23,335 --> 00:13:25,171
t'sais, moi, Charles, il a été
564
00:13:25,171 --> 00:13:26,372
très, très, très de l'avant.
565
00:13:26,372 --> 00:13:28,174
T'sais, Karyne avait toujours
566
00:13:28,174 --> 00:13:30,810
été dans ses noms. Est-ce que
567
00:13:30,810 --> 00:13:32,978
c'est un excellent fidèle? Ou,
568
00:13:32,978 --> 00:13:34,947
t'sais, il surjoue le traître?
569
00:13:34,947 --> 00:13:36,182
- Bien, moi, Charles, il fait
570
00:13:36,182 --> 00:13:37,216
partie de mes soupçons depuis
571
00:13:37,216 --> 00:13:37,883
ce matin, là.
572
00:13:37,883 --> 00:13:38,784
Charles, dans les dernières
573
00:13:38,784 --> 00:13:39,652
heures, s'est éteint. C'est
574
00:13:39,652 --> 00:13:40,953
comme s'il avait un lourd secret
575
00:13:40,953 --> 00:13:42,188
à porter puis qu'il n'était plus
576
00:13:42,188 --> 00:13:43,355
capable de l'assumer. Puis ça,
577
00:13:43,355 --> 00:13:45,291
ça se sent, ça se voit.
578
00:13:45,291 --> 00:13:47,226
Les fidèles, là, on est
579
00:13:47,226 --> 00:13:48,727
comme des requins. Quand il y a
580
00:13:48,727 --> 00:13:50,529
du sang de traître, on attaque.
581
00:13:50,529 --> 00:13:54,366
(musique intrigante)
582
00:13:54,366 --> 00:13:59,205
- Oh. Une minute.
583
00:13:59,205 --> 00:14:01,006
Qu'est-ce que c'est que ça?
584
00:14:01,006 --> 00:14:02,908
"Charles, en guise de dernières
585
00:14:02,908 --> 00:14:04,210
volontés, je t'ai choisi
586
00:14:04,210 --> 00:14:05,411
pour entrer secrètement dans
587
00:14:05,411 --> 00:14:07,046
le bureau de Karine. Tu pourras
588
00:14:07,046 --> 00:14:08,514
y consulter les journaux de tous
589
00:14:08,514 --> 00:14:09,915
les invités bannis et assassinés
590
00:14:09,915 --> 00:14:12,318
jusqu'à maintenant.
591
00:14:12,318 --> 00:14:14,053
Adieu, Laetitia."
592
00:14:14,053 --> 00:14:16,755
Let's go.
593
00:14:16,755 --> 00:14:17,890
Marie-Pier, Marie-Pier.
594
00:14:17,890 --> 00:14:19,024
Dernière partie.
595
00:14:19,024 --> 00:14:20,759
Mon plan de match est de trouver
596
00:14:20,759 --> 00:14:22,027
le plus rapidement possible le
597
00:14:22,027 --> 00:14:23,062
journal de MP, mais
598
00:14:23,062 --> 00:14:23,996
rapidement, malgré toutes
599
00:14:23,996 --> 00:14:25,231
les recherches que je fais,
600
00:14:25,231 --> 00:14:26,232
ligne par ligne...
601
00:14:26,232 --> 00:14:27,499
Elle est pas déjà là.
602
00:14:27,499 --> 00:14:28,868
Elle est pas déjà là?
603
00:14:28,868 --> 00:14:30,002
...je n'arrive pas à trouver
604
00:14:30,002 --> 00:14:31,370
son journal. Est-ce qu'il y a
605
00:14:31,370 --> 00:14:32,504
quelque chose qui nous attend?
606
00:14:32,504 --> 00:14:34,073
C'est lui que j'avais besoin.
607
00:14:34,073 --> 00:14:35,174
Oh, j'ai l'impression
608
00:14:35,174 --> 00:14:36,609
que je perds mon temps!
609
00:14:36,609 --> 00:14:37,576
Ou carrément que MP,
610
00:14:37,576 --> 00:14:38,444
elle est pas morte.
611
00:14:38,444 --> 00:14:40,713
Michael, Michael, Michael.
612
00:14:40,713 --> 00:14:41,513
Michael.
613
00:14:41,513 --> 00:14:44,083
(Michael): Suite à la journée
614
00:14:44,083 --> 00:14:45,384
d'aujourd'hui, Manu est allé
615
00:14:45,384 --> 00:14:46,685
exprimer à Maxime, en
616
00:14:46,685 --> 00:14:47,953
confidence, qu'il avait quelques
617
00:14:47,953 --> 00:14:49,889
soupçons sur lui. J'ai de plus
618
00:14:49,889 --> 00:14:51,290
en plus confiance en Manu.
619
00:14:51,290 --> 00:14:52,892
- "Les gens jouent la game
620
00:14:52,892 --> 00:14:54,460
24/7." Je suis tout à fait
621
00:14:54,460 --> 00:14:55,361
d'accord avec toi.
622
00:14:55,361 --> 00:14:56,729
Non, je vais rien avoir
623
00:14:56,729 --> 00:14:57,696
de son journal.
624
00:14:57,696 --> 00:14:58,597
(soupir)
625
00:14:58,597 --> 00:14:59,565
MJ...
626
00:14:59,565 --> 00:15:00,766
Même JP, c'est pas la première
627
00:15:00,766 --> 00:15:02,601
fois que j'entends JP: "Oh,
628
00:15:02,601 --> 00:15:03,435
c'est important, c'est
629
00:15:03,435 --> 00:15:04,236
quand même..."
630
00:15:04,236 --> 00:15:06,205
Là, je pense que je suis tombé
631
00:15:06,205 --> 00:15:07,439
sur quelque chose de vraiment
632
00:15:07,439 --> 00:15:08,374
intéressant. C'était ordonné,
633
00:15:08,374 --> 00:15:09,074
structuré, beaucoup
634
00:15:09,074 --> 00:15:09,975
d'informations.
635
00:15:09,975 --> 00:15:11,543
(MJ): Au déjeuner, Marilyn ne
636
00:15:11,543 --> 00:15:12,811
parlait pas beaucoup. Pas
637
00:15:12,811 --> 00:15:14,380
beaucoup de réactions. Elle se
638
00:15:14,380 --> 00:15:16,282
mouille pas, elle a dit aucun
639
00:15:16,282 --> 00:15:17,883
nom. Elle pourrait faire une
640
00:15:17,883 --> 00:15:18,751
excellente traître.
641
00:15:18,751 --> 00:15:19,919
- Marilyn, Maxime, c'est
642
00:15:19,919 --> 00:15:20,185
exactement ouù
643
00:15:20,185 --> 00:15:21,153
exactement ou je commence
644
00:15:21,153 --> 00:15:22,421
à m'ennuyer moi aussi.
645
00:15:22,421 --> 00:15:23,889
Je suis content de voir ça.
646
00:15:23,889 --> 00:15:25,324
Pour moi, elle était sur quelque
647
00:15:25,324 --> 00:15:27,092
chose. C'est ça qui lui a coûté
648
00:15:27,092 --> 00:15:28,160
sa place dans le jeu.
649
00:15:28,160 --> 00:15:30,329
Je suis content d'être tombé sur
650
00:15:30,329 --> 00:15:31,764
ce journal-là. Oh, putain!
651
00:15:31,764 --> 00:15:33,232
Il y a vraiment des informations
652
00:15:33,232 --> 00:15:34,266
pertinentes que j'ai trouvées
653
00:15:34,266 --> 00:15:35,301
dans le journal de
654
00:15:35,301 --> 00:15:36,168
Marie-Jeanne. J'ai vu
655
00:15:36,168 --> 00:15:37,403
que Maxime et Marilyn qui,
656
00:15:37,403 --> 00:15:38,604
pour moi, sont très haut
657
00:15:38,604 --> 00:15:39,505
dans ma liste de suspects.
658
00:15:39,505 --> 00:15:41,573
(musique de tension)
659
00:15:41,573 --> 00:15:44,643
(narration): Merci à notre
660
00:15:44,643 --> 00:15:45,844
partenaire Nissan.
661
00:15:49,815 --> 00:15:51,016
- Moi, j'ai pas l'intention
662
00:15:51,016 --> 00:15:52,451
de manquer mon coup ce soir.
663
00:15:52,451 --> 00:15:53,786
- Ouais, toi, tu sais qui tu...
664
00:15:53,786 --> 00:15:54,486
vers qui tu vas?
665
00:15:54,486 --> 00:15:55,254
C'est-tu Max?
666
00:15:55,254 --> 00:15:55,921
- Ouais.
667
00:15:55,921 --> 00:15:59,024
Avec du factuel.
668
00:15:59,024 --> 00:16:00,292
Donc, c'est pas des théories
669
00:16:00,292 --> 00:16:01,760
qui sortent de nulle part. C'est
670
00:16:01,760 --> 00:16:02,828
des faits auxquels on attache
671
00:16:02,828 --> 00:16:03,529
une théorie.
672
00:16:03,529 --> 00:16:05,164
Il a un dossier épais, fait
673
00:16:05,164 --> 00:16:06,432
que de toute manière, même
674
00:16:06,432 --> 00:16:07,266
si t'étais traître, t'aurais
675
00:16:07,266 --> 00:16:08,434
intérêt à me laisser faire.
676
00:16:08,434 --> 00:16:09,301
- Bien non, mais j'entends--
677
00:16:09,301 --> 00:16:10,602
- Je te dis pas que t'es
678
00:16:10,602 --> 00:16:11,270
traître.
679
00:16:11,270 --> 00:16:12,037
- Non, non, je sais.
680
00:16:12,037 --> 00:16:12,838
- Je te dis: "Mettons,
681
00:16:12,838 --> 00:16:13,505
traître ou fidèle..."
682
00:16:13,505 --> 00:16:14,940
- Non, non, mais t'sais, je veux
683
00:16:14,940 --> 00:16:15,874
dire, il y a quelques faits
684
00:16:15,874 --> 00:16:16,675
sur Max qui circulent, là.
685
00:16:16,675 --> 00:16:17,443
- Moi, j'en ai accumulé.
686
00:16:17,443 --> 00:16:18,377
- Je peux voir un peu
687
00:16:18,377 --> 00:16:18,444
ouù
688
00:16:18,444 --> 00:16:18,944
ou tu t'en vas.
689
00:16:18,944 --> 00:16:19,812
- C'est du matériel.
690
00:16:19,812 --> 00:16:21,613
- Ouais.
691
00:16:21,613 --> 00:16:23,048
- Kaven, il a dit: "Mais je sais
692
00:16:23,048 --> 00:16:23,983
pas qui d'autre était dans
693
00:16:23,983 --> 00:16:25,117
la pièce avec moi, mais je
694
00:16:25,117 --> 00:16:26,218
sais que j'étais pas tout seul
695
00:16:26,218 --> 00:16:27,486
avec Laetitia." Un peu de temps
696
00:16:27,486 --> 00:16:28,354
après, Yolande a dit
697
00:16:28,354 --> 00:16:29,154
qu'elle était là.
698
00:16:29,154 --> 00:16:29,722
- Yolaine.
699
00:16:30,489 --> 00:16:31,957
- Et beaucoup de temps après,
700
00:16:31,957 --> 00:16:33,058
Marilyn dit qu'elle était là.
701
00:16:33,058 --> 00:16:33,859
- Marilyn, ouais.
702
00:16:33,859 --> 00:16:35,694
- Marilyn, pour moi, il y a
703
00:16:35,694 --> 00:16:36,895
quelque chose qui cloche dans
704
00:16:36,895 --> 00:16:38,097
son jeu. C'est trop lisse.
705
00:16:38,097 --> 00:16:42,234
(musique légère)
706
00:16:42,234 --> 00:16:43,502
- Il y a quelque chose qui me
707
00:16:43,502 --> 00:16:44,303
trotte encore dans la tête
708
00:16:44,303 --> 00:16:44,837
depuis le déjeuner.
709
00:16:44,837 --> 00:16:45,371
- Vas-y.
710
00:16:45,371 --> 00:16:47,072
- Je comprends pas pourquoi je
711
00:16:47,072 --> 00:16:48,307
viens d'apprendre seulement au
712
00:16:48,307 --> 00:16:49,508
déjeuner que Yolaine, t'étais
713
00:16:49,508 --> 00:16:50,909
avec Kaven quand Laetitia est
714
00:16:50,909 --> 00:16:51,710
"décédée", selon moi.
715
00:16:51,710 --> 00:16:53,212
Hier, dans le sens que quand
716
00:16:53,212 --> 00:16:54,480
elle a été assassinée avec
717
00:16:54,480 --> 00:16:55,714
peut-être le serrage de main
718
00:16:55,714 --> 00:16:56,482
que seulement Kaven
719
00:16:56,482 --> 00:16:57,383
a vu, j'ai...
720
00:16:57,383 --> 00:16:58,350
- J'ai rien vu de serrage
721
00:16:58,350 --> 00:16:58,884
de main, là.
722
00:16:58,884 --> 00:17:00,019
- Je sais! C'est ça que t'as
723
00:17:00,019 --> 00:17:00,586
dit.
724
00:17:00,586 --> 00:17:01,720
- Laetitia est allée voir--
725
00:17:01,720 --> 00:17:02,688
- Je vais... Regarde...
726
00:17:02,688 --> 00:17:04,056
- Ouais, parce que ce matin,
727
00:17:04,056 --> 00:17:05,024
j'ai entendu Yolaine dire:
728
00:17:05,024 --> 00:17:06,191
"Oui, j'étais là." Et après,
729
00:17:06,191 --> 00:17:07,326
Marilyn dit: "Oui, j'étais là."
730
00:17:07,326 --> 00:17:07,893
Mais hier--
731
00:17:07,893 --> 00:17:07,993
- AÀ
732
00:17:07,993 --> 00:17:09,094
- A la table ronde,
733
00:17:09,094 --> 00:17:10,029
je l'ai mentionné.
734
00:17:10,029 --> 00:17:11,530
- Tu l'as mentionné, toi seul.
735
00:17:11,530 --> 00:17:12,431
J'ai demandé à Karyne:
736
00:17:12,431 --> 00:17:13,565
"Qu'est-ce qui s'est passé entre
737
00:17:13,565 --> 00:17:14,099
Maxime et..."
738
00:17:14,099 --> 00:17:15,234
Attends, je vais juste dire,
739
00:17:15,234 --> 00:17:16,101
juste pour vous situer.
740
00:17:16,101 --> 00:17:17,403
Dans mes pires défauts dans
741
00:17:17,403 --> 00:17:19,071
la vie, c'est ne pas être
742
00:17:19,071 --> 00:17:19,872
capable d'être concise.
743
00:17:19,872 --> 00:17:20,739
- Attends un peu, là.
744
00:17:20,739 --> 00:17:21,907
- Hier, à la table ronde,
745
00:17:21,907 --> 00:17:22,508
t'as dit...
746
00:17:22,508 --> 00:17:23,375
- Pas obligé de répéter.
747
00:17:23,375 --> 00:17:24,043
- Non, non, non.
748
00:17:24,043 --> 00:17:25,244
Je vais pas répéter au complet.
749
00:17:25,244 --> 00:17:26,445
- Non, non, je sais. J'ai
750
00:17:26,445 --> 00:17:27,279
entendu l'histoire, je comprends
751
00:17:27,279 --> 00:17:28,180
qu'est-ce que tu me dis.
752
00:17:28,180 --> 00:17:29,481
Ah, my God! Passer par huit
753
00:17:29,481 --> 00:17:30,716
chemins pour me poser une
754
00:17:30,716 --> 00:17:31,350
question! C'est comme:
755
00:17:31,350 --> 00:17:32,117
"Pose-moi-la, là."
756
00:17:32,117 --> 00:17:33,352
- Les personnes qui étaient
757
00:17:33,352 --> 00:17:34,753
dans la salle avec Laetitia,
758
00:17:34,753 --> 00:17:36,855
qui disent qu'il n'y a pas eu de
759
00:17:36,855 --> 00:17:38,357
serrage de main, je les regarde.
760
00:17:38,357 --> 00:17:41,293
- Je com... OK! OK! Désolé, là,
761
00:17:41,293 --> 00:17:42,761
là, je comprends.
762
00:17:42,761 --> 00:17:44,063
- Mais c'est correct, ça se peut
763
00:17:44,063 --> 00:17:44,797
que ç'a été difficile.
764
00:17:44,797 --> 00:17:45,431
(propos entremêlés)
765
00:17:45,431 --> 00:17:45,697
- Au moment ouù
766
00:17:45,697 --> 00:17:46,632
- Au moment ou Karyne est venue
767
00:17:46,632 --> 00:17:47,866
puis qu'on était là, elle a pas
768
00:17:47,866 --> 00:17:48,634
serré la main de Laetitia.
769
00:17:48,634 --> 00:17:49,401
- Elle a littéralement--
770
00:17:49,401 --> 00:17:50,202
(Yolaine): Karyne, elle s'est
771
00:17:50,202 --> 00:17:51,136
assise, elle s'est pris de l'eau
772
00:17:51,136 --> 00:17:51,904
et elle est repartie.
773
00:17:51,904 --> 00:17:52,905
- Puis elle est repartie vers
774
00:17:52,905 --> 00:17:53,906
qui? Là, est-ce qu'on le sait?
775
00:17:53,906 --> 00:17:54,640
- L'idée, on était
776
00:17:54,640 --> 00:17:55,207
dans le salon--
777
00:17:55,207 --> 00:17:55,741
- Vers toi.
778
00:17:55,741 --> 00:17:56,642
- Elle est partie vers moi.
779
00:17:56,642 --> 00:17:57,709
- Elle était déjà allée à toi
780
00:17:57,709 --> 00:17:58,243
en premier.
781
00:17:58,243 --> 00:17:59,144
- Bien, là, là...
782
00:17:59,144 --> 00:18:00,446
- Arrête, arrête deux secondes!
783
00:18:00,446 --> 00:18:01,380
Toi, tu parles--
784
00:18:01,380 --> 00:18:02,548
- Mais Annick, ça fait trois
785
00:18:02,548 --> 00:18:03,916
fois que j'essaie de le répéter.
786
00:18:03,916 --> 00:18:05,417
- Mon petit coeur, je le sais.
787
00:18:05,417 --> 00:18:06,485
Ta tête, elle fonctionne d'une
788
00:18:06,485 --> 00:18:07,586
façon puis la mienne aussi.
789
00:18:07,586 --> 00:18:08,387
- C'est correct!
790
00:18:08,387 --> 00:18:09,154
Faut faire attention!
791
00:18:09,154 --> 00:18:10,222
- Tu nous coupes toujours
792
00:18:10,222 --> 00:18:10,989
la parole.
793
00:18:10,989 --> 00:18:12,157
- C'est parce qu'en ce moment,
794
00:18:12,157 --> 00:18:13,125
je me sens attaquée.
795
00:18:13,125 --> 00:18:14,827
J'ai essayé d'amener une théorie
796
00:18:14,827 --> 00:18:16,562
au groupe. L'interaction va mal.
797
00:18:16,562 --> 00:18:18,630
Finalement, on me parle de
798
00:18:18,630 --> 00:18:20,332
ma personnalité, puis je suis
799
00:18:20,332 --> 00:18:22,067
comme: "Bon, disons que c'est
800
00:18:22,067 --> 00:18:23,769
pas exactement là que j'essayais
801
00:18:23,769 --> 00:18:24,636
d'aller, tu vois?"
802
00:18:24,636 --> 00:18:28,574
(musique de suspense)
803
00:18:28,574 --> 00:18:33,679
- On commence à marcher dans
804
00:18:33,679 --> 00:18:35,414
le jardin, on voit au loin
805
00:18:35,414 --> 00:18:36,248
une cage.
806
00:18:36,248 --> 00:18:41,086
(♪♪)
807
00:18:41,086 --> 00:18:43,689
- MP?
808
00:18:43,689 --> 00:18:44,556
- C'est Marie qui est
809
00:18:44,556 --> 00:18:45,290
dans la cage.
810
00:18:45,290 --> 00:18:45,824
- Bien, voyons!
811
00:18:45,824 --> 00:18:47,526
- Je vois Karine à côté.
812
00:18:47,526 --> 00:18:48,660
Ah, je suis choqué.
813
00:18:48,660 --> 00:18:50,662
- Oh, babe!
814
00:18:50,662 --> 00:18:51,597
- Karine...
815
00:18:51,597 --> 00:18:55,801
- Voyons donc!
816
00:18:55,801 --> 00:18:57,136
- Invités, la mission
817
00:18:57,136 --> 00:18:58,470
d'aujourd'hui ne servira pas
818
00:18:58,470 --> 00:18:59,805
seulement qu'à faire grossir
819
00:18:59,805 --> 00:19:01,640
le magot. Comme vous pouvez
820
00:19:01,640 --> 00:19:03,509
le constater, la vie de
821
00:19:03,509 --> 00:19:05,344
quelqu'un est en jeu.
822
00:19:05,344 --> 00:19:07,045
- La voir dans une cage,
823
00:19:07,045 --> 00:19:08,480
qui revient peut-être en vie,
824
00:19:08,480 --> 00:19:09,548
wow, je veux ça.
825
00:19:09,548 --> 00:19:11,650
- Pauvre Marie-Pier. Vous savez,
826
00:19:11,650 --> 00:19:13,719
qu'elle soit traître ou fidèle,
827
00:19:13,719 --> 00:19:15,821
c'est les traîtres qui ont
828
00:19:15,821 --> 00:19:17,890
choisi de l'humilier comme ça,
829
00:19:17,890 --> 00:19:19,491
sur la place publique.
830
00:19:19,491 --> 00:19:21,460
Hum, c'est mon hommage à
831
00:19:21,460 --> 00:19:22,828
la Corriveau.
832
00:19:22,828 --> 00:19:24,163
(petit rire)
833
00:19:24,163 --> 00:19:27,299
Alors, une de ces six clés
834
00:19:27,299 --> 00:19:29,134
ouvrira sa cage.
835
00:19:29,134 --> 00:19:31,703
Si vous trouvez la bonne clé,
836
00:19:31,703 --> 00:19:33,472
Marie-Pier retrouvera sa liberté
837
00:19:33,472 --> 00:19:36,041
et aura accès à un bouclier.
838
00:19:36,041 --> 00:19:38,577
Si vous ne trouvez pas la bonne
839
00:19:38,577 --> 00:19:40,746
clé, vous devrez dire au revoir
840
00:19:40,746 --> 00:19:42,147
à Marie-Pier pour toujours.
841
00:19:42,147 --> 00:19:44,683
Ah, fait à noter:
842
00:19:44,683 --> 00:19:46,685
les traîtres savent très bien
843
00:19:46,685 --> 00:19:48,687
laquelle de ces clés ouvrira
844
00:19:48,687 --> 00:19:50,055
sa cage.
845
00:19:50,055 --> 00:19:51,089
(exclamations de surprise)
846
00:19:51,089 --> 00:19:52,191
- OK.
847
00:19:52,191 --> 00:19:53,525
- Vous vous demandez comment
848
00:19:53,525 --> 00:19:54,860
avoir accès aux clés, hein.
849
00:19:54,860 --> 00:19:55,761
Hum-hum.
850
00:19:55,761 --> 00:19:58,363
Aujourd'hui, nous explorons nos
851
00:19:58,363 --> 00:20:01,366
racines, nous plongeons dans la
852
00:20:01,366 --> 00:20:03,869
richesse du folklore québécois.
853
00:20:03,869 --> 00:20:05,003
- J'adore les légendes
854
00:20:05,003 --> 00:20:06,505
du folklore québécois! J'ai lu
855
00:20:06,505 --> 00:20:08,307
tous les livres de Bryan Perro.
856
00:20:08,307 --> 00:20:10,108
- J'enverrai quatre d'entre vous
857
00:20:10,108 --> 00:20:12,711
dans ma bibliothèque remplie
858
00:20:12,711 --> 00:20:14,546
de légendes. Ne soyez pas
859
00:20:14,546 --> 00:20:16,081
distraits par les manifestations
860
00:20:16,081 --> 00:20:17,182
d'esprits, d'accord?
861
00:20:17,182 --> 00:20:20,752
Le reste des joueurs, vous serez
862
00:20:20,752 --> 00:20:22,287
divisés en trois équipes.
863
00:20:22,287 --> 00:20:24,623
Vous irez à la recherche
864
00:20:24,623 --> 00:20:26,592
de plaques commémorant mes
865
00:20:26,592 --> 00:20:28,126
légendes québécoises fétiches.
866
00:20:28,126 --> 00:20:31,296
Lorsque vous en aurez trouvé
867
00:20:31,296 --> 00:20:32,931
une, utilisez les téléphones
868
00:20:32,931 --> 00:20:34,800
pour appeler à la bibliothèque.
869
00:20:34,800 --> 00:20:37,102
Chaque plaque mènera à un livre
870
00:20:37,102 --> 00:20:38,904
précis, à une page précise
871
00:20:38,904 --> 00:20:41,206
et à un mot. Lorsque les
872
00:20:41,206 --> 00:20:43,308
bibliothécaires auront trouvé
873
00:20:43,308 --> 00:20:44,910
le mot recherché, ils le
874
00:20:44,910 --> 00:20:46,245
communiqueront aux joueurs
875
00:20:46,245 --> 00:20:47,813
qui sont à l'extérieur qui,
876
00:20:47,813 --> 00:20:48,247
eux, devront l'épeler. EÉ
877
00:20:48,247 --> 00:20:49,781
eux, devront l'épeler. Epelez
878
00:20:49,781 --> 00:20:52,384
le mot correctement, 1 500 $
879
00:20:52,384 --> 00:20:54,052
seront ajoutés au magot.
880
00:20:54,052 --> 00:20:55,654
(exclamations de joie)
881
00:20:55,654 --> 00:20:56,588
- On est capable.
882
00:20:56,588 --> 00:20:57,723
- Et vous pourrez choisir
883
00:20:57,723 --> 00:20:58,657
une des six clés.
884
00:20:58,657 --> 00:20:59,491
- Oh, yeah!
885
00:20:59,491 --> 00:21:00,325
- Yeah!
886
00:21:00,325 --> 00:21:00,959
(rires)
887
00:21:00,959 --> 00:21:03,895
- Si vous mettez la main sur les
888
00:21:03,895 --> 00:21:06,131
six clés, un 1 000 $ additionnel
889
00:21:06,131 --> 00:21:07,666
sera ajouté et Marie-Pier
890
00:21:07,666 --> 00:21:08,900
retrouvera sa liberté.
891
00:21:08,900 --> 00:21:11,169
(exclamations de joie)
892
00:21:11,169 --> 00:21:12,804
Vous aurez 30 minutes
893
00:21:12,804 --> 00:21:14,439
pour exécuter cette mission
894
00:21:14,439 --> 00:21:15,807
salvatrice. Faites
895
00:21:15,807 --> 00:21:17,242
vos équipes maintenant.
896
00:21:17,242 --> 00:21:17,809
- OK.
897
00:21:17,809 --> 00:21:18,610
- Vite, vite, vite, guys,
898
00:21:18,610 --> 00:21:19,177
let's go.
899
00:21:19,177 --> 00:21:20,512
- Pour une fois, j'ai voulu
900
00:21:20,512 --> 00:21:21,580
vraiment prendre les devants
901
00:21:21,580 --> 00:21:22,547
pour la répartition des groupes.
902
00:21:22,547 --> 00:21:23,682
Trois personnes fortes en
903
00:21:23,682 --> 00:21:24,750
orthographe qui s'avancent.
904
00:21:24,750 --> 00:21:25,284
- Orthographe.
905
00:21:25,284 --> 00:21:26,685
- Après ça, il y en a quatre,
906
00:21:26,685 --> 00:21:27,653
faut que ça dérange pas qu'ils
907
00:21:27,653 --> 00:21:28,320
aillent chercher dans la
908
00:21:28,320 --> 00:21:29,021
bibliothèque. Il y en a-tu?
909
00:21:29,021 --> 00:21:29,855
- Moi, ça me dérange pas.
910
00:21:30,622 --> 00:21:31,523
- Fait que une, deux,
911
00:21:31,523 --> 00:21:32,291
trois, quatre.
912
00:21:32,291 --> 00:21:33,091
- Qui veut aller
913
00:21:33,091 --> 00:21:33,725
à la bibliothèque? Moi!
914
00:21:33,725 --> 00:21:34,760
C'est sûr que je voulais pas
915
00:21:34,760 --> 00:21:35,994
être à la clé. Hé, non.
916
00:21:35,994 --> 00:21:37,129
- C'est parti!
917
00:21:37,129 --> 00:21:37,663
- OK, go!
918
00:21:37,663 --> 00:21:38,797
- OK, OK, OK. Guys, il faut
919
00:21:38,797 --> 00:21:39,331
qu'on reste ensemble.
920
00:21:39,331 --> 00:21:40,465
- OK, stop! Les fidèles! Tous
921
00:21:40,465 --> 00:21:41,633
les fidèles, j'ai besoin de vous
922
00:21:41,633 --> 00:21:42,501
parler. Les fidèles, j'ai besoin
923
00:21:42,501 --> 00:21:43,035
de vous parler.
924
00:21:43,035 --> 00:21:44,202
- Non, non, pas le temps.
925
00:21:44,202 --> 00:21:45,771
- Non, soyez intelligents
926
00:21:45,771 --> 00:21:47,039
deux minutes. Réfléchissez.
927
00:21:47,039 --> 00:21:48,273
On n'a pas besoin d'aller
928
00:21:48,273 --> 00:21:49,041
chercher aucune clé.
929
00:21:49,041 --> 00:21:50,575
Pour moi, c'était la mission
930
00:21:50,575 --> 00:21:52,277
idéale si un traître voulait
931
00:21:52,277 --> 00:21:53,278
se blanchir.
932
00:21:53,278 --> 00:21:55,047
Il se place lui-même dans
933
00:21:55,047 --> 00:21:56,381
cette cage-là, récupère
934
00:21:56,381 --> 00:21:57,949
le bouclier. Ses collègues
935
00:21:57,949 --> 00:21:59,985
traîtres savent quelle clé
936
00:21:59,985 --> 00:22:01,386
débarre la cage. On enlève
937
00:22:01,386 --> 00:22:02,821
le bouclier aux fidèles, on
938
00:22:02,821 --> 00:22:04,222
continue de tuer les fidèles.
939
00:22:04,222 --> 00:22:05,190
Marie-Pier est une traître. On
940
00:22:05,190 --> 00:22:06,158
va pas chercher aucune clé.
941
00:22:06,158 --> 00:22:06,858
Pensez-y deux secondes.
942
00:22:06,858 --> 00:22:07,826
- Je suis pas d'accord.
943
00:22:07,826 --> 00:22:09,161
- Hé, moi, je suis pas d'accord.
944
00:22:09,161 --> 00:22:09,895
- C'est une théorie
945
00:22:09,895 --> 00:22:10,562
parmi d'autres.
946
00:22:10,562 --> 00:22:11,229
- Quelles sont
947
00:22:11,229 --> 00:22:11,830
les autres théories?
948
00:22:11,830 --> 00:22:13,065
- Il faut revenir à la théorie
949
00:22:13,065 --> 00:22:13,965
la plus simple qui est:
950
00:22:13,965 --> 00:22:14,700
"Peut-être que Marie-Pier est
951
00:22:14,700 --> 00:22:15,567
seulement une fidèle et qu'il
952
00:22:15,567 --> 00:22:16,535
faut la libérer et en même
953
00:22:16,535 --> 00:22:17,302
temps, ramasser de l'argent."
954
00:22:17,302 --> 00:22:18,036
Je comprends, mais c'est
955
00:22:18,036 --> 00:22:18,837
une théorie. C'est juste
956
00:22:18,837 --> 00:22:19,504
une théorie, Audrey.
957
00:22:19,504 --> 00:22:21,039
- OK, on y va puis on y pensera
958
00:22:21,039 --> 00:22:21,773
après, là!
959
00:22:21,773 --> 00:22:23,075
- Tu es du bonbon. Merci,
960
00:22:23,075 --> 00:22:25,577
Audrey, de toujours nous aider,
961
00:22:25,577 --> 00:22:27,245
nous, les traîtres.
962
00:22:27,245 --> 00:22:29,147
(musique de suspense)
963
00:22:29,147 --> 00:22:32,417
- Oh, on est déjà là!
964
00:22:32,417 --> 00:22:33,352
OK, téléphone.
965
00:22:33,352 --> 00:22:34,219
- Nice.
966
00:22:34,219 --> 00:22:34,853
- Oh!
967
00:22:34,853 --> 00:22:35,487
(cris)
968
00:22:35,487 --> 00:22:36,088
- Yeah!
969
00:22:36,088 --> 00:22:36,722
(rire)
970
00:22:36,722 --> 00:22:38,824
- Moi, je crie à rien, donc
971
00:22:38,824 --> 00:22:40,058
des livres qui tombent,
972
00:22:40,058 --> 00:22:40,826
j'ai fait: "Ah!"
973
00:22:40,826 --> 00:22:41,760
- J'ai le téléphone, s'il y a
974
00:22:41,760 --> 00:22:42,527
de quoi, quelqu'un le veut.
975
00:22:42,527 --> 00:22:43,061
- OK.
976
00:22:43,061 --> 00:22:44,696
- Là, il y en a un autre.
977
00:22:44,696 --> 00:22:45,697
- OK, parfait. Bon, la
978
00:22:45,697 --> 00:22:46,365
Corriveau: "Marie-Josephte
979
00:22:46,365 --> 00:22:47,499
Corriveau." Immédiatement, ça
980
00:22:47,499 --> 00:22:49,401
clique dans ma tête. Le livre,
981
00:22:49,401 --> 00:22:50,769
c'est celui de la Corriveau.
982
00:22:50,769 --> 00:22:53,505
"1763-1733."
983
00:22:53,505 --> 00:22:55,207
- Le delta entre les deux.
984
00:22:55,207 --> 00:22:56,441
Il y a 30 entre les deux.
985
00:22:56,441 --> 00:22:57,376
- OK, on appelle.
986
00:22:57,376 --> 00:22:58,176
On l'a.
987
00:22:58,176 --> 00:23:00,612
- "Sa plus grande sorcellerie,
988
00:23:00,612 --> 00:23:03,048
la hantise de nos souvenirs."
989
00:23:03,048 --> 00:23:04,282
- Allô.
990
00:23:04,282 --> 00:23:06,418
- Salut, on pense qu'on a
991
00:23:06,418 --> 00:23:07,719
la Corriveau, page 30.
992
00:23:07,719 --> 00:23:09,388
- La Corriveau, page 30,
993
00:23:09,388 --> 00:23:10,756
équipe 2. La Corriveau,
994
00:23:10,756 --> 00:23:12,424
page 30, équipe 2. Bye.
995
00:23:12,424 --> 00:23:13,625
- C'est quoi, la Corriveau?
996
00:23:13,625 --> 00:23:15,127
- So? Tu veux le faire?
997
00:23:15,127 --> 00:23:16,294
Tu veux pas le faire?
998
00:23:16,294 --> 00:23:17,863
Je me dis: "Oh, là là! Les
999
00:23:17,863 --> 00:23:18,764
problèmes!" Moi, je voulais
1000
00:23:18,764 --> 00:23:19,865
juste aller faire la petite
1001
00:23:19,865 --> 00:23:20,932
mission, même si je comprenais
1002
00:23:20,932 --> 00:23:21,600
rien au truc.
1003
00:23:21,600 --> 00:23:23,068
- C'est la mission idéale pour
1004
00:23:23,068 --> 00:23:24,202
aller mettre un traître là.
1005
00:23:24,202 --> 00:23:25,070
- Ah, là là!
1006
00:23:25,070 --> 00:23:25,771
(rire)
1007
00:23:25,771 --> 00:23:26,905
- C'est qui la première
1008
00:23:26,905 --> 00:23:28,039
personne, quand j'ai fait cette
1009
00:23:28,039 --> 00:23:29,408
annonce-là, qui a dit: "Je suis
1010
00:23:29,408 --> 00:23:30,208
pas d'accord." Manuel.
1011
00:23:30,208 --> 00:23:31,977
Qui je soupçonne depuis le début
1012
00:23:31,977 --> 00:23:33,078
de travailler ensemble?
1013
00:23:33,078 --> 00:23:34,079
Manuel et Marie-Pier.
1014
00:23:34,079 --> 00:23:35,647
- Théorie du complot, triangle
1015
00:23:35,647 --> 00:23:36,982
des Bermudes, la totale.
1016
00:23:36,982 --> 00:23:38,116
(rire)
1017
00:23:38,116 --> 00:23:38,984
Si c'est une fidèle...
1018
00:23:38,984 --> 00:23:39,785
- Ouais.
1019
00:23:39,785 --> 00:23:41,153
- ...on est en train de mettre
1020
00:23:41,153 --> 00:23:42,654
des bâtons dans les roues à tout
1021
00:23:42,654 --> 00:23:43,555
le monde et c'est nous
1022
00:23:43,555 --> 00:23:44,923
qu'on va sortir, après. Tu
1023
00:23:44,923 --> 00:23:46,591
comprends ce que je veux dire?
1024
00:23:46,591 --> 00:23:47,959
Et moi, honnêtement, je te dis,
1025
00:23:47,959 --> 00:23:49,561
je la pense pas du tout traître.
1026
00:23:49,561 --> 00:23:50,595
- J'ai déjà pris ma décision.
1027
00:23:50,595 --> 00:23:51,630
Si tu veux essayer de le
1028
00:23:51,630 --> 00:23:52,397
décoder, t'as le téléphone.
1029
00:23:52,397 --> 00:23:53,432
- Je peux pas. Sans toi,
1030
00:23:53,432 --> 00:23:55,000
je peux pas. On est obligé
1031
00:23:55,000 --> 00:23:56,435
de faire les trucs en équipe.
1032
00:23:56,435 --> 00:23:58,503
- Arrivé à la première plaque,
1033
00:23:58,503 --> 00:24:00,071
c'était marqué: "La Dame
1034
00:24:00,071 --> 00:24:01,406
blanche, 31 juillet 1759."
1035
00:24:01,406 --> 00:24:02,407
La Dame blanche, 31.
1036
00:24:02,407 --> 00:24:03,275
- Ouais.
1037
00:24:03,275 --> 00:24:03,975
- Me semble, c'est bien
1038
00:24:03,975 --> 00:24:04,609
trop facile.
1039
00:24:04,609 --> 00:24:05,410
- Bien, c'est pas grave.
1040
00:24:05,410 --> 00:24:06,511
- J'essayais un peu de sauver
1041
00:24:06,511 --> 00:24:07,813
de temps, là, pour qu'on puisse
1042
00:24:07,813 --> 00:24:08,680
trouver le moins d'indices
1043
00:24:08,680 --> 00:24:09,314
possible.
1044
00:24:09,314 --> 00:24:10,682
- Yes.
1045
00:24:10,682 --> 00:24:12,617
- Salut, c'est l'équipe numéro
1046
00:24:12,617 --> 00:24:14,820
1. La Dame blanche, page 31.
1047
00:24:14,820 --> 00:24:15,987
- La Dame blanche, page 31.
1048
00:24:15,987 --> 00:24:17,422
- La Dame blanche, je l'ai ici.
1049
00:24:17,422 --> 00:24:18,523
- On a la Dame blanche.
1050
00:24:18,523 --> 00:24:19,458
OK, on te rappelle.
1051
00:24:19,458 --> 00:24:20,258
- Bye.
1052
00:24:20,258 --> 00:24:20,992
- "Véritable effondrement,
1053
00:24:20,992 --> 00:24:22,127
cette cascade sonne à la fin
1054
00:24:22,127 --> 00:24:22,861
du récit."
1055
00:24:22,861 --> 00:24:23,562
- OK.
1056
00:24:23,562 --> 00:24:25,096
- "Effondrement, cascade",
1057
00:24:25,096 --> 00:24:26,932
c'est pas clair, ça.
1058
00:24:26,932 --> 00:24:27,599
La cascade, la mort.
1059
00:24:27,599 --> 00:24:28,266
La cascade...
1060
00:24:28,266 --> 00:24:28,867
- Une cascade.
1061
00:24:28,867 --> 00:24:29,668
- Une cascade peut être
1062
00:24:29,668 --> 00:24:30,368
une chute d'eau. Mais
1063
00:24:30,368 --> 00:24:31,002
ça sonne pas...
1064
00:24:31,002 --> 00:24:31,536
- Une chute!
1065
00:24:32,137 --> 00:24:32,971
(sonnerie)
1066
00:24:32,971 --> 00:24:33,805
- Allô?
1067
00:24:33,805 --> 00:24:34,806
- Essaie "chute",
1068
00:24:34,806 --> 00:24:35,807
une chute d'eau.
1069
00:24:35,807 --> 00:24:36,808
- OK.
1070
00:24:36,808 --> 00:24:38,443
- On part avec la réponse.
1071
00:24:38,443 --> 00:24:39,978
- On est allé chercher
1072
00:24:39,978 --> 00:24:41,279
les lettres jusqu'à tant
1073
00:24:41,279 --> 00:24:42,314
qu'on croise Audrey.
1074
00:24:42,314 --> 00:24:43,882
- Est-ce que c'est à notre
1075
00:24:43,882 --> 00:24:45,150
avantage de faire sortir la
1076
00:24:45,150 --> 00:24:46,685
personne qui est là ou pas?
1077
00:24:46,685 --> 00:24:48,220
La réponse, c'est non.
1078
00:24:48,220 --> 00:24:49,521
C'est traître.
1079
00:24:49,521 --> 00:24:50,388
- C'est un guess.
1080
00:24:50,388 --> 00:24:50,489
- CÇ
1081
00:24:50,489 --> 00:24:51,823
- Ca crie traître à 100 %.
1082
00:24:51,823 --> 00:24:52,457
C'est évident.
1083
00:24:52,457 --> 00:24:53,525
- Non, c'est pas 100 %.
1084
00:24:53,525 --> 00:24:54,125
- Bien, oui.
1085
00:24:54,125 --> 00:24:55,160
- Tu peux pas le savoir.
1086
00:24:55,160 --> 00:24:57,395
- Audrey! Qu'est-ce que tu fais?
1087
00:24:57,395 --> 00:24:58,563
- On peut gagner des clés
1088
00:24:58,563 --> 00:24:59,364
puis faire de l'argent.
1089
00:24:59,364 --> 00:25:00,298
Elle dit: "Perdez pas les clés,
1090
00:25:00,298 --> 00:25:00,899
vous pourrez pas ouvrir
1091
00:25:00,899 --> 00:25:01,466
la cage."
1092
00:25:01,466 --> 00:25:01,867
Je finis par dire: "EÉ
1093
00:25:01,867 --> 00:25:02,701
Je finis par dire: "Ecoutez,
1094
00:25:02,701 --> 00:25:03,802
est-ce qu'on peut continuer
1095
00:25:03,802 --> 00:25:04,970
de travailler? On ramasse de
1096
00:25:04,970 --> 00:25:06,371
l'argent. Moi, je me sens moins
1097
00:25:06,371 --> 00:25:07,506
mal. Puis après, on décidera
1098
00:25:07,506 --> 00:25:08,573
qu'est-ce qu'on fait avec les
1099
00:25:08,573 --> 00:25:09,708
clés, en groupe." Puis, bien,
1100
00:25:09,708 --> 00:25:10,709
je peux m'assurer quand même
1101
00:25:10,709 --> 00:25:11,376
peut-être que Marie-Pier
1102
00:25:11,376 --> 00:25:12,911
sorte pas de la cage.
1103
00:25:12,911 --> 00:25:14,246
- Yo, qu'est-ce que vous faites?
1104
00:25:14,246 --> 00:25:15,213
- Il y a différentes théories.
1105
00:25:15,213 --> 00:25:16,014
- Grosse théorie du complot
1106
00:25:16,014 --> 00:25:16,581
comme quoi tu serais
1107
00:25:16,581 --> 00:25:17,415
une traître puis qu'il faudrait
1108
00:25:17,415 --> 00:25:17,916
pas t'aider.
1109
00:25:17,916 --> 00:25:18,750
- C'est sûr qu'elle me niaise...
1110
00:25:18,750 --> 00:25:19,584
- Moi, j'embarque pas là-dedans.
1111
00:25:19,584 --> 00:25:20,719
Mais je suis comme tout seul
1112
00:25:20,719 --> 00:25:22,053
pour me battre. Puis si je me
1113
00:25:22,053 --> 00:25:23,021
bats, je suis étiqueté traître
1114
00:25:23,021 --> 00:25:23,688
avec toi.
1115
00:25:23,688 --> 00:25:24,389
- Vous êtes malades!
1116
00:25:24,389 --> 00:25:26,424
Je vois les yeux de Manuel tous
1117
00:25:26,424 --> 00:25:27,859
tristes. Et Marilyn et Mike,
1118
00:25:27,859 --> 00:25:29,060
incapables d'avoir un eye
1119
00:25:29,060 --> 00:25:31,062
contact avec eux. Il n'y a plus
1120
00:25:31,062 --> 00:25:32,497
personne qui travaille pour moi.
1121
00:25:32,497 --> 00:25:33,365
- On laisse Marie-Pier dans
1122
00:25:33,365 --> 00:25:34,666
sa cage, peu importe. Il y a
1123
00:25:34,666 --> 00:25:35,700
personne qui la débarre de là.
1124
00:25:35,700 --> 00:25:36,401
- OK.
1125
00:25:36,401 --> 00:25:37,602
- Par contre, on est capable
1126
00:25:37,602 --> 00:25:38,436
d'aller faire de l'argent, parce
1127
00:25:38,436 --> 00:25:39,437
que vous pouvez aller chercher
1128
00:25:39,437 --> 00:25:40,405
des clés et la perdre.
1129
00:25:40,405 --> 00:25:41,172
- Oh!
1130
00:25:41,172 --> 00:25:42,207
- C'est parfait! C'est parfait!
1131
00:25:42,207 --> 00:25:43,241
- On va la perdre.
1132
00:25:43,241 --> 00:25:44,009
- Oui, oui, oui!
1133
00:25:44,009 --> 00:25:46,011
Caller un bluff des traîtres
1134
00:25:46,011 --> 00:25:47,345
pour ça puis de laisser
1135
00:25:47,345 --> 00:25:49,214
Marie-Pier à son sort, on était
1136
00:25:49,214 --> 00:25:50,282
à fond là-dedans.
1137
00:25:50,282 --> 00:25:51,082
- Si elle se fourre,
1138
00:25:51,082 --> 00:25:51,616
je la lâche.
1139
00:25:51,616 --> 00:25:52,183
- Qui?
1140
00:25:52,183 --> 00:25:53,285
- Je vote pour elle par après.
1141
00:25:53,852 --> 00:25:54,786
- Audrey.
1142
00:25:54,786 --> 00:25:55,787
- Je serais d'accord.
1143
00:25:55,787 --> 00:25:57,822
- Yes!
1144
00:25:57,822 --> 00:25:58,590
- Oh, yeah!
1145
00:25:59,157 --> 00:26:00,125
- Faut partir à courir,
1146
00:26:00,125 --> 00:26:01,226
aller faire nos choix dans
1147
00:26:01,226 --> 00:26:02,093
une des six clés.
1148
00:26:02,093 --> 00:26:03,361
- La première, personne va aller
1149
00:26:03,361 --> 00:26:04,462
pour la première. Je sais pas.
1150
00:26:04,462 --> 00:26:05,096
- OK, go.
1151
00:26:05,096 --> 00:26:06,865
- Manu a pris la première clé.
1152
00:26:06,865 --> 00:26:07,799
J'étais comme: "Parfait!
1153
00:26:07,799 --> 00:26:08,099
On est safes. CÇ
1154
00:26:08,099 --> 00:26:09,734
On est safes. Ca, ça fera pas
1155
00:26:09,734 --> 00:26:10,702
sortir Marie-Pier."
1156
00:26:10,702 --> 00:26:10,802
- CÇ
1157
00:26:10,802 --> 00:26:11,937
- Ca, c'est des légendes.
1158
00:26:11,937 --> 00:26:12,871
Ah, Corriveau!
1159
00:26:12,871 --> 00:26:13,772
(cris)
1160
00:26:13,772 --> 00:26:14,773
- OK, page 30.
1161
00:26:14,773 --> 00:26:15,640
Sacrament!
1162
00:26:15,640 --> 00:26:16,541
(rire)
1163
00:26:16,541 --> 00:26:18,076
- Je pense que tu l'as.
1164
00:26:18,076 --> 00:26:18,710
- OK!
1165
00:26:18,710 --> 00:26:20,378
- "Si elle est noire, cette
1166
00:26:20,378 --> 00:26:21,313
endeuillée sera mortelle."
1167
00:26:21,313 --> 00:26:22,614
- Une veuve! La veuve noire.
1168
00:26:22,614 --> 00:26:23,315
- Veuve.
1169
00:26:23,315 --> 00:26:24,115
(sonnerie)
1170
00:26:24,115 --> 00:26:24,215
- EÉ
1171
00:26:24,215 --> 00:26:25,083
- Equipe 2, bonjour.
1172
00:26:25,083 --> 00:26:27,118
- Veuve, veuve, une veuve.
1173
00:26:27,118 --> 00:26:28,253
- OK, on part. Veuve. Bye!
1174
00:26:28,253 --> 00:26:28,987
- Go, go, go!
1175
00:26:28,987 --> 00:26:29,988
- Let's go, on part.
1176
00:26:29,988 --> 00:26:30,655
Veuve, veuve, veuve.
1177
00:26:30,655 --> 00:26:32,591
On se met à courir.
1178
00:26:32,591 --> 00:26:35,260
OK. Le E.
1179
00:26:35,260 --> 00:26:36,161
(ensemble): E.
1180
00:26:36,161 --> 00:26:36,795
- E, V.
1181
00:26:36,795 --> 00:26:37,429
- V, U.
1182
00:26:37,429 --> 00:26:38,730
- Non, on a un E de trop.
1183
00:26:38,730 --> 00:26:39,497
- Il manque un U.
1184
00:26:39,497 --> 00:26:40,098
- U! U!
1185
00:26:40,098 --> 00:26:40,665
- Ici! Ah.
1186
00:26:40,665 --> 00:26:41,299
- Prends-le, prends-le.
1187
00:26:41,299 --> 00:26:42,267
- OK, go. On y va.
1188
00:26:42,267 --> 00:26:43,602
- Il y a pas quelqu'un qui a
1189
00:26:43,602 --> 00:26:44,336
d'autres choses à nous dire?
1190
00:26:44,336 --> 00:26:45,136
- Non.
1191
00:26:45,136 --> 00:26:46,237
- On peut-tu appeler quelqu'un?
1192
00:26:46,237 --> 00:26:47,572
- C'est la bibliothèque qui nous
1193
00:26:47,572 --> 00:26:48,640
a appelés pour dire: "Voyons,
1194
00:26:48,640 --> 00:26:49,441
qu'est-ce qui se passe?
1195
00:26:49,441 --> 00:26:49,507
EÊ
1196
00:26:49,507 --> 00:26:50,342
Etes-vous en train de
1197
00:26:50,342 --> 00:26:50,976
travailler? C'est long."
1198
00:26:50,976 --> 00:26:52,477
- Allô. On n'a pas
1199
00:26:52,477 --> 00:26:53,411
encore trouvé.
1200
00:26:53,411 --> 00:26:54,312
- Vous avez pas encore trouvé,
1201
00:26:54,312 --> 00:26:54,846
équipe 3?
1202
00:26:54,846 --> 00:26:55,747
- Non, pas encore, pas encore.
1203
00:26:55,747 --> 00:26:56,348
Donne-moi deux secondes,
1204
00:26:56,348 --> 00:26:56,915
je te rappelle.
1205
00:26:56,915 --> 00:26:58,350
- V et E.
1206
00:26:58,350 --> 00:26:59,884
- Come on! Come on!
1207
00:26:59,884 --> 00:27:01,853
- Yes!
1208
00:27:01,853 --> 00:27:02,921
- Yes! 1 500. 1 500.
1209
00:27:02,921 --> 00:27:03,688
- Yeah!
1210
00:27:03,688 --> 00:27:05,223
- On avait 1 500 $.
1211
00:27:05,223 --> 00:27:06,124
- Max! Max!
1212
00:27:06,124 --> 00:27:07,258
- Il reste 10 minutes.
1213
00:27:07,258 --> 00:27:08,093
- Choisis une clé.
1214
00:27:08,093 --> 00:27:09,527
- Je dis à Max rapidement de
1215
00:27:09,527 --> 00:27:10,762
venir me parler, parce que Max,
1216
00:27:10,762 --> 00:27:12,197
j'ai un super bon lien avec lui.
1217
00:27:12,197 --> 00:27:13,031
Audrey, elle m'a jamais
1218
00:27:13,031 --> 00:27:13,798
soupçonnée d'être traître,
1219
00:27:13,798 --> 00:27:14,666
à part la première journée.
1220
00:27:14,666 --> 00:27:15,667
- Mais moi, je te soupçonne
1221
00:27:15,667 --> 00:27:16,267
d'être traître.
1222
00:27:16,267 --> 00:27:17,936
- Mais voyons, Max,
1223
00:27:17,936 --> 00:27:19,337
tu me niaises-tu?
1224
00:27:19,337 --> 00:27:20,839
- Je peux pas t'aider, je te
1225
00:27:20,839 --> 00:27:21,640
soupçonne d'être traître,
1226
00:27:21,640 --> 00:27:23,274
également.
1227
00:27:23,274 --> 00:27:24,042
On a la clé?
1228
00:27:24,042 --> 00:27:25,010
- On a la clé.
1229
00:27:25,010 --> 00:27:25,610
- OK.
1230
00:27:25,610 --> 00:27:27,612
Moi, ce que je me dis à ce
1231
00:27:27,612 --> 00:27:28,680
moment-là, c'est... c'est pas
1232
00:27:28,680 --> 00:27:29,981
que c'est une fidèle. C'est
1233
00:27:29,981 --> 00:27:31,282
juste que c'est une traître
1234
00:27:31,282 --> 00:27:32,017
qui a été découverte.
1235
00:27:32,017 --> 00:27:33,118
- Il doit y en avoir dans le
1236
00:27:33,118 --> 00:27:33,652
bois, là.
1237
00:27:33,652 --> 00:27:34,352
- Ouais. On va-tu voir?
1238
00:27:34,352 --> 00:27:35,954
- La deuxième station, très
1239
00:27:35,954 --> 00:27:37,188
simple: "P.S. 666."
1240
00:27:37,188 --> 00:27:38,990
- J'ai genre: "Passage secret".
1241
00:27:38,990 --> 00:27:40,492
- Passage secret, 666.
1242
00:27:40,492 --> 00:27:41,693
- Potion secrète.
1243
00:27:41,693 --> 00:27:42,827
- J'ai suggéré qu'on appelle
1244
00:27:42,827 --> 00:27:43,962
quand même rapidement et qu'on
1245
00:27:43,962 --> 00:27:44,796
réfléchisse ensuite, après.
1246
00:27:44,796 --> 00:27:46,064
Mais on n'a rien trouvé d'autre.
1247
00:27:46,064 --> 00:27:47,565
- P.S. 6.
1248
00:27:47,565 --> 00:27:50,635
- P.S. 6? OK.
1249
00:27:50,635 --> 00:27:51,736
- OK, bye.
1250
00:27:51,736 --> 00:27:52,570
- P.S.?
1251
00:27:52,570 --> 00:27:53,471
- P.S.
1252
00:27:54,506 --> 00:27:56,541
- P.S., page 6, équipe numéro 1.
1253
00:27:56,541 --> 00:27:58,276
- P.S., page 6, toi.
1254
00:27:58,276 --> 00:28:03,048
Hé, ils savent-tu qu'il y a des
1255
00:28:03,048 --> 00:28:03,682
livres ici? Beaucoup?
1256
00:28:03,682 --> 00:28:04,315
- Ouais.
1257
00:28:04,315 --> 00:28:05,417
- Je sais pas, parce que
1258
00:28:05,417 --> 00:28:06,551
je pense pas, parce que s'ils
1259
00:28:06,551 --> 00:28:07,519
s'étaient fait dire deux lettres
1260
00:28:07,519 --> 00:28:08,853
dans un tas de livres, je pense
1261
00:28:08,853 --> 00:28:09,487
qu'eux autres aussi, ils
1262
00:28:09,487 --> 00:28:10,088
auraient paniqué, là.
1263
00:28:10,088 --> 00:28:11,489
- Mike, c'est toi qui as la clé?
1264
00:28:11,489 --> 00:28:14,025
- Pourquoi?
1265
00:28:14,025 --> 00:28:14,859
Euh, non.
1266
00:28:14,859 --> 00:28:15,694
- T'embarques pas?
1267
00:28:15,694 --> 00:28:16,227
- Potion secrète.
1268
00:28:16,227 --> 00:28:18,163
- Je sais pas. On le sait pas.
1269
00:28:18,163 --> 00:28:19,264
Regarde, je m'en fous, Audrey.
1270
00:28:19,264 --> 00:28:19,998
Je m'en fous. Arrête
1271
00:28:19,998 --> 00:28:20,565
de nous contrôler.
1272
00:28:20,565 --> 00:28:21,199
- Passage secret.
1273
00:28:21,199 --> 00:28:22,534
- La clé ne t'appartient pas.
1274
00:28:22,534 --> 00:28:23,501
Elle appartient à l'équipe,
1275
00:28:23,501 --> 00:28:24,836
donc on verra ce qu'on fait
1276
00:28:24,836 --> 00:28:25,770
avec après, s'il vous plaît.
1277
00:28:25,770 --> 00:28:27,072
Tu vas pas me lessiver
1278
00:28:27,072 --> 00:28:28,006
le cerveau, là.
1279
00:28:28,006 --> 00:28:28,873
- C'est toi qui essaies
1280
00:28:28,873 --> 00:28:29,607
de lessiver le cerveau
1281
00:28:29,607 --> 00:28:30,275
aux autres, Manuel.
1282
00:28:30,275 --> 00:28:31,509
- Non! Moi, je donne mon opinion
1283
00:28:31,509 --> 00:28:32,510
puis je pousse pas la mienne
1284
00:28:32,510 --> 00:28:33,545
sur les autres. Toi, t'essaies
1285
00:28:33,545 --> 00:28:34,612
de contrôler tout le monde.
1286
00:28:34,612 --> 00:28:36,014
Je vais pas te donner un objet
1287
00:28:36,014 --> 00:28:37,015
qui appartient à l'équipe pour
1288
00:28:37,015 --> 00:28:38,383
que tu décides ce que tu fais
1289
00:28:38,383 --> 00:28:39,184
toute seule, après. Oublie ça.
1290
00:28:39,184 --> 00:28:40,685
- "Philippe Ignace François
1291
00:28:40,685 --> 00:28:42,887
Aubert de Gaspé. Pendant 26 ans,
1292
00:28:42,887 --> 00:28:44,689
Rebelle de Québec à Halifax..."
1293
00:28:44,689 --> 00:28:45,957
26, on a le chiffre.
1294
00:28:45,957 --> 00:28:46,891
- Ouais, 26.
1295
00:28:46,891 --> 00:28:48,526
- Philippe Ignace François
1296
00:28:48,526 --> 00:28:49,861
Aubert de Gaspé.
1297
00:28:49,861 --> 00:28:51,196
Sur la deuxième plaque,
1298
00:28:51,196 --> 00:28:52,530
honnêtement, j'ai pas compris,
1299
00:28:52,530 --> 00:28:54,132
là. C'était comme trois prénoms
1300
00:28:54,132 --> 00:28:55,200
avec deux noms.
1301
00:28:55,200 --> 00:28:56,201
- On essaye-tu: "patriote, 26"?
1302
00:28:56,201 --> 00:28:57,235
- Ouais, on va essayer
1303
00:28:57,235 --> 00:28:58,937
"patriote", "patriote, 26".
1304
00:28:58,937 --> 00:29:00,238
(sonnerie)
1305
00:29:00,238 --> 00:29:01,139
- Oui, oui, oui, allô.
1306
00:29:01,139 --> 00:29:02,874
Patriote, page 26.
1307
00:29:02,874 --> 00:29:04,542
- Patriote, page 26. Parfait.
1308
00:29:04,542 --> 00:29:05,610
- Patriote.
1309
00:29:05,610 --> 00:29:09,080
Chapeau.
1310
00:29:09,080 --> 00:29:10,081
(rire)
1311
00:29:10,081 --> 00:29:11,416
- C'est sûr que tu t'es fait
1312
00:29:11,416 --> 00:29:12,283
recruter pour agir de même.
1313
00:29:12,283 --> 00:29:13,651
- Ce matin, moi, j'étais sûre
1314
00:29:13,651 --> 00:29:14,819
que t'étais fidèle. Moi, cette
1315
00:29:14,819 --> 00:29:15,987
mission-là, pour moi, ça crie
1316
00:29:15,987 --> 00:29:17,222
un traître qui met un traître.
1317
00:29:17,222 --> 00:29:18,456
- Tu penses que je me serais
1318
00:29:18,456 --> 00:29:19,224
mise dans cette position-là
1319
00:29:19,224 --> 00:29:19,758
volontairement?
1320
00:29:19,758 --> 00:29:21,760
- Je suis perdu, parce que son
1321
00:29:21,760 --> 00:29:23,161
histoire peut faire du sens,
1322
00:29:23,161 --> 00:29:24,896
à Audrey, mais en même temps,
1323
00:29:24,896 --> 00:29:25,897
Marie-Pier, elle est là.
1324
00:29:25,897 --> 00:29:27,098
Prendre un risque, ce serait
1325
00:29:27,098 --> 00:29:28,600
de te laisser sortir et qu'elle
1326
00:29:28,600 --> 00:29:30,101
ait raison, on est tous dans
1327
00:29:30,101 --> 00:29:31,002
la merde.
1328
00:29:31,002 --> 00:29:31,636
- Bien, oui.
1329
00:29:31,636 --> 00:29:32,937
On vient de libérer un traître--
1330
00:29:32,937 --> 00:29:34,472
- Et si on te laisse à
1331
00:29:34,472 --> 00:29:35,573
l'intérieur, il y a pas
1332
00:29:35,573 --> 00:29:36,141
de risque et...
1333
00:29:36,141 --> 00:29:37,275
- Ouais, mais même si tu veux
1334
00:29:37,275 --> 00:29:37,809
pas m'entendre, moi,
1335
00:29:37,809 --> 00:29:38,610
j'ai le droit de parole.
1336
00:29:38,610 --> 00:29:39,511
- Mais Audrey, c'est juste ça
1337
00:29:39,511 --> 00:29:40,311
que tu fais, parler. T'imposes
1338
00:29:40,311 --> 00:29:41,112
ton idéologie à tout le monde--
1339
00:29:41,112 --> 00:29:42,180
- Oui, on est dans un jeu ouù
1340
00:29:42,180 --> 00:29:43,014
il faut s'exprimer, partager
1341
00:29:43,014 --> 00:29:43,581
nos informations.
1342
00:29:43,581 --> 00:29:44,482
- Depuis le début, c'est ça
1343
00:29:44,482 --> 00:29:45,150
que tu fais. C'est basé
1344
00:29:45,150 --> 00:29:45,817
sur tes interprétations.
1345
00:29:45,817 --> 00:29:46,785
- J'ai pas le langage des
1346
00:29:46,785 --> 00:29:47,786
signes, il va falloir que je
1347
00:29:47,786 --> 00:29:48,686
parle, puis je vais continuer
1348
00:29:48,686 --> 00:29:49,287
de parler.
1349
00:29:49,287 --> 00:29:50,255
- Mais Audrey, elle essayait
1350
00:29:50,255 --> 00:29:51,456
de me mettre dans la gorge,
1351
00:29:51,456 --> 00:29:52,457
comme si j'allais faire comme:
1352
00:29:52,457 --> 00:29:53,658
"Ah, t'as bien raison." T'sais,
1353
00:29:53,658 --> 00:29:54,626
quand quelqu'un te dit quelque
1354
00:29:54,626 --> 00:29:55,660
chose que tu sais que c'est
1355
00:29:55,660 --> 00:29:56,461
faux, c'est comme: "Arrête
1356
00:29:56,461 --> 00:29:57,295
de parler." J'étais vraiment
1357
00:29:57,295 --> 00:29:57,829
tannée de l'entendre.
1358
00:29:57,829 --> 00:29:59,364
- Pour avoir le plus de chance
1359
00:29:59,364 --> 00:30:00,698
qu'on se met de notre côté,
1360
00:30:00,698 --> 00:30:01,699
on récupère l'argent, on jette
1361
00:30:01,699 --> 00:30:02,801
la clé dans le fleuve.
1362
00:30:02,801 --> 00:30:04,135
- OK.
1363
00:30:04,135 --> 00:30:05,670
- Ah, man, sérieux, on a rien!
1364
00:30:05,670 --> 00:30:06,704
- On n'a pas grand-chose.
1365
00:30:06,704 --> 00:30:07,338
- Mais là...
1366
00:30:07,338 --> 00:30:08,807
- On en a deux! On en a deux.
1367
00:30:08,807 --> 00:30:10,942
- Trois, deux, un.
1368
00:30:10,942 --> 00:30:12,710
C'est terminé.
1369
00:30:12,710 --> 00:30:14,145
(grognements de frustration)
1370
00:30:14,145 --> 00:30:15,180
- Je m'attendais à recevoir
1371
00:30:15,180 --> 00:30:16,047
des appels, des appels.
1372
00:30:16,047 --> 00:30:16,114
CÇ
1373
00:30:16,114 --> 00:30:17,115
C'a pas sonné bien, bien.
1374
00:30:17,115 --> 00:30:17,782
(rire)
1375
00:30:17,782 --> 00:30:20,151
- Alors, invités, vous avez
1376
00:30:20,151 --> 00:30:22,554
amassé 3 000 $ et récupéré
1377
00:30:22,554 --> 00:30:24,155
deux clés.
1378
00:30:24,155 --> 00:30:25,356
- Yes!
1379
00:30:25,356 --> 00:30:27,158
- Je suis super contente.
1380
00:30:27,158 --> 00:30:29,327
Et quand je regarde le plateau
1381
00:30:29,327 --> 00:30:31,529
de clés, je fais: "Oh no!
1382
00:30:31,529 --> 00:30:33,298
La deuxième clé qui a été
1383
00:30:33,298 --> 00:30:34,699
choisie, c'est la bonne clé."
1384
00:30:34,699 --> 00:30:36,234
- C'est maintenant le moment
1385
00:30:36,234 --> 00:30:37,302
d'essayer vos clés.
1386
00:30:37,302 --> 00:30:38,503
- Moi, je possède une clé.
1387
00:30:38,503 --> 00:30:39,237
- C'est qui?
1388
00:30:39,237 --> 00:30:40,738
- Mais il y a des choix
1389
00:30:40,738 --> 00:30:41,806
différents qui se font dans
1390
00:30:41,806 --> 00:30:43,074
l'équipe. Il y a un choix
1391
00:30:43,074 --> 00:30:44,375
qui est pour tenter de libérer
1392
00:30:44,375 --> 00:30:45,677
Marie-Pier et un choix qui est
1393
00:30:45,677 --> 00:30:46,711
pour laisser tomber la clé
1394
00:30:46,711 --> 00:30:47,645
et ne pas la libérer.
1395
00:30:47,645 --> 00:30:49,047
Je me rallierais donc à l'équipe
1396
00:30:49,047 --> 00:30:50,481
avec la majorité du groupe, tout
1397
00:30:50,481 --> 00:30:51,249
simplement.
1398
00:30:51,249 --> 00:30:53,084
- J'ai pris la clé et j'ai
1399
00:30:53,084 --> 00:30:54,085
stratégiquement perdu la clé.
1400
00:30:54,085 --> 00:30:55,854
Hé, je dompe la clé ici, hein.
1401
00:30:55,854 --> 00:30:56,654
- Ouais.
1402
00:30:56,654 --> 00:30:57,355
- Ouais, ouais.
1403
00:30:57,355 --> 00:30:58,723
J'ai peut-être égaré la clé en
1404
00:30:58,723 --> 00:31:00,158
la lançant un petit peu devant
1405
00:31:00,158 --> 00:31:01,559
moi, au pied de la plaque.
1406
00:31:01,559 --> 00:31:02,227
(rire)
1407
00:31:02,227 --> 00:31:03,728
- Quoi?
1408
00:31:03,728 --> 00:31:05,563
Vous avez pris un pari avec
1409
00:31:05,563 --> 00:31:06,764
la vie d'une fidèle?
1410
00:31:06,764 --> 00:31:08,099
- Si c'était moi qui étais dans
1411
00:31:08,099 --> 00:31:09,067
la cage, j'aurais voulu qu'on
1412
00:31:09,067 --> 00:31:10,235
débatte de mon sort, comme tout
1413
00:31:10,235 --> 00:31:11,402
le monde à la table ronde.
1414
00:31:11,402 --> 00:31:12,203
- C'est ça qu'on essaie
1415
00:31:12,203 --> 00:31:12,737
de faire.
1416
00:31:12,737 --> 00:31:13,371
- Qu'est-ce qui est
1417
00:31:13,371 --> 00:31:13,905
le plus risqué?
1418
00:31:13,905 --> 00:31:14,439
- Audrey! Audrey!
1419
00:31:14,439 --> 00:31:15,106
- On avait déjà... oui?
1420
00:31:15,106 --> 00:31:15,907
- T'as-tu remarqué que t'es pas
1421
00:31:15,907 --> 00:31:16,774
toute seule dans ce groupe-là?
1422
00:31:16,774 --> 00:31:17,342
Genre, t'es pas le berger
1423
00:31:17,342 --> 00:31:17,876
des moutons, là.
1424
00:31:17,876 --> 00:31:18,409
- Absolument.
1425
00:31:18,409 --> 00:31:19,677
- Genre, il y a des gens qui ont
1426
00:31:19,677 --> 00:31:20,678
envie de parler, autre que toi.
1427
00:31:20,678 --> 00:31:21,713
- Je ne dis plus rien.
1428
00:31:21,713 --> 00:31:22,247
Vas-y, parle.
1429
00:31:22,247 --> 00:31:23,248
- Est-ce qu'il y a d'autres
1430
00:31:23,248 --> 00:31:24,082
personnes qui ont la même
1431
00:31:24,082 --> 00:31:24,782
théorie qu'Audrey ou, genre,
1432
00:31:24,782 --> 00:31:26,017
c'est tordu dans la tête de tout
1433
00:31:26,017 --> 00:31:26,851
le monde? Regarde, Max, je le
1434
00:31:26,851 --> 00:31:27,585
sais, parce que t'es traître.
1435
00:31:27,585 --> 00:31:28,586
So, je comprends que toi aussi,
1436
00:31:28,586 --> 00:31:29,287
t'es du même côté.
1437
00:31:29,287 --> 00:31:30,388
- Bien oui, on se mettrait
1438
00:31:30,388 --> 00:31:30,955
de même.
1439
00:31:30,955 --> 00:31:32,056
- On se mettrait à risque
1440
00:31:32,056 --> 00:31:32,624
de même, toi.
1441
00:31:32,624 --> 00:31:33,424
- Bien oui, parce qu'elle,
1442
00:31:33,424 --> 00:31:34,592
elle met toujours ça sur le dos
1443
00:31:34,592 --> 00:31:35,760
de ça. "Voyons donc que je me
1444
00:31:35,760 --> 00:31:36,561
mettrais à risque de même, je
1445
00:31:36,561 --> 00:31:37,428
me mettrais à risque de même."
1446
00:31:37,428 --> 00:31:38,463
- Prenez votre décision! C'est
1447
00:31:38,463 --> 00:31:39,364
votre décision, mais pensez-y,
1448
00:31:39,364 --> 00:31:40,131
les fidèles.
1449
00:31:40,131 --> 00:31:41,199
- C'est la même personne--
1450
00:31:41,199 --> 00:31:42,200
- Je m'adresse aux fidèles ici.
1451
00:31:42,200 --> 00:31:42,800
Pensez-y.
1452
00:31:42,800 --> 00:31:43,701
- Mais si tu t'adresses aux
1453
00:31:43,701 --> 00:31:44,469
fidèles, tu t'adresses à moi,
1454
00:31:44,469 --> 00:31:45,036
Audrey, arrête.
1455
00:31:45,036 --> 00:31:46,537
Ma pauvre gang de fidèles,
1456
00:31:46,537 --> 00:31:47,772
qu'est-ce que vous faites?
1457
00:31:47,772 --> 00:31:49,941
(musique de tension)
1458
00:31:54,412 --> 00:31:55,580
- Bien, on va tout simplement
1459
00:31:55,580 --> 00:31:56,748
passer au vote à main levée.
1460
00:31:56,748 --> 00:31:57,415
- Main levée.
1461
00:31:57,415 --> 00:31:58,283
- Qui est pour libérer
1462
00:31:58,283 --> 00:31:58,850
Marie-Pier?
1463
00:31:58,850 --> 00:32:01,052
- Je suis désolée. Moi, je me
1464
00:32:01,052 --> 00:32:01,719
considère 100 % fidèle.
1465
00:32:01,719 --> 00:32:02,287
- Je suis désolée.
1466
00:32:02,287 --> 00:32:03,321
- On doit y aller avec
1467
00:32:03,321 --> 00:32:04,222
la majorité quand même, parce
1468
00:32:04,222 --> 00:32:05,123
que la clé ne m'appartient pas.
1469
00:32:05,123 --> 00:32:06,858
- Oh, ça...
1470
00:32:06,858 --> 00:32:08,993
- Qu'est-ce qui me déçoit encore
1471
00:32:08,993 --> 00:32:10,795
plus que la bergère elle-même,
1472
00:32:10,795 --> 00:32:12,497
c'est que les moutons, encore
1473
00:32:12,497 --> 00:32:13,865
une fois, l'ont écoutée.
1474
00:32:13,865 --> 00:32:16,334
- Invités, vous avez donc décidé
1475
00:32:16,334 --> 00:32:18,970
de laisser Marie-Pier à la proie
1476
00:32:18,970 --> 00:32:20,338
des traîtres.
1477
00:32:20,338 --> 00:32:22,440
Marie-Pier, vous êtes donc
1478
00:32:22,440 --> 00:32:24,242
officiellement condamnée.
1479
00:32:24,242 --> 00:32:26,411
Veuillez révéler votre identité.
1480
00:32:26,411 --> 00:32:27,478
- Oh!
1481
00:32:27,478 --> 00:32:28,980
- Oh, c'est bon, ça.
1482
00:32:28,980 --> 00:32:29,948
- Nice!
1483
00:32:29,948 --> 00:32:31,082
- Fais-moi plaisir!
1484
00:32:31,082 --> 00:32:32,583
- Nice, nice. Les amis,
1485
00:32:32,583 --> 00:32:33,851
Audrey, mon vrai travail,
1486
00:32:33,851 --> 00:32:34,986
je suis enquêteur fédéral.
1487
00:32:34,986 --> 00:32:35,720
- Oh!
1488
00:32:35,720 --> 00:32:37,755
- Pardon?! Quel bon choix
1489
00:32:37,755 --> 00:32:39,290
nous avons fait?
1490
00:32:39,290 --> 00:32:41,392
- Par contre, je suis
1491
00:32:41,392 --> 00:32:42,994
100 % fidèle.
1492
00:32:42,994 --> 00:32:44,562
- Oui!
1493
00:32:44,562 --> 00:32:47,865
Le fait que Marie-Pier se révèle
1494
00:32:47,865 --> 00:32:49,367
en tant que fidèle m'a fait
1495
00:32:49,367 --> 00:32:50,535
vraiment plaisir, parce que je
1496
00:32:50,535 --> 00:32:51,703
venais pas de me peinturer
1497
00:32:51,703 --> 00:32:52,804
une cible dans le visage.
1498
00:32:52,804 --> 00:32:53,805
En même temps, bien, je trouve
1499
00:32:53,805 --> 00:32:54,639
ça bien dommage de voir
1500
00:32:54,639 --> 00:32:55,173
Marie-Pier partir.
1501
00:32:55,173 --> 00:32:56,174
- Bien, vous me bannirez,
1502
00:32:56,174 --> 00:32:56,808
vous me bannirez.
1503
00:32:56,808 --> 00:32:57,608
- Invités!
1504
00:32:57,608 --> 00:32:58,543
- Tu m'énerves.
1505
00:32:58,543 --> 00:33:00,111
- On se voit à la table ronde.
1506
00:33:00,111 --> 00:33:00,945
- Je t'énerve?
1507
00:33:00,945 --> 00:33:02,046
- Ah, non, ça me...
1508
00:33:02,046 --> 00:33:03,381
- Hé, toi, pour une fille qui
1509
00:33:03,381 --> 00:33:04,349
prend toujours la parole puis
1510
00:33:04,349 --> 00:33:05,683
qui parle, je pense pas que t'es
1511
00:33:05,683 --> 00:33:06,784
bien placée pour dire que moi,
1512
00:33:06,784 --> 00:33:07,251
je t'énerve.
1513
00:33:07,251 --> 00:33:08,686
- L'émotion est montée,
1514
00:33:08,686 --> 00:33:10,054
mais j'étais énervée,
1515
00:33:10,054 --> 00:33:11,222
j'étais frustrée, là.
1516
00:33:11,222 --> 00:33:13,091
Le groupe était en train de
1517
00:33:13,091 --> 00:33:14,792
faire des décisions qui vont
1518
00:33:14,792 --> 00:33:15,827
tous nous tuer.
1519
00:33:15,827 --> 00:33:17,328
- Non, ça passe pas.
1520
00:33:17,328 --> 00:33:18,496
Choisis tes mots.
1521
00:33:18,496 --> 00:33:19,230
- Désolée, c'est un feeling.
1522
00:33:19,230 --> 00:33:19,797
- Non!
1523
00:33:19,797 --> 00:33:20,732
- En ce moment, je suis énervée.
1524
00:33:20,732 --> 00:33:21,566
- De dire à quelqu'un qu'elle
1525
00:33:21,566 --> 00:33:22,200
est énervante, c'est pas
1526
00:33:22,200 --> 00:33:22,734
respectueux.
1527
00:33:22,734 --> 00:33:23,701
- J'ai pas dit que t'es
1528
00:33:23,701 --> 00:33:24,235
énervante, j'ai dit:
1529
00:33:24,235 --> 00:33:24,736
"Tu m'énerves."
1530
00:33:24,736 --> 00:33:26,437
- Oh, mon Dieu! C'est une gang
1531
00:33:26,437 --> 00:33:27,305
de malades!
1532
00:33:27,305 --> 00:33:28,106
(rire)
1533
00:33:28,106 --> 00:33:31,075
Moi, là, je veux juste savoir.
1534
00:33:31,075 --> 00:33:32,877
Parce que là, il y a eu une
1535
00:33:32,877 --> 00:33:33,978
décision de groupe de lancer
1536
00:33:33,978 --> 00:33:34,579
une clé.
1537
00:33:34,579 --> 00:33:36,014
- C'est important de dire que
1538
00:33:36,014 --> 00:33:37,181
nous, on n'avait pas de
1539
00:33:37,181 --> 00:33:37,915
consensus là-dessus, là.
1540
00:33:37,915 --> 00:33:38,916
Moi, j'ai offert une
1541
00:33:38,916 --> 00:33:39,917
résistance dès le départ
1542
00:33:39,917 --> 00:33:40,918
à cette théorie-là, qu'Audrey
1543
00:33:40,918 --> 00:33:42,387
a apportée, une théorie que je
1544
00:33:42,387 --> 00:33:43,388
trouvais brillante. Mais pour
1545
00:33:43,388 --> 00:33:44,589
moi, c'est une théorie parmi
1546
00:33:44,589 --> 00:33:45,656
tant d'autres, puis c'était
1547
00:33:45,656 --> 00:33:46,724
un coup de dé. J'ai l'impression
1548
00:33:46,724 --> 00:33:47,658
que t'es une joueuse taureau.
1549
00:33:47,658 --> 00:33:48,726
Tu te fais une certitude avec
1550
00:33:48,726 --> 00:33:49,494
quelqu'un, tu rentres dans
1551
00:33:49,494 --> 00:33:50,595
le tas parce que tu penses
1552
00:33:50,595 --> 00:33:51,429
que c'est rouge, puis quand
1553
00:33:51,429 --> 00:33:52,196
t'arrives, tu fais: "Ah non,
1554
00:33:52,196 --> 00:33:53,331
c'est bleu." Mais t'sais, tu
1555
00:33:53,331 --> 00:33:54,232
ramasses tout le monde
1556
00:33:54,232 --> 00:33:54,999
au passage. Attends,
1557
00:33:54,999 --> 00:33:55,833
laisse-moi parler.
1558
00:33:55,833 --> 00:33:57,068
Tu m'as ramassé tantôt.
1559
00:33:57,068 --> 00:33:58,202
Premièrement, t'étais coercitive
1560
00:33:58,202 --> 00:34:00,038
avec ton opinion au début. Tu
1561
00:34:00,038 --> 00:34:01,539
n'as pas accepté mon désaccord
1562
00:34:01,539 --> 00:34:02,340
de ton opinion.
1563
00:34:02,340 --> 00:34:03,574
- Ou le mien.
1564
00:34:03,574 --> 00:34:04,876
- Je t'ai juste dit: "C'est
1565
00:34:04,876 --> 00:34:05,777
une théorie très plausible,
1566
00:34:05,777 --> 00:34:07,078
mais il y en a d'autres."
1567
00:34:07,078 --> 00:34:08,012
Puis tu n'acceptais pas--
1568
00:34:08,012 --> 00:34:08,679
- Oui, j'ai accepté.
1569
00:34:08,679 --> 00:34:10,214
- Tu n'acceptais pas que j'aie
1570
00:34:10,214 --> 00:34:11,516
une opinion différente. Tu m'as
1571
00:34:11,516 --> 00:34:12,784
dit: "T'es traître. Vous voyez?
1572
00:34:12,784 --> 00:34:13,785
C'est un traître." Tu t'acharnes
1573
00:34:13,785 --> 00:34:15,086
là-dessus. C'est tout le temps
1574
00:34:15,086 --> 00:34:16,387
des théories avec toi, Audrey.
1575
00:34:16,387 --> 00:34:17,121
- Bien, c'est des théories.
1576
00:34:17,121 --> 00:34:17,955
C'est juste ça qu'on peut faire
1577
00:34:17,955 --> 00:34:18,523
ici, Manuel.
1578
00:34:18,523 --> 00:34:19,290
- Mais moi, j'aime bien des
1579
00:34:19,290 --> 00:34:19,924
faits, des faits comme:
1580
00:34:19,924 --> 00:34:20,625
"T'acceptais pas mon opinion."
1581
00:34:20,625 --> 00:34:20,691
CÇ
1582
00:34:20,691 --> 00:34:21,192
Ca, c'est un fait.
1583
00:34:21,192 --> 00:34:22,026
- Tu veux que j'arrive avec
1584
00:34:22,026 --> 00:34:22,627
un calcul mathématique--
1585
00:34:22,627 --> 00:34:22,727
- EÉ
1586
00:34:22,727 --> 00:34:23,294
- Ecoute-moi.
1587
00:34:23,294 --> 00:34:24,629
- ...scientifique: 2 + 2 = 4.
1588
00:34:24,729 --> 00:34:24,962
- Ecoute-moi. EÉ
1589
00:34:24,962 --> 00:34:25,530
- Ecoute-moi. Ecoute les gens,
1590
00:34:25,530 --> 00:34:26,197
des fois, Audrey.
1591
00:34:26,197 --> 00:34:27,031
- C'est toutes des perceptions.
1592
00:34:27,031 --> 00:34:27,732
- Parle toute seule.
1593
00:34:27,732 --> 00:34:28,399
Parle toute seule.
1594
00:34:28,399 --> 00:34:29,100
Audrey, peut-être un peu
1595
00:34:29,100 --> 00:34:30,468
effrontée. C'est sa pratique à
1596
00:34:30,468 --> 00:34:31,736
elle. Je pense même pas qu'elle
1597
00:34:31,736 --> 00:34:32,937
est traître. Moi, je pense
1598
00:34:32,937 --> 00:34:34,038
qu'elle est fidèle, mais moi,
1599
00:34:34,038 --> 00:34:35,473
je trouve que c'est une Josh 2.
1600
00:34:35,473 --> 00:34:38,810
- Mais là, là, le nom à Max,
1601
00:34:38,810 --> 00:34:39,944
le nom à Max...
1602
00:34:39,944 --> 00:34:41,546
- Mais Max, il est fidèle.
1603
00:34:41,546 --> 00:34:42,213
Fidèle, Max, là.
1604
00:34:42,213 --> 00:34:43,314
- Moi, aussi, je suis sûre.
1605
00:34:43,314 --> 00:34:44,982
- Moi aussi, mais là, il y a une
1606
00:34:44,982 --> 00:34:45,883
méchante gang qui veut voter
1607
00:34:45,883 --> 00:34:46,584
pour Max ce soir.
1608
00:34:46,584 --> 00:34:47,885
- Non, moi, Max, je le backe,
1609
00:34:47,885 --> 00:34:48,986
puis je vais le backer à
1610
00:34:48,986 --> 00:34:50,755
la table. Hé, puis je viens de
1611
00:34:50,755 --> 00:34:51,989
penser à une autre affaire,
1612
00:34:51,989 --> 00:34:53,057
mettons. Karine, c'est une
1613
00:34:53,057 --> 00:34:53,891
femme. Elle était traître.
1614
00:34:53,891 --> 00:34:54,625
- Ouais.
1615
00:34:54,625 --> 00:34:56,094
- Si on veut se laisser plus
1616
00:34:56,094 --> 00:34:56,794
de chances, ce serait...
1617
00:34:56,794 --> 00:34:57,562
- Un gars?
1618
00:34:57,562 --> 00:34:58,429
- ...normalement de s'orienter
1619
00:34:58,429 --> 00:34:59,664
vers un gars. Fait que juste le
1620
00:34:59,664 --> 00:35:00,765
ratio, là, on a plus de chances
1621
00:35:00,765 --> 00:35:01,632
d'en pogner un dans nos--
1622
00:35:01,632 --> 00:35:02,934
- Mais ça serait qui,
1623
00:35:02,934 --> 00:35:03,734
le gars? Mike?
1624
00:35:03,734 --> 00:35:07,105
Mike, il est-tu recruté?
1625
00:35:07,105 --> 00:35:07,972
- Je le sais pas.
1626
00:35:07,972 --> 00:35:08,072
- CÇ
1627
00:35:08,072 --> 00:35:08,906
- Ca se peut.
1628
00:35:08,906 --> 00:35:10,241
- Man, il n'est plus pareil.
1629
00:35:10,241 --> 00:35:11,576
- Bien, oui. Non, c'est débile,
1630
00:35:11,576 --> 00:35:12,176
débile, débile.
1631
00:35:12,176 --> 00:35:12,276
- CÇ
1632
00:35:12,276 --> 00:35:13,077
- Ca serait le parfait.
1633
00:35:13,077 --> 00:35:14,479
- Je continue de toujours parler
1634
00:35:14,479 --> 00:35:16,180
un petit peu de Mike ce soir,
1635
00:35:16,180 --> 00:35:17,348
à la table ronde. J'espère
1636
00:35:17,348 --> 00:35:18,516
pouvoir placer ce nom-là, puis
1637
00:35:18,516 --> 00:35:19,951
montrer que je suis pas toujours
1638
00:35:19,951 --> 00:35:20,818
le banc de poissons.
1639
00:35:20,818 --> 00:35:22,353
- Mais je pense que c'était
1640
00:35:22,353 --> 00:35:23,654
difficile, de part et d'autre,
1641
00:35:23,654 --> 00:35:25,256
à savoir: "Est-ce que du monde
1642
00:35:25,256 --> 00:35:26,324
a volontairement saboté les
1643
00:35:26,324 --> 00:35:27,425
choses aussi?" C'est possible.
1644
00:35:27,425 --> 00:35:28,259
Tout se peut.
1645
00:35:28,259 --> 00:35:30,761
- T'sais, t'as au moins
1646
00:35:30,761 --> 00:35:31,762
un fidèle par groupe, genre.
1647
00:35:31,762 --> 00:35:32,763
Mais moi, j'étais avec Audrey,
1648
00:35:32,763 --> 00:35:33,498
on était que deux.
1649
00:35:33,498 --> 00:35:34,365
- Tu crois qu'Audrey
1650
00:35:34,365 --> 00:35:35,133
serait traître?
1651
00:35:35,133 --> 00:35:36,167
- Hein?
1652
00:35:36,167 --> 00:35:37,034
- Même malgré tout--
1653
00:35:37,034 --> 00:35:38,136
- Je la sens fidèle,
1654
00:35:38,136 --> 00:35:38,803
moi, câline.
1655
00:35:38,803 --> 00:35:39,604
- Non.
1656
00:35:39,604 --> 00:35:40,771
- Tu penses quoi, alors?
1657
00:35:40,771 --> 00:35:42,440
- Pour moi, c'est un Joshua 2.0.
1658
00:35:42,440 --> 00:35:43,608
- Joshua #2, je suis d'accord.
1659
00:35:43,608 --> 00:35:45,009
Moi, je vais vous exposer ce que
1660
00:35:45,009 --> 00:35:45,643
j'ai en tête.
1661
00:35:45,643 --> 00:35:46,344
- Ouais.
1662
00:35:46,344 --> 00:35:47,645
- C'est que depuis... oui, il y
1663
00:35:47,645 --> 00:35:48,713
a du monde qui nous observe.
1664
00:35:48,713 --> 00:35:49,547
- Pourquoi vous vous cachez?
1665
00:35:49,547 --> 00:35:50,148
C'est...
1666
00:35:50,148 --> 00:35:50,681
(rires)
1667
00:35:50,681 --> 00:35:51,215
C'est très bizarre.
1668
00:35:51,215 --> 00:35:52,016
- Non, ça fait deux minutes
1669
00:35:52,016 --> 00:35:52,550
qu'elles sont là.
1670
00:35:52,550 --> 00:35:53,818
- On voulait voir ça allait vous
1671
00:35:53,818 --> 00:35:54,685
prendre combien de temps avant
1672
00:35:54,685 --> 00:35:55,353
de vous en rendre compte.
1673
00:35:55,353 --> 00:35:56,187
- Bien, je vous ai vues,
1674
00:35:56,187 --> 00:35:56,854
je regardais en arrière.
1675
00:35:56,854 --> 00:35:57,455
- J'étais trop crampée.
1676
00:35:57,455 --> 00:35:57,989
- Anyway!
1677
00:35:57,989 --> 00:35:58,856
- Il y a un guépard
1678
00:35:58,856 --> 00:35:59,690
qui nous observe, là.
1679
00:35:59,690 --> 00:36:01,058
- Non, non, mais tu sais...
1680
00:36:01,058 --> 00:36:02,360
- Oh, là, là!
1681
00:36:02,360 --> 00:36:04,729
- Ce qui me dérange aujourd'hui,
1682
00:36:04,729 --> 00:36:05,796
c'est que je réalise
1683
00:36:05,796 --> 00:36:06,697
qu'absolument toutes
1684
00:36:06,697 --> 00:36:07,899
les personnes qu'on a bannies,
1685
00:36:07,899 --> 00:36:08,866
fidèles, dans les livres que
1686
00:36:08,866 --> 00:36:10,067
j'ai lus, tous les livres
1687
00:36:10,067 --> 00:36:10,668
parlent de Max.
1688
00:36:10,668 --> 00:36:11,569
- Ah ouais?
1689
00:36:11,569 --> 00:36:13,037
- Oui, tous les livres parlent
1690
00:36:13,037 --> 00:36:14,238
de... ont un chapitre sur--
1691
00:36:14,238 --> 00:36:16,040
- Ah, mais Max... ouais, mais
1692
00:36:16,040 --> 00:36:17,542
attends, JP, Max, s'il était
1693
00:36:17,542 --> 00:36:19,343
traître, là, il était bien trop
1694
00:36:19,343 --> 00:36:20,845
évident, il prenait bien trop
1695
00:36:20,845 --> 00:36:22,647
de place. Les personnes qui sont
1696
00:36:22,647 --> 00:36:23,881
dangereuses, c'est des personnes
1697
00:36:23,881 --> 00:36:26,017
qui ont embarqué dans le vote de
1698
00:36:26,017 --> 00:36:27,518
laisser Marie-Pier dans la cage
1699
00:36:27,518 --> 00:36:28,319
et qui restent silencieuses:
1700
00:36:28,319 --> 00:36:30,655
Yolaine, Mike.
1701
00:36:30,655 --> 00:36:31,989
- Attends, moi, j'ai un point,
1702
00:36:31,989 --> 00:36:33,057
là. Les sept péchés capitaux...
1703
00:36:33,057 --> 00:36:33,925
- Yeah?
1704
00:36:33,925 --> 00:36:35,826
- Dans les sept,
1705
00:36:35,826 --> 00:36:40,531
toi, toi, toi, Mike, Harissa,
1706
00:36:40,531 --> 00:36:41,098
MP.
1707
00:36:41,098 --> 00:36:41,699
(acquiescements)
1708
00:36:41,699 --> 00:36:43,234
OK, à date, je m'arrête
1709
00:36:43,234 --> 00:36:44,502
à juste eux, OK?
1710
00:36:44,502 --> 00:36:45,870
Vous avez tous parlé beaucoup.
1711
00:36:45,870 --> 00:36:45,937
CÇ
1712
00:36:45,937 --> 00:36:47,572
Ca arrive qu'il y ait des
1713
00:36:47,572 --> 00:36:48,506
altercations qui dégénèrent.
1714
00:36:48,506 --> 00:36:50,708
C'est vrai, puis il y en a
1715
00:36:50,708 --> 00:36:51,776
une septième. Marilyn.
1716
00:36:51,776 --> 00:36:53,778
- Oui, t'avais dit ça.
1717
00:36:53,778 --> 00:36:54,879
- Qu'est-ce qu'elle fait
1718
00:36:54,879 --> 00:36:56,747
là-dedans? Je me réfère à ce que
1719
00:36:56,747 --> 00:36:58,616
Karine a dit. On savait pas
1720
00:36:58,616 --> 00:36:59,850
c'était quoi, la mission.
1721
00:36:59,850 --> 00:37:01,252
Fait que pour eux, ils avaient
1722
00:37:01,252 --> 00:37:02,720
peur que dans les sept péchés
1723
00:37:02,720 --> 00:37:03,554
capitaux, les sept pêcheurs,
1724
00:37:03,554 --> 00:37:04,689
il y ait un bouclier.
1725
00:37:04,689 --> 00:37:06,424
Ils plantaient Marilyn pour
1726
00:37:06,424 --> 00:37:09,260
sneaky être sûr de le pogner
1727
00:37:09,260 --> 00:37:10,294
ou du moins, avoir l'info,
1728
00:37:10,294 --> 00:37:11,028
parce qu'ils peuvent pas
1729
00:37:11,028 --> 00:37:11,963
laisser des gens là, t'sais.
1730
00:37:11,963 --> 00:37:13,831
Elle ne se mouille jamais.
1731
00:37:13,831 --> 00:37:15,666
Puis quand on finit par
1732
00:37:15,666 --> 00:37:18,069
la presser pour avoir un peu
1733
00:37:18,069 --> 00:37:19,303
d'informations, c'est jamais
1734
00:37:19,303 --> 00:37:21,739
un nom nouveau. C'est, au mieux,
1735
00:37:21,739 --> 00:37:24,609
un peu de jus sur la personne
1736
00:37:24,609 --> 00:37:25,876
du moment.
1737
00:37:25,876 --> 00:37:26,877
Fait que c'est pour ça que c'est
1738
00:37:26,877 --> 00:37:27,545
une autre chose--
1739
00:37:27,545 --> 00:37:28,379
- C'est vrai qu'elle fitte pas
1740
00:37:28,379 --> 00:37:28,913
avec un péché.
1741
00:37:28,913 --> 00:37:29,447
- Elle fitte pas!
1742
00:37:29,447 --> 00:37:30,114
Sept péchés... Marilyn!
1743
00:37:30,114 --> 00:37:31,115
- Avec cette réflexion,
1744
00:37:31,115 --> 00:37:32,049
c'est clair.
1745
00:37:32,049 --> 00:37:32,750
- Je comprends pas qu'est-ce
1746
00:37:32,750 --> 00:37:33,451
qu'elle fait dans les sept.
1747
00:37:33,451 --> 00:37:34,318
- J'avais jamais pensé à ça.
1748
00:37:34,318 --> 00:37:34,885
- Moi non plus.
1749
00:37:34,885 --> 00:37:36,787
De se rendre à la fin avec
1750
00:37:36,787 --> 00:37:37,922
Marilyn, c'est très sincère,
1751
00:37:37,922 --> 00:37:39,824
parce que je pense que ce jeu-là
1752
00:37:39,824 --> 00:37:41,158
est tellement compliqué que j'ai
1753
00:37:41,158 --> 00:37:42,493
besoin de quelqu'un. Mais si
1754
00:37:42,493 --> 00:37:44,462
elle se brûle en cours de route,
1755
00:37:44,462 --> 00:37:45,930
je peux rien faire pour elle.
1756
00:37:45,930 --> 00:37:47,531
(musique de tension)
1757
00:37:47,531 --> 00:37:53,604
♪ You can burn with the devil ♪
1758
00:37:53,604 --> 00:37:55,973
- Table ronde qui s'en vient.
1759
00:37:55,973 --> 00:37:57,942
J'espère qu'on va se diriger
1760
00:37:57,942 --> 00:37:59,176
plus vers Harissa.
1761
00:37:59,176 --> 00:37:59,977
Maxime, je l'aime beaucoup,
1762
00:37:59,977 --> 00:38:01,912
il me fait du bien puis il y a
1763
00:38:01,912 --> 00:38:02,913
tellement de gens qui le
1764
00:38:02,913 --> 00:38:03,814
soupçonnent, donc s'il peut
1765
00:38:03,814 --> 00:38:04,815
rester une journée de plus,
1766
00:38:04,815 --> 00:38:05,750
ça ferait bien mon bonheur.
1767
00:38:05,750 --> 00:38:07,251
- J'ai l'impression que les gens
1768
00:38:07,251 --> 00:38:08,919
ont des doutes envers moi, mais
1769
00:38:08,919 --> 00:38:10,187
pas assez forts pour m'attaquer
1770
00:38:10,187 --> 00:38:10,955
frontalement.
1771
00:38:10,955 --> 00:38:12,890
- Ce soir, à la table ronde,
1772
00:38:12,890 --> 00:38:13,958
Max...
1773
00:38:13,958 --> 00:38:16,961
tu y passes.
1774
00:38:16,961 --> 00:38:18,663
- T'sais, quand on dit que
1775
00:38:18,663 --> 00:38:20,131
quelque chose va être corsé, ça,
1776
00:38:20,131 --> 00:38:21,632
c'est la table ronde de ce soir.
1777
00:38:21,632 --> 00:38:25,336
(musique de tension)
1778
00:38:25,336 --> 00:38:26,771
♪ Burn burn ♪
1779
00:38:26,771 --> 00:38:28,539
♪ Burn with the devil ♪♪
1780
00:38:28,539 --> 00:38:31,208
(♪♪)
1781
00:38:31,208 --> 00:38:37,381
- Invités, vous êtes plus qu'à
1782
00:38:37,381 --> 00:38:39,216
la moitié du jeu. C'est l'heure
1783
00:38:39,216 --> 00:38:40,217
des bilans.
1784
00:38:40,217 --> 00:38:42,753
Côté argent, vous avez amassé
1785
00:38:42,753 --> 00:38:44,622
46 000 $.
1786
00:38:44,622 --> 00:38:47,024
C'est pas mal. Du côté de
1787
00:38:47,024 --> 00:38:49,160
la chasse aux traîtres, un seul
1788
00:38:49,160 --> 00:38:51,662
traître démasqué et tellement de
1789
00:38:51,662 --> 00:38:54,031
fidèles condamnés injustement.
1790
00:38:54,031 --> 00:38:55,700
Encore aujourd'hui, vous aviez
1791
00:38:55,700 --> 00:38:57,368
l'occasion de porter secours
1792
00:38:57,368 --> 00:38:58,636
à une innocente...
1793
00:38:58,636 --> 00:39:02,073
mais non, vous l'avez laissée
1794
00:39:02,073 --> 00:39:04,675
suspendue à la mort avec
1795
00:39:04,675 --> 00:39:06,477
un plaisir cruel.
1796
00:39:06,477 --> 00:39:08,045
Ironiquement, mon hommage
1797
00:39:08,045 --> 00:39:10,247
à la Corriveau s'est avéré
1798
00:39:10,247 --> 00:39:11,982
fidèle à la légende.
1799
00:39:11,982 --> 00:39:13,217
Sur ce...
1800
00:39:13,217 --> 00:39:15,920
choisissez judicieusement.
1801
00:39:15,920 --> 00:39:18,689
Hum.
1802
00:39:18,689 --> 00:39:20,257
- Je vais prendre la parole. Je
1803
00:39:20,257 --> 00:39:21,392
vous propose un petit exercice.
1804
00:39:21,392 --> 00:39:22,526
Vous allez embarquer dans mon
1805
00:39:22,526 --> 00:39:23,894
autobus et la "ride" est payée
1806
00:39:23,894 --> 00:39:24,562
par mononcle Manu.
1807
00:39:24,562 --> 00:39:25,196
On se promène.
1808
00:39:25,196 --> 00:39:25,863
(imitation de moteur)
1809
00:39:25,863 --> 00:39:27,365
On embarque des gens, ça va
1810
00:39:27,365 --> 00:39:28,599
bien. Je m'arrête sur Vytee
1811
00:39:28,599 --> 00:39:30,101
un instant. Tu m'as déjà dit
1812
00:39:30,101 --> 00:39:31,602
deux fois que je me mouillais
1813
00:39:31,602 --> 00:39:33,404
pas assez. Ce soir, je vais me
1814
00:39:33,404 --> 00:39:34,171
mouiller jusqu'aux oreilles.
1815
00:39:34,171 --> 00:39:35,439
Embarque, t'es le bienvenu.
1816
00:39:35,439 --> 00:39:37,341
Mon premier et dernier arrêt est
1817
00:39:37,341 --> 00:39:38,876
avec Maxime, que j'invite avec
1818
00:39:38,876 --> 00:39:40,010
chaleur. Mais avant d'embarquer
1819
00:39:40,010 --> 00:39:41,879
dans mon autobus, je te demande
1820
00:39:41,879 --> 00:39:43,748
de domper ta cape par terre,
1821
00:39:43,748 --> 00:39:45,616
parce que je vais piler dessus.
1822
00:39:45,616 --> 00:39:45,716
- CÇ
1823
00:39:45,716 --> 00:39:46,751
- Ca tombe bien, je suis
1824
00:39:46,751 --> 00:39:47,918
fidèle, j'en ai pas, de cape.
1825
00:39:47,918 --> 00:39:49,086
- J'ai besoin d'un peu
1826
00:39:49,086 --> 00:39:49,920
de paperasse.
1827
00:39:49,920 --> 00:39:52,423
- Quand Manuel a sorti ses trois
1828
00:39:52,423 --> 00:39:54,558
petits papiers, je me suis dit:
1829
00:39:54,558 --> 00:39:57,361
"Ah non, on en a pour toute la
1830
00:39:57,361 --> 00:39:57,628
table ronde. CÇ
1831
00:39:57,628 --> 00:39:59,096
table ronde. Ca ne finira
1832
00:39:59,096 --> 00:40:00,264
plus jamais."
1833
00:40:00,264 --> 00:40:02,032
- Mon premier red flag, c'est
1834
00:40:02,032 --> 00:40:03,768
lorsque t'as nommé mon nom à
1835
00:40:03,768 --> 00:40:04,969
l'assistance ici. J'ai trouvé
1836
00:40:04,969 --> 00:40:06,203
que t'avais une assurance
1837
00:40:06,203 --> 00:40:07,004
démesurée.
1838
00:40:07,004 --> 00:40:08,305
- Manuel commence son
1839
00:40:08,305 --> 00:40:09,573
argumentaire. Immédiatement,
1840
00:40:09,573 --> 00:40:11,542
mon cerveau se met à tourner
1841
00:40:11,542 --> 00:40:12,476
à plein régime.
1842
00:40:12,476 --> 00:40:13,844
Je sors mon ardoise.
1843
00:40:13,844 --> 00:40:16,380
Ce jeu-là, il se joue à deux.
1844
00:40:16,380 --> 00:40:17,715
- Poursuivons. Le quatrième red
1845
00:40:17,715 --> 00:40:19,049
flag, pour moi, ç'a été...
1846
00:40:19,049 --> 00:40:20,651
on n'en a pas parlé encore,
1847
00:40:20,651 --> 00:40:22,286
mais on a découvert les journaux
1848
00:40:22,286 --> 00:40:23,120
ensemble, JP.
1849
00:40:23,120 --> 00:40:24,488
Puis le deuxième journal qu'on a
1850
00:40:24,488 --> 00:40:25,322
consulté, c'était Laetitia.
1851
00:40:25,322 --> 00:40:26,056
- Hum-hum.
1852
00:40:26,056 --> 00:40:27,324
- Et le suspect #1,
1853
00:40:27,324 --> 00:40:28,426
qui était Maxime, qui avait
1854
00:40:28,426 --> 00:40:29,493
un trois-quarts de page. Donc,
1855
00:40:29,493 --> 00:40:30,795
pour moi, le meurtre de Laetitia
1856
00:40:30,795 --> 00:40:31,595
profitait directement
1857
00:40:31,595 --> 00:40:32,163
à toi, Maxime.
1858
00:40:32,163 --> 00:40:33,964
- Quatre pages pour parler
1859
00:40:33,964 --> 00:40:34,198
de Maxime. AÀ
1860
00:40:34,198 --> 00:40:35,733
de Maxime. A dormir debout.
1861
00:40:35,733 --> 00:40:36,767
- J'ai arrêté d'écouter
1862
00:40:36,767 --> 00:40:37,802
à la troisième phrase.
1863
00:40:37,802 --> 00:40:38,602
C'était trop long.
1864
00:40:38,602 --> 00:40:40,137
Mais dans ma tête, c'était
1865
00:40:40,137 --> 00:40:41,238
comme: "Boring!"
1866
00:40:41,238 --> 00:40:42,306
- Et je ne suis pas seul à
1867
00:40:42,306 --> 00:40:43,073
penser que t'es traître, soit
1868
00:40:43,073 --> 00:40:43,841
dit en passant. Je sais pas
1869
00:40:43,841 --> 00:40:44,942
s'il y en a d'autres qui vont se
1870
00:40:44,942 --> 00:40:45,476
manifester. Ce serait
1871
00:40:45,476 --> 00:40:46,010
peut-être le temps.
1872
00:40:46,010 --> 00:40:46,977
- Quand tu vas avoir fini.
1873
00:40:46,977 --> 00:40:48,245
- Oui, oui, ça sera pas long.
1874
00:40:48,245 --> 00:40:49,280
Ajoutons aussi que Marie-Pier
1875
00:40:49,280 --> 00:40:50,147
te soupçonnait.
1876
00:40:50,147 --> 00:40:50,948
- Max, je le sais,
1877
00:40:50,948 --> 00:40:51,749
parce que t'es traître, so...
1878
00:40:51,749 --> 00:40:52,616
- Oh, mon Dieu!
1879
00:40:52,616 --> 00:40:53,918
- C'est un autre meurtre dont
1880
00:40:53,918 --> 00:40:54,518
tu profites directement.
1881
00:40:54,518 --> 00:40:56,153
Donc, je vous laisse là-dessus.
1882
00:40:56,153 --> 00:40:57,455
Je vous laisse délibérer.
1883
00:40:57,455 --> 00:40:59,457
- OK! Est-ce que c'est mon tour?
1884
00:40:59,457 --> 00:41:00,791
Je suis fidèle à 100 %
1885
00:41:00,791 --> 00:41:01,826
et c'est exactement pour ça
1886
00:41:01,826 --> 00:41:03,160
que je te fais peur, Manuel.
1887
00:41:03,160 --> 00:41:04,361
Assurance démesurée et
1888
00:41:04,361 --> 00:41:05,830
soudainement, je nomme ton nom.
1889
00:41:05,830 --> 00:41:07,498
Avec toi, évidemment que j'avais
1890
00:41:07,498 --> 00:41:09,166
pas une assurance démesurée. Je
1891
00:41:09,166 --> 00:41:10,835
pensais que t'étais un traître.
1892
00:41:10,835 --> 00:41:12,203
Et puis le journal de Laetitia,
1893
00:41:12,203 --> 00:41:13,370
c'est pas un secret pour
1894
00:41:13,370 --> 00:41:14,338
personne. Laetitia et moi,
1895
00:41:14,338 --> 00:41:15,306
on partageait des soupçons
1896
00:41:15,306 --> 00:41:16,474
l'un envers l'autre. Par rapport
1897
00:41:16,474 --> 00:41:17,641
à toi, Manuel, je suis très
1898
00:41:17,641 --> 00:41:18,609
content qu'on en parle.
1899
00:41:18,609 --> 00:41:20,311
Comment ça se fait qu'un
1900
00:41:20,311 --> 00:41:21,779
synergologue de formation soit
1901
00:41:21,779 --> 00:41:23,848
encore dans le jeu? Tu serais
1902
00:41:23,848 --> 00:41:25,316
sensé être la pire menace
1903
00:41:25,316 --> 00:41:26,784
pour les traîtres, man.
1904
00:41:26,784 --> 00:41:28,519
Fait que moi, je pense que t'es
1905
00:41:28,519 --> 00:41:29,787
un traître, parce que sinon,
1906
00:41:29,787 --> 00:41:31,555
tu serais parti il y a belle
1907
00:41:31,555 --> 00:41:32,823
lurette, là. Je suis convaincu
1908
00:41:32,823 --> 00:41:34,325
que t'es traître, puis mon vite,
1909
00:41:34,325 --> 00:41:35,493
ce soir, va aller pour toi.
1910
00:41:35,493 --> 00:41:37,027
- On a bien compris, je pense,
1911
00:41:37,027 --> 00:41:38,128
les deux points. Merci beaucoup.
1912
00:41:38,128 --> 00:41:39,697
En ce moment, j'ai de la misère
1913
00:41:39,697 --> 00:41:41,298
à me faire une tête, puis je
1914
00:41:41,298 --> 00:41:41,966
serais curieuse, justement,
1915
00:41:41,966 --> 00:41:42,733
d'aller entendre les perceptions
1916
00:41:42,733 --> 00:41:43,667
des personnes qui prennent
1917
00:41:43,667 --> 00:41:44,568
moins la parole sur...
1918
00:41:44,568 --> 00:41:46,237
- Je peux y aller, là.
1919
00:41:46,237 --> 00:41:47,705
Les gens qui ont été assassinés
1920
00:41:47,705 --> 00:41:48,706
durant la nuit devaient
1921
00:41:48,706 --> 00:41:49,573
bénéficier quelqu'un à
1922
00:41:49,573 --> 00:41:50,808
quelque part. Puis là, j'entends
1923
00:41:50,808 --> 00:41:52,309
après ça, avec le temps, tous
1924
00:41:52,309 --> 00:41:53,310
les journaux disent: "Maxime,
1925
00:41:53,310 --> 00:41:54,311
Maxime, Maxime, Maxime." AÀ
1926
00:41:54,311 --> 00:41:55,746
quelque part, il faut se rendre
1927
00:41:55,746 --> 00:41:56,714
à l'évidence. Je t'adore comme
1928
00:41:56,714 --> 00:41:58,182
individu, mais dans le jeu des
1929
00:41:58,182 --> 00:41:59,650
traîtres, c'est pas de ta faute
1930
00:41:59,650 --> 00:42:01,252
si t'as été désigné traître.
1931
00:42:01,252 --> 00:42:02,386
- Moi, j'étais là quand t'es
1932
00:42:02,386 --> 00:42:04,655
revenu de la main. Puis ta
1933
00:42:04,655 --> 00:42:06,190
réaction, pour moi, c'était
1934
00:42:06,190 --> 00:42:07,725
tellement intense et pur.
1935
00:42:07,725 --> 00:42:08,993
- J'ai pleuré.
1936
00:42:08,993 --> 00:42:11,362
- Tu mérites le plus grand des
1937
00:42:11,362 --> 00:42:13,364
Oscars si c'était de la comédie
1938
00:42:13,364 --> 00:42:15,332
parce que j'y crois vraiment.
1939
00:42:15,332 --> 00:42:17,768
- Maxime, j'ai de la difficulté
1940
00:42:17,768 --> 00:42:20,704
à m'enlever de la tête qu'on a
1941
00:42:20,704 --> 00:42:22,406
une avocate ainsi qu'une
1942
00:42:22,406 --> 00:42:24,108
enquêtrice fédérale, que les
1943
00:42:24,108 --> 00:42:25,843
deux, leurs dernières paroles
1944
00:42:25,843 --> 00:42:27,177
étaient: "Maxime
1945
00:42:27,177 --> 00:42:28,612
est un traître."
1946
00:42:28,612 --> 00:42:30,347
- Harissa, j'aimerais ça te
1947
00:42:30,347 --> 00:42:32,082
parler. Dans les derniers jours,
1948
00:42:32,082 --> 00:42:33,784
j'ai trouvé que dans les
1949
00:42:33,784 --> 00:42:35,886
missions ou des fois même dans
1950
00:42:35,886 --> 00:42:37,354
les conversations, t'sais,
1951
00:42:37,354 --> 00:42:38,789
t'exerçais beaucoup de pouvoir
1952
00:42:38,789 --> 00:42:40,758
et de contrôle. Et même au point
1953
00:42:40,758 --> 00:42:40,824
ouù
1954
00:42:40,824 --> 00:42:42,126
ou les deux dernières missions
1955
00:42:42,126 --> 00:42:44,061
ont pas très bien été non plus.
1956
00:42:44,061 --> 00:42:44,428
Et deux épreuves ouù
1957
00:42:44,428 --> 00:42:46,463
Et deux épreuves ou les traîtres
1958
00:42:46,463 --> 00:42:47,898
avaient une influence.
1959
00:42:47,898 --> 00:42:47,998
- EÊ
1960
00:42:47,998 --> 00:42:49,033
- Etre bossy, malheureusement,
1961
00:42:49,033 --> 00:42:50,701
c'est mon pire défaut. Il est
1962
00:42:50,701 --> 00:42:52,369
revenu au galop dans les deux
1963
00:42:52,369 --> 00:42:53,737
dernières missions. Je me suis
1964
00:42:53,737 --> 00:42:55,105
sentie très, très frustrée par
1965
00:42:55,105 --> 00:42:56,473
les décisions. Je trouve qu'on
1966
00:42:56,473 --> 00:42:57,875
se fait mener en bateau. Puis
1967
00:42:57,875 --> 00:42:59,243
avec qu'est-ce qui s'est passé
1968
00:42:59,243 --> 00:43:01,245
pour Marie-Pier, ça m'énerve.
1969
00:43:01,245 --> 00:43:02,446
- Mais on savait pas que c'était
1970
00:43:02,446 --> 00:43:03,047
une fidèle.
1971
00:43:03,047 --> 00:43:04,081
- C'est correct.
1972
00:43:04,081 --> 00:43:05,282
- Moi, Mike, j'ai des questions
1973
00:43:05,282 --> 00:43:06,984
pour toi. Je trouve que depuis
1974
00:43:06,984 --> 00:43:09,153
le départ de Karyne, il y a eu
1975
00:43:09,153 --> 00:43:10,454
un changement de comportement
1976
00:43:10,454 --> 00:43:12,990
drastique entre ta personnalité
1977
00:43:12,990 --> 00:43:14,758
bubbly, tu faisais beaucoup de
1978
00:43:14,758 --> 00:43:16,594
blagues, tu prenais la parole,
1979
00:43:16,594 --> 00:43:18,462
puis comment tu t'es comporté
1980
00:43:18,462 --> 00:43:19,663
aujourd'hui, je trouve que t'es
1981
00:43:19,663 --> 00:43:21,098
très effacé. Je pense pas que
1982
00:43:21,098 --> 00:43:22,299
t'es un traître depuis le début,
1983
00:43:22,299 --> 00:43:23,901
mais moi, je pense que t'étais
1984
00:43:23,901 --> 00:43:24,969
la recrue idéale pour
1985
00:43:24,969 --> 00:43:25,903
les traîtres.
1986
00:43:25,903 --> 00:43:27,671
- Ils l'ont pas fait, et je vais
1987
00:43:27,671 --> 00:43:28,505
t'expliquer pourquoi. Parce
1988
00:43:28,505 --> 00:43:30,140
que Mike, il aurait dit non à
1989
00:43:30,140 --> 00:43:31,508
leur offre. Parce que je joue
1990
00:43:31,508 --> 00:43:32,910
pas sur deux tableaux. On m'a
1991
00:43:32,910 --> 00:43:34,278
nommé comme fidèle. Je vais être
1992
00:43:34,278 --> 00:43:35,012
fidèle jusqu'à la fin.
1993
00:43:35,012 --> 00:43:36,580
Fait que tu peux mettre mon nom
1994
00:43:36,580 --> 00:43:37,915
sur ton ardoise si tu veux.
1995
00:43:37,915 --> 00:43:39,249
Tu vas avoir la surprise dès
1996
00:43:39,249 --> 00:43:40,150
que j'arrive là, par exemple.
1997
00:43:40,150 --> 00:43:41,318
Je peux te le dire.
1998
00:43:41,318 --> 00:43:43,954
- Moi, j'avais un autre soupçon.
1999
00:43:43,954 --> 00:43:45,022
Puis Yolaine, je dois t'en
2000
00:43:45,022 --> 00:43:46,624
parler. Aujourd'hui, quand il
2001
00:43:46,624 --> 00:43:48,425
est arrivé la situation avec
2002
00:43:48,425 --> 00:43:50,494
Marie-Pier, pendant que Karine
2003
00:43:50,494 --> 00:43:53,430
nous rappelait la possibilité
2004
00:43:53,430 --> 00:43:55,599
que les traîtres aient décidé de
2005
00:43:55,599 --> 00:43:58,202
mettre un d'eux dans la cage,
2006
00:43:58,202 --> 00:43:59,803
tu m'as regardée et t'as dit:
2007
00:43:59,803 --> 00:44:01,372
"C'est sûr que c'est ça qu'ils
2008
00:44:01,372 --> 00:44:03,140
ont fait." Donc déjà, pour moi,
2009
00:44:03,140 --> 00:44:04,875
tu semais l'idée de "c'est un
2010
00:44:04,875 --> 00:44:06,644
traître qui est dans la cage,
2011
00:44:06,644 --> 00:44:08,012
faut pas le laisser sortir."
2012
00:44:08,012 --> 00:44:10,314
- T'as émis cette hypothèse-là
2013
00:44:10,314 --> 00:44:11,849
et dans ma tête, ç'a fait:
2014
00:44:11,849 --> 00:44:12,850
"Bien oui, c'est logique.
2015
00:44:12,850 --> 00:44:13,817
C'est ça qu'ils ont fait."
2016
00:44:13,817 --> 00:44:15,119
C'était plus pour appuyer
2017
00:44:15,119 --> 00:44:16,887
ce que tu venais de dire.
2018
00:44:16,887 --> 00:44:18,689
- Les autres qui vont pas sur
2019
00:44:18,689 --> 00:44:19,223
Maxime ce soir, vous allez ouù
2020
00:44:19,223 --> 00:44:20,157
Maxime ce soir, vous allez ou?
2021
00:44:20,157 --> 00:44:21,191
- Charles, aujourd'hui, tu m'as
2022
00:44:21,191 --> 00:44:22,059
fait une petite inquiétude.
2023
00:44:22,059 --> 00:44:23,127
J'ai toujours pensé que t'étais
2024
00:44:23,127 --> 00:44:23,994
fidèle. Ton move d'aujourd'hui
2025
00:44:23,994 --> 00:44:24,862
m'a rendue vraiment confuse.
2026
00:44:24,862 --> 00:44:26,363
- Oui, oui, mais on s'en est
2027
00:44:26,363 --> 00:44:27,665
un peu parlé. C'est pour ça
2028
00:44:27,665 --> 00:44:28,465
que je suis étonné, là.
2029
00:44:28,465 --> 00:44:29,233
- Ah, il y a beaucoup
2030
00:44:29,233 --> 00:44:30,467
de choses sur toi, Charles, qui
2031
00:44:30,467 --> 00:44:31,468
s'accumulent. Si t'étais pas au
2032
00:44:31,468 --> 00:44:32,469
courant, on va te l'apprendre.
2033
00:44:32,469 --> 00:44:33,671
- Pff! Merci. Bien oui, je
2034
00:44:33,671 --> 00:44:34,872
demande juste ça tout le temps.
2035
00:44:34,872 --> 00:44:36,040
- OK. Puis Marilyn, on n'a pas
2036
00:44:36,040 --> 00:44:37,474
eu le temps d'en parler. Comme
2037
00:44:37,474 --> 00:44:38,642
t'es une force tranquille, je
2038
00:44:38,642 --> 00:44:40,310
commence à te remarquer et de me
2039
00:44:40,310 --> 00:44:41,478
demander: "Est-ce que je t'ai
2040
00:44:41,478 --> 00:44:42,646
pas assez investiguée?" Je t'ai
2041
00:44:42,646 --> 00:44:43,547
juste trop assumée rapidement.
2042
00:44:43,547 --> 00:44:44,381
- Invités...
2043
00:44:44,381 --> 00:44:45,983
- Est-ce qu'il y a des gens
2044
00:44:45,983 --> 00:44:47,084
qui sont intéressés à voter
2045
00:44:47,084 --> 00:44:48,218
ensemble? Parce que là, les
2046
00:44:48,218 --> 00:44:48,986
personnes qui sont intéressées
2047
00:44:48,986 --> 00:44:50,020
à voter ensemble se sont
2048
00:44:50,020 --> 00:44:50,888
affichées. Si jamais ces
2049
00:44:50,888 --> 00:44:51,755
personnes-là sont des traîtres
2050
00:44:51,755 --> 00:44:52,489
et veulent framer--
2051
00:44:52,489 --> 00:44:53,657
- ...c'est l'heure du vote.
2052
00:44:53,657 --> 00:44:54,825
- Bon, on pourra pas.
2053
00:44:54,825 --> 00:44:56,360
C'est tellement fâchant. Faut
2054
00:44:56,360 --> 00:44:57,895
arriver à une table ronde
2055
00:44:57,895 --> 00:44:59,496
préparé. Faut voter ensemble.
2056
00:44:59,496 --> 00:45:01,031
On laisse le jeu tellement
2057
00:45:01,031 --> 00:45:02,066
facile pour les traîtres.
2058
00:45:02,066 --> 00:45:03,033
Tant qu'à ça, on peut juste
2059
00:45:03,033 --> 00:45:04,268
leur donner l'argent directement
2060
00:45:04,268 --> 00:45:05,703
puis me sauver un peu de temps.
2061
00:45:05,703 --> 00:45:06,403
Moi, j'ai d'autres choses
2062
00:45:06,403 --> 00:45:07,104
à faire chez nous, là.
2063
00:45:07,104 --> 00:45:08,772
(musique de tension)
2064
00:45:08,772 --> 00:45:12,910
(musique de suspense)
2065
00:45:12,910 --> 00:45:16,580
- C'était une table ronde
2066
00:45:16,580 --> 00:45:16,914
chaotique. CÇ
2067
00:45:16,914 --> 00:45:18,248
chaotique. Ca allait de
2068
00:45:18,248 --> 00:45:19,550
tous les bords.
2069
00:45:19,550 --> 00:45:21,452
- Stress, nervosité, je ne sais
2070
00:45:21,452 --> 00:45:21,585
pas ouù
2071
00:45:21,585 --> 00:45:23,253
pas ou donner de la tête.
2072
00:45:23,253 --> 00:45:26,757
- Invités, révélez vos votes.
2073
00:45:26,757 --> 00:45:28,859
On va commencer par Audrey.
2074
00:45:28,859 --> 00:45:30,527
- Aujourd'hui, avec la situation
2075
00:45:30,527 --> 00:45:32,229
qui est arrivée avec Marie-Pier,
2076
00:45:32,229 --> 00:45:33,731
je t'ai très peu entendu parler
2077
00:45:33,731 --> 00:45:35,232
par la suite, quand on était
2078
00:45:35,232 --> 00:45:36,100
dans les discussions.
2079
00:45:36,100 --> 00:45:37,735
Donc, ce soir, c'est pour ça
2080
00:45:37,735 --> 00:45:38,936
que j'ai voté pour Yolaine.
2081
00:45:38,936 --> 00:45:41,405
(Karine): Manuel.
2082
00:45:41,405 --> 00:45:44,074
- Maxime, affectueusement.
2083
00:45:44,074 --> 00:45:46,243
- Ouh! De moins en moins.
2084
00:45:46,243 --> 00:45:47,144
- Maxime.
2085
00:45:47,144 --> 00:45:48,545
- Au moins, si je suis banni,
2086
00:45:48,545 --> 00:45:49,913
ça va être parce que je t'aurai
2087
00:45:49,913 --> 00:45:50,380
fait peur.
2088
00:45:50,380 --> 00:45:53,317
Manu.
2089
00:45:53,317 --> 00:45:54,284
- Affectueusement?
2090
00:45:54,284 --> 00:45:55,619
- Affectueusement.
2091
00:45:55,619 --> 00:45:57,121
C'est un jeu.
2092
00:45:57,121 --> 00:45:58,255
- Harissa.
2093
00:45:58,255 --> 00:46:00,257
- Hé, cette table ronde était
2094
00:46:00,257 --> 00:46:01,625
extrêmement difficile. Ma tête
2095
00:46:01,625 --> 00:46:03,227
est all over the place.
2096
00:46:03,227 --> 00:46:04,628
Vytee.
2097
00:46:04,628 --> 00:46:08,098
- Un vote Manuel, un vote
2098
00:46:08,098 --> 00:46:09,933
Maxime, un vote Yolaine,
2099
00:46:09,933 --> 00:46:11,335
un vote Vytee.
2100
00:46:11,335 --> 00:46:12,936
Yolaine.
2101
00:46:12,936 --> 00:46:14,271
- Je vais jamais être
2102
00:46:14,271 --> 00:46:15,472
100 % sûre, mais je...
2103
00:46:15,472 --> 00:46:18,675
Mike, mon vote va vers toi,
2104
00:46:18,675 --> 00:46:19,777
ce soir.
2105
00:46:19,777 --> 00:46:20,778
- Annick.
2106
00:46:20,778 --> 00:46:22,446
- Le fait qu'on s'obstine
2107
00:46:22,446 --> 00:46:23,514
tellement, je...
2108
00:46:23,514 --> 00:46:26,617
Mais en tout cas, bref, Harissa.
2109
00:46:26,617 --> 00:46:27,718
Harissa.
2110
00:46:27,718 --> 00:46:29,520
- Vytee.
2111
00:46:29,520 --> 00:46:29,620
- CÇ
2112
00:46:29,620 --> 00:46:30,788
- Ca va être Yolaine pour moi,
2113
00:46:30,788 --> 00:46:31,522
ce soir. Excuse-moi pour
2114
00:46:31,522 --> 00:46:32,189
le prénom.
2115
00:46:32,189 --> 00:46:34,191
- Jean-Philippe.
2116
00:46:34,191 --> 00:46:35,959
- Maxime.
2117
00:46:35,959 --> 00:46:38,095
- Deux votes Maxime,
2118
00:46:38,095 --> 00:46:39,763
deux votes Yolaine,
2119
00:46:39,763 --> 00:46:41,365
un vote Manuel...
2120
00:46:41,365 --> 00:46:44,001
un vote Harissa,
2121
00:46:44,001 --> 00:46:47,037
un vote Vytee et un vote Mike.
2122
00:46:47,037 --> 00:46:48,038
Mike.
2123
00:46:48,038 --> 00:46:50,541
- Maxime.
2124
00:46:50,541 --> 00:46:53,143
- Marilyn.
2125
00:46:53,143 --> 00:46:55,145
- Pour les raisons que j'ai
2126
00:46:55,145 --> 00:46:57,147
données plus tôt, belle et drôle
2127
00:46:57,147 --> 00:46:58,682
Harissa, je vote pour toi.
2128
00:46:58,682 --> 00:47:00,217
- Ouh!
2129
00:47:00,217 --> 00:47:01,185
- Kaven.
2130
00:47:01,185 --> 00:47:02,853
- Il y a trop de choses
2131
00:47:02,853 --> 00:47:04,021
qui pointent dans ta direction.
2132
00:47:04,021 --> 00:47:05,889
Si je me trompe et si tu restes,
2133
00:47:05,889 --> 00:47:07,057
on aura sûrement la chance
2134
00:47:07,057 --> 00:47:08,225
de s'en parler. Le vote
2135
00:47:08,225 --> 00:47:09,092
va pour toi, Maxime.
2136
00:47:09,092 --> 00:47:10,961
- Charles.
2137
00:47:10,961 --> 00:47:12,729
- Je trouvais qu'il y avait trop
2138
00:47:12,729 --> 00:47:13,997
de fumée avec les histoires
2139
00:47:13,997 --> 00:47:15,032
Laetitia puis des journaux.
2140
00:47:15,032 --> 00:47:16,567
Fait que j'avais pas le choix
2141
00:47:16,567 --> 00:47:17,301
d'aller voir...
2142
00:47:17,301 --> 00:47:20,971
Maxime.
2143
00:47:20,971 --> 00:47:24,508
- Maxime, vous avez reçu le plus
2144
00:47:24,508 --> 00:47:26,176
grand nombre de votes. Vous êtes
2145
00:47:26,176 --> 00:47:27,477
maintenant banni de mon manoir.
2146
00:47:27,477 --> 00:47:29,246
Venez me rejoindre.
2147
00:47:29,246 --> 00:47:31,481
Révélez votre identité.
2148
00:47:31,481 --> 00:47:32,983
(musique de suspense)
2149
00:47:32,983 --> 00:47:36,353
- Ici, j'ai appris à me méfier
2150
00:47:36,353 --> 00:47:38,021
des poignées de main,
2151
00:47:38,021 --> 00:47:40,023
des journaux et des chauffeurs
2152
00:47:40,023 --> 00:47:41,024
d'autobus.
2153
00:47:41,024 --> 00:47:42,025
(rire)
2154
00:47:42,025 --> 00:47:43,594
Mais surtout, j'ai appris à me
2155
00:47:43,594 --> 00:47:44,928
faire confiance puis à suivre
2156
00:47:44,928 --> 00:47:46,530
mon instinct. Puis je suis très
2157
00:47:46,530 --> 00:47:47,297
fier d'être...
2158
00:47:47,297 --> 00:47:50,500
100 % fidèle.
2159
00:47:50,500 --> 00:47:52,069
- Oh, my God, guys!
2160
00:47:52,069 --> 00:47:53,503
Franchement!
2161
00:47:53,503 --> 00:47:55,606
- Oh, no way! No way!
2162
00:47:55,606 --> 00:47:58,242
- Marilyn, je l'ai sur mon radar
2163
00:47:58,242 --> 00:47:59,676
depuis un moment maintenant.
2164
00:47:59,676 --> 00:48:01,111
J'ai juste pas l'impression que
2165
00:48:01,111 --> 00:48:02,713
c'était le bon moment d'aller
2166
00:48:02,713 --> 00:48:03,547
virer cette pierre-là.
2167
00:48:03,547 --> 00:48:05,148
Je le regrette peut-être un peu.
2168
00:48:05,148 --> 00:48:05,616
- Quel désastre! CÇ
2169
00:48:05,616 --> 00:48:06,783
- Quel désastre! C'a servi
2170
00:48:06,783 --> 00:48:08,018
à rien.
2171
00:48:08,018 --> 00:48:10,153
- No way! No way! Love you!
2172
00:48:10,153 --> 00:48:11,455
Love you, love you.
2173
00:48:11,455 --> 00:48:12,556
- I love you too, Max.
2174
00:48:12,556 --> 00:48:14,191
- Bien joué, Manuel. Je pense
2175
00:48:14,191 --> 00:48:15,692
que les traîtres vont gagner
2176
00:48:15,692 --> 00:48:16,627
la saison. Bravo.
2177
00:48:16,627 --> 00:48:19,796
Le petit roi est mort.
2178
00:48:19,796 --> 00:48:21,198
Je quitte.
2179
00:48:21,198 --> 00:48:21,398
- CÇ
2180
00:48:21,398 --> 00:48:23,000
- Ca, c'est ça qui arrive quand
2181
00:48:23,000 --> 00:48:24,201
les traîtres s'arrangent pour
2182
00:48:24,201 --> 00:48:25,569
voter ensemble. Les fidèles,
2183
00:48:25,569 --> 00:48:27,571
on est pas organisés. Il faut
2184
00:48:27,571 --> 00:48:29,106
voter ensemble. On n'est plus
2185
00:48:29,106 --> 00:48:30,774
assez pour splitter nos votes.
2186
00:48:30,774 --> 00:48:32,609
- Oui, mais en fait, ce que tu
2187
00:48:32,609 --> 00:48:33,777
comprends pas, c'est que voter
2188
00:48:33,777 --> 00:48:34,611
ensemble donne ça également.
2189
00:48:34,611 --> 00:48:36,146
- Encore une fois, vous
2190
00:48:36,146 --> 00:48:37,214
vous embourbez.
2191
00:48:37,214 --> 00:48:39,449
Hum. Les traîtres doivent
2192
00:48:39,449 --> 00:48:42,119
bien s'en amuser.
2193
00:48:42,119 --> 00:48:44,454
Grand bien leur en fasse.
2194
00:48:44,454 --> 00:48:46,156
(claquements de langue)
2195
00:48:46,156 --> 00:48:49,159
Bonsoir! Et à demain, peut-être.
2196
00:48:49,159 --> 00:48:50,761
- Moi, les boys, vous étiez
2197
00:48:50,761 --> 00:48:52,095
très organisés ce soir, hein.
2198
00:48:52,095 --> 00:48:53,230
Toi, Charles, t'en brasses,
2199
00:48:53,230 --> 00:48:54,331
des affaires, toi aussi.
2200
00:48:54,331 --> 00:48:55,299
- J'avais littéralement
2201
00:48:55,299 --> 00:48:55,866
pas d'organisation.
2202
00:48:55,866 --> 00:48:57,134
- On se fait dire: "Il faut
2203
00:48:57,134 --> 00:48:58,135
qu'on soit concerté." Dans ce
2204
00:48:58,135 --> 00:48:59,069
cas-ci, on l'était pas du tout.
2205
00:48:59,069 --> 00:49:00,304
Puis dans la même phrase,
2206
00:49:00,304 --> 00:49:01,638
on se fait reprocher d'avoir
2207
00:49:01,638 --> 00:49:02,940
voté ensemble. Puis là, on est
2208
00:49:02,940 --> 00:49:03,674
soudainement suspectés d'être
2209
00:49:03,674 --> 00:49:04,975
traîtres. Fait que c'est quand
2210
00:49:04,975 --> 00:49:06,109
même cocasse. Je dirais,
2211
00:49:06,109 --> 00:49:07,110
une partie d'hypocrisie,
2212
00:49:07,110 --> 00:49:07,477
autre partie paranolï
2213
00:49:07,477 --> 00:49:08,245
autre partie paranola que
2214
00:49:08,245 --> 00:49:09,613
j'adore jouer avec. Donc, je
2215
00:49:09,613 --> 00:49:11,281
veux juste pas que ça me
2216
00:49:11,281 --> 00:49:11,848
revienne contre moi.
2217
00:49:11,848 --> 00:49:12,849
(rire)
2218
00:49:12,849 --> 00:49:15,485
- Audrey, organisés, yes. Mais
2219
00:49:15,485 --> 00:49:17,854
par contre, là, j'avoue que je
2220
00:49:17,854 --> 00:49:20,157
regarde les votes divisés. Il y
2221
00:49:20,157 --> 00:49:21,425
a deux votes, et c'est pas parce
2222
00:49:21,425 --> 00:49:22,759
que c'est moi. C'est parce que
2223
00:49:22,759 --> 00:49:24,294
vous m'avez jamais apporté ça.
2224
00:49:24,294 --> 00:49:25,195
- Moi, ça?
2225
00:49:25,195 --> 00:49:25,295
- AÀ
2226
00:49:25,295 --> 00:49:26,096
- A peine, à peine.
2227
00:49:26,096 --> 00:49:26,830
- Tu me niaises?!
2228
00:49:26,830 --> 00:49:27,998
- Oui, je te jure, à peine.
2229
00:49:27,998 --> 00:49:28,966
- Hé, j'ai eu--
2230
00:49:28,966 --> 00:49:29,833
- Non.
2231
00:49:29,833 --> 00:49:31,001
- Elle le refait encore.
2232
00:49:31,001 --> 00:49:31,969
Moi, je n'en peux plus.
2233
00:49:31,969 --> 00:49:32,936
Je n'en peux plus.
2234
00:49:32,936 --> 00:49:34,004
- Hé, les amis, on n'est pas
2235
00:49:34,004 --> 00:49:34,972
à la défense, là. On n'est
2236
00:49:34,972 --> 00:49:35,672
pas à la défense, là.
2237
00:49:35,672 --> 00:49:36,840
- Non, je n'en peux plus, parce
2238
00:49:36,840 --> 00:49:37,674
que t'es pas capable d'accepter
2239
00:49:37,674 --> 00:49:38,342
que quelqu'un te dise
2240
00:49:38,342 --> 00:49:38,875
quelque chose.
2241
00:49:38,875 --> 00:49:39,776
- J'ai pas fini ma phrase.
2242
00:49:39,776 --> 00:49:40,610
- Mais tu finis jamais.
2243
00:49:40,610 --> 00:49:41,144
- Mais là.
2244
00:49:41,144 --> 00:49:42,112
- On a eu une conversation
2245
00:49:42,112 --> 00:49:42,679
en voiture...
2246
00:49:42,679 --> 00:49:43,347
- Come on, là.
2247
00:49:43,347 --> 00:49:44,214
- ...là-dessus. OK, bon.
2248
00:49:44,214 --> 00:49:44,915
Ouais, t'as raison.
2249
00:49:44,915 --> 00:49:46,116
Bien, c'est sûr que j'allais
2250
00:49:46,116 --> 00:49:46,616
voter pour Harissa. EÊ
2251
00:49:46,616 --> 00:49:47,484
voter pour Harissa. Etre fidèle,
2252
00:49:47,484 --> 00:49:48,719
je serais sûre qu'elle serait
2253
00:49:48,719 --> 00:49:49,486
traître.
2254
00:49:49,486 --> 00:49:49,686
- CÇ
2255
00:49:49,686 --> 00:49:50,687
- Ca m'a fait quand même rire
2256
00:49:50,687 --> 00:49:51,989
que les deux traîtres, on était
2257
00:49:51,989 --> 00:49:54,891
sur Harissa. Mais c'est parfait,
2258
00:49:54,891 --> 00:49:56,693
parce que je trouve ça important
2259
00:49:56,693 --> 00:49:57,828
qu'on soit pas tout le temps
2260
00:49:57,828 --> 00:49:59,830
complètement à part. Parce que
2261
00:49:59,830 --> 00:50:01,331
moi, c'est quelque chose que je
2262
00:50:01,331 --> 00:50:02,332
regarderais chez les traîtres.
2263
00:50:02,332 --> 00:50:03,867
- J'aime pas ça qu'elle ait voté
2264
00:50:03,867 --> 00:50:05,202
pour la même personne que moi,
2265
00:50:05,202 --> 00:50:06,136
mais je peux comprendre
2266
00:50:06,136 --> 00:50:06,737
ses arguments.
2267
00:50:06,737 --> 00:50:07,871
(soupir)
2268
00:50:07,871 --> 00:50:07,938
CÇ
2269
00:50:07,938 --> 00:50:09,039
Ca me gosse.
2270
00:50:09,039 --> 00:50:10,707
(musique de tension)
2271
00:50:10,707 --> 00:50:13,176
- Vous, les boys, là, Charles,
2272
00:50:13,176 --> 00:50:14,311
JP, Manu, à partir
2273
00:50:14,311 --> 00:50:15,312
de ce soir...
2274
00:50:15,312 --> 00:50:16,580
- J'étais sûr de ma shot
2275
00:50:16,580 --> 00:50:17,347
à soir.
2276
00:50:17,347 --> 00:50:18,181
- ...je trouve ça bizarre.
2277
00:50:18,181 --> 00:50:19,383
- Puis je veux qu'on se jase.
2278
00:50:19,383 --> 00:50:20,584
- Parce qu'on a eu beaucoup de
2279
00:50:20,584 --> 00:50:21,418
discussions puis tu m'as pas
2280
00:50:21,418 --> 00:50:22,352
nommé le nom de Maxime, JP.
2281
00:50:22,352 --> 00:50:23,420
- Juste aujourd'hui, je lui
2282
00:50:23,420 --> 00:50:23,820
ai pas parlé. CÇ
2283
00:50:23,820 --> 00:50:24,855
ai pas parlé. C'a pas fait
2284
00:50:24,855 --> 00:50:25,555
son affaire.
2285
00:50:25,555 --> 00:50:27,190
(rire)
2286
00:50:27,190 --> 00:50:28,558
Ah non, je suis tombé sur
2287
00:50:28,558 --> 00:50:29,526
la liste des suspects
2288
00:50:29,526 --> 00:50:30,160
d'un coup sec!
2289
00:50:30,160 --> 00:50:31,094
- Moi, j'aimerais juste--
2290
00:50:31,094 --> 00:50:32,329
- Vous organisez vos votes.
2291
00:50:32,329 --> 00:50:33,663
Puis on n'est pas
2292
00:50:33,663 --> 00:50:34,765
au courant, là.
2293
00:50:34,765 --> 00:50:35,732
- On dirait que vous répondez à
2294
00:50:35,732 --> 00:50:36,500
un général qui veut avoir
2295
00:50:36,500 --> 00:50:37,200
des réponses. Vous me faites
2296
00:50:37,200 --> 00:50:37,834
capoter.
2297
00:50:37,834 --> 00:50:38,835
- Moi aussi, ça me fait capoter.
2298
00:50:38,835 --> 00:50:39,569
- Hein, de quoi?
2299
00:50:39,569 --> 00:50:40,237
- Capoter.
2300
00:50:40,237 --> 00:50:40,837
- Moi, ça?
2301
00:50:40,837 --> 00:50:41,772
- Oui. Moi, c'est pour ça
2302
00:50:41,772 --> 00:50:42,939
que j'ai levé le ton un petit
2303
00:50:42,939 --> 00:50:43,607
peu. Puis je m'excuse.
2304
00:50:43,607 --> 00:50:44,674
- Ah, là, nom. Mike, il profite
2305
00:50:44,674 --> 00:50:45,342
de la situation, là.
2306
00:50:45,342 --> 00:50:46,209
- Hé, non, non, non!
2307
00:50:46,209 --> 00:50:47,077
- Moi, j'embarque pas là-dedans.
2308
00:50:47,077 --> 00:50:48,111
Si vous voulez faire ça, moi,
2309
00:50:48,111 --> 00:50:48,678
je m'en vais.
2310
00:50:48,678 --> 00:50:49,446
- Hein?
2311
00:50:49,446 --> 00:50:50,514
- Audrey "ça m'énerve de faire
2312
00:50:50,514 --> 00:50:51,581
les choses", étant un Joshua
2313
00:50:51,581 --> 00:50:53,150
#2, elle s'en rend pas compte.
2314
00:50:53,150 --> 00:50:54,785
- Moi, ça me fait juste capoter
2315
00:50:54,785 --> 00:50:56,053
de voir les gars alignés...
2316
00:50:56,053 --> 00:50:57,454
OK, c'est un général, ça, là?
2317
00:50:57,454 --> 00:50:58,889
Puis on lui doit... on lui
2318
00:50:58,889 --> 00:50:59,689
doit... voyons!
2319
00:50:59,689 --> 00:51:00,624
- Aujourd'hui...
2320
00:51:00,624 --> 00:51:01,625
- Ouais?
2321
00:51:01,625 --> 00:51:03,360
- ...elle m'enlignait vers toi.
2322
00:51:03,360 --> 00:51:04,061
- Audrey?
2323
00:51:04,061 --> 00:51:04,761
- Hum-hum.
2324
00:51:04,761 --> 00:51:05,862
- Ah, je suis pas surpris.
2325
00:51:05,862 --> 00:51:07,097
- Tu nous demandes de nous
2326
00:51:07,097 --> 00:51:08,365
organiser. Si ça fait pas ton
2327
00:51:08,365 --> 00:51:09,399
affaire à toi, je m'en excuse.
2328
00:51:09,399 --> 00:51:10,634
Je fais juste te dire: dans
2329
00:51:10,634 --> 00:51:11,535
mon analyse, tu correspondais
2330
00:51:11,535 --> 00:51:12,069
au cadre--
2331
00:51:12,069 --> 00:51:13,303
- Moi, ce qui fait pas
2332
00:51:13,303 --> 00:51:14,571
mon affaire, c'est pas qu'on ait
2333
00:51:14,571 --> 00:51:15,806
pas voté de ma façon. Parce
2334
00:51:15,806 --> 00:51:17,074
que même moi, je savais pas
2335
00:51:17,074 --> 00:51:18,108
de quelle façon je votais
2336
00:51:18,108 --> 00:51:19,476
ce soir. Ce qui fait pas mon
2337
00:51:19,476 --> 00:51:20,577
affaire, c'est que les fidèles,
2338
00:51:20,577 --> 00:51:21,478
clairement, on n'est pas
2339
00:51:21,478 --> 00:51:22,412
capable d'enligner puis de
2340
00:51:22,412 --> 00:51:23,213
voter ensemble.
2341
00:51:23,213 --> 00:51:23,580
- Bien évidemment. CÇ
2342
00:51:23,580 --> 00:51:24,114
- Bien évidemment. Ca,
2343
00:51:24,114 --> 00:51:25,082
je suis d'accord avec toi.
2344
00:51:25,082 --> 00:51:26,049
Je suis d'accord avec ton point
2345
00:51:26,049 --> 00:51:26,616
à la fin--
2346
00:51:26,616 --> 00:51:27,584
- Faut qu'on se parle, il
2347
00:51:27,584 --> 00:51:28,118
faut qu'on s'enligne.
2348
00:51:28,118 --> 00:51:29,219
- 100 % d'accord avec ton point
2349
00:51:29,219 --> 00:51:30,420
à la fin. La façon qu'il a été
2350
00:51:30,420 --> 00:51:31,254
passé, c'est là que moi,
2351
00:51:31,254 --> 00:51:31,788
ça m'a touché.
2352
00:51:31,788 --> 00:51:32,656
- J'ai comme l'impression
2353
00:51:32,656 --> 00:51:33,957
qu'on a un traître qui veut
2354
00:51:33,957 --> 00:51:35,258
se faire passer pour un fidèle,
2355
00:51:35,258 --> 00:51:36,560
mais qui met vraiment de la
2356
00:51:36,560 --> 00:51:37,627
grosse pression. C'est rendu le
2357
00:51:37,627 --> 00:51:38,728
petit général des bécosses, en
2358
00:51:38,728 --> 00:51:39,996
ce moment, qui essaie de rouler
2359
00:51:39,996 --> 00:51:40,597
tout le monde.
2360
00:51:40,597 --> 00:51:41,498
- Bien, cet après-midi quand
2361
00:51:41,498 --> 00:51:42,299
la mission a commencé...
2362
00:51:42,299 --> 00:51:42,999
- Exactement.
2363
00:51:42,999 --> 00:51:43,800
- ...elle a arrêté tout
2364
00:51:43,800 --> 00:51:44,501
le monde.
2365
00:51:45,068 --> 00:51:46,203
(musique de tension)
2366
00:51:49,973 --> 00:51:51,408
- Moi, jusqu'à hier, c'est ton
2367
00:51:51,408 --> 00:51:52,742
nom qui était sur mon testament.
2368
00:51:52,742 --> 00:51:53,777
Je l'ai enlevé, parce que
2369
00:51:53,777 --> 00:51:54,511
tu m'énerves.
2370
00:51:54,511 --> 00:51:55,745
(rire)
2371
00:51:55,745 --> 00:51:56,413
- Oui, c'est bon!
2372
00:51:56,413 --> 00:51:57,414
- Tu l'as enlevé parce que quoi?
2373
00:51:57,414 --> 00:51:58,181
- Parce que tu m'énerves.
2374
00:51:58,181 --> 00:52:00,884
Pas tout le temps.
2375
00:52:00,884 --> 00:52:02,085
Juste quand t'essaies
2376
00:52:02,085 --> 00:52:02,519
de me contrôler, j'halï
2377
00:52:02,519 --> 00:52:03,420
de me contrôler, j'hals ça.
2378
00:52:03,420 --> 00:52:04,554
- Oui, mais est-ce que je te
2379
00:52:04,554 --> 00:52:05,489
contrôle? Non. Qu'est-ce que tu
2380
00:52:05,489 --> 00:52:06,323
fais, au final? Tu fais
2381
00:52:06,323 --> 00:52:07,257
ce que t'as envie de faire.
2382
00:52:07,257 --> 00:52:08,758
- OK. Moi, je veux juste
2383
00:52:08,758 --> 00:52:09,993
que t'ouvres ton esprit sur
2384
00:52:09,993 --> 00:52:11,261
la possibilité que je puisse
2385
00:52:11,261 --> 00:52:11,962
être un fidèle.
2386
00:52:11,962 --> 00:52:13,130
- Il est ouvert depuis le début.
2387
00:52:13,130 --> 00:52:13,797
- OK, c'est correct.
2388
00:52:13,797 --> 00:52:14,965
- C'est pour ça que j'ai jamais
2389
00:52:14,965 --> 00:52:15,832
écrit ton nom sur mon ardoise.
2390
00:52:15,832 --> 00:52:16,533
- J'ai jamais remarqué.
2391
00:52:16,533 --> 00:52:17,367
T'as jamais marqué mon nom,
2392
00:52:17,367 --> 00:52:17,968
c'est vrai.
2393
00:52:17,968 --> 00:52:19,102
- C'est ça. Fait que tu peux
2394
00:52:19,102 --> 00:52:19,870
me remettre sur ton testament.
2395
00:52:19,870 --> 00:52:22,672
- Non, j'irai pas jusque-là.
2396
00:52:22,672 --> 00:52:24,374
- JP, il a une manière
2397
00:52:24,374 --> 00:52:26,143
de faire que les gens ne
2398
00:52:26,143 --> 00:52:27,310
calculent pas. Moi, je suis
2399
00:52:27,310 --> 00:52:29,012
à côté, il parle de moi avec
2400
00:52:29,012 --> 00:52:29,779
toute cette positivité.
2401
00:52:29,779 --> 00:52:30,480
- Ouais.
2402
00:52:30,480 --> 00:52:32,215
- Tu vois, moi, je prends ça
2403
00:52:32,215 --> 00:52:33,183
et je suis content.
2404
00:52:33,183 --> 00:52:35,285
Pour moi, il s'enfonce encore
2405
00:52:35,285 --> 00:52:37,254
plus en tant que traître.
2406
00:52:37,254 --> 00:52:39,523
- Toi, Marilyn, tu la vois comme
2407
00:52:39,523 --> 00:52:40,190
une potentielle traître.
2408
00:52:40,190 --> 00:52:40,724
- Ouais.
2409
00:52:40,724 --> 00:52:41,625
- Bien, tout le monde depuis
2410
00:52:41,625 --> 00:52:42,659
le début. C'est juste que moi,
2411
00:52:42,659 --> 00:52:43,326
ça m'a rien soulevé.
2412
00:52:43,326 --> 00:52:44,494
- C'est ça l'affaire. C'est la
2413
00:52:44,494 --> 00:52:45,662
personne qui a le moins embarqué
2414
00:52:45,662 --> 00:52:46,663
dans mes affaires de Karyne.
2415
00:52:46,663 --> 00:52:47,664
C'est elle. Là, elle commence
2416
00:52:47,664 --> 00:52:48,632
avec Harissa, mais t'as rien
2417
00:52:48,632 --> 00:52:49,166
d'elle.
2418
00:52:49,166 --> 00:52:50,333
- C'est vrai qu'elle se commet
2419
00:52:50,333 --> 00:52:50,867
pas beaucoup.
2420
00:52:50,867 --> 00:52:51,835
- Les personnes qui se
2421
00:52:51,835 --> 00:52:52,669
commettaient pas puis qui
2422
00:52:52,669 --> 00:52:53,637
étaient undercover, là, puis ces
2423
00:52:53,637 --> 00:52:54,471
affaires-là, elles sont toutes
2424
00:52:54,471 --> 00:52:55,472
parties, puis elles sont dans
2425
00:52:55,472 --> 00:52:56,873
son girls club. Puis je vais te
2426
00:52:56,873 --> 00:52:58,008
dire, dans le girls club, il
2427
00:52:58,008 --> 00:52:58,642
reste pas grand monde.
2428
00:52:58,642 --> 00:52:59,509
- Il ne reste plus beaucoup
2429
00:52:59,509 --> 00:53:00,377
de monde dans le girls club.
2430
00:53:00,377 --> 00:53:01,478
- Il n'y a plus grand monde
2431
00:53:01,478 --> 00:53:02,245
qui se ferme la bouche.
2432
00:53:02,245 --> 00:53:02,846
- C'est exactement ça.
2433
00:53:02,846 --> 00:53:04,347
Il y a de quoi qui clique pas.
2434
00:53:04,347 --> 00:53:05,615
- Les fidèles, ce soir, j'ai
2435
00:53:05,615 --> 00:53:07,017
aucune idée de qui est en
2436
00:53:07,017 --> 00:53:08,084
sécurité. Je pense que personne
2437
00:53:08,084 --> 00:53:09,186
l'est vraiment. Moi, j'ai pas
2438
00:53:09,186 --> 00:53:10,253
vraiment peur, parce que je
2439
00:53:10,253 --> 00:53:11,521
donne encore un show, mon nom
2440
00:53:11,521 --> 00:53:12,088
sort encore.
2441
00:53:12,088 --> 00:53:13,290
- Pour cette nuit, je sais
2442
00:53:13,290 --> 00:53:14,658
vraiment pas ce qui va arriver.
2443
00:53:14,658 --> 00:53:15,926
Est-ce qu'on va avoir un
2444
00:53:15,926 --> 00:53:17,327
recrutement ou un meurtre?
2445
00:53:17,327 --> 00:53:18,662
Est-ce qu'il va y avoir
2446
00:53:18,662 --> 00:53:19,396
quelqu'un qui va essayer
2447
00:53:19,396 --> 00:53:20,197
de piéger quelqu'un d'autre
2448
00:53:20,197 --> 00:53:22,232
en le "framant"? Ou faire de
2449
00:53:22,232 --> 00:53:23,500
la psychologie inversée encore?
2450
00:53:23,500 --> 00:53:24,601
Je suis complètement perdu.
2451
00:53:24,601 --> 00:53:26,369
Je vais voir ce que demain
2452
00:53:26,369 --> 00:53:27,204
me réserve.
2453
00:53:27,204 --> 00:53:29,005
(musique de suspense)
2454
00:53:29,005 --> 00:53:32,809
♪ Someone's a traitor ♪
2455
00:53:32,809 --> 00:53:36,479
♪ I feel it now ♪
2456
00:53:36,479 --> 00:53:40,850
♪ So now I lay down the gods ♪
2457
00:53:40,850 --> 00:53:43,119
♪ Falling down ♪
2458
00:53:43,119 --> 00:53:48,525
♪ Someone's a traitor ♪♪
2459
00:53:48,525 --> 00:53:51,728
- Allô.
2460
00:53:51,728 --> 00:53:52,963
- Ouf!
2461
00:53:52,963 --> 00:53:54,464
- Bien...
2462
00:53:54,464 --> 00:53:56,066
- Soirée chaotique.
2463
00:53:56,066 --> 00:53:57,534
- Je suis contente de te voir.
2464
00:53:57,534 --> 00:53:58,268
(rire)
2465
00:53:58,268 --> 00:53:59,069
Faut qu'on jase.
2466
00:53:59,069 --> 00:54:00,937
- Parce que là, on a encore
2467
00:54:00,937 --> 00:54:02,572
deux choix ce soir. On peut
2468
00:54:02,572 --> 00:54:03,540
soit tuer, soit recruter.
2469
00:54:03,540 --> 00:54:04,708
- Ouais. Toi, t'es rendue
2470
00:54:04,708 --> 00:54:04,774
ouù
2471
00:54:04,774 --> 00:54:05,475
ou, là?
2472
00:54:05,475 --> 00:54:06,776
- Recruter... t'sais, on
2473
00:54:06,776 --> 00:54:08,445
pourrait prendre quelqu'un qui a
2474
00:54:08,445 --> 00:54:11,481
un peu la chaleur sur lui puis,
2475
00:54:11,481 --> 00:54:13,617
t'sais, rendre les gens heureux
2476
00:54:13,617 --> 00:54:15,919
d'avoir tué un traître, puis...
2477
00:54:15,919 --> 00:54:16,953
- On peut faire ça.
2478
00:54:16,953 --> 00:54:18,221
- ...diminuer un peu la tension.
2479
00:54:18,221 --> 00:54:20,290
- La seule personne que je
2480
00:54:20,290 --> 00:54:21,658
pourrais recruter, c'est Manu.
2481
00:54:21,658 --> 00:54:22,726
Puis sinon, Audrey, j'ai
2482
00:54:22,726 --> 00:54:23,627
trop peur d'elle.
2483
00:54:23,627 --> 00:54:24,461
- Hum.
2484
00:54:24,461 --> 00:54:25,428
- Pour l'instant, on dirait
2485
00:54:25,428 --> 00:54:26,263
qu'on feele bien, là,
2486
00:54:26,263 --> 00:54:26,830
notre game.
2487
00:54:26,830 --> 00:54:27,731
- Ouais.
2488
00:54:27,731 --> 00:54:27,931
- CÇ
2489
00:54:27,931 --> 00:54:29,132
- Ca fonctionne à deux.
2490
00:54:29,132 --> 00:54:30,333
Vraiment bien. C'est pour ça
2491
00:54:30,333 --> 00:54:32,102
qu'on a de la misère à vouloir
2492
00:54:32,102 --> 00:54:32,869
recruter quelqu'un.
2493
00:54:32,869 --> 00:54:34,671
On dirait que j'ai pas d'énergie
2494
00:54:34,671 --> 00:54:36,239
à entraîner un nouveau traître.
2495
00:54:36,239 --> 00:54:37,173
- Pour l'instant,
2496
00:54:37,173 --> 00:54:38,308
nos noms sortent pas.
2497
00:54:38,308 --> 00:54:40,110
- Oui, il est sorti, le tien.
2498
00:54:40,110 --> 00:54:40,777
- Oui? De?
2499
00:54:40,777 --> 00:54:41,678
- Charles. Fait que c'est
2500
00:54:41,678 --> 00:54:42,646
pour ça. Tu veux-tu qu'on
2501
00:54:42,646 --> 00:54:43,246
tue Charles?
2502
00:54:43,246 --> 00:54:45,015
- Bien là, s'il a sorti mon nom,
2503
00:54:45,015 --> 00:54:46,116
ça va, en même temps...
2504
00:54:46,116 --> 00:54:47,317
- Toi, t'as été avertie. Moi, je
2505
00:54:47,317 --> 00:54:48,285
veux juste que tu sois avertie.
2506
00:54:48,285 --> 00:54:49,152
- Ouais. J'avais pensé
2507
00:54:49,152 --> 00:54:49,953
à quelqu'un. Peut-être
2508
00:54:49,953 --> 00:54:50,820
que t'aimeras pas ça.
2509
00:54:50,820 --> 00:54:51,621
- Qui ça?
2510
00:54:51,621 --> 00:54:52,255
- Vytee.
2511
00:54:52,255 --> 00:54:53,156
- Pour faire?
2512
00:54:53,156 --> 00:54:54,190
- Pour le tuer.
2513
00:54:54,190 --> 00:54:55,458
- Non. Moi, je sortirais Manu
2514
00:54:55,458 --> 00:54:56,960
à soir. On fout la merde, là.
2515
00:54:56,960 --> 00:54:58,261
On va arrêter, genre, le drama
2516
00:54:58,261 --> 00:54:59,763
autour de la table. Moi, je ne
2517
00:54:59,763 --> 00:55:00,797
suis plus capable de l'entendre
2518
00:55:00,797 --> 00:55:01,464
lire les feuilles, là.
2519
00:55:01,464 --> 00:55:03,433
- Il y a Kaven que tout le monde
2520
00:55:03,433 --> 00:55:05,769
pense fidèle. Son journal peut
2521
00:55:05,769 --> 00:55:07,003
être assez épeurant. Si,
2522
00:55:07,003 --> 00:55:08,538
moindrement, on est dans
2523
00:55:08,538 --> 00:55:09,939
ses notes, j'ai l'impression
2524
00:55:09,939 --> 00:55:12,509
que les gens vont beaucoup
2525
00:55:12,509 --> 00:55:14,711
se fier à son journal, à Kaven.
2526
00:55:14,711 --> 00:55:16,212
- Ouais. Qu'est-ce que t'en
2527
00:55:16,212 --> 00:55:17,714
penses? Qu'est-ce que tu veux?
2528
00:55:17,714 --> 00:55:19,049
- Bien là, je le sais pas.
2529
00:55:19,049 --> 00:55:20,717
Ce soir, c'était difficile
2530
00:55:20,717 --> 00:55:22,719
de choisir dans le conclave,
2531
00:55:22,719 --> 00:55:23,987
fait que...
2532
00:55:23,987 --> 00:55:25,221
quelle stratégie on voulait
2533
00:55:25,221 --> 00:55:26,823
prendre? Il y avait beaucoup
2534
00:55:26,823 --> 00:55:27,791
de choix.
2535
00:55:27,791 --> 00:55:31,461
Il y a Charles, Manu, Kaven.
2536
00:55:31,461 --> 00:55:35,498
- Hum. OK. Adiós.
2537
00:55:35,498 --> 00:55:37,233
- Pour l'instant, je sens
2538
00:55:37,233 --> 00:55:39,035
vraiment qu'on peut se faire
2539
00:55:39,035 --> 00:55:40,737
confiance. C'est sûr que je
2540
00:55:40,737 --> 00:55:41,871
vais toujours me garder
2541
00:55:41,871 --> 00:55:43,239
une réserve. Je veux dire,
2542
00:55:43,239 --> 00:55:44,708
c'est un jeu, c'est un gros
2543
00:55:44,708 --> 00:55:47,010
montant à la fin. On sait
2544
00:55:47,010 --> 00:55:48,511
jamais. Mais pour l'instant,
2545
00:55:48,511 --> 00:55:49,913
ça me plaît vraiment de faire
2546
00:55:49,913 --> 00:55:50,714
équipe avec Annick.
2547
00:55:50,714 --> 00:55:52,248
- Faut que j'apprenne à faire
2548
00:55:52,248 --> 00:55:53,850
confiance aux gens. Je sais pas
2549
00:55:53,850 --> 00:55:55,352
si je fais la bonne affaire.
2550
00:55:55,352 --> 00:55:57,520
Mais je vais essayer de faire
2551
00:55:57,520 --> 00:55:59,222
ça, faire confiance à Marilyn.
2552
00:55:59,222 --> 00:56:03,827
♪ I know what to do ♪
2553
00:56:03,827 --> 00:56:06,930
♪ I'll fight you ♪♪
2554
00:56:06,930 --> 00:56:12,469
♪ Trust is a cruel friend ♪
2555
00:56:12,469 --> 00:56:20,510
♪ Cruel as a friend can be ♪♪
2556
00:56:20,510 --> 00:56:22,946
- Il a serré la main du diable.
2557
00:56:22,946 --> 00:56:24,214
- Une poignée de main, pour moi,
2558
00:56:24,214 --> 00:56:24,681
c'est super important.
2559
00:56:24,681 --> 00:56:27,851
- Elle a fini ses jours en cage.
2560
00:56:27,851 --> 00:56:28,952
- C'est de pas toucher à ces
2561
00:56:28,952 --> 00:56:29,886
clés-là, puis on te laisse là.
2562
00:56:29,886 --> 00:56:31,955
- Tous deux ont été largués par
2563
00:56:31,955 --> 00:56:33,757
les fidèles et ils vont bientôt
2564
00:56:33,757 --> 00:56:35,091
apprendre qui sont les traîtres.
2565
00:56:35,091 --> 00:56:37,193
C'est l'heure de la révélation.
2566
00:56:37,193 --> 00:56:39,696
(musique de tension)
2567
00:56:39,696 --> 00:56:43,400
♪ Don't you forget ♪
2568
00:56:43,400 --> 00:56:47,303
♪ Trust is a cruel friend ♪♪
2569
00:56:47,303 --> 00:56:49,439
(rire)
2570
00:56:49,439 --> 00:56:50,273
- Comment tu vas?
2571
00:56:50,273 --> 00:56:51,107
Comment tu te sens?
2572
00:56:51,107 --> 00:56:52,542
- Bien, ça va bien.
2573
00:56:52,542 --> 00:56:53,309
Je suis très serein.
2574
00:56:53,309 --> 00:56:54,411
- Qu'est-ce qui te donne ce
2575
00:56:54,411 --> 00:56:55,278
sourire-là dans le visage? Parce
2576
00:56:55,278 --> 00:56:56,446
que c'est vrai que t'as l'air
2577
00:56:56,446 --> 00:56:57,414
très, très fier de toi.
2578
00:56:57,414 --> 00:56:59,282
- Ouais. Bien, j'ai tout vécu:
2579
00:56:59,282 --> 00:57:00,550
la mission, la traître,
2580
00:57:00,550 --> 00:57:01,785
l'enquête, les amitiés. Tout ça,
2581
00:57:01,785 --> 00:57:03,620
là, t'sais, ça fait en sorte
2582
00:57:03,620 --> 00:57:04,888
que je suis vraiment fier
2583
00:57:04,888 --> 00:57:05,655
de mon parcours.
2584
00:57:05,655 --> 00:57:06,823
- Tu me parles beaucoup des bons
2585
00:57:06,823 --> 00:57:07,557
côtés et tout ça.
2586
00:57:07,557 --> 00:57:08,124
- Ouais.
2587
00:57:08,124 --> 00:57:09,259
- Mais là, quand tu t'es fait
2588
00:57:09,259 --> 00:57:10,126
bannir ce soir, comment tu
2589
00:57:10,126 --> 00:57:10,760
t'es senti?
2590
00:57:10,760 --> 00:57:12,095
- Bien, je me suis senti triste,
2591
00:57:12,095 --> 00:57:13,463
parce que j'avais pas le goût de
2592
00:57:13,463 --> 00:57:14,431
quitter le jeu. J'avais encore
2593
00:57:14,431 --> 00:57:15,598
des choses à faire, puis j'avais
2594
00:57:15,598 --> 00:57:16,332
encore des défis à relever.
2595
00:57:16,332 --> 00:57:17,834
Le vote de Kaven m'a un peu fait
2596
00:57:17,834 --> 00:57:19,068
mal. Il le sentait que j'étais
2597
00:57:19,068 --> 00:57:20,270
fidèle, mais il a quand même
2598
00:57:20,270 --> 00:57:21,237
suivi la vague. Je le sentais
2599
00:57:21,237 --> 00:57:22,172
dans son regard aussi qu'il se
2600
00:57:22,172 --> 00:57:23,139
sentait mal. Puis t'sais, c'est
2601
00:57:23,139 --> 00:57:23,973
pour ça, je l'ai regardé puis
2602
00:57:23,973 --> 00:57:24,641
j'ai dit: "C'est correct."
2603
00:57:24,641 --> 00:57:25,975
- Ouais, t'as pas vraiment dit
2604
00:57:25,975 --> 00:57:27,010
ça à Manu, par exemple.
2605
00:57:27,010 --> 00:57:28,077
- Ah, bien non!
2606
00:57:28,077 --> 00:57:28,978
(rire)
2607
00:57:28,978 --> 00:57:30,447
- Tu l'as pas vraiment dit
2608
00:57:30,447 --> 00:57:31,347
affectueusement non plus.
2609
00:57:31,347 --> 00:57:32,615
Manuel.
2610
00:57:32,615 --> 00:57:35,185
- Maxime. Affectueusement.
2611
00:57:35,185 --> 00:57:37,353
- Ouh! De moins en moins.
2612
00:57:37,353 --> 00:57:38,188
- Maxime.
2613
00:57:38,188 --> 00:57:40,457
- Manu.
2614
00:57:40,457 --> 00:57:41,291
- Affectueusement?
2615
00:57:41,291 --> 00:57:42,859
- Affectueusement.
2616
00:57:42,859 --> 00:57:44,093
C'est un jeu.
2617
00:57:44,093 --> 00:57:44,994
- On a parlé du pacte
2618
00:57:44,994 --> 00:57:45,862
avec le diable.
2619
00:57:45,862 --> 00:57:46,763
- Ouais!
2620
00:57:46,763 --> 00:57:47,931
- Hum-hum. Pourquoi t'as accepté
2621
00:57:47,931 --> 00:57:49,799
de serrer la main de Karyne
2622
00:57:49,799 --> 00:57:51,267
alors qu'Audrey venait de te
2623
00:57:51,267 --> 00:57:52,802
raconter ce qui s'était passé?
2624
00:57:52,802 --> 00:57:54,003
- Hum-hum. Quand j'ai eu Karyne
2625
00:57:54,003 --> 00:57:55,205
devant moi, moi, j'ai tout de
2626
00:57:55,205 --> 00:57:56,206
suite senti qu'elle était une
2627
00:57:56,206 --> 00:57:57,540
traître, dès les mots qu'elle
2628
00:57:57,540 --> 00:57:58,475
a prononcés.
2629
00:57:58,475 --> 00:57:59,342
- Je voudrais t'en parler,
2630
00:57:59,342 --> 00:58:00,343
mais je veux attendre à demain.
2631
00:58:00,343 --> 00:58:01,177
- Demain, ça se peut
2632
00:58:01,177 --> 00:58:02,011
que je sois pas là.
2633
00:58:02,011 --> 00:58:03,112
- Bien, en principe, tu vas être
2634
00:58:03,112 --> 00:58:04,314
là. Je veux dire, t'es pas
2635
00:58:04,314 --> 00:58:05,048
une mauvaise personne,
2636
00:58:05,048 --> 00:58:05,815
les traîtres t'élimineront
2637
00:58:05,815 --> 00:58:06,549
sûrement pas.
2638
00:58:06,549 --> 00:58:07,851
- Fait que là, moi, je croyais
2639
00:58:07,851 --> 00:58:09,018
que j'avais affaire à une
2640
00:58:09,018 --> 00:58:10,186
trahison de traître, que Karyne
2641
00:58:10,186 --> 00:58:11,354
était venue me voir pour
2642
00:58:11,354 --> 00:58:12,989
me dire: "Je te backe, je te
2643
00:58:12,989 --> 00:58:14,157
protège cette nuit, mais demain,
2644
00:58:14,157 --> 00:58:15,124
on travaille ensemble puis
2645
00:58:15,124 --> 00:58:15,658
on sort quelqu'un."
2646
00:58:15,658 --> 00:58:17,193
- Quand t'as réalisé ce que tu
2647
00:58:17,193 --> 00:58:18,061
venais de faire, quand même,
2648
00:58:18,061 --> 00:58:19,062
t'es devenu blanc comme un drap.
2649
00:58:19,062 --> 00:58:19,629
- Oh!
2650
00:58:19,629 --> 00:58:20,497
- Qu'est-ce qui s'est passé?
2651
00:58:20,497 --> 00:58:20,597
- CÇ
2652
00:58:20,597 --> 00:58:22,365
- C'a fait: "Ding! Tu viens
2653
00:58:22,365 --> 00:58:23,900
juste de serrer la main
2654
00:58:23,900 --> 00:58:25,301
d'une traître." Je cherche la
2655
00:58:25,301 --> 00:58:27,003
première personne à qui je peux
2656
00:58:27,003 --> 00:58:28,705
dire que Karyne est une traître.
2657
00:58:28,705 --> 00:58:29,739
Karyne est une traître.
2658
00:58:29,739 --> 00:58:30,673
(étouffement)
2659
00:58:30,673 --> 00:58:31,741
Je suis tellement sous le choc,
2660
00:58:31,741 --> 00:58:33,042
là. Je me dis: "Oh, mon Dieu!
2661
00:58:33,042 --> 00:58:33,977
Un, j'ai détecté une traître,
2662
00:58:33,977 --> 00:58:34,911
mais deux, je serai pas là
2663
00:58:34,911 --> 00:58:35,845
demain pour en parler, fait
2664
00:58:35,845 --> 00:58:36,880
qu'il faut que j'en parle
2665
00:58:36,880 --> 00:58:37,714
le plus rapidement possible."
2666
00:58:37,714 --> 00:58:39,182
- Qu'est-ce qui faisait en sorte
2667
00:58:39,182 --> 00:58:40,383
que t'étais là le lendemain
2668
00:58:40,383 --> 00:58:41,417
matin? Tu l'expliques comment,
2669
00:58:41,417 --> 00:58:42,151
toi, cette logique-là?
2670
00:58:42,151 --> 00:58:43,086
- Karyne nous a expliqué
2671
00:58:43,086 --> 00:58:44,487
ce qu'il y avait sur le papier.
2672
00:58:44,487 --> 00:58:45,655
Elle a très bien pu mentir.
2673
00:58:45,655 --> 00:58:46,823
Moi, je suis curieux de savoir
2674
00:58:46,823 --> 00:58:47,724
ce qu'il y avait sur
2675
00:58:47,724 --> 00:58:48,258
le fameux papier.
2676
00:58:48,258 --> 00:58:49,759
- Les traîtres devaient serrer
2677
00:58:49,759 --> 00:58:51,594
la main de quelqu'un pour le
2678
00:58:51,594 --> 00:58:52,996
ou la tuer cette nuit-là.
2679
00:58:52,996 --> 00:58:53,863
Laetitia s'est fait serrer la
2680
00:58:53,863 --> 00:58:54,931
main avant toi, donc c'est pour
2681
00:58:54,931 --> 00:58:56,199
ça que c'est elle qui est partie
2682
00:58:56,199 --> 00:58:56,733
et pas toi.
2683
00:58:56,733 --> 00:58:58,067
- Oh, mon Dieu! J'ai tellement
2684
00:58:58,067 --> 00:58:58,902
été chanceux.
2685
00:58:58,902 --> 00:59:00,236
- Mais elle s'est fait serrer
2686
00:59:00,236 --> 00:59:01,237
la main par quelqu'un d'autre.
2687
00:59:01,237 --> 00:59:02,171
- OK.
2688
00:59:02,171 --> 00:59:03,940
- Ton journal est déjà sur
2689
00:59:03,940 --> 00:59:04,240
le mur, là. AÀ
2690
00:59:04,240 --> 00:59:06,075
le mur, là. A qui t'as souhaité
2691
00:59:06,075 --> 00:59:07,343
adresser ta lettre d'invitation
2692
00:59:07,343 --> 00:59:08,678
à venir dans mon bureau?
2693
00:59:08,678 --> 00:59:09,846
- J'ai adressé ma lettre
2694
00:59:09,846 --> 00:59:10,680
à Annick.
2695
00:59:10,680 --> 00:59:11,447
- Hum-hum.
2696
00:59:11,447 --> 00:59:12,582
- Je lui fais confiance.
2697
00:59:12,582 --> 00:59:13,516
J'espère qu'elle était pas
2698
00:59:13,516 --> 00:59:14,217
traître.
2699
00:59:14,217 --> 00:59:15,251
- Alors, Maxime, dans quelques
2700
00:59:15,251 --> 00:59:16,286
instants, je vais te révéler
2701
00:59:16,286 --> 00:59:17,587
si tu as raison ou tort.
2702
00:59:17,587 --> 00:59:18,254
- Hum-hum!
2703
00:59:18,254 --> 00:59:20,423
- Mais juste avant, on va
2704
00:59:20,423 --> 00:59:21,791
accueillir Marie-Pier, que vous
2705
00:59:21,791 --> 00:59:23,293
n'avez pas sauvée aujourd'hui.
2706
00:59:23,293 --> 00:59:24,193
- Effectivement.
2707
00:59:24,193 --> 00:59:25,261
- Les trahisons, les
2708
00:59:25,261 --> 00:59:26,462
microtrahisons qu'on peut vivre
2709
00:59:26,462 --> 00:59:28,097
dans notre vie, en général, ça
2710
00:59:28,097 --> 00:59:29,732
fait mal longtemps, fait que je
2711
00:59:29,732 --> 00:59:31,067
pense que je suis rancunière
2712
00:59:31,067 --> 00:59:32,402
dans ma vie.
2713
00:59:32,402 --> 00:59:33,937
Mais le jeu est un jeu.
2714
00:59:33,937 --> 00:59:35,238
Je peux pas être rancunière.
2715
00:59:35,238 --> 00:59:37,140
- Qu'est-ce que tu fais là?
2716
00:59:37,140 --> 00:59:38,241
- Allô!
2717
00:59:38,241 --> 00:59:39,609
(rire)
2718
00:59:39,609 --> 00:59:41,244
- Es-tu contente, Marie-Pier?
2719
00:59:41,244 --> 00:59:42,045
- Oui.
2720
00:59:42,045 --> 00:59:43,046
- Bien oui, je comprends.
2721
00:59:43,046 --> 00:59:43,813
Je m'excuse. Allô.
2722
00:59:43,813 --> 00:59:44,714
- Toi, t'es contente
2723
00:59:44,714 --> 00:59:45,582
de voir Maxime ici.
2724
00:59:45,582 --> 00:59:46,749
- Bien oui, je suis contente.
2725
00:59:46,749 --> 00:59:47,283
- Pourquoi?
2726
00:59:47,283 --> 00:59:47,383
- AÀ
2727
00:59:47,383 --> 00:59:48,551
- A la lumière de ce qui s'est
2728
00:59:48,551 --> 00:59:49,319
passé aujourd'hui, c'était sûr
2729
00:59:49,319 --> 00:59:50,086
que c'était un traître.
2730
00:59:50,086 --> 00:59:50,787
- Est-ce que c'est vraiment
2731
00:59:50,787 --> 00:59:52,155
à la lumière de ce que t'as vu
2732
00:59:52,155 --> 00:59:52,889
aujourd'hui ou déjà, t'avais
2733
00:59:52,889 --> 00:59:53,723
des doutes avant aujourd'hui?
2734
00:59:53,723 --> 00:59:54,624
- L'histoire avec Karyne.
2735
00:59:54,624 --> 00:59:55,458
- Hum-hum.
2736
00:59:56,292 --> 00:59:57,894
- Pour moi, ça avait jamais fait
2737
00:59:57,894 --> 00:59:59,128
de sens que Maxime se réveille
2738
00:59:59,128 --> 01:00:00,229
le lendemain, qu'il passe la
2739
01:00:00,229 --> 01:00:00,930
journée avec nous.
2740
01:00:00,930 --> 01:00:01,731
- Effectivement.
2741
01:00:01,731 --> 01:00:02,999
- Quand je lui demandais
2742
01:00:02,999 --> 01:00:04,100
qu'est-ce qui s'est passé,
2743
01:00:04,100 --> 01:00:05,401
c'était les seules fois qu'il
2744
01:00:05,401 --> 01:00:06,669
avait pas l'air en contrôle
2745
01:00:06,669 --> 01:00:08,137
de son discours. Mais si
2746
01:00:08,137 --> 01:00:09,138
on parle d'aujourd'hui...
2747
01:00:09,138 --> 01:00:10,006
- Alors, parlons-en.
2748
01:00:10,006 --> 01:00:11,240
Quand t'étais dans la cage
2749
01:00:11,240 --> 01:00:12,442
aujourd'hui puis que t'as vu
2750
01:00:12,442 --> 01:00:13,643
que le groupe, au loin,
2751
01:00:13,643 --> 01:00:14,844
s'organisait, mais que celle qui
2752
01:00:14,844 --> 01:00:16,312
semblait être à la tête de la
2753
01:00:16,312 --> 01:00:17,180
discussion, c'était Audrey...
2754
01:00:17,180 --> 01:00:18,014
- Ouais.
2755
01:00:18,014 --> 01:00:20,783
Audrey! Qu'est-ce que tu fais?
2756
01:00:20,783 --> 01:00:21,851
- Est-ce que c'est à notre
2757
01:00:21,851 --> 01:00:23,586
avantage de faire sortir la
2758
01:00:23,586 --> 01:00:25,154
personne qui est là ou pas?
2759
01:00:25,154 --> 01:00:26,522
La réponse, c'est non.
2760
01:00:26,522 --> 01:00:27,957
- Comment tu t'es sentie?
2761
01:00:27,957 --> 01:00:29,258
- Bien, je me suis sentie
2762
01:00:29,258 --> 01:00:30,326
abandonnée par mes amis. Fait
2763
01:00:30,326 --> 01:00:31,427
qu'il y a certaines personnes
2764
01:00:31,427 --> 01:00:32,962
clés que je me suis dit: "Ouf!
2765
01:00:32,962 --> 01:00:34,497
Si eux sont même pas avec moi,
2766
01:00:34,497 --> 01:00:35,164
qui va l'être?"
2767
01:00:35,164 --> 01:00:36,366
- Comme qui, par exemple?
2768
01:00:36,366 --> 01:00:37,533
- Je pense à Maxime.
2769
01:00:37,533 --> 01:00:38,434
- Moi.
2770
01:00:38,434 --> 01:00:39,202
- Mon pote.
2771
01:00:39,202 --> 01:00:40,036
- Oui? C'est vrai?
2772
01:00:40,036 --> 01:00:41,938
- Il arrive vers moi avec des
2773
01:00:41,938 --> 01:00:43,172
yeux comme des petites billes.
2774
01:00:43,172 --> 01:00:44,173
T'as entendu la théorie
2775
01:00:44,173 --> 01:00:45,174
du complot à Audrey?
2776
01:00:45,174 --> 01:00:46,009
- Ouais.
2777
01:00:46,009 --> 01:00:46,943
- OK. Audrey, elle m'a jamais
2778
01:00:46,943 --> 01:00:47,477
soupçonnée de rien.
2779
01:00:47,477 --> 01:00:48,444
- Je peux pas t'aider, je te
2780
01:00:48,444 --> 01:00:49,112
soupçonne d'être traître
2781
01:00:49,112 --> 01:00:50,713
également.
2782
01:00:50,713 --> 01:00:51,881
- Maxime, on va juste prendre
2783
01:00:51,881 --> 01:00:52,715
le temps avant de...
2784
01:00:52,715 --> 01:00:53,549
- Oui, c'est bon.
2785
01:00:53,549 --> 01:00:54,283
- ...que tu révèles
2786
01:00:54,283 --> 01:00:55,118
ta vraie identité à Marie-Pier.
2787
01:00:55,118 --> 01:00:56,152
- Alors, ma véritable
2788
01:00:56,152 --> 01:00:56,886
identité était...
2789
01:00:56,886 --> 01:00:58,888
fidèle.
2790
01:00:58,888 --> 01:01:00,957
- Non.
2791
01:01:00,957 --> 01:01:01,724
- Oui. Pourquoi tout le monde
2792
01:01:01,724 --> 01:01:02,525
pense que je suis tout
2793
01:01:02,525 --> 01:01:03,059
le temps traître?
2794
01:01:03,059 --> 01:01:03,626
- Non!
2795
01:01:03,626 --> 01:01:04,961
- C'était quoi ces gros
2796
01:01:04,961 --> 01:01:05,862
yeux de billes?
2797
01:01:05,862 --> 01:01:06,996
- Bien, j'avais peur de ce
2798
01:01:06,996 --> 01:01:07,964
que t'allais me dire, là.
2799
01:01:07,964 --> 01:01:09,132
Moi, je voulais pas me laisser
2800
01:01:09,132 --> 01:01:09,832
influencer. Je pensais aussi
2801
01:01:09,832 --> 01:01:10,466
que t'étais traître.
2802
01:01:10,466 --> 01:01:11,534
Fait que j'étais comme: "Ah, je
2803
01:01:11,534 --> 01:01:12,702
veux vraiment pas avoir à lui
2804
01:01:12,702 --> 01:01:13,870
dire que je la laisserai là."
2805
01:01:13,870 --> 01:01:14,737
- Mais je suis
2806
01:01:14,737 --> 01:01:15,505
tellement désolée!
2807
01:01:15,505 --> 01:01:16,472
- Oh, bien, ça va.
2808
01:01:16,472 --> 01:01:17,640
- Mais est-ce que j'ai contribué
2809
01:01:17,640 --> 01:01:18,708
à ça ou pas? Les gens,
2810
01:01:18,708 --> 01:01:19,409
ils ont-tu ramené ça?
2811
01:01:19,409 --> 01:01:20,743
- Bien, c'est sûr qu'en disant:
2812
01:01:20,743 --> 01:01:21,177
"Max, t'es traître!" CÇ
2813
01:01:21,177 --> 01:01:21,878
"Max, t'es traître!" Ca m'a
2814
01:01:21,878 --> 01:01:22,578
vraiment pas aidé.
2815
01:01:22,578 --> 01:01:23,813
- J'ai dit ça à Audrey
2816
01:01:23,813 --> 01:01:24,514
pendant 15 minutes.
2817
01:01:24,514 --> 01:01:25,882
- C'est pas seulement ton
2818
01:01:25,882 --> 01:01:26,249
pointage de doigt. CÇ
2819
01:01:26,249 --> 01:01:27,216
pointage de doigt. C'a été
2820
01:01:27,216 --> 01:01:28,885
une accumulation de plein
2821
01:01:28,885 --> 01:01:29,919
de gens qui pensent que je suis
2822
01:01:29,919 --> 01:01:31,654
traître. Puis là, ç'a comme...
2823
01:01:31,654 --> 01:01:33,890
ça s'est bâti à partir de ça.
2824
01:01:33,890 --> 01:01:35,058
- Je suis tellement désolée, là.
2825
01:01:35,058 --> 01:01:36,225
- Mais c'est correct. Moi aussi,
2826
01:01:36,225 --> 01:01:37,193
je suis désolé de t'avoir
2827
01:01:37,193 --> 01:01:38,161
laissée pourrir dans une cage
2828
01:01:38,161 --> 01:01:38,828
au grand vent!
2829
01:01:38,828 --> 01:01:39,762
- Ouais, ça, c'était tough.
2830
01:01:39,762 --> 01:01:40,496
C'est rough. Au grand..."
2831
01:01:40,496 --> 01:01:41,164
(rire)
2832
01:01:41,164 --> 01:01:42,031
- On est quittes, là.
2833
01:01:42,031 --> 01:01:43,433
- Au moins, il y avait du vent.
2834
01:01:43,433 --> 01:01:44,100
(rires)
2835
01:01:44,100 --> 01:01:44,667
Oh, my God!
2836
01:01:44,667 --> 01:01:45,334
- Marie-Pier,
2837
01:01:45,334 --> 01:01:46,002
ton journal est ici.
2838
01:01:46,002 --> 01:01:46,569
- Oui.
2839
01:01:46,569 --> 01:01:47,236
- Donc, ta lettre,
2840
01:01:47,236 --> 01:01:48,538
tu l'offres à qui?
2841
01:01:48,538 --> 01:01:49,872
- Bien, à Harissa.
2842
01:01:49,872 --> 01:01:51,607
(Karine, Maxime): Hum!
2843
01:01:51,607 --> 01:01:53,342
- Moi, j'ai tellement peur que
2844
01:01:53,342 --> 01:01:54,711
cette fille-là soit une traître.
2845
01:01:54,711 --> 01:01:55,912
- Dans le jeu, il reste deux
2846
01:01:55,912 --> 01:01:56,446
traîtres.
2847
01:01:56,446 --> 01:01:57,080
- Oh!
2848
01:01:57,080 --> 01:01:57,613
- Tes suspicions?
2849
01:01:57,613 --> 01:01:59,182
- Bien, il y a Audrey, là,
2850
01:01:59,182 --> 01:02:00,783
puis JP, je le sens pas, lui.
2851
01:02:00,783 --> 01:02:02,018
- Moi, je pense Manuel
2852
01:02:02,018 --> 01:02:02,919
puis Charles.
2853
01:02:02,919 --> 01:02:04,087
- Manuel?! Mes jambes feraient
2854
01:02:04,087 --> 01:02:05,755
même: pac! Brisées en deux.
2855
01:02:05,755 --> 01:02:06,622
- Ah ouais?
2856
01:02:06,622 --> 01:02:07,757
- C'était mon buddy, là.
2857
01:02:07,757 --> 01:02:08,958
- Bien, je le sais. C'est
2858
01:02:08,958 --> 01:02:09,959
pour ça que je te soupçonnais.
2859
01:02:09,959 --> 01:02:11,094
- OK, c'est le temps de vous
2860
01:02:11,094 --> 01:02:11,961
dévoiler qui sont les traîtres.
2861
01:02:11,961 --> 01:02:12,528
- J'angoisse.
2862
01:02:12,528 --> 01:02:13,529
- Oh!
2863
01:02:13,529 --> 01:02:16,499
(musique de tension)
2864
01:02:18,968 --> 01:02:20,536
- Charles.
2865
01:02:20,536 --> 01:02:22,705
- J'angoisse.
- Charles.
Pas Mike. Pas Mike!
2866
01:02:22,705 --> 01:02:26,209
Ah, bien oui.
2867
01:02:26,209 --> 01:02:27,076
- Ah, je le savais.
2868
01:02:27,076 --> 01:02:28,111
Bien, je le savais.
2869
01:02:28,111 --> 01:02:29,579
Oh!
2870
01:02:29,579 --> 01:02:30,980
- Girl!
2871
01:02:30,980 --> 01:02:33,683
(rires)
2872
01:02:33,683 --> 01:02:34,484
- Ah!
2873
01:02:34,484 --> 01:02:36,085
- Ce soir, vous allez
2874
01:02:36,085 --> 01:02:38,621
désigner un prisonnier,
2875
01:02:38,621 --> 01:02:40,890
un condamné à mort.
2876
01:02:40,890 --> 01:02:42,492
- Ah, ça, j'aime mieux ça.
2877
01:02:42,492 --> 01:02:43,893
- Cet invité sera emprisonné
2878
01:02:43,893 --> 01:02:45,595
dans une cage. Si les autres
2879
01:02:45,595 --> 01:02:47,296
joueurs réussissent à le ou la
2880
01:02:47,296 --> 01:02:48,331
libérer...
2881
01:02:48,331 --> 01:02:50,066
- Elles ont pas dit mon nom.
2882
01:02:50,066 --> 01:02:51,134
C'est quoi l'affaire?
2883
01:02:51,134 --> 01:02:52,301
C'était mes potes, ça.
2884
01:02:52,301 --> 01:02:53,336
- Moi, mon nom, c'était
2885
01:02:53,336 --> 01:02:54,103
Marie-Pier.
2886
01:02:54,103 --> 01:02:55,104
- Oh. Moi aussi, j'ai pensé
2887
01:02:55,104 --> 01:02:55,638
à Marie-Pier.
2888
01:02:55,638 --> 01:02:56,305
- Facile de même?
2889
01:02:56,305 --> 01:02:58,074
- Je trouve que c'est une bonne
2890
01:02:58,074 --> 01:02:59,575
menace. Si elle décide de se
2891
01:02:59,575 --> 01:03:01,077
mettre sur toi ou sur moi...
2892
01:03:01,077 --> 01:03:01,978
- Terminé.
2893
01:03:01,978 --> 01:03:03,012
- Elle est imprévisible.
2894
01:03:03,012 --> 01:03:03,780
Elle est super bonne.
2895
01:03:03,780 --> 01:03:04,847
- C'est qui cette personne?
2896
01:03:04,847 --> 01:03:05,782
- Moi, j'en profiterais
2897
01:03:05,782 --> 01:03:06,449
pour la sortir.
2898
01:03:06,449 --> 01:03:07,950
- Puis en plus, elle aime pas ça
2899
01:03:07,950 --> 01:03:08,518
être enfermée.
2900
01:03:08,518 --> 01:03:10,219
(rires)
2901
01:03:10,219 --> 01:03:11,687
- Bien non!
2902
01:03:11,687 --> 01:03:13,089
Ah, c'est des vraies méchantes.
2903
01:03:13,089 --> 01:03:14,924
Je m'excuse à Manuel.
2904
01:03:14,924 --> 01:03:15,591
(rire)
2905
01:03:15,591 --> 01:03:16,259
- Bien, oui!
2906
01:03:16,259 --> 01:03:17,326
- J'espère bien. Et toi, est-ce
2907
01:03:17,326 --> 01:03:18,161
que tu t'excuses à Audrey?
2908
01:03:18,161 --> 01:03:19,128
- Je m'excuse pas à Audrey,
2909
01:03:19,128 --> 01:03:19,829
parce qu'elle joue pas bien.
2910
01:03:19,829 --> 01:03:20,997
- Pourquoi? C'est quoi
2911
01:03:20,997 --> 01:03:21,964
"pas bien jouer"?
2912
01:03:21,964 --> 01:03:22,799
- Elle cible quelqu'un puis
2913
01:03:22,799 --> 01:03:23,499
c'est genre: "Jusqu'à tant
2914
01:03:23,499 --> 01:03:24,667
que tu crèves, je vais être sur
2915
01:03:24,667 --> 01:03:25,668
toi." C'est pas une bonne façon
2916
01:03:25,668 --> 01:03:26,302
de jouer. Je trouve
2917
01:03:26,302 --> 01:03:26,836
pas ça fair.
2918
01:03:26,836 --> 01:03:27,870
- Elle, elle veut se rendre
2919
01:03:27,870 --> 01:03:28,437
à la fin.
2920
01:03:28,437 --> 01:03:29,972
- Puis la rigueur avec laquelle
2921
01:03:29,972 --> 01:03:31,507
elle m'a tuée tantôt, ça fait
2922
01:03:31,507 --> 01:03:33,276
pas de sens, de fidèle à fidèle.
2923
01:03:33,276 --> 01:03:34,310
- Donc, c'est une traître
2924
01:03:34,310 --> 01:03:35,011
parmi les fidèles.
2925
01:03:35,011 --> 01:03:35,945
- Ouais. Ouais, je pense
2926
01:03:35,945 --> 01:03:37,013
que je le dirais de même.
2927
01:03:37,013 --> 01:03:39,182
- Annick, c'est celle qui a
2928
01:03:39,182 --> 01:03:40,883
serré la main de Laetitia.
2929
01:03:40,883 --> 01:03:41,651
- Oh!
2930
01:03:41,651 --> 01:03:44,554
- Devant tout le monde.
2931
01:03:44,554 --> 01:03:46,322
Oh, c'est pour ça.
2932
01:03:46,322 --> 01:03:47,824
(rire)
2933
01:03:47,824 --> 01:03:49,826
Oh! J'ai failli y passer.
2934
01:03:49,826 --> 01:03:51,994
- En fait, Annick a serré la
2935
01:03:51,994 --> 01:03:53,529
main de Laetitia quatre minutes
2936
01:03:53,529 --> 01:03:55,231
avant que Karyne serre ta main.
2937
01:03:55,231 --> 01:03:57,066
- Oh! Fiou!
2938
01:03:57,066 --> 01:03:58,301
- C'est une des principales
2939
01:03:58,301 --> 01:03:59,435
qui a coulé Karyne aussi.
2940
01:03:59,435 --> 01:04:00,236
- J'ai juste l'impression,
2941
01:04:00,236 --> 01:04:01,337
t'es dans la soupe chaude,
2942
01:04:01,337 --> 01:04:02,572
puis tu viens "target" la même
2943
01:04:02,572 --> 01:04:03,573
personne qui a été "target"
2944
01:04:03,573 --> 01:04:04,140
la première fois.
2945
01:04:04,140 --> 01:04:04,974
- Ah!
2946
01:04:04,974 --> 01:04:06,142
- J'en reviens pas!
2947
01:04:06,142 --> 01:04:07,643
- C'est ça. Mais je pense
2948
01:04:07,643 --> 01:04:08,578
que c'est de la compassion
2949
01:04:08,578 --> 01:04:09,478
de mon côté.
2950
01:04:09,478 --> 01:04:10,346
(Karine): Hum!
2951
01:04:10,346 --> 01:04:11,747
- Quand elle voit qu'elle est
2952
01:04:11,747 --> 01:04:13,182
comme... hé, pour sa vie, là,
2953
01:04:13,182 --> 01:04:14,584
genre, elle se défend, elle se
2954
01:04:14,584 --> 01:04:15,751
défend, elle se défend. On
2955
01:04:15,751 --> 01:04:17,486
dirait que de ne pas la croire,
2956
01:04:17,486 --> 01:04:18,254
c'est de mauvaise foi.
2957
01:04:18,254 --> 01:04:19,322
(acquiescements)
2958
01:04:19,322 --> 01:04:20,556
- Bien, merci. Merci d'avoir
2959
01:04:20,556 --> 01:04:21,824
joué avec nous. Vous êtes
2960
01:04:21,824 --> 01:04:22,725
officiellement devenus des
2961
01:04:22,725 --> 01:04:23,826
éternels trahis, à partir
2962
01:04:23,826 --> 01:04:24,727
d'aujourd'hui.
2963
01:04:24,727 --> 01:04:25,695
- Merci à toi.
2964
01:04:25,695 --> 01:04:26,696
- Merci d'être embarqué dans
2965
01:04:26,696 --> 01:04:27,563
le jeu avec autant
2966
01:04:27,563 --> 01:04:28,097
d'enthousiasme aussi.
2967
01:04:28,097 --> 01:04:28,865
- C'était incroyable.
2968
01:04:28,865 --> 01:04:29,599
- Ouais.
2969
01:04:29,599 --> 01:04:30,499
- Vous êtes contents?
2970
01:04:30,499 --> 01:04:31,200
- Oui, vraiment.
2971
01:04:31,200 --> 01:04:32,168
- Tellement. Un peu humiliée,
2972
01:04:32,168 --> 01:04:32,768
mais très contente.
2973
01:04:32,768 --> 01:04:33,903
- Oui, pareillement.
2974
01:04:33,903 --> 01:04:35,037
(rires)
2975
01:04:35,037 --> 01:04:37,240
(musique douce)
2976
01:04:37,240 --> 01:04:48,084
- Je pense pas que je quitte
2977
01:04:48,084 --> 01:04:49,518
avec des regrets, parce que j'ai
2978
01:04:49,518 --> 01:04:50,353
été moi-même, t'sais.
2979
01:04:50,353 --> 01:04:51,921
Puis je pense pas qu'on peut
2980
01:04:51,921 --> 01:04:52,955
regretter d'être soi-même,
2981
01:04:52,955 --> 01:04:54,290
même si ç'a pas donné
2982
01:04:54,290 --> 01:04:55,091
les résultats escomptés.
2983
01:04:55,091 --> 01:04:57,059
- Je suis vraiment content. Je
2984
01:04:57,059 --> 01:04:58,694
me suis dépassé, j'ai repoussé
2985
01:04:58,694 --> 01:05:00,296
mes limites, puis j'ai aussi
2986
01:05:00,296 --> 01:05:01,530
appris que l'authenticité,
2987
01:05:01,530 --> 01:05:03,232
ça se feint pas. Quand t'es vrai
2988
01:05:03,232 --> 01:05:04,233
avec toi-même, t'es vraiment
2989
01:05:04,233 --> 01:05:05,001
avec les autres.
2990
01:05:05,001 --> 01:05:10,106
♪ Just leave here to burn ♪♪
2991
01:05:10,106 --> 01:05:13,476
- Est-ce que tu veux en parler?
2992
01:05:13,476 --> 01:05:15,044
- Je suis un peu fâchée contre
2993
01:05:15,044 --> 01:05:15,912
Audrey, là. J'ai un petit
2994
01:05:15,912 --> 01:05:16,612
motton, là.
2995
01:05:16,612 --> 01:05:17,580
- Moi, ce soir, je sors toi,
2996
01:05:17,580 --> 01:05:18,114
mon gars.
2997
01:05:18,114 --> 01:05:18,814
- T'es trop intense dessus.
2998
01:05:18,814 --> 01:05:19,582
C'est comme si c'est ton seul--
2999
01:05:19,582 --> 01:05:20,416
- Je suis pas trop intense
3000
01:05:20,416 --> 01:05:21,083
dessus. Faites ce que vous
3001
01:05:21,083 --> 01:05:21,717
voulez, mais vous allez
3002
01:05:21,717 --> 01:05:22,218
vous tromper.
3003
01:05:22,218 --> 01:05:42,571
Sous-titrage: difuze
192272
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.