Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,959 --> 00:00:03,670
(birds chirping)
2
00:00:27,652 --> 00:00:29,195
- Hey, Anthony.
3
00:00:29,195 --> 00:00:31,573
You working the
retirement party tonight?
4
00:00:31,573 --> 00:00:33,658
- No, I'm covering for
Brittany so she can work it.
5
00:00:34,576 --> 00:00:35,869
Oh, when Miss Becky asks,
6
00:00:35,869 --> 00:00:37,328
tell her you like the
red dress, all right?
7
00:00:37,328 --> 00:00:38,413
The red one.
8
00:00:38,413 --> 00:00:39,080
- The red one.
9
00:00:39,080 --> 00:00:39,914
All right, thanks for the tip.
10
00:00:47,005 --> 00:00:48,047
- [Becky] Oh,
good, you're home.
11
00:00:48,047 --> 00:00:50,091
Quick, which dress
do you like?
12
00:00:50,091 --> 00:00:51,217
- The red one.
13
00:00:54,053 --> 00:00:55,054
- Gary?
14
00:00:57,182 --> 00:00:57,932
- Sorry.
15
00:01:01,060 --> 00:01:02,604
It's from my mom.
16
00:01:08,026 --> 00:01:11,905
(suspenseful orchestral music)
17
00:01:18,745 --> 00:01:23,750
(people chattering)
(elegant orchestral music)
18
00:01:28,630 --> 00:01:29,797
- Look who it is.
19
00:01:29,797 --> 00:01:30,590
- Okay.
20
00:01:30,590 --> 00:01:32,550
Future Chief Travis.
21
00:01:32,550 --> 00:01:34,135
Time to make the rounds.
22
00:01:34,135 --> 00:01:36,721
- Yeah, let's not get
too ahead of ourselves.
23
00:01:36,721 --> 00:01:41,100
Besides, I think
Tomlinson's campaigning hard in the corner.
24
00:01:41,100 --> 00:01:43,269
- Well, here is a cute couple
that could use a drink.
25
00:01:43,269 --> 00:01:44,646
- Ooh, thank you.
26
00:01:45,480 --> 00:01:46,397
I'll be back.
27
00:01:49,025 --> 00:01:50,526
- You got any mineral water?
28
00:01:52,028 --> 00:01:52,862
- I think so.
29
00:01:52,862 --> 00:01:55,198
Why, you on duty?
30
00:01:55,198 --> 00:01:56,866
- Always.
31
00:01:56,866 --> 00:01:58,660
- Yeah, well, why don't
you tell your buddy that?
32
00:01:58,660 --> 00:02:00,703
I'm pretty sure
he's on number four.
33
00:02:02,288 --> 00:02:03,456
- Hey, boss.
34
00:02:03,456 --> 00:02:04,332
- Hey, bud.
35
00:02:04,332 --> 00:02:05,291
- Question for you.
36
00:02:05,291 --> 00:02:06,918
If you and me both are here,
37
00:02:07,919 --> 00:02:09,963
who's out watching
the town tonight?
38
00:02:09,963 --> 00:02:12,298
- Welcome to safest
place in East Bank.
39
00:02:12,298 --> 00:02:13,841
- (laughing) True, true.
40
00:02:13,841 --> 00:02:15,551
So they gonna announce
the new chief tonight?
41
00:02:15,551 --> 00:02:16,886
- No, not tonight.
42
00:02:16,886 --> 00:02:18,304
Still gotta jump
through a few more hoops.
43
00:02:18,304 --> 00:02:19,514
- Oh, okay.
44
00:02:19,931 --> 00:02:21,683
I see they got you out here
like a circus cat, huh?
45
00:02:21,683 --> 00:02:22,976
- Yeah, something like that.
46
00:02:24,477 --> 00:02:28,189
- Well, I've seen cops
jumpin' hoops before.
47
00:02:28,189 --> 00:02:30,066
But then all it
became was budgets
48
00:02:30,066 --> 00:02:32,068
and counsel meetings
for them.
49
00:02:32,068 --> 00:02:34,070
Felt like all we did
was lose a good cop.
50
00:02:35,738 --> 00:02:37,031
- I hear you.
51
00:02:37,031 --> 00:02:39,867
- Sir, there are
only two waitresses
52
00:02:39,867 --> 00:02:41,911
working this huge party.
53
00:02:41,911 --> 00:02:43,788
You think I should grab
a tray and pitch in?
54
00:02:43,788 --> 00:02:45,581
- Janet, it is a party.
55
00:02:45,581 --> 00:02:46,916
Go have a good time.
56
00:02:46,916 --> 00:02:49,585
- Well, I'm here
and I'm available.
57
00:02:49,585 --> 00:02:51,129
- Hey, Sergeant Travis.
58
00:02:51,129 --> 00:02:52,964
- Kevin, Hannah,
you look nice.
59
00:02:54,841 --> 00:02:57,427
Hey, have you seen Kris?
60
00:02:57,427 --> 00:03:00,263
- I have not seen her.
61
00:03:00,263 --> 00:03:03,683
- She's still on leave
'cause of her brother.
62
00:03:04,600 --> 00:03:05,727
- I'm gonna keep movin', boss.
63
00:03:05,727 --> 00:03:06,853
- All right, bud.
64
00:03:06,853 --> 00:03:07,603
Talk later.
65
00:03:07,603 --> 00:03:08,646
- Me too.
66
00:03:08,646 --> 00:03:09,480
- Yeah, all right.
67
00:03:09,480 --> 00:03:10,398
Hey, have a good time.
68
00:03:12,233 --> 00:03:13,860
- No offense,
69
00:03:14,402 --> 00:03:17,280
but we kind of hope you
don't get the chief position.
70
00:03:18,072 --> 00:03:19,365
- Really?
71
00:03:19,365 --> 00:03:21,617
- Let's just say
things are a lot calmer
72
00:03:21,617 --> 00:03:23,494
with a certain
someone not around.
73
00:03:24,704 --> 00:03:25,705
- I think we're
all kind of ready
74
00:03:25,705 --> 00:03:28,958
for Tomlinson to move on,
75
00:03:28,958 --> 00:03:30,877
if you know what I mean.
76
00:03:30,877 --> 00:03:32,462
- [Bill] Well, there he is.
77
00:03:32,462 --> 00:03:33,713
- Speaking of.
78
00:03:33,713 --> 00:03:34,505
- That's our cue.
79
00:03:35,798 --> 00:03:39,510
- Travis, sincerely,
and I mean this,
80
00:03:39,510 --> 00:03:42,221
I think you are gonna make
one heck of a police chief.
81
00:03:42,221 --> 00:03:43,765
- What, are you dropping out?
82
00:03:45,850 --> 00:03:46,893
- You wish.
83
00:03:46,893 --> 00:03:47,685
- Yeah, I do.
84
00:03:47,685 --> 00:03:49,270
- Tell you what.
85
00:03:49,270 --> 00:03:52,482
Let's settle it right
now tonight, not Tuesday.
86
00:03:52,482 --> 00:03:54,108
Let's do it old school
like they used to do.
87
00:03:54,108 --> 00:03:55,067
Come on.
88
00:03:55,067 --> 00:03:55,902
- I don't wanna hurt you.
89
00:03:55,902 --> 00:03:56,903
- Just messing with you.
90
00:03:56,903 --> 00:03:58,154
You drink, don't you?
91
00:03:58,154 --> 00:03:59,155
Where's that little
waitress at?
92
00:03:59,155 --> 00:04:00,448
- Hey, how's Kris?
93
00:04:02,575 --> 00:04:06,245
- Took a little leave dealing
with her brother's suicide.
94
00:04:06,245 --> 00:04:07,663
- Suicide?
95
00:04:07,663 --> 00:04:09,123
I thought it was an
accidental overdose?
96
00:04:09,123 --> 00:04:10,666
- Yeah, that's what
we're telling people,
97
00:04:10,666 --> 00:04:12,168
but that's just
for her benefit.
98
00:04:12,168 --> 00:04:13,753
I mean, kind of obvious
what happened, right?
99
00:04:13,753 --> 00:04:14,879
Like, come on.
100
00:04:15,379 --> 00:04:17,006
Hey, Kris is a tough cookie.
101
00:04:18,090 --> 00:04:19,550
She'll dry up those tears.
102
00:04:19,550 --> 00:04:21,302
She'll be out there on
the beat in no time.
103
00:04:28,476 --> 00:04:31,062
(Tipsy humming)
104
00:04:38,152 --> 00:04:39,195
- [Kris] Yo, Tipsy.
105
00:04:41,906 --> 00:04:44,200
- Hey, this is legit, man.
106
00:04:44,200 --> 00:04:45,952
I've got the title in my name.
107
00:04:45,952 --> 00:04:47,620
- I don't care about your car.
108
00:04:47,620 --> 00:04:48,746
Talk to me about this.
109
00:04:49,914 --> 00:04:51,999
- Nope, don't see that
110
00:04:51,999 --> 00:04:54,377
and I ain't saying nothing
until I call my lawyer.
111
00:04:55,419 --> 00:04:57,421
- That's a pretty sweet ride.
112
00:04:57,421 --> 00:04:59,090
'78 Corvette.
113
00:04:59,090 --> 00:05:00,383
It's the 25th anniversary.
114
00:05:01,634 --> 00:05:02,426
- Yeah.
115
00:05:03,636 --> 00:05:04,554
(gunshot blasting)
116
00:05:04,554 --> 00:05:05,888
Whoa, what are you doing?!
117
00:05:05,888 --> 00:05:06,764
(gunshot blasting)
(glass shattering)
118
00:05:06,764 --> 00:05:07,807
Are you crazy?
119
00:05:07,807 --> 00:05:09,183
- Think a 40 will make it
120
00:05:09,183 --> 00:05:10,101
all the way through
that engine block?
121
00:05:10,101 --> 00:05:12,478
- All right, right, right!
122
00:05:12,478 --> 00:05:14,063
Give me the bag,
give me the bag.
123
00:05:22,196 --> 00:05:23,656
Them are good fellas.
124
00:05:23,656 --> 00:05:24,532
- Fentanyl, right?
125
00:05:25,950 --> 00:05:27,576
Now if I want to bag
me some good fellas,
126
00:05:28,411 --> 00:05:29,203
who do I go to?
127
00:05:32,665 --> 00:05:33,749
Okay.
128
00:05:33,749 --> 00:05:34,709
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
129
00:05:34,709 --> 00:05:36,168
Look, you can't use my name.
130
00:05:38,671 --> 00:05:41,299
Marco, Marco Rodriguez.
131
00:05:41,299 --> 00:05:43,426
He's the exclusive
one around here.
132
00:05:45,261 --> 00:05:47,930
- And where do I find Marco?
133
00:05:47,930 --> 00:05:49,724
- On the East Side.
134
00:05:49,724 --> 00:05:53,686
Runs it out of his gym
over on Merkwood.
135
00:05:54,061 --> 00:05:55,062
- All right.
136
00:05:56,147 --> 00:05:58,691
East Bank Police Department
thanks you for your assistance.
137
00:06:00,192 --> 00:06:01,652
- You know he's untouchable.
138
00:06:03,321 --> 00:06:04,864
Yeah.
139
00:06:04,864 --> 00:06:07,324
He's got immunity
from the inside.
140
00:06:10,369 --> 00:06:11,787
- Inside where?
141
00:06:11,787 --> 00:06:12,747
- Your boys.
142
00:06:13,914 --> 00:06:16,792
Got a pig in his pocket
keeping him out for a cut.
143
00:06:18,294 --> 00:06:19,503
- A dirty cop.
144
00:06:22,131 --> 00:06:23,174
Okay.
145
00:06:30,848 --> 00:06:33,851
(audience laughing)
146
00:06:34,852 --> 00:06:37,605
- And it's been an
absolute pleasure
147
00:06:37,605 --> 00:06:39,315
to serve under you as Chief.
148
00:06:39,315 --> 00:06:40,608
I mean, East Bank,
149
00:06:40,608 --> 00:06:44,528
it's better, safer, stronger
150
00:06:44,528 --> 00:06:46,322
because of your leadership.
151
00:06:46,322 --> 00:06:47,782
We're gonna have a tough
time filling your shoes,
152
00:06:47,782 --> 00:06:49,909
but Travis, we're gonna
do our best, right?
153
00:06:51,368 --> 00:06:52,828
Hail to the chief.
154
00:06:52,828 --> 00:06:54,455
- [All] The chief!
155
00:06:57,917 --> 00:07:01,879
(contemplative ambient music)
156
00:07:07,718 --> 00:07:09,595
- Can I finally get a word in
157
00:07:09,595 --> 00:07:11,722
with East Bank's favorite cop?
158
00:07:11,722 --> 00:07:13,516
- Mrs. Scott.
159
00:07:13,516 --> 00:07:14,308
- For now.
160
00:07:15,726 --> 00:07:17,603
So, you flying solo tonight?
161
00:07:17,603 --> 00:07:20,689
- No, my wife
Becky's somewhere.
162
00:07:21,816 --> 00:07:22,775
- Well, hopefully
she won't mind
163
00:07:22,775 --> 00:07:24,109
if I borrow you for a while.
164
00:07:26,362 --> 00:07:28,739
- What, is this the part
where you take me around
165
00:07:28,739 --> 00:07:30,783
to shake hands
and kiss babies?
166
00:07:32,159 --> 00:07:34,578
- Well, I don't see
any babies,
167
00:07:34,578 --> 00:07:37,832
but I'm sure we could find
something for you to kiss.
168
00:07:37,832 --> 00:07:40,292
- Well, if it means the
chief's rear end.
169
00:07:40,292 --> 00:07:42,169
I think Tomlinson's
got that covered.
170
00:07:43,796 --> 00:07:47,049
Besides, I'm not
really into posturing.
171
00:07:47,049 --> 00:07:48,384
- Don't worry about him.
172
00:07:49,176 --> 00:07:51,303
It's the hearing on
Tuesday that matters.
173
00:07:51,303 --> 00:07:53,931
- I'm not looking
forward to that.
174
00:07:54,890 --> 00:07:56,308
- Well, between you and me,
175
00:07:57,226 --> 00:07:59,019
you have a lot of
fans on that panel.
176
00:08:00,646 --> 00:08:03,566
The mayor, the
district attorney.
177
00:08:06,527 --> 00:08:07,570
Me.
178
00:08:11,198 --> 00:08:11,991
- Hey.
179
00:08:12,992 --> 00:08:15,202
- I don't believe we've met.
180
00:08:15,202 --> 00:08:16,829
- This is the city
manager, Amanda Scott.
181
00:08:16,829 --> 00:08:18,539
This is my wife, Becky.
182
00:08:18,539 --> 00:08:20,749
- Oh, the lucky Mrs. Travis.
183
00:08:22,251 --> 00:08:23,961
I like your dress.
184
00:08:23,961 --> 00:08:25,921
Well, I need to keep moving.
185
00:08:25,921 --> 00:08:26,714
Nice to meet you.
186
00:08:34,013 --> 00:08:35,472
- Was that a job interview?
187
00:08:36,515 --> 00:08:38,017
- No.
188
00:08:38,017 --> 00:08:39,685
Not any job I want.
189
00:08:46,108 --> 00:08:50,237
- You know, I will take
another one of those.
190
00:08:50,738 --> 00:08:51,947
- I will be right back.
191
00:08:54,658 --> 00:08:57,703
- So, how are we
looking for Tuesday?
192
00:08:58,871 --> 00:09:01,290
- Well, I wasn't able
to get to the mayor,
193
00:09:01,290 --> 00:09:03,459
but I do have two definite
194
00:09:03,459 --> 00:09:05,461
and the third is still
holding out for more.
195
00:09:05,461 --> 00:09:07,338
- And I'd be willing
to bet that is...
196
00:09:11,258 --> 00:09:13,677
I'd be willing to bet
that's Jimmy Edwards.
197
00:09:13,677 --> 00:09:16,764
- Nuh-uh, Hodge Boyd.
198
00:09:16,764 --> 00:09:18,057
- Really?
- Yeah.
199
00:09:18,057 --> 00:09:21,602
- Hodge Boyd grew
a backbone, huh?
200
00:09:23,312 --> 00:09:24,938
- Cut him loose?
201
00:09:24,938 --> 00:09:26,440
I mean, do we even need him?
202
00:09:27,775 --> 00:09:29,026
- Nah, it's too risky.
203
00:09:29,026 --> 00:09:30,778
Just give the man
what he wants.
204
00:09:31,987 --> 00:09:32,780
- He wants a lot.
205
00:09:35,657 --> 00:09:37,201
I'll make it happen.
206
00:09:37,201 --> 00:09:38,160
- I knew you would.
207
00:10:02,101 --> 00:10:03,560
- Hey, sorry.
208
00:10:03,560 --> 00:10:05,604
I was just getting your drink.
209
00:10:05,604 --> 00:10:06,772
- They're working you hard.
210
00:10:07,898 --> 00:10:09,691
You make good money?
211
00:10:09,691 --> 00:10:13,112
- No, not really,
but it's work.
212
00:10:13,946 --> 00:10:15,072
- You do a lot of side gigs?
213
00:10:15,072 --> 00:10:16,865
A little here, little there?
214
00:10:18,534 --> 00:10:20,327
- Yeah, when I can.
215
00:10:21,161 --> 00:10:22,704
Chasing dreams ain't cheap.
216
00:10:24,373 --> 00:10:25,833
- You know, I come across
a lot of business owners.
217
00:10:25,833 --> 00:10:28,460
They're always looking
for some side help.
218
00:10:28,460 --> 00:10:30,587
It's guys with more money
than they can count.
219
00:10:32,881 --> 00:10:34,383
Stop by sometime
for an interview.
220
00:10:34,383 --> 00:10:36,009
I'll see if we can
find you something.
221
00:10:37,094 --> 00:10:37,886
- Really?
222
00:10:37,886 --> 00:10:39,054
What kind of work?
223
00:10:40,097 --> 00:10:41,598
- That's what the
interview is for.
224
00:10:43,058 --> 00:10:46,395
Here, put your
information in there.
225
00:10:46,395 --> 00:10:47,896
We'll schedule something
226
00:10:47,896 --> 00:10:50,482
and get you on that fast
track to your dreams.
227
00:10:52,317 --> 00:10:53,652
- Okay, sounds good.
228
00:11:01,660 --> 00:11:04,705
(toaster popping)
229
00:11:32,190 --> 00:11:34,985
- Hey, is there any
way you could stop by
230
00:11:34,985 --> 00:11:37,029
my house at lunch?
231
00:11:37,029 --> 00:11:38,739
I have something
I want you to see.
232
00:11:39,615 --> 00:11:41,450
- So, what's going on?
233
00:11:42,534 --> 00:11:44,369
- You see all the timestamps,
234
00:11:44,369 --> 00:11:45,954
but there's no information.
235
00:11:45,954 --> 00:11:47,623
Has it been deleted?
236
00:11:47,623 --> 00:11:49,291
- Yeah, it looks like it.
237
00:11:49,291 --> 00:11:50,626
That's weird.
238
00:11:50,626 --> 00:11:52,419
These are supposed
to be read only.
239
00:11:53,295 --> 00:11:55,422
- Is there a backup somewhere?
240
00:11:55,422 --> 00:11:57,716
- Yes and no.
241
00:11:57,716 --> 00:12:00,886
The oldest backup we have
goes back about a year,
242
00:12:00,886 --> 00:12:02,638
but this all predates that.
243
00:12:04,598 --> 00:12:06,683
- There's gotta be something.
244
00:12:06,683 --> 00:12:09,853
- You could track down the
original paper records,
245
00:12:09,853 --> 00:12:12,773
which would mean a trip down
to the seventh circle of hell
246
00:12:12,773 --> 00:12:14,316
known as the archives.
247
00:12:15,400 --> 00:12:17,611
Are you working a case?
248
00:12:17,611 --> 00:12:19,237
I thought you were
still on leave.
249
00:12:20,405 --> 00:12:23,241
- I just, I need
the distraction.
250
00:12:26,078 --> 00:12:29,206
- Well, we certainly miss
you down at the precinct.
251
00:12:29,206 --> 00:12:30,624
Hannah says hi, by the way.
252
00:12:31,708 --> 00:12:32,459
- That's nice.
253
00:12:35,379 --> 00:12:38,507
Is there any chance you want
to take Hannah on a hot date
254
00:12:39,424 --> 00:12:40,384
to the archives?
255
00:12:43,470 --> 00:12:44,262
- Really?
256
00:12:45,263 --> 00:12:46,515
- Really.
257
00:12:46,515 --> 00:12:47,516
It would mean a lot.
258
00:12:50,644 --> 00:12:52,062
- Sure.
259
00:12:52,062 --> 00:12:53,980
I mean, I can ask her,
see what she says.
260
00:12:56,691 --> 00:12:57,526
- You're the best.
261
00:12:59,986 --> 00:13:02,030
- So are things going
well for you two?
262
00:13:03,573 --> 00:13:05,325
- Actually, can I
ask you something?
263
00:13:06,451 --> 00:13:09,037
I mean, you're a
girl, a woman, right?
264
00:13:09,037 --> 00:13:09,996
- Pretty sure I am.
265
00:13:15,877 --> 00:13:18,505
- Do you think she'll like it?
266
00:13:19,339 --> 00:13:20,132
- Wow.
267
00:13:21,591 --> 00:13:23,718
It's been like, what,
a couple of months.
268
00:13:23,718 --> 00:13:25,762
Isn't that like kind of quick?
269
00:13:26,930 --> 00:13:28,723
- Well, when you
know, you know.
270
00:13:33,061 --> 00:13:34,396
- Yeah, you do.
271
00:13:38,525 --> 00:13:39,818
It's beautiful.
272
00:13:39,818 --> 00:13:40,610
You did great.
273
00:13:52,038 --> 00:13:55,500
- I am truly honored
274
00:13:55,500 --> 00:14:00,338
to be considered for
this prestigious posi...
275
00:14:00,338 --> 00:14:03,258
No, that just
sounds pretentious.
276
00:14:07,596 --> 00:14:12,601
As someone who has served
the East Bank community
277
00:14:12,601 --> 00:14:15,020
for the entirety of my career.
278
00:14:15,020 --> 00:14:18,189
And that just
makes me sound old.
279
00:14:26,197 --> 00:14:27,991
- You still haven't opened it?
280
00:14:27,991 --> 00:14:29,534
- I can't, not right now.
281
00:14:31,536 --> 00:14:33,538
- [Becky] How's the big
speech coming along?
282
00:14:33,538 --> 00:14:34,331
- It's not.
283
00:14:35,206 --> 00:14:36,499
- Do you need some help?
284
00:14:36,499 --> 00:14:38,001
- I need some motivation.
285
00:14:40,337 --> 00:14:41,546
- Are you having
second thoughts?
286
00:14:41,546 --> 00:14:42,756
- I'm having God thoughts.
287
00:14:44,507 --> 00:14:47,886
I mean, has God ever like
put a verse in your head
288
00:14:47,886 --> 00:14:52,474
that just zeros in on the
one thing you're dealing with?
289
00:14:52,474 --> 00:14:53,266
- Sure.
290
00:14:56,561 --> 00:14:58,855
- So, Joe sends
this to the guys.
291
00:14:58,855 --> 00:15:00,023
It's verse three.
292
00:15:02,150 --> 00:15:06,071
- Do nothing out of selfish
ambition or vain conceit,
293
00:15:07,614 --> 00:15:10,659
rather in humility, value
others above yourselves.
294
00:15:10,659 --> 00:15:12,035
- Mm.
295
00:15:12,035 --> 00:15:13,203
Every time I start
writing this speech,
296
00:15:13,203 --> 00:15:14,663
that verse pops into my head.
297
00:15:16,581 --> 00:15:17,999
- What does it mean to you?
298
00:15:19,501 --> 00:15:21,252
- It means I don't
have to be chief.
299
00:15:23,213 --> 00:15:24,964
I mean, it seems like the
most logical progression
300
00:15:24,964 --> 00:15:25,799
in my career,
301
00:15:25,799 --> 00:15:28,677
but that's the problem.
302
00:15:30,720 --> 00:15:35,058
I'm only doing it because
it's what I think I should do,
303
00:15:37,977 --> 00:15:40,688
not because it's what
I'm called to do.
304
00:15:41,523 --> 00:15:43,525
Does that even makes sense?
305
00:15:43,525 --> 00:15:45,151
- It makes perfect sense.
306
00:15:46,403 --> 00:15:47,779
- So you'd be okay
with being married
307
00:15:47,779 --> 00:15:49,656
to a lowly sergeant
for a bit longer?
308
00:15:50,907 --> 00:15:53,576
- As long as he keeps
listening to God,
309
00:15:53,576 --> 00:15:55,745
he could be the
janitor for all I care.
310
00:15:57,497 --> 00:15:59,582
- I think Tomlinson
deserves it.
311
00:16:00,125 --> 00:16:02,252
He's driven, he's
got seniority,
312
00:16:02,252 --> 00:16:04,379
he likes all that
political stuff.
313
00:16:04,379 --> 00:16:06,506
- Maybe that should
be your speech.
314
00:16:08,550 --> 00:16:10,969
Instead of telling them why
you're the man for the job,
315
00:16:10,969 --> 00:16:12,929
tell them why
Tomlinson is instead.
316
00:16:15,140 --> 00:16:16,307
- You're smart.
317
00:16:17,142 --> 00:16:17,934
I can write that.
318
00:16:21,771 --> 00:16:22,814
I can write that.
319
00:16:36,744 --> 00:16:37,537
- You got it?
320
00:16:39,122 --> 00:16:41,040
- Check out the arresting
officer on all of them.
321
00:16:47,213 --> 00:16:48,256
- Travis?
322
00:16:48,840 --> 00:16:50,592
(phone chiming)
- Oh.
323
00:16:52,677 --> 00:16:54,137
- What's that?
324
00:16:54,137 --> 00:16:58,433
- Hannah and I have
location tracking, so.
325
00:16:58,433 --> 00:17:00,560
- Oh, so I bet
you're in trouble.
326
00:17:01,519 --> 00:17:04,063
- Nah, I have my
location scrambled
327
00:17:04,063 --> 00:17:07,358
so random coordinates
are sent.
328
00:17:07,358 --> 00:17:12,488
- Oh, well, when
you know, you know.
329
00:17:24,000 --> 00:17:26,711
(woman crying)
330
00:17:43,811 --> 00:17:45,730
- Tell me who it was.
331
00:17:56,240 --> 00:17:58,284
- I appreciate you
helping me today.
332
00:17:58,284 --> 00:17:59,494
- For sure, no problem.
333
00:18:00,453 --> 00:18:01,955
Everything cool
at Precinct One?
334
00:18:05,333 --> 00:18:07,669
- Just need someone
I can trust.
335
00:18:07,669 --> 00:18:09,170
- Talk to me.
336
00:18:09,170 --> 00:18:10,421
What's going on?
337
00:18:10,421 --> 00:18:12,006
- Oh, it's just street talk,
338
00:18:12,006 --> 00:18:15,385
but this Marco guy might
have someone on the take.
339
00:18:15,385 --> 00:18:17,720
- Who were you thinking?
340
00:18:17,720 --> 00:18:22,100
- I don't know,
possibly Travis maybe.
341
00:18:23,351 --> 00:18:24,227
- Sergeant Travis?
342
00:18:25,895 --> 00:18:26,729
Nah, no way.
343
00:18:28,231 --> 00:18:30,650
I've worked with the good,
the bad, and the ugly.
344
00:18:31,359 --> 00:18:33,820
Travis, he's one
of the good guys.
345
00:18:35,697 --> 00:18:36,948
- I really hope you're right.
346
00:18:39,951 --> 00:18:40,993
- Fentanyl.
347
00:18:43,996 --> 00:18:45,289
Is it about your brother?
348
00:18:47,709 --> 00:18:48,501
- Not anymore.
349
00:18:56,634 --> 00:18:57,635
- All right.
350
00:18:58,720 --> 00:18:59,637
All right, we good?
351
00:19:01,139 --> 00:19:01,931
- Good.
352
00:19:06,728 --> 00:19:09,564
(door slamming)
353
00:19:25,455 --> 00:19:28,708
- Yo, this is a
private facility.
354
00:19:29,959 --> 00:19:32,295
- My bad, man, I was
just messing around.
355
00:19:32,295 --> 00:19:33,629
You Marco?
356
00:19:33,629 --> 00:19:36,632
My man Tipsy said I could
come see you about some work.
357
00:19:38,759 --> 00:19:40,011
- I don't know no Tipsy.
358
00:19:40,845 --> 00:19:41,721
You know what,
359
00:19:41,721 --> 00:19:43,222
why don't you try that
that fitness center
360
00:19:43,222 --> 00:19:44,724
across from the car wash?
361
00:19:44,724 --> 00:19:46,350
Soccer moms would
love a big boy like you.
362
00:19:47,518 --> 00:19:48,644
- Wait a minute.
363
00:19:48,644 --> 00:19:50,897
Me and Tipsy, man, we was
together on the inside, right?
364
00:19:51,147 --> 00:19:53,065
He was like, yo,
when you get out,
365
00:19:53,566 --> 00:19:55,193
go see my man Marco.
366
00:19:55,193 --> 00:19:56,152
He good for us.
367
00:19:56,152 --> 00:19:57,403
So come on, man, hook me up.
368
00:19:59,071 --> 00:20:01,199
- Why don't you wait
here, all right?
369
00:20:01,199 --> 00:20:01,991
- Cool.
370
00:20:10,833 --> 00:20:12,001
(gun cocking)
371
00:20:12,001 --> 00:20:12,919
Hey, hey, hey.
372
00:20:12,919 --> 00:20:14,420
Hold on, man, we cool.
373
00:20:14,420 --> 00:20:15,504
- Tell your boy Tipsy
he needs to settle up
374
00:20:15,504 --> 00:20:17,173
and he needs to shut up.
375
00:20:17,173 --> 00:20:18,174
- All right.
376
00:20:21,052 --> 00:20:22,678
I'll let him know.
377
00:20:35,942 --> 00:20:36,734
Oh wow.
378
00:20:37,735 --> 00:20:40,238
Oh, dude, that was cute, man.
379
00:20:40,238 --> 00:20:41,322
What a poser.
380
00:20:44,033 --> 00:20:44,784
What?
381
00:20:46,702 --> 00:20:47,995
- Are you okay?
- Yeah.
382
00:20:49,163 --> 00:20:51,082
- You're not even
a little shook up?
383
00:20:51,082 --> 00:20:52,124
- For what, that guy?
384
00:20:52,124 --> 00:20:53,918
Man, please.
385
00:20:53,918 --> 00:20:55,336
Dallas gang bangers
woulda ate him up
386
00:20:55,336 --> 00:20:57,213
and used his bones
for a hood ornament.
387
00:20:58,214 --> 00:21:00,883
He definitely up to
something though.
388
00:21:00,883 --> 00:21:03,219
- Yeah, that's for sure.
389
00:21:28,703 --> 00:21:30,037
- Wow, it's a good crowd.
390
00:21:30,371 --> 00:21:31,163
- Yup.
391
00:21:32,456 --> 00:21:34,125
- Sergeant Travis?
392
00:21:34,125 --> 00:21:37,920
Hi, I don't know
if you remember me.
393
00:21:37,920 --> 00:21:39,171
- Kellie, right?
394
00:21:39,171 --> 00:21:40,339
- Yeah.
395
00:21:40,339 --> 00:21:41,048
- Kellie, this is
my wife, Becky.
396
00:21:41,048 --> 00:21:42,258
- Oh, hi.
397
00:21:42,258 --> 00:21:43,884
- Yes, of course, how are you?
398
00:21:43,884 --> 00:21:44,677
- I'm good.
399
00:21:44,677 --> 00:21:45,970
- You have two girls, right?
- I do.
400
00:21:45,970 --> 00:21:47,555
- How are they?
- They're good.
401
00:21:47,555 --> 00:21:49,765
Cami just started
kindergarten
402
00:21:49,765 --> 00:21:52,101
and Mari is finally
sleeping through the night.
403
00:21:52,101 --> 00:21:53,644
- Oh, I bet you love that.
404
00:21:53,644 --> 00:21:54,603
- I do, yeah.
405
00:21:54,603 --> 00:21:56,105
Mama loves her beauty sleep.
406
00:22:01,777 --> 00:22:03,112
Here.
407
00:22:03,112 --> 00:22:03,904
- What's that?
408
00:22:07,825 --> 00:22:11,996
- Well, you guys really helped
me get through some things
409
00:22:11,996 --> 00:22:15,040
and I'm in a much
better place now,
410
00:22:15,040 --> 00:22:18,169
so I just wanted to make sure
that I got this back to you.
411
00:22:19,587 --> 00:22:20,463
- That was a gift.
412
00:22:24,091 --> 00:22:25,176
Tell you what,
413
00:22:25,176 --> 00:22:26,635
why don't you hold on to that,
414
00:22:26,635 --> 00:22:29,180
maybe run into someone
who needs some help.
415
00:22:29,180 --> 00:22:30,264
Just give it to them.
416
00:22:31,724 --> 00:22:32,558
- Pay it forward.
417
00:22:33,476 --> 00:22:35,227
Okay.
418
00:22:35,227 --> 00:22:36,020
Thank you.
419
00:22:45,154 --> 00:22:46,322
Well, good luck.
420
00:22:57,124 --> 00:23:00,503
(intense orchestral music)
421
00:23:31,325 --> 00:23:33,953
(gun cocking)
422
00:23:36,330 --> 00:23:38,374
(gavel banging)
423
00:23:38,374 --> 00:23:40,751
- If I can I get everyone's
attention, please?
424
00:23:40,751 --> 00:23:45,047
I'd like to call this
special hearing to order.
425
00:23:45,047 --> 00:23:47,132
- Can we hurry
these things along
426
00:23:47,132 --> 00:23:50,678
because those large mouth
bass won't catch themselves.
427
00:23:50,678 --> 00:23:53,555
(laughing)
428
00:23:53,555 --> 00:23:56,475
- Chief Collins, we sure are
gonna miss you around here.
429
00:23:56,475 --> 00:23:58,060
- The only thing
I'm going to miss
430
00:23:58,060 --> 00:24:01,355
is that water hazard
on the fourth hole.
431
00:24:01,355 --> 00:24:04,149
I think you know the
one I'm talking about.
432
00:24:04,149 --> 00:24:05,192
- I do.
433
00:24:06,443 --> 00:24:08,070
With that said,
434
00:24:08,070 --> 00:24:10,114
I'd like to hand things
over to our city manager,
435
00:24:10,114 --> 00:24:11,073
Amanda Scott.
436
00:24:11,073 --> 00:24:11,824
Amanda?
437
00:24:11,824 --> 00:24:13,617
- Thank you.
438
00:24:13,617 --> 00:24:16,078
Each candidate will have five
minutes to make a statement
439
00:24:16,078 --> 00:24:18,580
followed by 20
minutes for questions.
440
00:24:18,580 --> 00:24:20,708
Sergeant Tomlinson
from Precinct One,
441
00:24:20,708 --> 00:24:22,042
we will have you go first.
442
00:24:22,042 --> 00:24:23,085
- Thank you.
443
00:24:25,337 --> 00:24:28,757
Mr. Mayor, Chief Collins,
444
00:24:28,757 --> 00:24:30,342
it's both a pleasure
and an honor
445
00:24:30,342 --> 00:24:32,553
to stand here before
you this evening
446
00:24:32,553 --> 00:24:34,054
for consideration
of this role.
447
00:24:35,222 --> 00:24:36,890
You know, a good
chief needs to have
448
00:24:36,890 --> 00:24:39,893
both strong leadership skills
and personal integrity.
449
00:24:42,646 --> 00:24:45,190
I've known Sergeant
Travis for a long time.
450
00:24:45,357 --> 00:24:46,608
I consider him a friend,
451
00:24:48,152 --> 00:24:49,611
but unfortunately,
there's a few things
452
00:24:49,611 --> 00:24:51,113
that I need to bring
to the attention
453
00:24:51,113 --> 00:24:53,073
of the committee that's
gathered here tonight.
454
00:24:53,323 --> 00:24:55,617
You may have heard
that his best friend,
455
00:24:55,617 --> 00:24:58,537
Joe Anderson, was picked up
for solicitation not long ago.
456
00:24:59,371 --> 00:25:03,208
But what you didn't hear was
Sergeant Travis calling me,
457
00:25:03,208 --> 00:25:05,127
asking me to drop the charges.
458
00:25:06,128 --> 00:25:06,920
Yeah.
459
00:25:08,047 --> 00:25:09,423
And did you also know
460
00:25:09,423 --> 00:25:11,467
that he has a convicted felon
living in his house right now?
461
00:25:11,467 --> 00:25:14,678
And not Joe, his
best friend felon,
462
00:25:14,678 --> 00:25:16,472
it's a different one.
463
00:25:16,472 --> 00:25:19,975
How many felons does he
hang out with is what I ask.
464
00:25:21,185 --> 00:25:24,730
And I think everybody's
familiar with his daughter, Katie.
465
00:25:24,730 --> 00:25:27,566
Sweet Katie, sweet girl.
466
00:25:28,692 --> 00:25:30,903
Let me tell you a
little bit about Katie,
467
00:25:30,903 --> 00:25:32,029
if you have a minute.
468
00:25:33,655 --> 00:25:39,536
Shoplifting, disorderly conduct,
public intoxication, DWI,
469
00:25:39,578 --> 00:25:42,372
possession of a
controlled substance.
470
00:25:42,372 --> 00:25:43,165
You know what?
471
00:25:43,165 --> 00:25:44,208
I'm gonna spare you.
472
00:25:44,208 --> 00:25:46,418
This list is too long and we
don't have time this evening,
473
00:25:46,418 --> 00:25:48,212
but I think you get
the picture, don't you?
474
00:25:50,255 --> 00:25:52,216
And let me tell you something.
475
00:25:52,216 --> 00:25:57,221
The Katie Travis apple did
not fall far from that tree
476
00:25:57,221 --> 00:26:01,266
because Travis's own mother
is currently incarcerated.
477
00:26:01,266 --> 00:26:02,810
You can't make this stuff up.
478
00:26:04,645 --> 00:26:05,646
So I will put to you,
479
00:26:05,646 --> 00:26:07,981
the fine people of East Bank,
480
00:26:07,981 --> 00:26:10,108
that not only is
Sergeant Travis
481
00:26:10,108 --> 00:26:12,319
unfit to lead this department.
482
00:26:12,903 --> 00:26:16,532
The man is barely fit
to lead his own family.
483
00:26:20,077 --> 00:26:21,245
Hey, I see you brought
484
00:26:21,245 --> 00:26:22,412
your Pappy's girlfriend
tonight, Travis.
485
00:26:22,412 --> 00:26:23,872
How much you pay
her this time?
486
00:26:24,831 --> 00:26:26,041
Let him go, let him go.
487
00:26:30,128 --> 00:26:31,463
- You know what?
488
00:26:31,463 --> 00:26:32,673
I didn't come here
to challenge you.
489
00:26:32,673 --> 00:26:33,840
I was gonna endorse you,
490
00:26:34,675 --> 00:26:36,510
but I guess he's shown you all
491
00:26:36,510 --> 00:26:38,136
what kind of chief
you can expect.
492
00:26:40,389 --> 00:26:43,725
- You all see what
this guy's about?
493
00:26:43,725 --> 00:26:45,519
You want that running
this department?
494
00:26:45,519 --> 00:26:46,645
I don't think so.
495
00:27:04,746 --> 00:27:05,330
- Yo,
496
00:27:05,831 --> 00:27:07,249
it was the lady detective.
497
00:27:09,459 --> 00:27:11,211
I don't know who
the other dude was.
498
00:27:13,922 --> 00:27:15,215
Yeah, information's good.
499
00:27:17,092 --> 00:27:18,093
So, what's the play?
500
00:27:28,729 --> 00:27:31,523
(phone vibrating)
501
00:27:37,904 --> 00:27:39,614
- Hello?
502
00:27:39,614 --> 00:27:43,452
- [Male Speaker] You want to
take down Marco Rodriguez?
503
00:27:43,452 --> 00:27:45,203
- Who is this?
504
00:27:45,203 --> 00:27:47,039
- [Male Speaker] Warehouse,
Sixth and Parker.
505
00:27:47,039 --> 00:27:48,123
30 minutes.
506
00:27:48,123 --> 00:27:48,999
Come alone.
507
00:28:17,652 --> 00:28:19,112
- Are you gonna pull in?
508
00:28:23,200 --> 00:28:24,743
- It's something
he said tonight,
509
00:28:27,329 --> 00:28:28,497
I can't let it go.
510
00:28:31,458 --> 00:28:33,168
- Let's get a
good night's rest
511
00:28:34,419 --> 00:28:35,921
and we'll decide what
to do in the morning.
512
00:28:36,671 --> 00:28:38,632
- It can't wait
until the morning.
513
00:28:40,300 --> 00:28:41,551
It's waited long enough.
514
00:28:45,639 --> 00:28:49,017
- Let all bitterness and
anger be put away from you.
515
00:28:52,687 --> 00:28:54,815
- Don't let the sun
go down on your anger.
516
00:29:03,365 --> 00:29:06,201
- Be careful, be safe.
517
00:29:10,747 --> 00:29:11,790
I love you.
518
00:29:17,087 --> 00:29:17,879
- Don't wait up.
519
00:29:37,524 --> 00:29:41,319
(contemplative ambient music)
520
00:30:54,225 --> 00:30:56,227
- [Male Speaker] Kris?
521
00:31:03,777 --> 00:31:04,819
- Sergeant Tomlinson.
522
00:31:05,945 --> 00:31:08,448
- Well, Chief
Tomlinson now, so.
523
00:31:19,584 --> 00:31:21,753
- What are you doing here?
524
00:31:21,753 --> 00:31:23,671
Did you make that call?
525
00:31:23,671 --> 00:31:26,925
- Kris, I made the call
on you a long time ago.
526
00:31:26,925 --> 00:31:29,928
Your brother, he was the
only thing holding you back,
527
00:31:31,471 --> 00:31:32,347
but he's gone now.
528
00:31:34,265 --> 00:31:35,850
Take it.
529
00:31:35,850 --> 00:31:36,768
It's yours.
530
00:31:38,561 --> 00:31:39,938
- What is it?
531
00:31:40,313 --> 00:31:41,564
- First payment of many.
532
00:31:46,820 --> 00:31:48,488
- I'm not dirty.
533
00:31:48,488 --> 00:31:49,572
- Nobody says you are.
534
00:31:50,657 --> 00:31:51,449
- Then what is it?
535
00:31:53,076 --> 00:31:55,328
- There's certain
local businessmen
536
00:31:55,328 --> 00:31:59,124
that truly appreciate the
good work that we do.
537
00:31:59,124 --> 00:32:01,209
And they like to show
their appreciation
538
00:32:01,209 --> 00:32:05,213
with the occasional
financial contribution.
539
00:32:07,173 --> 00:32:08,675
- It's drug money, isn't it?
540
00:32:09,884 --> 00:32:11,761
You're the pig in
Marco's pocket.
541
00:32:11,761 --> 00:32:14,848
- No, Kris, you have
it totally wrong.
542
00:32:14,848 --> 00:32:16,516
I do not work for Marco.
543
00:32:18,852 --> 00:32:19,894
Marco works for me.
544
00:32:22,564 --> 00:32:23,857
And you know what?
545
00:32:23,857 --> 00:32:25,108
There are others.
546
00:32:35,451 --> 00:32:37,370
So what's it gonna
be, Sergeant Tanner?
547
00:32:38,621 --> 00:32:40,498
It looks to me like
you can either join us
548
00:32:43,293 --> 00:32:44,586
or you can join your brother.
549
00:32:59,976 --> 00:33:02,437
(alarm ringing)
550
00:33:12,447 --> 00:33:15,158
(buzzer buzzing)
551
00:33:21,164 --> 00:33:25,251
- Gary, thank you for coming.
552
00:33:26,377 --> 00:33:27,670
Did you get my letter?
553
00:33:30,256 --> 00:33:31,674
- I didn't.
554
00:33:31,674 --> 00:33:32,759
I didn't come here
because of your letter.
555
00:33:35,845 --> 00:33:39,724
I came here because I should
have done this months ago.
556
00:33:43,811 --> 00:33:45,355
I know you're
getting out soon.
557
00:33:45,355 --> 00:33:47,398
I just felt like I
should do this here.
558
00:33:54,113 --> 00:33:58,576
I lived in resentment as
long as I can remember.
559
00:34:01,704 --> 00:34:05,166
And the people closest
to me, they paid for it,
560
00:34:05,333 --> 00:34:06,334
especially Katie.
561
00:34:09,420 --> 00:34:11,672
And I didn't think there
was any way out of it,
562
00:34:15,676 --> 00:34:19,055
but then I met someone
that changed everything.
563
00:34:22,600 --> 00:34:24,060
Someone that pursued me.
564
00:34:27,480 --> 00:34:28,898
He was patient.
565
00:34:29,857 --> 00:34:31,025
He never gave up.
566
00:34:33,778 --> 00:34:35,988
And I began to understand
about forgiveness
567
00:34:35,988 --> 00:34:38,825
and what it meant
to be forgiven.
568
00:34:41,911 --> 00:34:43,037
And he gave me Katie back.
569
00:34:47,041 --> 00:34:51,003
And he made me a new person.
570
00:34:54,590 --> 00:34:55,842
And he told me to come here.
571
00:35:07,770 --> 00:35:11,649
I'm sorry that it's taken
me so long to listen.
572
00:35:17,947 --> 00:35:20,741
- If you're talking
about Jesus,
573
00:35:23,870 --> 00:35:25,329
I know Him too.
574
00:35:31,919 --> 00:35:35,298
(somber orchestral music)
575
00:35:50,730 --> 00:35:55,735
(suspenseful ambient music)
(police radio chatter)
576
00:36:08,080 --> 00:36:09,498
- Wait a second.
577
00:36:16,756 --> 00:36:19,467
(zipper zipping)
578
00:36:21,093 --> 00:36:24,889
(contemplative ambient music)
579
00:36:24,939 --> 00:36:29,489
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
39716
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.