All language subtitles for Olympus Has Fallen (2013) (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,022 --> 00:00:57,022 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:57,022 --> 00:01:02,022 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 3 00:01:02,022 --> 00:01:04,272 Are you seriously trying to rope-a-dope me? 4 00:01:04,272 --> 00:01:05,897 That's an old man's move. 5 00:01:05,897 --> 00:01:08,272 - I am old man. -No, you're not. 6 00:01:08,272 --> 00:01:09,688 But you box like one. 7 00:01:13,147 --> 00:01:14,147 Not bad. 8 00:01:14,147 --> 00:01:16,022 Come on. Keep your guard up.Come on. 9 00:01:20,022 --> 00:01:21,938 Come on, Ben. You're telegraphin'. 10 00:01:23,688 --> 00:01:24,813 Mr. President. 11 00:01:25,480 --> 00:01:27,063 Ten minutes, sir. 12 00:01:27,063 --> 00:01:28,022 Thank you. 13 00:01:28,563 --> 00:01:29,855 Thank you, Forbes. 14 00:01:32,313 --> 00:01:33,272 Hey. 15 00:01:34,188 --> 00:01:35,563 You're not supposed to hit the president. 16 00:01:35,563 --> 00:01:37,480 Yeah.l know. 17 00:01:39,188 --> 00:01:40,563 I'll get you next time. 18 00:01:40,563 --> 00:01:42,147 Yeah.I'm sure you will. 19 00:01:45,188 --> 00:01:46,563 Perimeter's secure. 20 00:01:50,730 --> 00:01:53,897 Weather's getting worse out there, but we're advised it's drivable. 21 00:01:53,897 --> 00:01:55,563 Post vehicles to stand by. 22 00:02:01,438 --> 00:02:03,563 Good evening, Mr. President. Five minutes, sir. 23 00:02:03,563 --> 00:02:04,230 Thanks, Mike. 24 00:02:04,230 --> 00:02:06,563 - Evening, ma'am. - Merry Christmas, Mike. 25 00:02:06,563 --> 00:02:08,897 The president gets us off our dependence on foreign oil... 26 00:02:08,897 --> 00:02:11,188 yet he cannot help a wife choose an earring. 27 00:02:11,688 --> 00:02:15,022 Uh, small one. Classic look for a classic lady. 28 00:02:16,272 --> 00:02:17,480 Good chat. 29 00:02:18,147 --> 00:02:19,272 Kiss ass. 30 00:02:20,522 --> 00:02:23,230 Well, I love you both but I am going with the long. 31 00:02:26,313 --> 00:02:28,397 I hate going to these fundraisers. Why don't you go for me? 32 00:02:28,397 --> 00:02:31,772 Oh, honey. You're perfect. 33 00:02:34,980 --> 00:02:37,230 God forbid people know we kiss. 34 00:02:48,480 --> 00:02:52,647 Now the real bloodbath starts when your mom catches you playing this. 35 00:02:54,480 --> 00:02:55,647 You suck. 36 00:02:56,230 --> 00:02:58,272 You suck worse. Come on. 37 00:02:59,522 --> 00:03:01,272 Well, he likes it when you call him Dries... 38 00:03:01,272 --> 00:03:03,438 because it makes him feel like, I don't know, you're pals or something. 39 00:03:03,438 --> 00:03:06,188 Hey, love. You wanna open a gift before we go? 40 00:03:06,188 --> 00:03:08,772 It's not love, and I'm gonna wait 'til everyone else is here. 41 00:03:08,772 --> 00:03:10,438 Keep forgetting. Sorry. 42 00:03:10,438 --> 00:03:13,230 Do I really have to come with you guys? I mean, I've been on so many. 43 00:03:13,230 --> 00:03:15,022 Re-election's hard work, buddy. 44 00:03:15,022 --> 00:03:16,313 Sorry, pal. 45 00:03:16,313 --> 00:03:17,855 Can I at least ride with Mike? 46 00:03:19,813 --> 00:03:21,897 You'll have to ask him. He's the boss. 47 00:03:23,147 --> 00:03:24,647 Mike, do I get to ride with you? 48 00:03:26,605 --> 00:03:28,105 Okay. All right. 49 00:03:29,480 --> 00:03:33,147 Okay, Diaz. You're riding in the Beast tonight. 50 00:03:33,147 --> 00:03:34,230 Merry Christmas. 51 00:03:34,938 --> 00:03:36,397 Thank you, sir. 52 00:03:36,397 --> 00:03:38,980 You okay to stay back and watch the fort tonight? 53 00:03:38,980 --> 00:03:41,063 You kidding me? In this weather? 54 00:03:41,063 --> 00:03:43,438 Get out of this monkey suit, sit by the fire, 55 00:03:43,438 --> 00:03:45,980 watch "Breaking Bad?" Fine by me. 56 00:03:45,980 --> 00:03:47,897 My own little retirement party? 57 00:03:50,313 --> 00:03:52,188 Leave the babysitter alone, all right? 58 00:03:52,480 --> 00:03:54,772 - Are you going to wear that hat? - I like the hat. 59 00:03:54,772 --> 00:03:56,938 I think it's fine. It's age appropriate. 60 00:03:56,938 --> 00:03:59,813 - You take it off when you get inside. - No, the girls dig it. 61 00:04:00,522 --> 00:04:01,938 Mustang, this is Big Top. 62 00:04:01,938 --> 00:04:03,647 Bringing out the full package. 63 00:04:04,188 --> 00:04:05,105 Let's go. 64 00:04:06,730 --> 00:04:08,147 Package is on the move. 65 00:04:30,772 --> 00:04:33,438 ETA to Morgan residence, 22 minutes. 66 00:04:33,813 --> 00:04:35,313 Keep it tight, everybody. 67 00:04:38,188 --> 00:04:41,647 Hey, Connor. Come on. Scoot back. Put your belt on. 68 00:04:41,647 --> 00:04:42,647 What if I don't? 69 00:04:42,647 --> 00:04:45,272 Then O'Neil here's gonna punch in the nuts. Come on. 70 00:04:47,772 --> 00:04:49,688 You keeping 180 degrees awareness? 71 00:04:49,688 --> 00:04:51,522 I thought you said it was 360. 72 00:04:51,522 --> 00:04:52,855 Yeah, I was just checkin'. 73 00:04:52,855 --> 00:04:54,772 Setting me up is what you're doing. 74 00:04:54,772 --> 00:04:57,772 All right. So, how many emergency exits 75 00:04:57,772 --> 00:04:59,230 -in the West Wing? -8. 76 00:04:59,230 --> 00:05:01,897 How many feet from the Oval Office to the PEOC elevator? 77 00:05:01,897 --> 00:05:03,522 116. 78 00:05:03,522 --> 00:05:04,855 From doors closing in the elevator, 79 00:05:04,855 --> 00:05:06,397 how long does it take to get to the PEOC? 80 00:05:06,397 --> 00:05:07,480 Four minutes. 81 00:05:07,480 --> 00:05:09,605 Security cameras? How many have audio? 82 00:05:09,605 --> 00:05:11,063 Only the ones in the common areas. 83 00:05:11,063 --> 00:05:12,938 - Not bad. -Kid's got it, huh? 84 00:05:12,938 --> 00:05:15,813 Yeah, we're gonna make a Secret Service agent outta you yet. 85 00:05:15,813 --> 00:05:17,688 You just need to remember to keep your seatbelt on. 86 00:05:17,688 --> 00:05:18,647 That's right. 87 00:05:28,772 --> 00:05:30,563 Gosh, it's really coming down. 88 00:05:36,813 --> 00:05:39,147 I've been thinking about shaving my head. 89 00:05:39,855 --> 00:05:41,313 That sounds good. 90 00:05:43,855 --> 00:05:46,230 It's getting worse out there. Bring it down to five. 91 00:05:49,730 --> 00:05:51,730 Merry Christmas, Mr. President. 92 00:05:53,397 --> 00:05:54,772 You shouldn't have. 93 00:06:02,188 --> 00:06:05,563 My God. It's my grandfather's watch. 94 00:06:05,563 --> 00:06:07,022 How did you find this? 95 00:06:07,938 --> 00:06:09,563 Just have my ways. 96 00:06:10,313 --> 00:06:11,188 Thank you. 97 00:06:11,188 --> 00:06:12,688 You're just welcome. 98 00:06:15,605 --> 00:06:17,730 Now, let's talk about that shaved head idea. 99 00:06:18,188 --> 00:06:19,188 You were listening. 100 00:06:19,188 --> 00:06:19,855 You didn't think I was listening, 101 00:06:19,855 --> 00:06:21,355 -did you? -Very clever. 102 00:06:24,605 --> 00:06:27,688 You ever been to a billionaire's Christmas party before, Diaz? 103 00:06:27,688 --> 00:06:30,313 - No, sir. -They're over-rated. 104 00:06:30,313 --> 00:06:31,313 Yes, sir. 105 00:06:32,605 --> 00:06:34,230 Oh, my gosh. 106 00:06:34,813 --> 00:06:35,980 Look what I found. 107 00:06:36,647 --> 00:06:38,313 Where'd that come from? 108 00:06:39,063 --> 00:06:40,355 Merry Christmas. 109 00:06:53,522 --> 00:06:54,897 Stop, stop, stop! 110 00:07:07,230 --> 00:07:09,063 Hey, Connor, stay right there! 111 00:07:13,647 --> 00:07:15,063 Clear communications, it's Diaz. 112 00:07:15,063 --> 00:07:16,022 - First lady's injured. -Connor. 113 00:07:16,022 --> 00:07:18,313 Get some weight on the back! O'Neil, get on the back! 114 00:07:18,313 --> 00:07:19,730 I'm gonna get this door! 115 00:07:20,272 --> 00:07:22,522 - Don't anybody move inside! Don't move! - Mike! Maggie! 116 00:07:31,897 --> 00:07:33,355 - Sir? -Seatbelt's stuck! 117 00:07:33,355 --> 00:07:35,480 Sir, get out of the car! I'll take care of her! 118 00:07:35,480 --> 00:07:37,188 Keep your weight on the back, O'Neil! 119 00:07:37,188 --> 00:07:39,147 - Hold it back! - Roma, open the fucking door! 120 00:07:39,147 --> 00:07:42,105 It's jammed! It's fucking jammed! Pull her out that side! 121 00:07:42,105 --> 00:07:43,980 It's going down!it's going down! 122 00:07:43,980 --> 00:07:46,897 O'Neil, goddamn it! Hold it down! Hold it down! 123 00:07:49,563 --> 00:07:52,022 - Mike, it's going! -Hold it back! 124 00:07:52,980 --> 00:07:54,605 Mike, take Maggie! 125 00:07:55,105 --> 00:07:56,730 Shit. Sir, I'm sorry! 126 00:07:56,730 --> 00:07:58,438 - Watch out, it's going! -Maggie! 127 00:07:59,897 --> 00:08:01,272 No, Mike! 128 00:08:08,063 --> 00:08:10,730 No! 129 00:08:31,730 --> 00:08:33,355 Mom! 130 00:09:46,688 --> 00:09:47,897 I'm sorry. 131 00:09:49,813 --> 00:09:50,897 Yeah. 132 00:09:51,480 --> 00:09:54,897 And I don't like going to barbecues by myself, you know? 133 00:10:02,105 --> 00:10:06,022 North Korean maneuvers along the DMZ continue to ring alarm bells... 134 00:10:06,022 --> 00:10:09,022 throughout Pacific markets, even as President Asher... 135 00:10:09,022 --> 00:10:12,063 is set to meet this afternoon with South Korean... 136 00:10:12,063 --> 00:10:14,730 Babe, we out of coffee? 137 00:10:15,605 --> 00:10:17,397 I don't know. Are we? 138 00:10:17,980 --> 00:10:22,022 All right, just... I thought you said that anything... 139 00:10:27,813 --> 00:10:28,897 You were saying? 140 00:10:29,480 --> 00:10:32,438 I was saying, I'll get some more coffee. 141 00:10:33,105 --> 00:10:34,063 Great. 142 00:10:35,355 --> 00:10:38,355 So, how was the barbecue I missed? 143 00:10:38,355 --> 00:10:40,938 It was actually kind of fun. You might have enjoyed it. 144 00:10:40,938 --> 00:10:41,938 Yeah? 145 00:10:42,605 --> 00:10:44,980 Paula's got this new boyfriend who's very sweet... 146 00:10:44,980 --> 00:10:47,772 but he's working in the same department as her ex, Alex. 147 00:10:47,772 --> 00:10:49,063 Remember Alex? 148 00:10:49,063 --> 00:10:52,355 Anyway, Alex ended up showing up at the party... 149 00:10:52,355 --> 00:10:56,522 which was really weird for Paula, who was... 150 00:10:58,147 --> 00:10:59,480 overwhelmed. 151 00:11:01,563 --> 00:11:04,230 Mike, you're not listening to me. 152 00:11:04,230 --> 00:11:05,188 I was listening. 153 00:11:05,188 --> 00:11:05,855 You were talking about 154 00:11:05,855 --> 00:11:07,897 -patty's boyfriend and she's... -No. 155 00:11:07,897 --> 00:11:11,063 Paula and Paula's boyfriend. You've met Paula. 156 00:11:11,688 --> 00:11:13,938 It's okay, Mike. We'll talk about it later. 157 00:11:14,313 --> 00:11:15,813 All right, babe. I'm sorry. 158 00:11:17,938 --> 00:11:20,605 But I tell you what. Why don't we go see a movie tonight? 159 00:11:20,605 --> 00:11:22,313 Okay? Just the two of us. 160 00:11:23,647 --> 00:11:27,355 Or you can bring Paula and Patty and their boyfriends. 161 00:11:27,355 --> 00:11:28,897 You know what I think we should do? 162 00:11:29,522 --> 00:11:33,147 I think we should take that holiday that we've been talking about. 163 00:11:33,147 --> 00:11:34,397 All right? 164 00:11:34,397 --> 00:11:37,563 You, me, the ocean. 165 00:11:38,105 --> 00:11:41,188 Come on. It'll be like the honeymoon we never had. 166 00:11:43,188 --> 00:11:45,022 We didn't have a honeymoon? 167 00:12:03,730 --> 00:12:04,688 Thanks. 168 00:12:05,147 --> 00:12:07,313 So, how was your Fourth? 169 00:12:08,063 --> 00:12:09,605 My fourth what? 170 00:12:09,605 --> 00:12:11,605 Fourth of July. Don't be an ass. 171 00:12:11,605 --> 00:12:13,980 Some people do take holidays, you know. 172 00:12:13,980 --> 00:12:17,022 Yeah, it was quiet. You know, we stayed in. 173 00:12:17,022 --> 00:12:17,980 We? 174 00:12:18,522 --> 00:12:21,397 Okay. I stayed in. She went out. 175 00:12:21,397 --> 00:12:22,980 I'm shocked. 176 00:12:22,980 --> 00:12:24,188 Ms. Jacobs? 177 00:12:24,188 --> 00:12:25,147 - Good morning. -Director. 178 00:12:25,147 --> 00:12:26,230 - How are you, buddy? -Hey, Roma. 179 00:12:26,230 --> 00:12:27,522 - Good to see you, partner. - How's the family? 180 00:12:27,522 --> 00:12:29,147 - The kids are good. Thank you. -Yeah. 181 00:12:29,147 --> 00:12:30,397 - O'Neil. -Hey, Banning. 182 00:12:30,897 --> 00:12:31,897 You're looking sharp. 183 00:12:31,897 --> 00:12:34,522 So, we missed you for, poker, uh, last week. Where were you? 184 00:12:34,522 --> 00:12:35,355 Missed taking your money. 185 00:12:35,355 --> 00:12:37,647 Yeah, I know. I've been working the late shift. 186 00:12:38,230 --> 00:12:40,855 Yeah, non-stop action over there at the Treasury. 187 00:12:41,313 --> 00:12:42,813 You gotta do what you gotta do, right? 188 00:12:42,813 --> 00:12:44,938 Yeah. You guys got a big day coming up, huh? 189 00:12:44,938 --> 00:12:46,688 You got the Koreans coming in? 190 00:12:46,688 --> 00:12:49,188 Nah, I mean, you know. Business as usual. 191 00:12:49,188 --> 00:12:50,813 Hey, I wanted to introduce you. This is Agent Jones. 192 00:12:50,813 --> 00:12:52,397 You've heard of Mike Banning, haven't you? 193 00:12:52,397 --> 00:12:53,480 Yeah, yeah. The guy who told 194 00:12:53,480 --> 00:12:55,438 the Speaker of the House to go fuck himself. 195 00:12:58,063 --> 00:13:00,063 Don't you guys have somewhere to be? 196 00:13:00,063 --> 00:13:01,647 - Yes, ma'am. Yes, ma'am. -Yes, ma'am. 197 00:13:01,647 --> 00:13:03,272 - Hey, Mike. Good seein' you. - Yeah, you too. 198 00:13:03,272 --> 00:13:05,188 - Come Thursday night, all right? - Okay. 199 00:13:05,188 --> 00:13:06,188 Seven o'clock. 200 00:13:09,355 --> 00:13:11,022 Not getting any easier, huh? 201 00:13:11,563 --> 00:13:12,605 No. 202 00:13:15,147 --> 00:13:16,397 I want back in. 203 00:13:17,563 --> 00:13:19,063 Desk job's killing me. 204 00:13:19,272 --> 00:13:20,272 Mike. 205 00:13:20,272 --> 00:13:22,522 Everybody knows you did the right thing on that bridge. 206 00:13:22,522 --> 00:13:24,647 Hell, even the president knows. 207 00:13:25,313 --> 00:13:29,272 He just doesn't want to see you and have to be reminded of it every day. 208 00:13:30,272 --> 00:13:33,063 He never even stopped to grieve properly. 209 00:13:34,313 --> 00:13:36,730 Just, give it some time. 210 00:13:38,980 --> 00:13:40,063 How's Connor? 211 00:13:40,063 --> 00:13:42,688 President's son, misses his mom. 212 00:13:42,688 --> 00:13:44,230 Hell of a gig. 213 00:13:44,230 --> 00:13:45,980 Misses his buddy though. 214 00:13:45,980 --> 00:13:47,272 Yeah, he's a good kid. 215 00:13:47,897 --> 00:13:49,147 Is he still sneaking around the White House, 216 00:13:49,147 --> 00:13:50,438 making everybody crazy? 217 00:13:50,438 --> 00:13:52,022 Oh, I wonder who taught him that. 218 00:13:56,063 --> 00:13:58,730 You know, the first time you walked into my office out of the darkness... 219 00:13:58,730 --> 00:14:01,105 you needed therapy then. Never mind now. 220 00:14:01,105 --> 00:14:04,688 And you don't exactly do yourself any favors. 221 00:14:04,688 --> 00:14:05,938 Where are you going with this? 222 00:14:05,938 --> 00:14:09,980 Mike. Look, you gotta learn how to get back into the real world. 223 00:14:09,980 --> 00:14:12,105 That's good, Jacobs. Let me write that one down. 224 00:14:18,022 --> 00:14:19,147 Hey, Jacobs. 225 00:14:21,563 --> 00:14:22,813 Thanks. 226 00:14:22,813 --> 00:14:24,147 I'll be in touch. 227 00:14:58,813 --> 00:15:01,188 Hey, buddy. What do you think of this? 228 00:15:04,313 --> 00:15:06,480 - Which one do you like? -I don't know. 229 00:15:08,563 --> 00:15:11,313 Okay, you take that one. I'll take this one. 230 00:15:35,772 --> 00:15:38,355 - Maggie! Maggie! - I'll take care of her!Sir! 231 00:15:38,355 --> 00:15:39,813 No! No, Mike! 232 00:15:55,855 --> 00:15:58,897 Mr. Foss came in. Chest pains. About an hour ago. 233 00:16:04,522 --> 00:16:05,647 Hey, it's Leah. 234 00:16:05,647 --> 00:16:07,855 You've reached my phone. You know what to do. 235 00:16:08,397 --> 00:16:09,688 Just checking in. 236 00:16:14,522 --> 00:16:17,730 Listen, I'll call you later. Bye. 237 00:16:20,772 --> 00:16:22,438 Get some fishing in. 238 00:16:22,938 --> 00:16:26,188 Hit the bag together. Be fun. 239 00:16:26,188 --> 00:16:27,938 I hate Camp David. 240 00:16:27,938 --> 00:16:31,563 Do we really have to go? Can't we go somewhere else? 241 00:16:31,563 --> 00:16:33,730 You know, the beach? 242 00:16:35,397 --> 00:16:36,355 Yeah. 243 00:16:37,772 --> 00:16:39,522 The beach does kinda sound better. 244 00:16:47,438 --> 00:16:48,355 Hey. 245 00:16:48,772 --> 00:16:50,397 I've got three minutes. 246 00:16:50,397 --> 00:16:52,230 Let's run down to the kitchen and get some ice cream. 247 00:16:52,230 --> 00:16:53,397 Yeah. 248 00:16:53,397 --> 00:16:54,897 Chocolate chip or rocky road? 249 00:16:54,897 --> 00:16:56,813 I'm gonna have rocky road before you eat it all, 250 00:16:56,813 --> 00:16:58,063 like you did the last time. 251 00:16:58,563 --> 00:17:01,147 - I don't remember it that way. - Yeah, you did. 252 00:17:02,355 --> 00:17:03,397 Come in. 253 00:17:04,480 --> 00:17:06,230 Mr. President, we're ready for you. 254 00:17:06,855 --> 00:17:08,605 - Already? -Yes, sir. 255 00:17:10,022 --> 00:17:11,230 Sorry, buddy. 256 00:17:11,563 --> 00:17:12,730 It's okay, Dad. 257 00:17:14,063 --> 00:17:15,105 All right. 258 00:17:16,397 --> 00:17:17,563 I'll see you soon. 259 00:17:50,355 --> 00:17:52,272 Minister Lee is going to want you to issue 260 00:17:52,272 --> 00:17:54,438 a joint statement, Mr. President... 261 00:17:54,438 --> 00:17:57,022 threatening military action to get the North Koreans... 262 00:17:57,022 --> 00:17:59,272 to stand down from the border 263 00:17:59,272 --> 00:18:01,730 and stop their missile tests. 264 00:18:01,730 --> 00:18:03,605 Which I think we should give them. 265 00:18:06,605 --> 00:18:07,647 Ruth? 266 00:18:07,647 --> 00:18:10,188 Provided that the North Koreans are rational... 267 00:18:10,188 --> 00:18:11,980 which is dicey, at best. 268 00:18:13,230 --> 00:18:16,105 We bluff. They call it. Then what? 269 00:18:16,105 --> 00:18:17,813 Well, who says we'd be bluffing? 270 00:18:19,230 --> 00:18:21,355 Personally, I like to try to avoid a war. 271 00:18:22,772 --> 00:18:23,813 Charlie? 272 00:18:24,563 --> 00:18:27,480 I think I agree with Ruth on this one, Mr. President. 273 00:18:28,647 --> 00:18:30,855 Thank you for sitting in, Mr. Speaker. 274 00:18:30,855 --> 00:18:32,938 - Yes, sir. - I won't hold you up any longer. 275 00:18:43,813 --> 00:18:45,813 - Hello, Mr. Speaker. -Hello, Janie. 276 00:18:47,105 --> 00:18:48,605 What time is Minister Lee due to arrive? 277 00:18:48,605 --> 00:18:50,105 7:00 this evening. 278 00:20:07,522 --> 00:20:09,022 Our guests have arrived. 279 00:20:32,647 --> 00:20:33,897 Prime Minister Lee. 280 00:20:33,897 --> 00:20:35,647 I'm Special Agent-in-Charge Roma. 281 00:20:35,647 --> 00:20:37,230 I'd like to welcome you to the White House, sir. 282 00:20:37,230 --> 00:20:37,855 Thank you. 283 00:20:37,855 --> 00:20:40,938 May I introduce my Head of Security and Chief Aide, Mr. Park. 284 00:20:41,938 --> 00:20:44,647 My pleasure. Prime Minister, after you, please. 285 00:20:50,147 --> 00:20:53,147 Agent Davis will be taking care of your security team outside. 286 00:20:54,230 --> 00:20:56,897 Prime Minister, if you would follow Agent O'Neil, please? 287 00:20:58,230 --> 00:20:59,147 Ma. am? 288 00:21:01,522 --> 00:21:03,230 Private sector looks good on you, Dave. 289 00:21:03,230 --> 00:21:04,772 Yeah, something to look forward to. 290 00:21:04,772 --> 00:21:06,730 Yeah. How've you been? 291 00:21:06,730 --> 00:21:08,563 I'll tell you. I miss the Secret Service. 292 00:21:08,563 --> 00:21:09,980 Best years of my life. 293 00:21:10,480 --> 00:21:12,438 It misses you too, old man. 294 00:21:12,438 --> 00:21:13,897 I could still kick your ass. 295 00:21:14,688 --> 00:21:16,605 At what? Dominos? 296 00:21:17,563 --> 00:21:19,605 -It's good to see you, my friend. - You, too. 297 00:21:33,022 --> 00:21:33,938 Unidentified flight, 298 00:21:33,938 --> 00:21:37,230 this is Flight Leader, U.S. Air Force aircraft at your starboard wing. 299 00:21:37,230 --> 00:21:38,938 You've entered restricted airspace. 300 00:21:39,355 --> 00:21:40,438 Unidentified flight, 301 00:21:40,438 --> 00:21:43,938 you must divert immediately to vector 0-2-0. Acknowledge. 302 00:21:43,938 --> 00:21:46,230 I'm sorry to have disrupted your vacation. 303 00:21:46,230 --> 00:21:47,688 Please. I'm glad you could come. 304 00:21:48,230 --> 00:21:50,355 Mr. Lee, we have a mutual problem. 305 00:21:50,688 --> 00:21:54,147 And I think together, I'm confident we can find a solution. 306 00:21:54,147 --> 00:21:57,022 Thank you, Mr. President. That's why I'm here. 307 00:21:57,563 --> 00:22:00,480 As you know, North Korea has a one million man standing army... 308 00:22:00,480 --> 00:22:02,688 less than 50 kilometers from our capital. 309 00:22:03,063 --> 00:22:04,272 The threat is real. 310 00:22:06,647 --> 00:22:07,605 Unidentified flight. 311 00:22:07,605 --> 00:22:10,188 You must divert immediately to vector 0-2-0. 312 00:22:10,188 --> 00:22:13,438 This is your final warning. You will be shot down. Acknowledge. 313 00:22:21,313 --> 00:22:23,355 Anti-aircraft. We're taking fire. 314 00:22:37,147 --> 00:22:39,147 Mr. Lee, I'm sure you can appreciate that this is... 315 00:22:39,147 --> 00:22:40,813 Sir? There's been an incursion. Please stand up. 316 00:22:40,813 --> 00:22:41,772 Let's go. Move! 317 00:22:42,605 --> 00:22:44,938 - Mr. Lee, please join us. - That's not protocol, sir. 318 00:22:44,938 --> 00:22:45,730 He's coming with us! 319 00:22:45,730 --> 00:22:47,688 Move, move, move! Get him to the elevator. 320 00:22:49,355 --> 00:22:51,188 - Go!Go! -Find Connor! 321 00:22:51,563 --> 00:22:53,313 Code 9-9-9. 322 00:22:53,313 --> 00:22:54,605 Go. go, go! Move! 323 00:22:55,938 --> 00:22:57,313 Keep moving! Get that elevator open now! 324 00:23:04,355 --> 00:23:06,022 Give me four minutes, Mr. President. 325 00:23:06,022 --> 00:23:07,397 Harden down on Olympus. 326 00:23:11,772 --> 00:23:13,313 Air support on the way. 327 00:23:16,022 --> 00:23:17,813 ETA, four minutes. 328 00:23:17,813 --> 00:23:21,022 Code Red. Air space 1 and 2 compromised. 329 00:23:21,605 --> 00:23:23,272 Robert, Delta, Ready One. 330 00:23:23,272 --> 00:23:26,230 Move to West Corridor! Move to West Corridor! 331 00:23:41,980 --> 00:23:43,188 This way, please. 332 00:23:43,188 --> 00:23:45,772 This is not a drill. Evacuate immediately. 333 00:24:13,813 --> 00:24:16,272 All units, 9-9-9. 334 00:24:16,272 --> 00:24:19,897 I repeat, all units, 9-9-9. 335 00:25:05,397 --> 00:25:06,355 Let's move! 336 00:25:12,480 --> 00:25:13,438 Find my son. 337 00:25:13,897 --> 00:25:15,230 Sylvio, find Sparkplug immediately. 338 00:25:15,230 --> 00:25:16,480 You okay, Mr. President? 339 00:25:17,813 --> 00:25:19,355 Sir. This way. Over here. 340 00:25:24,855 --> 00:25:26,730 Go on! Get down! 341 00:25:29,563 --> 00:25:30,272 Get down! 342 00:25:40,647 --> 00:25:42,355 Stay down! Don't move! 343 00:25:45,813 --> 00:25:49,022 Get down! Get out of the way! Take cover! 344 00:26:18,147 --> 00:26:21,563 PPD Command, this is Wolfhound 6. Have bogey in sight. 345 00:26:22,063 --> 00:26:24,772 Wolfhound 6, fire at will. Repeat, fire at will. 346 00:26:25,188 --> 00:26:26,272 Acknowledge. 347 00:27:25,980 --> 00:27:26,938 Mr. President? 348 00:27:28,772 --> 00:27:31,022 We have confirmation that the bogey is down, sir. 349 00:27:31,397 --> 00:27:32,605 Thank you, Jones. 350 00:27:35,105 --> 00:27:36,813 Activate Compound One. 351 00:27:36,813 --> 00:27:40,272 I want open lines to the Pentagon, Homeland Security and NSA. 352 00:27:41,230 --> 00:27:44,272 Charlie. Coordinate with the Air Force and FAA. 353 00:27:44,272 --> 00:27:46,772 - Find out if that's' a lone aircraft. - Yes, sir. 354 00:27:46,772 --> 00:27:48,063 Half hour at the most. 355 00:27:49,730 --> 00:27:51,855 Ruth. Where the hell is my son? 356 00:28:33,147 --> 00:28:34,022 Hey! 357 00:28:35,980 --> 00:28:37,438 Hey! 358 00:28:37,438 --> 00:28:39,230 Hey, get the fuck down! 359 00:29:40,355 --> 00:29:42,897 Mr. Lee. We've had a problem. 360 00:29:42,897 --> 00:29:44,730 - Please have patience with us. -Got it. 361 00:29:44,730 --> 00:29:46,480 - Mr. President. -Yes? 362 00:29:48,605 --> 00:29:49,980 It's a critical message. 363 00:29:52,480 --> 00:29:54,272 The White House is under ground attack. 364 00:30:21,938 --> 00:30:22,647 Officer on deck! 365 00:30:22,647 --> 00:30:25,480 Rapid Response Team from Andrews, get 'em moving! 366 00:30:25,480 --> 00:30:27,688 At ease. How bad is it? 367 00:30:27,688 --> 00:30:29,188 Front fence has been breached. 368 00:30:29,188 --> 00:30:31,188 We've got a C-130 burning on the South Lawn 369 00:30:31,188 --> 00:30:33,022 and a gunfight raging on the North. 370 00:30:33,022 --> 00:30:34,897 Fucking shitting me. 371 00:30:34,897 --> 00:30:36,230 Where's the president? 372 00:30:36,230 --> 00:30:37,105 In the bunker. 373 00:31:12,105 --> 00:31:14,397 - Get me the Pentagon on the line now! - Yes, sir! 374 00:31:14,397 --> 00:31:15,397 It's happening. 375 00:31:22,647 --> 00:31:23,647 Mr. President! 376 00:31:33,730 --> 00:31:35,022 Forbes, what are you doing? 377 00:31:36,730 --> 00:31:39,063 - Move! -For God's sakes, Forbes. 378 00:31:46,313 --> 00:31:47,897 Forbes! What are you doing? 379 00:31:48,355 --> 00:31:49,105 Shut up! 380 00:32:48,980 --> 00:32:50,105 Come on. Tim. 381 00:32:50,105 --> 00:32:51,897 Come on. Hang in there! 382 00:32:51,897 --> 00:32:52,772 Hey! 383 00:32:54,147 --> 00:32:55,147 Ah, shit. 384 00:33:00,522 --> 00:33:01,772 Where's the president? 385 00:33:01,772 --> 00:33:02,938 I don't know! 386 00:33:04,105 --> 00:33:06,272 Goddamn it! Where's that response team? 387 00:33:06,272 --> 00:33:08,730 - They're 5 minutes out, sir, but... - But what? 388 00:33:08,730 --> 00:33:11,147 We have a hostage situation on our hands. 389 00:33:11,147 --> 00:33:12,855 P.E.O.C.'s gone offline. 390 00:33:35,522 --> 00:33:40,688 Go back! Get back now! Go back! 391 00:34:20,355 --> 00:34:21,480 Fuck! 392 00:34:24,605 --> 00:34:25,980 RPG! 393 00:34:35,813 --> 00:34:38,438 Get in! Get inside! Get inside! 394 00:34:50,313 --> 00:34:52,272 Come on! Come on! Come on! Come on! 395 00:36:07,647 --> 00:36:09,230 Go, go! Move! 396 00:36:11,480 --> 00:36:13,230 Fall back, fall back! 397 00:36:13,230 --> 00:36:14,563 Let's go, let's go! 398 00:36:22,355 --> 00:36:24,688 - They're down the hall! - Shit, we've only got four guys left! 399 00:36:24,688 --> 00:36:26,355 Hold your positions, you understand? 400 00:36:31,105 --> 00:36:32,938 I got this door. Cover the other one. 401 00:36:55,730 --> 00:36:58,605 Olympus has fallen. Olympus has fallen. 402 00:36:58,605 --> 00:37:00,147 Olympus has fallen. 403 00:37:02,022 --> 00:37:02,980 Fuck you! 404 00:37:08,397 --> 00:37:09,980 They've taken the White House. 405 00:37:38,147 --> 00:37:40,105 Command, Sniper Team One, in position. 406 00:38:02,397 --> 00:38:04,938 We're coming from the White House. So far, the perimeter's been set. 407 00:38:04,938 --> 00:38:07,605 We're waiting on more intel to come in right now, and once we do... 408 00:38:07,605 --> 00:38:09,272 Bravo team's gonna breach. 409 00:38:09,272 --> 00:38:11,897 - Wait for my command to execute. - Yes, sir. 410 00:38:14,022 --> 00:38:17,897 Not since the British burned down the White House in the War of 1812... 411 00:38:17,897 --> 00:38:21,105 has an enemy force occupied the center of American power. 412 00:38:21,105 --> 00:38:21,938 The White House, 413 00:38:21,938 --> 00:38:25,605 the most protected building on Earth, has fallen. 414 00:38:26,105 --> 00:38:28,438 Sir, we have a hot feed from the P.E.O.C. 415 00:38:30,480 --> 00:38:33,397 Mr. Lee. Sir, are you safe? 416 00:38:33,397 --> 00:38:35,105 Are you with the president? 417 00:38:35,105 --> 00:38:36,772 Sir, can you hear m...? 418 00:38:37,813 --> 00:38:38,897 Oh, my God. 419 00:38:43,897 --> 00:38:45,313 Don't negotiate. 420 00:38:50,563 --> 00:38:51,772 Sir? 421 00:38:52,105 --> 00:38:54,272 I have your commander-in-chief. 422 00:38:55,938 --> 00:38:57,438 Now, stand down. 423 00:38:58,022 --> 00:38:59,230 Who are you? 424 00:38:59,230 --> 00:39:01,980 I am the man in control of your White House. 425 00:39:04,105 --> 00:39:07,063 Now, stand your men down. 426 00:39:14,230 --> 00:39:15,563 - Stand down! -Sir. 427 00:39:15,563 --> 00:39:17,397 All units, stand down! 428 00:39:18,188 --> 00:39:21,438 Ladies and gentlemen we are at DEFCON 4. 429 00:39:21,438 --> 00:39:22,730 How could you? 430 00:39:23,688 --> 00:39:25,938 - Put your hands up. -Fuck you. 431 00:39:39,063 --> 00:39:40,397 No! 432 00:39:49,480 --> 00:39:51,480 There is a reason I never voted for you. 433 00:39:53,730 --> 00:39:55,105 Don't do it, Forbes! 434 00:41:49,022 --> 00:41:50,730 It takes 15 minutes for your Armed Forces 435 00:41:50,730 --> 00:41:52,272 to reach the White House. 436 00:41:54,813 --> 00:41:56,605 We took it down in 13. 437 00:43:34,105 --> 00:43:35,147 Hurry, we need a wheelchair. 438 00:43:35,147 --> 00:43:37,730 In Triage, do you want me to color code them or number code them? 439 00:43:37,730 --> 00:43:38,647 Color code 'em. 440 00:43:38,647 --> 00:43:40,730 Okay, Pam, we still need to take the vitals. 441 00:43:51,022 --> 00:43:53,480 Call, Mike. Mike. 442 00:43:56,938 --> 00:43:59,313 The cellular service in the area you are calling 443 00:43:59,313 --> 00:44:00,272 has been suspended temporarily. 444 00:44:00,272 --> 00:44:02,855 I got head trauma, six-year-old girl, she's fading! 445 00:44:20,730 --> 00:44:22,313 Bring Mr. Asher here. 446 00:44:24,522 --> 00:44:26,605 What are you doing, for Christ's sake? 447 00:44:29,313 --> 00:44:30,438 Oh, sir! 448 00:44:33,605 --> 00:44:36,438 I have no interest in your nuclear launch codes. 449 00:44:38,855 --> 00:44:41,605 By now your Pentagon has changed then, no? 450 00:44:42,855 --> 00:44:44,188 Sit. 451 00:44:44,938 --> 00:44:46,355 You from the North? 452 00:44:46,980 --> 00:44:48,938 You sure as hell are not from the South. 453 00:44:49,522 --> 00:44:51,355 I'm working for justice. 454 00:44:51,647 --> 00:44:54,188 To give millions of starving men, women and children 455 00:44:54,188 --> 00:44:56,688 a chance at more than just subsistence. 456 00:44:56,688 --> 00:45:00,438 To end the civil war your country interrupted so long ago. 457 00:45:01,188 --> 00:45:02,480 And yes... 458 00:45:04,397 --> 00:45:06,813 for a united, prosperous Korea. 459 00:45:06,813 --> 00:45:08,730 It's a whole new world, baby. 460 00:45:09,313 --> 00:45:11,688 What's the going rate for souls these days? 461 00:45:12,480 --> 00:45:13,688 What'd you say to me? 462 00:45:13,688 --> 00:45:15,438 I never would have taken you for a traitor. 463 00:45:15,438 --> 00:45:16,397 Me? 464 00:45:17,022 --> 00:45:18,605 What about you? 465 00:45:18,605 --> 00:45:21,730 You sold this country out long before I ever did. 466 00:45:22,105 --> 00:45:25,897 Globalization and fucking Wall Street. 467 00:45:25,897 --> 00:45:28,938 What's it cost to buy a presidency nowadays anyway? 468 00:45:29,480 --> 00:45:32,438 $500 million? 469 00:45:32,438 --> 00:45:36,355 I'm a fucking rookie compared to you! 470 00:45:37,647 --> 00:45:39,480 Gotta keep your gloves up, Forbes. 471 00:45:40,605 --> 00:45:41,480 Enough! 472 00:45:46,147 --> 00:45:47,688 What about Connor? 473 00:45:48,147 --> 00:45:50,022 What the fuck are you gonna do with my son? 474 00:46:02,688 --> 00:46:03,772 Mr. Speaker. 475 00:46:05,022 --> 00:46:06,938 As both the President and the Vice President 476 00:46:06,938 --> 00:46:09,022 of the United States are unable to discharge 477 00:46:09,022 --> 00:46:10,480 the duties of their offices 478 00:46:10,480 --> 00:46:14,272 I'm officially placing you under Secret Service protection. 479 00:46:18,688 --> 00:46:21,605 You are the Acting President of the United States. 480 00:46:23,688 --> 00:46:24,938 Are they alive? 481 00:46:25,438 --> 00:46:26,563 They are. 482 00:46:37,855 --> 00:46:41,772 Sir, North Korea is denying any involvement in the attack. 483 00:46:41,772 --> 00:46:44,355 We've secured the perimeter of the White House... 484 00:46:44,355 --> 00:46:46,230 and cleared a 10-block radius. 485 00:46:46,230 --> 00:46:50,063 Sir, they've also assassinated the South Korean Prime Minister. 486 00:47:57,897 --> 00:48:00,522 We have contact from inside the White House. 487 00:48:00,522 --> 00:48:02,938 Trace confirms it's the president's Sat phone. 488 00:48:03,272 --> 00:48:04,230 Put it through! 489 00:48:05,397 --> 00:48:06,772 Mr. President? 490 00:48:07,105 --> 00:48:08,522 Negative. 491 00:48:08,522 --> 00:48:11,022 -Identify yourself. -Echelon Four. 492 00:48:11,022 --> 00:48:12,022 That's one of yours? 493 00:48:12,022 --> 00:48:16,355 - Designator? -Oscar Zulu 309. 494 00:48:16,355 --> 00:48:19,063 Jesus. Banning? Where are you? 495 00:48:19,063 --> 00:48:20,647 I'm in the Oval Office. 496 00:48:20,647 --> 00:48:22,313 Is the president in the bunker? 497 00:48:22,313 --> 00:48:24,897 - He... -Can we trust him? 498 00:48:25,772 --> 00:48:27,897 Banning was one of our best agents. 499 00:48:27,897 --> 00:48:30,355 Mr. Speaker, I just have to say, this is Mike Banning. 500 00:48:30,355 --> 00:48:32,813 This is the same guy that was removed from the president's detail... 501 00:48:32,813 --> 00:48:33,730 -after the accident -Whoa, whoa, 502 00:48:33,730 --> 00:48:34,980 -when we lost the first lady? - Ray! Ray! Ray! 503 00:48:34,980 --> 00:48:35,980 - You wanna add something? - Well, what's he doing 504 00:48:35,980 --> 00:48:36,772 - I suggest you get your facts straight. -In the White House right now? 505 00:48:36,772 --> 00:48:38,313 - How do we know we can trust this guy? 506 00:48:38,313 --> 00:48:41,105 Banning is ex-Special Forces, Ranger Battalion 507 00:48:41,105 --> 00:48:45,147 He will move mountains or die trying. I know him. 508 00:48:45,605 --> 00:48:46,813 Does anyone else in this room 509 00:48:46,813 --> 00:48:49,522 have any intelligence coming out of the White House? 510 00:48:51,438 --> 00:48:52,938 Then we have no choice. 511 00:48:54,772 --> 00:48:58,563 Yes. The president's in the bunker. He's being held hostage. 512 00:49:00,147 --> 00:49:01,355 What do they want? 513 00:49:01,355 --> 00:49:02,772 We're trying to find out. 514 00:49:03,188 --> 00:49:04,522 Who's in charge? 515 00:49:04,522 --> 00:49:05,480 Trumbull. 516 00:49:05,480 --> 00:49:08,022 - Are there any survivors with you? - Negative, sir. 517 00:49:08,772 --> 00:49:10,105 They wiped us out. 518 00:49:12,188 --> 00:49:14,480 They have commandos roaming the hallways... 519 00:49:14,480 --> 00:49:16,813 with enough explosives to take out an army. 520 00:49:17,188 --> 00:49:20,855 Looks like the doors and windows are rigged with C-4 explosives. 521 00:49:20,855 --> 00:49:23,105 Who knows what other tricks they have up their sleeves? 522 00:49:23,647 --> 00:49:26,813 Any team coming in is gonna be ringing the front doorbell pretty loud. 523 00:49:27,438 --> 00:49:28,647 They shut the power down. 524 00:49:28,647 --> 00:49:31,105 Lights off. And I assume they closed the air vents. 525 00:49:31,522 --> 00:49:32,480 I killed the surveillance, 526 00:49:32,480 --> 00:49:34,647 but I don't know how long that's gonna last. 527 00:49:34,647 --> 00:49:35,688 Where's Connor? 528 00:49:36,230 --> 00:49:40,355 Oh, we have no status of his location, but he's presumed to still be inside. 529 00:49:40,355 --> 00:49:42,105 Well, they're looking for him. 530 00:49:42,105 --> 00:49:43,438 They have his photo. 531 00:49:44,063 --> 00:49:45,188 Sir... 532 00:49:45,897 --> 00:49:47,605 I'm here. Use me. 533 00:49:47,605 --> 00:49:50,647 Okay, Banning. Sit tight. We'll get back with you. 534 00:50:48,313 --> 00:50:50,480 Sir, we have a hot feed from the P.E.O.C. 535 00:50:51,147 --> 00:50:53,688 - Mr. Speaker. -What is it you want? 536 00:50:53,688 --> 00:50:56,605 Recall the Seventh Fleet from the Sea of Japan. 537 00:50:56,605 --> 00:51:01,563 And withdraw all 28,500 American troops from the Demilitarized Zone. 538 00:51:01,563 --> 00:51:03,230 If you do not comply. 539 00:51:03,772 --> 00:51:07,063 If you attempt any operation to take this building... 540 00:51:07,063 --> 00:51:10,063 -if you deviate from my instructions... - Wait a minute. 541 00:51:10,063 --> 00:51:12,313 We can't just recall the Seventh Fleet. 542 00:51:12,313 --> 00:51:14,855 Then I will execute your officials one by one... 543 00:51:15,272 --> 00:51:17,355 and their blood will be on your hands. 544 00:51:17,355 --> 00:51:18,647 You have until dawn. 545 00:51:18,980 --> 00:51:20,897 I suggest you move quickly. 546 00:51:22,813 --> 00:51:23,647 Who is that guy? 547 00:51:23,647 --> 00:51:26,313 Well, sir, we're running facial recognition on him right now. 548 00:51:26,313 --> 00:51:29,063 Well, he cleared as part of the South Korean security detail. 549 00:51:29,063 --> 00:51:32,688 If we recall the Fleet, and leave the DMZ... 550 00:51:32,688 --> 00:51:36,188 Seoul, all of South Korea could fall within 72 hours, sir. 551 00:51:36,188 --> 00:51:39,272 But if we do nothing, they kill Asher, the vice president... 552 00:51:39,272 --> 00:51:41,230 and his entire National Security team. 553 00:51:41,230 --> 00:51:43,355 And Connor, if he's in there. 554 00:51:58,938 --> 00:52:00,647 Mary, get me some coffee 555 00:52:00,647 --> 00:52:04,480 Half-and-half, three Sweet 'N Lows. In a real cup. 556 00:52:04,480 --> 00:52:06,730 Not one of those paper or Styrofoam things. 557 00:52:09,230 --> 00:52:13,188 All right. Let's secure all nuclear sites. 558 00:52:13,188 --> 00:52:15,522 Get me our expert on North Korea. 559 00:52:15,522 --> 00:52:18,855 Then I want to speak with the Premiere of North Korea on a secure line. 560 00:52:18,855 --> 00:52:20,688 After that, I wanna speak with the Russians, 561 00:52:20,688 --> 00:52:22,647 the Chinese, the British and the French. 562 00:52:22,647 --> 00:52:24,938 And set up a press conference. In that order. 563 00:52:28,855 --> 00:52:32,063 The United States of America doesn't negotiate with terrorists. 564 00:52:38,605 --> 00:52:41,313 Who said anything about negotiating? 565 00:53:09,188 --> 00:53:13,313 Admiral Hoenig, your Cerberus code. 566 00:53:19,980 --> 00:53:21,980 You kill him, you won't get the code. 567 00:53:23,230 --> 00:53:25,188 I will not ask again. 568 00:53:45,313 --> 00:53:48,022 - Give it to him, Joe. -Mr. President. 569 00:53:48,480 --> 00:53:49,980 You'll never get mine. 570 00:53:50,772 --> 00:53:55,980 Tango-Juliet-1-9-3-3-4. 571 00:53:57,897 --> 00:53:59,105 Louder. 572 00:53:59,105 --> 00:54:04,105 Tango-Juliet-1-9-3-3-4. 573 00:54:16,188 --> 00:54:17,438 What the hell? 574 00:54:18,605 --> 00:54:20,230 Get me Homeland Security. 575 00:54:20,230 --> 00:54:21,188 No, now! 576 00:54:25,063 --> 00:54:29,397 Sir. NORAD reports a Cerberus code has been entered. 577 00:54:30,313 --> 00:54:31,647 Jesus. 578 00:54:38,855 --> 00:54:42,938 Jacobs, I got something coming your way. 579 00:54:43,605 --> 00:54:45,522 I got a clean commando in front of me. 580 00:54:47,188 --> 00:54:48,897 - What is that? -Is he alive? 581 00:54:48,897 --> 00:54:50,438 Ask me a serious question. 582 00:54:51,230 --> 00:54:52,688 Anybody around the table? 583 00:54:53,897 --> 00:54:55,313 We don't recognize it. 584 00:54:55,313 --> 00:54:58,230 Well, whoever they are, they're fucking good. 585 00:54:59,022 --> 00:55:01,480 They're well-trained and they're well-organized. 586 00:55:01,480 --> 00:55:02,647 But I guess you know that already. 587 00:55:02,647 --> 00:55:03,938 Get that over to Langley. 588 00:55:04,772 --> 00:55:06,855 So, what have you got? Talk to me. 589 00:55:06,855 --> 00:55:09,938 They want us to recall the Seventh Fleet and pull our troops out. 590 00:55:11,022 --> 00:55:12,147 Oh, is that all? 591 00:55:13,480 --> 00:55:15,855 A Cerberus code has been entered. 592 00:55:16,563 --> 00:55:17,980 What's Cerberus? 593 00:55:17,980 --> 00:55:19,313 That's classified. 594 00:55:19,313 --> 00:55:20,980 Classified? Really? 595 00:55:21,438 --> 00:55:24,647 Well, right now I think I have the proverbial need-to-fucking-know. 596 00:55:29,438 --> 00:55:32,647 Cerberus is a highly-classified military protocol. 597 00:55:33,022 --> 00:55:39,188 A 3-pronged fail-safe in the case of an inadvertent nuclear launch. 598 00:55:39,188 --> 00:55:42,647 It allows us to access the self-destruct mechanism 599 00:55:42,647 --> 00:55:45,105 in our lCBM's in-flight. 600 00:55:45,105 --> 00:55:48,230 So even if one of our nuclear warheads was launched and we wanted to abort. 601 00:55:48,230 --> 00:55:51,355 Cerberus is the only way to stop it from reaching its target. 602 00:55:51,355 --> 00:55:53,688 No one person has all three codes. 603 00:55:54,147 --> 00:55:57,355 It's parceled out to the president, Secretary of Defense... 604 00:55:57,355 --> 00:55:59,355 and the Chairman of the Joint Chiefs. 605 00:55:59,355 --> 00:56:02,105 All of whom are in the president's bunker right now. 606 00:56:02,105 --> 00:56:05,897 With those codes, they can destroy any long-range nuke that we fire. 607 00:56:05,897 --> 00:56:09,772 And that would make America vulnerable to a nuclear strike. 608 00:56:11,438 --> 00:56:13,022 So, change the codes. 609 00:56:13,022 --> 00:56:14,105 We can't. 610 00:56:14,105 --> 00:56:16,063 Cerberus was designed as a self-contained 611 00:56:16,063 --> 00:56:17,522 total-isolation system. 612 00:56:17,522 --> 00:56:20,563 The only way tochange the codes is physically on the computer itself. 613 00:56:20,563 --> 00:56:22,813 Which is located in the president's bunker. 614 00:56:22,813 --> 00:56:25,355 So, now we know why they wanted the president's son. 615 00:56:25,355 --> 00:56:27,938 The president will hold out as long as he can. 616 00:56:27,938 --> 00:56:29,563 But if they get his son... 617 00:56:30,313 --> 00:56:31,605 if they hurt him... 618 00:56:32,105 --> 00:56:33,105 well... 619 00:56:33,105 --> 00:56:35,855 nobody could hold out under those circumstances. 620 00:56:36,438 --> 00:56:37,855 So, find Connor 621 00:56:38,313 --> 00:56:39,938 get him the hell out of there. 622 00:56:40,605 --> 00:56:41,605 Yes, sir. 623 00:56:49,688 --> 00:56:51,105 Mr. Forbes. 624 00:56:57,980 --> 00:56:59,188 Who is that? 625 00:57:05,980 --> 00:57:07,397 Mike Banning. 626 00:57:16,772 --> 00:57:18,480 And who might that be? 627 00:57:18,480 --> 00:57:21,813 He was on the president's protection detail for a few years. 628 00:57:22,522 --> 00:57:24,272 Are we worried about him? 629 00:57:24,272 --> 00:57:25,397 Hell no. 630 00:57:28,647 --> 00:57:29,772 No. 631 00:57:31,272 --> 00:57:32,563 He should be. 632 00:59:37,147 --> 00:59:42,605 Did Truman gut the White House interior in 1948 or '49? 633 00:59:43,355 --> 00:59:45,272 I believe it was '49. 634 00:59:46,355 --> 00:59:49,897 Steel frame over the old stone walls. Yes? 635 01:00:08,355 --> 01:00:09,397 Connor! 636 01:00:15,813 --> 01:00:18,105 - How're you doing? Okay? - Yeah, I'm all right. 637 01:00:24,188 --> 01:00:26,730 I see this is still your favorite hiding place, huh? 638 01:00:30,063 --> 01:00:31,480 I've got Sparkphlg- 639 01:00:31,480 --> 01:00:33,272 Finally, some good news. 640 01:00:34,022 --> 01:00:36,563 He's safe. I'm bringing him out. 641 01:00:38,188 --> 01:00:39,772 What about my dad? 642 01:00:39,772 --> 01:00:42,397 Your dad's gonna be fine, okay? 643 01:00:42,397 --> 01:00:43,522 Nothing bad's gonna happen. 644 01:00:43,522 --> 01:00:44,980 We're gonna get him outta here. 645 01:01:37,605 --> 01:01:39,147 - Okay? -Yeah. 646 01:01:39,605 --> 01:01:41,438 All right. Let's get outta here. 647 01:01:43,397 --> 01:01:45,688 - You ready to haul ass? -Yeah. 648 01:01:45,688 --> 01:01:46,980 Okay, stay close. 649 01:01:50,105 --> 01:01:50,897 Okay. 650 01:02:06,980 --> 01:02:08,022 Come on. 651 01:02:13,647 --> 01:02:14,605 Okay, come on. 652 01:02:20,772 --> 01:02:21,980 All right, kiddo. 653 01:02:21,980 --> 01:02:24,480 Keep an eye out, okay? Watch my six. 654 01:02:24,480 --> 01:02:25,355 Jacobs. 655 01:02:26,022 --> 01:02:27,563 Okay, I have Sparkplug. 656 01:02:28,563 --> 01:02:32,522 He's coming out in a ventilation shaft in the northwest corner, ground floor. 657 01:02:32,522 --> 01:02:33,813 Have the green party waiting. 658 01:02:33,813 --> 01:02:34,730 We'll be there. 659 01:02:56,063 --> 01:02:58,897 How are you gonna fit through that? You're coming with me, right? 660 01:03:02,355 --> 01:03:03,730 I gotta go get your dad. 661 01:03:04,105 --> 01:03:06,397 All right. Now, listen, you can do this. 662 01:03:06,397 --> 01:03:09,188 Now, you remember chimney climbing I taught you on the Rose Garden wall? 663 01:03:09,188 --> 01:03:12,022 Yeah? So, that's all it is. Okay? 664 01:03:12,022 --> 01:03:15,105 It's one foot against the front wall, one foot against the back. 665 01:03:15,105 --> 01:03:16,605 Now, all the way to the top. 666 01:03:21,897 --> 01:03:23,688 - Mike? -Yeah. 667 01:03:23,688 --> 01:03:24,855 I'm scared. 668 01:03:25,272 --> 01:03:26,647 Yeah, me too. 669 01:03:27,480 --> 01:03:29,022 But you're gonna get through it. 670 01:03:30,147 --> 01:03:31,605 You're one of us now. 671 01:03:32,230 --> 01:03:34,605 This is yours. Put that on. 672 01:03:34,605 --> 01:03:36,480 Now, I'm counting on you, kiddo. 673 01:03:37,022 --> 01:03:38,022 Okay. 674 01:03:38,022 --> 01:03:40,397 Good man. All right. Let's go. 675 01:03:44,605 --> 01:03:46,855 There you go, kiddo. I'm gonna push you on up, okay? 676 01:03:50,105 --> 01:03:51,688 I'll see you on the other side. 677 01:03:55,397 --> 01:03:56,605 Now, keep movin'. 678 01:03:56,605 --> 01:03:58,355 Sparkplug is on his way up. 679 01:04:00,563 --> 01:04:03,772 Oh, Jacobs, hold on. Connor, wait up. 680 01:05:11,063 --> 01:05:13,230 - False alarm. Go. -Okay. 681 01:05:15,855 --> 01:05:17,355 He's coming out, Jacobs. 682 01:05:38,897 --> 01:05:41,355 Hold your position. Hostiles in the area. 683 01:05:51,480 --> 01:05:53,438 Go, go, go! It's clear. 684 01:05:54,397 --> 01:05:56,147 CIB-1. Going in. 685 01:06:13,230 --> 01:06:14,230 You Okay? 686 01:06:19,647 --> 01:06:20,647 Coming out. 687 01:06:26,938 --> 01:06:29,647 Hostile moving toward the ledge. Hustle up. 688 01:06:43,022 --> 01:06:44,855 Sparkplug received. 689 01:06:47,355 --> 01:06:48,813 Good job, Banning. 690 01:06:49,480 --> 01:06:51,980 Now, let's see if we can get the president out. 691 01:06:52,813 --> 01:06:54,063 Roger that. 692 01:06:57,480 --> 01:07:04,063 I want to reassure all Americans and everyone around the world 693 01:07:04,063 --> 01:07:05,980 that despite today's events 694 01:07:05,980 --> 01:07:08,980 our government remains 100% functional. 695 01:07:09,730 --> 01:07:12,522 We know that the president is alive. 696 01:07:13,563 --> 01:07:18,272 To our friends, we are grateful for your loyalty and support. 697 01:07:19,147 --> 01:07:22,105 As a nation, we are never stronger than when tested. 698 01:07:22,563 --> 01:07:25,688 We will remain united and strong. 699 01:07:26,313 --> 01:07:28,438 God bless you all 700 01:07:28,438 --> 01:07:31,022 and God bless these United States of America. 701 01:07:50,563 --> 01:07:54,938 Okay, asshole. Yo. Hey. Who's running the show? 702 01:07:57,272 --> 01:07:58,730 Oh, you speak English? 703 01:07:59,397 --> 01:08:01,230 They teach you that where you come from? 704 01:08:01,938 --> 01:08:03,855 'Cause you know what they teach me? 705 01:08:03,855 --> 01:08:06,730 Is how to extract information from people like you. 706 01:08:15,480 --> 01:08:16,938 That's funny, huh? 707 01:08:16,938 --> 01:08:18,772 No, it's funny. I know. I get it. 708 01:08:32,938 --> 01:08:36,105 Yeah. I guess I'm a little rusty. 709 01:08:38,105 --> 01:08:39,897 I liked your friend though. 710 01:08:39,897 --> 01:08:41,438 He seems like a funny guy. 711 01:08:42,772 --> 01:08:44,355 What's your leader's name? 712 01:08:44,897 --> 01:08:46,522 Oh, I'm sorry. Here. 713 01:08:47,772 --> 01:08:49,022 How many men do you have? 714 01:08:53,188 --> 01:08:54,647 In English. 715 01:08:55,897 --> 01:08:57,813 His name is Yeonsak Kang. 716 01:08:57,813 --> 01:08:59,063 He's the head of the KUF. 717 01:08:59,063 --> 01:09:01,022 The paramilitary organization? 718 01:09:01,022 --> 01:09:02,480 No surprises there. 719 01:09:02,730 --> 01:09:05,605 40 commandos breached the gate and 28 are left. 720 01:09:05,605 --> 01:09:07,688 How do we know we can trust the information? 721 01:09:08,147 --> 01:09:09,980 I just asked them nicely. 722 01:09:11,522 --> 01:09:12,813 Kang Yeonsak? 723 01:09:12,813 --> 01:09:15,688 Sir, this is one of the most wanted terrorists in the world. 724 01:09:15,688 --> 01:09:18,897 He was brought across the DMZ as a child after his father was executed 725 01:09:18,897 --> 01:09:21,230 for crimes against the North Korean state. 726 01:09:21,230 --> 01:09:22,272 While they were crossing the border, 727 01:09:22,272 --> 01:09:24,438 his mother was killed by an American landmine. 728 01:09:24,438 --> 01:09:28,230 This guy masterminded the 2004 bombing of the British Embassy in Seoul. 729 01:09:28,230 --> 01:09:31,938 And he funneled Pyongyang uranium enrichment technology from Pakistan. 730 01:09:31,938 --> 01:09:33,897 He's never before been photographed or identified 731 01:09:33,897 --> 01:09:36,230 by any Western intelligence agency. 732 01:09:36,230 --> 01:09:38,313 Well, Jesus Christ, nobody ever thought to look for him 733 01:09:38,313 --> 01:09:39,438 inside the South Korean government. 734 01:09:39,438 --> 01:09:42,230 Look, I don't care who he is. With a force that size 735 01:09:42,230 --> 01:09:44,563 I have men who can sweep 'em out in short order. 736 01:09:44,563 --> 01:09:46,855 Sir, this is not going to be a cakewalk. 737 01:09:47,313 --> 01:09:49,730 These sons of bitches are pretty fucking tough. 738 01:09:49,730 --> 01:09:52,272 I've got the toughest fuckin' guys in the world. 739 01:09:52,272 --> 01:09:54,397 What we need to know is how to get into that bunker. 740 01:09:54,397 --> 01:09:57,605 Once those blast doors close, you don't. It's nuclear hardened. 741 01:09:57,605 --> 01:10:00,897 Now, there used to be some old tunnels, but they were sealed up years ago. 742 01:10:00,897 --> 01:10:03,605 Sir, your men need to know what the hell they're dropping into. 743 01:10:03,605 --> 01:10:06,772 Do not launch anything until I do some recon. 744 01:10:40,397 --> 01:10:45,063 Agent Banning. Yes, I know who you are. 745 01:10:47,397 --> 01:10:49,147 Welcome to my house. 746 01:10:54,897 --> 01:10:56,813 Hey, asshole. What took you so long? 747 01:10:56,813 --> 01:10:59,147 You're the one that let the first lady die, no? 748 01:11:00,813 --> 01:11:02,605 And soon, the president. 749 01:11:03,147 --> 01:11:05,480 Failure seems to be a habit with you. 750 01:11:05,480 --> 01:11:06,938 Yeah, well... 751 01:11:07,730 --> 01:11:11,230 Maybe I owe you for giving me the chance for making up for that today. 752 01:11:11,230 --> 01:11:14,688 I admire you for acknowledging your failure. 753 01:11:14,688 --> 01:11:16,313 But there's no going back. 754 01:11:16,313 --> 01:11:19,813 Nothing you try and do here tonight can atone. 755 01:11:19,813 --> 01:11:21,230 Yeah, maybe not. 756 01:11:21,938 --> 01:11:25,230 But I reckon fucking your shit up will be a pretty good start. 757 01:11:25,230 --> 01:11:30,230 You may wanna take a headcount. The bodies are piling up. 758 01:11:32,480 --> 01:11:34,855 I have more than enough men to finish the mission. 759 01:11:34,855 --> 01:11:37,813 Oh, and by the way, if you're looking for Connor... 760 01:11:37,813 --> 01:11:39,897 he's on his way to the baseball game. 761 01:11:42,438 --> 01:11:44,272 How's your wife, Michael? 762 01:11:45,022 --> 01:11:47,855 Leah. She's a nurse. 763 01:11:48,313 --> 01:11:49,897 Saves lives. 764 01:11:49,897 --> 01:11:52,063 Too bad she will not save yours. 765 01:11:52,772 --> 01:11:54,438 You know what? 766 01:11:54,438 --> 01:11:57,022 Why don't you and I play a game of fuck off? 767 01:11:57,522 --> 01:11:59,022 You go first. 768 01:12:00,980 --> 01:12:02,063 Go kill him. 769 01:12:14,605 --> 01:12:15,647 Enough! 770 01:12:17,313 --> 01:12:18,355 Enough! 771 01:12:36,272 --> 01:12:37,522 Madam Secretary. 772 01:12:39,397 --> 01:12:41,063 Your Cerberus code. 773 01:12:41,855 --> 01:12:43,105 No! 774 01:12:47,813 --> 01:12:48,772 Ruth! 775 01:12:53,647 --> 01:12:54,772 Your code! 776 01:12:55,855 --> 01:12:57,730 You'll have to kill me. 777 01:12:57,730 --> 01:12:59,188 As you wish. 778 01:13:08,188 --> 01:13:09,522 There's a saying... 779 01:13:10,563 --> 01:13:11,688 in Korea. 780 01:13:17,522 --> 01:13:19,438 Seeing something a 100 times... 781 01:13:19,438 --> 01:13:21,522 is not as good as living it once. 782 01:13:23,647 --> 01:13:24,980 Fuck you. 783 01:13:26,272 --> 01:13:27,313 Stop! 784 01:13:27,855 --> 01:13:29,355 Enough! 785 01:13:29,355 --> 01:13:30,938 Enough! Stop! 786 01:13:33,188 --> 01:13:34,147 Enough! 787 01:13:45,022 --> 01:13:46,438 Give it to him, Ruth. 788 01:13:47,022 --> 01:13:48,355 It doesn't matter. 789 01:13:48,355 --> 01:13:50,022 And he won't get mine. 790 01:13:55,522 --> 01:13:56,397 Ruth. 791 01:14:01,938 --> 01:14:03,147 Give it to him! 792 01:14:04,188 --> 01:14:05,855 That's an order, Ruth. 793 01:14:06,438 --> 01:14:07,522 Sir... 794 01:14:08,397 --> 01:14:09,938 Give it him, Ruth. 795 01:14:12,188 --> 01:14:13,605 Yes, sir. 796 01:14:15,730 --> 01:14:19,563 Echo-Mike... 797 01:14:19,563 --> 01:14:24,188 6-0-2-8... 798 01:14:25,480 --> 01:14:27,938 5, sir. 799 01:14:35,980 --> 01:14:39,980 Get your fucking hands off of me! 800 01:14:42,688 --> 01:14:46,688 Sir, NORAD reports that the second Cerberus code has been entered. 801 01:14:52,438 --> 01:14:53,438 My God. 802 01:15:06,230 --> 01:15:09,397 - Mike! Mike, Mike, it's me. -Dave? 803 01:15:09,397 --> 01:15:10,855 You scared the shit out of me. 804 01:15:10,855 --> 01:15:12,105 Jesus, what the fuck? 805 01:15:12,105 --> 01:15:12,897 Yeah, just put that thing down. 806 01:15:12,897 --> 01:15:14,563 I almost blew your fucking brains out, man. 807 01:15:14,563 --> 01:15:15,772 What are you doing here? 808 01:15:15,772 --> 01:15:17,688 I was with the South Korean delegation. 809 01:15:17,688 --> 01:15:19,730 What the fuck are you doing here? 810 01:15:19,730 --> 01:15:21,105 I thought you were working at the Treasury. 811 01:15:21,105 --> 01:15:22,272 Yeah, I am. 812 01:15:22,272 --> 01:15:24,313 Believe it or not, I came in through the front door. 813 01:15:25,772 --> 01:15:29,397 Oh, fuck, Mike. 814 01:15:29,813 --> 01:15:31,897 I saw my life flash in front of me. 815 01:15:31,897 --> 01:15:34,688 Look at my hand. Fucker's shakin'. 816 01:15:34,688 --> 01:15:36,022 Jesus Christ. 817 01:15:36,022 --> 01:15:37,397 It's good to see you, buddy. 818 01:15:37,397 --> 01:15:39,063 You got a funny way of showing it. 819 01:15:43,272 --> 01:15:44,522 Is the president okay? 820 01:15:44,522 --> 01:15:45,855 He's alive for now. 821 01:15:47,855 --> 01:15:49,397 They got him in the bunker. 822 01:15:50,855 --> 01:15:52,397 It's a fucking shit show, huh? 823 01:15:52,397 --> 01:15:53,688 Yeah, that's for sure. 824 01:15:56,022 --> 01:15:57,355 Roma make it? 825 01:15:59,647 --> 01:16:00,938 Fuck. 826 01:16:02,063 --> 01:16:03,397 We gotta keep movin'. 827 01:16:08,688 --> 01:16:10,605 - You got a plan, Mike? -Yeah. 828 01:16:10,605 --> 01:16:12,355 But it hasn't worked out so far. 829 01:16:14,480 --> 01:16:16,730 Fuckin' Mike. You always were a hardass. 830 01:16:16,730 --> 01:16:18,230 You never change. 831 01:16:21,230 --> 01:16:22,438 Hey, Dave. 832 01:16:23,188 --> 01:16:26,730 This place is getting me rattled, man. I can't think straight. 833 01:16:27,522 --> 01:16:28,730 You Okay? 834 01:16:29,605 --> 01:16:32,813 No. Not for real. 835 01:16:33,480 --> 01:16:35,730 This fucking Kang, man. He's crazy. 836 01:16:38,022 --> 01:16:39,438 How do you know his name? 837 01:16:45,897 --> 01:16:48,480 Hey, Mike, do you remember that time in New York? 838 01:17:44,813 --> 01:17:45,897 Dave. 839 01:17:48,147 --> 01:17:49,480 Why'd you do it? 840 01:17:50,772 --> 01:17:52,563 Fuck, Mike. 841 01:17:54,105 --> 01:17:55,272 Fuck. 842 01:17:57,813 --> 01:17:59,647 I lost my way. 843 01:18:04,272 --> 01:18:06,022 You can make up for it now. 844 01:18:09,105 --> 01:18:10,730 Tell Kang I'm dead. 845 01:18:12,147 --> 01:18:14,063 You'll help me save the president. 846 01:18:18,438 --> 01:18:21,938 Kang. It's Forbes. 847 01:18:23,480 --> 01:18:27,938 I got him. All clear. 848 01:18:30,147 --> 01:18:31,147 Good. 849 01:18:44,980 --> 01:18:46,063 Ruth. 850 01:18:47,272 --> 01:18:49,855 Mr. President, sir? 851 01:18:53,188 --> 01:18:54,355 Rough day. 852 01:18:55,022 --> 01:18:56,480 Could be worse. 853 01:18:57,813 --> 01:18:59,563 How's my hair? 854 01:19:01,480 --> 01:19:03,438 Not a strand out of place. 855 01:19:11,313 --> 01:19:12,605 Any regrets? 856 01:19:12,897 --> 01:19:13,897 None. 857 01:19:15,605 --> 01:19:16,855 YOU? 858 01:19:19,230 --> 01:19:20,438 A few. 859 01:19:20,897 --> 01:19:22,480 Like running for president. 860 01:19:24,480 --> 01:19:27,230 The office is lucky to have you, sir. 861 01:19:28,355 --> 01:19:31,022 We all may meet our maker today... 862 01:19:33,063 --> 01:19:37,063 but the one thing I do not want on my tombstone... 863 01:19:38,397 --> 01:19:40,772 "She Went Down Without a Fight." 864 01:19:46,522 --> 01:19:48,022 No danger of that. 865 01:19:49,980 --> 01:19:51,355 Pull up your satellite feed. 866 01:19:52,022 --> 01:19:53,313 Give me eyes on. 867 01:19:55,022 --> 01:19:57,813 Looks like there's only four sentries on the roof. 868 01:19:58,272 --> 01:19:59,938 With the Air Defense grid gone, 869 01:19:59,938 --> 01:20:01,897 they're vulnerable to an aerial insertion. 870 01:20:03,230 --> 01:20:05,480 Wait. Let me get there first and check it out. 871 01:20:06,772 --> 01:20:08,147 We're not waiting. 872 01:20:08,147 --> 01:20:10,022 We have to secure Cerberus. 873 01:20:10,438 --> 01:20:11,813 Oh, fuck. 874 01:20:13,022 --> 01:20:14,855 Send in the SEALS, General. 875 01:20:15,522 --> 01:20:16,855 We're going through the roof. 876 01:20:25,563 --> 01:20:27,313 Command, Tiger Flight inbound. 877 01:20:29,855 --> 01:20:31,272 Tiger Team, stand by. 878 01:20:34,147 --> 01:20:35,897 The assault team is on the way. 879 01:20:35,897 --> 01:20:37,188 About fucking time. 880 01:20:38,313 --> 01:20:39,980 Yes, sir. Copy. 881 01:20:56,772 --> 01:20:59,355 Command, Tiger Flight's three minutes out. 882 01:20:59,355 --> 01:21:00,855 Team, go green. 883 01:21:01,355 --> 01:21:02,272 Go green. 884 01:21:08,397 --> 01:21:09,022 Cho. 885 01:21:44,938 --> 01:21:48,105 60 seconds to target. I want a clean deployment. 886 01:22:11,105 --> 01:22:11,855 Fuck. 887 01:22:12,605 --> 01:22:13,647 Tell them to hold. 888 01:22:14,188 --> 01:22:15,897 We aren't holding shit! 889 01:22:17,022 --> 01:22:20,105 Jacobs. You've gotta abort his mission. 890 01:22:20,105 --> 01:22:21,897 They've got the Hydra Six! 891 01:22:21,897 --> 01:22:22,813 What's that? 892 01:22:22,813 --> 01:22:25,063 Next generation weaponry. Ours. 893 01:22:25,063 --> 01:22:27,230 How the hell would they get that? 894 01:22:27,230 --> 01:22:29,313 It doesn't matter. We'll take it out. 895 01:22:29,938 --> 01:22:31,897 I said abort this fucking mission! 896 01:22:32,438 --> 01:22:34,355 Let's go get our goddamn house back, Captain. 897 01:22:34,355 --> 01:22:36,688 Tiger Two, Tiger Three, you're cleared hot. 898 01:22:36,688 --> 01:22:37,897 Tiger Two, roger. 899 01:22:37,897 --> 01:22:39,188 Tiger Three, roger. 900 01:22:39,188 --> 01:22:42,147 All birds, be on the lookout for possible advanced weaponry. 901 01:22:58,272 --> 01:22:59,772 Approaching rooftop. 902 01:23:02,605 --> 01:23:04,147 Negative on the four sentries. 903 01:23:04,522 --> 01:23:05,813 Tiger Flight's on station. 904 01:23:06,438 --> 01:23:07,397 We got 'em. 905 01:23:08,313 --> 01:23:09,438 Go, go, go! 906 01:23:09,855 --> 01:23:11,480 Fast ropes deployed. 907 01:23:13,980 --> 01:23:16,397 We have a radar locked sourced from target. 908 01:23:17,938 --> 01:23:19,688 Tiger Two's taking fire from the rooftop! 909 01:23:19,688 --> 01:23:21,188 Tiger Team, go combat flight. 910 01:23:21,188 --> 01:23:23,022 Tiger Two's hit.He's going down. 911 01:23:23,022 --> 01:23:24,355 Tiger Two going down hard. 912 01:23:24,355 --> 01:23:25,438 Tiger Two's hit. 913 01:23:26,272 --> 01:23:27,313 Evasive, evasive. 914 01:23:27,313 --> 01:23:28,563 Take out that target. 915 01:23:29,188 --> 01:23:30,605 Concentrate fire on that rooftop. 916 01:23:32,438 --> 01:23:34,313 Tiger Three, fly behind the target. 917 01:23:34,313 --> 01:23:35,647 Tiger Four, adjust approach! 918 01:23:35,647 --> 01:23:37,480 Head northwest and flank from there! 919 01:23:39,230 --> 01:23:42,605 Tiger Five and Six, switch to Formation Charlie and take out that gun! 920 01:23:42,605 --> 01:23:43,980 Damn it, drop altitude! 921 01:23:45,855 --> 01:23:47,480 Tiger One gunner just got hit! 922 01:23:55,313 --> 01:23:56,897 Watch your three. Watch your three. 923 01:23:57,313 --> 01:23:58,272 Taking fire. 924 01:23:58,647 --> 01:23:59,938 - Hold on! -We're getting hit! 925 01:24:06,063 --> 01:24:07,230 Tiger Six is down! 926 01:24:10,938 --> 01:24:12,105 Tiger Five taking... 927 01:24:15,147 --> 01:24:16,605 Tiger Five's gone down. 928 01:24:18,980 --> 01:24:21,355 Reset formation. Tiger One taking lead. 929 01:24:21,355 --> 01:24:22,397 Roger that. 930 01:24:30,355 --> 01:24:31,438 We need backup! 931 01:24:32,355 --> 01:24:33,188 They're chewing us up! 932 01:24:33,188 --> 01:24:34,897 Engaging Target. Provide cover. 933 01:24:34,897 --> 01:24:36,938 All remaining Blackhawks, provide air cover. 934 01:24:44,397 --> 01:24:46,813 Two birds up. Only two birds remain. 935 01:24:46,813 --> 01:24:47,980 Abort! Abort! 936 01:24:47,980 --> 01:24:49,105 Pull out. Clear the area. 937 01:24:49,105 --> 01:24:50,605 Roger! Clearing the area! 938 01:24:53,397 --> 01:24:55,272 Tiger One is hit! Losing control! 939 01:24:59,480 --> 01:25:02,772 Tail rotor failure. Mayday, mayday! We're going down! 940 01:25:32,647 --> 01:25:34,355 Five out of six birds are down. 941 01:25:34,938 --> 01:25:36,563 Requesting QRT. 942 01:25:38,438 --> 01:25:40,480 Permission to launch second squadron. 943 01:25:41,522 --> 01:25:42,772 Negative, negative. 944 01:25:42,772 --> 01:25:43,813 We don't have any intel about 945 01:25:43,813 --> 01:25:45,897 what other surprises they could have for us. 946 01:25:47,022 --> 01:25:49,147 Return to base. Return to base. Over. 947 01:25:49,522 --> 01:25:50,480 Roger that. 948 01:25:56,272 --> 01:26:00,230 Banning, are you there? Banning! 949 01:26:04,272 --> 01:26:08,188 Half the White House is just gone. 950 01:26:08,188 --> 01:26:11,105 The residence, the roof, all destroyed... 951 01:26:11,105 --> 01:26:13,938 and the remainder of the historic building now trashed. 952 01:26:15,688 --> 01:26:16,813 Speaker Trumbull, 953 01:26:17,813 --> 01:26:20,522 that was a very foolish undertaking. 954 01:26:32,272 --> 01:26:34,105 Your president is next. 955 01:26:34,605 --> 01:26:37,897 You now have one hour to recall the Seventh Fleet 956 01:26:37,897 --> 01:26:39,355 and your troops. 957 01:26:39,355 --> 01:26:42,605 Once you do so, I want a helicopter on the North Lawn 958 01:26:42,605 --> 01:26:43,897 fueled and ready. 959 01:26:44,397 --> 01:26:45,772 60 minutes. 960 01:27:05,355 --> 01:27:06,188 Fuck. 961 01:27:07,147 --> 01:27:08,105 It's Banning. 962 01:27:08,647 --> 01:27:09,855 Patch him through. 963 01:27:10,230 --> 01:27:11,647 - Mike? -Yeah. 964 01:27:12,522 --> 01:27:14,813 We've been trying to reach you, son. Are you okay? 965 01:27:14,813 --> 01:27:18,522 Mr. Speaker, sir, if we ever get out of this shit storm... 966 01:27:19,188 --> 01:27:21,188 you can hold me for insubordination. 967 01:27:22,605 --> 01:27:25,188 But your team needs some serious fucking help. 968 01:27:25,188 --> 01:27:27,272 This is General Clegg, Army Chief of Staff. 969 01:27:27,272 --> 01:27:29,813 I am ordering you to stand down. 970 01:27:29,813 --> 01:27:31,605 Remove your only eyes and ears from the ground. 971 01:27:31,605 --> 01:27:32,813 That's fucking brilliant. 972 01:27:32,813 --> 01:27:35,647 We need to pull you out of there before we lose another hostage! 973 01:27:35,647 --> 01:27:37,897 I am giving you a direct order. 974 01:27:37,897 --> 01:27:41,105 Newsflash, asshole. I don't work for you. 975 01:27:41,105 --> 01:27:44,355 General Clegg. I'm the Commander-in-Chief. 976 01:27:44,355 --> 01:27:47,230 If I didn't absolutely need you, I would relieve you right now. 977 01:27:47,230 --> 01:27:48,688 I will not let this asshole - General. 978 01:27:48,688 --> 01:27:50,272 - Blow up America, sir! - I don't wanna here another word... 979 01:27:50,272 --> 01:27:52,563 out of you unless I ask you a question! 980 01:27:57,688 --> 01:27:58,647 Sir. 981 01:27:59,272 --> 01:28:00,480 Mr. Banning. 982 01:28:01,688 --> 01:28:03,147 Mr. Banning, are you there? 983 01:28:05,397 --> 01:28:06,772 Yes, sir. What's the plan? 984 01:28:08,397 --> 01:28:12,688 We're recalling the Seventh Fleet pulling our troops back from the DMZ 985 01:28:12,688 --> 01:28:14,313 and giving them the helicopter. 986 01:28:14,313 --> 01:28:18,397 Sir, you cannot do that. You cannot give this guy what he wants. 987 01:28:18,397 --> 01:28:20,522 I've dealt with these types of men before. 988 01:28:20,522 --> 01:28:22,647 Give me some time. Let me flush him out. 989 01:28:22,647 --> 01:28:26,605 We are talking about the safety of the President of the United States! 990 01:28:26,605 --> 01:28:28,938 We're talking about a hell of a lot more than that, sir. 991 01:28:33,563 --> 01:28:36,980 With all due respect, you're acting president now. 992 01:28:37,855 --> 01:28:39,772 And I'm the best hope you've got. 993 01:28:42,063 --> 01:28:44,188 Okay, Mike.You've got 30 minutes. 994 01:28:49,355 --> 01:28:51,230 Leah, call for you on the landline. 995 01:28:51,230 --> 01:28:52,522 The emergency line. 996 01:28:56,438 --> 01:28:58,022 Can you make sure he gets some morphine? 997 01:28:58,022 --> 01:28:58,813 Yes. 998 01:29:02,147 --> 01:29:03,022 Mike? 999 01:29:03,522 --> 01:29:05,563 Hey. I was just checking in. 1000 01:29:07,230 --> 01:29:09,480 Babe. How's your day been? 1001 01:29:11,105 --> 01:29:12,522 Yeah, it's been busy. 1002 01:29:13,480 --> 01:29:15,105 It's good, you know. 1003 01:29:16,563 --> 01:29:17,897 How 'bout you? 1004 01:29:18,938 --> 01:29:21,313 Yeah.Busy. 1005 01:29:22,272 --> 01:29:23,647 Hey, you okay? 1006 01:29:24,147 --> 01:29:27,605 Yeah, I just, I've, I've had to stay a little later than I expected. 1007 01:29:28,855 --> 01:29:30,147 Yeah, me too. 1008 01:29:32,522 --> 01:29:34,730 You're gonna come home tonight, right? 1009 01:29:35,147 --> 01:29:36,980 Yeah. Sure. 1010 01:29:36,980 --> 01:29:38,730 We got a date, remember? 1011 01:29:39,480 --> 01:29:40,855 Hey, I gotta go. 1012 01:29:41,188 --> 01:29:44,772 You know, this, uh, paperwork's piling up. 1013 01:29:45,272 --> 01:29:46,397 Okay. 1014 01:29:49,688 --> 01:29:50,730 I love you. 1015 01:30:11,563 --> 01:30:12,938 What's the matter, Kang? 1016 01:30:13,355 --> 01:30:15,105 You look like you've seen a ghost. 1017 01:30:15,688 --> 01:30:18,438 I guess you don't know who you can trust, huh? 1018 01:30:18,438 --> 01:30:19,563 It's over. 1019 01:30:19,563 --> 01:30:23,397 No more televised executions. No chopper. 1020 01:30:23,397 --> 01:30:24,980 No more negotiating with you 1021 01:30:24,980 --> 01:30:27,938 and the United People's Front of Who Gives a Fuck. 1022 01:30:28,772 --> 01:30:30,897 I will send the president out... 1023 01:30:30,897 --> 01:30:32,813 one piece at a time. 1024 01:30:32,813 --> 01:30:34,022 It won't matter. 1025 01:30:34,438 --> 01:30:36,522 Because whatever you think you accomplished 1026 01:30:36,522 --> 01:30:38,313 you won't be alive to see it. 1027 01:30:39,897 --> 01:30:41,188 Shut him down. 1028 01:30:41,647 --> 01:30:44,022 Ah, you're not shutting me down, Kang. 1029 01:30:44,022 --> 01:30:45,813 I'm here to stay. 1030 01:30:45,813 --> 01:30:47,397 I underestimated you. 1031 01:30:47,397 --> 01:30:49,105 It will not happen again. 1032 01:30:49,105 --> 01:30:50,480 There is no again. 1033 01:30:50,480 --> 01:30:54,063 You're gonna die down there alone cut off from the rest of the world. 1034 01:30:54,063 --> 01:30:57,688 My advice? Save the last bullet for yourself. 1035 01:30:57,688 --> 01:30:59,230 'Cause if you don't... 1036 01:30:59,230 --> 01:31:01,730 I'm gonna stick my knife through your brain. 1037 01:31:02,063 --> 01:31:03,397 But don't worry. 1038 01:31:03,397 --> 01:31:06,022 I'm gonna leak the photos of your body to the press. 1039 01:31:06,022 --> 01:31:08,355 You know, 'cause I know you like that kind of shit. 1040 01:31:27,313 --> 01:31:28,147 Her! 1041 01:31:47,022 --> 01:31:49,688 I pledge allegiance to the flag... 1042 01:31:49,688 --> 01:31:54,438 of the United States of America! 1043 01:32:08,897 --> 01:32:10,938 Your leader is out of his mind. 1044 01:32:15,313 --> 01:32:17,522 You fucking idiot! 1045 01:32:23,397 --> 01:32:24,355 Go. 1046 01:32:24,897 --> 01:32:26,147 Walk. 1047 01:32:26,938 --> 01:32:28,105 Move! 1048 01:32:54,605 --> 01:32:57,230 Sir, there's movement in front of the White House. 1049 01:32:57,230 --> 01:32:58,605 Ours or theirs? 1050 01:32:58,605 --> 01:33:00,522 Looks like Secretary McMillan, sir. 1051 01:33:00,522 --> 01:33:02,897 - Any bulges, wires? -Negative. 1052 01:33:08,688 --> 01:33:11,230 Sir, ground reports activity at the White House. 1053 01:33:11,730 --> 01:33:13,313 - Is that? -McMillan. 1054 01:33:13,313 --> 01:33:16,980 Get a team out there now. And another to cover! Go! 1055 01:33:20,563 --> 01:33:24,480 It looks like Secretary McMillan. Yeah, yes, it is. 1056 01:33:46,022 --> 01:33:46,980 Yes! 1057 01:34:02,313 --> 01:34:03,230 Mike? 1058 01:34:05,563 --> 01:34:06,480 Hey. 1059 01:34:06,480 --> 01:34:08,772 He got away. He's back in the bunker. 1060 01:34:09,605 --> 01:34:12,397 You gave it a good shot, Mike. You saved McMillan. 1061 01:34:13,855 --> 01:34:17,230 North and South Korean military forces are onhigh alert 1062 01:34:17,230 --> 01:34:20,313 in response to rumors of an impending American 1063 01:34:20,313 --> 01:34:22,063 pull-out from the DMZ. 1064 01:34:22,063 --> 01:34:25,313 India, China and Russia have declared a state of emergency 1065 01:34:25,313 --> 01:34:27,147 and have mobilized military forces. 1066 01:34:27,147 --> 01:34:27,980 In the Middle East though, 1067 01:34:27,980 --> 01:34:31,188 the response to the attack on the White House is jubilant. 1068 01:34:31,188 --> 01:34:33,647 Crowds of thousands are celebrating in the streets 1069 01:34:33,647 --> 01:34:35,438 and American flags are burning. 1070 01:34:35,438 --> 01:34:37,938 ...created by a U.S. departure could spark 1071 01:34:37,938 --> 01:34:42,897 an immediate and full-scale conflict and that any conventional war 1072 01:34:42,897 --> 01:34:45,563 in this heavily-armed corner of the world 1073 01:34:45,563 --> 01:34:50,147 could easily escalate into nuclear confrontation. 1074 01:34:50,438 --> 01:34:51,522 The hour's up. 1075 01:34:52,355 --> 01:34:53,938 Send the helicopter. 1076 01:34:55,688 --> 01:34:57,438 Le's recall the Seventh Fleet. 1077 01:34:59,355 --> 01:35:01,522 Pull the troops out of the DMZ. 1078 01:35:01,522 --> 01:35:03,397 We just lost South Korea. 1079 01:35:05,688 --> 01:35:07,772 Our Pentagon sources are now saying 1080 01:35:07,772 --> 01:35:08,938 that U.S. ground troops 1081 01:35:08,938 --> 01:35:11,647 have been given the order to withdraw from Korea 1082 01:35:11,647 --> 01:35:14,063 for the first time in 60 years. 1083 01:35:14,063 --> 01:35:16,647 We're also hearing reports that the U.S.'s Seventh Fleet 1084 01:35:16,647 --> 01:35:19,272 has been directed to pull back in the region. 1085 01:35:19,272 --> 01:35:20,647 Although unconfirmed, 1086 01:35:20,647 --> 01:35:23,772 this historic turn of events seems to be motivated 1087 01:35:23,772 --> 01:35:26,147 by today's attack on the White House 1088 01:35:26,147 --> 01:35:28,647 which began as the Prime Minister of Korea 1089 01:35:28,647 --> 01:35:30,730 was meeting with President Asher. 1090 01:35:55,313 --> 01:35:56,230 What are they doing? 1091 01:36:33,563 --> 01:36:35,980 Mike. We have to get Kang and the president out 1092 01:36:35,980 --> 01:36:37,980 in the open and take out our best shot. 1093 01:36:37,980 --> 01:36:39,063 Copy that, sir. 1094 01:36:53,480 --> 01:36:55,313 Bravo Team is in position. 1095 01:36:58,480 --> 01:37:01,188 Sir, we are ready. All units are in position. 1096 01:37:08,605 --> 01:37:09,897 Here come the hostages. 1097 01:37:14,522 --> 01:37:16,272 We count 11 targets, sir. 1098 01:37:16,772 --> 01:37:18,480 One of them's gotta be the president. 1099 01:37:18,480 --> 01:37:19,605 That's their ticket out. 1100 01:37:24,688 --> 01:37:26,772 Hercules Six in position. 1101 01:37:27,230 --> 01:37:28,772 Can you I.D. the president? 1102 01:37:31,772 --> 01:37:32,813 Negative. 1103 01:37:33,272 --> 01:37:34,772 Can you I.D. Kang? 1104 01:37:37,063 --> 01:37:37,938 Negative. 1105 01:37:37,938 --> 01:37:39,230 Targets unclear. 1106 01:37:41,438 --> 01:37:43,147 Sir, all ground units are in position. 1107 01:37:43,147 --> 01:37:45,313 Do we have the go-ahead to take them? 1108 01:37:55,022 --> 01:37:56,688 If we're gonna go, we gotta go now, sir. 1109 01:38:00,938 --> 01:38:02,438 Do we have the go-ahead, sir? 1110 01:38:05,688 --> 01:38:08,355 No. Too risky. They could kill the president. 1111 01:38:10,813 --> 01:38:11,563 Yes, sir. 1112 01:38:12,188 --> 01:38:14,188 It's okay. We have a tracking device on the chopper. 1113 01:38:27,438 --> 01:38:30,230 Holy shit. What was that? Was that us? 1114 01:38:30,230 --> 01:38:32,355 Negative, negative. That wasn't us. 1115 01:38:40,605 --> 01:38:44,063 Though it is not confirmed yet, President Asher 1116 01:38:44,063 --> 01:38:45,938 is believed to have been among those killed 1117 01:38:45,938 --> 01:38:48,022 when the Blackhawk helicopter went down 1118 01:38:48,022 --> 01:38:50,272 in flames on the White House North Lawn. 1119 01:38:51,647 --> 01:38:54,647 And certainly, today's events will be recorded in history 1120 01:38:54,647 --> 01:38:57,438 -as one of this country's darkest hours. - Oh, my God. 1121 01:39:00,647 --> 01:39:02,188 The president's gone. 1122 01:39:20,897 --> 01:39:21,938 Mike? 1123 01:39:22,522 --> 01:39:23,938 What the hell just happened? 1124 01:39:25,063 --> 01:39:26,647 I'm sorry to report... 1125 01:39:28,188 --> 01:39:30,480 the president was on that helicopter. 1126 01:39:31,188 --> 01:39:32,480 And Kang? 1127 01:39:33,230 --> 01:39:35,063 Kang killed himself. 1128 01:39:35,063 --> 01:39:36,938 And all the other hostages. 1129 01:39:38,813 --> 01:39:43,147 Wait. This doesn't add up. 1130 01:39:44,313 --> 01:39:45,897 It doesn't make sense. 1131 01:39:45,897 --> 01:39:47,355 What doesn't make sense? 1132 01:39:48,730 --> 01:39:50,813 Kang would not go out like that, sir. 1133 01:39:50,813 --> 01:39:52,188 That's not who he is. 1134 01:39:54,022 --> 01:39:56,147 I think he's still in the bunker. 1135 01:39:56,147 --> 01:39:58,688 And he has the president. He's gonna try and slip away. 1136 01:39:59,063 --> 01:40:01,063 If Kang is still on the premises with the president, 1137 01:40:01,063 --> 01:40:02,855 you can't let him leave. 1138 01:40:04,397 --> 01:40:05,480 He won't. 1139 01:40:07,355 --> 01:40:10,063 Huh? Who the hell does that? 1140 01:40:11,397 --> 01:40:12,355 Enough! 1141 01:40:15,980 --> 01:40:18,563 I read your Bible, Mr. President. 1142 01:40:18,563 --> 01:40:21,730 It says, the wages of sin is death. 1143 01:40:21,730 --> 01:40:23,397 You better keep that in mind. 1144 01:40:31,938 --> 01:40:32,730 What are you doing? 1145 01:40:32,730 --> 01:40:34,647 Cerberus has been activated. 1146 01:40:34,647 --> 01:40:36,397 We haven't launched any missiles yet. 1147 01:40:38,147 --> 01:40:39,938 I don't need to launch them. 1148 01:40:40,397 --> 01:40:43,022 The explosive force within each hardened silo 1149 01:40:43,022 --> 01:40:44,563 will detonate the missiles. 1150 01:40:44,980 --> 01:40:47,438 Tens of millions of Americans will perish. 1151 01:40:48,147 --> 01:40:51,980 Your country will be a cold, dark nuclear wasteland. 1152 01:40:54,855 --> 01:40:58,647 Now, too, America shall know suffering and famine. 1153 01:41:00,897 --> 01:41:03,938 South Korean officials are saying now that they've pulled out the reserves 1154 01:41:03,938 --> 01:41:06,855 and they're mobilizing additional armored units in response... 1155 01:41:06,855 --> 01:41:09,480 Sir? Cerberus has been activated. 1156 01:41:09,480 --> 01:41:11,438 - What? -NORAD confirms. 1157 01:41:12,855 --> 01:41:14,522 How did it come to this? 1158 01:41:14,522 --> 01:41:16,813 We lost Korea and now our nukes? 1159 01:41:16,813 --> 01:41:18,938 - They couldn't have broken the code. - That would be impossible. 1160 01:41:18,938 --> 01:41:21,438 They'd be on the bunker computer for days to break three codes. 1161 01:41:21,438 --> 01:41:23,938 No, he only need to break one code. 1162 01:41:23,938 --> 01:41:26,230 But we haven't launched any missiles. 1163 01:41:29,730 --> 01:41:31,855 They're gonna detonate them in their silos. 1164 01:41:34,522 --> 01:41:35,647 How many? 1165 01:41:38,105 --> 01:41:39,313 All of 'em. 1166 01:41:47,313 --> 01:41:49,355 He's just opened the gates of hell. 1167 01:41:53,980 --> 01:41:55,438 Time to go, Mr. President! 1168 01:42:05,313 --> 01:42:07,647 You really think you're gonna get out of here alive? 1169 01:42:08,355 --> 01:42:10,230 The world thinks we're both dead. 1170 01:42:11,480 --> 01:42:13,355 And with you as insurance... 1171 01:44:09,938 --> 01:44:11,063 Come on, Mike. 1172 01:44:17,188 --> 01:44:19,147 Looks like you failed again, Mike. 1173 01:44:46,647 --> 01:44:47,522 Sir? 1174 01:44:48,022 --> 01:44:51,813 Sir, sir, look at me. Sir... 1175 01:44:53,897 --> 01:44:54,897 Sir. 1176 01:44:55,938 --> 01:45:00,105 Okay. It's gone through and you've lost a little blood. 1177 01:45:00,105 --> 01:45:01,772 But I'm gonna get you outta here, okay? 1178 01:45:02,522 --> 01:45:03,813 Now, you know what to do. 1179 01:45:06,022 --> 01:45:07,230 Ben, Ben, come on! 1180 01:45:07,230 --> 01:45:09,063 - Cerberus. -What? 1181 01:45:09,063 --> 01:45:10,563 Cerberus activated. 1182 01:45:10,980 --> 01:45:12,147 Cerberus. 1183 01:45:14,938 --> 01:45:16,272 Keep that pressed in. 1184 01:45:16,272 --> 01:45:17,688 Sir! Ben! 1185 01:45:18,188 --> 01:45:19,522 You're gonna be okay. 1186 01:45:19,522 --> 01:45:20,397 All right. 1187 01:45:29,897 --> 01:45:31,063 This is Banning. 1188 01:45:31,063 --> 01:45:33,188 I have the president. He's hurt, but alive. 1189 01:45:33,188 --> 01:45:34,938 How do I switch this fucking thing off? 1190 01:45:35,438 --> 01:45:37,313 - Hang on. -Deactivation code! 1191 01:45:38,980 --> 01:45:42,730 Find a control panel marked, "Countermand." 1192 01:45:43,772 --> 01:45:44,730 Countermand. 1193 01:45:45,563 --> 01:45:46,563 Got it! 1194 01:45:46,563 --> 01:45:51,230 Flip a blue-white switch marked, "initiate Recall." 1195 01:45:51,772 --> 01:45:53,230 Initiate recall. 1196 01:45:53,980 --> 01:45:54,688 Okay. 1197 01:45:55,188 --> 01:45:57,897 Deactivation sequence initiated. 1198 01:45:57,897 --> 01:45:59,438 Please enter abort command. 1199 01:45:59,438 --> 01:46:00,813 Come on, come on, come on, come on! 1200 01:46:01,355 --> 01:46:04,980 November. India. 1201 01:46:04,980 --> 01:46:06,147 Lima. 1202 01:46:06,147 --> 01:46:10,022 - Wait, wait. Yep. -5-Oscar-hotel. 1203 01:46:10,022 --> 01:46:12,772 - Oscar, hotel. -Backslash. Niner. 1204 01:46:12,772 --> 01:46:14,813 - Backslash. -Victor. Kilo. 1205 01:46:15,272 --> 01:46:16,647 - Hash-tag. -What? 1206 01:46:16,647 --> 01:46:18,855 - Hash-tag. -Shift 3! 1207 01:46:19,355 --> 01:46:20,605 Okay, fuck! 1208 01:46:20,605 --> 01:46:22,855 - Shift 3! -Echo. 1209 01:46:22,855 --> 01:46:24,063 Sierra. 1210 01:46:24,063 --> 01:46:25,980 - Foxtrot. -Foxtrot. 1211 01:46:26,897 --> 01:46:27,855 Is that it? 1212 01:46:27,855 --> 01:46:28,772 That's it. 1213 01:46:34,813 --> 01:46:37,355 Cerberus has been deactivated. 1214 01:46:46,980 --> 01:46:50,105 Sir. NORAD confirms... 1215 01:46:50,105 --> 01:46:51,730 Cerberus has been shut down. 1216 01:46:52,230 --> 01:46:53,355 Good. 1217 01:46:53,772 --> 01:46:56,105 Now get me Seoul and Pyongyang on the line. 1218 01:47:25,438 --> 01:47:27,022 Are you ready, Mr. President? 1219 01:47:38,313 --> 01:47:39,355 All right. 1220 01:47:55,938 --> 01:47:57,647 Sorry about the house, sir. 1221 01:47:59,897 --> 01:48:03,230 It's okay. I believe it's insured. 1222 01:48:25,397 --> 01:48:26,938 We've lost good friends. 1223 01:48:28,938 --> 01:48:30,063 Family. 1224 01:48:31,938 --> 01:48:33,230 All good people. 1225 01:48:36,063 --> 01:48:38,355 - Heroes, every one of them. -Dad! 1226 01:48:39,355 --> 01:48:42,147 Our hearts and prayers go out to their families. 1227 01:48:42,897 --> 01:48:44,480 And they will be remembered. 1228 01:48:45,563 --> 01:48:47,230 Nor will we forget... 1229 01:48:47,230 --> 01:48:50,355 those who serve out of the spotlight 1230 01:48:50,355 --> 01:48:54,022 to whom we owe our highest gratitude. 1231 01:49:01,355 --> 01:49:05,188 Our foe did not come only to destroy our things or our people. 1232 01:49:06,188 --> 01:49:08,730 They came to desecrate a way of life. 1233 01:49:08,730 --> 01:49:11,897 To foul our beliefs, trample our freedom. 1234 01:49:12,355 --> 01:49:14,855 And in this, not only did they fail... 1235 01:49:15,397 --> 01:49:18,355 they granted us the greatest gift. 1236 01:49:19,605 --> 01:49:21,480 A chance at our rebirth. 1237 01:49:23,772 --> 01:49:26,563 We will rise.Renewed. 1238 01:49:27,063 --> 01:49:29,105 Stronger and united. 1239 01:49:29,605 --> 01:49:30,938 This is our time... 1240 01:49:31,647 --> 01:49:35,938 our chance to get back to the best of who we are. 1241 01:49:36,772 --> 01:49:39,397 To lead by example with the dignity, 1242 01:49:39,397 --> 01:49:42,147 integrity and honor that built this country 1243 01:49:42,813 --> 01:49:45,730 and which will build it once again. 1244 01:49:46,105 --> 01:49:47,438 May God bless you. 1245 01:49:48,563 --> 01:49:51,230 And may God bless the United States of America. 1246 01:49:51,230 --> 01:49:56,230 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 1247 01:49:51,230 --> 01:50:01,230 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 84216

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.