All language subtitles for Tales of Wells Fargo - 1x08 - Renegade Raiders

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,869 --> 00:00:13,996 DRIVER: Hyah! Come on! 2 00:00:36,103 --> 00:00:37,564 JIM: The long arm of Wells Fargo 3 00:00:37,606 --> 00:00:39,566 stretched from Saint Joe, Missouri, 4 00:00:39,605 --> 00:00:41,773 to San Francisco, 5 00:00:41,774 --> 00:00:45,111 its Pony Express, overland stage, and big freight wagons 6 00:00:45,115 --> 00:00:46,783 creaking and groaning under the weight 7 00:00:46,784 --> 00:00:49,663 of the necessities for building the frontier. 8 00:00:49,728 --> 00:00:51,312 The land was here, 9 00:00:51,313 --> 00:00:53,147 and there was opportunity aplenty. 10 00:00:53,148 --> 00:00:54,859 But without supply lines, 11 00:00:54,875 --> 00:00:56,752 would life follow? 12 00:00:56,794 --> 00:00:58,795 Wherever a need presented itself, 13 00:00:58,796 --> 00:01:01,132 Wells Fargo answered the demand. 14 00:01:01,177 --> 00:01:04,133 It breathed a breath of life into the new land. 15 00:01:04,134 --> 00:01:06,972 You can't freight lines without a change of horses, 16 00:01:07,013 --> 00:01:09,182 so Wells Fargo established stock stations 17 00:01:09,231 --> 00:01:11,149 along the overland route. 18 00:01:11,150 --> 00:01:14,570 And renegade raiders poured out of the Cheyenne country. 19 00:01:14,614 --> 00:01:17,325 They were hitting the outlying stations hard. 20 00:01:17,326 --> 00:01:19,286 They had guns and ammunition. 21 00:01:19,319 --> 00:01:21,405 As a Wells Fargo investigator, 22 00:01:21,446 --> 00:01:24,033 it was my job to find out how they were getting them. 23 00:01:55,449 --> 00:01:56,909 Aaron? 24 00:01:59,946 --> 00:02:01,324 Aaron! 25 00:02:06,632 --> 00:02:07,634 Aaron! 26 00:02:09,881 --> 00:02:10,924 Aaron! 27 00:02:18,728 --> 00:02:21,481 I'm glad you're still in one piece. 28 00:02:21,528 --> 00:02:23,197 Just barely, boy, 29 00:02:23,238 --> 00:02:24,908 just barely. 30 00:02:24,951 --> 00:02:25,994 Who is that? 31 00:02:26,036 --> 00:02:27,704 That's Lee Travers. 32 00:02:27,746 --> 00:02:30,708 He drops by once in a while on his way up to Laramie. 33 00:02:30,755 --> 00:02:33,007 He won't anymore, poor devil. 34 00:02:33,049 --> 00:02:35,761 Them raiders got him early in the fight. 35 00:02:35,765 --> 00:02:38,224 I ran out of shells and hid here in the cellar. 36 00:02:38,225 --> 00:02:40,019 Not a very pretty sight, 37 00:02:40,092 --> 00:02:41,385 or a new one. 38 00:02:41,427 --> 00:02:42,762 They got two stations last week 39 00:02:42,804 --> 00:02:44,097 the other side of Laramie. 40 00:02:44,106 --> 00:02:46,693 They ain't just after horses, Jim. 41 00:02:46,735 --> 00:02:48,963 They grabbed everything in there there that wasn't nailed down. 42 00:02:48,987 --> 00:02:50,238 I know. 43 00:02:50,273 --> 00:02:51,818 What does it mean, Aaron, 44 00:02:51,859 --> 00:02:53,443 when an Indian starts stealing money? 45 00:02:53,444 --> 00:02:55,111 He's got no use for it, no place to spend it. 46 00:02:55,112 --> 00:02:56,612 He sure ain't. 47 00:02:56,613 --> 00:02:59,116 I've been chasing Indians half my life. 48 00:02:59,117 --> 00:03:01,077 They'll steal a horse and maybe a woman, 49 00:03:01,119 --> 00:03:04,414 but they sure ain't got no use for money. 50 00:03:04,456 --> 00:03:06,124 That's the way I figured it. 51 00:03:06,125 --> 00:03:07,292 I think somebody else 52 00:03:07,334 --> 00:03:09,420 is doing their thinking for 'em. 53 00:03:09,462 --> 00:03:10,462 Yeah. 54 00:03:10,463 --> 00:03:11,506 Let's get him buried. 55 00:03:11,548 --> 00:03:13,091 We'll take a look around. 56 00:03:19,143 --> 00:03:20,937 Looks like you got to one of them. 57 00:03:20,979 --> 00:03:22,272 Mmm. 58 00:03:22,313 --> 00:03:24,149 Could be a wounded horse. 59 00:03:25,919 --> 00:03:27,587 Nope. No, it ain't. 60 00:03:27,629 --> 00:03:29,131 It was a man. 61 00:03:29,195 --> 00:03:31,115 This is where he fell. 62 00:03:31,157 --> 00:03:34,243 Look at them heel marks where he was dragged. 63 00:03:34,276 --> 00:03:35,610 Then someone picked him up 64 00:03:35,652 --> 00:03:37,321 and threw him over a horse's back. 65 00:03:38,990 --> 00:03:40,408 It was Cheyenne. 66 00:03:40,451 --> 00:03:42,288 They don't leave their dead behind. 67 00:03:44,500 --> 00:03:45,626 Look at this. 68 00:03:48,505 --> 00:03:51,341 Don't know as I ever seen a gun like that before. 69 00:03:51,343 --> 00:03:52,803 It's a Shawk-McLanahan, 70 00:03:52,845 --> 00:03:54,514 made back in St. Louis. 71 00:03:54,515 --> 00:03:56,016 Hits like a carbine 72 00:03:56,017 --> 00:03:57,517 and just about as accurate. 73 00:03:57,518 --> 00:03:59,688 Small and easy to smuggle. 74 00:04:01,893 --> 00:04:04,605 Somebody's running these guns through, Jim. 75 00:04:04,620 --> 00:04:06,704 Probably from St. Joe. 76 00:04:06,705 --> 00:04:07,748 It's close to St. Louis, 77 00:04:07,789 --> 00:04:08,873 and it's a jumping off place 78 00:04:08,874 --> 00:04:11,200 for every wagon heading west. 79 00:04:11,201 --> 00:04:12,827 Ah! Isn't a rottener man in the world 80 00:04:12,869 --> 00:04:14,954 than one who'd put a gun in an Indian's hand. 81 00:04:14,968 --> 00:04:16,762 Yes, there is. 82 00:04:16,804 --> 00:04:18,264 The kind of a man who would live off 83 00:04:18,306 --> 00:04:20,933 of the money an operation like this makes. 84 00:04:22,406 --> 00:04:24,200 I'm going back to St. Joe. 85 00:04:24,247 --> 00:04:27,709 Start my career with Wells Fargo all over again. 86 00:04:27,751 --> 00:04:29,997 Wait a minute, Jim. 87 00:04:29,998 --> 00:04:31,374 You don't think these guns 88 00:04:31,416 --> 00:04:32,709 are coming through on our wagons, do you? 89 00:04:32,710 --> 00:04:34,462 There's that chance. 90 00:04:34,543 --> 00:04:36,753 It seems to me that whoever's behind this operation 91 00:04:36,754 --> 00:04:39,220 knows an awful lot about Wells Fargo procedure. 92 00:04:39,221 --> 00:04:41,973 They check every wagon that leaves St. Joe. 93 00:04:42,015 --> 00:04:44,096 Well, what if something's happening after they leave? 94 00:04:45,407 --> 00:04:47,701 I don't know. 95 00:04:47,742 --> 00:04:49,400 Sure one way to find out. 96 00:04:49,401 --> 00:04:51,736 Let's head for St. Joe. 97 00:04:51,737 --> 00:04:53,571 I need you here, Aaron. 98 00:04:53,572 --> 00:04:54,739 Just a minute, Jim. 99 00:04:54,740 --> 00:04:56,242 JIM: That's an order. 100 00:04:56,243 --> 00:04:59,871 I wanna know every move the Cheyenne makes. 101 00:04:59,968 --> 00:05:02,263 Unless, of course, you figure you're too old for the job. 102 00:05:02,305 --> 00:05:04,456 Old? Why, I could still go bear hunting 103 00:05:04,457 --> 00:05:05,916 with a hickory stick 104 00:05:05,917 --> 00:05:07,312 and come back with his ears in my fist! 105 00:05:07,336 --> 00:05:09,755 That's the way I figured it. 106 00:05:09,803 --> 00:05:12,765 Hang onto your hat. You'll need it. 107 00:05:12,807 --> 00:05:15,476 Hold it now, don't you get too cocky young 'un. 108 00:05:17,640 --> 00:05:19,058 I'm getting kind of used to knowing 109 00:05:19,100 --> 00:05:20,601 you're around somewhere. 110 00:05:20,607 --> 00:05:22,317 And, remember, when you see me again, 111 00:05:22,359 --> 00:05:24,070 you don't know me. 112 00:05:33,290 --> 00:05:34,750 JIM: St. Joe, Missouri, was as far 113 00:05:34,839 --> 00:05:36,799 as the railroad went. 114 00:05:36,841 --> 00:05:38,926 From there on, Wells Fargo handled the freight 115 00:05:38,968 --> 00:05:41,758 by horse and wagon. 116 00:05:41,759 --> 00:05:43,428 Their banking interests, consignment, 117 00:05:43,469 --> 00:05:47,391 and warehouses took up a block on the main street. 118 00:05:47,442 --> 00:05:49,402 To most people, a six-horse stagecoach 119 00:05:49,437 --> 00:05:51,940 meant Wells Fargo. 120 00:05:51,982 --> 00:05:54,985 But there's more to the company than that. 121 00:05:54,989 --> 00:05:56,950 It carries treasure out of every bonanza 122 00:05:56,992 --> 00:05:58,994 from Hudson Bay to Rio. 123 00:05:59,036 --> 00:06:00,662 There isn't a place on either continent 124 00:06:00,728 --> 00:06:03,523 where you can't cash a Wells Fargo check. 125 00:06:03,565 --> 00:06:05,001 It's a big outfit. 126 00:06:05,002 --> 00:06:07,171 Make no mistake about that. 127 00:06:07,212 --> 00:06:10,091 No one knew my face in St. Joe, 128 00:06:10,135 --> 00:06:12,012 and that was the way I wanted to keep it. 129 00:06:20,483 --> 00:06:21,817 All right. 130 00:06:21,859 --> 00:06:23,235 Now, the most important thing 131 00:06:23,277 --> 00:06:25,989 to remember from this exercise is this. 132 00:06:26,022 --> 00:06:28,775 You noticed that I turned, 133 00:06:28,816 --> 00:06:31,028 drew, and then fired. 134 00:06:31,039 --> 00:06:32,624 That way, I had the whole sweep 135 00:06:32,665 --> 00:06:34,584 of the man's height for my target. 136 00:06:34,611 --> 00:06:37,782 Now, then, if I'd-a drew, turned, and then fired, 137 00:06:37,823 --> 00:06:39,679 I'd have swept across, and that narrows down my target. 138 00:06:39,703 --> 00:06:41,163 Now, I want you all to remember that, 139 00:06:41,205 --> 00:06:43,874 because it might save your lives someday. 140 00:06:43,875 --> 00:06:45,919 All right, Shorty. Try it. 141 00:07:01,401 --> 00:07:06,365 Remember, you got to spin on your heel, draw, fire. 142 00:07:06,404 --> 00:07:07,570 Don't be embarrassed. 143 00:07:07,571 --> 00:07:09,115 Not many men can do this. 144 00:07:09,156 --> 00:07:10,396 That's why we teach it to you here. 145 00:07:10,420 --> 00:07:11,420 Are you Powers? 146 00:07:13,506 --> 00:07:14,549 That's right. 147 00:07:22,392 --> 00:07:24,185 So you wanna go to work for Wells Fargo? 148 00:07:24,227 --> 00:07:25,765 That's right. 149 00:07:25,766 --> 00:07:27,477 Came all the way from Abilene. 150 00:07:27,519 --> 00:07:29,896 Cowpuncher? 151 00:07:29,941 --> 00:07:31,067 JIM: Mostly. 152 00:07:31,109 --> 00:07:33,320 I can ride a little, shoot some. 153 00:07:33,362 --> 00:07:35,114 Like to travel? 154 00:07:35,119 --> 00:07:38,165 Long as I get paid for it. 155 00:07:38,206 --> 00:07:41,119 Well, we got two ways of doing things around here. 156 00:07:41,120 --> 00:07:43,373 The wrong way and the Wells Fargo way. 157 00:07:43,415 --> 00:07:45,292 What's your name? Jim, Jim Harris. 158 00:07:45,336 --> 00:07:47,422 Lesson number one... 159 00:07:47,464 --> 00:07:48,465 I call you Jim, 160 00:07:48,506 --> 00:07:50,092 you call me Mr. Powers. 161 00:07:50,141 --> 00:07:52,476 I never was much of a school boy. 162 00:07:52,477 --> 00:07:54,270 Well, the course we give here 163 00:07:54,312 --> 00:07:56,436 separates the men from the boys. 164 00:07:56,437 --> 00:07:57,521 There's board and room, 165 00:07:57,563 --> 00:07:58,939 half pay while you're learning. 166 00:07:58,981 --> 00:08:02,444 I'll take it, Mr. Powers. 167 00:08:02,449 --> 00:08:05,076 We'll get along. Stable your horse, 168 00:08:05,159 --> 00:08:06,328 make yourself at home. 169 00:08:06,369 --> 00:08:09,289 Class starts tomorrow morning. 170 00:08:09,331 --> 00:08:11,124 I had to play it that way... 171 00:08:11,170 --> 00:08:12,964 Green, smart, 172 00:08:13,006 --> 00:08:15,382 as though the only thing I knew about Wells Fargo 173 00:08:15,383 --> 00:08:17,135 was the company name. 174 00:08:17,136 --> 00:08:18,762 It went against my grain, 175 00:08:18,804 --> 00:08:20,473 but I had to play it that way. 176 00:08:29,624 --> 00:08:31,793 Took you five tries, but you finally made it 177 00:08:31,834 --> 00:08:33,754 in just under eight minutes. 178 00:08:33,796 --> 00:08:36,461 Did all right, huh? 179 00:08:36,462 --> 00:08:37,504 Could have been better. 180 00:08:37,505 --> 00:08:38,838 Those two heavy barrels 181 00:08:38,839 --> 00:08:40,675 should be back here over the axle. 182 00:08:43,016 --> 00:08:44,285 Beats me, what difference it makes 183 00:08:44,309 --> 00:08:46,395 how fast a man can load a wagon. 184 00:08:46,438 --> 00:08:49,107 Make all the difference if you break an axle out on the trail. 185 00:08:49,149 --> 00:08:50,359 With maybe a few of them 186 00:08:50,414 --> 00:08:52,501 Cheyenne breathing down your neck. 187 00:08:52,543 --> 00:08:54,210 Powers knows what he's doing. 188 00:08:54,211 --> 00:08:56,011 You fellas think a good deal of him, don't you? 189 00:08:56,035 --> 00:08:57,454 Jack Powers was the best man 190 00:08:57,496 --> 00:08:59,289 Pacific Express had. 191 00:08:59,331 --> 00:09:01,291 When they sold out to Wells Fargo, 192 00:09:01,370 --> 00:09:02,747 he went with the deal. 193 00:09:02,789 --> 00:09:04,100 But he can still lean on a man pretty good 194 00:09:04,124 --> 00:09:06,039 when he wants too. 195 00:09:06,040 --> 00:09:07,207 I bet if you broke his head open, 196 00:09:07,208 --> 00:09:08,627 all you'd find in there 197 00:09:08,669 --> 00:09:10,671 is a bunch of little old Wells Fargo signs. 198 00:09:13,386 --> 00:09:16,639 JIM: I'd forgotten how tough that course could be. 199 00:09:16,684 --> 00:09:18,435 Up at the crack of dawn, 200 00:09:18,477 --> 00:09:20,480 then falling into bed at night, 201 00:09:20,524 --> 00:09:22,859 so tired, you don't even hear the snores of the other men 202 00:09:22,901 --> 00:09:24,946 in the bunkhouse. 203 00:09:24,988 --> 00:09:26,340 Then beat the birds up in the morning 204 00:09:26,364 --> 00:09:28,491 and start all over again. 205 00:09:28,533 --> 00:09:31,287 Wells Fargo's not training you to kill men. 206 00:09:31,327 --> 00:09:32,555 But you have to learn this in order 207 00:09:32,579 --> 00:09:34,079 to protect your passengers, 208 00:09:34,080 --> 00:09:35,708 your cargo, and yourself. 209 00:09:35,748 --> 00:09:36,791 Now, then, 210 00:09:36,833 --> 00:09:38,334 the two reasons why the shotgun 211 00:09:38,376 --> 00:09:39,669 has proven to be the best weapon 212 00:09:39,711 --> 00:09:41,672 for a Wells Fargo man. 213 00:09:41,714 --> 00:09:43,048 Name one of them, Shorty. 214 00:09:43,090 --> 00:09:44,675 Oh, 215 00:09:44,711 --> 00:09:47,047 most men, including the old hoot owl, 216 00:09:47,089 --> 00:09:48,756 have got an idea what they're gonna look like 217 00:09:48,757 --> 00:09:50,175 when they're dead. 218 00:09:50,228 --> 00:09:52,565 Kind of peaceful, nice. 219 00:09:52,607 --> 00:09:54,692 But there ain't nothing nice about being torn 220 00:09:54,732 --> 00:09:56,400 in half by a shotgun. 221 00:09:56,442 --> 00:09:57,609 That's right. 222 00:09:57,610 --> 00:09:59,446 Works on the mind. 223 00:10:01,612 --> 00:10:02,738 What's the other one, Jim? 224 00:10:04,781 --> 00:10:06,908 Shotgun covers a wide range, 225 00:10:06,950 --> 00:10:08,368 therefore speed and dexterity 226 00:10:08,410 --> 00:10:10,120 are more important than careful aim. 227 00:10:10,121 --> 00:10:11,265 You've been paying more attention 228 00:10:11,289 --> 00:10:13,207 than I thought. 229 00:10:13,249 --> 00:10:15,210 Well, suppose you show us. 230 00:10:15,250 --> 00:10:17,711 Just lope your horse by here. 231 00:10:17,753 --> 00:10:19,087 That bale of hay there is a man 232 00:10:19,129 --> 00:10:20,381 with a bead on you. 233 00:10:20,430 --> 00:10:22,474 When I say "now," turn and fire. 234 00:11:02,848 --> 00:11:04,100 JACK: Now! 235 00:11:12,697 --> 00:11:14,115 Is that what you meant? 236 00:11:14,156 --> 00:11:16,158 Couldn't have done it better myself. 237 00:11:16,194 --> 00:11:17,988 That's all for today, men. 238 00:11:18,030 --> 00:11:20,658 I want to talk to you, Jim. 239 00:11:20,715 --> 00:11:22,634 How am I doing, teacher? 240 00:11:22,676 --> 00:11:25,804 For a while there, I didn't think you were gonna work out. 241 00:11:25,846 --> 00:11:27,557 Now there's no doubt in my mind 242 00:11:27,598 --> 00:11:29,851 you're head and shoulders above anyone in this group. 243 00:11:29,890 --> 00:11:31,350 You'll do. 244 00:11:31,392 --> 00:11:32,643 Thanks, 245 00:11:32,685 --> 00:11:34,187 Mr. Powers. 246 00:11:35,698 --> 00:11:37,199 JIM: I spent the next couple of days 247 00:11:37,241 --> 00:11:39,577 and nights keeping my ears open, 248 00:11:39,578 --> 00:11:41,580 hoping for a lead. 249 00:11:41,589 --> 00:11:42,882 Then it happened. 250 00:11:42,923 --> 00:11:45,385 No drinking tonight, men. 251 00:11:45,435 --> 00:11:48,396 We're taking wagons west tomorrow morning. 252 00:11:48,438 --> 00:11:50,098 We are? 253 00:11:50,099 --> 00:11:52,226 That's right. I'm tired of training men 254 00:11:52,268 --> 00:11:53,935 and losing them on their first assignment. 255 00:11:53,936 --> 00:11:55,773 I'm taking this run through myself. 256 00:11:55,778 --> 00:11:57,070 No more half pay! 257 00:11:57,112 --> 00:11:59,740 California, here I come! 258 00:11:59,741 --> 00:12:00,968 What's the matter with you, Jim? 259 00:12:00,992 --> 00:12:03,454 This is what you were training for. 260 00:12:03,495 --> 00:12:05,038 Yeah. 261 00:12:05,072 --> 00:12:06,115 Yeah, that's right. 262 00:13:21,136 --> 00:13:22,805 What are you doing back here? 263 00:13:24,390 --> 00:13:26,768 We all know somebody's been running guns. 264 00:13:26,806 --> 00:13:28,808 It could be right here on this wagon train. 265 00:13:28,850 --> 00:13:29,989 I went through these wagons myself 266 00:13:30,013 --> 00:13:31,641 before we left St. Joe. 267 00:13:31,683 --> 00:13:33,935 You saw me do it. You could have missed something. 268 00:13:33,977 --> 00:13:36,772 The only thing I've missed is a little sleep. 269 00:13:36,825 --> 00:13:38,302 Now, you better get back in that bedroll 270 00:13:38,326 --> 00:13:39,870 before I miss any more. 271 00:13:39,906 --> 00:13:41,992 All right, 272 00:13:42,034 --> 00:13:43,786 Mr. Powers, 273 00:13:43,828 --> 00:13:46,163 but I was just doing what you told us to do, 274 00:13:46,203 --> 00:13:47,496 to keep our eyes open, 275 00:13:47,538 --> 00:13:49,206 pay attention, remember? 276 00:13:49,207 --> 00:13:51,376 That'll be two of us with our eyes open. 277 00:13:51,417 --> 00:13:53,754 You remember that. 278 00:14:07,066 --> 00:14:08,610 Ho! 279 00:14:12,208 --> 00:14:15,501 Harris, you ride up ahead and check that canyon. 280 00:14:15,502 --> 00:14:17,630 Looks like a good spot for an ambush. 281 00:14:17,672 --> 00:14:19,507 That's right. I don't like the looks of it. 282 00:15:17,116 --> 00:15:18,158 Where have you been? 283 00:15:18,159 --> 00:15:19,577 Up checking the ridge. 284 00:15:19,619 --> 00:15:20,954 How does it look up there? 285 00:15:21,019 --> 00:15:22,770 Clear to me. Why? 286 00:15:22,812 --> 00:15:24,249 That's the way we're gonna have to go. 287 00:15:24,273 --> 00:15:25,387 What's the matter with the canyon? 288 00:15:25,388 --> 00:15:26,722 There's a rock laying across it 289 00:15:26,764 --> 00:15:28,265 big enough to bury that wagon. 290 00:15:28,307 --> 00:15:30,769 Guess it's a good thing I sent you through there. 291 00:15:30,828 --> 00:15:32,788 Well, that's one way of looking at it. 292 00:15:32,830 --> 00:15:34,791 Let it roll! 293 00:15:34,833 --> 00:15:35,833 Hey! 294 00:16:00,534 --> 00:16:03,580 Whoa! 295 00:16:13,340 --> 00:16:14,591 We'll pick up fresh horses here 296 00:16:14,592 --> 00:16:16,344 and then push on to Laramie. 297 00:16:16,350 --> 00:16:18,436 Don't you think you ought to give these men a rest? 298 00:16:18,478 --> 00:16:21,148 You've been pushing them pretty hard. 299 00:16:21,178 --> 00:16:23,221 You just take orders, Harris. 300 00:16:24,849 --> 00:16:26,059 Yes, sir. 301 00:16:31,369 --> 00:16:33,163 He must be new, eh? 302 00:16:33,205 --> 00:16:35,332 Yeah, he's fresh as paint, but he'll learn. 303 00:16:35,372 --> 00:16:37,209 He sure will. 304 00:16:37,250 --> 00:16:40,545 All right, let's get these teams unhitched! 305 00:16:40,551 --> 00:16:42,888 Look alive! Got to move in fresh horses here! 306 00:16:48,804 --> 00:16:50,097 What about the Cheyenne? 307 00:16:50,149 --> 00:16:53,362 Mmm, small band, 10, 15 maybe. 308 00:16:53,403 --> 00:16:54,403 That's enough. 309 00:16:56,448 --> 00:16:57,866 You find out anything? 310 00:16:57,908 --> 00:16:59,369 I don't know. 311 00:16:59,410 --> 00:17:01,621 I've got an idea. 312 00:17:01,653 --> 00:17:03,446 What's holding you up down here? 313 00:17:03,488 --> 00:17:04,990 We're all set. 314 00:17:04,991 --> 00:17:07,048 Indian signs between here and Laramie. 315 00:17:07,049 --> 00:17:08,383 Indians don't worry me. 316 00:17:08,425 --> 00:17:09,384 Let's get some of these horses up there 317 00:17:09,426 --> 00:17:10,845 to those wagons. 318 00:17:13,344 --> 00:17:14,387 All right! 319 00:17:14,429 --> 00:17:16,682 Let 'em roll! 320 00:18:07,800 --> 00:18:09,343 Whoa! 321 00:18:15,107 --> 00:18:16,692 We'll ride on into Laramie. 322 00:18:16,734 --> 00:18:17,860 They can't miss it from here. 323 00:18:17,861 --> 00:18:19,361 Go back and tell Shorty 324 00:18:19,362 --> 00:18:21,156 just to follow the natural lines of the draw. 325 00:18:34,000 --> 00:18:35,709 We're gonna ride onto Laramie. 326 00:18:35,710 --> 00:18:36,794 Wait here. 327 00:18:36,836 --> 00:18:38,545 Mr. Powers say that? 328 00:18:38,546 --> 00:18:40,799 That's the order. 329 00:19:03,565 --> 00:19:06,485 Where's Powers? He and Jim rode on ahead. 330 00:19:27,036 --> 00:19:29,038 This was something I hadn't figured on. 331 00:19:29,080 --> 00:19:31,583 That because you weren't paying attention. 332 00:19:31,617 --> 00:19:34,036 I'll do better next time. 333 00:19:34,078 --> 00:19:35,747 Ain't gonna be no next time. 334 00:19:35,781 --> 00:19:36,907 Come on. 335 00:19:53,729 --> 00:19:55,189 Who is he? 336 00:19:55,268 --> 00:19:56,537 JACK: Haven't learned his real name, 337 00:19:56,561 --> 00:19:57,938 but it doesn't matter. 338 00:19:57,980 --> 00:20:01,400 My guess is he's a Wells Fargo detective. 339 00:20:01,449 --> 00:20:04,160 The Cheyenne have ways of loosening a tongue. 340 00:20:04,161 --> 00:20:06,246 Not now, Broken Wrist. 341 00:20:06,281 --> 00:20:07,657 Put him in there. 342 00:20:18,133 --> 00:20:19,301 That man in there means 343 00:20:19,343 --> 00:20:21,012 that Wells Fargo is after us, 344 00:20:21,051 --> 00:20:22,803 and if Wells Fargo is after you, 345 00:20:22,844 --> 00:20:24,221 that means there isn't a rock 346 00:20:24,262 --> 00:20:26,103 in this whole country that you can hide under. 347 00:20:26,104 --> 00:20:28,106 But they don't know who we are with him dead. 348 00:20:28,148 --> 00:20:30,483 You listened to me once, and I made you rich. 349 00:20:30,562 --> 00:20:32,941 Listen to me again, and I'll keep you free. 350 00:20:34,109 --> 00:20:35,775 What about the warriors? 351 00:20:35,776 --> 00:20:37,528 We'll have our last raid tomorrow, 352 00:20:37,570 --> 00:20:38,863 then we'll split up. 353 00:20:38,905 --> 00:20:41,115 We'll hit the wagons at dawn. 354 00:21:00,236 --> 00:21:01,488 Jim? 355 00:21:01,529 --> 00:21:02,614 Aaron? 356 00:21:15,204 --> 00:21:16,248 I'll you cut you loose. 357 00:21:16,256 --> 00:21:17,340 No. 358 00:21:17,382 --> 00:21:18,591 What do you mean, no? 359 00:21:20,424 --> 00:21:22,218 If I'm not here in the morning, 360 00:21:22,260 --> 00:21:23,845 we'll never catch up to Powers. 361 00:21:23,886 --> 00:21:26,013 He's planning on raiding the wagon train, 362 00:21:26,061 --> 00:21:28,022 and I'm planning on waiting right here. 363 00:21:28,064 --> 00:21:29,274 You wanna get killed? 364 00:21:29,315 --> 00:21:30,900 You listen to me. 365 00:21:30,940 --> 00:21:32,751 Get back down there and warn Shorty and the others. 366 00:21:32,775 --> 00:21:33,920 Be ready when that attack comes. 367 00:21:33,944 --> 00:21:35,237 That's an order. 368 00:21:35,279 --> 00:21:36,406 Well, I ain't taking it. 369 00:21:36,407 --> 00:21:38,742 Cut these halfway through. 370 00:21:38,743 --> 00:21:40,328 Cut 'em, man. Cut 'em. 371 00:21:45,634 --> 00:21:47,635 He's kind of a light skinned, 372 00:21:47,636 --> 00:21:50,269 but I don't think those wagon drivers will notice. 373 00:21:50,270 --> 00:21:52,604 You're gonna make a real sure enough Cheyenne. 374 00:21:52,605 --> 00:21:54,107 Beginning to get the idea? 375 00:21:54,149 --> 00:21:55,943 If you're waiting for me to break Powers, 376 00:21:55,983 --> 00:21:57,818 you're gonna be here a long time. 377 00:21:57,860 --> 00:22:00,028 You'll break... 378 00:22:04,143 --> 00:22:05,951 when those greenhorn drivers 379 00:22:05,952 --> 00:22:07,787 start pumping lead into you. 380 00:22:07,788 --> 00:22:10,123 You see, 381 00:22:10,124 --> 00:22:12,126 you're gonna be leading the war party, 382 00:22:12,166 --> 00:22:14,294 but way out in front. 383 00:22:26,605 --> 00:22:28,147 There they are. 384 00:22:28,148 --> 00:22:29,649 Yup. There they are. 385 00:22:29,650 --> 00:22:32,487 They haven't moved. 386 00:22:32,536 --> 00:22:34,664 Hold your fire. Wait till they're breathing on you. 387 00:22:34,706 --> 00:22:36,208 Pick a man and get him. 388 00:22:39,458 --> 00:22:40,418 There many of them? 389 00:22:40,467 --> 00:22:41,467 Enough. 390 00:22:42,511 --> 00:22:43,970 Hyah! 391 00:22:49,482 --> 00:22:51,150 This one's mine. 392 00:23:01,945 --> 00:23:03,864 Whoo-ha! 393 00:24:32,308 --> 00:24:33,894 That's enough, son. 394 00:24:33,935 --> 00:24:36,188 You don't wanna bust up those hands. 395 00:24:47,837 --> 00:24:49,799 That's about all there is to it. 396 00:24:49,840 --> 00:24:51,129 He had the guns dismantled 397 00:24:51,130 --> 00:24:52,464 and put in the kegs. 398 00:24:52,465 --> 00:24:53,799 Well, I'll be hanged. 399 00:24:53,841 --> 00:24:57,638 I don't know about you, but he will. 400 00:24:59,512 --> 00:25:01,473 JIM: Wells Fargo was big, all right. 401 00:25:01,515 --> 00:25:03,683 Big enough to keep its own skirts clean, 402 00:25:03,684 --> 00:25:05,985 but no bigger than men like Aaron Ross, 403 00:25:05,986 --> 00:25:07,321 Shorty Tannin, 404 00:25:07,322 --> 00:25:08,782 Joe Purdy, 405 00:25:08,823 --> 00:25:09,991 and Phil Slavin. 27825

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.