Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,720 --> 00:00:15,720
TICK, TICK, TICK, TICK...
2
00:00:33,080 --> 00:00:38,600
Damn your devilled eye,
Robert bloody Jelly!
3
00:00:52,760 --> 00:00:55,040
THEME MUSIC
4
00:01:32,440 --> 00:01:33,919
How you settling in?
5
00:01:33,920 --> 00:01:36,520
Wh...? Oh. Fine, thank you.
6
00:01:39,160 --> 00:01:43,640
The house should come up well
with a bit of a hammer and nail.
7
00:01:45,160 --> 00:01:47,399
Yes, I'm sure it will. Thanks.
8
00:01:47,400 --> 00:01:48,880
No troubles.
9
00:01:53,040 --> 00:01:54,640
Are you going under?
10
00:01:56,240 --> 00:01:57,720
Pretty icy.
11
00:02:00,240 --> 00:02:01,720
I'll survive.
12
00:02:34,440 --> 00:02:37,439
Why would they turn
the bloody water off? Why?!
13
00:02:37,440 --> 00:02:38,919
Rupert, get dressed!
14
00:02:38,920 --> 00:02:41,599
Why don't you use
the caravan park showers?
15
00:02:41,600 --> 00:02:44,799
No, thanks. I'd rather
brush my teeth in orange juice.
16
00:02:44,800 --> 00:02:46,999
How can I pass judgment on anybody?!
17
00:02:47,000 --> 00:02:49,999
I can't even find
a pair of matching shoes!
18
00:02:50,000 --> 00:02:51,999
The other one's in the bathroom.
19
00:02:52,000 --> 00:02:55,479
Don't unpack anything else.
We'll find a better house than this.
20
00:02:55,480 --> 00:02:57,479
Don't let Mitzi out!
I won't.
21
00:02:57,480 --> 00:03:00,680
I just spent 3,500
having steel plates put in it!
22
00:03:02,400 --> 00:03:06,399
I wouldn't tell Mum this now, but
this little process of discovery -
23
00:03:06,400 --> 00:03:08,399
well, it's had a few setbacks.
24
00:03:08,400 --> 00:03:10,600
Anyway, I've got this countertheory
about families.
25
00:03:12,280 --> 00:03:13,919
Excuse me.
(Mitzi mews)
26
00:03:13,920 --> 00:03:15,400
OK.
27
00:03:16,400 --> 00:03:18,199
Rupert, what are you doing?
28
00:03:18,200 --> 00:03:20,199
Nothing.
Well, you could DO something.
29
00:03:20,200 --> 00:03:24,199
I'm about to be sitting behind
a bench for the first time,
30
00:03:24,200 --> 00:03:25,679
making crucial decisions,
31
00:03:25,680 --> 00:03:28,159
dealing with traumatised victims
and hard-nosed criminals.
32
00:03:28,160 --> 00:03:30,159
It's a huge responsibility!
Good luck.
33
00:03:30,160 --> 00:03:32,639
You're not getting out of it
that easily.
34
00:03:32,640 --> 00:03:34,119
You're coming with me.
35
00:03:34,120 --> 00:03:36,599
I'll sort out this misunderstanding
about the house.
36
00:03:36,600 --> 00:03:39,599
You're both coming with me to court.
Get dressed!
37
00:03:39,600 --> 00:03:42,079
Maybe families are just
a group of individuals
38
00:03:42,080 --> 00:03:44,279
unlucky enough to be
joined by circumstance.
39
00:03:44,280 --> 00:03:46,279
And getting to know each other
40
00:03:46,280 --> 00:03:49,479
is the last thing
they should even try to attempt.
41
00:03:49,480 --> 00:03:51,479
Are you children listening to me?
42
00:03:51,480 --> 00:03:54,159
From now, I'll be part of your life.
43
00:03:54,160 --> 00:03:56,639
I want you to be part of mine.
44
00:03:56,640 --> 00:03:59,640
That's what being a family's
all about! Get dressed!
45
00:04:00,720 --> 00:04:02,880
Do you think we should call someone?
46
00:04:13,600 --> 00:04:17,039
If you and Reg back me,
Syd will come on board,
47
00:04:17,040 --> 00:04:19,039
and she's dead in the water!
48
00:04:19,040 --> 00:04:21,239
I'm not stitching the old biddy up.
49
00:04:21,240 --> 00:04:24,239
It's for community's good.
We need to speak. Now.
50
00:04:24,240 --> 00:04:26,719
It'll blow over.
I'll take care of her.
51
00:04:26,720 --> 00:04:30,719
I'm not a hard man,
but if this town wants a bridge,
52
00:04:30,720 --> 00:04:32,919
we'll need to crack a few eggs.
53
00:04:32,920 --> 00:04:34,919
So, how are you getting along?
54
00:04:34,920 --> 00:04:38,399
You mean with the other
2,000 people in the caravan park?
55
00:04:38,400 --> 00:04:42,399
Kevin would be lucky if there was
more than five people there.
56
00:04:42,400 --> 00:04:44,399
There were two very good reasons
57
00:04:44,400 --> 00:04:47,879
to leave behind a suburban block
and head for the country -
58
00:04:47,880 --> 00:04:49,359
space and privacy.
59
00:04:49,360 --> 00:04:52,559
I have neither, so I'd like
my deposit back, thanks.
60
00:04:52,560 --> 00:04:54,559
I'm sorry. My hands are tied.
61
00:04:54,560 --> 00:04:57,039
I've checked it out
with the previous owner.
62
00:04:57,040 --> 00:04:59,519
He's very happy with
the way things stand.
63
00:04:59,520 --> 00:05:02,519
I'm a lawyer.
I'll sue the arse off you.
64
00:05:02,520 --> 00:05:04,519
Oi! Get that out of here!
65
00:05:04,520 --> 00:05:07,999
If I catch you riding that
out front, I'll thump you!
66
00:05:08,000 --> 00:05:10,199
Good. I'll have you on assault too.
67
00:05:10,200 --> 00:05:13,199
I'm very busy
and I need to be elsewhere.
68
00:05:13,200 --> 00:05:15,199
If you were serious about buying,
69
00:05:15,200 --> 00:05:18,199
you should've had the place
checked out more thoroughly.
70
00:05:18,200 --> 00:05:21,199
That's always the risk
when you buy at auction.
71
00:05:21,200 --> 00:05:23,679
You misrepresented that property,
you advertised falsely
72
00:05:23,680 --> 00:05:25,679
and you concealed facts for me.
73
00:05:25,680 --> 00:05:27,880
Maybe you had on
rose-coloured glasses.
74
00:05:28,880 --> 00:05:32,879
I don't care how long it takes -
I'll get you on this.
75
00:05:32,880 --> 00:05:35,359
Make sure my contract
is null and void
76
00:05:35,360 --> 00:05:37,519
or your life won't be worth living.
77
00:05:37,520 --> 00:05:40,999
Now, if you'll excuse me,
I have to get to work.
78
00:05:41,000 --> 00:05:42,760
Welcome to Pearl Bay, Laura.
79
00:05:47,000 --> 00:05:48,799
We could have walked here.
80
00:05:48,800 --> 00:05:50,999
Don't be ridiculous.
Look at my shoes.
81
00:05:51,000 --> 00:05:53,199
Focus. Do I look like a magistrate?
82
00:05:53,200 --> 00:05:55,199
You still look a bit crazy.
83
00:05:55,200 --> 00:05:57,400
Take a few more deep breaths, Mum.
84
00:06:13,960 --> 00:06:15,439
Hi there.
85
00:06:15,440 --> 00:06:16,959
We haven't met formally.
86
00:06:16,960 --> 00:06:18,439
I'm Angus.
Laura Gibson.
87
00:06:18,440 --> 00:06:20,439
Yeah, I heard. You're a legend.
88
00:06:20,440 --> 00:06:23,639
No-one's ever dished it out
to Bob like that before.
89
00:06:23,640 --> 00:06:27,119
I'm usually here by 8:30
but there was a northerly blowing
90
00:06:27,120 --> 00:06:30,119
so I had to come in
from Wilsons Point.
91
00:06:30,120 --> 00:06:31,920
I'm always here before 9:00.
92
00:06:33,720 --> 00:06:35,519
What do you reckon? Honestly?
93
00:06:35,520 --> 00:06:39,519
Once this bit drops over my face,
could be a bit much.
94
00:06:39,520 --> 00:06:42,079
Hello, Laura.
Hi. I'm Karen Miller.
95
00:06:42,080 --> 00:06:45,079
Pleased to meet you.
These are your kids. Hi.
96
00:06:45,080 --> 00:06:47,359
Hi.
I'm Angus's fiancee, actually.
97
00:06:47,360 --> 00:06:49,359
We're having a break right now.
98
00:06:49,360 --> 00:06:51,519
But I agree
giving each other space
99
00:06:51,520 --> 00:06:53,520
is an important part
of any relationship.
100
00:06:54,520 --> 00:06:57,799
In her spare time, Karen
is actually your police prosecutor.
101
00:06:57,800 --> 00:06:59,799
Yeah, that too.
Oh, I see.
102
00:06:59,800 --> 00:07:01,999
We're looking forward
to your big debut.
103
00:07:02,000 --> 00:07:03,480
This way, folks.
104
00:07:06,600 --> 00:07:09,439
Does she know who her first case is?
105
00:07:09,440 --> 00:07:11,320
I'm not telling her.
106
00:07:25,920 --> 00:07:28,919
Had a bit of
a farewell bash for Harold.
107
00:07:28,920 --> 00:07:30,719
It's worse than your bedroom.
108
00:07:30,720 --> 00:07:33,199
Those old boys
really know how to unwind.
109
00:07:33,200 --> 00:07:36,199
I haven't even got
a corner to set up!
110
00:07:36,200 --> 00:07:41,879
Nobody's rung me or spoken to me
or sent me one scrap of paperwork.
111
00:07:41,880 --> 00:07:45,079
I'll try to rustle up
a court list for you.
112
00:07:45,080 --> 00:07:47,560
Can't the clerk do that?
Where is everybody?
113
00:07:51,000 --> 00:07:52,480
You?
114
00:07:55,000 --> 00:07:56,519
Yes. Thanks.
115
00:07:56,520 --> 00:07:59,000
A list would be a great start, yes.
116
00:08:00,000 --> 00:08:01,479
Is that it there?
117
00:08:01,480 --> 00:08:04,680
No, no, no - the one
under the... under the doll.
118
00:08:06,720 --> 00:08:10,920
I don't think a three-day swell
forecast will help you very much.
119
00:08:12,080 --> 00:08:16,080
If I'd seen this, I would've headed
to Wilsons Point first off.
120
00:08:16,840 --> 00:08:18,439
BEER CANS CLATTER
121
00:08:18,440 --> 00:08:22,639
I should warn you,
I like a little more order in my work
122
00:08:22,640 --> 00:08:24,119
than you're used to.
123
00:08:24,120 --> 00:08:26,519
I hope it won't interfere
with your surfing!
124
00:08:26,520 --> 00:08:29,719
Don't worry. The best waves
are always gone by 9:00.
125
00:08:29,720 --> 00:08:32,719
The only problem's
Surf Comp Week in Port Deakin.
126
00:08:32,720 --> 00:08:34,719
Is there someone who fills in?
127
00:08:34,720 --> 00:08:37,199
Nah. Harold just went fishing,
so we're even.
128
00:08:37,200 --> 00:08:41,199
Could you get me another list from
wherever they come from?! Now?!
129
00:08:41,200 --> 00:08:43,000
You only have to ask.
130
00:08:44,000 --> 00:08:48,199
Angus, I like my coffee strong,
freshly plunged, just a dash of milk.
131
00:08:48,200 --> 00:08:50,880
Yeah, so do I -
only I prefer espresso.
132
00:08:51,880 --> 00:08:53,360
MAN: G'day, Angus.
133
00:08:55,880 --> 00:08:57,760
G'day, all. What's the damage?
134
00:08:58,760 --> 00:09:01,239
Not as bad as when Mr Walker left.
135
00:09:01,240 --> 00:09:05,239
Had to steam-clean it twice
and it still never come good.
136
00:09:05,240 --> 00:09:07,719
I'm Trevor. That's my dad.
He... fixes things.
137
00:09:07,720 --> 00:09:09,519
(Whispers) You might need this.
138
00:09:09,520 --> 00:09:11,000
Thanks, son.
139
00:09:12,520 --> 00:09:14,320
THUMP! THUMP! THUMP!
140
00:09:15,640 --> 00:09:17,839
Do you have to do that now?
141
00:09:17,840 --> 00:09:19,839
You want to make a call?
142
00:09:19,840 --> 00:09:21,839
Sure, I can hang five.
143
00:09:21,840 --> 00:09:25,319
No, can you go away
and come back outside court hours?
144
00:09:25,320 --> 00:09:28,519
Yeah, but I couldn't fit you in
till next month.
145
00:09:28,520 --> 00:09:32,719
Um... you seen much of the area?
'Cause I could show you around.
146
00:09:32,720 --> 00:09:34,519
I manage the caravan park.
147
00:09:34,520 --> 00:09:37,719
I know you haven't got
a hubby here with you...
148
00:09:37,720 --> 00:09:39,919
He's been delayed.
Mine's in the slammer.
149
00:09:39,920 --> 00:09:42,119
My wife, that is, not my husband.
150
00:09:42,120 --> 00:09:44,519
So if you're in need
of any company...
151
00:09:44,520 --> 00:09:46,719
POP!
I'm a man on my own.
152
00:09:46,720 --> 00:09:48,519
Extending a hand of friendship.
153
00:09:48,520 --> 00:09:51,520
There's nothing wrong with that -
that's all I mean.
154
00:09:55,920 --> 00:09:57,719
ANGUS: Now, about those lists...
155
00:09:57,720 --> 00:09:59,999
Mum, breathe in for me again.
156
00:10:00,000 --> 00:10:01,799
Forget it. Forget the lists.
157
00:10:01,800 --> 00:10:03,279
Forget the hammering.
158
00:10:03,280 --> 00:10:06,039
Could everyone just go? Please? Now?
159
00:10:06,040 --> 00:10:08,759
RUPERT: Me too?
Rupert!
160
00:10:08,760 --> 00:10:10,240
Come on!
161
00:10:18,600 --> 00:10:20,599
(Breathes deeply)
162
00:10:20,600 --> 00:10:22,600
Sunshine.
163
00:10:28,080 --> 00:10:31,040
Warm... sand.
164
00:10:32,040 --> 00:10:33,760
Ahhh...
165
00:10:34,880 --> 00:10:36,920
Rolling ocean.
166
00:10:38,960 --> 00:10:40,440
Ahhh...
167
00:10:42,080 --> 00:10:46,279
If you get lost, call a recess.
That's what Harold used to do.
168
00:10:46,280 --> 00:10:48,479
I don't think that will be necessary.
169
00:10:48,480 --> 00:10:50,640
ANGUS: All rise.
170
00:10:54,520 --> 00:10:56,039
Good morning.
171
00:10:56,040 --> 00:10:57,520
MUTTERING
172
00:11:00,120 --> 00:11:02,399
Get up!
She's my mother.
173
00:11:02,400 --> 00:11:03,880
Get up!!
174
00:11:19,520 --> 00:11:21,519
(Whispers) What am I doing wrong?
175
00:11:21,520 --> 00:11:23,719
You've got them confused.
176
00:11:23,720 --> 00:11:25,719
Tell them to sit down.
Alright.
177
00:11:25,720 --> 00:11:27,200
Please sit down.
178
00:11:29,560 --> 00:11:31,200
(Types)
179
00:11:33,280 --> 00:11:35,199
Harold had it disconnected.
180
00:11:35,200 --> 00:11:38,199
I don't even know
if we've got a lead.
181
00:11:38,200 --> 00:11:39,680
Here we go.
182
00:11:42,960 --> 00:11:46,959
Read this. There's been
a bit of a change in the line-up.
183
00:11:46,960 --> 00:11:48,599
Harold Fitzwalter!
184
00:11:48,600 --> 00:11:50,359
Harold Fitzwalter.
185
00:11:50,360 --> 00:11:52,600
That name sounds familiar.
186
00:11:54,120 --> 00:11:56,999
You pathetic old fool! Look...!
187
00:11:57,000 --> 00:11:58,480
Knock it off, Cynthia.
188
00:11:59,600 --> 00:12:03,319
ANGUS: Harold Peregrine Fitzwalter,
you are charged
189
00:12:03,320 --> 00:12:07,519
that on the 6th of November at Pearl
Bay, you intentionally caused damage
190
00:12:07,520 --> 00:12:09,999
to the Robert James Jelly
Facilities Block,
191
00:12:10,000 --> 00:12:16,919
located in the Robert James Jelly
Reserve, to the value of 9,763.
192
00:12:16,920 --> 00:12:20,919
Uh... you are charged also
that at the same time and location,
193
00:12:20,920 --> 00:12:23,520
you were... drunk in a public place.
194
00:12:27,560 --> 00:12:29,360
(Whispers) What's this all about?
195
00:12:31,000 --> 00:12:33,199
Ask her. The one in the uniform.
196
00:12:33,200 --> 00:12:34,999
What's this all about, Constable?
197
00:12:35,000 --> 00:12:38,479
Before we start, can I just
sneak in a little introduction?
198
00:12:38,480 --> 00:12:40,479
All of us in Pearl Bay
199
00:12:40,480 --> 00:12:43,959
would like to welcome Mrs Laura
Gibson as our new magistrate.
200
00:12:43,960 --> 00:12:45,440
APPLAUSE
201
00:12:46,720 --> 00:12:48,199
Thank you.
202
00:12:48,200 --> 00:12:49,879
It's Ms Gibson, actually.
203
00:12:49,880 --> 00:12:51,680
Gee, that's hard to say.
204
00:12:54,600 --> 00:12:58,799
Well, Your Worship, the evidence
will be that at 1:05am this morning,
205
00:12:58,800 --> 00:13:01,279
Harold, um...
I mean, the defendant...
206
00:13:01,280 --> 00:13:04,119
..blew up the facilities block
in the reserve
207
00:13:04,120 --> 00:13:06,079
using a homemade explosive device.
208
00:13:06,080 --> 00:13:08,479
It exploded
and everything was wrecked,
209
00:13:08,480 --> 00:13:11,159
including all internal fittings,
and a water main burst,
210
00:13:11,160 --> 00:13:13,359
causing ongoing damage
to the water supply
211
00:13:13,360 --> 00:13:15,359
for the whole Pearl Bay region.
212
00:13:15,360 --> 00:13:16,840
(Whispers) Angus!
213
00:13:18,240 --> 00:13:21,239
This man is the former magistrate,
am I right?
214
00:13:21,240 --> 00:13:22,720
Yeah. It's Harold.
215
00:13:24,720 --> 00:13:26,200
Thank you, Constable.
216
00:13:27,200 --> 00:13:31,280
I, um... I think
I'd like to call a recess.
217
00:13:32,280 --> 00:13:35,759
Why didn't anyone say I'd be hearing
charges against my predecessor?!
218
00:13:35,760 --> 00:13:37,559
Somebody's got to do it!
219
00:13:37,560 --> 00:13:39,559
Why me? On my first day!
220
00:13:39,560 --> 00:13:42,559
I don't even know
the etiquette of this job!
221
00:13:42,560 --> 00:13:47,039
When I sit down, stand up, leave
the room, what to say to anybody...
222
00:13:47,040 --> 00:13:49,239
Do you mind? I can't hear myself.
223
00:13:49,240 --> 00:13:51,239
Don't worry.
This isn't corporate law.
224
00:13:51,240 --> 00:13:55,439
You've done this a million times
but I want to get it right.
225
00:13:55,440 --> 00:13:56,920
Alright?!
Yeah, alright.
226
00:14:02,760 --> 00:14:04,759
Bit of a crowd out there.
227
00:14:04,760 --> 00:14:07,480
How many do you normally get?
None.
228
00:14:10,120 --> 00:14:12,319
Let's go over this one more time.
229
00:14:12,320 --> 00:14:15,559
I walk in,
you do your thing, they rise,
230
00:14:15,560 --> 00:14:17,759
I sit - I tell them to sit.
231
00:14:17,760 --> 00:14:20,759
"Please be seated."
Of course. That sounds much better.
232
00:14:20,760 --> 00:14:22,759
(Exhales)
233
00:14:22,760 --> 00:14:25,279
Mr Fitzwalter, you've heard
the charges against you.
234
00:14:25,280 --> 00:14:28,279
Do you understand them?
Throw the book at him!
235
00:14:28,280 --> 00:14:30,079
Excuse me!
Lock him away!
236
00:14:30,080 --> 00:14:31,560
(Clinks glass) Steady, Cynthia.
237
00:14:32,560 --> 00:14:34,039
Not... guilty.
238
00:14:34,040 --> 00:14:35,640
Your Worship.
What?
239
00:14:36,880 --> 00:14:39,039
No, SHE'S Your Worship now.
240
00:14:39,040 --> 00:14:40,519
Oh.
241
00:14:40,520 --> 00:14:41,999
Bugger that.
242
00:14:42,000 --> 00:14:43,479
CROWD SNICKERS
243
00:14:43,480 --> 00:14:46,479
Constable, Mr Fitzwalter
doesn't seem to be very well.
244
00:14:46,480 --> 00:14:47,959
Is he ill?
LAUGHTER
245
00:14:47,960 --> 00:14:50,439
Yes, Your Worship,
in a manner of speaking.
246
00:14:50,440 --> 00:14:52,239
He's just a touch... emotional.
247
00:14:52,240 --> 00:14:54,439
I'M the one that's sick...
Quiet, please.
248
00:14:54,440 --> 00:14:57,639
..sick to my stomach
of his drinking and carrying on.
249
00:14:57,640 --> 00:14:59,119
(Clinks glass) Mrs Fitzwalter...
250
00:14:59,120 --> 00:15:00,600
SPLASH!
Oh!
251
00:15:02,640 --> 00:15:06,120
Are you making an application
for bail, Mr Fitzwalter?
252
00:15:07,560 --> 00:15:10,079
Jail... might be safer.
253
00:15:10,080 --> 00:15:12,079
We have no objection to bail.
254
00:15:12,080 --> 00:15:15,479
Fine. I'm granting bail...
on certain conditions.
255
00:15:15,480 --> 00:15:18,199
That you stay away
from licensed premises
256
00:15:18,200 --> 00:15:21,719
and that you refrain from
consuming any intoxicating liquor.
257
00:15:21,720 --> 00:15:23,239
Fine by me.
258
00:15:23,240 --> 00:15:26,240
I've had enough to
last me for a while.
259
00:15:27,240 --> 00:15:29,680
(Groans) What a night, eh?
260
00:15:30,680 --> 00:15:32,880
What a way to end it all.
261
00:15:33,880 --> 00:15:35,359
28 years.
262
00:15:35,360 --> 00:15:36,840
Take him away!
263
00:15:38,760 --> 00:15:40,439
28 years.
264
00:15:40,440 --> 00:15:42,840
With a monkey on me back.
265
00:15:46,040 --> 00:15:49,040
(Whispers) I think I'd like
to call another recess.
266
00:15:50,480 --> 00:15:52,999
Might I suggest a luncheon recess,
Your Worship?
267
00:15:53,000 --> 00:15:56,360
We'll start again at 1:00.
(Groans)
268
00:15:57,360 --> 00:15:59,159
All rise.
269
00:15:59,160 --> 00:16:00,719
Thanks!
270
00:16:00,720 --> 00:16:02,919
What did I do wrong this time?
271
00:16:02,920 --> 00:16:04,919
Well, official lunchbreak
IS one hour,
272
00:16:04,920 --> 00:16:07,399
but... Harold usually took
a couple of hours.
273
00:16:07,400 --> 00:16:08,879
Two hours? For lunch?
274
00:16:08,880 --> 00:16:12,879
It takes 40 minutes
to get an order in at the pub!
275
00:16:12,880 --> 00:16:14,879
And there's travel time.
Hi, Mum.
276
00:16:14,880 --> 00:16:18,079
That was cool, especially when
you knocked the water over.
277
00:16:18,080 --> 00:16:22,079
Maybe today's not a very good day
to start sharing our lives.
278
00:16:22,080 --> 00:16:24,079
Where will I take him, then?
279
00:16:24,080 --> 00:16:26,079
There's a whole world out there.
280
00:16:26,080 --> 00:16:28,559
It's too hot.
And there's not enough concrete.
281
00:16:28,560 --> 00:16:31,039
Go for a swim. Look at the beach.
282
00:16:31,040 --> 00:16:34,239
Do something healthy and normal.
I'll meet you for lunch.
283
00:16:34,240 --> 00:16:35,719
Where?
I don't know.
284
00:16:35,720 --> 00:16:39,239
What about that boatshed-cafe
sort of place near the house?
285
00:16:39,240 --> 00:16:40,719
10 minutes.
286
00:16:40,720 --> 00:16:42,199
Alright. Come on.
287
00:16:42,200 --> 00:16:46,199
How was I to know the wretched woman
was the new magistrate?
288
00:16:46,200 --> 00:16:48,679
The network tells me
"high-flying corporate lawyer".
289
00:16:48,680 --> 00:16:50,679
I think, "Terrific.
A kindred spirit."
290
00:16:50,680 --> 00:16:52,879
You might've said she was a woman!
291
00:16:52,880 --> 00:16:54,879
I didn't know.
Information is money!
292
00:16:54,880 --> 00:16:57,079
I thought you might
like some pikelets.
293
00:16:57,080 --> 00:16:58,559
Oh, terrific. Thanks, Heather.
294
00:16:58,560 --> 00:17:00,760
We are running headlong
into a crisis.
295
00:17:04,360 --> 00:17:06,359
It's nothing that can't be fixed.
296
00:17:06,360 --> 00:17:08,959
There's some gooseberry jam
on the tray.
297
00:17:08,960 --> 00:17:11,000
Homemade.
Ooh. Yum.
298
00:17:12,880 --> 00:17:14,679
Is everyone right for coffee?
299
00:17:14,680 --> 00:17:17,160
Everyone's fine, thanks, love.
We're just winding up.
300
00:17:18,160 --> 00:17:20,359
Well... I'll leave you to it, then.
301
00:17:20,360 --> 00:17:21,840
(Chuckles condescendingly)
302
00:17:22,840 --> 00:17:26,359
The bloody Tropical Star case
goes up before her next week!
303
00:17:26,360 --> 00:17:27,839
These pikelets are magnificent.
304
00:17:27,840 --> 00:17:29,639
And bloody Harold goes loco!
305
00:17:29,640 --> 00:17:31,439
Heather, these pikelets
are magnificent!
306
00:17:31,440 --> 00:17:33,639
Bob, you should try one of these.
307
00:17:33,640 --> 00:17:35,839
Kevin, give Heather a hand in there.
308
00:17:35,840 --> 00:17:38,319
She's having trouble
with the hot water unit.
309
00:17:38,320 --> 00:17:40,520
Will you manage without me?
We'll cope.
310
00:17:42,040 --> 00:17:44,240
Let's have a look at these pipes.
311
00:17:46,680 --> 00:17:49,679
We gotta do some fence-mending,
and quick smart.
312
00:17:49,680 --> 00:17:54,159
If that woman gets in our face
in court, kiss goodbye to stage one.
313
00:17:54,160 --> 00:17:57,159
Without stsge one,
there's no stages two to nine.
314
00:17:57,160 --> 00:17:58,639
It's that serious.
Hmm!
315
00:17:58,640 --> 00:18:01,519
Well, while you're
shmoozing up this piece,
316
00:18:01,520 --> 00:18:05,000
I might try and find out
a little about her form.
317
00:18:06,000 --> 00:18:07,799
I mean, who knows, Bob?
318
00:18:07,800 --> 00:18:09,279
We could get lucky.
319
00:18:09,280 --> 00:18:12,759
She might turn out
to have a past just like Harold.
320
00:18:12,760 --> 00:18:14,240
Hmm? (Snickers)
321
00:18:20,200 --> 00:18:22,400
RUPERT: What do you
think's down there?
322
00:18:23,400 --> 00:18:27,159
Stingrays, jellyfish...
323
00:18:27,160 --> 00:18:29,479
You think there are sharks?
324
00:18:29,480 --> 00:18:30,959
Bound to be.
325
00:18:30,960 --> 00:18:34,959
This is the head of the river.
They come here to feed.
326
00:18:34,960 --> 00:18:37,960
What kind of hell
has she brought us to?
327
00:18:39,640 --> 00:18:42,640
LOUD DRILLING
328
00:18:43,600 --> 00:18:45,199
What's all this about?
329
00:18:45,200 --> 00:18:49,839
Sorry for fixing the town's
stormwater drain problem, Meredith.
330
00:18:49,840 --> 00:18:52,519
This amounts to a form
of permanent harassment
331
00:18:52,520 --> 00:18:55,719
and why you have to fix it
outside MY place!
332
00:18:55,720 --> 00:18:59,719
And what about those health
inspectors who visit me twice a week?
333
00:18:59,720 --> 00:19:03,919
And why have you got all these
'no parking' signs outside MY pub?
334
00:19:03,920 --> 00:19:06,120
I don't know what you're getting at.
335
00:19:07,120 --> 00:19:11,279
Mr Jelly!
Your day will come, Mr Jelly!
336
00:19:11,280 --> 00:19:14,480
I look forward to it,
I look forward to it.
337
00:19:33,960 --> 00:19:36,479
Sorry I'm late. Have you ordered?
338
00:19:36,480 --> 00:19:38,279
No. No-one's here.
(Sighs)
339
00:19:38,280 --> 00:19:40,000
Hello?
340
00:19:41,760 --> 00:19:43,239
Hello!
341
00:19:43,240 --> 00:19:45,759
Oh! Hi there!
342
00:19:45,760 --> 00:19:47,240
PINBALL BLIPS
343
00:19:48,440 --> 00:19:51,439
You're not a professional hitchhiker.
You run a cafe!
344
00:19:51,440 --> 00:19:52,959
Oh, no, not really.
345
00:19:52,960 --> 00:19:55,120
How you doing, Trev?
Yeah, alright.
346
00:19:56,120 --> 00:19:57,959
Well, we'd like some lunches...
347
00:19:57,960 --> 00:19:59,439
..if you're doing lunches.
348
00:19:59,440 --> 00:20:01,199
Yeah, right. Alright, yep.
349
00:20:01,200 --> 00:20:02,679
Uh, something quick?
350
00:20:02,680 --> 00:20:05,719
Three toasted
ham and cheese sandwiches
351
00:20:05,720 --> 00:20:07,880
and three orange juices, thanks.
352
00:20:11,160 --> 00:20:14,160
I'll... I'll just check
on the bread situation.
353
00:20:16,640 --> 00:20:18,839
You didn't order toasted sandwiches,
did you?
354
00:20:18,840 --> 00:20:21,119
No-one ever orders
toasted sandwiches.
355
00:20:21,120 --> 00:20:24,240
Well, it says 'toasted sandwiches'
up there.
356
00:20:25,760 --> 00:20:28,959
Bit of bad news on the cheese front.
Bacon OK?
357
00:20:28,960 --> 00:20:30,959
It's not really the same, but...
358
00:20:30,960 --> 00:20:32,760
Right. Bacon and ham sandwiches.
359
00:20:34,680 --> 00:20:37,879
Dorothy was the only one
who could do the sandwiches
360
00:20:37,880 --> 00:20:39,880
and she and Dan split up.
361
00:20:43,760 --> 00:20:46,239
Well, why doesn't he
take the sign down?
362
00:20:46,240 --> 00:20:47,719
Wouldn't look good.
363
00:20:47,720 --> 00:20:50,199
It would look like... she left him.
364
00:20:50,200 --> 00:20:52,000
You just said she did.
365
00:20:53,000 --> 00:20:56,999
If you've got 15 minutes,
I'll just pick up some fresh bread.
366
00:20:57,000 --> 00:20:58,799
No, just cancel the sandwiches.
367
00:20:58,800 --> 00:21:00,559
Oh, that's a shame.
368
00:21:00,560 --> 00:21:03,559
You kids alright to
pick up something in town?
369
00:21:03,560 --> 00:21:06,759
This could take all day.
See you at the house.
370
00:21:06,760 --> 00:21:10,759
Strange how the new life
reminds me so much of the old.
371
00:21:10,760 --> 00:21:13,239
I'll be out the back
doing some origami.
372
00:21:13,240 --> 00:21:15,040
Help yourselves to the kitchen.
373
00:21:18,840 --> 00:21:20,320
Hungry?
374
00:21:23,920 --> 00:21:26,119
So... what happened to your old man?
375
00:21:26,120 --> 00:21:27,599
He was arrested.
376
00:21:27,600 --> 00:21:29,759
Rupert!
Really?
377
00:21:29,760 --> 00:21:31,559
My mum's in jail too.
378
00:21:31,560 --> 00:21:33,760
What for?
Break and enter.
379
00:21:35,360 --> 00:21:37,439
What about your old man?
Fraud.
380
00:21:37,440 --> 00:21:39,000
Really?
381
00:21:40,200 --> 00:21:41,999
The reason the fence collapsed
382
00:21:42,000 --> 00:21:44,479
is because he never
kept his side clear.
383
00:21:44,480 --> 00:21:47,679
I thought you said
it was because of the dogs.
384
00:21:47,680 --> 00:21:49,479
It was the dogs too.
385
00:21:49,480 --> 00:21:53,479
And on top of that, he wants me
to pay to fix the bloody thing.
386
00:21:53,480 --> 00:21:55,240
Excuse me. Clerk...
387
00:21:57,440 --> 00:21:59,239
Have I got this straight?
388
00:21:59,240 --> 00:22:01,719
Henkel owns the property
he leases to Goodall
389
00:22:01,720 --> 00:22:04,919
and he paid half
the fencing costs 10 years ago
390
00:22:04,920 --> 00:22:08,919
but Goodall, the neighbour, claims
that Henkel only spent half the funds
391
00:22:08,920 --> 00:22:11,119
which is why the fence is collapsing.
392
00:22:11,120 --> 00:22:13,120
So where's the 200 come from?
393
00:22:14,880 --> 00:22:17,279
Let's pretend
this umbrella corporation
394
00:22:17,280 --> 00:22:18,959
is called Henkel, hmm?
395
00:22:18,960 --> 00:22:22,759
And this subsidiary company
over here is called Goodall.
396
00:22:22,760 --> 00:22:26,439
And they both invest in
a smaller company called Fence.
397
00:22:26,440 --> 00:22:29,519
Let's turn this 200,
say, into 2 million.
398
00:22:29,520 --> 00:22:31,279
Oh. Right.
399
00:22:31,280 --> 00:22:34,480
Just add a couple of noughts
if you're having trouble.
400
00:22:37,360 --> 00:22:39,080
Ohhhh.
401
00:22:46,920 --> 00:22:48,400
Miranda?
402
00:22:49,400 --> 00:22:50,879
Rupert?
403
00:22:50,880 --> 00:22:52,360
KNOCK AT DOOR
404
00:22:53,640 --> 00:22:55,120
A peace offering.
405
00:22:56,880 --> 00:22:59,879
That is not going to fix
a shonky deal.
406
00:22:59,880 --> 00:23:02,079
Sorry about how
I behaved this morning.
407
00:23:02,080 --> 00:23:04,279
You caught me on a bad day.
408
00:23:04,280 --> 00:23:07,479
I'm very emotional.
I've been under a lot of pressure.
409
00:23:07,480 --> 00:23:10,479
So have I! Especially from
buying this appalling house!
410
00:23:10,480 --> 00:23:12,279
Quite frankly, I...
Hi, Mum.
411
00:23:12,280 --> 00:23:15,279
G'day, sonny. How are you?
Isn't that a beauty!
412
00:23:15,280 --> 00:23:18,759
I want to fix that up
but I don't know how.
413
00:23:18,760 --> 00:23:20,959
The previous owner
is a difficult customer.
414
00:23:20,960 --> 00:23:22,959
The previous owner is a company.
415
00:23:22,960 --> 00:23:25,439
Yeah - a developer,
and a mean-spirited SOB.
416
00:23:25,440 --> 00:23:27,879
But as shire president,
I'm not without clout.
417
00:23:27,880 --> 00:23:29,679
I'll put the pressure on.
418
00:23:29,680 --> 00:23:33,679
When you get to know me better,
as I hope you do,
419
00:23:33,680 --> 00:23:36,479
you'll see that what motivates me
is customer satisfaction.
420
00:23:36,480 --> 00:23:38,999
Good, because when
you get to know ME,
421
00:23:39,000 --> 00:23:42,000
you'll see that I'M motivated
by sheer bloody-mindedness.
422
00:23:43,000 --> 00:23:45,000
You sound just like my wife.
423
00:23:46,000 --> 00:23:48,999
I'd love you to meet
Heather and the kids.
424
00:23:49,000 --> 00:23:51,479
What do you say about
a casual lunch tomorrow?
425
00:23:51,480 --> 00:23:53,679
Bring along the tribes
and meet ours.
426
00:23:53,680 --> 00:23:55,879
My lot are dying to meet yours.
427
00:23:55,880 --> 00:23:57,679
I don't know about tomorrow.
428
00:23:57,680 --> 00:23:59,879
We could fix up this house business.
429
00:23:59,880 --> 00:24:01,359
Terrific. What's the address?
430
00:24:01,360 --> 00:24:03,840
Just find the best house
on the hill.
431
00:24:14,520 --> 00:24:16,440
We could always run away.
432
00:24:20,640 --> 00:24:23,479
Mum, I'm supposed to be
watching Scott surf!
433
00:24:23,480 --> 00:24:25,839
How do I look? Not too cas?
434
00:24:25,840 --> 00:24:28,839
Laura, this is my wife, Heather...
435
00:24:28,840 --> 00:24:30,639
Hello.
How do you do?
436
00:24:30,640 --> 00:24:33,639
..and Craig, and the baby
of the family, Jules.
437
00:24:33,640 --> 00:24:35,119
Dad!
This is Miranda...
438
00:24:35,120 --> 00:24:36,599
Amanda.
..and Rupert.
439
00:24:36,600 --> 00:24:38,079
Yeah, g'day.
440
00:24:38,080 --> 00:24:41,559
Excuse the way we look.
Our clothes are still in boxes.
441
00:24:41,560 --> 00:24:44,919
Never mind.
It's all very casual around here.
442
00:24:44,920 --> 00:24:46,400
Yeah.
443
00:24:47,400 --> 00:24:48,880
Oh! Sorry.
444
00:24:52,640 --> 00:24:54,399
Oh!
Crab mornay?
445
00:24:54,400 --> 00:24:56,879
Craig caught them on the beach
this morning.
446
00:24:56,880 --> 00:24:59,359
One of the great things
about living here -
447
00:24:59,360 --> 00:25:01,359
the crustaceans are magnificent,
aren't they?
448
00:25:01,360 --> 00:25:03,360
I've got something to show you.
449
00:25:04,480 --> 00:25:05,959
Go on.
450
00:25:05,960 --> 00:25:10,199
Look at that.
Location, location, location.
451
00:25:10,200 --> 00:25:14,279
There's something special about
an unlimited horizon, isn't there?
452
00:25:14,280 --> 00:25:18,799
I grew up in a mining town surrounded
by slag heaps and old machinery.
453
00:25:18,800 --> 00:25:21,119
I couldn't believe it
when I came here.
454
00:25:21,120 --> 00:25:22,599
Yeah. It is beautiful.
455
00:25:22,600 --> 00:25:25,999
I want the world to know
how beautiful it is.
456
00:25:26,000 --> 00:25:28,599
Don't bring them near my house.
Yes.
457
00:25:28,600 --> 00:25:31,239
I've hit a brick wall
with the former owner.
458
00:25:31,240 --> 00:25:33,519
I'll tell you what I'm gonna do.
459
00:25:33,520 --> 00:25:37,519
I'll have a talk to Kevin about
getting his vans off the foreshore.
460
00:25:37,520 --> 00:25:40,559
Push back the frontiers.
Give you some breathing space.
461
00:25:40,560 --> 00:25:42,799
Maybe he'd agree to put up a fence.
462
00:25:42,800 --> 00:25:44,519
That might help.
463
00:25:44,520 --> 00:25:49,519
I'll throw in the 5% I made on the
deal for some professional repairs.
464
00:25:49,520 --> 00:25:51,159
I can't say fairer than that.
465
00:25:51,160 --> 00:25:53,599
Yeah, I suppose that's a good start.
466
00:25:53,600 --> 00:25:56,279
Oh, Laura.
You're not in the city now.
467
00:25:56,280 --> 00:25:57,879
You're joining a community.
468
00:25:57,880 --> 00:26:00,199
There's a sense of fellowship
in the town.
469
00:26:00,200 --> 00:26:01,879
We're family. We're family.
470
00:26:01,880 --> 00:26:03,519
We have our arguments,
our differences,
471
00:26:03,520 --> 00:26:06,159
but in the end,
we're there for each other.
472
00:26:06,160 --> 00:26:09,600
I help you in times of difficulty
and you help me.
473
00:26:10,680 --> 00:26:12,160
Hey, Jules!
474
00:26:14,560 --> 00:26:17,359
Why don't you show Amanda your room?
Miranda.
475
00:26:17,360 --> 00:26:20,239
Do all that girly stuff. Eh?
476
00:26:20,240 --> 00:26:22,759
Do you... do you want to see it?
477
00:26:22,760 --> 00:26:24,279
Oh, yeah.
478
00:26:24,280 --> 00:26:25,839
(Chuckles)
479
00:26:25,840 --> 00:26:29,159
And young Rupert.
Didn't I see you with a skateboard?
480
00:26:29,160 --> 00:26:31,599
You must be a champion
in the surf, eh?
481
00:26:31,600 --> 00:26:33,559
You mean waves?
Hey, Craig. Craig.
482
00:26:33,560 --> 00:26:35,879
Why don't you take Rupert
to the beach?
483
00:26:35,880 --> 00:26:37,359
Yeah, cool. Come on, Rup.
484
00:26:37,360 --> 00:26:38,999
Craig's Port Deakin and environs
485
00:26:39,000 --> 00:26:41,759
under 18 intermediate
iron man champ.
486
00:26:41,760 --> 00:26:43,759
Go on, go on. Off you go.
487
00:26:43,760 --> 00:26:46,879
Craig will fix you up
with some board shorts.
488
00:26:46,880 --> 00:26:49,880
Then us oldies can have
a bit of a chat.
489
00:26:53,360 --> 00:26:56,199
Horse riding club.
I do dressage, never jumps.
490
00:26:56,200 --> 00:26:58,199
That was for
the whole southern region.
491
00:26:58,200 --> 00:27:00,199
And netball interschool finals.
492
00:27:00,200 --> 00:27:02,200
"Most goals. Best player on court."
493
00:27:03,680 --> 00:27:05,679
Funk Queen.
494
00:27:05,680 --> 00:27:07,999
That was part
of the Port Queen Festival.
495
00:27:08,000 --> 00:27:11,319
I didn't enter Port Queen -
to be fair to the competition.
496
00:27:11,320 --> 00:27:13,319
What are you interested in, Amanda?
497
00:27:13,320 --> 00:27:16,959
Miranda.
Um... well, I'm interested in people.
498
00:27:16,960 --> 00:27:20,279
Do you mind if I film you?
No, not at all!
499
00:27:20,280 --> 00:27:22,279
I've modelled.
I'm used to the camera.
500
00:27:22,280 --> 00:27:24,280
The trick is to be perfectly natural.
501
00:27:36,200 --> 00:27:37,680
Let's go for it.
502
00:27:43,160 --> 00:27:45,160
OPERA PLAYS ON TV
503
00:27:48,880 --> 00:27:50,959
I was surfing with sharks.
Oh, Rupert.
504
00:27:50,960 --> 00:27:54,279
And he told me about
this mate of his who disappeared.
505
00:27:54,280 --> 00:27:56,279
All they found
was a chewed-up wetsuit.
506
00:27:56,280 --> 00:27:58,919
And guess what?
The zip was still done up.
507
00:27:58,920 --> 00:28:00,559
Come on,
something a bit more cheerful.
508
00:28:00,560 --> 00:28:03,000
Here's to your new school.
509
00:28:04,600 --> 00:28:07,440
And... our new house.
510
00:28:09,080 --> 00:28:10,600
Our new life.
511
00:28:13,400 --> 00:28:14,880
(Clunks glass down)
512
00:28:16,080 --> 00:28:19,239
And the condemned students
ate a hearty meal.
513
00:28:19,240 --> 00:28:20,999
Mmm. I don't know about that.
514
00:28:21,000 --> 00:28:23,319
Seafood surprise sounds like
a few crab sticks
515
00:28:23,320 --> 00:28:25,679
and some well-battered scallops
to me.
516
00:28:25,680 --> 00:28:27,319
(Imitates Bob)
I've been told crustaceans
517
00:28:27,320 --> 00:28:28,999
are a feature of the region.
518
00:28:29,000 --> 00:28:31,320
Magnificent.
(Laughs)
519
00:28:32,560 --> 00:28:35,279
Oh, come on! You'll be fine.
You'll make friends.
520
00:28:35,280 --> 00:28:39,039
Why? She didn't make any
in 11 years at the other school.
521
00:28:39,040 --> 00:28:41,519
Well, there's the Jelly girl.
You know her.
522
00:28:41,520 --> 00:28:43,559
I hate horses.
523
00:28:43,560 --> 00:28:46,799
And I'm hardly funk queen material.
524
00:28:46,800 --> 00:28:48,879
Fresh-caught barramundi...
525
00:28:48,880 --> 00:28:53,439
earth baked and caramelised
in a Thai chilli sauce.
526
00:28:53,440 --> 00:28:56,279
And spread on a bed
of fragrant coconut rice.
527
00:28:56,280 --> 00:29:01,040
Those are Asian vegetables, lightly
steamed in a coriander broth.
528
00:29:03,800 --> 00:29:07,239
Mmm. This is heavenly.
529
00:29:07,240 --> 00:29:10,399
Where's the chips?
It's on the house tonight.
530
00:29:10,400 --> 00:29:12,399
Oh, no. I couldn't do that.
531
00:29:12,400 --> 00:29:15,919
Thank you, but it's
not a good idea in my position.
532
00:29:15,920 --> 00:29:18,079
No, we wouldn't want
to compromise you.
533
00:29:18,080 --> 00:29:19,759
This is new territory for me.
534
00:29:19,760 --> 00:29:21,759
I'm trying to do the right thing.
535
00:29:21,760 --> 00:29:23,759
Yes, well. You needn't worry.
536
00:29:23,760 --> 00:29:26,399
The meal's nothing to do with me.
537
00:29:26,400 --> 00:29:29,080
The chef sends his compliments.
538
00:29:33,360 --> 00:29:37,360
You can do this and you can't make
a ham and cheese sandwich?
539
00:29:43,240 --> 00:29:45,240
POP MUSIC PLAYS
540
00:29:55,880 --> 00:29:58,199
SONG: ♪ We don't live together
no more
541
00:29:58,200 --> 00:30:00,639
♪ But still you come around... ♪
542
00:30:00,640 --> 00:30:03,879
The 8:15am Pearl Bay to Port Deakin
Ferry Service
543
00:30:03,880 --> 00:30:07,559
will depart from the north jetty at,
strangely, 8:15am.
544
00:30:07,560 --> 00:30:11,079
This morning we'll be travelling
through the Azores
545
00:30:11,080 --> 00:30:14,079
via the Galapagos Islands,
where we'll wonder at first hand
546
00:30:14,080 --> 00:30:16,319
the creatures
which excited and inspired
547
00:30:16,320 --> 00:30:18,199
Darwin's theory of evolution.
548
00:30:18,200 --> 00:30:20,999
We'll then take a left-hand turn
down Simpson's Creek,
549
00:30:21,000 --> 00:30:24,639
just in time to make the 8:20
school bus and morning assembly.
550
00:30:24,640 --> 00:30:27,359
The weather report for today
is fine and sunny
551
00:30:27,360 --> 00:30:29,359
with a possibility
of showers and thunderstorms...
552
00:30:29,360 --> 00:30:31,359
I'm not sure about sending you off
553
00:30:31,360 --> 00:30:33,759
with a man
who can't make a sandwich.
554
00:30:33,760 --> 00:30:35,639
You guys going to be OK?
555
00:30:35,640 --> 00:30:37,799
Drowning's a better option.
You'll be fine.
556
00:30:37,800 --> 00:30:39,799
You'll settle in,
you'll make new friends.
557
00:30:39,800 --> 00:30:42,239
Tell me everything
when you get back.
558
00:30:42,240 --> 00:30:44,559
Do you reckon it's going to sink?
No!
559
00:30:44,560 --> 00:30:46,560
You do know
sharks bite through metal?
560
00:30:48,720 --> 00:30:50,359
Not a bad day for it.
561
00:30:50,360 --> 00:30:52,360
Beep! Beep!
562
00:30:54,280 --> 00:30:58,360
I take it you're Bob Jelly's
5% of professional expertise.
563
00:31:04,360 --> 00:31:05,839
Hi. Hi.
564
00:31:05,840 --> 00:31:07,319
Everyone, this is Miranda,
565
00:31:07,320 --> 00:31:09,319
whose mother's
a business associate of Dad's.
566
00:31:09,320 --> 00:31:11,439
PHONE RINGS
567
00:31:11,440 --> 00:31:14,199
Hello. I've been trying
to get onto you.
568
00:31:14,200 --> 00:31:17,200
Did you hear about Beth?
No, it's true. I swear!
569
00:31:18,200 --> 00:31:19,679
Hey!
570
00:31:19,680 --> 00:31:22,759
I went for a surf
down Joyce's Point this morning.
571
00:31:22,760 --> 00:31:25,799
Oh, yeah, it was pushing 10 foot.
Great.
572
00:31:25,800 --> 00:31:29,439
DAN: Shortly, everyone we'll be
passing under Goolies Bridge,
573
00:31:29,440 --> 00:31:31,599
where legend has it,
the heroic Ulysses
574
00:31:31,600 --> 00:31:33,800
first heard the song of the sirens.
575
00:31:44,640 --> 00:31:46,879
I parked the van there because...
576
00:31:46,880 --> 00:31:48,359
Psst!
577
00:31:48,360 --> 00:31:50,359
..I was at my belly dance class...
578
00:31:50,360 --> 00:31:52,799
What is PAP?
579
00:31:52,800 --> 00:31:54,439
People Against Parking.
580
00:31:54,440 --> 00:31:57,839
..I wasn't in a fit state to drive.
581
00:31:57,840 --> 00:32:00,200
And... that's my story.
582
00:32:01,520 --> 00:32:05,119
Ms Earth-Flute,
I hear what you're saying.
583
00:32:05,120 --> 00:32:08,439
But it's the third time you've
contested this type of infringement.
584
00:32:08,440 --> 00:32:11,159
And I'm afraid I find you
guilty as charged.
585
00:32:11,160 --> 00:32:14,439
I'm fining you... 100.
586
00:32:14,440 --> 00:32:15,919
(Sighs)
587
00:32:15,920 --> 00:32:19,599
Control your emotions
next time you park in a loading zone.
588
00:32:19,600 --> 00:32:21,079
Thank you.
589
00:32:21,080 --> 00:32:22,599
All rise.
590
00:32:22,600 --> 00:32:25,160
Uh, yes. We'll adjourn.
591
00:32:28,840 --> 00:32:31,479
I think we should be
honest with each other.
592
00:32:31,480 --> 00:32:32,959
Yep. Me too.
Good.
593
00:32:32,960 --> 00:32:34,719
I really dislike you doing that.
594
00:32:34,720 --> 00:32:36,719
What?!
The heaving, sighing and sulking.
595
00:32:36,720 --> 00:32:38,999
It's highly unprofessional.
Yeah, I'm sorry.
596
00:32:39,000 --> 00:32:42,719
It's just... the legal system
does that to me.
597
00:32:42,720 --> 00:32:46,519
You know, it's why I couldn't
finish university.
598
00:32:46,520 --> 00:32:48,879
It just gets me too emotional.
599
00:32:48,880 --> 00:32:51,399
So, what are you doing in a court?
600
00:32:51,400 --> 00:32:55,599
The hours are good. Um... you're
the one doing the dirty work.
601
00:32:55,600 --> 00:32:58,079
I'm just a dogsbody.
Try and ignore me.
602
00:32:58,080 --> 00:33:01,399
Well, what is it
with these parking charges, anyway?
603
00:33:01,400 --> 00:33:05,399
A town with a population of 1,600
has more parking signs than Tokyo.
604
00:33:05,400 --> 00:33:07,399
I have heard
the most far-fetched stories
605
00:33:07,400 --> 00:33:09,039
since 10 o'clock this morning.
606
00:33:09,040 --> 00:33:13,159
Who do they think I am?
It's safer than telling the truth.
607
00:33:13,160 --> 00:33:14,640
Which is?
608
00:33:16,280 --> 00:33:17,759
It's the council.
609
00:33:17,760 --> 00:33:19,759
They keep putting up
these signs overnight
610
00:33:19,760 --> 00:33:22,199
and catching everyone by surprise.
611
00:33:22,200 --> 00:33:24,599
Nobody even mentioned the council.
Well, they wouldn't.
612
00:33:24,600 --> 00:33:27,239
You wouldn't want to be
on Bob Jelly's blacklist.
613
00:33:27,240 --> 00:33:28,879
So they tell me crap
614
00:33:28,880 --> 00:33:31,799
about spaceships and broken backs
and belly dancing instead?
615
00:33:31,800 --> 00:33:33,279
KNOCK AT DOOR
616
00:33:33,280 --> 00:33:34,759
Hi, Angus.
Hi, Bob.
617
00:33:34,760 --> 00:33:37,040
How are you settling in?
Excuse me.
618
00:33:38,040 --> 00:33:39,519
Excuse me.
619
00:33:39,520 --> 00:33:42,479
The council's sunk
a few dollars into this place.
620
00:33:42,480 --> 00:33:45,839
Laura, I'd like you
to meet my lawyer, Bryce Reardon.
621
00:33:45,840 --> 00:33:48,959
Smartest mouthpiece
for 100 kilometres in any direction.
622
00:33:48,960 --> 00:33:51,599
Bryce represents most
of the bigger interests in town.
623
00:33:51,600 --> 00:33:55,839
So, how are you settling in?
Oh, a few teething difficulties.
624
00:33:55,840 --> 00:33:57,559
Isn't it a bit slow?
625
00:33:57,560 --> 00:34:00,199
You were with Denham,
Rosser and Denham, weren't you?
626
00:34:00,200 --> 00:34:01,919
Pretty dynamic firm.
627
00:34:01,920 --> 00:34:05,640
I'm just as happy to have quiet life.
Bet you are.
628
00:34:07,120 --> 00:34:09,759
Bryce's a key member
of the Pearl Bay network.
629
00:34:09,760 --> 00:34:13,639
It's a bit of a think tank involving
people with genuine vision.
630
00:34:13,640 --> 00:34:16,279
Bit of a rare commodity
around these parts, eh?
631
00:34:16,280 --> 00:34:18,679
I don't know how Bob
feels about this,
632
00:34:18,680 --> 00:34:22,719
but I think it'd be terrific to have
a female perspective.
633
00:34:22,720 --> 00:34:25,719
If we don't progress,
we'll be eaten by Port Deakin.
634
00:34:25,720 --> 00:34:29,279
Since that bridge was condemned,
Pearl Bay's become like an island.
635
00:34:29,280 --> 00:34:30,879
Yes, and the trouble is,
636
00:34:30,880 --> 00:34:33,359
people want it to stay that way.
637
00:34:33,360 --> 00:34:34,839
Like Meredith Monahan.
Come on.
638
00:34:34,840 --> 00:34:36,319
Troublemaker.
She's not so bad.
639
00:34:36,320 --> 00:34:38,959
Gentlemen, don't you have
an action against her?
640
00:34:38,960 --> 00:34:41,759
I hope you're not trying
to influence me.
641
00:34:41,760 --> 00:34:46,519
Because, as your smartest mouthpiece
in 100 kilometres
642
00:34:46,520 --> 00:34:50,719
could tell you, Bob,
that would be a criminal act.
643
00:34:50,720 --> 00:34:53,479
Now, if you'll excuse me, gentlemen.
644
00:34:53,480 --> 00:34:56,799
OK, nice to have this chat, Laura.
645
00:34:56,800 --> 00:34:58,280
Cheerio.
646
00:35:01,280 --> 00:35:03,119
WOMAN: Angus.
647
00:35:03,120 --> 00:35:04,759
Are you doing anything tonight?
648
00:35:04,760 --> 00:35:07,719
Yeah. I'm working on my board.
649
00:35:07,720 --> 00:35:10,199
Need company?
650
00:35:10,200 --> 00:35:11,839
The resin - it's carcinogenic.
651
00:35:11,840 --> 00:35:14,599
I couldn't do that to you.
652
00:35:14,600 --> 00:35:16,279
You're always thinking about
other people.
653
00:35:16,280 --> 00:35:18,559
'Bye, Angus.
654
00:35:18,560 --> 00:35:20,559
She's dangerous.
No, I don't think so.
655
00:35:20,560 --> 00:35:22,879
We can't get lucky twice
with a magistrate.
656
00:35:22,880 --> 00:35:25,279
Can't we? (Chuckles)
657
00:35:25,280 --> 00:35:27,039
Can we?
658
00:35:27,040 --> 00:35:29,679
BLUES MUSIC PLAYS
659
00:35:29,680 --> 00:35:31,600
SONG: ♪ Gotta keep moving
660
00:35:32,920 --> 00:35:34,519
♪ Gotta keep moving
661
00:35:34,520 --> 00:35:36,399
HARMONICA INTERLUDE
662
00:35:36,400 --> 00:35:39,200
♪ Blues funk land again
663
00:35:42,360 --> 00:35:44,520
♪ Gotta keep moving
664
00:35:45,560 --> 00:35:47,360
♪ Gotta keep moving. ♪
665
00:35:49,080 --> 00:35:50,879
BLUES MUSIC CONTINUES
666
00:35:50,880 --> 00:35:54,159
I really must do something
about these cupboards.
667
00:35:54,160 --> 00:35:56,839
You mean stock them?
Mmm.
668
00:35:56,840 --> 00:36:00,879
Yeah, I suppose we could see
if Port Deakin delivers to Pearl Bay.
669
00:36:00,880 --> 00:36:03,919
Oh, that man's music.
KNOCK AT DOOR
670
00:36:03,920 --> 00:36:05,599
Meredith! Hello.
671
00:36:05,600 --> 00:36:08,480
I was wondering
if I could talk... in private.
672
00:36:09,480 --> 00:36:11,959
MEREDITH: Isn't the view wonderful?
673
00:36:11,960 --> 00:36:14,280
LAURA: A horizon's still
a novelty for me.
674
00:36:18,440 --> 00:36:20,040
How can I help you?
675
00:36:22,200 --> 00:36:26,079
Well, it's about a senior member
of this community, a recent retiree.
676
00:36:26,080 --> 00:36:28,599
He's been behaving very erratically.
677
00:36:28,600 --> 00:36:30,599
Is this to do with Harold Fitzwalter?
678
00:36:30,600 --> 00:36:33,599
If it is, I can't discuss it.
No, of course.
679
00:36:33,600 --> 00:36:35,999
But I think you should know
this retiree
680
00:36:36,000 --> 00:36:37,999
is protecting the reputation
of a woman.
681
00:36:38,000 --> 00:36:39,639
A woman I know very well.
682
00:36:39,640 --> 00:36:41,599
I see.
683
00:36:41,600 --> 00:36:46,679
You see, a lot of years ago,
an indiscretion took place,
684
00:36:46,680 --> 00:36:49,239
for many very emotional,
complex reasons,
685
00:36:49,240 --> 00:36:51,839
between this retiree
and this woman...
686
00:36:51,840 --> 00:36:55,239
..who wasn't much more
than a girl back then.
687
00:36:55,240 --> 00:36:56,999
I see.
688
00:36:57,000 --> 00:37:00,479
And the retiree was, at this time,
689
00:37:00,480 --> 00:37:04,799
a respectable, apparently
happily married man in this town.
690
00:37:04,800 --> 00:37:07,839
And the situation
became very difficult.
691
00:37:07,840 --> 00:37:09,639
I can imagine.
692
00:37:09,640 --> 00:37:13,839
Because that man
loved that woman very much.
693
00:37:13,840 --> 00:37:17,959
And did the young woman,
the one you know very well,
694
00:37:17,960 --> 00:37:21,320
did she also love the man
who's now a retiree?
695
00:37:23,320 --> 00:37:27,879
Well, um... she came from
an established country family
696
00:37:27,880 --> 00:37:31,999
and she wanted to get away
from here and see the world and...
697
00:37:32,000 --> 00:37:36,999
Anyway, she found herself
in trouble.
698
00:37:37,000 --> 00:37:39,479
What, like 'pregnant'
sort of trouble?
699
00:37:39,480 --> 00:37:43,559
Oh, I'm not prepared to say.
It's... the trouble was given away.
700
00:37:43,560 --> 00:37:45,199
They buried it in the past.
701
00:37:45,200 --> 00:37:47,839
At least they thought
it was in the past,
702
00:37:47,840 --> 00:37:52,119
until just recently, the
very influential man in this town,
703
00:37:52,120 --> 00:37:54,159
found out about it.
704
00:37:54,160 --> 00:37:57,559
And decided to blackmail
the first man... yes, blackmail.
705
00:37:57,560 --> 00:38:01,199
And he found himself doing
all sorts of things
706
00:38:01,200 --> 00:38:03,959
that he never should've done
in his professional capacity.
707
00:38:03,960 --> 00:38:07,159
And that is why
he finally lashed out
708
00:38:07,160 --> 00:38:08,799
and did something absolutely crazy.
709
00:38:08,800 --> 00:38:10,999
You could almost
call it self-defence.
710
00:38:11,000 --> 00:38:13,279
Well, no, I'm afraid you couldn't.
711
00:38:13,280 --> 00:38:14,919
None of this is evidence.
712
00:38:14,920 --> 00:38:17,080
And it doesn't forgive a crime.
713
00:38:19,360 --> 00:38:21,400
But I do hear you.
714
00:38:22,840 --> 00:38:24,320
Thank you.
715
00:38:29,080 --> 00:38:31,079
Look, there's another matter
we can't discuss.
716
00:38:31,080 --> 00:38:34,079
But can't you and Bob
settle things out of court?
717
00:38:34,080 --> 00:38:36,719
I mean, we all live in the same town.
718
00:38:36,720 --> 00:38:39,679
Laura, I'm going to respect
whatever decision you make -
719
00:38:39,680 --> 00:38:42,839
I mean that -
but I WANT my day in court.
720
00:38:42,840 --> 00:38:46,799
Before I sell the Tropical Star
I MUST have my say.
721
00:38:46,800 --> 00:38:48,519
Are you selling it?
Yes.
722
00:38:48,520 --> 00:38:51,839
A mob called Priedel Investments
have been after me for years
723
00:38:51,840 --> 00:38:55,559
to sell to them and I think
I'm going to concede defeat.
724
00:38:55,560 --> 00:38:57,479
Priedel - the developers?
725
00:38:57,480 --> 00:38:58,960
Yes.
726
00:39:00,000 --> 00:39:02,040
I bought this house from them.
727
00:39:03,600 --> 00:39:05,559
I think I'd better go.
728
00:39:05,560 --> 00:39:08,879
Are you being represented in court?
The council will have somebody.
729
00:39:08,880 --> 00:39:10,640
I can't afford it.
730
00:39:12,120 --> 00:39:14,840
Ex-magistrates often make
good barristers.
731
00:39:15,880 --> 00:39:17,480
Ah!
732
00:39:24,320 --> 00:39:26,959
Mr Fitzwalter,
this is a difficult decision.
733
00:39:26,960 --> 00:39:29,959
I appreciate that you've
now decided to plead guilty.
734
00:39:29,960 --> 00:39:32,959
And I'm convinced of your remorse.
735
00:39:32,960 --> 00:39:34,999
On the other hand, I am faced
736
00:39:35,000 --> 00:39:37,399
with a considerable precedent
for a custodial sentence.
737
00:39:37,400 --> 00:39:39,999
Even for a first offense.
738
00:39:40,000 --> 00:39:43,680
I must say I was initially inclined
towards a severe penalty.
739
00:39:46,520 --> 00:39:50,279
However, this is
clearly uncharacteristic behaviour...
740
00:39:50,280 --> 00:39:54,080
..at a difficult time in your
professional and personal life.
741
00:39:55,640 --> 00:39:57,559
I'm satisfied
it's a one-off occurrance.
742
00:39:57,560 --> 00:40:00,960
And I've decided not to record
a conviction against you.
743
00:40:02,720 --> 00:40:07,119
But I am ordering that you pay
the Pearl Bay Council
744
00:40:07,120 --> 00:40:12,799
9,763 as a restitution
for the damage caused.
745
00:40:12,800 --> 00:40:15,239
Do you need time to pay that amount?
746
00:40:15,240 --> 00:40:16,719
No. (Clears throat)
747
00:40:16,720 --> 00:40:20,439
Thank you... Your Worship.
748
00:40:20,440 --> 00:40:22,440
GENTLE POP MUSIC PLAYS
749
00:40:30,440 --> 00:40:33,559
Harold, can I get you
a cheese and bacon sandwich?
750
00:40:33,560 --> 00:40:36,079
I'll be fine.
751
00:40:36,080 --> 00:40:38,519
Coffee?
752
00:40:38,520 --> 00:40:43,280
No, I'm happy just... perching...
for a while.
753
00:40:50,240 --> 00:40:52,359
DAN: Evening.
754
00:40:52,360 --> 00:40:54,200
Evening, Diver.
755
00:41:01,680 --> 00:41:03,999
I didn't know
you were into fishing, Meredith.
756
00:41:04,000 --> 00:41:05,520
Oh, just browsing.
757
00:41:07,240 --> 00:41:08,720
Oh, right.
758
00:41:09,720 --> 00:41:11,440
This one's a goodie.
759
00:41:19,120 --> 00:41:20,800
Hello.
Hi.
760
00:41:25,440 --> 00:41:27,359
Have you thought about my offer?
761
00:41:27,360 --> 00:41:30,319
You wouldn't want me.
I'm washed up.
762
00:41:30,320 --> 00:41:32,999
I've sozzled my brain.
I've sold out.
763
00:41:33,000 --> 00:41:36,759
I'll only let you down... again.
764
00:41:36,760 --> 00:41:41,159
Hey, you haven't let me down
in 35 years.
765
00:41:41,160 --> 00:41:45,479
I tried to do the right thing
by you. Why wouldn't you let me?
766
00:41:45,480 --> 00:41:47,039
I could've divorced Cynthia.
767
00:41:47,040 --> 00:41:49,679
She'd have survived.
768
00:41:49,680 --> 00:41:52,359
God knows, she's tougher than me.
769
00:41:52,360 --> 00:41:54,559
Don't talk such rot.
770
00:41:54,560 --> 00:41:56,839
She's your wife and she loves you.
771
00:41:56,840 --> 00:41:59,959
Maybe once upon a time.
772
00:41:59,960 --> 00:42:04,439
(Laughs) She changed all the locks -
did I tell you that?
773
00:42:04,440 --> 00:42:08,959
She's been threatening
to do it for 40 years...
774
00:42:08,960 --> 00:42:10,839
..and she did.
775
00:42:10,840 --> 00:42:13,439
Well, Hal, gelignite does like
776
00:42:13,440 --> 00:42:16,599
a certain amount of dignity,
you know.
777
00:42:16,600 --> 00:42:21,079
Listen, you've let Bob Jelly
walk all over you. Yes, you have.
778
00:42:21,080 --> 00:42:23,119
I won't let him it to me.
779
00:42:23,120 --> 00:42:27,239
I will not go down without a fight,
so... you defend me, Harold.
780
00:42:27,240 --> 00:42:31,679
Together we might
just nail this bastard.
781
00:42:31,680 --> 00:42:34,599
What if he means it?
782
00:42:34,600 --> 00:42:37,959
What if it all comes out... about us?
783
00:42:37,960 --> 00:42:41,639
Well, I'll feel bad about Cynthia.
784
00:42:41,640 --> 00:42:47,599
But we're all so much older now
and... I can weather any storm...
785
00:42:47,600 --> 00:42:49,600
..if you can.
786
00:42:53,680 --> 00:42:55,239
COMPUTER BEEPS
787
00:42:55,240 --> 00:42:58,279
I thought you made a pledge
not to bring work home with you.
788
00:42:58,280 --> 00:42:59,919
This isn't work - it's survival.
789
00:42:59,920 --> 00:43:02,239
It's about having
a roof over our heads.
790
00:43:02,240 --> 00:43:05,239
I just asked Simon to email
me something, that's all.
791
00:43:05,240 --> 00:43:06,799
Yeah, right.
792
00:43:06,800 --> 00:43:09,079
Come on, come on, come on,
come on, come on.
793
00:43:09,080 --> 00:43:11,759
Good boy. He's so efficient.
794
00:43:11,760 --> 00:43:15,160
Priedel, Priedel -
company directors, please.
795
00:43:16,560 --> 00:43:21,079
Robert James Jelly.
796
00:43:21,080 --> 00:43:27,680
That conniving, manipulative,
opportunistic piece of bath slime.
797
00:43:31,320 --> 00:43:32,799
Save our Star!
798
00:43:32,800 --> 00:43:35,679
Hello, Laura.
I can't talk to you pre-trial.
799
00:43:35,680 --> 00:43:37,199
No, of course not.
800
00:43:37,200 --> 00:43:39,519
We're expecting a sensible decision.
Don't you dare...
801
00:43:39,520 --> 00:43:41,879
No. You're already under
enough pressure.
802
00:43:41,880 --> 00:43:44,519
The house, this trial
and of course, your husband -
803
00:43:44,520 --> 00:43:47,480
Jack, isn't it? -
facing major fraud charges.
804
00:43:49,000 --> 00:43:51,320
I hope it works out alright for you.
805
00:43:52,640 --> 00:43:56,640
Let's hope the gossipmongerers
don't make too big a meal of it.
806
00:44:06,560 --> 00:44:08,559
You know, if you decide
against Meredith,
807
00:44:08,560 --> 00:44:10,079
she'll have to sell.
808
00:44:10,080 --> 00:44:11,879
Angus.
809
00:44:11,880 --> 00:44:15,199
I can only hear the case
as it happens in there.
810
00:44:15,200 --> 00:44:18,839
I can't know anything outside
and I can't bow to any pressure
811
00:44:18,840 --> 00:44:21,359
from you or Mr Jelly or anybody else.
812
00:44:21,360 --> 00:44:24,759
You'll just have to hope
that Harold asks the right questions.
813
00:44:24,760 --> 00:44:26,520
Well, he's a bit rusty.
814
00:44:27,520 --> 00:44:29,120
He might need some help.
815
00:44:31,680 --> 00:44:34,520
Please, ask the right questions.
816
00:44:35,520 --> 00:44:39,199
Your Worship, I'm not really sure
why Ms Monahan
817
00:44:39,200 --> 00:44:42,399
has bothered contesting her
liability in this particular matter.
818
00:44:42,400 --> 00:44:45,039
It seems a complete waste
of the court's time.
819
00:44:45,040 --> 00:44:48,479
The short of it is,
that the Tropical Star Hotel
820
00:44:48,480 --> 00:44:50,999
has failed to meet
its financial obligations,
821
00:44:51,000 --> 00:44:55,279
vis-a-vis council rates,
for over three years now.
822
00:44:55,280 --> 00:44:56,759
Now, despite
823
00:44:56,760 --> 00:44:58,359
many reasonable requests
824
00:44:58,360 --> 00:45:01,119
from the Shire President
and other council officials -
825
00:45:01,120 --> 00:45:04,319
I tender this correspondence
as evidence -
826
00:45:04,320 --> 00:45:08,039
there's been no attempt
to repay them at all.
827
00:45:08,040 --> 00:45:10,799
I'm sure Your Worship
understands that the council
828
00:45:10,800 --> 00:45:12,799
feels as badly about this as anyone.
829
00:45:12,800 --> 00:45:16,439
Shame not to dump a bucket
on Harold while you're at it.
830
00:45:16,440 --> 00:45:18,679
Save the best bits till last.
831
00:45:18,680 --> 00:45:23,479
Your Worship, Ms Monahan is a woman
beyond reproach in this community.
832
00:45:23,480 --> 00:45:26,959
She's been a shining example
to so many of us
833
00:45:26,960 --> 00:45:29,239
over so many
long and difficult years.
834
00:45:29,240 --> 00:45:30,919
She's been
at the forefront
835
00:45:30,920 --> 00:45:33,839
of social
and particularly charitable works.
836
00:45:33,840 --> 00:45:35,479
Some would say...
837
00:45:35,480 --> 00:45:38,879
Mr Fitzwalter, we're not assessing
Ms Monahan's character here,
838
00:45:38,880 --> 00:45:42,679
just why she hasn't been able
to meet her financial obligations.
839
00:45:42,680 --> 00:45:44,879
W-well, there's a good reason
for that.
840
00:45:44,880 --> 00:45:50,519
Uh... we all know how hard it is
in these economic times.
841
00:45:50,520 --> 00:45:52,919
The cost of living
rising all the time.
842
00:45:52,920 --> 00:45:56,119
More and more people
travelling north of the river.
843
00:45:56,120 --> 00:45:58,239
Objection, Your Worship.
844
00:45:58,240 --> 00:45:59,919
This is hardly a defence.
845
00:45:59,920 --> 00:46:03,639
I'm trying to explain
my client's financial difficulty.
846
00:46:03,640 --> 00:46:06,759
My only difficulties
are with the Pearl Bay Council
847
00:46:06,760 --> 00:46:08,479
trying to crucify me.
848
00:46:08,480 --> 00:46:10,679
No, no, no, no.
That... that's true.
849
00:46:10,680 --> 00:46:13,679
We would contend that Miss Monahan
has been the subject
850
00:46:13,680 --> 00:46:17,199
of ongoing victimisation
by the council of this town.
851
00:46:17,200 --> 00:46:18,679
Objection, Your Worship.
852
00:46:18,680 --> 00:46:21,279
Pearl Bay Council
is not on trial here.
853
00:46:21,280 --> 00:46:24,120
I mean, if anything,
Ms Monahan would be.
854
00:46:25,120 --> 00:46:28,639
Objection sustained.
But we can prove it, Your Worship.
855
00:46:28,640 --> 00:46:30,759
This is a totally unacceptable
form of defence.
856
00:46:30,760 --> 00:46:32,759
I shouldn't have to point that out.
857
00:46:32,760 --> 00:46:34,359
You cannot accuse...
858
00:46:34,360 --> 00:46:35,959
Told you I'd nobbled her.
859
00:46:35,960 --> 00:46:39,039
..the council of behaving
in an undemocratic manner.
860
00:46:39,040 --> 00:46:40,519
Thank you, Your Worship.
861
00:46:40,520 --> 00:46:41,999
It's completely out of order.
862
00:46:42,000 --> 00:46:43,999
To level that sort of charge
863
00:46:44,000 --> 00:46:46,919
you'd have to prove
that somebody on the council
864
00:46:46,920 --> 00:46:48,919
stood to profit in some way.
865
00:46:48,920 --> 00:46:51,679
Do you understand?
I'm sorry, Your Worship?
866
00:46:51,680 --> 00:46:53,719
Well, perhaps if someone on council
867
00:46:53,720 --> 00:46:56,919
had a connection to a major
building development company
868
00:46:56,920 --> 00:46:59,559
which stood to gain some advantage
through a conspiracy
869
00:46:59,560 --> 00:47:01,559
to put Ms Monahan out of business
870
00:47:01,560 --> 00:47:03,199
through a sustained campaign
of harassment,
871
00:47:03,200 --> 00:47:05,519
then that would be
a very serious charge.
872
00:47:05,520 --> 00:47:08,159
That would have to go
to a higher court.
873
00:47:08,160 --> 00:47:10,399
You're a very intelligent man,
Mr Fitzwalter.
874
00:47:10,400 --> 00:47:12,839
Those tactics just won't wash
in my court.
875
00:47:12,840 --> 00:47:16,879
I would need the name of the company
and all the company directors.
876
00:47:16,880 --> 00:47:19,199
I-I'm sorry, Your Worship.
877
00:47:19,200 --> 00:47:22,079
I was forgetting myself.
Yeah, I should say so.
878
00:47:22,080 --> 00:47:25,399
Using this court to put down
the good name of council.
879
00:47:25,400 --> 00:47:29,399
Your Worship, I've just had
a brief moment
880
00:47:29,400 --> 00:47:31,239
to chat with the Shire President.
881
00:47:31,240 --> 00:47:35,319
And we believe that this is
a small community after all.
882
00:47:35,320 --> 00:47:36,919
It is, Mr Reardon.
883
00:47:36,920 --> 00:47:39,639
Well, the Shire President
was ALMOST moved
884
00:47:39,640 --> 00:47:42,559
by Mr Fitzwalter's discussion
of the economic climate
885
00:47:42,560 --> 00:47:46,239
and we think we may be able
to review the amount owing
886
00:47:46,240 --> 00:47:48,039
just one more time.
887
00:47:48,040 --> 00:47:50,799
Are you saying you could waive
the rates altogether?
888
00:47:50,800 --> 00:47:53,799
Uh... yes.
889
00:47:53,800 --> 00:47:55,799
I think we can do that.
890
00:47:55,800 --> 00:48:00,959
Oh. I'm very impressed,
as I'm sure everybody else here is.
891
00:48:00,960 --> 00:48:04,279
The Shire President
was just saying to me the other day
892
00:48:04,280 --> 00:48:08,279
that Pearl Bay is a community
united in fellowship.
893
00:48:08,280 --> 00:48:11,639
I think we've had that very
clearly demonstrated this morning.
894
00:48:11,640 --> 00:48:13,839
Case dismissed.
MAN: Good on you!
895
00:48:13,840 --> 00:48:15,479
ANGUS: This court is now adjourned.
896
00:48:15,480 --> 00:48:18,159
You were magnificent.
897
00:48:18,160 --> 00:48:20,599
Good on you, Meredith!
898
00:48:20,600 --> 00:48:22,239
We have a public meeting tonight.
899
00:48:22,240 --> 00:48:24,880
Everything comes out -
the husband, the fraud, the lot.
900
00:48:25,920 --> 00:48:29,239
Um... I'd just like to take
this opportunity to thank everyone
901
00:48:29,240 --> 00:48:33,520
for their support over my
first few days here with my family.
902
00:48:34,520 --> 00:48:38,519
I know I'm here to sit in judgment
on issues in this community,
903
00:48:38,520 --> 00:48:42,359
but it doesn't make me
feel superior to any of you.
904
00:48:42,360 --> 00:48:44,480
In fact, quite the opposite.
905
00:48:45,480 --> 00:48:49,559
My own husband is currently facing
serious criminal charges
906
00:48:49,560 --> 00:48:51,559
so I understand
more intimately than some
907
00:48:51,560 --> 00:48:54,559
what life's like
on the other side of the bench.
908
00:48:54,560 --> 00:48:57,599
She's just aired
her dirty laundry for you, Bob.
909
00:48:57,600 --> 00:49:00,599
All I can say
is that I'll try to be
910
00:49:00,600 --> 00:49:03,359
as honest and approachable as I can.
911
00:49:03,360 --> 00:49:08,479
My children and I look forward
to becoming part of your community.
912
00:49:08,480 --> 00:49:10,600
LIGHT APPLAUSE
913
00:49:14,200 --> 00:49:15,840
The water's irresistable, isn't it?
914
00:49:18,440 --> 00:49:20,439
Have you got your sunscreen on?
Yep.
915
00:49:20,440 --> 00:49:22,000
15 plus?
Mm-hm.
916
00:49:23,000 --> 00:49:24,560
The sun's warm, isn't it?
917
00:49:25,560 --> 00:49:27,040
What's wrong with Rupert?
918
00:49:34,600 --> 00:49:36,999
Come on, Rupert.
You're going down, Rupert.
919
00:49:37,000 --> 00:49:38,639
Water's beautiful.
In you go.
920
00:49:38,640 --> 00:49:40,759
What about stingers?! No.
921
00:49:40,760 --> 00:49:42,240
You're going in.
922
00:49:43,720 --> 00:49:45,200
Heave ho.
923
00:49:45,240 --> 00:49:49,279
A one and a two and a three.
924
00:49:49,280 --> 00:49:51,119
(Laura and Miranda cheer)
925
00:49:51,120 --> 00:49:54,440
She's not in the city now.
She can speak her mind.
926
00:49:56,720 --> 00:50:00,759
See, that's the great thing
about living in the country...
927
00:50:00,760 --> 00:50:02,680
..we keep no secrets.
928
00:50:13,880 --> 00:50:16,080
SONG: ♪ Ooh
929
00:50:18,480 --> 00:50:20,480
SQUEEZEBOX CONTINUES TUNE
930
00:50:24,320 --> 00:50:28,440
♪ Ooh, ooh, ooh
931
00:50:30,320 --> 00:50:32,959
♪ Don't want to live in the city
932
00:50:32,960 --> 00:50:36,600
♪ My friends tell me I'm changing
933
00:50:40,760 --> 00:50:47,560
♪ The smell of salty air
is what I'm chasing
934
00:50:51,880 --> 00:50:54,599
♪ You'll probably think I'm mad
935
00:50:54,600 --> 00:50:57,000
♪ But it feels good to me
936
00:51:01,200 --> 00:51:07,720
♪ 'Cause from now on I'll live
as close as I can to the sea. ♪
71713
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.