All language subtitles for The.Outsider.2020.S01E08.Foxhead.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-NOGRP.mkv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,343 --> 00:00:11,137 911, what's your emergency? 2 00:00:11,220 --> 00:00:12,906 Uh, there's a policeman, I think he's shot, 3 00:00:12,930 --> 00:00:14,599 lying in the alley next to 484 westrum. 4 00:00:14,682 --> 00:00:15,742 I don't think he's gonna make it. 5 00:00:15,766 --> 00:00:17,351 Sir, are you at that address now? 6 00:01:37,265 --> 00:01:38,450 You want to show me a special route 7 00:01:38,474 --> 00:01:39,634 to that roadside crime scene? 8 00:02:29,066 --> 00:02:31,068 You know, when you were first in county way back, 9 00:02:31,152 --> 00:02:33,130 someone once asked, "what's a guy like your brother 10 00:02:33,154 --> 00:02:34,155 do in prison?" 11 00:02:35,031 --> 00:02:36,449 I said, "anything he wants." 12 00:02:39,660 --> 00:02:41,329 And who might that person have been? 13 00:02:41,412 --> 00:02:42,747 I believe it was mom. 14 00:02:49,545 --> 00:02:51,672 Mm. How are you? 15 00:02:52,798 --> 00:02:54,091 You look good, bro. 16 00:02:54,175 --> 00:02:55,301 You're not too bad yourself. 17 00:02:55,384 --> 00:02:58,387 Come on, come crack a beer. 18 00:02:59,055 --> 00:03:00,598 Claude Bolton. Where is he now? 19 00:03:01,390 --> 00:03:02,933 I was thinking the same thing. 20 00:03:03,434 --> 00:03:05,770 I made some calls, found out from his parole officer 21 00:03:05,853 --> 00:03:07,748 that he'd been in to ask permission to leave the state. 22 00:03:07,772 --> 00:03:09,750 Said he wanted to go hang with his brother in Tennessee, 23 00:03:09,774 --> 00:03:10,900 town called Cecil, 24 00:03:10,983 --> 00:03:13,152 - near chattanooga. - Yeah, I've been there. 25 00:03:13,235 --> 00:03:16,739 It's a diner, two bars, and a bunch of caves, not much else. 26 00:03:18,699 --> 00:03:20,326 Here's what I intend to do today, 27 00:03:20,868 --> 00:03:22,411 by myself, if I have to. 28 00:03:23,412 --> 00:03:27,833 If this entity, this, uh, cuco, is in the process 29 00:03:27,917 --> 00:03:29,460 of becoming Claude Bolton, 30 00:03:29,543 --> 00:03:31,754 and your information puts him in this town, 31 00:03:31,837 --> 00:03:37,009 I am going to go out there and try to isolate him. 32 00:03:37,927 --> 00:03:39,678 Isolate him from... 33 00:03:39,762 --> 00:03:42,556 Harm. Blame. 34 00:03:43,516 --> 00:03:46,060 Because when it starts its killing, 35 00:03:46,143 --> 00:03:48,813 Claude's forensics will be all over the victims. 36 00:03:48,896 --> 00:03:51,148 I could be the witness who saves him from a prosecution. 37 00:03:51,232 --> 00:03:53,794 I could be the witness who puts a spotlight on this thing's existence, 38 00:03:53,818 --> 00:03:56,654 because a human being cannot exist in two realities at the same time. 39 00:03:56,737 --> 00:03:59,073 When you discovered that footage of Terry in a hotel 40 00:03:59,156 --> 00:04:00,916 sixty miles away from where he was supposedly 41 00:04:00,991 --> 00:04:03,452 killing Frankie Peterson, it had to run 42 00:04:03,536 --> 00:04:06,288 because of the reinvestigation it knew had to happen. 43 00:04:06,372 --> 00:04:08,874 I think it needs to stay in one place 44 00:04:08,958 --> 00:04:11,043 for weeks at a time after it kills 45 00:04:11,127 --> 00:04:13,546 to regain strength to complete the transformation, 46 00:04:13,629 --> 00:04:16,340 but it had to run before it was ready 47 00:04:16,424 --> 00:04:17,859 when it was too weak to fend for itself, 48 00:04:17,883 --> 00:04:19,635 which is why it made a slave out of Jack. 49 00:04:19,718 --> 00:04:21,558 So, what you're saying is that if you can vouch 50 00:04:21,595 --> 00:04:24,849 for Claude's whereabouts before it strikes again... 51 00:04:25,808 --> 00:04:28,185 And the police start looking at other suspects, 52 00:04:28,811 --> 00:04:30,980 it will run again. 53 00:04:31,063 --> 00:04:33,232 More desperate than before, weaker still. 54 00:04:34,650 --> 00:04:36,193 I need to keep the pressure on. 55 00:04:36,277 --> 00:04:38,904 Then it'll get careless, show its hand. 56 00:04:38,988 --> 00:04:40,364 Until, hopefully, 57 00:04:40,448 --> 00:04:42,366 it'll... it'll expose itself to the world. 58 00:04:42,450 --> 00:04:44,386 Okay, you say you need to keep the pressure on, 59 00:04:44,410 --> 00:04:45,661 here's my question: 60 00:04:45,744 --> 00:04:49,248 After it's done being Claude, how do we know who it becomes next? 61 00:04:49,331 --> 00:04:50,892 It's turning into Claude as we speak, 62 00:04:50,916 --> 00:04:53,961 so to be with him before this thing starts to kill in his name 63 00:04:54,044 --> 00:04:56,255 - is the first step. - How do you know 64 00:04:56,338 --> 00:04:58,007 it hasn't started its killing already? 65 00:04:58,090 --> 00:04:59,943 Given the time gap between the killings, 66 00:04:59,967 --> 00:05:01,194 I don't think it's strong enough yet. 67 00:05:01,218 --> 00:05:03,179 It's in the last days of its transformation. 68 00:05:04,972 --> 00:05:07,683 Well, you can go down there by yourself to vouch for him, 69 00:05:07,766 --> 00:05:09,727 but I can imagine that if you or... 70 00:05:09,810 --> 00:05:12,480 If he had more than one eye-wit 71 00:05:12,563 --> 00:05:15,232 to verify his whereabouts, then it'd be... 72 00:05:15,316 --> 00:05:18,068 Look, what I'm saying is, I'd like to go with you. 73 00:05:18,152 --> 00:05:19,904 Hell, I've got some days off. 74 00:05:20,613 --> 00:05:21,947 I'd like to see it through. 75 00:05:24,909 --> 00:05:25,910 Yeah, I can't. 76 00:05:27,828 --> 00:05:29,038 If I could, I would. 77 00:05:33,792 --> 00:05:35,211 - Okay, so... - I'll go. 78 00:05:42,259 --> 00:05:43,260 Okay. 79 00:05:49,266 --> 00:05:52,436 Shouldn't you be out there working with them? 80 00:05:52,520 --> 00:05:54,188 Yeah, I probably should. 81 00:05:55,606 --> 00:05:57,399 It's gonna be big this year. 82 00:05:57,483 --> 00:05:58,692 Always is. 83 00:06:00,194 --> 00:06:02,988 So, you quit the ass crack, huh? 84 00:06:03,072 --> 00:06:04,907 - Peach crease. - Peach crease. 85 00:06:05,699 --> 00:06:07,993 Damn, I could never quit a job like that. 86 00:06:08,953 --> 00:06:11,705 Well, as the saying goes, if god truly hates your guts, 87 00:06:11,789 --> 00:06:13,541 then he grants your deepest wish. 88 00:06:14,458 --> 00:06:15,751 If you say so. 89 00:06:15,834 --> 00:06:18,254 I just felt like if I didn't leave that place... 90 00:06:19,505 --> 00:06:20,714 Leave that whole damn city, 91 00:06:20,798 --> 00:06:22,675 then something really bad was going to happen. 92 00:06:24,051 --> 00:06:25,219 Such as what? 93 00:06:28,806 --> 00:06:30,724 I can't ever seem to sleep these days. 94 00:06:31,850 --> 00:06:34,270 I'm jumping out of bed a half a dozen times a night. 95 00:06:34,353 --> 00:06:38,357 Double, triple-checking the locks on the door, the windows. 96 00:06:39,233 --> 00:06:41,169 It's like there's someone there in the apartment with me, 97 00:06:41,193 --> 00:06:42,820 or right outside trying to get in. 98 00:06:44,405 --> 00:06:46,365 - Ever catch anyone? - Nope. 99 00:06:47,324 --> 00:06:48,993 It's like when you're in prison, 100 00:06:49,076 --> 00:06:51,245 you know something's about to go down, 101 00:06:51,328 --> 00:06:53,455 but you don't know what, where or when. 102 00:06:53,539 --> 00:06:56,166 All you know for a fact is it's going to be as bad as it gets. 103 00:06:59,128 --> 00:07:00,838 Yep, I hear ya. 104 00:07:03,215 --> 00:07:04,550 Excuse me, bro. 105 00:07:32,786 --> 00:07:34,997 You better not let your foreman catch you. 106 00:07:35,080 --> 00:07:38,167 Shit. That was my foreman. 107 00:07:40,961 --> 00:07:43,922 Look, it'll take some hours before everyone's ready to roll, 108 00:07:44,006 --> 00:07:45,686 and a few more to get to where we're going, 109 00:07:45,716 --> 00:07:48,385 and probably another few until we find him, 110 00:07:48,469 --> 00:07:50,679 so if you think time is that critical, 111 00:07:50,763 --> 00:07:53,641 let me call ahead and have him held until we arrive. 112 00:07:53,724 --> 00:07:56,435 Nothing like ajail cell to account for his whereabouts. 113 00:07:56,518 --> 00:07:57,645 Yeah, thank you. 114 00:08:00,356 --> 00:08:02,076 You wanna ride with me? 115 00:08:02,107 --> 00:08:03,567 I think I should ride with him. 116 00:08:04,860 --> 00:08:07,363 - Okay. - Andy, you gonna ride with me? 117 00:08:07,446 --> 00:08:09,948 - We can swap war stories. - Yeah. 118 00:08:14,203 --> 00:08:16,330 Don't tell me I missed yet another aa meeting, 119 00:08:16,413 --> 00:08:18,082 Jesus Christ. Ralph. 120 00:08:23,212 --> 00:08:25,714 - Are you out of your mind? - Could be. 121 00:08:26,840 --> 00:08:28,717 I worry about you sometimes, you know that? 122 00:08:29,927 --> 00:08:34,098 - Um, I'm flattered. - No, I mean that, in all sincerity. 123 00:08:35,307 --> 00:08:38,977 Anyways, glory has finally given me the go-ahead 124 00:08:39,061 --> 00:08:42,189 to sue everybody in the town except the dogcatcher. 125 00:08:42,690 --> 00:08:44,358 Okay, so you're here to serve me. 126 00:08:44,483 --> 00:08:47,111 Mm, you ducked the bullet, my friend. 127 00:08:47,194 --> 00:08:49,655 That's why I'm here to tell you, so that you and Jeannie 128 00:08:49,738 --> 00:08:51,633 don't sweat it out when the hammer starts coming down 129 00:08:51,657 --> 00:08:54,451 - all over the place. - I... I don't get it, why am I so lucky? 130 00:08:55,244 --> 00:08:57,996 She feels that if anyone can vindicate Terry, it's you. 131 00:09:05,504 --> 00:09:07,172 Be careful, wherever you're going. 132 00:09:22,187 --> 00:09:24,565 Are you going just to appease me? 133 00:09:26,608 --> 00:09:29,403 - Certainly not. - Then why are you going? 134 00:09:29,486 --> 00:09:32,823 'Cause if I had... If I had another lead, 135 00:09:33,699 --> 00:09:35,534 - I wouldn't be. - Don't go. 136 00:09:35,617 --> 00:09:38,787 - Why not? What? What? - Because you're blind. 137 00:09:39,455 --> 00:09:41,015 You don't really believe in this thing, 138 00:09:41,081 --> 00:09:43,681 which means you're not capable of seeing it for what it really is. 139 00:09:44,168 --> 00:09:47,296 Could you imagine going into a battle with your eyes shut? 140 00:09:48,797 --> 00:09:51,425 J, there's not gonna be a battle. 141 00:09:51,508 --> 00:09:52,509 There will be. 142 00:09:54,136 --> 00:09:57,389 And I... I couldn't survive losing you, too. 143 00:10:09,026 --> 00:10:11,236 Blue thunderbird at the steel warehouse. 144 00:10:11,320 --> 00:10:13,363 Alpha 31, your meal break is approved, 145 00:10:13,447 --> 00:10:16,492 Betty 12 will cover your sector until 1300 hours. 146 00:10:17,910 --> 00:10:19,703 All units, we have an apb 147 00:10:19,787 --> 00:10:23,373 for a John "Jack" hoskins, male, Caucasian, 42, 148 00:10:23,457 --> 00:10:24,708 cherokee city detective, 149 00:10:24,792 --> 00:10:28,378 wanted for discharging his firearm at a civilian with intent to kill. 150 00:10:29,046 --> 00:10:33,050 Suspect driving a dodge ram 1500 slt, four-door, 151 00:10:33,133 --> 00:10:36,512 black Georgia tags, hm11202. 152 00:10:36,595 --> 00:10:39,223 Suspect is considered armed and dangerous. 153 00:10:39,306 --> 00:10:42,059 If spotted, contact central and wait for backup. 154 00:10:42,142 --> 00:10:44,019 Do not approach without backup. 155 00:10:44,144 --> 00:10:45,604 Fuck! 156 00:10:49,483 --> 00:10:52,361 Just so you know, um, 157 00:10:52,444 --> 00:10:56,323 apparently, Jack came back to town this morning. 158 00:10:56,406 --> 00:11:00,244 He broke into his own place, stole his own car. 159 00:11:02,454 --> 00:11:05,874 - Where were the police? - Yeah, good question. 160 00:11:07,876 --> 00:11:09,628 You know, Jack... 161 00:11:10,921 --> 00:11:14,967 He told me once over copious amounts of cocktails 162 00:11:15,050 --> 00:11:17,052 that all he ever wanted to do when he was a kid 163 00:11:17,135 --> 00:11:19,137 was to take his hunting skills 164 00:11:19,221 --> 00:11:21,139 and become a sharp-shooter in the military. 165 00:11:21,932 --> 00:11:25,644 Right? So, he enlists at 18, 166 00:11:25,727 --> 00:11:27,229 he goes through basic training, 167 00:11:27,312 --> 00:11:29,439 where he tops his class in the firing range, 168 00:11:29,523 --> 00:11:31,441 which qualifies him then to go to sniper school, 169 00:11:31,525 --> 00:11:33,318 where, once again, he tops the class. 170 00:11:33,402 --> 00:11:36,738 So, his life-long dream has become reality. 171 00:11:36,822 --> 00:11:39,491 And he's waiting to find out where they're gonna deploy him 172 00:11:39,575 --> 00:11:41,493 and all he has to do is go through 173 00:11:41,577 --> 00:11:44,496 one last round of mandatory psych evaluations. 174 00:11:45,914 --> 00:11:47,082 Please don't tell me. 175 00:11:48,166 --> 00:11:49,167 Yeah. 176 00:11:52,671 --> 00:11:55,507 Became a warehouse clerk in the aleutian islands. 177 00:11:56,633 --> 00:11:58,844 You know, up there in the ass-end ofalaska. 178 00:11:59,845 --> 00:12:02,806 "Could've swam to Russia in an hour and back," is what he used to say. 179 00:12:04,266 --> 00:12:05,934 No wonder El cuco wanted him. 180 00:12:11,148 --> 00:12:16,820 Let's just say that you sold me on this El cuco thing of yours, right? 181 00:12:21,158 --> 00:12:22,367 What does it want? 182 00:12:25,203 --> 00:12:26,914 It wants what every organism wants, 183 00:12:26,997 --> 00:12:29,499 it wants to perpetuate its own existence, 184 00:12:29,583 --> 00:12:31,251 it wants to survive. 185 00:12:32,502 --> 00:12:33,503 At all costs. 186 00:12:34,129 --> 00:12:37,633 By turning itself into someone else, 187 00:12:37,716 --> 00:12:40,844 right down to their DNA, torturing, killing children, 188 00:12:40,928 --> 00:12:45,057 laying waste to families, uh, framing the innocent... 189 00:12:46,391 --> 00:12:48,185 And then disappearing, 190 00:12:48,268 --> 00:12:50,687 only to pop up and do it all over again 191 00:12:50,771 --> 00:12:53,106 in some other city or country 20-odd days later? 192 00:12:53,190 --> 00:12:55,567 'Cause that's not like any criminal that I've ever heard of. 193 00:12:55,651 --> 00:12:56,985 It's not a criminal. 194 00:12:58,695 --> 00:12:59,947 It's not even human. 195 00:13:03,742 --> 00:13:05,285 I knew you were gonna say that. 196 00:13:09,748 --> 00:13:11,416 Slow down. Cross over there. 197 00:13:11,500 --> 00:13:12,584 Scoot 'em, scoot 'em, man. 198 00:13:12,668 --> 00:13:14,503 - Go get 'em! - Let's go. 199 00:13:16,088 --> 00:13:17,130 All right! 200 00:13:37,442 --> 00:13:39,736 - Home sweet home, my man. - All right! 201 00:13:40,404 --> 00:13:41,405 Man. 202 00:13:49,413 --> 00:13:50,831 Damn it, seale. 203 00:13:50,914 --> 00:13:52,958 You haven't changed a thing since daddy died. 204 00:13:53,667 --> 00:13:55,502 Well, no, that armchair's new. 205 00:13:57,295 --> 00:13:58,547 Still doing yourjigsaws, huh? 206 00:13:59,464 --> 00:14:01,383 Every boy needs a hobby. 207 00:14:01,466 --> 00:14:03,510 - What is it? - Who knows. 208 00:14:04,136 --> 00:14:05,929 Well, what's the picture on the puzzle box? 209 00:14:06,013 --> 00:14:07,514 I pride myself on not looking. 210 00:14:08,223 --> 00:14:11,103 Well, how the hell do you know where all the little-bitty pieces go then? 211 00:14:11,643 --> 00:14:13,562 And therein lies the challenge. 212 00:14:14,146 --> 00:14:18,108 Oh, man, you're unreal. Too much time on your hands. 213 00:14:26,241 --> 00:14:27,576 So, you're a believer? 214 00:14:30,537 --> 00:14:32,122 A believer? In what? 215 00:14:32,205 --> 00:14:33,248 El cuco. 216 00:14:35,542 --> 00:14:36,918 I believe in Holly. 217 00:14:38,045 --> 00:14:39,755 "Wither thou goest," and all that. 218 00:14:41,757 --> 00:14:43,008 So, you guys are a thing? 219 00:14:43,508 --> 00:14:45,260 A "thing"? 220 00:14:45,343 --> 00:14:47,137 - Not to pry. - Nah, it's not a problem. 221 00:14:49,639 --> 00:14:51,933 Yeah. Man, I sure hope so. 222 00:14:53,977 --> 00:14:56,605 She's a very unique person. 223 00:14:57,773 --> 00:14:59,232 Yeah, unique she is. 224 00:15:00,108 --> 00:15:03,695 I'm assuming you're aware of some of her... gifts. 225 00:15:04,780 --> 00:15:06,990 Yeah, she put on a show or two. 226 00:15:10,452 --> 00:15:13,121 Did you know that she can walk into a room full of people... 227 00:15:14,414 --> 00:15:16,708 And pick out the ones who are gonna die soon? 228 00:15:19,336 --> 00:15:20,587 Right. 229 00:15:20,670 --> 00:15:23,590 I'm serious, man. I've seen her do it. 230 00:15:25,217 --> 00:15:27,969 When she's reading you and she senses your time is nigh, 231 00:15:28,970 --> 00:15:30,573 at first, she can't take her eyes off you, 232 00:15:30,597 --> 00:15:32,182 then she can't bear to look at you. 233 00:15:33,225 --> 00:15:35,369 Same thing with her hands, at first, she's reaching out for you, 234 00:15:35,393 --> 00:15:38,271 and then, she pulls away immediately as if you were radioactive. 235 00:15:41,858 --> 00:15:44,152 She hasn't behaved like that with you, has she? 236 00:15:54,871 --> 00:15:56,414 Oh, you are one bullshit-talking, 237 00:15:56,498 --> 00:15:59,126 twilight zone-assed ballbuster, aren't you? 238 00:16:00,836 --> 00:16:03,088 Oh, lordy! 239 00:16:03,171 --> 00:16:05,090 I'm sorry. I'm sorry, man, 240 00:16:05,173 --> 00:16:08,260 I just... I couldn't resist! 241 00:16:08,343 --> 00:16:09,886 You had me going there for a second. 242 00:16:09,970 --> 00:16:12,305 - I... I was worried. - Yeah, I'd say more like ten. 243 00:16:31,366 --> 00:16:32,576 Why are you coming? 244 00:16:33,660 --> 00:16:35,036 Same reason you are. 245 00:16:35,120 --> 00:16:36,538 Looking for answers. 246 00:16:39,457 --> 00:16:41,877 You know, some detectives I've known would... 247 00:16:43,086 --> 00:16:46,006 When a homicide gets under their skin and they, um... 248 00:16:46,089 --> 00:16:48,216 They just keep hitting a wall over and over... 249 00:16:49,801 --> 00:16:55,557 I mean, they will resort to stuff that's so desperate, so crazy, 250 00:16:55,640 --> 00:16:57,893 and aftennards they won't tell a soul about it, 251 00:16:57,976 --> 00:17:00,854 for fear that they're gonna be laughed out of the squad. 252 00:17:00,937 --> 00:17:02,814 - Is that a fact? - It is indeed. Yeah. 253 00:17:02,898 --> 00:17:07,068 And now, you're so desperate to solve the Frankie Peterson homicide, 254 00:17:07,152 --> 00:17:08,486 the Terry maitland murder, 255 00:17:08,570 --> 00:17:11,573 that you are reduced to checking out the boogeyman. 256 00:17:14,242 --> 00:17:15,535 Something like that, yeah. 257 00:17:21,082 --> 00:17:22,667 I know you're still fighting it. 258 00:17:25,170 --> 00:17:26,171 I get it. 259 00:17:27,464 --> 00:17:28,965 I mean, why wouldn't you be? 260 00:17:29,049 --> 00:17:30,050 Indeed. 261 00:17:34,429 --> 00:17:36,473 But for some reason... 262 00:17:38,850 --> 00:17:42,354 I feel more grounded around you than I do with anyone else. 263 00:17:51,780 --> 00:17:53,573 Well, that's a mystery for the ages. 264 00:17:55,200 --> 00:17:56,785 You challenge everything I say. 265 00:17:59,371 --> 00:18:02,499 Sometimes, I need that more than I need believers. 266 00:18:19,975 --> 00:18:21,518 So, how long can you put me up? 267 00:18:22,936 --> 00:18:24,354 It's your house, too, bro. 268 00:18:26,773 --> 00:18:29,401 What about the anger management class, you still goin' to that? 269 00:18:29,484 --> 00:18:32,612 Now, I'm supposed to say something funny like I quit it 270 00:18:32,696 --> 00:18:34,781 because it pissed me off. 271 00:18:34,864 --> 00:18:36,574 But, truth is, I'm... 272 00:18:36,658 --> 00:18:37,993 I find it very helpful. 273 00:18:38,868 --> 00:18:40,829 Might even sign up for a second helping. 274 00:18:41,538 --> 00:18:42,664 Well, that's good. 275 00:18:43,873 --> 00:18:46,710 I believe I'm improving on that score something fierce. 276 00:18:49,796 --> 00:18:50,797 Look at her, man. 277 00:18:52,090 --> 00:18:54,175 Like she couldn't wait to blow his ass up. 278 00:18:55,093 --> 00:18:57,721 The family Bolton. 279 00:18:58,722 --> 00:19:00,432 Keep back 200 yards. 280 00:19:05,437 --> 00:19:07,230 Give us a second, bro. 281 00:19:19,993 --> 00:19:21,453 Hey, where're you going? 282 00:19:21,536 --> 00:19:22,787 Oh, I'm going to burger king. 283 00:19:23,496 --> 00:19:25,123 Bring me back some fries. 284 00:19:37,719 --> 00:19:39,012 Shit. 285 00:19:56,654 --> 00:19:58,073 What the hell? 286 00:20:05,622 --> 00:20:07,182 May I ask what the problem is, officer? 287 00:20:07,207 --> 00:20:08,958 There's been a complaint. 288 00:20:09,042 --> 00:20:11,378 A complaint about what? With all due respect, 289 00:20:11,503 --> 00:20:12,796 - I ain't even... - Mr. Bolton? 290 00:20:12,879 --> 00:20:15,507 What I need for you to do, sir, is to step out of the car, 291 00:20:15,590 --> 00:20:17,509 it's fine right where it is, lock it up, 292 00:20:17,592 --> 00:20:18,927 come with us. 293 00:20:19,928 --> 00:20:20,970 All right. 294 00:20:25,100 --> 00:20:26,601 Done this before, have we? 295 00:20:28,061 --> 00:20:30,261 I'm still waiting to hear why I was brought in. 296 00:20:33,566 --> 00:20:35,652 Sirs, I would tell you that I know my rights, 297 00:20:35,735 --> 00:20:38,780 but the last time I said that to a peace officer, 298 00:20:38,863 --> 00:20:41,741 I got a solid left to go with those aforementioned rights. 299 00:20:44,536 --> 00:20:46,287 Could I get my phone call at least? 300 00:20:47,664 --> 00:20:49,249 If it's not too much trouble? 301 00:20:54,421 --> 00:20:55,422 Thank you. 302 00:21:07,976 --> 00:21:10,562 I feel a little awkward saying this, but... 303 00:21:11,354 --> 00:21:12,814 I didn't know about your son. 304 00:21:17,652 --> 00:21:20,196 Hey, you know what? I got one for you. 305 00:21:22,699 --> 00:21:24,617 - I got one for you. - Mm-hmm. 306 00:21:24,701 --> 00:21:29,038 So, the night that he was born, okay, my son, 307 00:21:29,122 --> 00:21:31,458 I'm driving back from the hospital to my place 308 00:21:31,541 --> 00:21:34,711 to pick up some things for Jeannie, she's in the hospital. 309 00:21:34,794 --> 00:21:39,549 And as I'm driving, I, um... I start talking to my mother, 310 00:21:39,632 --> 00:21:42,010 you know, in my head. You know, stuff like, um... 311 00:21:43,178 --> 00:21:44,530 You know, "wish you could see him," 312 00:21:44,554 --> 00:21:47,640 and, "he's a beautiful boy and I wish you got 313 00:21:47,724 --> 00:21:51,436 to hold your beautiful baby grandson just once," and... 314 00:21:52,896 --> 00:21:56,608 She died about 15 years earlier, I would've been 16 at the time. 315 00:21:56,691 --> 00:22:01,571 And on her last day on earth, which I remember very well, 316 00:22:01,654 --> 00:22:03,948 she was at home, she was laying in bed, 317 00:22:04,032 --> 00:22:06,409 and she started talking about this song that she liked 318 00:22:06,493 --> 00:22:08,661 when she was a teenage girl, you know? 319 00:22:08,745 --> 00:22:11,331 And it was an old, jazzy banjo tune called... 320 00:22:11,998 --> 00:22:14,584 "Washington square" by the village stompers. 321 00:22:15,335 --> 00:22:18,713 Now, as she's talking, I'm thinking I remember seeing this 322 00:22:18,796 --> 00:22:21,299 somewhere in her record collection down in the basement. 323 00:22:21,382 --> 00:22:23,676 And I run down, I'm looking through her records, 324 00:22:23,760 --> 00:22:25,637 you know, her old 45s, 325 00:22:25,720 --> 00:22:28,348 and I couldn't have been gone more than ten or 15 minutes, 326 00:22:28,431 --> 00:22:31,809 I come back up, she's passed. 327 00:22:36,189 --> 00:22:39,192 And then I go into the living room, 328 00:22:39,275 --> 00:22:40,527 I get the record player, 329 00:22:40,610 --> 00:22:42,070 I bring it back into the bedroom, 330 00:22:42,153 --> 00:22:47,534 and I just sit down on the bed and I play it for her anyway. 331 00:22:47,617 --> 00:22:53,122 And, um... after that, I called my dad to tell him the news... 332 00:22:55,583 --> 00:22:57,752 - You're a good son, Ralph. - Thank you, 333 00:22:57,835 --> 00:23:00,964 but... but, wait, 334 00:23:01,047 --> 00:23:03,424 because here's the thing. 335 00:23:03,508 --> 00:23:08,346 I only heard that song the one time that I played it for her, 336 00:23:08,429 --> 00:23:12,809 after which, I didn't hear it for 15 years, 337 00:23:14,018 --> 00:23:18,064 until the night that I was driving, 338 00:23:18,147 --> 00:23:21,526 talking to my mother about my son, 339 00:23:21,609 --> 00:23:26,573 and wouldn't you know it, right then and there... 340 00:23:27,865 --> 00:23:30,493 "Washington square" comes on the radio. 341 00:23:33,621 --> 00:23:35,248 Fifteen years. 342 00:23:36,416 --> 00:23:38,084 Fifteen years. 343 00:23:40,712 --> 00:23:45,091 So, what do you make of that? 344 00:23:53,766 --> 00:23:55,518 Sounds like a coincidence to me. 345 00:24:01,816 --> 00:24:02,942 That's it? 346 00:24:03,026 --> 00:24:05,278 'Cause, uh... 347 00:24:06,237 --> 00:24:08,573 Damn, I thought that was 348 00:24:08,656 --> 00:24:11,576 - one hell of an anecdote, myself. - No, no, no, it was. 349 00:24:12,493 --> 00:24:13,703 It was good. 350 00:24:28,676 --> 00:24:31,262 Oh, dear. 351 00:24:35,808 --> 00:24:37,477 Oh, my mom would have loved that. 352 00:24:42,940 --> 00:24:46,277 Man, there was this one girl we had dancing for us, 353 00:24:46,361 --> 00:24:49,697 Princess sheena. Oh, my god! 354 00:24:49,781 --> 00:24:52,867 She left us to play quarterback for the Kansas City kitty kats 355 00:24:52,950 --> 00:24:55,119 in the all-girl sugar n spice football league. 356 00:24:55,203 --> 00:24:57,080 - Wait, the what? - Man, I'm telling ya. 357 00:24:57,163 --> 00:24:59,457 They played in bikini bottoms and garter belts, 358 00:24:59,540 --> 00:25:01,268 with shoulder pads and a helmet on, of course. 359 00:25:01,292 --> 00:25:02,752 - Sure. - Oh, man, get out of here... 360 00:25:02,835 --> 00:25:05,555 I ain't shittin' you though, man. That girl, she had an arm like a... 361 00:25:06,881 --> 00:25:09,467 - What are you holdin' him on? - Hey, seale, easy, man, easy. 362 00:25:09,550 --> 00:25:11,320 You lower your goddamn voice at me, Bolton. 363 00:25:11,344 --> 00:25:12,553 Holdin' him for what? 364 00:25:13,763 --> 00:25:15,763 If you don't wanna go join him in the cell, 365 00:25:16,349 --> 00:25:18,142 - I suggest you... - Do what? 366 00:25:18,226 --> 00:25:21,229 What the fuck are you gonna do to me, handy? 367 00:25:21,312 --> 00:25:24,023 You Forrest Gump-ass-lookin', pine-top motherfucker! 368 00:25:24,107 --> 00:25:26,359 Hey, seale, calm down, man, it's all good. 369 00:25:27,527 --> 00:25:29,127 I'm gonna ask you once last time, 370 00:25:29,946 --> 00:25:32,949 lower your voice and start coming correct in here. 371 00:25:33,032 --> 00:25:34,200 Really? 372 00:25:35,368 --> 00:25:36,369 Shit. 373 00:25:38,287 --> 00:25:40,665 If you really wanted to piss my man here off, Bolton, 374 00:25:40,748 --> 00:25:42,976 what you should-a called him was a motherfuckin' Barney fife. 375 00:25:43,000 --> 00:25:45,294 Yeah, 'cause I see Forrest Gump as a kinda role model. 376 00:25:45,378 --> 00:25:46,898 Shut the fuck up. 377 00:27:20,723 --> 00:27:23,100 First, you hold an innocent man without a cause, 378 00:27:23,851 --> 00:27:26,562 then you sneak up and tase a man from behind, 379 00:27:26,646 --> 00:27:29,190 'cause you don't like the way he's inquiring you about it. 380 00:27:30,024 --> 00:27:33,027 Makes y'all pansy-ass little bitches in my book. 381 00:27:33,110 --> 00:27:35,947 Man, you really prefer a life on the inside, don't ya? 382 00:27:36,030 --> 00:27:37,031 Fuck. 383 00:27:38,699 --> 00:27:40,743 Oh, my gosh, you guys got to hear this. 384 00:27:40,827 --> 00:27:41,911 This is so cool. 385 00:27:41,994 --> 00:27:44,247 It says here in one of the caves, 386 00:27:44,330 --> 00:27:48,501 they found 35,000-year-old saber-toothed tiger footprints. 387 00:27:48,584 --> 00:27:50,795 My guess is that's the one they call 388 00:27:50,878 --> 00:27:53,422 - sabertooth cave? - How did you know? 389 00:27:54,257 --> 00:27:56,676 Oh, and it has a squeeze-hole you have to pass through. 390 00:27:57,260 --> 00:27:59,512 So small it's called the sphincter. 391 00:27:59,595 --> 00:28:02,974 You should definitely try passing through it, Sam. 392 00:28:03,057 --> 00:28:05,726 Don't worry, I will. 393 00:28:06,394 --> 00:28:08,855 - Sorry. - What? 394 00:28:45,516 --> 00:28:47,156 Pass it back. 395 00:29:06,746 --> 00:29:08,164 I need to eat. 396 00:29:09,624 --> 00:29:10,625 You just did. 397 00:29:12,293 --> 00:29:13,669 He was full of cancer. 398 00:29:15,588 --> 00:29:17,673 Well, he doesn't have to worry about that anymore. 399 00:29:18,925 --> 00:29:20,259 I need to eat. 400 00:29:31,187 --> 00:29:32,772 What are we gonna tell him? 401 00:29:32,855 --> 00:29:35,983 Well, not the truth. He'd never believe you. 402 00:29:36,067 --> 00:29:37,401 Yeah, it's true. 403 00:29:37,485 --> 00:29:40,321 If they did, they'd run for the hills. 404 00:29:40,404 --> 00:29:41,948 So, what are we gonna tell him? 405 00:29:42,907 --> 00:29:43,991 The truth. 406 00:29:52,625 --> 00:29:54,293 How are you today, officer? 407 00:29:56,420 --> 00:29:58,756 We're here to pick up Claude Bolton. 408 00:30:00,549 --> 00:30:01,759 Nobody told me. 409 00:30:02,343 --> 00:30:03,803 Hey, Claude, how's it going? 410 00:30:03,886 --> 00:30:05,012 Who the hell's this? 411 00:30:05,096 --> 00:30:06,198 We'll have you outta here in no time. 412 00:30:06,222 --> 00:30:07,950 Lieutenant, I believe yourjurisdiction ends 413 00:30:07,974 --> 00:30:09,392 at the Georgia state line. 414 00:30:09,475 --> 00:30:11,394 May I ask on what charges he's being held? 415 00:30:13,145 --> 00:30:14,355 We were told to detain him... 416 00:30:14,438 --> 00:30:17,024 Told by captain Becker, 417 00:30:17,108 --> 00:30:18,460 Tennessee bureau of investigation? 418 00:30:18,484 --> 00:30:19,485 Yes, sir. 419 00:30:19,568 --> 00:30:20,861 He'll explain. 420 00:30:25,282 --> 00:30:27,618 No, sir, this is officer drayton counsel in Cecil. 421 00:30:30,788 --> 00:30:32,289 Yes, cap, he's right here. 422 00:30:35,543 --> 00:30:36,544 Claude. 423 00:30:38,379 --> 00:30:39,588 What, just me? 424 00:30:40,214 --> 00:30:41,507 What about my brother? 425 00:30:41,590 --> 00:30:43,342 I'm not leaving without my brother. 426 00:30:43,968 --> 00:30:44,968 Assaulting an officer. 427 00:30:46,929 --> 00:30:48,431 I didn't touch him, man. 428 00:30:48,514 --> 00:30:51,434 You're the one that snuck up and zapped my ass from behind. 429 00:30:52,059 --> 00:30:54,145 That's the way they like to answer any inquiry 430 00:30:54,228 --> 00:30:55,938 you might put forth around here. 431 00:30:56,022 --> 00:30:58,065 Like I said, I'm not leaving without him. 432 00:31:02,737 --> 00:31:03,946 We're gonna need him. 433 00:31:07,116 --> 00:31:08,868 Tell me why you didn't go with 'em. 434 00:31:11,328 --> 00:31:13,956 Like I said before, Howie, it's work. 435 00:31:28,554 --> 00:31:31,474 Because when people started volunteering to go, 436 00:31:33,392 --> 00:31:35,144 I tasted copper on my tongue. 437 00:31:38,105 --> 00:31:39,231 Meaning? 438 00:31:41,067 --> 00:31:44,653 When I was in Iraq, and we had to go on patrol, 439 00:31:44,737 --> 00:31:47,782 my mouth always felt like it was stuffed with pennies. 440 00:31:52,912 --> 00:31:54,955 That was like 14 years ago. 441 00:31:57,458 --> 00:32:00,211 And this morning, when she started rallying the troops, 442 00:32:01,545 --> 00:32:04,006 for the first time since then... 443 00:32:07,802 --> 00:32:09,762 I had that taste in my mouth again. 444 00:32:15,559 --> 00:32:17,895 I ain't goin' on any more foot patrols, man. 445 00:32:22,108 --> 00:32:24,068 Yeah, I gotta stay home on this one. 446 00:32:59,687 --> 00:33:00,771 Fuck. 447 00:33:06,277 --> 00:33:07,820 Hey, welcome to cavestock. 448 00:33:07,903 --> 00:33:09,823 - Do you have a reservation? - Yes, ma'am. 449 00:33:13,909 --> 00:33:15,703 I like your, uh, earrings. 450 00:33:20,457 --> 00:33:21,709 Whoa. 451 00:33:24,378 --> 00:33:26,797 - You are in row six, slot 12. - Okay. 452 00:33:26,881 --> 00:33:28,757 Do you know where the sabertooth cave is? 453 00:33:28,841 --> 00:33:30,092 Well, I'll tell you, 454 00:33:30,176 --> 00:33:31,570 there's over a hundred caves around here, 455 00:33:31,594 --> 00:33:33,512 so the best I can say is "somewhere." 456 00:33:33,596 --> 00:33:34,596 Have fun. 457 00:33:37,975 --> 00:33:40,269 I could've bought my own cave for this much. 458 00:33:45,983 --> 00:33:48,569 Well, thanks, I guess, for whatever shit that was. 459 00:33:49,862 --> 00:33:52,239 It's y'all that had him picked up in the first, wasn't it? 460 00:33:52,948 --> 00:33:53,991 The fuck for? 461 00:33:55,284 --> 00:33:56,952 We need to go somewhere and talk. 462 00:33:57,661 --> 00:33:58,787 Hell with that. 463 00:33:59,663 --> 00:34:01,457 We need to go somewhere and talk. 464 00:34:01,540 --> 00:34:03,834 Fellas, that's not a request. 465 00:34:06,086 --> 00:34:08,964 I know what I just told you might sound a little insane. 466 00:34:11,133 --> 00:34:12,593 Insane don't even come close. 467 00:34:14,470 --> 00:34:15,846 How have you been feeling lately? 468 00:34:17,389 --> 00:34:18,515 Fine. 469 00:34:21,602 --> 00:34:22,770 Bad. 470 00:34:22,853 --> 00:34:25,231 Like someone's been trying to get inside your head? 471 00:34:25,356 --> 00:34:28,734 My head, my house, 472 00:34:28,817 --> 00:34:30,694 in the mirror looking right back at me. 473 00:34:31,320 --> 00:34:32,571 Oh, shit. 474 00:34:33,405 --> 00:34:35,032 Now this thing's turning into me? 475 00:34:35,783 --> 00:34:36,983 It looks like it, yes. 476 00:34:41,455 --> 00:34:43,749 Hold the damn phone. 477 00:34:43,874 --> 00:34:45,417 Y'all are punkin' me, right? 478 00:34:45,501 --> 00:34:46,710 I'm being punked! 479 00:34:47,628 --> 00:34:49,588 How the hell they get you in on this, huh? 480 00:34:49,672 --> 00:34:51,566 This is some whack shit you're puttin' on my head. 481 00:34:51,590 --> 00:34:53,717 We had you picked up for your own protection. 482 00:34:53,801 --> 00:34:55,278 As long as you were in police custody, 483 00:34:55,302 --> 00:34:57,263 you had police vouching for your whereabouts. 484 00:34:57,346 --> 00:34:58,782 Which is why we have to stay with you 485 00:34:58,806 --> 00:35:00,975 until we can figure out a way to keep you safe. 486 00:35:01,058 --> 00:35:04,186 - What, stay here? - Unless you want to come 487 00:35:04,270 --> 00:35:06,480 - to cherokee city with us. - Hell no. 488 00:35:06,563 --> 00:35:07,856 I'm not going back there. 489 00:35:07,940 --> 00:35:09,608 That's where all this shit started. 490 00:35:09,692 --> 00:35:11,819 No, shit. We don't need y'all. 491 00:35:12,528 --> 00:35:14,154 I can vouch for him on my own. 492 00:35:14,238 --> 00:35:16,115 With your sterling pedigree? 493 00:35:32,589 --> 00:35:33,716 Go home. 494 00:35:36,218 --> 00:35:39,018 It's more than what your wife was saying about you standing in our way. 495 00:35:39,555 --> 00:35:42,516 If you can't get yourself to really believe in this thing, 496 00:35:42,599 --> 00:35:45,399 then you're not only an obstacle, but you're a danger to everyone else. 497 00:35:45,477 --> 00:35:47,438 I don't respond to ultimatums. 498 00:35:50,566 --> 00:35:52,276 You need to step off. 499 00:35:52,401 --> 00:35:55,321 Let me come at it at my own pace. 500 00:35:56,488 --> 00:35:58,365 Which is what I've been trying to do. 501 00:36:00,659 --> 00:36:02,161 If that's not good enough for you, 502 00:36:03,245 --> 00:36:06,373 I can be back across the state line before you blink. 503 00:36:07,750 --> 00:36:10,294 - How's that work for you? - Try harder. 504 00:36:11,712 --> 00:36:13,088 Come to it faster. 505 00:36:14,965 --> 00:36:15,966 Please. 506 00:37:39,716 --> 00:37:41,427 Well, we could go this way, or... 507 00:37:41,510 --> 00:37:43,512 - I'm hungry. - Okay. 508 00:37:43,637 --> 00:37:45,973 - Go ahead. - I need to see that. Okay? 509 00:37:46,056 --> 00:37:47,242 Go ahead, buddy, yeah. That's all right. 510 00:37:47,266 --> 00:37:48,308 Okay. 511 00:37:50,811 --> 00:37:53,397 - Well, let's get a cold beer. - I'd love that. 512 00:37:57,443 --> 00:37:58,610 Nice grouping. 513 00:37:59,528 --> 00:38:02,489 Yeah, seale said he didn't want to patch it up 514 00:38:02,573 --> 00:38:05,993 'cause it's a daily reminder for him not to clean guns in the house. 515 00:38:06,118 --> 00:38:08,078 Mm-hmm, what about the other two holes? 516 00:38:08,162 --> 00:38:09,329 Ugh. 517 00:38:11,248 --> 00:38:13,709 - You don't like puzzles? - I don't like elephants. 518 00:38:31,894 --> 00:38:33,020 What's up? 519 00:38:36,523 --> 00:38:37,774 I should've gone with 'em. 520 00:38:39,443 --> 00:38:40,903 You are fucking kidding me. 521 00:38:42,237 --> 00:38:44,490 Holly's out there putting her ass on the line 522 00:38:44,573 --> 00:38:46,825 and I'm too spooked to go and watch her back? 523 00:38:46,909 --> 00:38:48,577 In terms of her ass and her back, 524 00:38:48,660 --> 00:38:50,913 she's out there right now with three police, 525 00:38:50,996 --> 00:38:53,373 who have probably got 50 years' experience between 'em. 526 00:38:53,457 --> 00:38:55,667 You go out there and join them, 527 00:38:55,751 --> 00:38:58,378 you'll probably get arrested for parading without a license. 528 00:39:00,589 --> 00:39:01,715 I know you're right. 529 00:39:04,384 --> 00:39:06,136 I just can't help... 530 00:39:07,471 --> 00:39:11,517 I can't help feeling like we abandoned her. You know? 531 00:39:21,610 --> 00:39:23,487 Man, I want these motherfuckers outta here. 532 00:39:26,615 --> 00:39:28,575 So, how long are y'all intending to stay? 533 00:39:29,076 --> 00:39:30,702 Shouldn't be too long. 534 00:39:30,786 --> 00:39:32,496 He's about ready to spring up somewhere 535 00:39:32,579 --> 00:39:35,666 and drop enough of your chemistry to nail you to a cross. 536 00:39:35,749 --> 00:39:37,960 We just have to be there with you when that happens. 537 00:39:39,086 --> 00:39:41,797 Oh, hell, I can't put up but one of you, 538 00:39:41,880 --> 00:39:43,549 and that's on my piece of shit couch. 539 00:39:44,758 --> 00:39:46,552 You guys gotta find somewhere else to sleep. 540 00:39:47,594 --> 00:39:49,354 Where else are they gonna go, seale? 541 00:39:49,721 --> 00:39:51,515 Everywhere's booked up full for cavestock. 542 00:39:51,598 --> 00:39:54,643 This fine porch of yours is okay with me. 543 00:39:54,726 --> 00:39:57,729 - I don't mind it either. - Well, that's two down. 544 00:39:57,813 --> 00:40:00,399 - I can sleep in my car. - You sure? 545 00:40:00,983 --> 00:40:02,276 Won't be the first time. 546 00:40:04,778 --> 00:40:06,530 Where you going? 547 00:40:06,613 --> 00:40:08,894 I'm gonna check out something I saw as we were driving in. 548 00:40:08,949 --> 00:40:10,242 I'll be back soon enough. 549 00:40:11,618 --> 00:40:14,705 Well, I guess the old shitty, old couch in there, that's me. 550 00:40:16,164 --> 00:40:18,208 Hey, seale, what about that old air mattress? 551 00:40:19,626 --> 00:40:21,670 I lost the blow dryer to pump it up. 552 00:40:23,005 --> 00:40:24,423 Sorry about that. 553 00:40:40,772 --> 00:40:43,817 Deb, after 15 years of us coming to this thing, 554 00:40:43,900 --> 00:40:46,236 I think I can say in full confidence, 555 00:40:47,070 --> 00:40:49,114 I'm officially bored to shit with it. 556 00:40:49,865 --> 00:40:51,366 We go for the kids. 557 00:40:51,450 --> 00:40:53,050 Oh, I believe they're bored with it, too. 558 00:40:53,076 --> 00:40:54,286 Not Sam. 559 00:40:54,369 --> 00:40:56,079 Deb, you know I love young Sam to pieces, 560 00:40:56,163 --> 00:40:57,581 but you have got to admit 561 00:40:57,664 --> 00:40:59,249 the boy's a bit of a nerd. 562 00:41:04,921 --> 00:41:07,132 You lookin' for anythin' in particular? 563 00:41:08,133 --> 00:41:11,094 - A cave. - Well, that narrows it down. 564 00:41:11,762 --> 00:41:15,557 It's got 35,000-year-old saber-toothed tiger footprints. 565 00:41:17,809 --> 00:41:19,603 I don't know about that one. 566 00:41:20,187 --> 00:41:22,481 There's this one cave around here 567 00:41:22,564 --> 00:41:25,817 that's got prehistoric claw marks in the chamber of the ceiling. 568 00:41:25,901 --> 00:41:28,028 - What kind of animal? - Bears. 569 00:41:29,071 --> 00:41:30,947 See, back in the time of your sabertooths, 570 00:41:31,031 --> 00:41:33,241 bears landed 12 to 15 feet. 571 00:41:34,493 --> 00:41:36,953 Twice the size of the biggest ones we got now. 572 00:41:37,496 --> 00:41:40,457 - I know, I read it in a book. - Well, there's this one cave, 573 00:41:40,540 --> 00:41:42,668 the bears used to get up on their hind legs, 574 00:41:42,751 --> 00:41:45,212 and sharpen their claws on the roof of the chamber. 575 00:41:46,296 --> 00:41:47,589 Really is somethin'. 576 00:41:48,382 --> 00:41:49,841 You should see it for yourself. 577 00:41:50,509 --> 00:41:53,220 - Want me to show ya? - Sure. 578 00:41:53,762 --> 00:41:55,013 Come on, then. 579 00:42:05,107 --> 00:42:06,858 Oh, my god, that's... 580 00:42:09,611 --> 00:42:13,990 Well, I believe I'm gonna have to disperse those boys. 581 00:42:17,411 --> 00:42:19,287 If you do, she'll never talk to you again. 582 00:42:19,371 --> 00:42:22,082 - And therein lies the dilemma. - Mm-hmm. 583 00:42:31,174 --> 00:42:33,176 That's a cool mask. 584 00:42:38,557 --> 00:42:40,308 Yeah. It's a good one. 585 00:42:41,435 --> 00:42:42,644 Hey, Sam? 586 00:42:45,605 --> 00:42:46,773 Where are you going with him? 587 00:42:48,525 --> 00:42:49,651 Hey! 588 00:42:50,694 --> 00:42:52,863 He has my brother! Someone! 589 00:42:52,946 --> 00:42:54,406 Sam! Get away from him! 590 00:42:54,489 --> 00:42:56,158 - Stop that guy! - Please help! 591 00:42:56,241 --> 00:42:58,952 - Someone please help! - What's the problem? 592 00:43:01,705 --> 00:43:02,705 That your kid? 593 00:43:06,626 --> 00:43:08,378 _hey! 594 00:43:18,096 --> 00:43:19,514 Hey, where you going? 595 00:43:19,598 --> 00:43:21,099 Somebody stop him! 596 00:43:22,768 --> 00:43:24,019 Call the police! 597 00:43:24,644 --> 00:43:26,062 Hey. Hey, are you okay? 598 00:43:27,439 --> 00:43:28,648 Are you okay? 599 00:43:31,651 --> 00:43:33,612 Yeah. Yeah. 600 00:43:33,695 --> 00:43:36,323 Well, there's nothing much happening here at the moment, so... 601 00:43:37,157 --> 00:43:39,284 So, there's no need for you to... 602 00:43:40,660 --> 00:43:42,579 I'm not sure how long. 603 00:43:50,170 --> 00:43:53,340 Of course, if nothing happens, then... 604 00:43:53,423 --> 00:43:55,801 You know what, hon, let me call you back. 605 00:44:08,772 --> 00:44:10,357 I appreciate your hospitality, 606 00:44:10,440 --> 00:44:13,000 but if you could hold off on that until we're out of your hair... 607 00:44:13,568 --> 00:44:16,905 Shit, man, it's just weed. Practically in the damn Bible. 608 00:44:16,988 --> 00:44:18,615 - Yeah? - Oh, hell yeah! 609 00:44:18,698 --> 00:44:21,159 When they discovered king Solomon's burial chambers, 610 00:44:21,243 --> 00:44:23,245 guess what they found on his night table. 611 00:44:29,417 --> 00:44:31,169 We need to make a run for some things. 612 00:44:31,253 --> 00:44:32,546 You mind if! Hijack your car? 613 00:44:32,629 --> 00:44:34,629 - It's the only game in town. - Have at it. 614 00:44:34,923 --> 00:44:35,966 Thanks. 615 00:44:42,055 --> 00:44:43,181 Want a hit? 616 00:45:07,497 --> 00:45:08,540 What? 617 00:45:10,959 --> 00:45:12,377 I'll be back in a minute. 618 00:45:52,292 --> 00:45:54,711 How are you this evening, younglady? 619 00:45:54,794 --> 00:45:56,087 Good, thank you. 620 00:46:17,025 --> 00:46:18,401 Fancy meeting you here. 621 00:46:19,653 --> 00:46:21,029 I thought you were a catholic. 622 00:46:22,489 --> 00:46:24,199 Any port in a storm, right? 623 00:46:25,700 --> 00:46:26,743 Yeah. 624 00:46:31,039 --> 00:46:32,832 God, I'm so terribly tired. 625 00:46:54,396 --> 00:46:55,563 Thanks a lot, Mike. 626 00:46:55,647 --> 00:46:57,524 - Just give me a call. - Thank you. 627 00:46:57,607 --> 00:46:59,109 Go get 'em, guys. Thank you. 628 00:47:03,071 --> 00:47:04,072 Vvanda. 629 00:47:11,871 --> 00:47:13,581 Hi, Wanda. Detective hidalgo. 630 00:47:14,457 --> 00:47:16,835 Hi, pleased to meet you. Go ahead, sit down. 631 00:47:20,964 --> 00:47:23,084 Vvonttakelong, I'm just gonna ask you a few questions. 632 00:47:24,718 --> 00:47:26,219 So, you feeling okay? 633 00:47:27,095 --> 00:47:28,096 Good. 634 00:50:14,179 --> 00:50:16,639 Been a lot of police in this house over the years. 635 00:50:18,266 --> 00:50:19,642 But never one sleeping over. 636 00:50:21,853 --> 00:50:23,396 Thought I'd document the occasion. 637 00:50:34,115 --> 00:50:35,241 Jesus Christ. 638 00:50:35,825 --> 00:50:36,868 Hey. What? 639 00:50:36,951 --> 00:50:38,786 You too cheap to spring for a room? 640 00:50:40,914 --> 00:50:43,458 - Jesus Christ. - I swear to god, I never met a cop 641 00:50:43,541 --> 00:50:45,710 who didn't hate a nickel because it wasn't a dime. 642 00:50:45,793 --> 00:50:48,046 - That's amazing. - Amazing, it is. 643 00:50:49,130 --> 00:50:50,548 Fuckin' cops. 644 00:51:18,076 --> 00:51:20,286 How'd you two lovebirds make out last night? 645 00:51:20,787 --> 00:51:22,705 - Asshole. - Fuckhead. 646 00:51:23,706 --> 00:51:25,458 Gettin' a little crowded in here, ain't it? 647 00:51:34,884 --> 00:51:36,928 Whatever you're here for, I didn't do shit. 648 00:51:37,011 --> 00:51:39,240 Glad to hear it, we're looking for your brother, Claude. 649 00:51:39,264 --> 00:51:41,224 - What the hell for? - Just wanna talk. 650 00:51:41,307 --> 00:51:42,809 - Morning. - Morning. 651 00:51:42,892 --> 00:51:43,977 Morning. 652 00:51:44,060 --> 00:51:46,396 Why don't you go inside and let us handle this, okay? 653 00:51:46,479 --> 00:51:47,480 Okay? 654 00:51:50,566 --> 00:51:51,776 Can we come inside? 655 00:51:52,527 --> 00:51:55,488 How about we just talk out here? Okay? 656 00:51:59,742 --> 00:52:03,788 Well, um, whatever it was that happened last night 657 00:52:03,871 --> 00:52:08,209 with an individual trying to snatch a kid at the festival, um, 658 00:52:08,293 --> 00:52:11,004 I can personally vouch for Claude Bolton 659 00:52:11,087 --> 00:52:14,090 being here with me 660 00:52:14,173 --> 00:52:17,593 from yesterday afternoon till now. 661 00:52:19,304 --> 00:52:20,888 What's going on, fellas? 662 00:52:31,274 --> 00:52:32,358 Jesus Christ. 663 00:52:42,785 --> 00:52:43,953 He's here. 664 00:52:48,499 --> 00:52:49,500 Sorry? 665 00:52:50,626 --> 00:52:52,086 It's here. 47420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.