All language subtitles for 11Squad 36 (2025) (Awafim.tv)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,479 --> 00:00:25,479
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:25,479 --> 00:00:30,479
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:00:30,479 --> 00:00:32,479
[objects clattering]
4
00:00:35,562 --> 00:00:37,396
[machine whirring]
5
00:00:47,604 --> 00:00:48,854
[coins jingling]
6
00:00:50,271 --> 00:00:51,312
[barista] Thank you.
7
00:00:51,854 --> 00:00:53,062
[bell dings]
8
00:00:54,896 --> 00:00:57,521
[police sirens blaring]
9
00:01:01,187 --> 00:01:03,021
["Free Party" by Paul Sabin playing]
10
00:01:14,104 --> 00:01:17,479
[Vinny] Vinny to team. I have eyes
on Mahmoudi. He just stepped out.
11
00:01:18,104 --> 00:01:19,396
Everybody on standby.
12
00:01:23,021 --> 00:01:24,021
[Vinny] He’s moving.
13
00:01:31,062 --> 00:01:32,771
["Free Party" continues]
14
00:01:34,146 --> 00:01:35,812
[Vinny] Crossing over and on high alert.
15
00:01:37,729 --> 00:01:39,396
[thunder rumbles]
16
00:01:45,229 --> 00:01:47,437
-He’s going down to the metro.
-I’ll tail him on foot.
17
00:01:52,646 --> 00:01:55,229
[man] Walid, keep your distance.
We’re just supposed to watch him.
18
00:01:55,312 --> 00:01:56,479
[Walid] I got it, Sami.
19
00:01:57,396 --> 00:01:58,604
["Free Party" continues]
20
00:02:03,896 --> 00:02:05,687
He’s going back up. He’s onto me.
21
00:02:11,646 --> 00:02:12,979
What’s this motherfucker up to?
22
00:02:14,312 --> 00:02:16,187
Walid, come back. He’s taking a taxi.
23
00:02:16,271 --> 00:02:17,771
Come on, man. Get back here.
24
00:02:21,729 --> 00:02:24,937
All eyes watch out for
a black Mercedes taxi about to take off.
25
00:02:25,021 --> 00:02:28,896
Plate number.
Bravo Sierra 556 Delta Alpha.
26
00:02:29,479 --> 00:02:34,437
I repeat. Black Mercedes,
Bravo Sierra 556 Delta Alpha.
27
00:02:34,521 --> 00:02:35,729
[engine revs]
28
00:02:44,687 --> 00:02:46,812
Sami, you’re on.
Heading onto David d’Angers Street.
29
00:02:49,229 --> 00:02:50,854
-[car horn honks]
-Look out.
30
00:02:50,937 --> 00:02:52,021
[car honks]
31
00:02:54,854 --> 00:02:57,187
[Vinny] Vinny to team.
We’re turning on La Fraternité Street.
32
00:02:57,271 --> 00:02:58,604
["Free Party" continues]
33
00:02:58,687 --> 00:03:00,771
Antoine and Richard to Sami,
which direction?
34
00:03:00,854 --> 00:03:02,937
[Sami] He’s heading your way.
You should see him soon.
35
00:03:10,312 --> 00:03:12,729
Sami to team.
We’re coming on Sérurier Boulevard.
36
00:03:13,354 --> 00:03:14,646
Antoine and Richard, stay put.
37
00:03:14,729 --> 00:03:16,229
-We’ll get on him.
-[Antoine] Copy that.
38
00:03:22,896 --> 00:03:25,354
[Vinny] Vinny to Sami,
we’re at a dead end on Mouzaïa Street.
39
00:03:26,187 --> 00:03:28,687
[Hanna] Hanna here.
At a red light on Sérurier not moving.
40
00:03:28,771 --> 00:03:30,521
["Free Party" continues]
41
00:03:38,021 --> 00:03:40,104
Son of a bitch. He pulled a U-ie.
42
00:03:40,187 --> 00:03:42,854
Hanna, you’re on it.
Antoine, he’s headed your way.
43
00:03:42,937 --> 00:03:44,854
-He just flipped a U-ie.
-[Hanna] I got him.
44
00:03:45,604 --> 00:03:47,104
Son of a bitch.
45
00:03:47,187 --> 00:03:48,604
["Free Party" continues]
46
00:03:52,687 --> 00:03:55,854
-[Sami] Antoine, you got eyes on him?
-[Antoine] He just went by. We’re on him.
47
00:04:03,021 --> 00:04:04,229
-[horn honks]
-Move it!
48
00:04:07,979 --> 00:04:08,979
[siren blares]
49
00:04:09,062 --> 00:04:11,562
-Come on, let’s go.
-[Sami] Vinny, Walid, where are you?
50
00:04:11,646 --> 00:04:13,521
Going down Sérurier, heading towards you.
51
00:04:13,604 --> 00:04:14,604
[engine revs]
52
00:04:17,896 --> 00:04:20,896
[Hanna] I’m bailing. He went right.
Antoine, where are you?
53
00:04:20,979 --> 00:04:22,354
[Antoine] I saw you, we’re on it.
54
00:04:26,687 --> 00:04:28,937
[Hanna] Careful, it’s a dead end.
He’s turning around.
55
00:04:30,562 --> 00:04:32,146
Heading back out. He’s still in the taxi.
56
00:04:32,229 --> 00:04:33,771
["Free Party" continues]
57
00:04:38,896 --> 00:04:41,021
[Sami] Antoine, Richard, position?
What’s happening?
58
00:04:41,104 --> 00:04:43,396
He’s headed up Indochine Boulevard,
we got made.
59
00:04:43,479 --> 00:04:45,187
Back off then. I’ll take over with Hanna.
60
00:04:45,271 --> 00:04:46,354
[Antoine] Copy that, Sami.
61
00:04:52,187 --> 00:04:54,271
[Hanna] He turned on Périgueux Street.
Sami, you’re on.
62
00:04:54,771 --> 00:04:55,604
[Sami] Okay.
63
00:04:56,396 --> 00:04:58,229
Vinny, where the fuck are you?
64
00:04:58,312 --> 00:05:00,479
[Vinny] Intersection
of Belleville, Pixérécourt.
65
00:05:00,562 --> 00:05:01,771
[Sami] Hanna, take over.
66
00:05:02,562 --> 00:05:04,562
[car horns honking]
67
00:05:05,354 --> 00:05:07,062
[Hanna] Copy that. I see him.
68
00:05:07,146 --> 00:05:08,604
He’s going down Plâtrières.
69
00:05:08,687 --> 00:05:10,771
[Sami] Okay, I’ll take over
at the intersection.
70
00:05:10,854 --> 00:05:13,812
-Vinny, what’s your location?
-[Vinny] Still fuckin’ stuck here.
71
00:05:13,896 --> 00:05:15,521
["Free Party" crescendoes]
72
00:05:23,646 --> 00:05:24,771
[song stops abruptly]
73
00:05:31,562 --> 00:05:33,021
What’s he trying to pull?
74
00:05:33,104 --> 00:05:35,104
[tense music playing]
75
00:05:36,354 --> 00:05:39,146
Bastard! He fucking got out.
Where is everyone?
76
00:05:39,229 --> 00:05:40,354
[Hanna] Sami, what’s my move?
77
00:05:42,729 --> 00:05:46,021
[Sami] Fuck! He’s getting a motorcycle.
We’ll lose him if he takes the footbridge.
78
00:05:46,896 --> 00:05:48,312
Hanna, get on his tail!
79
00:05:52,437 --> 00:05:53,729
[Hanna gasps and grunts]
80
00:05:55,187 --> 00:05:56,479
[dramatic music playing]
81
00:06:13,062 --> 00:06:14,187
[muffled] Antoine, no!
82
00:06:14,271 --> 00:06:15,687
[revving]
83
00:06:15,771 --> 00:06:17,521
[action music playing]
84
00:06:33,062 --> 00:06:35,021
[horns blaring]
85
00:06:36,812 --> 00:06:38,812
[mysterious music playing]
86
00:07:07,271 --> 00:07:09,271
[revving]
87
00:07:10,187 --> 00:07:11,104
[music stops]
88
00:07:11,187 --> 00:07:12,562
[grunts]
89
00:07:23,396 --> 00:07:24,396
[groans]
90
00:07:33,021 --> 00:07:34,729
-So what’s your name?
-Antoine.
91
00:07:35,521 --> 00:07:36,521
Antoine what?
92
00:07:37,312 --> 00:07:38,312
Antoine is enough.
93
00:07:40,396 --> 00:07:42,187
Why are you following me, Antoine?
94
00:07:43,146 --> 00:07:45,854
-That’s a stupid question.
-[suspenseful music playing]
95
00:07:48,937 --> 00:07:50,312
And that’s a stupid idea.
96
00:07:51,604 --> 00:07:52,646
We have an audience.
97
00:07:58,104 --> 00:07:59,104
Maybe next time.
98
00:08:08,687 --> 00:08:10,021
[mysterious music playing]
99
00:08:12,687 --> 00:08:17,854
SQUAD 36
100
00:08:20,729 --> 00:08:22,229
DANGEROUS INDIVIDUAL, MAY BE ARMED
101
00:08:22,312 --> 00:08:26,354
Cheers to Anti-Gang. To Hanna and to
Antoine, who put on an impressive chase.
102
00:08:28,062 --> 00:08:31,312
And Walid, who got played
like a rookie in the stairwell.
103
00:08:31,396 --> 00:08:33,604
He got you good, man. [chuckles]
104
00:08:33,687 --> 00:08:36,396
Counterintelligence is
the first thing the Academy teaches.
105
00:08:36,479 --> 00:08:38,937
Yeah, but only if you attend.
Right, Walid?
106
00:08:39,021 --> 00:08:41,521
-Missed out thanks to that free pass, huh?
-[chuckles]
107
00:08:41,604 --> 00:08:44,312
Fifteen years slogging through shit,
in the desert with the Legion.
108
00:08:44,396 --> 00:08:46,729
Of course it softened your brain,
you can’t fuckin’ help it.
109
00:08:46,812 --> 00:08:49,187
[Walid] You wouldn’t have lasted
three days in basic training.
110
00:08:49,271 --> 00:08:51,812
Especially with that fuckin’
Freddie Mercury mustache.
111
00:08:52,312 --> 00:08:53,729
What do we do with this guy?
112
00:08:54,979 --> 00:08:58,146
For now, sit back and wait
until he comes back on the radar.
113
00:08:59,312 --> 00:09:01,021
If he’s smart, he’ll lay low for a bit.
114
00:09:01,104 --> 00:09:03,521
Did you hear from the guy
who gave you the intel?
115
00:09:03,604 --> 00:09:05,937
No, I didn’t.
Looks like he fell off the grid.
116
00:09:06,021 --> 00:09:08,646
[clicks tongue] So we’re
back to square one.
117
00:09:09,229 --> 00:09:11,104
We should’ve taken him outside the bar.
118
00:09:11,187 --> 00:09:14,271
Yeah, but the instructions were
to follow him and identify his contacts.
119
00:09:14,771 --> 00:09:16,396
We had no reason to arrest him.
120
00:09:16,479 --> 00:09:17,437
[knocks on the door]
121
00:09:18,937 --> 00:09:22,437
Well, the director just ripped me
a new one thanks to all of you.
122
00:09:25,479 --> 00:09:26,979
Pour me one to help me get over it.
123
00:09:28,687 --> 00:09:30,354
I’m sure that you can guess
124
00:09:30,437 --> 00:09:33,229
that our little operation
didn’t go over too well upstairs.
125
00:09:33,312 --> 00:09:34,812
-[Vinny] Which part?
-Thanks, Hanna.
126
00:09:34,896 --> 00:09:38,354
Let’s just say that the police prefect
and a few tight-assed ministry employees
127
00:09:38,437 --> 00:09:41,229
didn’t particularly appreciate
the two-wheeled stunt ride fiasco.
128
00:09:41,312 --> 00:09:42,271
Really?
129
00:09:45,229 --> 00:09:47,812
You read the memos
that come with your paycheck?
130
00:09:47,896 --> 00:09:49,021
Hmm.
131
00:09:49,104 --> 00:09:51,937
No more overzealous behavior
in public spaces.
132
00:09:52,021 --> 00:09:54,646
I did manage
to convince Internal Affairs to hold off
133
00:09:54,729 --> 00:09:57,146
on the public endangerment
disciplinary measures…
134
00:09:58,229 --> 00:10:00,312
triggered after
a few idiots filed complaints
135
00:10:00,396 --> 00:10:02,146
after witnessing all of you in action.
136
00:10:03,187 --> 00:10:05,771
Next time you go overboard,
I won’t be able to save your asses.
137
00:10:05,854 --> 00:10:07,271
Public endangerment, Boss?
138
00:10:08,729 --> 00:10:11,354
There goes our single-digit
hazard pay bonus, huh?
139
00:10:11,854 --> 00:10:14,271
[all laugh]
140
00:10:14,354 --> 00:10:16,354
You do this job for the money? No.
141
00:10:16,854 --> 00:10:18,187
[Richard] For the glory.
142
00:10:18,271 --> 00:10:20,229
-[boss] Oh, the glory?
-A little.
143
00:10:20,312 --> 00:10:21,229
Hmm.
144
00:10:21,979 --> 00:10:23,812
“Glory is the sunshine of the dead.”
145
00:10:24,812 --> 00:10:26,812
But a dead cop is a useless cop.
146
00:10:26,896 --> 00:10:29,271
[mysterious music playing]
147
00:10:31,021 --> 00:10:32,687
Hanna, not too beat up?
148
00:10:32,771 --> 00:10:34,187
A few bruises, but I’m good.
149
00:10:34,771 --> 00:10:37,437
It could’ve been a lot worse.
Let’s try to be careful.
150
00:10:38,187 --> 00:10:39,604
Tomorrow, we ride again.
151
00:10:43,979 --> 00:10:45,562
-Now go get some rest.
-[Hanna] Night.
152
00:10:45,646 --> 00:10:47,687
-See ya, Boss. Night, Boss.
-[Vinny] You too, Boss.
153
00:10:53,729 --> 00:10:56,104
[indistinct chatter]
154
00:11:00,271 --> 00:11:02,646
[chuckles] I’ve been wondering…
155
00:11:02,729 --> 00:11:05,271
Is it a spot on the ground
or the number of steps?
156
00:11:05,354 --> 00:11:06,396
The number of what?
157
00:11:06,479 --> 00:11:08,896
You always grab my hand
at the exact same spot over there
158
00:11:08,979 --> 00:11:11,104
like we finally made it
into the safe zone.
159
00:11:11,187 --> 00:11:12,687
You are my safe zone.
160
00:11:12,771 --> 00:11:13,812
[chuckles]
161
00:11:14,979 --> 00:11:16,354
You sleeping over tonight?
162
00:11:18,521 --> 00:11:19,896
I’ll give you a ride.
163
00:11:21,479 --> 00:11:23,312
Just tell Marcus you can’t make it.
164
00:11:23,396 --> 00:11:24,937
It’s the last one, I swear.
165
00:11:27,562 --> 00:11:29,562
I have no choice. I gave Marcus my word.
166
00:11:30,062 --> 00:11:31,937
You know this guy is bad news, right?
167
00:11:32,896 --> 00:11:34,854
You’ll lose everything. Think about it.
168
00:11:36,729 --> 00:11:37,687
I have to go.
169
00:11:39,729 --> 00:11:42,521
[dramatic music playing]
170
00:11:42,604 --> 00:11:44,604
[horn honking]
171
00:11:46,729 --> 00:11:49,562
-[men hollering]
-[dogs barking]
172
00:11:52,896 --> 00:11:54,771
[referee] Gentlemen! Listen up!
173
00:11:55,562 --> 00:11:58,562
No spitting, no biting
and no blows to the eyes.
174
00:11:58,646 --> 00:12:00,604
Below the belt is a no-go.
175
00:12:00,687 --> 00:12:02,687
No time limit and no rounds.
176
00:12:02,771 --> 00:12:06,104
Follow my rules,
be the last one standing, and you win.
177
00:12:06,854 --> 00:12:07,896
May the best man win!
178
00:12:07,979 --> 00:12:11,062
[crowd cheering]
179
00:12:27,479 --> 00:12:28,646
[grunts]
180
00:12:30,729 --> 00:12:31,937
Come on!
181
00:12:32,021 --> 00:12:32,979
Get up!
182
00:12:37,479 --> 00:12:38,354
[grunts]
183
00:12:39,896 --> 00:12:41,437
[groaning]
184
00:12:42,437 --> 00:12:43,437
[groans]
185
00:12:46,562 --> 00:12:48,521
[crowd continues cheering]
186
00:12:51,937 --> 00:12:53,646
[eerie music playing]
187
00:12:57,604 --> 00:12:58,562
[exhales sharply]
188
00:12:59,521 --> 00:13:00,562
[grunting continues]
189
00:13:05,937 --> 00:13:07,937
[groaning]
190
00:13:12,146 --> 00:13:13,479
Finish him off!
191
00:13:13,562 --> 00:13:14,562
[grunts]
192
00:13:15,979 --> 00:13:18,021
-[man 1] Whoo-hoo!
-[man 2] Aw, come on!
193
00:13:18,104 --> 00:13:19,312
[panting]
194
00:13:19,396 --> 00:13:21,729
All right. Game over!
195
00:13:33,646 --> 00:13:35,562
-[somber music playing]
-[tape ripping]
196
00:13:44,979 --> 00:13:45,812
[sniffs]
197
00:13:46,604 --> 00:13:48,312
[footsteps approach]
198
00:13:48,396 --> 00:13:49,979
[man] Your winnings.
199
00:13:50,062 --> 00:13:51,021
Thanks.
200
00:13:55,687 --> 00:13:58,146
I have another fight for you
if you’re interested.
201
00:13:59,437 --> 00:14:03,021
Guy runs a gang in Aubervilliers.
I think you two have history.
202
00:14:05,062 --> 00:14:06,521
I’m done now, Marcus.
203
00:14:07,854 --> 00:14:09,646
It’s five times the prize money.
204
00:14:09,729 --> 00:14:10,729
Think about it.
205
00:14:10,812 --> 00:14:12,812
[somber music continues]
206
00:14:18,312 --> 00:14:19,354
My mind’s made up.
207
00:14:19,437 --> 00:14:20,646
[zipper closes]
208
00:14:24,312 --> 00:14:27,062
[music becomes intriguing]
209
00:14:45,104 --> 00:14:48,354
["Niemand" by Kompromat playing]
210
00:15:09,229 --> 00:15:11,229
[tires squealing]
211
00:15:18,437 --> 00:15:20,437
["Niemand" continues]
212
00:15:38,812 --> 00:15:39,812
[glass shatters]
213
00:15:43,437 --> 00:15:45,437
[dogs barking]
214
00:15:53,354 --> 00:15:54,771
["Niemand" fades]
215
00:15:56,146 --> 00:15:57,312
[breathing heavily]
216
00:15:58,187 --> 00:16:01,062
Three broken ribs
and severe trauma to the rib cage,
217
00:16:01,146 --> 00:16:04,479
plus a perforation of the left lung
for Ibrahim Bouchouari.
218
00:16:04,562 --> 00:16:09,271
Broken left forearm,
nose and jaw for Dylan Malouda.
219
00:16:09,354 --> 00:16:13,146
And multiple facial fractures
with severe head trauma leading
220
00:16:13,229 --> 00:16:16,312
to a 24-hour loss of consciousness
for Mr. SaĂŻd Nguyen.
221
00:16:16,396 --> 00:16:17,646
You still claim self-defense?
222
00:16:18,646 --> 00:16:19,979
Overkill's a better term.
223
00:16:23,479 --> 00:16:26,062
Not long before the incident,
you participated in
224
00:16:26,146 --> 00:16:29,896
and won money in an illegal fight
organized by your friend Marcus Reinhart.
225
00:16:31,396 --> 00:16:33,354
You understand that your actions
are not compatible
226
00:16:33,437 --> 00:16:36,437
with the regulations outlined
in the Code of Ethics, correct?
227
00:16:38,187 --> 00:16:40,312
You’ve practiced martial arts
for a while, haven’t you?
228
00:16:41,979 --> 00:16:43,396
[Antoine] Since I was ten.
229
00:16:43,479 --> 00:16:47,146
And did none of your teachers ever mention
that rule number one is self-control?
230
00:16:48,396 --> 00:16:49,562
Where is this going?
231
00:16:50,937 --> 00:16:52,896
You want me to feel guilty
for hurting them?
232
00:16:53,937 --> 00:16:56,521
I told you, they came after me.
It was self-defense.
233
00:16:57,979 --> 00:17:00,562
Whatever the reason for your actions,
it makes it impossible
234
00:17:00,646 --> 00:17:02,562
for you to remain in this unit.
Do you understand?
235
00:17:06,187 --> 00:17:09,562
All I can do for you, given your record
and excellent reviews from your superiors
236
00:17:09,646 --> 00:17:13,396
is to help you avoid a disciplinary board
hearing and the accompanying suspension.
237
00:17:14,896 --> 00:17:17,396
Transfer to a department
with less confrontation.
238
00:17:17,896 --> 00:17:19,437
It will help you reduce your exposure.
239
00:17:19,521 --> 00:17:23,604
The 93 in Bobigny is understaffed.
They’ll welcome you with open arms.
240
00:17:23,687 --> 00:17:24,687
Bobigny?
241
00:17:24,771 --> 00:17:26,396
Yes, Bobigny. I’m sorry.
242
00:17:29,062 --> 00:17:29,896
[sighs]
243
00:17:32,937 --> 00:17:35,896
What the hell possessed you
to engage in that underground shit show?
244
00:17:38,896 --> 00:17:39,854
What’re you after?
245
00:17:40,771 --> 00:17:44,354
Punishing all the suburban scumbags
who have it in for cops, is that it?
246
00:17:47,437 --> 00:17:49,437
Your mother’s already lost a son, Antoine.
247
00:17:49,937 --> 00:17:52,521
Do you really think
she can stand to lose the other?
248
00:17:53,896 --> 00:17:54,771
[sighs]
249
00:17:57,312 --> 00:17:59,521
The director over at Bobigny owes me one.
250
00:18:00,771 --> 00:18:03,312
I’ll ask him to disregard that bitch's
stupid recommendation
251
00:18:03,396 --> 00:18:04,854
and put you in Anti-Crime instead.
252
00:18:04,937 --> 00:18:07,729
-[scoffs]
-At least you can do what you’re good at.
253
00:18:08,229 --> 00:18:10,854
Unless you agree
with her idiotic suggestion?
254
00:18:12,771 --> 00:18:16,354
You lay low for a few years then come back
here where you belong, I guarantee it.
255
00:18:19,646 --> 00:18:21,062
I know what you're thinking.
256
00:18:22,646 --> 00:18:23,896
Cops get screwed.
257
00:18:24,479 --> 00:18:26,229
Criminals go free as birds.
258
00:18:26,937 --> 00:18:28,479
The world is upside down.
259
00:18:29,187 --> 00:18:30,312
[door opens]
260
00:18:31,062 --> 00:18:32,062
[door closes]
261
00:18:32,854 --> 00:18:34,021
I’ll see ya.
262
00:18:34,104 --> 00:18:35,479
Keep your head up, yeah?
263
00:18:41,062 --> 00:18:42,146
We heard about it.
264
00:18:43,896 --> 00:18:45,146
Let’s go have a drink.
265
00:18:45,229 --> 00:18:47,979
-Not today. Don’t worry about it, Sami.
-Hey… Hold on.
266
00:18:48,062 --> 00:18:50,854
-What’s that say? Five to?
-Yeah.
267
00:18:50,937 --> 00:18:53,187
So you’re under my command
for five more minutes.
268
00:18:54,812 --> 00:18:55,812
We’re going.
269
00:18:55,896 --> 00:18:57,104
Everyone’s at the bar.
270
00:18:59,229 --> 00:19:00,187
Let’s go.
271
00:19:01,646 --> 00:19:03,187
[chatter and cheering]
272
00:19:03,271 --> 00:19:06,479
["Une belle histoire" by Michel Fugain
playing in the background]
273
00:19:06,562 --> 00:19:07,479
Hook me up!
274
00:19:07,562 --> 00:19:08,729
[man] Come on, come on.
275
00:19:08,812 --> 00:19:10,354
[all] Cheers!
276
00:19:10,437 --> 00:19:13,479
-[Hanna] Another one, another one.
-Hold on, hold on, hold on, hold on!
277
00:19:13,562 --> 00:19:15,562
The guest of honor just walked in!
278
00:19:15,646 --> 00:19:17,146
[all] Yeah!
279
00:19:17,229 --> 00:19:18,854
Whoo!
280
00:19:18,937 --> 00:19:20,021
Hey, man.
281
00:19:21,562 --> 00:19:23,896
-We need to get this man some drinks.
-[Hanna] He made it!
282
00:19:23,979 --> 00:19:26,646
-You'll always be my friend.
-You want a beer?
283
00:19:26,729 --> 00:19:29,354
-Whatever you're having.
-Bartender, get this man a beer.
284
00:19:31,187 --> 00:19:32,396
[Antoine] You all right?
285
00:19:33,312 --> 00:19:35,104
[man] Here! Here!
286
00:19:35,187 --> 00:19:36,771
[chatter and cheering]
287
00:19:36,854 --> 00:19:38,937
["Une Belle Histoire" continues]
288
00:19:49,479 --> 00:19:50,854
[yells]
289
00:19:56,562 --> 00:20:00,437
Antoine! Antoine! Antoine! Antoine!
290
00:20:02,187 --> 00:20:03,271
[cheering]
291
00:20:08,437 --> 00:20:13,771
[all] ♪ It’s all for one,
And one for all ♪
292
00:20:13,854 --> 00:20:19,229
♪ We’ll see you here real soon ♪
293
00:20:19,312 --> 00:20:24,604
♪ It’s not goodbye, it’s see you ’round ♪
294
00:20:24,687 --> 00:20:29,354
♪ ’Cause the next one is on you ♪
295
00:20:29,437 --> 00:20:31,604
[all applaud and cheer]
296
00:20:31,687 --> 00:20:33,687
[melancholy music playing]
297
00:20:34,312 --> 00:20:35,312
Thanks, guys.
298
00:20:36,229 --> 00:20:38,604
Yeah!
299
00:20:39,521 --> 00:20:40,771
[indistinct chatter]
300
00:20:42,062 --> 00:20:43,896
[all chanting]
301
00:20:50,896 --> 00:20:52,312
Whoo-hoo!
302
00:20:52,396 --> 00:20:53,396
[music continues]
303
00:21:00,771 --> 00:21:02,604
The fight you told me about,
is it still on?
304
00:21:02,687 --> 00:21:04,312
[cheering and clamoring]
305
00:21:24,687 --> 00:21:26,771
[both grunting]
306
00:21:29,771 --> 00:21:30,896
[man] Get up, asshole!
307
00:21:33,229 --> 00:21:34,979
Destroy that son of a bitch!
308
00:21:36,937 --> 00:21:39,896
-[man 1] Fuck him up! Fuck him up!
-[man 2] Kill him! Kill him! Kill him!
309
00:21:39,979 --> 00:21:42,646
-Fucking pig! Kill that motherfucker!
-[groans]
310
00:21:42,729 --> 00:21:44,354
[suspenseful music playing]
311
00:21:44,437 --> 00:21:47,021
Trash this fucker’s ass! Trash his ass!
312
00:21:50,604 --> 00:21:52,646
Let’s go! School this asshole!
313
00:21:52,729 --> 00:21:54,104
[grunting]
314
00:21:54,187 --> 00:21:56,104
[man 3] Finish him! Come on!
315
00:21:56,187 --> 00:21:57,271
[man 1] Finish him! Come on!
316
00:22:10,562 --> 00:22:12,562
[vending machine whirs]
317
00:22:15,771 --> 00:22:17,979
[footsteps approaching]
318
00:22:22,687 --> 00:22:23,521
Where is he?
319
00:22:23,604 --> 00:22:25,937
[sighs] With the doctor.
They’re fixing him up.
320
00:22:26,021 --> 00:22:27,146
Do we know how bad it is?
321
00:22:28,562 --> 00:22:29,896
He took a serious beating.
322
00:22:29,979 --> 00:22:31,271
[sighs heavily]
323
00:22:31,854 --> 00:22:34,062
This guy brought him in then called us.
324
00:22:34,562 --> 00:22:37,396
He set up a fight for Antoine
against some gang runner
325
00:22:37,479 --> 00:22:39,104
who really wanted to take one of us on.
326
00:22:39,979 --> 00:22:41,562
It didn’t go like he thought.
327
00:22:42,271 --> 00:22:43,312
Like he thought?
328
00:22:45,187 --> 00:22:47,312
Antoine let the guy
beat him half to death.
329
00:22:49,896 --> 00:22:52,396
Richard, did you get
an official statement yet?
330
00:22:52,479 --> 00:22:53,312
Not yet, Boss.
331
00:22:54,229 --> 00:22:55,146
Okay. Listen up.
332
00:22:55,937 --> 00:22:59,062
You get all the numbers you need,
and you find the asshole
333
00:22:59,146 --> 00:23:02,062
who wanted to destroy one of our own,
and all the fuckin’ witnesses.
334
00:23:02,146 --> 00:23:03,771
I don’t want word
of this mess getting out.
335
00:23:03,854 --> 00:23:05,396
-Understood.
-I’ll take care of this guy.
336
00:23:05,479 --> 00:23:07,521
Hanna, I’d rather you stay
and keep an eye on Antoine.
337
00:23:07,604 --> 00:23:08,479
-[door opens]
-Okay.
338
00:23:10,937 --> 00:23:11,979
[door closes]
339
00:23:12,479 --> 00:23:13,937
[dramatic music playing]
340
00:23:18,146 --> 00:23:18,979
[sighs]
341
00:23:29,896 --> 00:23:30,937
[Hanna] Antoine!
342
00:23:31,812 --> 00:23:32,646
Antoine!
343
00:23:33,604 --> 00:23:35,229
Fucking talk to me!
344
00:23:36,437 --> 00:23:37,562
What’s wrong with you?
345
00:24:14,396 --> 00:24:16,604
[music fades]
346
00:24:16,937 --> 00:24:21,104
6 MONTHS LATER…
347
00:24:21,187 --> 00:24:24,812
["Ich komme zurĂĽck"
by Julia Lanoë playing]
348
00:24:28,187 --> 00:24:30,396
By the way, I’m sick of you ghosting me.
349
00:24:31,937 --> 00:24:34,187
I try to ignore my phone
most of the time these days.
350
00:24:34,271 --> 00:24:35,521
You piss someone off?
351
00:24:36,104 --> 00:24:37,771
I’m a cop, what do you think?
352
00:24:40,396 --> 00:24:42,896
-Just pour me another one, Sasha.
-[Sasha] Fine. Give me a second.
353
00:24:44,729 --> 00:24:46,229
-Double?
-[Vinny] Yeah, please.
354
00:24:47,229 --> 00:24:49,854
-You want one, Walid?
-No, thanks. I’m calling it a night.
355
00:24:50,604 --> 00:24:53,354
I haven’t seen Richard in a while.
Is he coming tonight?
356
00:24:53,437 --> 00:24:54,562
No, not tonight.
357
00:24:54,646 --> 00:24:57,646
-[woman] Can I get two mojitos, please?
-[Sasha] Yeah. Coming right up.
358
00:24:58,271 --> 00:24:59,354
I’ll take your card.
359
00:24:59,437 --> 00:25:00,312
There you go.
360
00:25:00,396 --> 00:25:01,229
Sasha?
361
00:25:01,312 --> 00:25:03,562
-Hit me.
-[woman] Can I get a rum and coke?
362
00:25:03,646 --> 00:25:05,271
Shit, you really drank that one.
363
00:25:06,312 --> 00:25:07,521
Last one, okay.
364
00:25:07,604 --> 00:25:10,646
-Vinny, we got work tomorrow.
-I don’t give a shit, Walid.
365
00:25:10,729 --> 00:25:12,271
-[woman] A vodka tonic.
-Vinny…
366
00:25:12,979 --> 00:25:15,312
-We’ve always survived, haven’t we?
-Don’t bullshit me, man.
367
00:25:15,396 --> 00:25:17,062
Hey… It’s gonna be fine.
368
00:25:17,646 --> 00:25:18,604
Trust me, okay?
369
00:25:19,187 --> 00:25:21,479
Come on, I’ll give you a ride home.
You’ve had enough.
370
00:25:21,562 --> 00:25:22,896
I don’t wanna leave! You go ahead.
371
00:25:22,979 --> 00:25:26,062
And you can keep sucking Sami’s dick
if you want, but I’m out.
372
00:25:26,687 --> 00:25:28,687
Just fucking go home, man. Get lost!
373
00:25:30,062 --> 00:25:32,396
[Sasha] Get your card ready.
I’ll just be a second.
374
00:25:33,521 --> 00:25:36,021
-[woman] Can I get some ice, please?
-[Sasha] Sure!
375
00:25:36,104 --> 00:25:38,104
["Ich komme zurĂĽck" continues]
376
00:25:41,479 --> 00:25:44,104
What was that, Vinny?
What’s the matter with you?
377
00:25:45,146 --> 00:25:45,979
Talk to me.
378
00:25:47,604 --> 00:25:49,312
[Vinny] It’s nothing. Hit me.
379
00:25:49,396 --> 00:25:50,812
No, I’m cuttin' you off.
380
00:26:14,604 --> 00:26:16,229
["Ich komme zurĂĽck" continues]
381
00:26:25,229 --> 00:26:26,896
Thanks for coming. Get home safe.
382
00:26:26,979 --> 00:26:27,979
[song fades]
383
00:26:37,312 --> 00:26:38,396
[door closes]
384
00:26:48,937 --> 00:26:49,979
[sighs]
385
00:26:50,062 --> 00:26:52,062
[breathing heavily]
386
00:27:02,646 --> 00:27:05,229
-[Antoine] Antoine Cerda. Leave a message.
-[voicemail beep]
387
00:27:05,312 --> 00:27:06,437
Hey, Antoine, it’s me.
388
00:27:06,521 --> 00:27:07,604
Yeah…
389
00:27:07,687 --> 00:27:10,104
Sorry to call you so late, man. [inhales]
390
00:27:10,187 --> 00:27:12,354
But it’s important, and we need to talk.
391
00:27:13,646 --> 00:27:16,354
We fucked up royally and uh,
I can’t explain over the phone--
392
00:27:16,437 --> 00:27:17,937
[glass shatters]
393
00:27:28,146 --> 00:27:29,229
[engine revving]
394
00:27:31,396 --> 00:27:33,312
[phone vibrating]
395
00:27:46,854 --> 00:27:47,854
Yeah?
396
00:27:48,479 --> 00:27:49,812
[Sami] Antoine, it’s Sami.
397
00:27:52,896 --> 00:27:54,521
Someone killed Vinny last night.
398
00:27:55,562 --> 00:27:56,646
I thought, um…
399
00:27:57,146 --> 00:27:59,312
I thought you’d rather not hear
on the news.
400
00:28:01,187 --> 00:28:02,229
How'd it happen?
401
00:28:03,937 --> 00:28:06,896
Some asshole was waiting for him.
Shot him through his car window.
402
00:28:08,229 --> 00:28:09,937
We’ve got everybody working on it.
403
00:28:11,562 --> 00:28:13,229
If you wanna come to the funeral…
404
00:28:14,687 --> 00:28:16,021
you know where to find us.
405
00:28:16,687 --> 00:28:17,521
Bye.
406
00:28:18,021 --> 00:28:20,021
[somber music playing]
407
00:28:26,312 --> 00:28:27,271
[sniffles]
408
00:28:33,562 --> 00:28:34,979
[Vinny] Hey, Antoine, it’s me.
409
00:28:35,062 --> 00:28:36,021
Yeah…
410
00:28:36,104 --> 00:28:37,687
Sorry to call you so late, man.
411
00:28:38,646 --> 00:28:40,687
But it’s important, and we need to talk.
412
00:28:41,979 --> 00:28:44,812
We fucked up royally and uh,
I can’t explain over the phone--
413
00:28:44,896 --> 00:28:46,396
-[gun fires]
-[glass shatters]
414
00:28:58,021 --> 00:28:59,854
[somber music continues]
415
00:29:04,812 --> 00:29:05,812
[music fades]
416
00:29:11,562 --> 00:29:17,021
BOBIGNY POLICE HEADQUARTERS
417
00:29:18,896 --> 00:29:20,812
[indistinct chatter]
418
00:29:21,812 --> 00:29:22,812
[door closes]
419
00:29:26,104 --> 00:29:27,187
[Antoine] Hey, Titus.
420
00:29:40,187 --> 00:29:41,854
[Titus] Your old team took a hit.
421
00:29:43,979 --> 00:29:45,687
Yeah, Vinny and I worked together.
422
00:29:46,896 --> 00:29:48,021
You were pretty close?
423
00:29:48,104 --> 00:29:49,396
We were all close.
424
00:29:49,896 --> 00:29:50,729
Hmm.
425
00:29:53,437 --> 00:29:54,771
Asshole’s got balls.
426
00:29:54,854 --> 00:29:56,479
Murdering a cop like that.
427
00:29:56,979 --> 00:29:58,354
Cold-blooded shit, man.
428
00:30:00,396 --> 00:30:03,187
Do you think it was work-related?
Some kind of payback?
429
00:30:03,271 --> 00:30:05,479
-Revenge?
-[Antoine] I have no idea.
430
00:30:06,979 --> 00:30:07,812
[man] Antoine!
431
00:30:08,312 --> 00:30:10,312
There’s a woman asking for you.
432
00:30:10,396 --> 00:30:11,854
She says it’s really urgent.
433
00:30:12,354 --> 00:30:13,729
Do I know her?
434
00:30:13,812 --> 00:30:14,771
She says you do.
435
00:30:14,854 --> 00:30:16,604
Says her last name is Esteves.
436
00:30:16,687 --> 00:30:18,437
[eerie music playing]
437
00:30:25,187 --> 00:30:27,687
-[Antoine] Meet you two in the car, okay?
-[Titus] Sure.
438
00:30:32,146 --> 00:30:34,146
[siren wailing]
439
00:30:34,229 --> 00:30:35,187
[Antoine] Sofia?
440
00:30:38,146 --> 00:30:39,771
Richard’s disappeared, Antoine.
441
00:30:39,854 --> 00:30:41,854
[eerie music continues]
442
00:30:42,562 --> 00:30:43,854
Disappeared from where?
443
00:30:46,021 --> 00:30:49,312
I took him to get checked in
to the Barbanes Clinic last month.
444
00:30:49,396 --> 00:30:52,229
I got a call from the woman
in charge eight days ago.
445
00:30:52,312 --> 00:30:54,979
She said they looked everywhere,
but Richard was gone.
446
00:30:56,687 --> 00:30:59,437
After what happened to Vinny,
I’m really scared something’s wrong.
447
00:31:00,354 --> 00:31:01,771
Why was he at the Barbanes?
448
00:31:05,354 --> 00:31:06,229
[sighs]
449
00:31:06,729 --> 00:31:07,979
After your transfer,
450
00:31:08,896 --> 00:31:10,396
the mood was really different.
451
00:31:11,146 --> 00:31:11,979
[car honks]
452
00:31:12,062 --> 00:31:13,521
Hanna left for Narcotics.
453
00:31:16,854 --> 00:31:18,812
Sami started keeping things to himself.
454
00:31:20,104 --> 00:31:23,021
Vinny started going out all the time
after his divorce and…
455
00:31:23,854 --> 00:31:25,312
Richard got lost in all that.
456
00:31:26,354 --> 00:31:29,187
I haven’t heard from him at all
in over a week now.
457
00:31:29,271 --> 00:31:30,437
[birds chirping]
458
00:31:31,187 --> 00:31:33,687
-Did you file a missing person's?
-Soon as I could.
459
00:31:34,646 --> 00:31:36,604
I went to the station with his picture.
460
00:31:37,437 --> 00:31:39,229
They basically said
they’d put it in his file.
461
00:31:42,479 --> 00:31:44,646
There’s something not right going on here.
462
00:31:44,729 --> 00:31:45,896
It doesn’t make sense.
463
00:31:46,771 --> 00:31:50,021
Three officers from the Crime Squad
came to my house this morning.
464
00:31:51,062 --> 00:31:53,396
They were asking
all sorts of things about Richard.
465
00:31:53,479 --> 00:31:56,896
They searched every inch of my house.
I don’t know what they were looking for,
466
00:31:56,979 --> 00:31:59,312
but they found nothing
and they left with no explanation.
467
00:32:00,146 --> 00:32:01,437
Did they give you their names?
468
00:32:02,021 --> 00:32:03,062
[inhales]
469
00:32:03,562 --> 00:32:04,562
Only one of them.
470
00:32:05,271 --> 00:32:07,271
[tense music playing]
471
00:32:08,354 --> 00:32:12,229
She gave me her card and said to call her
if I heard from him or he came home.
472
00:32:13,271 --> 00:32:14,312
Cécile Wagner.
473
00:32:15,021 --> 00:32:15,979
Just got promoted.
474
00:32:16,687 --> 00:32:18,104
What did Sami say?
475
00:32:18,187 --> 00:32:19,354
Have you talked to him?
476
00:32:20,312 --> 00:32:22,021
All of my calls go straight to voicemail.
477
00:32:22,937 --> 00:32:23,854
Okay.
478
00:32:24,687 --> 00:32:26,521
I’m gonna make a few calls. Okay?
479
00:32:27,021 --> 00:32:28,396
But no promises.
480
00:32:29,312 --> 00:32:31,146
[vehicle approaching]
481
00:32:33,479 --> 00:32:34,312
Here.
482
00:32:36,312 --> 00:32:37,812
I gotta go, but hang in there.
483
00:32:46,396 --> 00:32:48,396
[tense music continues]
484
00:32:52,771 --> 00:32:53,979
[music ends]
485
00:33:00,687 --> 00:33:01,729
[radio beeps]
486
00:33:01,812 --> 00:33:03,146
[dispatch] Central to TNZ.
487
00:33:03,229 --> 00:33:04,479
We have a dead body
488
00:33:04,562 --> 00:33:08,062
on an empty lot in the Abreuvoir area.
Apparently one of ours.
489
00:33:08,146 --> 00:33:09,979
There’s a unit already on the scene.
490
00:33:10,854 --> 00:33:12,562
-[Titus] On our way.
-[radio beeps]
491
00:33:34,146 --> 00:33:35,479
-[officer] Morning.
-Morning.
492
00:33:36,479 --> 00:33:37,854
Thanks for coming so fast.
493
00:33:38,354 --> 00:33:39,771
You called the Crime unit?
494
00:33:39,854 --> 00:33:43,146
Yes, but they had some trouble with
their rides. They’re running a bit late.
495
00:33:43,646 --> 00:33:46,187
-How’d he die?
-[officer] Shot in the head.
496
00:33:46,729 --> 00:33:49,271
Apparently, one of the workers
found him on his way to work.
497
00:33:49,354 --> 00:33:51,354
[bike revving in the background]
498
00:33:52,271 --> 00:33:54,271
[tense music playing]
499
00:34:34,271 --> 00:34:36,271
[birds chirping]
500
00:34:48,229 --> 00:34:52,146
BARBANES CLINIC
NATIONAL ASSOCIATION FOR POLICE WELFARE
501
00:34:58,562 --> 00:34:59,729
[music fades]
502
00:34:59,812 --> 00:35:02,354
[indistinct chatter]
503
00:35:05,354 --> 00:35:06,479
We'll talk more later.
504
00:35:09,312 --> 00:35:10,479
Captain Cerda?
505
00:35:11,229 --> 00:35:12,354
Dr. Claire Budzinski.
506
00:35:12,437 --> 00:35:14,687
I oversee the clinic’s
Psychiatric Department.
507
00:35:14,771 --> 00:35:16,312
We spoke on the phone earlier.
508
00:35:16,396 --> 00:35:17,396
Evening, Doctor.
509
00:35:17,479 --> 00:35:20,937
Richard Esteves was my patient.
And unfortunately, that means I won't be
510
00:35:21,021 --> 00:35:23,771
able to divulge any medical
information as it’s highly confidential.
511
00:35:23,854 --> 00:35:26,104
-I swore an oath to protect my patients.
-Of course.
512
00:35:26,187 --> 00:35:29,562
But since your patient managed to escape
the department that you currently oversee,
513
00:35:29,646 --> 00:35:32,521
I think a little flexibility
is in order. Huh?
514
00:35:35,271 --> 00:35:37,021
What was Richard here for, Doctor?
515
00:35:37,104 --> 00:35:39,979
[Claire] We refer to it as
Sérieux-Capgras Interpretation Delusion.
516
00:35:40,646 --> 00:35:42,187
A form of paranoia, if you prefer.
517
00:35:42,271 --> 00:35:44,646
[Antoine] I assume the local police
searched his room already?
518
00:35:44,729 --> 00:35:46,479
[Claire] Actually,
it wasn’t the local police.
519
00:35:46,562 --> 00:35:48,271
It was your colleagues
from the Crime Squad.
520
00:35:48,354 --> 00:35:49,646
[Antoine] Did they find anything?
521
00:35:49,729 --> 00:35:51,229
Richard didn’t come here with anything
522
00:35:51,312 --> 00:35:54,437
but a change of clothes
and a few toiletries. This is his room.
523
00:36:11,229 --> 00:36:13,687
Did he spend time with anyone else?
Besides you?
524
00:36:13,771 --> 00:36:14,937
Not much, no.
525
00:36:15,021 --> 00:36:18,021
The only person
I saw him speak to once in a while
526
00:36:18,104 --> 00:36:20,812
was the gentleman
with the room next to his, Victor Garnier.
527
00:36:20,896 --> 00:36:22,229
Is he around? I’d like to see him.
528
00:36:22,312 --> 00:36:25,854
Mr. Garnier always sits on the bench
near the river around this time.
529
00:36:25,937 --> 00:36:26,896
And why is he here?
530
00:36:26,979 --> 00:36:29,479
He lost his wife and daughter
in a car accident.
531
00:36:29,979 --> 00:36:31,229
He was driving them home.
532
00:36:32,271 --> 00:36:33,396
[birds chirping]
533
00:36:34,687 --> 00:36:36,771
[tense music playing]
534
00:36:47,271 --> 00:36:48,521
[Antoine] Victor Garnier?
535
00:36:50,979 --> 00:36:52,312
Who the hell are you?
536
00:36:54,854 --> 00:36:56,396
A friend of Richard Esteves.
537
00:36:56,479 --> 00:36:57,562
Can we talk?
538
00:36:58,771 --> 00:37:01,521
I got nothing else
besides what I told the Crime idiots.
539
00:37:03,646 --> 00:37:05,187
You got a name or what?
540
00:37:05,271 --> 00:37:06,437
Antoine Cerda.
541
00:37:06,937 --> 00:37:08,521
Anti-Crime at the 93.
542
00:37:08,604 --> 00:37:10,604
But I worked with Richard before that.
543
00:37:10,687 --> 00:37:12,687
Right, you got transferred. I know that.
544
00:37:13,187 --> 00:37:14,437
He told me what happened.
545
00:37:14,521 --> 00:37:16,146
[tense music continues]
546
00:37:16,229 --> 00:37:17,396
What do you wanna know?
547
00:37:18,812 --> 00:37:20,271
What else he might’ve said.
548
00:37:20,937 --> 00:37:23,312
Apparently, you’re the only person
he talked to.
549
00:37:24,104 --> 00:37:25,187
Wouldn't say talked.
550
00:37:26,229 --> 00:37:27,062
Richard…
551
00:37:28,021 --> 00:37:29,021
He was lost.
552
00:37:30,937 --> 00:37:33,021
He babbled all sorts of crazy shit to me.
553
00:37:33,646 --> 00:37:35,187
I just sat there and listened.
554
00:37:36,146 --> 00:37:37,104
What kind of shit?
555
00:37:40,146 --> 00:37:41,146
Paranoid shit.
556
00:37:42,021 --> 00:37:42,854
[sighs]
557
00:37:44,271 --> 00:37:46,562
He had this thing about
how he’d accidentally pissed off
558
00:37:46,646 --> 00:37:47,729
a powerful drug lord.
559
00:37:48,729 --> 00:37:51,687
That the guy was part of
some international crime ring
560
00:37:51,771 --> 00:37:54,562
that was coming after him
and his whole family.
561
00:37:56,687 --> 00:37:59,687
That the buffoons in charge had thrown
his entire unit to the wolves
562
00:37:59,771 --> 00:38:01,812
after he and his team botched
an off-the-books mission
563
00:38:01,896 --> 00:38:04,854
that was supposed to stay under wraps
for the usual reasons.
564
00:38:05,896 --> 00:38:07,604
All sorts of paranoid bullshit.
565
00:38:08,979 --> 00:38:11,562
This place was just
a high-security hideout for him.
566
00:38:13,146 --> 00:38:15,771
I’m curious about the mission.
Did he tell you anything else?
567
00:38:16,437 --> 00:38:17,271
No.
568
00:38:18,271 --> 00:38:22,146
He just said they’d all made a big mistake
and that it was gonna cost them dearly.
569
00:38:22,646 --> 00:38:23,979
Who are “they"?
570
00:38:24,062 --> 00:38:25,687
Oh. That's anybody’s guess.
571
00:38:26,729 --> 00:38:27,854
I’m not a psychic.
572
00:38:29,021 --> 00:38:31,021
You can ask him when you track him down.
573
00:38:31,104 --> 00:38:32,562
[tense music continues]
574
00:38:33,729 --> 00:38:35,104
But I wouldn’t count on it.
575
00:38:36,187 --> 00:38:37,146
You ask me,
576
00:38:37,229 --> 00:38:40,146
he’s tying a noose around his neck,
or maybe shoving the barrel
577
00:38:40,229 --> 00:38:42,646
of his gun down his throat,
ready to pull the trigger.
578
00:38:43,896 --> 00:38:45,604
That’s what they all end up doing.
579
00:38:48,896 --> 00:38:51,896
The drug dealer
with the international crime ring…
580
00:38:52,396 --> 00:38:53,646
Did he say who it was?
581
00:38:55,604 --> 00:38:58,521
No, all he said was
that it was a powerful network.
582
00:38:59,021 --> 00:39:02,229
And that if it ever got out,
it’d blow everyone out of the water.
583
00:39:04,146 --> 00:39:06,229
Any idea where he might’ve gone?
584
00:39:06,312 --> 00:39:07,229
An address or…
585
00:39:07,854 --> 00:39:09,479
anything that could help me?
586
00:39:09,562 --> 00:39:10,646
Help you what?
587
00:39:10,729 --> 00:39:12,521
[tense music continues]
588
00:39:12,604 --> 00:39:14,437
I told you your friend was crazy.
589
00:39:16,146 --> 00:39:18,312
Nothing like the old Richard
I used to know.
590
00:39:19,146 --> 00:39:20,104
What do you mean?
591
00:39:21,729 --> 00:39:25,771
I was his team leader 15 years ago
when he started at Judicial Police HQ.
592
00:39:27,271 --> 00:39:29,187
We spent five years
busting our asses together
593
00:39:29,271 --> 00:39:30,812
before he moved to Anti-Gang.
594
00:39:34,396 --> 00:39:35,937
Would you have a cigarette?
595
00:39:36,771 --> 00:39:38,021
I don’t smoke, sorry.
596
00:39:39,812 --> 00:39:41,479
The new generation of cops.
597
00:39:42,354 --> 00:39:44,229
You don’t drink, you don’t smoke.
598
00:39:44,312 --> 00:39:45,146
Pff.
599
00:39:45,229 --> 00:39:46,062
[music fades]
600
00:39:46,146 --> 00:39:47,312
You get laid I hope?
601
00:39:47,396 --> 00:39:48,312
[chuckles]
602
00:39:54,437 --> 00:39:55,937
He really respected you.
603
00:39:56,021 --> 00:39:57,646
It pissed him off what they did.
604
00:39:58,729 --> 00:40:00,479
He really thought they screwed you.
605
00:40:02,896 --> 00:40:03,979
You want some advice?
606
00:40:06,187 --> 00:40:07,979
Wherever he is, leave him be.
607
00:40:08,687 --> 00:40:10,187
And why do you say that?
608
00:40:10,271 --> 00:40:11,229
Because…
609
00:40:12,771 --> 00:40:15,312
If any part of what he said is true,
you’ll either end up here
610
00:40:15,396 --> 00:40:18,104
or six feet under
and there won’t be anyone to turn to.
611
00:40:26,521 --> 00:40:28,646
You wanna help? [grunts]
612
00:40:29,271 --> 00:40:30,104
[sniffs]
613
00:40:30,604 --> 00:40:32,604
This will probably get you in deep shit,
614
00:40:33,437 --> 00:40:35,771
but take this and call the number on it.
615
00:40:36,479 --> 00:40:39,812
Richard left me that and said to call
if he got in serious trouble.
616
00:40:41,562 --> 00:40:44,687
I didn’t tell those assholes I had that,
so do what you want with it.
617
00:40:48,687 --> 00:40:50,729
I sure hope he wasn’t wrong about you.
618
00:40:52,104 --> 00:40:52,937
Me too.
619
00:40:54,771 --> 00:40:55,604
Good luck.
620
00:41:04,437 --> 00:41:06,146
[gulls cawing]
621
00:41:12,687 --> 00:41:15,562
-What the hell, Antoine!
-[Antoine] I need to talk to you.
622
00:41:17,854 --> 00:41:19,229
What’s there to talk about?
623
00:41:20,687 --> 00:41:23,646
You’ve got some nerve, you know that?
I haven’t heard from you in six months.
624
00:41:23,729 --> 00:41:25,604
You didn’t even come to the funerals.
625
00:41:26,521 --> 00:41:27,937
You deserved better, I know.
626
00:41:28,021 --> 00:41:28,979
Especially you.
627
00:41:32,479 --> 00:41:34,562
I’m glad to hear it. I agree with you.
628
00:41:36,854 --> 00:41:38,062
What’re you here for?
629
00:41:39,896 --> 00:41:41,104
I actually need a favor.
630
00:41:41,187 --> 00:41:42,146
Hmm.
631
00:41:43,812 --> 00:41:46,187
[Antoine] Are you still friends
with that girl in records?
632
00:41:46,271 --> 00:41:47,229
Yeah, why?
633
00:41:48,479 --> 00:41:51,354
Because I got a number
from a guy at the Barbanes Clinic.
634
00:41:51,437 --> 00:41:53,896
I’ve called a bunch of times,
but there’s no answer.
635
00:41:53,979 --> 00:41:56,354
-I just need to know whose it is.
-The Barbanes?
636
00:41:57,521 --> 00:41:59,479
[Antoine] Yeah, Richard had been
there for a month.
637
00:42:00,312 --> 00:42:02,604
There was this one guy he talked to
and he gave him a number
638
00:42:02,687 --> 00:42:04,729
and said to call it
if something happened to him.
639
00:42:04,812 --> 00:42:06,312
That’s the number I’ve been calling.
640
00:42:07,771 --> 00:42:09,979
Hanna, I don’t know what
you guys got up to with the team,
641
00:42:10,062 --> 00:42:11,396
but it’s some really bad shit.
642
00:42:11,479 --> 00:42:13,062
I transferred to Narcotics when you left.
643
00:42:13,146 --> 00:42:15,771
-Why don’t you go to Sami?
-He’s not returning my calls either.
644
00:42:15,854 --> 00:42:16,729
Too bad.
645
00:42:18,646 --> 00:42:20,562
I’m not gonna drop it,
even if Balestra told me
646
00:42:20,646 --> 00:42:22,729
it was ancient history
and I should stay out of it.
647
00:42:23,729 --> 00:42:25,729
The pieces don’t add up. I don’t get it.
648
00:42:26,687 --> 00:42:29,187
But there’s a lot of people
digging into whatever this is.
649
00:42:29,271 --> 00:42:30,229
Like who?
650
00:42:31,604 --> 00:42:33,271
Besides Wagner and her squad,
I’m not sure.
651
00:42:34,396 --> 00:42:35,896
You don’t think they’re involved?
652
00:42:36,771 --> 00:42:38,437
Are you saying
they’re the ones behind this?
653
00:42:41,271 --> 00:42:42,229
That’s bullshit.
654
00:42:45,312 --> 00:42:46,812
Run this number for me please?
655
00:42:48,896 --> 00:42:51,396
Help me out
and I won’t bug you anymore, I promise.
656
00:42:55,937 --> 00:42:56,896
You’re a pain.
657
00:42:58,021 --> 00:42:58,979
Thanks.
658
00:43:16,562 --> 00:43:19,479
Did he ever mention any names
from cases he was working on?
659
00:43:19,562 --> 00:43:21,854
Did he tell you
or talk about it in front of you?
660
00:43:21,937 --> 00:43:23,937
You know Richard,
he didn’t bring his work home.
661
00:43:24,021 --> 00:43:25,854
You don’t need to protect him, okay?
662
00:43:26,604 --> 00:43:29,146
He went into hiding
because he’s caught up in something bad.
663
00:43:29,937 --> 00:43:31,146
What makes you think that?
664
00:43:31,729 --> 00:43:33,604
When the Crime Squad showed up here,
665
00:43:34,104 --> 00:43:35,187
what were they after?
666
00:43:35,271 --> 00:43:36,354
[tense music playing]
667
00:43:36,437 --> 00:43:37,271
I don’t know.
668
00:43:39,812 --> 00:43:41,812
Did you notice
anything different about him?
669
00:43:42,521 --> 00:43:44,312
In his behavior or his routine?
670
00:43:45,271 --> 00:43:47,854
Did you guys start having
more spending money maybe?
671
00:43:49,146 --> 00:43:50,812
Did he start bringing home cash?
672
00:43:51,312 --> 00:43:52,646
Did his spending take off?
673
00:43:53,687 --> 00:43:54,604
No.
674
00:43:54,687 --> 00:43:55,937
Except maybe on alcohol.
675
00:43:56,562 --> 00:43:58,437
And I found some coke in his pockets.
676
00:44:00,354 --> 00:44:01,312
Okay.
677
00:44:03,312 --> 00:44:04,146
Well…
678
00:44:05,937 --> 00:44:09,104
if ever you think of something,
a name, an address, whatever,
679
00:44:09,187 --> 00:44:10,729
even if it seems like nothing,
680
00:44:11,229 --> 00:44:13,604
call me using this cell phone. Okay?
681
00:44:15,062 --> 00:44:17,187
Don’t use your phone,
’cause I’m sure they’re listening.
682
00:44:20,729 --> 00:44:21,937
[tense music continues]
683
00:44:23,146 --> 00:44:25,021
If there’s anything I can do for you…
684
00:44:26,187 --> 00:44:27,354
just let me know. Hmm?
685
00:44:30,146 --> 00:44:31,104
I will.
686
00:44:34,979 --> 00:44:36,896
Do you think he’s still alive though?
687
00:44:39,854 --> 00:44:40,854
I don’t know, Sofia.
688
00:44:43,979 --> 00:44:44,979
I really don’t know.
689
00:44:46,396 --> 00:44:48,187
[music becomes somber]
690
00:45:05,771 --> 00:45:06,812
Glad we caught you.
691
00:45:07,521 --> 00:45:08,479
I’m with Crime.
692
00:45:09,854 --> 00:45:12,187
Mrs. Wagner would like
to talk to you a minute.
693
00:45:12,771 --> 00:45:13,604
Sure.
694
00:45:21,979 --> 00:45:23,396
[sighs]
695
00:45:24,812 --> 00:45:25,771
Captain Cerda,
696
00:45:26,937 --> 00:45:29,437
I’ll be very frank.
We’re handling the situation.
697
00:45:31,437 --> 00:45:34,437
I’m well aware that you
and Richard Esteves were friends.
698
00:45:34,937 --> 00:45:36,937
That you worked together for years.
699
00:45:38,312 --> 00:45:41,187
I understand that you wanna help.
And I respect it.
700
00:45:42,396 --> 00:45:45,521
But I need you to cease
all activities regarding his situation.
701
00:45:46,812 --> 00:45:49,271
And go back to focusing
on your actual job.
702
00:45:49,354 --> 00:45:52,646
Which is to maintain order
and ensure the safety of our citizens.
703
00:45:55,979 --> 00:45:57,354
Richard and I are close.
704
00:45:58,396 --> 00:46:00,562
Sofia’s worried
and I’m just trying to help.
705
00:46:02,979 --> 00:46:03,937
You’re helping?
706
00:46:04,896 --> 00:46:06,812
Your close friend
with whom you haven’t spoken
707
00:46:06,896 --> 00:46:08,729
since you left
the Anti-Gang unit, is that it?
708
00:46:08,812 --> 00:46:09,771
Close that way?
709
00:46:09,854 --> 00:46:11,021
[soft piano playing]
710
00:46:11,687 --> 00:46:13,021
You need to step aside.
711
00:46:13,104 --> 00:46:15,854
We’ll handle any concerns
the wife has for your friend.
712
00:46:15,937 --> 00:46:19,104
You mind your own business
and there won’t be any repercussions.
713
00:46:20,396 --> 00:46:22,062
Think about your future, Captain.
714
00:46:23,312 --> 00:46:26,896
It would be quite a waste for you
to squander your talent as a mall cop.
715
00:46:28,229 --> 00:46:29,312
So is that a threat?
716
00:46:30,854 --> 00:46:31,937
No.
717
00:46:32,021 --> 00:46:34,229
When you don’t listen,
you don’t stay in the game.
718
00:46:37,312 --> 00:46:39,354
I enjoyed this little chat,
but I’ve got a meeting.
719
00:46:43,687 --> 00:46:45,104
[sighs]
720
00:46:46,396 --> 00:46:47,396
[door opens]
721
00:46:49,521 --> 00:46:50,521
[door closes]
722
00:46:53,312 --> 00:46:55,312
[phone ringing]
723
00:46:57,271 --> 00:46:58,229
Hey.
724
00:46:58,312 --> 00:46:59,812
[Hanna] I got what you wanted.
725
00:47:01,146 --> 00:47:01,979
Great, go ahead.
726
00:47:02,479 --> 00:47:04,562
Not on the phone. Meet me at the Bastion.
727
00:47:04,646 --> 00:47:05,604
[phone beeps]
728
00:47:06,979 --> 00:47:08,604
The number belongs to an escort.
729
00:47:08,687 --> 00:47:10,354
Kristina Dankeva.
730
00:47:10,437 --> 00:47:12,521
Her address is
over near the Bir-Hakeim bridge.
731
00:47:13,021 --> 00:47:15,937
She has drug possession
and trafficking on her record.
732
00:47:17,437 --> 00:47:18,271
Did you know?
733
00:47:18,937 --> 00:47:19,854
Did I know what?
734
00:47:20,354 --> 00:47:22,021
Did you know he was seeing this girl?
735
00:47:23,562 --> 00:47:24,812
No. Of course I didn’t.
736
00:47:27,229 --> 00:47:29,771
I transferred out when the rest
of the team started fucking around.
737
00:47:29,854 --> 00:47:31,562
-I wanted no part of it.
-Part of what?
738
00:47:33,854 --> 00:47:36,646
When you left,
Sami had a chip on his shoulder.
739
00:47:36,729 --> 00:47:38,187
He thought they screwed you.
740
00:47:38,687 --> 00:47:40,021
He became super aggressive
741
00:47:40,104 --> 00:47:42,062
and he dragged the others
into dangerous shit.
742
00:47:42,146 --> 00:47:43,312
What shit?
743
00:47:44,062 --> 00:47:45,854
Does SIT sound familiar?
744
00:47:46,437 --> 00:47:48,562
Yeah, it’s the Special Investigation Team.
745
00:47:49,062 --> 00:47:51,604
They shut it down two years ago.
What’s it got to do with Sami?
746
00:47:51,687 --> 00:47:53,896
They reinstated it
right after your transfer,
747
00:47:53,979 --> 00:47:56,896
and they made it clear to Sami
they expected him to run it.
748
00:47:57,562 --> 00:47:59,812
“They” being the assholes
who fucked you over.
749
00:48:01,229 --> 00:48:03,479
And the rest of the team
went along too then?
750
00:48:04,062 --> 00:48:06,062
You know Sami’s impossible to resist.
751
00:48:06,146 --> 00:48:07,646
Plus the hazard pay was huge.
752
00:48:07,729 --> 00:48:09,646
They didn’t need much more convincing.
753
00:48:10,979 --> 00:48:11,812
You did.
754
00:48:11,896 --> 00:48:15,229
They never even talked to me about it.
I had already left the team.
755
00:48:18,979 --> 00:48:20,646
Who else knows about the SI team?
756
00:48:21,271 --> 00:48:23,396
Not too many people.
It stayed under wraps.
757
00:48:23,479 --> 00:48:24,687
But someone told you.
758
00:48:25,479 --> 00:48:27,687
I ran into Richard
at the Rex Club one night.
759
00:48:28,396 --> 00:48:30,646
He was completely wasted
and he let it slip.
760
00:48:31,312 --> 00:48:33,562
But all he said was
that they’d gotten sloppy on an op
761
00:48:33,646 --> 00:48:36,062
and it was gonna cost them.
I didn’t get details.
762
00:48:39,021 --> 00:48:40,604
What’re you doing with the escort?
763
00:48:41,771 --> 00:48:44,729
Well, I figure I'd just drop in
and see if she can tell me anything.
764
00:48:45,229 --> 00:48:47,187
Honestly, I think you should forget it.
765
00:48:48,646 --> 00:48:51,187
Go see Wagner.
She’s heading the investigation.
766
00:48:51,271 --> 00:48:52,854
She came to see me and made it clear
767
00:48:52,937 --> 00:48:55,146
she would ruin my career
if I didn’t drop it.
768
00:49:00,312 --> 00:49:01,937
You’re a fucking trouble magnet.
769
00:49:02,646 --> 00:49:03,896
It’s in your DNA.
770
00:49:04,812 --> 00:49:05,687
[chuckles softly]
771
00:49:07,812 --> 00:49:08,771
This is all I have.
772
00:49:08,854 --> 00:49:10,854
[siren wailing in the distance]
773
00:49:12,687 --> 00:49:13,812
Thanks for doing this.
774
00:49:16,562 --> 00:49:17,646
Doing what?
775
00:49:19,021 --> 00:49:19,854
Everything.
776
00:49:20,979 --> 00:49:21,937
Hmm.
777
00:49:26,104 --> 00:49:27,312
You’re pissed, huh?
778
00:49:29,312 --> 00:49:33,229
Six and a half months of nothing.
Pretty much any girl would be pissed off.
779
00:49:35,312 --> 00:49:36,271
I deserve better.
780
00:49:39,562 --> 00:49:41,146
[dramatic music playing]
781
00:49:41,229 --> 00:49:44,104
I couldn’t deal
with being sent back to square one really.
782
00:49:46,354 --> 00:49:47,437
We never doubted you.
783
00:49:47,521 --> 00:49:48,687
There was no judgment.
784
00:49:49,187 --> 00:49:50,062
Yeah, well uh…
785
00:49:51,021 --> 00:49:52,479
I disappointed you.
786
00:49:53,104 --> 00:49:54,104
Did I say that?
787
00:49:56,521 --> 00:49:58,979
I made it clear to you
that I didn’t care where you worked.
788
00:50:00,521 --> 00:50:03,229
It wouldn’t matter
if you spent your days at a desk.
789
00:50:13,771 --> 00:50:15,771
Which you’d know if you heard my messages.
790
00:50:17,021 --> 00:50:17,854
I did.
791
00:50:18,437 --> 00:50:19,812
Multiple times and I…
792
00:50:20,937 --> 00:50:22,312
And you what? Erased them?
793
00:50:26,396 --> 00:50:27,396
Did you erase them?
794
00:50:30,437 --> 00:50:31,771
[chuckles softly]
795
00:50:36,646 --> 00:50:38,062
[dramatic music intensifies]
796
00:50:57,271 --> 00:50:58,312
[music fades]
797
00:50:58,396 --> 00:50:59,396
[birds chirping]
798
00:51:18,187 --> 00:51:19,229
I have to go.
799
00:51:33,104 --> 00:51:36,271
“I want others to know
that I found my way through the chaos."
800
00:51:36,896 --> 00:51:39,312
"And that through the suffering,
I was reborn.”
801
00:51:42,479 --> 00:51:43,479
Who’s that from?
802
00:51:45,229 --> 00:51:46,479
Dan Fante.
803
00:51:47,937 --> 00:51:48,771
Is it true?
804
00:51:49,937 --> 00:51:50,937
That’s why I got it.
805
00:51:52,896 --> 00:51:54,187
And you get some credit.
806
00:52:06,312 --> 00:52:07,146
Do you…
807
00:52:09,812 --> 00:52:11,062
still fight for Marcus?
808
00:52:16,521 --> 00:52:17,479
Why do you do it?
809
00:52:23,312 --> 00:52:25,187
I learned to fight because of my dad.
810
00:52:28,396 --> 00:52:30,146
He liked to beat me and my brother.
811
00:52:32,104 --> 00:52:33,854
But my mom was his favorite target.
812
00:52:36,437 --> 00:52:38,187
One night he was really bad.
813
00:52:40,146 --> 00:52:41,187
Drunker than ever…
814
00:52:43,979 --> 00:52:45,229
He started punching her…
815
00:52:45,937 --> 00:52:46,771
hard.
816
00:52:48,812 --> 00:52:50,437
I thought he was gonna kill her.
817
00:52:54,979 --> 00:52:57,187
I lost my mind and knocked him out.
818
00:53:01,646 --> 00:53:03,396
After that, I never went back.
819
00:53:03,479 --> 00:53:04,521
I was only 17.
820
00:53:06,812 --> 00:53:08,479
He refused to ever see me again.
821
00:53:09,354 --> 00:53:11,146
Your mom stayed with him anyway?
822
00:53:11,896 --> 00:53:13,562
Of course, she had no one else.
823
00:53:15,187 --> 00:53:18,104
Because we lost my brother
in an accident six months later.
824
00:53:28,896 --> 00:53:30,854
How come you never told me any of this?
825
00:53:32,562 --> 00:53:33,521
I don’t know.
826
00:53:35,437 --> 00:53:36,604
I needed some time.
827
00:53:45,312 --> 00:53:46,187
I love you.
828
00:53:51,187 --> 00:53:52,271
I really need to go.
829
00:54:13,937 --> 00:54:14,979
I’ll be right back.
830
00:54:25,062 --> 00:54:26,104
[doorbell rings]
831
00:54:26,187 --> 00:54:27,562
Kristina, it’s the police.
832
00:54:30,062 --> 00:54:32,062
[continues ringing doorbell]
833
00:54:37,312 --> 00:54:38,229
What do you want?
834
00:54:38,312 --> 00:54:40,146
I need to talk to you about Richard.
835
00:54:41,729 --> 00:54:42,687
Can I come in?
836
00:54:43,521 --> 00:54:45,104
I only let clients in here.
837
00:54:45,187 --> 00:54:46,062
It’s important.
838
00:54:47,604 --> 00:54:48,771
[door closes]
839
00:54:51,437 --> 00:54:53,396
When was the last time you saw him?
840
00:54:53,479 --> 00:54:54,312
I don’t know.
841
00:54:54,812 --> 00:54:56,937
I know that you guys are in touch.
842
00:54:58,021 --> 00:55:00,562
If you know where he is, tell me.
He’s in danger.
843
00:55:00,646 --> 00:55:01,604
And so are you.
844
00:55:03,271 --> 00:55:05,771
Hey, listen. I just wanna help a friend.
845
00:55:07,062 --> 00:55:08,646
I need to find him before others do.
846
00:55:10,521 --> 00:55:11,896
I don’t know where he is.
847
00:55:11,979 --> 00:55:14,271
He came by last week
and I haven’t heard from him since.
848
00:55:14,354 --> 00:55:15,812
Did he say why he was hiding?
849
00:55:15,896 --> 00:55:16,896
No.
850
00:55:16,979 --> 00:55:18,937
But he said he was in big trouble.
851
00:55:19,521 --> 00:55:20,437
What kind of trouble?
852
00:55:21,521 --> 00:55:22,396
The bad kind.
853
00:55:24,521 --> 00:55:25,896
How did you two meet?
854
00:55:26,479 --> 00:55:27,354
[sighs]
855
00:55:28,729 --> 00:55:30,354
He saw my ad online.
856
00:55:35,187 --> 00:55:37,437
-What’re you doing?
-Your code?
857
00:55:39,104 --> 00:55:39,937
[scoffs]
858
00:55:40,521 --> 00:55:44,229
My partners are outside. We can turn the
place upside down. Just give me the code.
859
00:55:46,062 --> 00:55:47,562
Three-nine-four-seven.
860
00:55:50,187 --> 00:55:53,271
Three… Fuck me.
Three-four-nine-seven. I forget.
861
00:55:53,771 --> 00:55:54,687
Shit.
862
00:55:55,646 --> 00:55:56,979
You have his number in here?
863
00:55:58,771 --> 00:56:00,729
It’s not any good. It’s out of service.
864
00:56:00,812 --> 00:56:02,479
-How do you call him?
-I wait for his call.
865
00:56:02,562 --> 00:56:04,771
-Where’s he call from?
-It’s a burner, always different.
866
00:56:04,854 --> 00:56:06,854
[siren wailing in the distance]
867
00:56:12,354 --> 00:56:13,604
Where was this?
868
00:56:14,604 --> 00:56:15,937
The Rex Club.
869
00:56:21,062 --> 00:56:22,312
Who are the other women?
870
00:56:23,396 --> 00:56:24,521
Work friends.
871
00:56:25,729 --> 00:56:26,562
Their names?
872
00:56:28,354 --> 00:56:29,437
No idea.
873
00:56:30,062 --> 00:56:31,271
You’re not helping much.
874
00:56:31,771 --> 00:56:33,354
I don’t pay too much attention.
875
00:56:33,854 --> 00:56:34,979
I focus on the client.
876
00:56:38,562 --> 00:56:39,646
[exhales]
877
00:56:40,229 --> 00:56:42,521
[suspenseful music playing]
878
00:56:52,729 --> 00:56:53,896
Do you know these guys?
879
00:56:55,354 --> 00:56:57,312
No. That’s the first time I saw them.
880
00:57:01,396 --> 00:57:02,354
Do you mind?
881
00:57:11,854 --> 00:57:12,812
Here.
882
00:57:15,771 --> 00:57:18,646
If Richard gets in touch with you,
call me on this number, okay?
883
00:57:20,479 --> 00:57:21,979
It might just keep him alive.
884
00:57:22,979 --> 00:57:25,187
He’s supposed to call soon
to fix a meet-up.
885
00:57:25,937 --> 00:57:27,062
Give me five grand.
886
00:57:27,146 --> 00:57:28,312
I’ll give you the info.
887
00:57:32,604 --> 00:57:34,604
[horns honking in the distance]
888
00:57:43,771 --> 00:57:45,604
[Hanna's] Hi, this is Hanna.
Leave me a message.
889
00:57:45,687 --> 00:57:46,562
[phone beeps]
890
00:57:46,646 --> 00:57:48,229
Yeah, hi. Sorry I missed you.
891
00:57:48,854 --> 00:57:51,937
Uh, I just sent you a picture.
I need you to identify the women in it.
892
00:57:52,437 --> 00:57:54,521
And the guy next to Mahmoudi, please.
893
00:57:54,604 --> 00:57:55,437
Thanks.
894
00:57:57,562 --> 00:57:59,312
You really need to drop this thing.
895
00:57:59,812 --> 00:58:01,771
The further you go,
the more shit you’ll attract.
896
00:58:01,854 --> 00:58:03,021
Yeah, I’ve been told already.
897
00:58:03,604 --> 00:58:04,812
[engine starts]
898
00:58:45,771 --> 00:58:46,604
Hey, relax.
899
00:58:46,687 --> 00:58:47,521
It’s handled.
900
00:58:48,229 --> 00:58:49,896
We’re good. It’s just you and me.
901
00:58:50,771 --> 00:58:52,646
Yeah, you’re right. I should do that.
902
00:58:53,437 --> 00:58:54,271
Relax.
903
00:58:55,146 --> 00:58:56,521
Where’re we going?
904
00:58:56,604 --> 00:58:57,854
A place in Saint-Mandé.
905
00:58:58,896 --> 00:59:01,062
It was last minute.
The next one’ll be better, okay?
906
00:59:02,896 --> 00:59:05,271
You still haven’t explained
why I can’t go home.
907
00:59:07,937 --> 00:59:10,812
-Tell me why I can’t go see my wife?
-Don’t fucking start!
908
00:59:10,896 --> 00:59:12,521
It’s that hooker’s fault!
909
00:59:12,604 --> 00:59:15,812
If she’d kept her mouth shut,
we wouldn’t be here. Fuckin’ bitch!
910
00:59:24,687 --> 00:59:26,396
Who the fuck went to question her?
911
00:59:27,479 --> 00:59:28,312
[sniffs]
912
00:59:29,437 --> 00:59:31,187
Antoine. He’s been looking for you.
913
00:59:33,521 --> 00:59:34,562
I don’t understand.
914
00:59:34,646 --> 00:59:37,146
Why would he be involved in this?
He’s got nothing to do with it.
915
00:59:37,229 --> 00:59:39,354
No idea. Ask him next time you see him.
916
00:59:41,396 --> 00:59:43,146
Listen, Richard. This is important.
917
00:59:44,229 --> 00:59:46,896
You don’t leave this place
until I say it’s okay. Hey!
918
00:59:46,979 --> 00:59:47,854
I mean it!
919
00:59:49,312 --> 00:59:51,146
Just sit tight ’til I sort this out.
920
00:59:52,771 --> 00:59:54,479
They’re closing in. I can feel it.
921
00:59:54,562 --> 00:59:55,979
[dramatic music playing]
922
00:59:56,062 --> 00:59:56,896
We’re fucked.
923
01:00:14,646 --> 01:00:16,812
SEARCH AND INTERVENTION SQUAD
PARIS
924
01:00:29,187 --> 01:00:30,354
What’re you doing here?
925
01:00:31,354 --> 01:00:32,646
We need to talk, Sami.
926
01:00:33,396 --> 01:00:34,812
-Oh yeah?
-[Antoine] Yeah.
927
01:00:35,979 --> 01:00:37,437
You want your old job back?
928
01:00:39,021 --> 01:00:40,312
There’s two spots open.
929
01:00:40,396 --> 01:00:41,896
Three if you count Richard.
930
01:00:41,979 --> 01:00:43,854
Right now, he’s still on the payroll.
931
01:00:44,979 --> 01:00:46,271
I know somebody fucked up.
932
01:00:47,062 --> 01:00:47,896
Fucked up what?
933
01:00:48,604 --> 01:00:51,646
Two members of your team get shot
and a third one’s gone missing.
934
01:00:52,312 --> 01:00:54,521
-I’m not an idiot.
-There’s an investigation going on.
935
01:00:54,604 --> 01:00:57,021
-Talk to the ones running it--
-Can you stop with the bullshit?
936
01:00:58,271 --> 01:01:01,021
A guy like Richard
doesn’t get paranoid overnight.
937
01:01:01,104 --> 01:01:02,312
But he did go over the edge.
938
01:01:04,146 --> 01:01:06,021
And you have to know what pushed him.
939
01:01:08,604 --> 01:01:10,646
Do you know how many cops
kill themselves each year?
940
01:01:11,146 --> 01:01:11,979
Hmm?
941
01:01:13,312 --> 01:01:14,271
Over one per week.
942
01:01:15,312 --> 01:01:16,854
And it doesn’t mean they’ve gone corrupt
943
01:01:16,937 --> 01:01:19,187
or been driven
over the fuckin’ edge, as you say.
944
01:01:19,271 --> 01:01:20,729
You know why they check out?
945
01:01:22,146 --> 01:01:23,479
Because they’re depressed.
946
01:01:24,062 --> 01:01:26,229
'Cause they’re sick
of being treated like a piece of shit
947
01:01:26,312 --> 01:01:28,979
by those they’re supposed to protect.
That’s why they do it.
948
01:01:30,354 --> 01:01:32,562
Your buddy Richard was
no exception, Antoine.
949
01:01:35,229 --> 01:01:37,312
Where the hell were you
when he started to lose it?
950
01:01:37,812 --> 01:01:41,354
Hmm? When he started checking
his office every morning.
951
01:01:41,437 --> 01:01:43,979
Making sure there were no bugs
or other shit like that.
952
01:01:44,479 --> 01:01:47,854
He changed his phone every week.
He thought people were following him.
953
01:01:47,937 --> 01:01:49,896
And he started to become dangerous.
954
01:01:49,979 --> 01:01:51,062
You abandoned him.
955
01:01:54,021 --> 01:01:54,979
But I stood by him.
956
01:01:57,229 --> 01:02:00,229
-I’m the one who sent him to the clinic--
-You can’t fool me with this shit.
957
01:02:00,729 --> 01:02:02,562
Richard's one of the toughest guys I know.
958
01:02:03,062 --> 01:02:04,812
So whatever the hell made him run,
it was big.
959
01:02:04,896 --> 01:02:06,021
That’s what you think?
960
01:02:07,354 --> 01:02:08,646
Everybody cracks.
961
01:02:08,729 --> 01:02:11,396
I know you’re lying, Sami, because
I’ve heard the rumors going around.
962
01:02:11,479 --> 01:02:12,812
Advice from an old friend?
963
01:02:12,896 --> 01:02:15,104
They’re just rumors.
So stay the fuck out of it.
964
01:02:23,479 --> 01:02:24,979
So I shouldn’t ask what you were doing
965
01:02:25,062 --> 01:02:26,729
with Mahmoudi
and these escorts at the club?
966
01:02:26,812 --> 01:02:28,062
That’d be best.
967
01:02:28,646 --> 01:02:29,937
How about the SI team?
968
01:02:34,854 --> 01:02:35,729
It’s defunct.
969
01:02:37,937 --> 01:02:38,812
It’s about to be.
970
01:02:42,146 --> 01:02:43,396
Give my regards to Hanna.
971
01:02:48,062 --> 01:02:49,229
You got back together.
972
01:02:50,062 --> 01:02:51,229
So rumor has it.
973
01:02:51,812 --> 01:02:53,437
Don’t bring her into this, Sami.
974
01:03:01,437 --> 01:03:02,521
[indistinct chatter]
975
01:03:02,604 --> 01:03:04,604
[cellphone vibrating]
976
01:03:10,104 --> 01:03:12,062
-Hello?
-[Kristina] Richard just called.
977
01:03:12,646 --> 01:03:14,062
I’ve got the time and place.
978
01:03:14,146 --> 01:03:15,437
[dramatic music playing]
979
01:03:16,687 --> 01:03:17,604
You have the cash?
980
01:03:19,562 --> 01:03:20,812
Yeah, I’ll have the cash.
981
01:03:22,479 --> 01:03:24,812
Clignancourt Parking, top floor, 11Â p.m.
982
01:03:32,021 --> 01:03:33,604
[siren wailing]
983
01:03:39,271 --> 01:03:41,271
[dramatic music continues]
984
01:03:43,771 --> 01:03:44,812
-How's it going?
-Good. You?
985
01:03:44,896 --> 01:03:45,729
Good, thanks.
986
01:03:55,562 --> 01:03:57,521
BASEMENT
GYM, EVIDENCE, LOCKER ROOM, PARKING
987
01:03:57,604 --> 01:03:59,937
EVIDENCE ROOM
FOR DEPARTMENTAL USE ONLY
988
01:04:00,021 --> 01:04:01,771
[keypad beeping]
989
01:04:01,854 --> 01:04:02,687
[lock clicks]
990
01:04:02,771 --> 01:04:04,771
[music becomes suspenseful]
991
01:04:26,812 --> 01:04:28,812
[tires squeal]
992
01:04:44,062 --> 01:04:45,896
[tires continue squealing]
993
01:04:57,646 --> 01:04:58,479
Five grand?
994
01:04:58,562 --> 01:04:59,771
It’s all here.
995
01:05:01,187 --> 01:05:02,146
[tires squeal]
996
01:05:02,229 --> 01:05:04,937
-Where is he?
-Your friend’s on his way. Hand it over.
997
01:05:05,021 --> 01:05:05,854
I don’t think so.
998
01:05:05,937 --> 01:05:07,771
You only get it
when I see Richard. Understood?
999
01:05:07,854 --> 01:05:08,812
[tires squealing]
1000
01:05:08,896 --> 01:05:10,896
I’m not sticking around.
I did what you asked.
1001
01:05:10,979 --> 01:05:12,062
[Katrina screaming]
1002
01:05:18,896 --> 01:05:20,062
[Antoine groans]
1003
01:05:20,729 --> 01:05:22,396
[guns firing]
1004
01:05:31,979 --> 01:05:33,896
[panting]
1005
01:05:38,354 --> 01:05:39,687
[breathing heavily]
1006
01:05:39,771 --> 01:05:42,437
[Wagner] I really wish
you’d taken my advice, Captain.
1007
01:05:43,687 --> 01:05:46,312
It would have saved us
from enforcing a mandatory suspension
1008
01:05:46,396 --> 01:05:47,854
and other disciplinary measures
1009
01:05:47,937 --> 01:05:50,271
that we have no choice
but to put into action.
1010
01:05:51,146 --> 01:05:53,687
Besides the fact that
the young escort died because of you.
1011
01:05:54,979 --> 01:05:57,854
Unfortunately, she’ll be quickly
forgotten. But to make matters worse,
1012
01:05:57,937 --> 01:06:00,562
she was our only means
of contacting Richard Esteves.
1013
01:06:02,937 --> 01:06:06,687
Besides the ammunition from your gun,
the slugs we found at the scene
1014
01:06:06,771 --> 01:06:10,437
are an exact ballistics match for those
we found to have caused the deaths
1015
01:06:10,521 --> 01:06:12,812
of Vinny Segura and Walid Jabrane.
1016
01:06:13,312 --> 01:06:16,271
The forensic report confirms
that the slugs recovered
1017
01:06:16,354 --> 01:06:18,104
all came from the same weapon.
1018
01:06:18,187 --> 01:06:22,812
A police-issue SIG Sauer 9 mm SP2022.
1019
01:06:22,896 --> 01:06:26,146
Which my weapons database shows
is registered to an officer named…
1020
01:06:26,646 --> 01:06:27,854
Richard Esteves.
1021
01:06:27,937 --> 01:06:30,437
He would never kill a fellow cop.
This doesn’t make any sense.
1022
01:06:30,521 --> 01:06:31,396
[scoffs]
1023
01:06:32,937 --> 01:06:33,896
Doesn’t it, though?
1024
01:06:35,771 --> 01:06:37,354
Fifteen years in this job has taught me
1025
01:06:37,437 --> 01:06:39,562
that human nature makes no sense
when it comes to crime.
1026
01:06:39,646 --> 01:06:41,646
[somber music playing]
1027
01:06:43,771 --> 01:06:46,229
Tell me how you found out
your friend was linked to that escort,
1028
01:06:46,312 --> 01:06:47,396
Kristina Dankeva.
1029
01:06:48,104 --> 01:06:50,896
I got her number from a guy Richard met
while he was in treatment.
1030
01:06:51,937 --> 01:06:52,854
Really?
1031
01:06:52,937 --> 01:06:54,146
Yes.
1032
01:06:54,979 --> 01:06:57,312
And you thought best
not to share that with us?
1033
01:06:59,479 --> 01:07:00,312
Too bad.
1034
01:07:01,104 --> 01:07:03,229
Your decision not only compromised
our investigation,
1035
01:07:03,312 --> 01:07:05,146
it ultimately killed that girl.
1036
01:07:08,854 --> 01:07:10,229
[somber music continues]
1037
01:07:11,896 --> 01:07:15,312
Do you have other information
that we might not be privy to, Captain?
1038
01:07:16,271 --> 01:07:18,187
What am I supposed to know
that you don’t already?
1039
01:07:18,271 --> 01:07:19,771
Don’t be a smart ass, Antoine.
1040
01:07:20,979 --> 01:07:22,979
If you’re not looking at time in prison,
1041
01:07:23,896 --> 01:07:27,354
it’s only because we don’t want
to unleash the scandal of the century.
1042
01:07:28,396 --> 01:07:29,729
A cop killer in the ranks?
1043
01:07:30,396 --> 01:07:31,854
Besides the damage to the community,
1044
01:07:31,937 --> 01:07:34,146
imagine the fuckin’ field day
for the press.
1045
01:07:38,187 --> 01:07:40,521
The prefect and the DA are willing
to sweep your involvement
1046
01:07:40,604 --> 01:07:42,479
in last night’s disaster under the rug.
1047
01:07:43,146 --> 01:07:44,771
But they insist on a suspension.
1048
01:07:46,312 --> 01:07:48,104
We don’t know for how long yet. I mean…
1049
01:07:48,187 --> 01:07:52,062
for as long as it takes to stop Richard
and let the story die down on its own.
1050
01:07:52,854 --> 01:07:54,396
It’s effective immediately.
1051
01:07:54,479 --> 01:07:57,062
So please hand over
your weapon and your badge.
1052
01:08:08,646 --> 01:08:12,354
I’m sure you understand that you need
to remain discreet about all this.
1053
01:08:12,937 --> 01:08:13,896
Just like we’re doing
1054
01:08:13,979 --> 01:08:17,229
regarding the significant amount of cash
you borrowed from evidence.
1055
01:08:17,312 --> 01:08:20,146
And that we expect you
to return, of course.
1056
01:08:21,396 --> 01:08:23,104
[somber music continues]
1057
01:08:27,187 --> 01:08:28,437
I’m sorry, Antoine.
1058
01:08:30,229 --> 01:08:31,187
[door opens]
1059
01:08:32,104 --> 01:08:32,937
[door closes]
1060
01:08:34,396 --> 01:08:35,229
[sighs]
1061
01:08:36,771 --> 01:08:38,896
-What’d you get?
-[Antoine] Fuckin' suspension.
1062
01:08:39,646 --> 01:08:41,604
-[Titus] For how long?
-[Antoine] TBD.
1063
01:08:42,354 --> 01:08:45,604
However long it takes for them
to make some shit up to cover their asses.
1064
01:08:45,687 --> 01:08:46,604
[Titus] Assholes.
1065
01:08:47,271 --> 01:08:48,646
What’re you gonna do?
1066
01:08:48,729 --> 01:08:50,812
I'm gonna try and find Richard
before anyone else does.
1067
01:08:50,896 --> 01:08:54,437
[Titus] You have a death wish?
These people stop at nothing.
1068
01:08:54,521 --> 01:08:56,854
If I were in your shoes,
I’d head out to the country.
1069
01:08:56,937 --> 01:08:59,979
Keep my head way down.
Why can’t you just let it drop, man?
1070
01:09:00,062 --> 01:09:01,437
Because he’s my friend.
1071
01:09:01,937 --> 01:09:03,104
[elevator beeps]
1072
01:09:03,187 --> 01:09:05,187
[somber music continues]
1073
01:09:07,271 --> 01:09:08,187
Take care.
1074
01:09:08,771 --> 01:09:10,146
You be careful out there.
1075
01:09:10,229 --> 01:09:11,271
Tell Zoe that too.
1076
01:09:14,979 --> 01:09:16,979
[music intensifies]
1077
01:09:25,771 --> 01:09:27,354
["Stamina" by Vitalic playing]
1078
01:09:38,021 --> 01:09:39,021
[indistinct chatter]
1079
01:09:50,437 --> 01:09:51,687
A vodka, no ice, please.
1080
01:09:51,771 --> 01:09:52,854
-No ice?
-[Antoine] Right.
1081
01:09:53,354 --> 01:09:54,479
[Sasha] Want a twist?
1082
01:09:54,979 --> 01:09:56,396
-[Antoine] No, just straight.
-Okay.
1083
01:09:57,187 --> 01:09:58,771
-I poured it tall.
-Thanks.
1084
01:10:01,271 --> 01:10:02,354
["Stamina" continues]
1085
01:10:04,229 --> 01:10:05,229
Is your boss around?
1086
01:10:06,146 --> 01:10:07,479
-Is my boss around?
-Yeah.
1087
01:10:07,562 --> 01:10:08,937
You’re talking to her.
1088
01:10:09,021 --> 01:10:09,979
What do you want?
1089
01:10:10,937 --> 01:10:12,229
I was in the Anti-Gang unit.
1090
01:10:13,646 --> 01:10:15,354
I was friends with Vinny Segura.
1091
01:10:15,437 --> 01:10:17,896
I told the other hundred cops
who came here everything I know.
1092
01:10:17,979 --> 01:10:19,479
Why don’t you go talk to them?
1093
01:10:20,687 --> 01:10:22,062
I’ve got a business to run.
1094
01:10:28,604 --> 01:10:31,271
The guy with the mustache,
next to Vinny, who is he?
1095
01:10:32,187 --> 01:10:33,729
You ever heard of harassment?
1096
01:10:33,812 --> 01:10:36,354
Don’t make me bounce your ass
outta here, okay?
1097
01:10:36,437 --> 01:10:38,604
Down your drink,
hit the dance floor, get lost.
1098
01:10:38,687 --> 01:10:41,312
Fuck one of the hookers,
but don’t stay here. Got it?
1099
01:10:47,062 --> 01:10:48,021
I mean it.
1100
01:10:55,479 --> 01:10:57,479
["Stamina" continues]
1101
01:11:21,229 --> 01:11:23,312
Can I ask you to look at something for me?
1102
01:11:23,854 --> 01:11:25,437
Come on, leave her alone. Fuck.
1103
01:11:26,146 --> 01:11:28,021
I’m just asking her a question.
Take it easy.
1104
01:11:29,396 --> 01:11:31,312
Fucking cops, I’m sick of this shit.
1105
01:11:32,187 --> 01:11:34,437
I told you, okay? I don’t who it is!
1106
01:11:35,812 --> 01:11:36,812
[bouncer] Get lost!
1107
01:11:46,646 --> 01:11:49,146
[phone vibrating]
1108
01:11:49,979 --> 01:11:50,812
Hey.
1109
01:11:50,896 --> 01:11:52,937
[Hanna] I got the name
of the guy next to Mahmoudi.
1110
01:11:53,021 --> 01:11:54,354
His name’s Serge Oswald.
1111
01:11:54,437 --> 01:11:56,937
Associated with organized crime,
a record a mile long…
1112
01:11:57,021 --> 01:12:00,104
I put together a file with all the
information I could find. You want it now?
1113
01:12:00,187 --> 01:12:02,646
-Can you meet at my place in an hour?
-Sure.
1114
01:12:02,729 --> 01:12:04,729
Did you find anything else on Mahmoudi?
1115
01:12:04,812 --> 01:12:07,396
Still nothing, no address,
contacts or numbers.
1116
01:12:07,479 --> 01:12:10,312
I talked to my contacts at Interpol,
they said he’s out of the country.
1117
01:12:10,396 --> 01:12:11,979
Got it. See you soon.
1118
01:12:22,979 --> 01:12:24,396
Where’re you going, asshole?
1119
01:12:24,479 --> 01:12:25,812
Get in, get in, get in!
1120
01:12:54,937 --> 01:12:55,812
[man] Let’s go!
1121
01:12:57,521 --> 01:12:58,479
On your knees.
1122
01:12:58,562 --> 01:12:59,979
I said on your knees!
1123
01:13:10,146 --> 01:13:11,271
We’ve met before.
1124
01:13:11,937 --> 01:13:12,771
Hmm?
1125
01:13:16,479 --> 01:13:17,896
The motorcycle chase, right?
1126
01:13:18,604 --> 01:13:19,562
That was you.
1127
01:13:22,771 --> 01:13:23,812
Antoine…
1128
01:13:25,396 --> 01:13:27,354
You’re looking for me? Here I am.
1129
01:13:27,854 --> 01:13:28,937
What do you want?
1130
01:13:29,812 --> 01:13:30,937
Richard Esteves.
1131
01:13:32,771 --> 01:13:34,271
Can you be more specific?
1132
01:13:35,521 --> 01:13:37,562
Is he still alive
or did you put a bullet in him too?
1133
01:13:37,646 --> 01:13:38,521
What do you mean?
1134
01:13:38,604 --> 01:13:41,771
I saw a picture of you with Sami BelkaĂŻm
and Richard Esteves at the Rex.
1135
01:13:41,854 --> 01:13:42,687
And?
1136
01:13:42,771 --> 01:13:45,229
They’ve been tailing you for two years,
why were you together?
1137
01:13:45,854 --> 01:13:47,396
That’s not your concern.
1138
01:13:47,979 --> 01:13:49,312
Why’d you kill my friends?
1139
01:13:52,521 --> 01:13:53,937
I didn’t. That’s number one.
1140
01:13:54,437 --> 01:13:57,021
Two, I don’t know
and don’t care where Esteves is.
1141
01:13:57,104 --> 01:14:00,396
And three, stop breaking everyone’s balls
with your bullshit theories.
1142
01:14:00,479 --> 01:14:01,937
I just wanna know what happened.
1143
01:14:04,229 --> 01:14:05,104
D’you search him?
1144
01:14:12,979 --> 01:14:13,896
Antoine Cerda.
1145
01:14:15,521 --> 01:14:16,896
Now I have your family name.
1146
01:14:18,021 --> 01:14:18,896
And your address.
1147
01:14:21,104 --> 01:14:22,104
So listen carefully.
1148
01:14:23,521 --> 01:14:24,729
Forget me.
1149
01:14:24,812 --> 01:14:27,771
If you don’t want me showing up
and breaking all your limbs.
1150
01:14:27,854 --> 01:14:28,854
Is that clear?
1151
01:14:31,104 --> 01:14:32,354
Hmm?
1152
01:14:33,521 --> 01:14:34,437
[grunts]
1153
01:14:36,187 --> 01:14:37,937
[suspenseful music playing]
1154
01:14:38,021 --> 01:14:39,062
[sighs]
1155
01:14:39,146 --> 01:14:41,604
Where the hell are you?
I’ve been waiting an hour.
1156
01:14:41,687 --> 01:14:43,229
Call me when you get this.
1157
01:14:43,312 --> 01:14:45,646
I’m heading back to the station.
Something came up on a case.
1158
01:14:45,729 --> 01:14:47,354
I left the file in your mailbox.
1159
01:14:48,354 --> 01:14:49,271
I don’t like this.
1160
01:14:50,021 --> 01:14:52,271
Just let me know
if everything’s okay, please.
1161
01:14:56,229 --> 01:14:58,396
[engine starts]
1162
01:15:20,562 --> 01:15:22,854
[suspenseful music continues]
1163
01:15:46,354 --> 01:15:47,646
[machine beeping]
1164
01:15:55,812 --> 01:15:56,812
[music fades]
1165
01:16:09,062 --> 01:16:11,146
[Balestra] Well, I hope you know
a good moving company.
1166
01:16:11,229 --> 01:16:13,021
And that you like the quiet life.
1167
01:16:13,604 --> 01:16:16,479
Because if we don’t get this mess
figured out in two days,
1168
01:16:17,229 --> 01:16:18,979
we’re all in the same career-ending boat.
1169
01:16:19,062 --> 01:16:22,271
That probably requires
collaboration among departments.
1170
01:16:22,354 --> 01:16:23,729
Internal’s dragging their feet,
1171
01:16:23,812 --> 01:16:26,479
cops cover each other's asses,
and the Crime Unit won’t share a thing.
1172
01:16:26,562 --> 01:16:28,771
That’s the nature of the game.
What do you expect?
1173
01:16:28,854 --> 01:16:29,979
Mmm.
1174
01:16:30,062 --> 01:16:31,187
You have a suggestion?
1175
01:16:31,979 --> 01:16:32,812
Cerda.
1176
01:16:33,562 --> 01:16:35,062
A loose cannon, but efficient.
1177
01:16:36,979 --> 01:16:38,062
-Efficient?
-Mmm.
1178
01:16:38,146 --> 01:16:39,437
And dangerous.
1179
01:16:40,937 --> 01:16:44,104
That’s what you put in your report
when you forced him to another department.
1180
01:16:44,187 --> 01:16:45,187
[De Brandt sighs]
1181
01:16:45,937 --> 01:16:47,104
Your loose cannon was found
1182
01:16:47,187 --> 01:16:49,854
in the middle of an industrial lot
in Argenteuil last night.
1183
01:16:50,521 --> 01:16:53,229
Hands tied behind his back
and signs of a good beating.
1184
01:16:54,979 --> 01:16:57,312
Anti-Crime just happened
to be on patrol there.
1185
01:16:58,312 --> 01:17:01,271
As you might expect,
he’s refusing to press charges.
1186
01:17:01,937 --> 01:17:03,687
Or say anything or see a doctor.
1187
01:17:05,021 --> 01:17:07,729
The only thing we know is
that witnesses saw him forced
1188
01:17:07,812 --> 01:17:11,146
into a van outside the club where
Vinny Segura was the night he was killed.
1189
01:17:11,229 --> 01:17:13,396
According to statements,
there were at least two guys
1190
01:17:13,479 --> 01:17:17,812
who took off with him in a black van.
The plates were apparently German.
1191
01:17:19,062 --> 01:17:20,187
And that’s all we got.
1192
01:17:21,521 --> 01:17:23,021
So I hit the nail on the head.
1193
01:17:23,521 --> 01:17:24,937
Because it shows he touched a nerve,
1194
01:17:25,021 --> 01:17:27,187
and they sent a message,
which means he’s close.
1195
01:17:27,854 --> 01:17:29,812
Why don’t you just lift his suspension?
1196
01:17:31,271 --> 01:17:33,646
Personnel changes like that
go through Nabavian.
1197
01:17:34,271 --> 01:17:35,437
That asshole decides.
1198
01:17:35,937 --> 01:17:38,562
And he’s the one shitting bricks
since the beginning.
1199
01:17:38,646 --> 01:17:39,854
[De Brandt] Why is that?
1200
01:17:40,771 --> 01:17:42,479
Even if we manage
to get this under control,
1201
01:17:42,562 --> 01:17:44,187
a whole lot will be kept secret.
1202
01:17:44,979 --> 01:17:47,979
And I’m not so sure Antoine’s willing
to bury more skeletons.
1203
01:17:48,646 --> 01:17:50,521
Which is why he was suspended, of course.
1204
01:17:51,021 --> 01:17:51,854
And you?
1205
01:17:52,687 --> 01:17:53,896
-What?
-[De Brandt] Skeletons?
1206
01:17:54,396 --> 01:17:56,729
I’ve been doing this a long time.
[chuckles]
1207
01:17:56,812 --> 01:17:58,021
I learned the rules.
1208
01:17:58,104 --> 01:17:59,104
[birds chirping]
1209
01:18:01,854 --> 01:18:04,771
I received the report from Forensics,
and there’s no doubt about it.
1210
01:18:04,854 --> 01:18:06,187
It’s the same assailant.
1211
01:18:06,271 --> 01:18:09,437
Well, it’s the same weapon, sure,
but we don’t know who pulled the trigger.
1212
01:18:09,521 --> 01:18:11,437
Well, two of my teams from the Bastion
1213
01:18:11,521 --> 01:18:13,854
have been specially mandated
as of this morning
1214
01:18:13,937 --> 01:18:16,271
to search the Anti-Gang offices
from top to bottom.
1215
01:18:16,354 --> 01:18:19,687
They’ll run point on the investigation.
So you’re no longer involved.
1216
01:18:19,771 --> 01:18:20,646
Are you serious?
1217
01:18:20,729 --> 01:18:23,396
As serious as the Prefect
and the Prosecutor’s office.
1218
01:18:23,479 --> 01:18:25,354
Look, I’m really sorry. My hands are tied.
1219
01:18:25,437 --> 01:18:26,854
I’m still not understanding.
1220
01:18:26,937 --> 01:18:29,271
It means we find other cases
that need our attention
1221
01:18:29,354 --> 01:18:30,854
and let the Crime Unit get dirty.
1222
01:18:32,312 --> 01:18:35,646
I did manage to get authorization
to raid the Rex Nightclub tonight
1223
01:18:35,729 --> 01:18:37,021
to talk to staff and patrons.
1224
01:18:37,104 --> 01:18:40,104
Hopefully we can get hold
of the girl that talked to Captain Cerda.
1225
01:18:40,187 --> 01:18:41,937
I think it all started
in that fucking club.
1226
01:18:42,021 --> 01:18:42,854
[Balestra] Mmm.
1227
01:18:43,604 --> 01:18:46,187
Does anyone know what he was doing there?
Did he tell you?
1228
01:18:46,271 --> 01:18:48,687
I’m pretty sure an officer
who’s suspended from active duty
1229
01:18:48,771 --> 01:18:50,229
can drink wherever he wants.
1230
01:18:50,312 --> 01:18:51,146
Hmm?
1231
01:18:52,021 --> 01:18:53,937
A valiant effort
to protect your troops, Director,
1232
01:18:54,021 --> 01:18:55,979
which is likely to sink the ship
with you in it.
1233
01:18:56,062 --> 01:18:57,729
You are aware of that, right?
1234
01:18:57,812 --> 01:18:59,187
[suspenseful music playing]
1235
01:19:01,396 --> 01:19:02,229
I’ll see you.
1236
01:19:06,937 --> 01:19:08,521
[sad music playing]
1237
01:19:10,604 --> 01:19:12,271
[door opens]
1238
01:19:15,604 --> 01:19:16,687
[door closes]
1239
01:19:28,687 --> 01:19:30,021
I’m really sorry, Antoine.
1240
01:19:32,729 --> 01:19:35,021
There’s no way
Richard would have done this to her.
1241
01:19:35,104 --> 01:19:37,104
[music becomes pulsing]
1242
01:19:41,979 --> 01:19:42,979
[music stops]
1243
01:19:45,229 --> 01:19:46,229
[indistinct chatter]
1244
01:19:52,646 --> 01:19:53,646
[door closes]
1245
01:19:55,021 --> 01:19:56,229
[De Brandt] Can we talk?
1246
01:19:57,562 --> 01:19:58,396
I don't know.
1247
01:19:59,229 --> 01:20:02,021
I thought you only talked to people
when you were about to give ’em shit.
1248
01:20:03,979 --> 01:20:07,396
I acknowledge your methods
don’t always fall within the guidelines.
1249
01:20:07,896 --> 01:20:10,896
I disagree with some of your actions,
but I never said you weren’t a good cop--
1250
01:20:10,979 --> 01:20:14,021
Save the speech.
It won’t help anything. What do you want?
1251
01:20:14,812 --> 01:20:15,979
I might have some information
1252
01:20:16,062 --> 01:20:18,896
that would help your investigation
concerning Richard Esteves.
1253
01:20:18,979 --> 01:20:20,729
Yeah, well, it's too late for that.
1254
01:20:20,812 --> 01:20:23,021
Find someone on active duty
who gives a shit.
1255
01:20:25,146 --> 01:20:27,146
Your former colleague is
being made the scapegoat
1256
01:20:27,229 --> 01:20:29,312
for some serious crimes, and you know it.
1257
01:20:30,687 --> 01:20:33,771
I’m not a shrink, but in my experience,
cops don’t run away from the clinic,
1258
01:20:33,854 --> 01:20:36,604
for the sole purpose
of executing their friends and colleagues.
1259
01:20:38,021 --> 01:20:38,979
Who did it then?
1260
01:20:39,062 --> 01:20:41,062
[intriguing music playing]
1261
01:20:41,646 --> 01:20:42,562
We don’t know.
1262
01:20:46,979 --> 01:20:49,937
We’ve been running surveillance
on a team put together by Sami BelkaĂŻm
1263
01:20:50,021 --> 01:20:50,979
for a few months now.
1264
01:20:51,479 --> 01:20:53,854
There were rumors that they were engaged
in illegal activities
1265
01:20:53,937 --> 01:20:56,812
under the orders of the Ministry
of Interior and high-level officials.
1266
01:20:56,896 --> 01:20:57,896
[music continues]
1267
01:20:58,979 --> 01:21:02,312
Belkaim and his team worked
on a drug-trafficking case with Narcotics.
1268
01:21:02,396 --> 01:21:05,604
The organization is based in Gennevilliers
and run by a guy named Karim.
1269
01:21:06,104 --> 01:21:08,437
We haven’t been able to identify him yet…
1270
01:21:08,521 --> 01:21:10,521
but we do have
a phone conversation we intercepted
1271
01:21:10,604 --> 01:21:13,187
that happened after
an apparent delivery went south.
1272
01:21:14,729 --> 01:21:15,812
It involves BelkaĂŻm.
1273
01:21:16,646 --> 01:21:19,146
This Karim guy called Sami
from a burner phone.
1274
01:21:19,646 --> 01:21:22,687
We can hear him saying that some
of his guys were ambushed in the night
1275
01:21:22,771 --> 01:21:25,104
and that his nephew,
named Ichem, had gone missing
1276
01:21:25,187 --> 01:21:26,604
and he wanted Sami’s help.
1277
01:21:27,562 --> 01:21:28,979
To find who was responsible.
1278
01:21:29,062 --> 01:21:30,479
[pulsing music playing]
1279
01:21:31,312 --> 01:21:34,271
And that phone call pretty much coincides
with Esteves getting paranoid.
1280
01:21:34,896 --> 01:21:36,396
And things went off the rails.
1281
01:21:39,062 --> 01:21:40,562
Why are you telling me all this?
1282
01:21:42,104 --> 01:21:44,104
Because I’m pretty sure you met Karim.
1283
01:21:45,937 --> 01:21:48,229
I’m coming to you
to help me neutralize him.
1284
01:21:48,312 --> 01:21:49,604
-Really?
-Hmm.
1285
01:21:49,687 --> 01:21:51,187
What good would that do me?
1286
01:21:51,271 --> 01:21:53,979
For one you can find out
who tried to kill your girlfriend.
1287
01:21:54,062 --> 01:21:55,729
[siren wailing]
1288
01:21:59,979 --> 01:22:02,312
If you were so suspicious
of Sami and his unit…
1289
01:22:03,229 --> 01:22:06,479
why didn’t you bring them in
to find out the truth? Huh?
1290
01:22:06,979 --> 01:22:09,354
It could’ve prevented two murders
and all this other shit.
1291
01:22:09,437 --> 01:22:12,104
We would've investigated earlier,
but we had explicit orders
1292
01:22:12,187 --> 01:22:15,562
not to interfere with any operations
involving the unit and BelkaĂŻm.
1293
01:22:17,146 --> 01:22:19,979
Actually, we’ve just been
officially kicked off the case.
1294
01:22:21,062 --> 01:22:23,479
Wagner’s Crime Unit is
exclusively in charge now.
1295
01:22:24,437 --> 01:22:25,604
Why’s that?
1296
01:22:26,687 --> 01:22:27,937
National Interest.
1297
01:22:28,521 --> 01:22:31,604
We don’t kill cops for state secrets.
I don’t believe that.
1298
01:22:31,687 --> 01:22:34,062
Officers get killed
for less than that nowadays.
1299
01:22:35,479 --> 01:22:39,146
And management’ll take a dead cop
over a dirty one any day. You know that.
1300
01:22:42,771 --> 01:22:43,687
[music stops]
1301
01:22:43,771 --> 01:22:44,771
[door buzzes]
1302
01:22:44,854 --> 01:22:46,854
[suspenseful music playing]
1303
01:22:49,271 --> 01:22:50,271
[door closes]
1304
01:23:07,021 --> 01:23:08,646
OFFICIAL STATEMENT
1305
01:23:11,271 --> 01:23:14,771
I don’t know what you’ve gotten yourself
into, but you look pissed off as hell.
1306
01:23:15,396 --> 01:23:17,271
Reminds me of my old man when he found out
1307
01:23:17,354 --> 01:23:20,062
my mom was fucking him over
with his very own brother.
1308
01:23:21,271 --> 01:23:24,146
He put a bullet into both of them
in the middle of dinner.
1309
01:23:24,229 --> 01:23:26,312
Then finished himself off right after.
1310
01:23:26,812 --> 01:23:28,229
He forgot one thing, though.
1311
01:23:29,062 --> 01:23:31,437
My little brother and I were
still at the table.
1312
01:23:32,146 --> 01:23:33,021
Here.
1313
01:23:33,979 --> 01:23:34,896
She’s a beast.
1314
01:23:35,896 --> 01:23:39,187
Bring her back in the same condition.
That’s all I ask. Got it?
1315
01:23:40,354 --> 01:23:41,187
Here.
1316
01:23:41,271 --> 01:23:43,271
[intriguing music playing]
1317
01:23:43,354 --> 01:23:44,271
And the gun?
1318
01:23:44,354 --> 01:23:47,771
Beretta 92 with an extra magazine.
You’ll find it in the glove box.
1319
01:23:48,729 --> 01:23:49,729
Thanks, Marcus.
1320
01:23:50,229 --> 01:23:51,146
I owe you one.
1321
01:23:51,646 --> 01:23:52,687
Sure, kid.
1322
01:23:52,771 --> 01:23:53,604
Hey.
1323
01:23:54,396 --> 01:23:55,979
You watch your back, all right?
1324
01:23:59,021 --> 01:24:01,187
[engine starts and revs]
1325
01:24:18,354 --> 01:24:20,271
[music becomes suspenseful]
1326
01:24:23,479 --> 01:24:26,854
[reporter] Earlier today, we were made
aware that a contingent of officers
1327
01:24:26,937 --> 01:24:30,354
from a special investigative unit was sent
to carry out a full-scale raid
1328
01:24:30,437 --> 01:24:34,146
at the former Judicial Police headquarters
at the 36th Precinct,
1329
01:24:34,229 --> 01:24:37,479
now the home of the prestigious
Research and Intervention Brigade,
1330
01:24:37,562 --> 01:24:39,396
commonly known as Anti-Gang.
1331
01:24:39,479 --> 01:24:42,812
In a dramatic turn of events,
members of the Anti-Gang unit are the ones
1332
01:24:42,896 --> 01:24:46,229
being put under the microscope
with their offices being searched
1333
01:24:46,312 --> 01:24:49,937
and members of the investigation team
asking serious questions.
1334
01:24:50,021 --> 01:24:53,687
According to our sources, this unusually
sweeping and aggressive approach
1335
01:24:53,771 --> 01:24:56,437
was brought about by extenuating factors
1336
01:24:56,521 --> 01:24:59,396
related to the disappearance
of Detective Richard Esteves.
1337
01:24:59,479 --> 01:25:03,229
The murders of his colleagues
Vinny Segura and Major Walid Jabrane
1338
01:25:03,312 --> 01:25:07,062
and last night’s brutal attempt
on the life of their former colleague,
1339
01:25:07,146 --> 01:25:09,312
Hanna Levasseur,
currently in intensive care
1340
01:25:09,396 --> 01:25:12,354
recovering from multiple gunshot wounds
at a local hospital.
1341
01:25:12,437 --> 01:25:14,146
If the materials seized during the raid
1342
01:25:14,229 --> 01:25:17,896
and the ensuing investigation carried out
by officers assigned to this intervention
1343
01:25:17,979 --> 01:25:21,354
should reveal or confirm
that agents operated beyond their duties
1344
01:25:21,437 --> 01:25:23,479
and outside the law
as part of the Anti-Gang unit
1345
01:25:23,562 --> 01:25:25,354
or for any other police department,
1346
01:25:25,437 --> 01:25:27,604
I will not hesitate to use
the full extent of my power.
1347
01:25:27,687 --> 01:25:30,937
I will not allow a handful of individuals
to tarnish our proud history.
1348
01:25:31,021 --> 01:25:33,146
-Piece of shit. Shut your fucking mouth.
-[baby cooing]
1349
01:25:33,229 --> 01:25:34,104
Jesus.
1350
01:25:35,396 --> 01:25:37,354
[woman] Did they search
your office, too, Sami?
1351
01:25:37,437 --> 01:25:40,771
They went through everyone’s stuff.
Vinny and Walid’s too. Those assholes…
1352
01:25:41,354 --> 01:25:43,104
Sorry, kids, I shouldn’t swear.
1353
01:25:43,187 --> 01:25:44,854
What are they looking for?
Do you even know?
1354
01:25:44,937 --> 01:25:46,521
I have no idea.
1355
01:25:46,604 --> 01:25:47,937
Paranoid’s the new normal.
1356
01:25:48,521 --> 01:25:51,354
Bureaucratic bullshit.
Give ’em your life, they fuck you over.
1357
01:25:51,437 --> 01:25:53,937
-[somber music playing]
-[phone vibrating]
1358
01:25:54,021 --> 01:25:56,479
What does it have to do
with the killings and Hanna?
1359
01:25:57,646 --> 01:25:59,729
-What?
-They think one of you guys did it?
1360
01:25:59,812 --> 01:26:01,187
-[baby crying]
-[woman] Shh.
1361
01:26:01,271 --> 01:26:02,229
I don’t know.
1362
01:26:03,729 --> 01:26:05,187
Brush your teeth before bed.
1363
01:26:05,271 --> 01:26:07,354
-[child] Okay, Daddy.
-[Sami] Up you go.
1364
01:26:07,437 --> 01:26:08,521
Good night, Daddy!
1365
01:26:08,604 --> 01:26:10,479
-Good night, Daddy!
-[Sami] Sweet dreams.
1366
01:26:11,187 --> 01:26:12,687
[woman] I’ll read you a story.
1367
01:26:15,354 --> 01:26:17,854
I told you not to use this number.
What the fuck’s wrong with you?
1368
01:26:17,937 --> 01:26:19,396
[Richard] See that asshole, Nabavian?
1369
01:26:19,479 --> 01:26:22,229
-Of course, it’s on every channel.
-I’m turning myself in. I’m done!
1370
01:26:22,312 --> 01:26:23,854
I’m telling them everything, Sami.
1371
01:26:23,937 --> 01:26:26,437
It’s not our fault, for fuck’s sake,
it’s those bastards from SIT.
1372
01:26:26,521 --> 01:26:28,104
Shut up. Where are you? Where?
1373
01:26:28,187 --> 01:26:30,354
At home. To say goodbye to Sofia.
1374
01:26:30,437 --> 01:26:32,771
I’m turning myself in
'cause I don’t wanna die.
1375
01:26:32,854 --> 01:26:33,687
Listen to me.
1376
01:26:33,771 --> 01:26:37,104
No one else is gonna die, Richard, okay?
No one’s gonna die.
1377
01:26:37,187 --> 01:26:38,396
[eerie music playing]
1378
01:26:40,396 --> 01:26:42,229
[woman] You’re gonna tell me
what’s going on?
1379
01:26:45,854 --> 01:26:47,979
[eerie music continues]
1380
01:27:13,021 --> 01:27:15,021
[suspenseful music playing]
1381
01:27:55,021 --> 01:27:56,021
[music continues]
1382
01:28:01,312 --> 01:28:03,146
[doorbell rings]
1383
01:28:09,604 --> 01:28:10,687
[banging on door]
1384
01:28:11,562 --> 01:28:14,646
[doorbell ringing]
1385
01:28:19,187 --> 01:28:21,604
[Sami] Why didn’t you stay
at the safe house like I told you?
1386
01:28:21,687 --> 01:28:22,979
Shut the door!
1387
01:28:23,062 --> 01:28:25,187
-[door closes]
-Hey! Answer me!
1388
01:28:26,021 --> 01:28:27,437
Why are you here?
1389
01:28:28,021 --> 01:28:29,729
You’re putting everything at risk.
1390
01:28:31,812 --> 01:28:32,812
It’s over, Sami.
1391
01:28:32,896 --> 01:28:34,687
Grow a fucking pair, Richard!
1392
01:28:36,187 --> 01:28:38,854
I’m getting everything straightened out.
And now this?
1393
01:28:40,354 --> 01:28:41,271
It’s all good.
1394
01:28:41,354 --> 01:28:42,312
We’re almost there.
1395
01:28:44,229 --> 01:28:46,729
There’s one last thing I need to do,
and then we’re outta here.
1396
01:28:47,229 --> 01:28:49,396
Just like we planned
but you gotta trust me.
1397
01:28:50,729 --> 01:28:52,479
Hey. Hmm?
1398
01:28:54,396 --> 01:28:56,396
[suspenseful music continues]
1399
01:28:57,562 --> 01:28:59,146
I can’t take it anymore, Sami.
1400
01:29:00,437 --> 01:29:02,396
Vinny and Walid are dead because of us.
1401
01:29:04,479 --> 01:29:07,437
Hanna could be dying at that hospital
even though she wasn’t involved.
1402
01:29:09,687 --> 01:29:10,854
They know what we did.
1403
01:29:12,312 --> 01:29:14,312
What the fuck don’t you understand?
1404
01:29:15,646 --> 01:29:18,187
[sobbing softly]
1405
01:29:26,979 --> 01:29:29,646
If we don’t give them what they want,
they’ll come after our families.
1406
01:29:29,729 --> 01:29:30,562
You know that.
1407
01:29:32,312 --> 01:29:33,229
What’s he saying?
1408
01:29:34,021 --> 01:29:36,354
-Leave him alone, sweetheart.
-No, I want an answer.
1409
01:29:36,437 --> 01:29:37,562
[Sofia] What’d you do?
1410
01:29:40,104 --> 01:29:40,937
Nothing.
1411
01:29:42,437 --> 01:29:43,354
He’s stressed out.
1412
01:29:52,979 --> 01:29:54,396
Why do you have my gun, man?
1413
01:29:57,521 --> 01:29:58,521
Sami…
1414
01:29:59,896 --> 01:30:00,937
What’s going on?
1415
01:30:04,312 --> 01:30:05,521
I told you I was fixing it.
1416
01:30:05,604 --> 01:30:07,104
-Sami…
-Huh?
1417
01:30:10,437 --> 01:30:11,354
[groans]
1418
01:30:19,312 --> 01:30:22,021
[suspenseful music playing]
1419
01:30:22,104 --> 01:30:24,479
[dog barking in the distance]
1420
01:30:33,271 --> 01:30:34,937
Yes. This is Officer BelkaĂŻm.
1421
01:30:35,687 --> 01:30:38,646
I need to report two casualties
at the home of Captain…
1422
01:30:38,729 --> 01:30:39,854
Richard Esteves.
1423
01:30:40,854 --> 01:30:41,771
It looks like a…
1424
01:30:41,854 --> 01:30:43,604
a murder-suicide, unfortunately.
1425
01:30:47,854 --> 01:30:49,146
Call Balestra and…
1426
01:30:49,229 --> 01:30:50,062
Crime.
1427
01:30:50,146 --> 01:30:50,979
I’ll stay here.
1428
01:30:51,062 --> 01:30:51,896
[sniffs]
1429
01:30:51,979 --> 01:30:53,437
[suspenseful music continues]
1430
01:30:56,437 --> 01:30:57,437
[sniffs]
1431
01:31:31,021 --> 01:31:32,521
[suspenseful music continues]
1432
01:32:05,146 --> 01:32:06,146
[music fades]
1433
01:32:20,479 --> 01:32:21,437
[door slams]
1434
01:32:39,854 --> 01:32:41,854
[breathing nervously]
1435
01:32:51,729 --> 01:32:52,646
[dogs barking]
1436
01:33:06,021 --> 01:33:08,062
[man 1 muffled] Don’t you fuckin’
look at me.
1437
01:33:08,979 --> 01:33:10,187
[man 1] Lower your eyes.
1438
01:33:12,312 --> 01:33:13,771
[man 2] He said lower your eyes.
1439
01:33:21,604 --> 01:33:23,271
[man 1] Not such a smart ass now, are you?
1440
01:33:26,021 --> 01:33:27,771
[car approaches]
1441
01:33:31,812 --> 01:33:33,062
[door closes]
1442
01:33:33,146 --> 01:33:35,146
[lock clicking]
1443
01:33:36,979 --> 01:33:38,062
[gate slams]
1444
01:33:51,604 --> 01:33:52,521
[door slams]
1445
01:33:56,271 --> 01:33:57,396
Where’d you pick him up?
1446
01:33:57,479 --> 01:33:58,812
[man 2] Outside a hooker’s place.
1447
01:33:58,896 --> 01:34:00,687
Stuck on that island for three months.
1448
01:34:00,771 --> 01:34:02,896
Came back because
he was too fuckin’ horny.
1449
01:34:02,979 --> 01:34:04,396
Who told you where he was?
1450
01:34:04,479 --> 01:34:06,104
A kid in the building next door.
1451
01:34:07,646 --> 01:34:09,187
Did you enjoy your little getaway?
1452
01:34:09,854 --> 01:34:10,729
Have a good time?
1453
01:34:14,604 --> 01:34:15,521
Tyson, right?
1454
01:34:18,771 --> 01:34:19,687
You know who I am?
1455
01:34:21,687 --> 01:34:22,521
Do you?
1456
01:34:23,479 --> 01:34:24,812
I’ll keep it simple then.
1457
01:34:25,396 --> 01:34:28,771
You can tell me exactly what happened
to my nephew three months ago,
1458
01:34:28,854 --> 01:34:31,604
and why you haven’t tried
to get in touch with us since then.
1459
01:34:32,687 --> 01:34:35,312
Or I make you suffer
like you never thought possible.
1460
01:34:36,396 --> 01:34:37,729
Go ahead. I’m listening,
1461
01:34:39,021 --> 01:34:39,854
[coughs]
1462
01:34:41,646 --> 01:34:43,896
Ichem and I were gonna pick up
a shipment of coke in Spain.
1463
01:34:43,979 --> 01:34:46,187
I know where you were going,
because it was my cash.
1464
01:34:46,271 --> 01:34:48,354
We drove at night to avoid the patrols.
1465
01:34:48,437 --> 01:34:49,687
[suspenseful music playing]
1466
01:34:49,771 --> 01:34:52,396
[Tyson] We stopped at a rest area
to piss and get a coffee.
1467
01:34:52,479 --> 01:34:55,104
I’m not pissing in a fucking bottle.
We’re making great time.
1468
01:34:55,187 --> 01:34:56,021
[scoffs]
1469
01:34:56,104 --> 01:34:57,187
[Mahmoudi] And then?
1470
01:34:57,271 --> 01:34:59,396
[Tyson] That’s when
those assholes ambushed us.
1471
01:34:59,479 --> 01:35:01,396
["Cash" by PLK playing]
1472
01:35:06,271 --> 01:35:07,104
Ah!
1473
01:35:08,062 --> 01:35:09,187
[grunts]
1474
01:35:10,479 --> 01:35:11,979
-[man 1] Don’t move, asshole!
-[gasps]
1475
01:35:12,062 --> 01:35:15,312
[man 2] He said don’t move, motherfucker!
Pop the trunk. Do it!
1476
01:35:16,354 --> 01:35:18,562
They were all wearing
fucking Kevlar vests.
1477
01:35:18,646 --> 01:35:19,562
[dog barks]
1478
01:35:20,229 --> 01:35:21,271
[screaming]
1479
01:35:21,354 --> 01:35:22,562
[pulsing music playing]
1480
01:35:24,854 --> 01:35:26,396
-[man 1] Shoot this fucking thing!
-Ah!
1481
01:35:26,479 --> 01:35:27,729
[dog yelps]
1482
01:35:27,812 --> 01:35:29,604
-[man 3] Come on! Up!
-[groans]
1483
01:35:31,812 --> 01:35:32,812
[music fades]
1484
01:35:34,437 --> 01:35:35,354
So where were you?
1485
01:35:36,687 --> 01:35:39,312
-Pissing behind the bushes.
-And you didn’t help?
1486
01:35:39,396 --> 01:35:41,771
I was by myself with no gun.
It was useless.
1487
01:35:41,854 --> 01:35:43,396
It happened so fast, Karim.
1488
01:35:44,604 --> 01:35:45,521
Then what?
1489
01:35:45,604 --> 01:35:47,937
-[man 2] His partner?
-[man 4] Doesn’t matter, gotta go.
1490
01:35:48,021 --> 01:35:49,896
[man 2] We can’t just leave that fucker!
1491
01:35:49,979 --> 01:35:51,312
-[Richard] Sami!
-[Sami] Shut up!
1492
01:35:51,396 --> 01:35:52,521
We said no names, damn it!
1493
01:35:52,604 --> 01:35:54,646
[Richard] Let’s go
before anyone comes. Come on.
1494
01:35:54,729 --> 01:35:57,396
-[Sami] Shit!
-[Richard] Leave him! Come on!
1495
01:35:57,896 --> 01:35:59,479
-[Sami] The body!
-[Richard] Forget it!
1496
01:35:59,979 --> 01:36:01,146
[Sami] We can’t forget it!
1497
01:36:01,229 --> 01:36:02,396
[tense music playing]
1498
01:36:02,479 --> 01:36:03,312
Keep going.
1499
01:36:03,896 --> 01:36:07,271
-They took off with him and all the cash.
-[action music playing]
1500
01:36:08,021 --> 01:36:09,021
[Sami] Keep it open!
1501
01:36:09,937 --> 01:36:11,312
-Fuck.
-[Richard] Come on! Hurry up.
1502
01:36:12,854 --> 01:36:13,854
[Richard] We gotta move!
1503
01:36:17,021 --> 01:36:18,187
[tense music playing]
1504
01:36:19,146 --> 01:36:20,271
So they killed Ichem?
1505
01:36:21,396 --> 01:36:22,396
I think, yeah.
1506
01:36:23,229 --> 01:36:25,229
[breathes deeply]
1507
01:36:32,021 --> 01:36:33,396
What’d you do after that?
1508
01:36:34,646 --> 01:36:36,354
I stayed hidden ’til morning.
1509
01:36:36,437 --> 01:36:38,354
And from there I hitchhiked back here.
1510
01:36:39,812 --> 01:36:42,396
I took the first train to Portugal
and went straight to the island.
1511
01:36:43,687 --> 01:36:45,312
Why didn’t you come straight to me, Tyson?
1512
01:36:46,021 --> 01:36:48,271
Those fuckers took
two million from us, Karim.
1513
01:36:49,104 --> 01:36:51,396
And Ichem wasn’t around
to explain everything to you.
1514
01:36:51,479 --> 01:36:53,729
So I panicked thinking
you might think that I betrayed you.
1515
01:36:58,146 --> 01:36:59,729
These assholes, can you describe them?
1516
01:37:00,771 --> 01:37:04,521
They had masks. All I can say is that
they didn’t act like any thief I know.
1517
01:37:04,604 --> 01:37:05,521
What do you mean?
1518
01:37:05,604 --> 01:37:08,396
You know? With guys from the neighborhood,
it’s always a mess.
1519
01:37:08,896 --> 01:37:11,354
These guys acted like
they were used to working together.
1520
01:37:11,854 --> 01:37:13,562
[Mahmoudi]
You think they could’ve been cops?
1521
01:37:14,562 --> 01:37:15,771
[Tyson] I don’t know.
1522
01:37:15,854 --> 01:37:16,896
Did you hear them?
1523
01:37:17,396 --> 01:37:18,729
I heard one use the name "Sami."
1524
01:37:20,562 --> 01:37:23,104
[Tyson] And he got really pissed
that he’d used his name.
1525
01:37:27,354 --> 01:37:29,437
I’m so sorry about Ichem, Karim.
1526
01:37:31,437 --> 01:37:32,812
We’ll give you a ride home.
1527
01:37:32,896 --> 01:37:34,104
[tense music continues]
1528
01:37:38,729 --> 01:37:39,896
[dogs barking]
1529
01:37:47,562 --> 01:37:49,896
[Mahmoudi] Rachid, you stay here.
Keep an eye on things.
1530
01:37:49,979 --> 01:37:51,396
[Rachid] What do I do with this guy?
1531
01:37:52,104 --> 01:37:53,562
[Mahmoudi] We’ll clean it up later.
1532
01:38:00,146 --> 01:38:01,146
[music intensifies]
1533
01:38:02,062 --> 01:38:04,062
[breathing nervously]
1534
01:38:13,354 --> 01:38:14,354
[cellphone vibrates]
1535
01:38:19,771 --> 01:38:23,146
MAHMOUDI KNOWS YOU DID IT.
HE'S COMING FOR YOU.
1536
01:38:23,229 --> 01:38:24,937
[suspenseful music playing]
1537
01:38:32,812 --> 01:38:34,021
Do you need me to stick around?
1538
01:38:34,104 --> 01:38:36,479
I’ve got a bit of an emergency at home
and Vanessa needs me.
1539
01:38:36,562 --> 01:38:38,687
Shit. Nothing too serious?
1540
01:38:39,271 --> 01:38:40,729
No, it’s the baby. A fever.
1541
01:38:41,229 --> 01:38:44,187
I’d rather be there in case it gets worse.
She’s home alone.
1542
01:38:44,271 --> 01:38:45,854
You should go home. We’ll handle it.
1543
01:38:45,937 --> 01:38:48,312
I’ll be expecting you to file
a complete report in the morning
1544
01:38:48,396 --> 01:38:49,354
on this situation.
1545
01:38:49,437 --> 01:38:50,937
-Right.
-Good.
1546
01:38:52,187 --> 01:38:53,271
Go home to your kids.
1547
01:38:55,396 --> 01:38:56,354
Thanks.
1548
01:39:03,062 --> 01:39:04,062
[engine starts]
1549
01:39:08,604 --> 01:39:09,604
[music fades]
1550
01:39:12,271 --> 01:39:14,312
[dramatic drums]
1551
01:39:25,021 --> 01:39:26,687
[phone ringing]
1552
01:39:26,771 --> 01:39:28,812
-[Titus] Hello?
-[Antoine] Hey, Titus, it’s Antoine.
1553
01:39:28,896 --> 01:39:30,771
It’s getting messy. I need your help.
1554
01:39:31,562 --> 01:39:32,771
Where are you?
1555
01:39:32,854 --> 01:39:34,187
I’ll send you the address.
1556
01:39:35,562 --> 01:39:37,604
[sniffing]
1557
01:39:42,646 --> 01:39:44,646
[breathing nervously]
1558
01:39:54,687 --> 01:39:56,812
-[closes door]
-[suspenseful music playing]
1559
01:40:13,479 --> 01:40:15,729
You always greet your guests
with a gun, Sami?
1560
01:40:16,479 --> 01:40:18,229
The fuck are you doing in my house?
1561
01:40:19,396 --> 01:40:21,104
We can’t be seen together.
1562
01:40:21,187 --> 01:40:25,021
-They raided the 36, didn’t you hear?
-[Mahmoudi] No. Why don’t you fill us in?
1563
01:40:26,187 --> 01:40:28,604
-But put that thing on the ground first.
-Don’t give me orders.
1564
01:40:28,687 --> 01:40:30,729
-Who the fuck do you think you are?
-[Mahmoudi] Do it.
1565
01:40:32,896 --> 01:40:33,729
No problem.
1566
01:40:35,146 --> 01:40:38,562
-See? It’s down.
-Use your foot to push it away.
1567
01:40:39,146 --> 01:40:40,521
Like they teach you at the Academy.
1568
01:40:43,187 --> 01:40:44,812
-[Sami] Satisfied?
-[Mahmoudi] Yeah.
1569
01:40:45,312 --> 01:40:47,146
Don’t be scared, honey.
Everything will be fine.
1570
01:40:47,229 --> 01:40:48,604
[Mahmoudi] We don’t know that.
1571
01:40:49,104 --> 01:40:50,229
[sniffs]
1572
01:40:50,312 --> 01:40:51,521
Where’re my kids?
1573
01:40:51,604 --> 01:40:52,896
Back in their beds.
1574
01:40:53,979 --> 01:40:55,271
SaĂŻd sang them a lullaby.
1575
01:40:58,229 --> 01:41:00,896
[suspenseful music playing]
1576
01:41:04,729 --> 01:41:05,562
Karim.
1577
01:41:07,854 --> 01:41:09,396
You’re making a huge mistake right now.
1578
01:41:11,437 --> 01:41:13,437
[suspenseful music intensifies]
1579
01:41:24,187 --> 01:41:25,896
You gonna tell me what’s going on?
1580
01:41:27,354 --> 01:41:29,521
My old boss is
the one behind all this shit.
1581
01:41:30,562 --> 01:41:32,146
And Mahmoudi wants his revenge.
1582
01:41:33,771 --> 01:41:34,729
This is Sami’s house?
1583
01:41:34,812 --> 01:41:36,146
Yeah, right over there.
1584
01:41:36,854 --> 01:41:39,021
[Titus] Why didn’t you call
our actual boss?
1585
01:41:40,062 --> 01:41:41,854
Do you remember
you’re not supposed to be here?
1586
01:41:41,937 --> 01:41:43,812
And I shouldn’t be helping you.
1587
01:41:43,896 --> 01:41:45,479
You want your stripes, right?
1588
01:41:45,562 --> 01:41:47,812
I’m not a fan of getting screwed over.
1589
01:41:47,896 --> 01:41:49,687
You fucked me like a cheap whore.
1590
01:41:49,771 --> 01:41:52,562
Why don’t you start by telling me
what you did with my two million?
1591
01:41:52,646 --> 01:41:53,562
Karim.
1592
01:41:54,479 --> 01:41:56,229
This is all because Richard lost his cool.
1593
01:41:56,312 --> 01:41:58,521
Okay? He got paranoid
and threatened to talk.
1594
01:41:59,104 --> 01:42:01,479
[Mahmoudi] It wasn’t Richard! It was you!
1595
01:42:01,562 --> 01:42:04,312
-Tyson told me the whole story.
-[Sami] I was just doing my job.
1596
01:42:04,396 --> 01:42:06,396
[Mahmoudi] You call that a job?
Killing your team?
1597
01:42:06,979 --> 01:42:09,354
Fucking over your partners?
You son of a bitch!
1598
01:42:09,437 --> 01:42:11,979
[Sami] It was an order! I swear to God!
1599
01:42:12,062 --> 01:42:13,521
I was just following orders!
1600
01:42:13,604 --> 01:42:16,021
We were just supposed
to steal the cash to start a war
1601
01:42:16,104 --> 01:42:18,979
between you and your competition!
Your nephew was an accident.
1602
01:42:19,062 --> 01:42:21,562
I swear on my children’s lives,
it was an accident!
1603
01:42:21,646 --> 01:42:23,271
You wanna see an accident?
1604
01:42:24,771 --> 01:42:26,271
[Vanessa screaming]
1605
01:42:26,354 --> 01:42:27,271
[grunts]
1606
01:42:28,854 --> 01:42:30,062
[grunts]
1607
01:42:32,229 --> 01:42:34,146
[screaming continues]
1608
01:42:34,229 --> 01:42:35,937
[suspenseful music continues]
1609
01:42:43,396 --> 01:42:44,271
[Vanessa screeches]
1610
01:42:46,479 --> 01:42:47,521
[explosion]
1611
01:42:47,604 --> 01:42:50,354
-[loud blasts]
-[glass shattering]
1612
01:42:50,937 --> 01:42:52,146
[Vanessa whimpering]
1613
01:42:54,521 --> 01:42:57,437
-[Mahmoudi] Stay where you are!
-[Vanessa shrieking]
1614
01:42:57,521 --> 01:42:58,354
Stay there!
1615
01:42:59,604 --> 01:43:02,146
-Shut the fuck up! Stay back!
-Let me go, you bastard!
1616
01:43:03,021 --> 01:43:04,687
[suspenseful music intensifies]
1617
01:43:07,312 --> 01:43:08,812
[music stops abruptly]
1618
01:43:08,896 --> 01:43:10,229
[muffled screams]
1619
01:43:11,437 --> 01:43:13,812
[muffled gunfire]
1620
01:43:15,312 --> 01:43:16,604
[tense music playing]
1621
01:43:33,604 --> 01:43:35,771
-[broken glass crunching]
-[Sami groans]
1622
01:43:40,604 --> 01:43:41,854
Put it down, Sami.
1623
01:43:41,937 --> 01:43:43,729
[continues groaning]
1624
01:43:46,354 --> 01:43:47,854
Put it down, for fuck’s sake.
1625
01:43:51,896 --> 01:43:53,437
Don’t tell my kids about this.
1626
01:43:55,021 --> 01:43:56,521
Put it down, please.
1627
01:43:58,771 --> 01:44:00,771
[tense music continues]
1628
01:44:27,646 --> 01:44:29,646
[birds squawking]
1629
01:44:37,312 --> 01:44:38,437
We’ve got you covered.
1630
01:44:39,104 --> 01:44:40,687
Your suspension never happened.
1631
01:44:40,771 --> 01:44:42,021
And I gave you the order.
1632
01:44:43,229 --> 01:44:44,146
What happens next?
1633
01:44:45,729 --> 01:44:47,187
You go back to work as usual.
1634
01:44:47,937 --> 01:44:49,562
You’ll get an overdue promotion.
1635
01:44:50,562 --> 01:44:52,187
And a medal for bravery to boot.
1636
01:44:53,521 --> 01:44:56,437
Belkaïm’s record will be wiped clean
and he’ll buried with honors
1637
01:44:56,521 --> 01:44:58,729
and Mahmoudi takes the fall
for everything.
1638
01:44:58,812 --> 01:44:59,812
[scoffs]
1639
01:44:59,896 --> 01:45:01,896
[tense music continues]
1640
01:45:03,229 --> 01:45:06,354
The fucking leader of a special teams unit
stealing from a drug lord…
1641
01:45:07,229 --> 01:45:10,271
who starts murdering his fellow cops
to get a bigger piece of the pie…
1642
01:45:10,771 --> 01:45:13,437
It might be a bit much
for the public to accept, don’t you think?
1643
01:45:16,021 --> 01:45:18,021
This is a good thing. We have a culprit.
1644
01:45:18,729 --> 01:45:19,729
Karim Mahmoudi.
1645
01:45:25,812 --> 01:45:26,896
It’s cut and dried.
1646
01:45:27,646 --> 01:45:30,104
Sami and his team had been
on his tail for months.
1647
01:45:31,854 --> 01:45:34,021
And they dismantled
one of his drug-trafficking networks
1648
01:45:34,104 --> 01:45:37,062
during an operation that caused
the unfortunate death of his nephew.
1649
01:45:38,562 --> 01:45:39,812
Mahmoudi wanted revenge.
1650
01:45:40,479 --> 01:45:43,396
So he started going after everyone
responsible for that boy’s death,
1651
01:45:43,479 --> 01:45:44,604
one by one.
1652
01:45:44,687 --> 01:45:45,979
Until he ended up here.
1653
01:45:46,771 --> 01:45:48,854
Where you and your partner,
Titus La Chapelle,
1654
01:45:48,937 --> 01:45:50,312
tried to avoid a bloodbath.
1655
01:45:51,312 --> 01:45:53,479
Which, unfortunately, didn’t go our way.
1656
01:45:53,562 --> 01:45:56,229
In spite of the courage
you both clearly demonstrated.
1657
01:45:59,729 --> 01:46:01,562
The bad guys are still the bad guys.
1658
01:46:02,687 --> 01:46:04,437
And we come up smelling like roses.
1659
01:46:05,896 --> 01:46:07,229
So our morals don’t count?
1660
01:46:12,562 --> 01:46:14,687
Morality begins where a cop’s work ends.
1661
01:46:19,771 --> 01:46:20,771
[music fades]
1662
01:46:22,021 --> 01:46:23,854
Our decisions were nothing personal.
1663
01:46:24,479 --> 01:46:27,729
I had to serve the interests
of a situation that was very complex.
1664
01:46:27,812 --> 01:46:29,146
Well above your pay grade.
1665
01:46:30,146 --> 01:46:30,979
Cerda…
1666
01:46:32,479 --> 01:46:33,979
I’m very sorry about all this.
1667
01:46:35,312 --> 01:46:37,646
What matters is that
you can get right back to work.
1668
01:46:38,354 --> 01:46:40,854
And that we managed
to wrap up this investigation,
1669
01:46:41,479 --> 01:46:43,729
and avoid a scandal
for our entire police force.
1670
01:46:46,479 --> 01:46:47,396
[sniffs]
1671
01:46:50,979 --> 01:46:52,146
[Antoine sighs]
1672
01:46:52,854 --> 01:46:54,479
[somber music playing]
1673
01:47:15,562 --> 01:47:16,854
[cellphone vibrates]
1674
01:47:16,937 --> 01:47:17,937
Hello?
1675
01:47:18,021 --> 01:47:20,104
[Victor] Victor Garnier. You remember me?
1676
01:47:20,687 --> 01:47:22,896
You came to see me
about your buddy, Richard.
1677
01:47:23,479 --> 01:47:26,062
Come see me at the clinic.
I have something for you.
1678
01:47:26,146 --> 01:47:27,146
[phone beeps]
1679
01:47:30,146 --> 01:47:32,812
[Victor] Richard knew
a whole lot more than he let on.
1680
01:47:33,854 --> 01:47:35,479
That’s why he was scared.
1681
01:47:35,562 --> 01:47:36,396
[sniffs]
1682
01:47:36,479 --> 01:47:39,896
Mahmoudi was just a two-bit player
compared to what you’ve got there.
1683
01:47:41,187 --> 01:47:42,562
When did you get all this?
1684
01:47:42,646 --> 01:47:43,896
Came in this morning.
1685
01:47:45,021 --> 01:47:46,604
I assume he got it in the mail
1686
01:47:46,687 --> 01:47:49,062
before he went home
to off himself and his wife.
1687
01:47:49,854 --> 01:47:52,771
That’s not what really happened,
but I’ll tell you about that later.
1688
01:47:54,396 --> 01:47:55,687
So, who’s seen this?
1689
01:47:55,771 --> 01:47:57,021
Just the two of us.
1690
01:47:57,104 --> 01:47:58,937
I know I can’t trust the others.
1691
01:47:59,021 --> 01:47:59,937
What others?
1692
01:48:01,187 --> 01:48:02,812
The ones who screwed you, son.
1693
01:48:04,062 --> 01:48:05,021
What did you think?
1694
01:48:05,521 --> 01:48:08,729
They'd let you get involved
in this mess just for the hell of it?
1695
01:48:08,812 --> 01:48:11,354
What they did was wait
until you’d stirred this shit up good,
1696
01:48:11,437 --> 01:48:12,812
then splattered it around enough
1697
01:48:12,896 --> 01:48:15,479
before coming in
like the cavalry to save the day.
1698
01:48:15,562 --> 01:48:17,437
And blaming all of it on your buddy.
1699
01:48:18,854 --> 01:48:22,062
But what they didn’t take into account was
that Richard actually played by the rules
1700
01:48:22,146 --> 01:48:23,479
and took a bunch of notes.
1701
01:48:24,521 --> 01:48:26,771
He also kept copies
of the directives they were given
1702
01:48:26,854 --> 01:48:28,312
regarding all the dirty work.
1703
01:48:29,396 --> 01:48:32,729
But it doesn’t explain why
BelkaĂŻm started picking his friends off.
1704
01:48:32,812 --> 01:48:34,521
[dramatic music playing]
1705
01:48:34,604 --> 01:48:35,854
Two million.
1706
01:48:35,937 --> 01:48:38,354
He offered to split the money
amongst themselves,
1707
01:48:38,437 --> 01:48:39,521
and they all refused.
1708
01:48:40,396 --> 01:48:42,021
So BelkaĂŻm decided to turn up the heat
1709
01:48:42,104 --> 01:48:44,687
by getting them to think
Mahmoudi knew what they’d done.
1710
01:48:45,937 --> 01:48:48,146
That’s what really sent
Richard over the edge
1711
01:48:48,229 --> 01:48:50,062
and made him wanna reveal everything.
1712
01:48:54,354 --> 01:48:56,021
He wasn’t so scared of him.
1713
01:48:57,229 --> 01:48:59,937
It’s the whole
Mocro-Maffia connection they dug up.
1714
01:49:00,021 --> 01:49:02,062
When Richard realized
who they were really up against,
1715
01:49:02,146 --> 01:49:03,979
that’s what triggered
his supposed paranoia.
1716
01:49:04,854 --> 01:49:06,771
And brought him here to get some help.
1717
01:49:08,354 --> 01:49:09,271
So I guess…
1718
01:49:10,354 --> 01:49:12,312
he wasn’t talking nonsense after all.
1719
01:49:14,021 --> 01:49:15,729
And what happened to the two million?
1720
01:49:19,104 --> 01:49:20,479
He skipped over that part.
1721
01:49:21,937 --> 01:49:24,104
I suppose your SI buddies
could answer that.
1722
01:49:24,187 --> 01:49:26,187
[dramatic music continues]
1723
01:49:28,437 --> 01:49:30,187
They used you like a goddam puppet.
1724
01:49:32,146 --> 01:49:33,521
[exhales]
1725
01:49:38,562 --> 01:49:41,729
And now that everybody’s dead,
there’s no one left to talk.
1726
01:49:43,062 --> 01:49:46,271
Unless you wanna make it your mission to
make sure this whole disaster goes public.
1727
01:49:46,354 --> 01:49:47,312
MOCROMAFIA
1728
01:49:47,396 --> 01:49:51,312
But I recommend you burn it right here
or use it to wipe your ass.
1729
01:49:53,146 --> 01:49:54,854
No one’s gonna want to touch this.
1730
01:49:54,937 --> 01:49:56,229
ORGAN TRAFFICKERS
1731
01:49:57,146 --> 01:49:58,021
SIT
1732
01:49:58,104 --> 01:49:59,021
You’re on your own.
1733
01:50:04,021 --> 01:50:06,021
[tense music playing]
1734
01:50:16,771 --> 01:50:18,187
[phone dialing]
1735
01:50:18,271 --> 01:50:19,271
[Balestra] Go ahead.
1736
01:50:19,354 --> 01:50:20,854
[Antoine] You knew about the SI team?
1737
01:50:21,437 --> 01:50:23,604
-[sighs]
-Why didn’t you say anything?
1738
01:50:25,479 --> 01:50:27,062
Because my job didn’t allow it.
1739
01:50:27,646 --> 01:50:30,062
I have proof.
Richard kept very detailed records.
1740
01:50:31,896 --> 01:50:33,271
You were supposed to protect us.
1741
01:50:36,271 --> 01:50:39,646
Listen, Antoine.
Come to my office, I’ll explain in person.
1742
01:50:40,812 --> 01:50:43,687
This is about state secrets.
There are serious consequences here.
1743
01:50:43,771 --> 01:50:45,187
Don’t be stupid.
1744
01:50:45,271 --> 01:50:46,896
Too many of my friends died
because of you.
1745
01:50:46,979 --> 01:50:48,479
So, fuck you and the consequences.
1746
01:50:50,062 --> 01:50:51,771
[phone beeping]
1747
01:50:51,854 --> 01:50:53,729
[tense music continues]
1748
01:50:56,854 --> 01:50:58,104
Cerda knows what went on.
1749
01:50:58,979 --> 01:51:00,312
Based on what, Balestra?
1750
01:51:01,062 --> 01:51:04,146
The ramblings of a cop suffering
from paranoia and depression?
1751
01:51:04,229 --> 01:51:06,396
Who blew his brains out
after killing his wife
1752
01:51:06,479 --> 01:51:08,312
when he escaped from a psychiatric clinic?
1753
01:51:08,812 --> 01:51:11,104
No one’s going to believe his delusions.
1754
01:51:11,187 --> 01:51:13,396
Especially since
he’s not here to share them.
1755
01:51:14,354 --> 01:51:15,687
Antoine says he has proof.
1756
01:51:17,812 --> 01:51:19,771
-What kind of proof?
-Personal records.
1757
01:51:20,521 --> 01:51:23,396
He says he has Richard’s detailed records.
The dates, times, places,
1758
01:51:23,479 --> 01:51:26,604
the code names of all the ops
he was involved with, with the SI program.
1759
01:51:27,104 --> 01:51:29,937
In my experience,
a dead man’s word is basically useless.
1760
01:51:31,687 --> 01:51:33,729
And as far as Captain Cerda,
you make him understand
1761
01:51:33,812 --> 01:51:36,479
that heroes don’t always die
on the field of battle.
1762
01:51:37,937 --> 01:51:40,271
Either he agrees to hand over
whatever Esteves gave to him
1763
01:51:40,354 --> 01:51:42,271
and forget everything he saw in there,
1764
01:51:42,354 --> 01:51:45,021
or he goes the way
of his buddies and BelkaĂŻm.
1765
01:51:45,521 --> 01:51:47,979
Nobody gives a shit
about a cemetery full of cops.
1766
01:51:48,979 --> 01:51:50,521
Have I made myself clear?
1767
01:51:51,562 --> 01:51:52,396
Good.
1768
01:51:55,104 --> 01:51:56,104
[door opens]
1769
01:51:57,979 --> 01:51:58,854
[door closes]
1770
01:52:01,146 --> 01:52:04,854
-[woman over PA] I need a wheelchair.
-[knocking]
1771
01:52:18,437 --> 01:52:19,896
So when do they let you out of here?
1772
01:52:21,187 --> 01:52:22,646
Why? Do you miss me already?
1773
01:52:25,812 --> 01:52:27,187
I think another week or so.
1774
01:52:32,979 --> 01:52:34,646
I just wanted you to know that…
1775
01:52:35,146 --> 01:52:36,021
I’ll be here.
1776
01:52:38,854 --> 01:52:40,729
There’s nothing
to worry about now. It’s done.
1777
01:52:43,896 --> 01:52:45,146
Tell me when I’m home.
1778
01:52:48,646 --> 01:52:51,396
Just don’t believe all the shit
you hear on television, all right?
1779
01:52:51,479 --> 01:52:52,396
No.
1780
01:52:53,021 --> 01:52:53,854
Never.
1781
01:53:01,187 --> 01:53:02,312
I love you, Hanna.
1782
01:53:06,021 --> 01:53:07,229
Well, it’s about time.
1783
01:53:07,812 --> 01:53:08,687
[chuckles]
1784
01:53:15,354 --> 01:53:16,271
[voicemail beeps]
1785
01:53:16,354 --> 01:53:17,979
Hey Marcus. It’s Antoine.
1786
01:53:18,062 --> 01:53:20,271
Meet me in the garage.
I’m bringing your car back.
1787
01:53:30,396 --> 01:53:32,354
[indistinct chatter]
1788
01:53:34,937 --> 01:53:37,187
What’s that fuckin’ pig doing
in Marcus’ car?
1789
01:53:37,271 --> 01:53:39,271
Isn’t that the guy
who knocked you out in the fight?
1790
01:53:39,354 --> 01:53:41,229
What’s that motherfucker doing here?
1791
01:53:42,937 --> 01:53:43,771
Let’s get him.
1792
01:53:43,854 --> 01:53:44,937
[engine starts]
1793
01:53:50,854 --> 01:53:52,521
Fuck you, motherfucker!
1794
01:54:05,646 --> 01:54:08,229
-[indistinct chatter]
-[sirens wailing]
1795
01:54:24,187 --> 01:54:26,187
[melancholy music playing]
1796
01:55:00,937 --> 01:55:01,937
[music continues]
1797
01:55:17,187 --> 01:55:19,271
[Navabian] Being a police officer
1798
01:55:19,354 --> 01:55:20,896
is a noble profession.
1799
01:55:22,521 --> 01:55:23,812
It requires courage,
1800
01:55:24,604 --> 01:55:25,646
and selflessness.
1801
01:55:25,729 --> 01:55:27,812
["Piano Sonata No. 2, Funeral March"
by Chopin playing]
1802
01:55:27,896 --> 01:55:28,896
And sometimes,
1803
01:55:28,979 --> 01:55:30,979
putting one’s own life at risk.
1804
01:55:32,437 --> 01:55:34,937
Antoine Cerda was killed
in the line of duty
1805
01:55:35,021 --> 01:55:36,729
doing the job he chose to do.
1806
01:55:37,979 --> 01:55:39,812
In the daily heroism it required.
1807
01:55:41,104 --> 01:55:43,187
No words can truly express
1808
01:55:43,271 --> 01:55:46,312
the depth of sadness
and pain that we all feel.
1809
01:55:47,312 --> 01:55:50,104
Our hearts go out
particularly to Antoine’s mother.
1810
01:55:53,604 --> 01:55:55,271
And also to you, Hanna…
1811
01:55:55,979 --> 01:55:59,229
who showed great courage in helping him
with this difficult investigation
1812
01:55:59,312 --> 01:56:01,896
at great risk to your own personal safety.
1813
01:56:02,687 --> 01:56:04,396
To Antoine’s fellow officers,
1814
01:56:04,896 --> 01:56:06,771
we know the immensity
of the sorrow you feel
1815
01:56:06,854 --> 01:56:08,687
losing such an esteemed colleague
1816
01:56:08,771 --> 01:56:10,896
and for many, a friend.
1817
01:56:10,979 --> 01:56:13,271
Today, I would also like
to take a moment to remember
1818
01:56:13,354 --> 01:56:15,604
his recently departed
longtime friends and colleagues
1819
01:56:15,687 --> 01:56:18,771
also lost under these recent
tragic circumstances.
1820
01:56:19,354 --> 01:56:21,729
I stand here today on behalf of our nation
1821
01:56:21,812 --> 01:56:24,396
to honor our esteemed captain,
Antoine Cerda.
1822
01:56:24,479 --> 01:56:26,812
["Piano Sonata No. 2,
Funeral March" continues]
1823
01:56:30,646 --> 01:56:32,854
In recognition of his outstanding service
1824
01:56:32,937 --> 01:56:36,229
and in tribute to a glorious career
cut tragically short,
1825
01:56:38,062 --> 01:56:40,562
he is now awarded
the rank of Police Commissioner…
1826
01:56:41,604 --> 01:56:43,354
cited in the National Order.
1827
01:56:44,312 --> 01:56:45,521
And in a moment,
1828
01:56:46,187 --> 01:56:49,229
he will receive the insignia
of our nation’s Legion of Honor…
1829
01:56:49,854 --> 01:56:52,771
the Medal of Honor
for Courage and Devotion
1830
01:56:52,854 --> 01:56:55,396
and the Medal of Honor
of the National Police
1831
01:56:56,229 --> 01:56:57,229
Gold Standard.
1832
01:56:57,312 --> 01:56:58,146
[song ends]
1833
01:56:58,229 --> 01:56:59,521
Troops, on my command.
1834
01:56:59,604 --> 01:57:00,562
Attention!
1835
01:57:04,062 --> 01:57:06,354
["Sublime" by Disiz playing]
1836
01:57:37,062 --> 01:57:38,146
["Sublime" continues]
1837
01:57:59,687 --> 01:58:03,521
IN MEMORY OF SARA HELMLINGER…
1838
01:58:04,271 --> 01:58:07,604
FOR JÉRÉMY, TITI, FÉLIX, MEHDI
AND MY FRIENDS AT S AND I…
1839
01:58:08,187 --> 01:58:10,979
SQUAD 36
1840
01:58:11,062 --> 01:58:12,146
["Sublime" continues]
1841
01:58:47,979 --> 01:58:49,062
["Sublime" continues]
1842
01:59:33,312 --> 01:59:35,312
[melancholy music playing]
1843
02:00:17,187 --> 02:00:18,187
[music continues]
1844
02:01:04,687 --> 02:01:05,687
[music continues]
1845
02:02:32,729 --> 02:02:33,729
[music ends]
1846
02:02:33,729 --> 02:02:38,729
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1847
02:02:33,729 --> 02:02:43,729
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
131013