All language subtitles for Beyond the Gates S01E43 - Friday, April 25, 2025 (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,503 --> 00:00:05,503 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:05,503 --> 00:00:07,538 ♪ ♪ 3 00:00:14,710 --> 00:00:16,607 Careful, Mr. Firestarter. 4 00:00:16,710 --> 00:00:19,089 Isn't your job putting fires out? 5 00:00:19,193 --> 00:00:24,124 This is called the growth stage, where the embers catch. 6 00:00:24,227 --> 00:00:26,055 - You don't say. - Mm-hmm. 7 00:00:26,158 --> 00:00:28,641 You don't have to tell me twice. 8 00:00:36,021 --> 00:00:37,227 Mm. 9 00:00:40,193 --> 00:00:41,331 [knock on door] 10 00:00:41,434 --> 00:00:43,607 Doug, what a nice surprise. 11 00:00:43,710 --> 00:00:46,021 - Is, uh, is this a good time? - Come on in. 12 00:00:46,124 --> 00:00:49,021 I didn't know where else to turn. 13 00:00:49,124 --> 00:00:50,814 Is everything okay? 14 00:00:52,089 --> 00:00:55,917 Everything we say in here is confidential, right? 15 00:00:56,021 --> 00:00:57,400 That depends. 16 00:00:57,503 --> 00:01:00,021 Are you here as a friend or as a patient? 17 00:01:03,745 --> 00:01:05,814 Nicole... 18 00:01:05,917 --> 00:01:07,089 I need your help. 19 00:01:08,089 --> 00:01:11,124 Then yes, everything you say in here is protected, 20 00:01:11,227 --> 00:01:12,331 but you knew that already, 21 00:01:12,434 --> 00:01:13,572 as a fellow doctor. 22 00:01:13,676 --> 00:01:16,986 What seems to be the problem? 23 00:01:17,986 --> 00:01:20,089 I... 24 00:01:20,193 --> 00:01:21,676 I have a gambling problem. 25 00:01:21,779 --> 00:01:23,710 Oh, hell, who am I kidding? 26 00:01:23,814 --> 00:01:25,262 I'm a straight-up addict. 27 00:01:26,262 --> 00:01:28,883 ♪ ♪ 28 00:01:56,814 --> 00:01:59,262 JESSICA: Queen to D5. 29 00:01:59,365 --> 00:02:01,124 I thought you didn't know how to play chess. 30 00:02:01,227 --> 00:02:03,641 Oh, I don't. But I did binge Queen's Gambit 31 00:02:03,745 --> 00:02:04,779 during quarantine. 32 00:02:04,883 --> 00:02:06,779 - How'd I do? - Not bad. 33 00:02:06,883 --> 00:02:08,296 Maybe too aggressive for my taste, 34 00:02:08,400 --> 00:02:11,124 but it'll definitely make the opps fall back. 35 00:02:11,227 --> 00:02:13,469 See? I know things. 36 00:02:13,572 --> 00:02:15,607 Like that that seat isn't taken yet. 37 00:02:15,710 --> 00:02:17,676 It's all yours. 38 00:02:20,469 --> 00:02:22,400 Thanks again for this morning. 39 00:02:22,503 --> 00:02:25,331 Nothing like a good workout to shake off the stress. 40 00:02:25,434 --> 00:02:26,572 Feeling energized? 41 00:02:26,676 --> 00:02:27,952 And amped for the day. 42 00:02:28,055 --> 00:02:29,469 I guess I'm doing my job right. 43 00:02:29,572 --> 00:02:31,158 We're lucky to have you. 44 00:02:31,262 --> 00:02:33,193 Some of us more than others. 45 00:02:33,296 --> 00:02:35,607 Ah, my next victim. 46 00:02:35,710 --> 00:02:36,779 [laughs] 47 00:02:36,883 --> 00:02:38,365 You better bring your A game, cuz. 48 00:02:38,469 --> 00:02:40,572 I hear Smitty is smoking you on the court. 49 00:02:40,676 --> 00:02:42,883 Not you putting my business out like that 50 00:02:42,986 --> 00:02:45,607 and forgetting the part where I let him win. 51 00:02:45,710 --> 00:02:47,400 Oh, is that your talking point? 52 00:02:47,503 --> 00:02:48,814 Got it. Got it. 53 00:02:48,917 --> 00:02:50,745 Well, I'm ready when you are, Congressman. 54 00:02:50,848 --> 00:02:52,296 I'll be right there, Diego. 55 00:02:52,400 --> 00:02:55,572 I got to get caught up with my favorite cousin real quick. 56 00:02:55,676 --> 00:02:57,745 In that case, I'm gonna go get me a protein bar. 57 00:02:57,848 --> 00:02:58,917 - I'll be right back. - See you. 58 00:03:00,917 --> 00:03:02,952 We have got to do another karaoke night soon. 59 00:03:03,055 --> 00:03:05,227 The last one wasn't punishment enough? 60 00:03:05,331 --> 00:03:07,124 My ears are still trying to recover 61 00:03:07,227 --> 00:03:10,710 from Kat and Smitty murdering Ariana Grande's entire catalog. 62 00:03:10,814 --> 00:03:12,779 Okay, that was not as tragic 63 00:03:12,883 --> 00:03:14,883 as what you and my husband did to Bruno Mars. 64 00:03:14,986 --> 00:03:17,503 Hey, we were slightly off-key, but it wasn't that bad. 65 00:03:17,607 --> 00:03:19,227 And luckily, he got off work early. 66 00:03:19,331 --> 00:03:20,986 Not so lucky. 67 00:03:21,089 --> 00:03:23,469 The two of you put a new meaning to "Uptown Funk." 68 00:03:23,572 --> 00:03:24,745 [laughs] 69 00:03:24,848 --> 00:03:26,952 Are things good with Smitty and the kids? 70 00:03:27,055 --> 00:03:29,641 Yeah, we're great. 71 00:03:29,745 --> 00:03:32,779 You want to try that again with the truth this time? 72 00:03:33,883 --> 00:03:36,676 I got to admit, my marriage and fatherhood 73 00:03:36,779 --> 00:03:38,158 have seen better days. 74 00:03:38,262 --> 00:03:40,262 What's going on? 75 00:03:40,365 --> 00:03:42,848 No offense, Naomi, but I'm gonna keep things 76 00:03:42,952 --> 00:03:44,365 to myself for now. 77 00:03:44,469 --> 00:03:46,641 We'll work it out. We always do. 78 00:03:46,745 --> 00:03:49,124 I hope you don't hesitate to reach out. 79 00:03:49,227 --> 00:03:51,745 Tone deaf or not, we are still family. 80 00:03:51,848 --> 00:03:53,055 There's nothing more valuable. 81 00:03:54,296 --> 00:03:56,227 How's my family doing? 82 00:04:03,607 --> 00:04:04,814 Are we gonna make this a real thing? 83 00:04:04,917 --> 00:04:06,227 That depends. 84 00:04:06,331 --> 00:04:08,710 Gonna keep acting like you don't see me in the hallway? 85 00:04:08,814 --> 00:04:11,779 I mean, you're always surrounded by your cool friends and stuff. 86 00:04:11,883 --> 00:04:13,641 You mean my overrated friends. 87 00:04:13,745 --> 00:04:15,158 Nah, don't play. 88 00:04:15,262 --> 00:04:16,710 Everybody's checking for your squad. 89 00:04:16,814 --> 00:04:17,745 Y'all stay winning. 90 00:04:17,848 --> 00:04:19,365 Winning at what? 91 00:04:19,469 --> 00:04:21,503 A popularity contest no one's gonna care about 92 00:04:21,607 --> 00:04:22,883 after graduation? 93 00:04:22,986 --> 00:04:24,917 I take talking to you over them any day. 94 00:04:25,021 --> 00:04:26,193 At least you're real. 95 00:04:26,296 --> 00:04:28,262 You probably just feel bad for me or whatever. 96 00:04:28,365 --> 00:04:29,848 Nah, it's facts. 97 00:04:29,952 --> 00:04:31,469 It's probably the reason why haters 98 00:04:31,572 --> 00:04:33,676 have been so mad in your comments lately. 99 00:04:33,779 --> 00:04:35,331 What do you mean? 100 00:04:35,434 --> 00:04:37,262 All the cyberbullies are pressed 101 00:04:37,365 --> 00:04:39,469 because they can't get under your skin. 102 00:04:39,572 --> 00:04:42,055 Look at you, low-key winning. 103 00:04:42,158 --> 00:04:44,434 Maybe I'll talk to you in the hallway then. 104 00:04:44,538 --> 00:04:45,676 And maybe I won't be with my, uh, 105 00:04:45,779 --> 00:04:47,848 so-called "cool friends" when you do. 106 00:04:49,434 --> 00:04:51,400 - So, queen 9 D5, right? - Mm-hmm. 107 00:04:51,503 --> 00:04:52,848 It's definitely gonna make the opps fall back. 108 00:04:52,952 --> 00:04:55,503 - Oh, it is? - But if you do it the correct way.. 109 00:04:55,607 --> 00:04:56,814 My way... 110 00:04:56,917 --> 00:04:58,469 - Oh, you're so-- Oh, yeah, yeah. - Exactly, exactly. 111 00:04:58,572 --> 00:04:59,952 Okay, king nerd stuff right here. Uh-huh. 112 00:05:00,055 --> 00:05:02,917 Even as a kid, I would bet my friends 113 00:05:03,021 --> 00:05:04,848 over the smallest things. 114 00:05:06,227 --> 00:05:08,227 I started off with marbles on the corner. 115 00:05:08,331 --> 00:05:10,469 Then I would watch the old head shoot dice 116 00:05:10,572 --> 00:05:12,262 against the wall after school. 117 00:05:12,365 --> 00:05:13,538 How old were you? 118 00:05:13,641 --> 00:05:16,848 Um, 13, maybe 14. 119 00:05:16,952 --> 00:05:18,641 The hustlers on the block would have me 120 00:05:18,745 --> 00:05:20,227 shoot for them sometimes. 121 00:05:20,331 --> 00:05:22,434 Said I was their lucky charm. 122 00:05:23,503 --> 00:05:25,124 What was the attraction? 123 00:05:27,193 --> 00:05:30,434 Was it the admiration from the older guys? 124 00:05:30,538 --> 00:05:31,572 The money? 125 00:05:31,676 --> 00:05:34,848 It wasn't about the money back then. 126 00:05:35,917 --> 00:05:39,227 It was the winning that I craved. 127 00:05:39,331 --> 00:05:42,607 That moment when everyone is watching... 128 00:05:43,676 --> 00:05:45,469 ...when you have that dice in your hand. 129 00:05:45,572 --> 00:05:48,021 You were drawn to the adrenaline, 130 00:05:48,124 --> 00:05:49,710 the validation. 131 00:05:50,745 --> 00:05:53,227 That's partly why I became a surgeon. 132 00:05:53,331 --> 00:05:56,089 That rush you get when you put it all on the line, 133 00:05:56,193 --> 00:05:59,055 in the casino, the OR, 134 00:05:59,158 --> 00:06:00,089 wherever. 135 00:06:00,193 --> 00:06:01,986 Just like in those dice games, 136 00:06:02,089 --> 00:06:03,676 it's all eyes on you. 137 00:06:03,779 --> 00:06:06,503 Gambling became so important 138 00:06:06,607 --> 00:06:09,572 that everything else became second fiddle. 139 00:06:11,227 --> 00:06:14,021 My-my career, 140 00:06:14,124 --> 00:06:15,745 my friends. 141 00:06:17,469 --> 00:06:18,986 [crying] 142 00:06:19,089 --> 00:06:20,848 Even my wife. 143 00:06:22,434 --> 00:06:23,469 Hey, Diego. 144 00:06:23,572 --> 00:06:25,089 This is the third time I've called. 145 00:06:25,193 --> 00:06:26,676 I hope you're getting my messages, 146 00:06:26,779 --> 00:06:27,745 or maybe you're busy. 147 00:06:27,848 --> 00:06:29,710 Anyway, I'm doing a showing later 148 00:06:29,814 --> 00:06:32,607 and I thought we could squeeze in a session beforehand. 149 00:06:32,710 --> 00:06:34,365 I could really use a good workout, 150 00:06:34,469 --> 00:06:35,710 if you catch my drift. 151 00:06:35,814 --> 00:06:38,193 Call me back when you can. 152 00:06:38,296 --> 00:06:39,710 Family? 153 00:06:39,814 --> 00:06:42,089 The family aspect of our relationship ended 154 00:06:42,193 --> 00:06:44,089 the day you divorced my aunt. 155 00:06:44,193 --> 00:06:45,089 Oh, come on now, Martin. 156 00:06:45,193 --> 00:06:48,021 Actually, maybe it was before. 157 00:06:48,124 --> 00:06:50,193 When did your dad start sleeping with your best friend? 158 00:06:50,296 --> 00:06:53,089 Was that before or after the separation? 159 00:06:53,193 --> 00:06:55,607 - Before. Long before. - Right. 160 00:06:55,710 --> 00:06:57,331 Well, all mistakes aside, 161 00:06:57,434 --> 00:06:59,227 I was still your favorite uncle growing up, wasn't I? 162 00:06:59,331 --> 00:07:01,538 I believe you were my only uncle. 163 00:07:01,641 --> 00:07:04,158 Come on, man. Look, I took you to R-rated movies. 164 00:07:04,262 --> 00:07:06,503 I wrote a check for every school fundraiser. 165 00:07:06,607 --> 00:07:08,400 I even pulled strings for all your internships. 166 00:07:08,503 --> 00:07:09,607 We were always close. 167 00:07:09,710 --> 00:07:11,607 That shouldn't have to change 168 00:07:11,710 --> 00:07:13,365 just because my marriage to Dani didn't work out. 169 00:07:13,469 --> 00:07:15,400 And you called me tone deaf. 170 00:07:15,503 --> 00:07:17,296 At least I know when the song is over. 171 00:07:17,400 --> 00:07:19,158 Catch you later, cuz. 172 00:07:19,262 --> 00:07:20,296 Yeah. 173 00:07:21,296 --> 00:07:23,055 What was that about? 174 00:07:23,158 --> 00:07:25,055 None of your concern. 175 00:07:25,158 --> 00:07:26,952 Do you really expect any of the Duprees 176 00:07:27,055 --> 00:07:28,641 to still claim you as family? 177 00:07:28,745 --> 00:07:30,745 Considering the decades that I spent with your mother, 178 00:07:30,848 --> 00:07:33,055 not to mention all the things I've done for the family, yes. 179 00:07:33,158 --> 00:07:34,745 Well, don't get your hopes up. 180 00:07:34,848 --> 00:07:37,296 You're lucky we're still on speaking terms. Geez. 181 00:07:37,400 --> 00:07:39,572 Hmm. And it only took you suing me for us to get there. 182 00:07:40,607 --> 00:07:42,538 And speaking of which, 183 00:07:42,641 --> 00:07:44,503 I hope your clients don't mistake 184 00:07:44,607 --> 00:07:45,848 my kindness for weakness. 185 00:07:45,952 --> 00:07:47,676 What is that supposed to mean? 186 00:07:47,779 --> 00:07:48,952 Well, if there's one thing that everyone 187 00:07:49,055 --> 00:07:50,331 in Fairmont Crest knows is that 188 00:07:50,434 --> 00:07:52,021 I will never be taken advantage of. 189 00:07:52,124 --> 00:07:53,572 Not by them, 190 00:07:53,676 --> 00:07:55,676 not by anybody. 191 00:07:56,676 --> 00:07:58,296 JUNE: Get your hands off me. 192 00:07:58,400 --> 00:08:00,607 What, they don't teach you about personal space 193 00:08:00,710 --> 00:08:02,021 at the academy? - Hey, hey, hey. 194 00:08:02,124 --> 00:08:03,676 Everything all right over here? 195 00:08:03,779 --> 00:08:05,745 - No, it's not all right. - Ma'am. 196 00:08:05,848 --> 00:08:07,400 This is police brutality. 197 00:08:07,503 --> 00:08:09,089 Where's Instagram Live when you need it? 198 00:08:09,193 --> 00:08:10,710 Stop it! I said stop! 199 00:08:10,814 --> 00:08:12,676 Ma'am, relax. 200 00:08:12,779 --> 00:08:14,296 No one's gonna hurt you. 201 00:08:14,400 --> 00:08:15,952 My officer's just doing his job. 202 00:08:17,676 --> 00:08:19,296 I remember this woman from Tent City. 203 00:08:19,400 --> 00:08:20,296 What's the problem? 204 00:08:20,400 --> 00:08:21,434 - Detective, she-- - No. 205 00:08:21,538 --> 00:08:23,193 This... this officer here 206 00:08:23,296 --> 00:08:24,607 thinks that just 'cause a person 207 00:08:24,710 --> 00:08:26,124 ain't got a roof, they ain't got rights. 208 00:08:26,227 --> 00:08:28,193 I was minding my own damn business. 209 00:08:28,296 --> 00:08:30,296 Ma'am, just let my officer explain. 210 00:08:30,400 --> 00:08:31,607 No, you work for me! 211 00:08:31,710 --> 00:08:32,779 - Ma'am. - You work for me. 212 00:08:32,883 --> 00:08:33,986 I pay my taxes. 213 00:08:34,089 --> 00:08:35,262 S-Sometimes. 214 00:08:35,365 --> 00:08:36,917 JACOB: Lady. 215 00:08:37,021 --> 00:08:38,745 You want to get out of here soon or not? 216 00:08:38,848 --> 00:08:40,227 - Of course I do. - All right, 217 00:08:40,331 --> 00:08:42,400 well, then let my officer speak. 218 00:08:48,055 --> 00:08:49,503 No one is trying to get one over on you, Dad. 219 00:08:49,607 --> 00:08:51,434 We agreed to a fair settlement, now can we all 220 00:08:51,538 --> 00:08:53,331 just move on, please? 221 00:08:53,434 --> 00:08:55,158 Mm. Fine by me. 222 00:08:55,262 --> 00:08:58,538 Good. So, how is... 223 00:08:58,641 --> 00:08:59,779 how is your health? 224 00:08:59,883 --> 00:09:01,848 Any episodes lately? 225 00:09:01,952 --> 00:09:03,469 My health is fine. 226 00:09:04,986 --> 00:09:06,572 Even I can't be too certain 227 00:09:06,676 --> 00:09:09,400 when the great and powerful Bill Hamilton is lying. 228 00:09:09,503 --> 00:09:10,986 [phone vibrating] 229 00:09:11,986 --> 00:09:13,124 Sorry. 230 00:09:13,227 --> 00:09:15,365 Jacob needs me at the station, so... 231 00:09:15,469 --> 00:09:16,848 Well, give my best to your husband. 232 00:09:16,952 --> 00:09:19,779 - Mm-hmm. - And to your sister, please. 233 00:09:19,883 --> 00:09:21,814 I miss her. 234 00:09:21,917 --> 00:09:23,917 Then call her. 235 00:09:24,952 --> 00:09:25,986 Did you hear about the purse line 236 00:09:26,089 --> 00:09:28,193 she's marketing and designing? 237 00:09:28,296 --> 00:09:30,676 Not from Chelsea, but yeah, I heard about it though. 238 00:09:30,779 --> 00:09:33,607 I saw some videos of her fashion show. 239 00:09:33,710 --> 00:09:35,227 Listen, can you just mention to her 240 00:09:35,331 --> 00:09:37,469 that I asked about her and suggested she give me a call? 241 00:09:37,572 --> 00:09:39,503 Yeah, I won't be doing that. 242 00:09:40,538 --> 00:09:41,469 Just because I'm managing 243 00:09:41,572 --> 00:09:42,538 not to go for your throat 244 00:09:42,641 --> 00:09:43,779 every time I see you 245 00:09:43,883 --> 00:09:45,434 doesn't mean all is forgiven. 246 00:09:45,538 --> 00:09:47,572 And I'm certainly not gonna lead my baby sister 247 00:09:47,676 --> 00:09:50,607 to believe that she can trust and confide in you. 248 00:09:50,710 --> 00:09:53,607 You've broken promises to us before, Dad. 249 00:09:53,710 --> 00:09:56,572 If you want to talk to Chelsea, you call her. 250 00:09:56,676 --> 00:09:58,952 It's up to her if she picks up or not. 251 00:10:00,089 --> 00:10:02,400 I'm totally down for ravioli tonight. 252 00:10:03,434 --> 00:10:04,572 Yeah, but you'll have to stop by the store. 253 00:10:04,676 --> 00:10:06,503 I still have a long day ahead. 254 00:10:06,607 --> 00:10:09,607 Smitty, Diego's waiting for me to start this workout. 255 00:10:09,710 --> 00:10:11,434 Love you. Bye. 256 00:10:11,538 --> 00:10:12,745 So... 257 00:10:13,779 --> 00:10:15,331 ...pasta night with the fam, huh? 258 00:10:15,434 --> 00:10:17,055 Does Samantha still make a mountain 259 00:10:17,158 --> 00:10:18,365 out of her parmesan cheese? 260 00:10:18,469 --> 00:10:20,400 I thought I'd made myself clear. 261 00:10:20,503 --> 00:10:23,572 Unless you have a grievance with your local representative, 262 00:10:23,676 --> 00:10:25,434 then we have nothing to say here. 263 00:10:25,538 --> 00:10:28,641 Are you sure this is the route you want to take, Martin? 264 00:10:29,779 --> 00:10:32,158 Because something's telling me that you need me. 265 00:10:34,227 --> 00:10:37,641 Aw, you even got the berries I love from the farmer's market. 266 00:10:37,745 --> 00:10:40,089 And the frittata is warming in the oven. 267 00:10:40,193 --> 00:10:41,469 [laughs] 268 00:10:41,572 --> 00:10:42,676 Just want to show you how much you mean to me. 269 00:10:42,779 --> 00:10:43,986 Aw. 270 00:10:45,021 --> 00:10:45,952 [laughs] 271 00:10:46,055 --> 00:10:48,055 But this does remind me, 272 00:10:48,158 --> 00:10:49,641 there's something I've been meaning to say. 273 00:10:49,745 --> 00:10:51,503 Well, why don't you just come out and say it 274 00:10:51,607 --> 00:10:52,607 instead of telling me you've got something 275 00:10:52,710 --> 00:10:54,227 you've been meaning to say? 276 00:10:54,331 --> 00:10:57,883 Well, some things, important things, 277 00:10:57,986 --> 00:10:59,745 need a little bit of a lead-in. 278 00:10:59,848 --> 00:11:01,779 Are you trying to butter me up? 279 00:11:01,883 --> 00:11:02,917 Maybe. 280 00:11:03,814 --> 00:11:06,296 Well, please, just say it. The suspense is killing me. 281 00:11:06,400 --> 00:11:08,296 And so is the smell of that French roast. 282 00:11:08,400 --> 00:11:09,676 Okay, fine. 283 00:11:09,779 --> 00:11:11,917 I'll just ask. 284 00:11:12,021 --> 00:11:14,089 How long have you been hiding this from Vanessa? 285 00:11:15,089 --> 00:11:16,710 I don't even know how to answer that. 286 00:11:16,814 --> 00:11:18,676 I haven't been up-front with her. 287 00:11:18,779 --> 00:11:21,331 I can't tell you how many times I lied 288 00:11:21,434 --> 00:11:23,021 about having a late night surgery 289 00:11:23,124 --> 00:11:24,745 only so I could hit the tables. 290 00:11:25,848 --> 00:11:26,779 My wife 291 00:11:26,883 --> 00:11:28,710 goes to bed thinking 292 00:11:28,814 --> 00:11:30,538 I'm out here saving lives. 293 00:11:30,641 --> 00:11:32,848 Meanwhile, I'm out here 294 00:11:32,952 --> 00:11:35,158 losing everything we've built together. 295 00:11:35,262 --> 00:11:37,469 So, you've lost more than you can afford. 296 00:11:37,572 --> 00:11:39,572 How have you been 297 00:11:39,676 --> 00:11:41,158 managing your shifts? 298 00:11:42,193 --> 00:11:43,952 By running myself ragged. 299 00:11:44,055 --> 00:11:46,089 I've been sleep-deprived, 300 00:11:46,193 --> 00:11:47,952 worried about the money I owe. 301 00:11:49,021 --> 00:11:51,089 What made you call me, Doug? 302 00:11:51,193 --> 00:11:53,503 Last week, I was performing a procedure 303 00:11:53,607 --> 00:11:54,503 and my hand was shaking 304 00:11:54,607 --> 00:11:56,676 so bad, I couldn't finish. 305 00:11:56,779 --> 00:11:58,089 Patient was fine, but.... 306 00:11:59,331 --> 00:12:01,193 ...if that scalpel would have slipped 307 00:12:01,296 --> 00:12:03,503 a fraction of an inch, 308 00:12:03,607 --> 00:12:06,158 I would have never been able to forgive myself. 309 00:12:07,296 --> 00:12:09,607 I heard that happened after you lost a patient. 310 00:12:09,710 --> 00:12:11,917 I slammed my fist on a desk 311 00:12:12,021 --> 00:12:13,986 and broke a bone. 312 00:12:16,193 --> 00:12:18,952 Doug, as your therapist, 313 00:12:19,055 --> 00:12:20,503 someone who understands 314 00:12:20,607 --> 00:12:22,710 the unique pressures of our profession... 315 00:12:23,745 --> 00:12:25,883 ...and as your friend, 316 00:12:25,986 --> 00:12:27,848 you're describing behavior 317 00:12:27,952 --> 00:12:29,952 that puts patients at risk. 318 00:12:30,055 --> 00:12:32,434 - I'm well aware. - Are you really? 319 00:12:32,538 --> 00:12:34,503 We began this conversation with you describing 320 00:12:34,607 --> 00:12:36,917 your gambling as something fun and casual. 321 00:12:37,021 --> 00:12:40,848 But it has systematically, pervasively, 322 00:12:40,952 --> 00:12:43,917 become something that you can't just manage 323 00:12:44,021 --> 00:12:46,745 with a single conversation or by promising yourself 324 00:12:46,848 --> 00:12:48,607 that you'll do better in the future. 325 00:12:49,607 --> 00:12:52,641 It is weaving itself through your personal life, 326 00:12:52,745 --> 00:12:55,469 your work, even your health. 327 00:12:55,572 --> 00:12:57,986 I'm a wreck, Nicole. 328 00:12:58,089 --> 00:13:01,848 And I don't know how to pull myself out of it. 329 00:13:02,883 --> 00:13:05,607 Can you help me? 330 00:13:06,641 --> 00:13:08,469 Look at you, bringing your man coffee. 331 00:13:08,572 --> 00:13:10,089 Well, the way you've been working, 332 00:13:10,193 --> 00:13:11,917 I figured my husband needed that good stuff. 333 00:13:12,021 --> 00:13:13,952 None of that break room mess. 334 00:13:14,986 --> 00:13:16,917 Wait, is this from that bougie spot on Marshall? 335 00:13:17,021 --> 00:13:18,365 The spot where you first curved me? 336 00:13:18,469 --> 00:13:21,676 Okay, you thought automatically flashing your badge 337 00:13:21,779 --> 00:13:23,296 was gonna get you my number? 338 00:13:23,400 --> 00:13:24,710 Somebody learned humility that day. 339 00:13:24,814 --> 00:13:27,089 Well, good thing that lesson didn't stick, right? 340 00:13:27,193 --> 00:13:28,917 I got your text. What's up? 341 00:13:29,021 --> 00:13:31,055 I got somebody I want to introduce you to. 342 00:13:32,676 --> 00:13:33,710 June? 343 00:13:35,124 --> 00:13:37,158 I'd like you to meet Naomi. 344 00:13:37,262 --> 00:13:39,158 What the hell do you want? 345 00:13:45,296 --> 00:13:47,089 - You want to get married? - God, no. 346 00:13:47,193 --> 00:13:49,296 "God, no?" Tell me how you really feel, why don't you? 347 00:13:49,400 --> 00:13:51,158 I mean, not "no." 348 00:13:51,262 --> 00:13:52,158 - I didn't-- - So you don't 349 00:13:52,262 --> 00:13:53,572 want to get married? 350 00:13:53,676 --> 00:13:54,917 No, of course I do. 351 00:13:55,021 --> 00:13:57,331 I mean, I mean, sure, just... 352 00:13:57,434 --> 00:13:58,676 just not this very moment. 353 00:14:00,055 --> 00:14:01,952 Okay, why is it suddenly so hot in here? 354 00:14:02,055 --> 00:14:04,952 Whatever you've got to say, it better be pretty good. 355 00:14:05,055 --> 00:14:07,193 Such a train wreck. 356 00:14:07,296 --> 00:14:08,572 I'm waiting. 357 00:14:09,607 --> 00:14:12,124 Look, I had this whole speech planned. 358 00:14:12,227 --> 00:14:14,676 About... how you're the first person 359 00:14:14,779 --> 00:14:16,227 I want to tell about my day. 360 00:14:16,331 --> 00:14:17,917 How your smile 361 00:14:18,021 --> 00:14:20,365 makes every tough tour at the station worth it. 362 00:14:20,469 --> 00:14:22,986 And how I fall even more in love with you 363 00:14:23,089 --> 00:14:25,365 every single time you set me straight. 364 00:14:25,469 --> 00:14:27,365 And when you laugh at some of my dumb jokes. 365 00:14:27,469 --> 00:14:30,124 [laughs] You're still stalling. 366 00:14:32,124 --> 00:14:34,227 I want to marry you someday, Ashley. 367 00:14:34,331 --> 00:14:36,400 I do. 368 00:14:37,572 --> 00:14:38,779 But first... 369 00:14:38,883 --> 00:14:40,745 [Ashley exhales] 370 00:14:40,848 --> 00:14:43,848 ...don't you think it's time we start thinking about 371 00:14:43,952 --> 00:14:45,365 moving in together? 372 00:14:50,469 --> 00:14:53,848 Hey, Tyrell. How's it going? 373 00:14:54,848 --> 00:14:56,262 Someone's acting sus. 374 00:14:56,365 --> 00:14:58,400 Why are you cheesing like Dad said 375 00:14:58,503 --> 00:15:00,124 you can get tickets to go see Sexyy Red? 376 00:15:00,227 --> 00:15:02,262 My brother's got a girlfriend. 377 00:15:02,365 --> 00:15:04,021 And not just any girl. 378 00:15:04,124 --> 00:15:06,814 Jessica's got Forten High on lock. 379 00:15:06,917 --> 00:15:08,262 Everyone's been trying to get at her, 380 00:15:08,365 --> 00:15:10,296 and you got her attention. 381 00:15:10,400 --> 00:15:11,607 Whoa, whoa, whoa, whoa. 382 00:15:11,710 --> 00:15:13,883 Yeah, props to you, big bro. I see your glow up. 383 00:15:13,986 --> 00:15:15,572 Who put this in your head, for real? 384 00:15:15,676 --> 00:15:17,158 I saw you two at Orphey Gene's today, 385 00:15:17,262 --> 00:15:18,365 so don't even try to cap. 386 00:15:18,469 --> 00:15:19,986 We were just talking. 387 00:15:20,089 --> 00:15:22,227 I've hung out with Jessica, and she is everything. 388 00:15:22,331 --> 00:15:24,607 Cool, gorgeous. 389 00:15:24,710 --> 00:15:25,779 [sighs] 390 00:15:25,883 --> 00:15:27,262 I couldn't have picked a better future 391 00:15:27,365 --> 00:15:29,021 sister-in-law even if I tried. 392 00:15:29,124 --> 00:15:31,021 Oh... 393 00:15:31,124 --> 00:15:32,814 I am texting you a link 394 00:15:32,917 --> 00:15:35,158 for some solid literature on addiction recovery, 395 00:15:35,262 --> 00:15:37,503 specifically for medical professionals, 396 00:15:37,607 --> 00:15:39,365 and information on 397 00:15:39,469 --> 00:15:41,641 a support group that meets here at the hospital weekly. 398 00:15:41,745 --> 00:15:44,434 [phone vibrating] I can't go public with this. 399 00:15:44,538 --> 00:15:46,572 That's not an option. 400 00:15:46,676 --> 00:15:49,158 This has to stay between us. 401 00:15:49,262 --> 00:15:50,848 Then I have to ask, 402 00:15:50,952 --> 00:15:53,779 how badly do you want to manage this addiction? 403 00:15:54,952 --> 00:15:56,952 What do you think? 404 00:15:57,055 --> 00:15:58,710 Of course I want to manage this. 405 00:15:58,814 --> 00:16:01,296 Hell, I want to get rid of this thing 406 00:16:01,400 --> 00:16:02,710 I have for gambling or else 407 00:16:02,814 --> 00:16:05,055 I wouldn't be here, talking to you. 408 00:16:05,158 --> 00:16:08,365 As a cardiac surgeon, opening up about your personal challenges 409 00:16:08,469 --> 00:16:10,503 might feel particularly difficult. 410 00:16:10,607 --> 00:16:11,986 Try terrifying. 411 00:16:13,124 --> 00:16:17,021 Forget going to a support group in this hospital. 412 00:16:18,262 --> 00:16:20,434 If I went to that type of meeting anywhere in this town, 413 00:16:20,538 --> 00:16:23,434 I'd run the risk of someone recognizing me. 414 00:16:23,538 --> 00:16:25,572 And what if they do, Doug? 415 00:16:25,676 --> 00:16:30,434 You think you're protecting your reputation by hiding? 416 00:16:31,503 --> 00:16:34,814 No, you are dismantling it piece by piece 417 00:16:34,917 --> 00:16:38,227 every time you choose silence over support. 418 00:16:38,331 --> 00:16:40,124 And what's worse-- 419 00:16:40,227 --> 00:16:42,917 someone knowing you're fighting your demons 420 00:16:43,021 --> 00:16:46,089 or Vanessa finding out that you let them win? 421 00:16:49,262 --> 00:16:50,503 No. 422 00:16:50,607 --> 00:16:54,227 No, I can't go to a support group. 423 00:16:54,331 --> 00:16:55,848 I-I can't do it. 424 00:16:57,021 --> 00:16:58,917 "Need you?" 425 00:16:59,021 --> 00:17:01,676 I'm one of the youngest congressmen in D.C., 426 00:17:01,779 --> 00:17:03,193 from a family that's been in politics 427 00:17:03,296 --> 00:17:04,641 since they let us vote. 428 00:17:04,745 --> 00:17:07,572 My party begs for my endorsements. 429 00:17:07,676 --> 00:17:11,227 I have the ears of ambassadors and prime ministers. 430 00:17:11,331 --> 00:17:14,262 I have enough committee seats to make even titans of industry 431 00:17:14,365 --> 00:17:15,572 check my calendar. 432 00:17:15,676 --> 00:17:17,331 Why do I need you? 433 00:17:17,434 --> 00:17:20,572 [chuckles] Okay, you have an impressive résumé, 434 00:17:20,676 --> 00:17:21,917 but come on, man. 435 00:17:22,021 --> 00:17:23,434 You know, between the two of us, 436 00:17:23,538 --> 00:17:25,986 your appetite runs deeper than just committee seats. 437 00:17:26,089 --> 00:17:28,262 I'm ambitious. So what? 438 00:17:28,365 --> 00:17:31,089 Look, I know you think you have certain people 439 00:17:31,193 --> 00:17:33,641 in your corner, but I'm telling you, man, 440 00:17:33,745 --> 00:17:34,848 when it's time to make a real play, 441 00:17:34,952 --> 00:17:36,745 they scatter like roaches in the light. 442 00:17:36,848 --> 00:17:39,296 I don't need you to explain politics to me. 443 00:17:39,400 --> 00:17:41,331 And just because you had a paralegal 444 00:17:41,434 --> 00:17:44,227 write a letter of recommendation over a decade ago 445 00:17:44,331 --> 00:17:46,538 doesn't mean I owe you a damn thing. 446 00:17:46,641 --> 00:17:49,607 All I'm saying is that I gather quite a few favors, Martin. 447 00:17:49,710 --> 00:17:51,676 Especially in pockets that even you can't reach. 448 00:17:51,779 --> 00:17:54,193 Now, that kind of power could be useful to you 449 00:17:54,296 --> 00:17:55,193 when the time is right. 450 00:17:55,296 --> 00:17:57,572 I don't take bribes. 451 00:17:57,676 --> 00:17:59,400 Well, it's a good thing I'm not offering any. 452 00:18:01,952 --> 00:18:04,124 I'm reminding you of how mutually beneficial 453 00:18:04,227 --> 00:18:06,779 it will be for us to remain on good terms. 454 00:18:07,779 --> 00:18:09,676 Don't play stupid, Martin. 455 00:18:10,641 --> 00:18:12,193 You know what I mean. 456 00:18:13,227 --> 00:18:15,124 The only ones that know about my gambling 457 00:18:15,227 --> 00:18:17,296 are Joey Armstrong, who owns the casino, 458 00:18:17,400 --> 00:18:19,469 and Randy Parker from high school. 459 00:18:19,572 --> 00:18:21,745 He works for Joey now. 460 00:18:21,848 --> 00:18:24,469 Well, you kept it that way for a reason. 461 00:18:24,572 --> 00:18:26,814 What do you think will happen if somebody else finds out? 462 00:18:27,814 --> 00:18:29,503 I lose. 463 00:18:29,607 --> 00:18:30,503 My career, 464 00:18:30,607 --> 00:18:33,331 my reputation, 465 00:18:33,434 --> 00:18:36,262 my purpose, my... 466 00:18:36,365 --> 00:18:38,400 What are you scared of, Doug? 467 00:18:39,641 --> 00:18:42,538 Things haven't been going well between Vanessa and me. 468 00:18:42,641 --> 00:18:44,365 We've grown apart. 469 00:18:45,365 --> 00:18:46,469 I'm sorry to hear that. 470 00:18:46,572 --> 00:18:50,572 But her opinion means everything to me. 471 00:18:50,676 --> 00:18:53,227 I can't stand the thought of letting her down, 472 00:18:53,331 --> 00:18:57,400 for her to see how weak I am. 473 00:18:57,503 --> 00:18:59,227 Let me tell you something, 474 00:18:59,331 --> 00:19:01,986 weakness is not falling down. 475 00:19:02,089 --> 00:19:03,089 It's not making a mistake. 476 00:19:03,193 --> 00:19:05,055 It's not even addiction. 477 00:19:05,158 --> 00:19:06,917 Weakness is letting your pride 478 00:19:07,021 --> 00:19:08,607 destroy everything that you love 479 00:19:08,710 --> 00:19:10,779 because you're too scared to be honest. 480 00:19:10,883 --> 00:19:13,503 - You don't understand-- - I understand 481 00:19:13,607 --> 00:19:15,710 that right now, the only people that know your truth 482 00:19:15,814 --> 00:19:18,434 are a casino owner and his employee. 483 00:19:18,538 --> 00:19:20,848 The people profiting off of your addiction 484 00:19:20,952 --> 00:19:22,331 know more about your life than the woman you... 485 00:19:22,434 --> 00:19:24,158 you share it with. 486 00:19:25,193 --> 00:19:27,193 Damn, when you put it like that... 487 00:19:27,296 --> 00:19:28,538 God, I'm such a fool. 488 00:19:28,641 --> 00:19:29,814 You are not. 489 00:19:29,917 --> 00:19:31,400 And you're not weak. 490 00:19:31,503 --> 00:19:33,296 You're just scared, 491 00:19:33,400 --> 00:19:36,779 and that fear is costing you your marriage. 492 00:19:36,883 --> 00:19:39,158 And who knows, Vanessa might surprise you 493 00:19:39,262 --> 00:19:40,607 with how supportive she can be, but-- 494 00:19:40,710 --> 00:19:42,572 I haven't given her a chance to. 495 00:19:42,676 --> 00:19:44,607 Tell your wife you have a problem 496 00:19:44,710 --> 00:19:46,952 and let her decide how she feels 497 00:19:47,055 --> 00:19:49,641 instead of making the choice for her. 498 00:19:54,434 --> 00:19:56,538 So, you want to move in together? 499 00:19:57,538 --> 00:19:59,365 Only if you think it's a good idea. 500 00:20:00,538 --> 00:20:01,917 Maybe you don't, which is 501 00:20:02,021 --> 00:20:04,503 totally fine. - I'm just confused. 502 00:20:04,607 --> 00:20:07,400 What brought this on? I mean, why now? 503 00:20:08,469 --> 00:20:10,952 Well, for one, 504 00:20:11,055 --> 00:20:12,331 my lease is up with my roommates. 505 00:20:12,434 --> 00:20:14,883 Oh, how romantic. 506 00:20:14,986 --> 00:20:16,089 That's not all. 507 00:20:16,193 --> 00:20:17,572 Honestly, I... 508 00:20:17,676 --> 00:20:19,089 I thought it was a good idea. 509 00:20:19,193 --> 00:20:21,434 You're the first thing I want to wake up to in the morning 510 00:20:21,538 --> 00:20:23,883 and the last person I want to see at night. 511 00:20:23,986 --> 00:20:26,296 I mean, you're mine, too. 512 00:20:26,400 --> 00:20:30,986 And... if not now, when? 513 00:20:31,089 --> 00:20:33,158 Okay, let me just get this straight. 514 00:20:33,262 --> 00:20:35,469 So-so, you want to move in here with me, 515 00:20:35,572 --> 00:20:37,434 or-or you want to move somewhere else? 516 00:20:37,538 --> 00:20:39,986 Here seems fine, right? 517 00:20:40,089 --> 00:20:42,262 I mean, it's a much better idea 518 00:20:42,365 --> 00:20:43,814 than me extending my lease 519 00:20:43,917 --> 00:20:46,021 and you moving in with me and my roommates. 520 00:20:46,124 --> 00:20:48,193 If it's your roommates' or my place, then my place wins. 521 00:20:48,296 --> 00:20:49,193 Game over. 522 00:20:49,296 --> 00:20:51,158 See? I knew you'd say that. 523 00:20:51,262 --> 00:20:53,055 Because I know you. 524 00:20:53,158 --> 00:20:56,641 We know each other better than most married couples. 525 00:20:56,745 --> 00:20:58,055 [chuckles] 526 00:20:58,158 --> 00:21:00,158 What could possibly go wrong? 527 00:21:01,779 --> 00:21:02,710 [sighs] 528 00:21:02,814 --> 00:21:04,227 [phone vibrating] 529 00:21:10,607 --> 00:21:13,503 I've got the perfect TV and movie watching plan 530 00:21:13,607 --> 00:21:16,952 for you and Jessica. First up, Get Out. 531 00:21:17,055 --> 00:21:18,641 Nothing makes a girl want to cuddle up more 532 00:21:18,745 --> 00:21:19,986 than being scared. 533 00:21:20,089 --> 00:21:21,917 - Can you stop? - Nope. 534 00:21:22,021 --> 00:21:24,538 It's Jordan Peele's alien horror. 535 00:21:24,641 --> 00:21:26,469 Or if you just want to keep it more low-key, 536 00:21:26,572 --> 00:21:28,296 you can always just binge watch Insecure. 537 00:21:28,400 --> 00:21:30,469 As long as you're Team Issa and not Team Molly. 538 00:21:30,572 --> 00:21:33,331 What don't you understand? Jessica is not my girlfriend. 539 00:21:33,434 --> 00:21:35,158 We've only hung out twice. 540 00:21:35,262 --> 00:21:37,296 Define "hung out." 541 00:21:37,400 --> 00:21:39,262 Sat, talked. 542 00:21:39,365 --> 00:21:41,055 That's it? 543 00:21:41,158 --> 00:21:44,262 Bro, Jessica's too fly for you to be slacking. 544 00:21:44,365 --> 00:21:45,710 Here we go. 545 00:21:45,814 --> 00:21:47,124 She's probably got college boys 546 00:21:47,227 --> 00:21:49,296 thirsting all over her right now. 547 00:21:49,400 --> 00:21:50,952 You need a plan. 548 00:21:51,055 --> 00:21:53,814 What happened to me being valid, just me? 549 00:21:53,917 --> 00:21:58,227 You are, just not enough for Jessica. 550 00:21:58,331 --> 00:22:01,158 She's tier one, and I'm trying to help you level up. 551 00:22:02,262 --> 00:22:03,745 Says the girl that's never even been on a date. 552 00:22:03,848 --> 00:22:05,779 That's 'cause Pop won't let me, 553 00:22:05,883 --> 00:22:08,089 not 'cause I haven't been asked. 554 00:22:08,193 --> 00:22:09,641 Okay, actually, first 555 00:22:09,745 --> 00:22:11,779 you need to get your social media on point. 556 00:22:11,883 --> 00:22:14,917 Delete all those chess championship pics 557 00:22:15,021 --> 00:22:16,193 and the ones of you wearing basic fits. 558 00:22:16,296 --> 00:22:17,952 I barely even post. 559 00:22:18,055 --> 00:22:20,676 Also, Jessica follows mad food content creators. 560 00:22:20,779 --> 00:22:22,641 You should take her to that boba spot 561 00:22:22,745 --> 00:22:24,814 in Adams Morgan that's been going viral. 562 00:22:24,917 --> 00:22:26,055 We're not dating. 563 00:22:26,158 --> 00:22:28,055 Also, you need to match her energy. 564 00:22:28,158 --> 00:22:30,193 If she posts something about something 565 00:22:30,296 --> 00:22:32,365 that she just finished reading, hit up SparkNotes. 566 00:22:32,469 --> 00:22:33,745 I can't. 567 00:22:34,710 --> 00:22:36,055 [sighs] 568 00:22:41,124 --> 00:22:42,676 Chelsea? 569 00:22:42,779 --> 00:22:44,503 It's your dad. 570 00:22:44,607 --> 00:22:47,021 Just thinking about you, sweetheart. 571 00:22:48,848 --> 00:22:50,331 Give me a call. 572 00:22:55,986 --> 00:22:57,883 I'm drinking your favorite liquor 573 00:22:57,986 --> 00:23:00,848 because I need to tell Mom that I want to quit modeling, 574 00:23:00,952 --> 00:23:02,296 but, uh... 575 00:23:02,400 --> 00:23:03,745 You don't want to hurt your mother. 576 00:23:03,848 --> 00:23:05,607 She's been weird lately, 577 00:23:05,710 --> 00:23:08,779 and kind of manic and unsure of herself. 578 00:23:08,883 --> 00:23:10,676 Do you know what's going on? 579 00:23:10,779 --> 00:23:12,089 Mm. I... I don't know. 580 00:23:12,193 --> 00:23:13,745 Maybe she's, uh, 581 00:23:13,848 --> 00:23:16,572 just been nervous about the big deal she's negotiating. 582 00:23:16,676 --> 00:23:18,745 Mm-mmm. I think it's about you. 583 00:23:19,779 --> 00:23:21,538 Oh. 584 00:23:21,641 --> 00:23:23,434 In what way? 585 00:23:23,538 --> 00:23:26,331 I need you to pay more attention to her, Dad. 586 00:23:26,434 --> 00:23:29,262 I need you to make dinner plans with her and keep them. 587 00:23:29,365 --> 00:23:32,296 I need you to whisk her off to the islands 588 00:23:32,400 --> 00:23:34,400 for an afternoon, or-or to the beach house 589 00:23:34,503 --> 00:23:36,779 for the weekend. - Oh, okay, baby. What... 590 00:23:37,779 --> 00:23:39,158 ...what will that accomplish? 591 00:23:39,262 --> 00:23:41,158 Well, it'll make her happy. 592 00:23:41,262 --> 00:23:44,296 So that way, when I tell her I want to quit 593 00:23:44,400 --> 00:23:47,021 and break the news and she's miserable, 594 00:23:47,124 --> 00:23:48,676 she won't hate me. 595 00:23:49,745 --> 00:23:51,986 I need you to do that for me, 596 00:23:52,089 --> 00:23:53,089 and you know that you can. 597 00:23:53,193 --> 00:23:54,607 Come on. You love her. 598 00:23:54,710 --> 00:23:56,745 Look, I love you, baby, but no amount of me 599 00:23:56,848 --> 00:23:58,538 jumping through romantic hoops is going to make 600 00:23:58,641 --> 00:24:01,572 losing her position as your momager any easier on her. 601 00:24:01,676 --> 00:24:04,331 I was afraid you'd say that. 602 00:24:04,434 --> 00:24:06,296 It was so much simpler to solve 603 00:24:06,400 --> 00:24:08,158 you and your sister's problems when you were tiny. 604 00:24:08,262 --> 00:24:10,434 You wanted one of three things: 605 00:24:10,538 --> 00:24:13,193 food, cuddles or a clean diaper. 606 00:24:13,296 --> 00:24:14,641 You did not just go there. 607 00:24:14,745 --> 00:24:16,193 Yeah, I did. 608 00:24:16,296 --> 00:24:17,227 You know, 609 00:24:17,331 --> 00:24:19,676 wishing I could, you know, 610 00:24:19,779 --> 00:24:21,365 go back and do it all over again. 611 00:24:21,469 --> 00:24:22,503 Maybe do it better. 612 00:24:22,607 --> 00:24:24,710 You know, like noticing that my youngest 613 00:24:24,814 --> 00:24:25,917 wanted me to see her, 614 00:24:26,021 --> 00:24:28,021 you know, and how brilliant she is. 615 00:24:28,124 --> 00:24:31,434 Not just beautiful, but creative, 616 00:24:31,538 --> 00:24:33,710 smart, discerning, 617 00:24:33,814 --> 00:24:35,745 compassionate. 618 00:24:35,848 --> 00:24:37,745 Well, you know it now. 619 00:24:37,848 --> 00:24:39,469 - That's all that matters. - Yeah. 620 00:24:39,572 --> 00:24:42,089 Now, how do I handle Mom? 621 00:24:42,193 --> 00:24:44,469 Just tell her the truth, okay? 622 00:24:44,572 --> 00:24:46,089 And knowing that she'll not only survive, 623 00:24:46,193 --> 00:24:48,952 but Dani Dupree will come back tougher and stronger than ever. 624 00:24:49,952 --> 00:24:51,607 - That's weird. - Hmm? 625 00:24:51,710 --> 00:24:53,745 You called her "Dani Dupree." 626 00:24:53,848 --> 00:24:56,124 You normally call her "Dani Hamilton." 627 00:24:56,227 --> 00:24:58,193 [scoffs] 628 00:24:58,296 --> 00:25:00,021 Either way, she's a force. 629 00:25:00,124 --> 00:25:02,814 And so are you, Chelsea Hamilton. 630 00:25:02,917 --> 00:25:05,434 Just promise me you'll be extra sweet to her. 631 00:25:06,641 --> 00:25:09,607 I promise that I'll do everything I can 632 00:25:09,710 --> 00:25:11,158 to ease the way for you. 633 00:25:11,262 --> 00:25:12,986 Best dad ever. 634 00:25:15,710 --> 00:25:16,883 TOM: Bill? 635 00:25:16,986 --> 00:25:19,848 - You okay? - Yeah, as always. 636 00:25:21,262 --> 00:25:22,469 Excuse me. 637 00:25:22,572 --> 00:25:24,986 Give my friend here a, uh, club soda with lime, 638 00:25:25,089 --> 00:25:25,986 and I'll have a... 639 00:25:26,089 --> 00:25:27,262 You know, I think I'm in the mood 640 00:25:27,365 --> 00:25:28,607 for something stronger. 641 00:25:28,710 --> 00:25:30,158 Really, Bill, club soda's perfect for me. 642 00:25:30,262 --> 00:25:32,021 I've still got that Martinez brief to finish. 643 00:25:32,124 --> 00:25:34,572 Ah, nonsense. A man should know how to drink good scotch. 644 00:25:34,676 --> 00:25:37,296 Bring us two glasses of the '25. 645 00:25:37,400 --> 00:25:38,848 Thank you. 646 00:25:38,952 --> 00:25:40,055 But jefe... 647 00:25:40,158 --> 00:25:42,331 Tomas, when a senior partner 648 00:25:42,434 --> 00:25:44,607 offers you a drink, take it. 649 00:25:44,710 --> 00:25:45,917 Especially when that partner 650 00:25:46,021 --> 00:25:47,572 controls your future at the firm. 651 00:25:47,676 --> 00:25:49,055 And when I get drunk off of one drink? 652 00:25:49,158 --> 00:25:50,262 Just go expensive. 653 00:25:50,365 --> 00:25:51,572 You know, that'll give you an excuse 654 00:25:51,676 --> 00:25:53,365 to take small sips, you know, 655 00:25:53,469 --> 00:25:54,503 relish in the liquor. 656 00:25:54,607 --> 00:25:57,124 - Gotcha. - Yeah. 657 00:25:57,227 --> 00:26:00,572 You know the beautiful thing about this place, Tomas? 658 00:26:00,676 --> 00:26:03,055 There's no prying ears from the office. 659 00:26:03,158 --> 00:26:05,193 It's perfect for candid conversations. 660 00:26:05,296 --> 00:26:07,331 - I appreciate the invite. - Mm-hmm. 661 00:26:07,434 --> 00:26:09,917 We need to discuss the first meeting with the review board 662 00:26:10,021 --> 00:26:13,227 chaired by the three musketeers who tried to sue us. 663 00:26:19,021 --> 00:26:21,193 Why are you dodging me? 664 00:26:22,158 --> 00:26:23,055 I'm busy. 665 00:26:23,158 --> 00:26:25,331 Too busy to return a member's call, 666 00:26:25,434 --> 00:26:27,193 even when you've had a cancellation? 667 00:26:27,296 --> 00:26:29,676 You're icing me out, Diego. 668 00:26:29,779 --> 00:26:31,124 Tell me why. 669 00:26:35,262 --> 00:26:37,572 June stays out in Tent City, under the interstate overpass. 670 00:26:37,676 --> 00:26:38,917 I've been seeing her around for months. 671 00:26:39,021 --> 00:26:40,262 What's she facing? 672 00:26:40,365 --> 00:26:41,607 Second degree assault, 673 00:26:41,710 --> 00:26:43,158 but it was a big misunderstanding. 674 00:26:43,262 --> 00:26:45,434 From what I heard, a social worker was clearing out carts 675 00:26:45,538 --> 00:26:46,848 and thought June's was abandoned. 676 00:26:46,952 --> 00:26:48,607 And you know how it goes-- one person's trash 677 00:26:48,710 --> 00:26:50,021 is another person's everything. 678 00:26:50,124 --> 00:26:52,331 So, why'd you text me to come down here? 679 00:26:52,434 --> 00:26:55,193 Well, considering you just wrapped up that lawsuit, 680 00:26:55,296 --> 00:26:56,952 and I know you want to do more work in the community... 681 00:27:00,676 --> 00:27:01,883 And it seems like you already 682 00:27:01,986 --> 00:27:03,745 decided to talk to her. - Let's go. 683 00:27:07,158 --> 00:27:11,124 So, I hear you're facing a second degree assault charge. 684 00:27:11,227 --> 00:27:13,538 You would have snapped, too, if someone was trying 685 00:27:13,641 --> 00:27:14,952 to steal your stuff. 686 00:27:15,055 --> 00:27:18,779 Everything I own fit in that cart, 687 00:27:18,883 --> 00:27:22,434 and they just decided it was junk. 688 00:27:22,538 --> 00:27:24,158 Must have been really upsetting. 689 00:27:24,262 --> 00:27:26,814 You ain't a social worker, are you? 690 00:27:27,814 --> 00:27:29,158 You better not be. 691 00:27:29,262 --> 00:27:30,745 I'm not. 692 00:27:31,745 --> 00:27:33,227 Then you're a lawyer. 693 00:27:33,331 --> 00:27:34,572 I am. 694 00:27:34,676 --> 00:27:36,055 Then get gone, 695 00:27:36,158 --> 00:27:38,227 'cause I ain't got any money to pay you, 696 00:27:38,331 --> 00:27:40,572 and I sure as hell don't trust your kind 697 00:27:40,676 --> 00:27:42,503 further than I can throw you. 698 00:27:44,572 --> 00:27:46,952 - This could be a hard sell. - Yeah. 699 00:27:51,641 --> 00:27:52,883 What do you want from me, Vanessa, besides a good workout? 700 00:27:52,986 --> 00:27:54,952 I'd like to know why you're treating me 701 00:27:55,055 --> 00:27:56,365 like I'm one of those basic girls 702 00:27:56,469 --> 00:27:58,296 from back in your Fake-It Fitness days. 703 00:27:58,400 --> 00:27:59,779 I've been calling you. 704 00:27:59,883 --> 00:28:01,641 Oh, so now you want to talk? 705 00:28:01,745 --> 00:28:02,745 It's funny how that works. 706 00:28:02,848 --> 00:28:04,917 [scoffs] So, you really are mad at me. 707 00:28:05,021 --> 00:28:06,469 How could I be, Vanessa, 708 00:28:06,572 --> 00:28:08,262 when I don't even see you enough? 709 00:28:08,365 --> 00:28:11,021 Unless it's our scheduled training time, right? 710 00:28:11,124 --> 00:28:12,848 [Vanessa sighs] 711 00:28:12,952 --> 00:28:14,538 Hey, V. 712 00:28:14,641 --> 00:28:16,193 Hey. 713 00:28:16,296 --> 00:28:17,607 What are you doing here? 714 00:28:17,710 --> 00:28:20,021 Ah, just came to clear my head. 715 00:28:20,124 --> 00:28:21,952 But since you're here, 716 00:28:22,055 --> 00:28:23,917 do you mind if we talk? 717 00:28:24,021 --> 00:28:26,331 Okay, but only if it's good news. 718 00:28:26,434 --> 00:28:28,227 I've used up my drama quota for the day. 719 00:28:29,262 --> 00:28:30,400 I'm not sure about that. 720 00:28:30,503 --> 00:28:32,469 [phone vibrating] 721 00:28:32,572 --> 00:28:33,986 Do you have a client? 722 00:28:34,089 --> 00:28:35,607 You have to go? 723 00:28:35,710 --> 00:28:38,365 Unless you need me to stay? 724 00:28:39,710 --> 00:28:41,331 I'm all yours. 725 00:28:46,021 --> 00:28:47,400 Is it the kids? 726 00:28:47,503 --> 00:28:49,021 No. 727 00:28:49,124 --> 00:28:50,917 Good, but... 728 00:28:51,021 --> 00:28:53,089 you're starting to scare me a little. 729 00:28:56,055 --> 00:28:58,158 I have a confession to make. 730 00:28:59,779 --> 00:29:01,538 I've been lying to you. 731 00:29:03,331 --> 00:29:04,676 [door closes] 732 00:29:05,710 --> 00:29:06,745 Is your dad home yet? 733 00:29:06,848 --> 00:29:09,262 He's still out running errands. 734 00:29:09,365 --> 00:29:11,538 But, Pop, it finally happened. 735 00:29:11,641 --> 00:29:15,262 Your son is officially in his romance era. 736 00:29:15,365 --> 00:29:17,158 Tyrell has a girlfriend. 737 00:29:17,262 --> 00:29:19,503 Are you seriously doing this? 738 00:29:19,607 --> 00:29:20,917 I'm eager to hear. 739 00:29:21,021 --> 00:29:22,158 There's nothing to tell. 740 00:29:22,262 --> 00:29:24,572 Samantha's just making up a whole bunch of fanfics. 741 00:29:24,676 --> 00:29:26,434 Her name is Jessica, 742 00:29:26,538 --> 00:29:28,089 and every guy at Forten High 743 00:29:28,193 --> 00:29:29,917 has been trying to shoot their shot with her. 744 00:29:30,021 --> 00:29:33,262 But guess who she's kicking it with instead? 745 00:29:33,365 --> 00:29:34,538 [laughs] 746 00:29:34,641 --> 00:29:35,952 She sounds like a nice girl. 747 00:29:36,055 --> 00:29:37,986 Maybe we should invite her over for dinner. 748 00:29:38,089 --> 00:29:40,538 Samantha, could you stop already? 749 00:29:40,641 --> 00:29:42,710 I barely know the girl. We've hung out twice. 750 00:29:44,262 --> 00:29:46,227 Now, can you just both leave me alone? 751 00:29:49,124 --> 00:29:50,607 Hormones. 752 00:29:51,572 --> 00:29:53,021 [scoffs] 753 00:29:54,469 --> 00:29:57,469 First thing they want is more women hired at the firm. 754 00:29:57,572 --> 00:30:00,089 Hmm. Expected, but I've got no issue with that. What else? 755 00:30:00,193 --> 00:30:03,710 Here's where it gets... complicado. 756 00:30:03,814 --> 00:30:05,883 They're talking about major changes. 757 00:30:05,986 --> 00:30:07,641 Mm-hmm. Like what? 758 00:30:07,745 --> 00:30:09,296 Mandatory bias training, 759 00:30:09,400 --> 00:30:12,331 restructuring departments, new hiring protocols. 760 00:30:12,434 --> 00:30:13,848 Excuse me? 761 00:30:13,952 --> 00:30:15,365 They also want oversight 762 00:30:15,469 --> 00:30:16,986 on partner selections 763 00:30:17,089 --> 00:30:19,089 and the ability to review all dismissals 764 00:30:19,193 --> 00:30:20,710 from the past five years. 765 00:30:20,814 --> 00:30:23,503 Not to mention an audit of salary disparities. 766 00:30:24,469 --> 00:30:25,883 [scoffs] 767 00:30:25,986 --> 00:30:27,538 Sounds less like a review board 768 00:30:27,641 --> 00:30:29,055 and more like a hostile takeover. 769 00:30:29,158 --> 00:30:30,365 It's a good thing I didn't build this firm 770 00:30:30,469 --> 00:30:33,158 by being a pushover. 771 00:30:35,331 --> 00:30:37,641 You all right, boss? 772 00:30:40,538 --> 00:30:41,676 [sighs] 773 00:30:41,779 --> 00:30:43,124 Hey, look, 774 00:30:43,227 --> 00:30:45,021 I'm sorry if I came on strong 775 00:30:45,124 --> 00:30:46,538 about the whole moving in thing. 776 00:30:46,641 --> 00:30:48,434 - Derek... - I respect your space, 777 00:30:48,538 --> 00:30:50,262 and it's no big. 778 00:30:50,365 --> 00:30:51,917 I'll just re-sign my lease, 779 00:30:52,021 --> 00:30:53,469 even if my roommate's dirty dishes 780 00:30:53,572 --> 00:30:55,952 are starting to grow their own roommates. 781 00:30:56,055 --> 00:30:57,434 Let's do it. 782 00:30:58,538 --> 00:31:00,262 - Wait, what? - I mean, we don't have 783 00:31:00,365 --> 00:31:02,710 any reason not to, right? 784 00:31:02,814 --> 00:31:05,779 Plus, I kind of like the idea of coming home to you. 785 00:31:05,883 --> 00:31:07,745 Especially if you promise to keep making me 786 00:31:07,848 --> 00:31:10,124 those frittatas like you did today. 787 00:31:11,365 --> 00:31:12,538 We're living together. 788 00:31:13,538 --> 00:31:14,952 Yeah. 789 00:31:16,055 --> 00:31:17,124 [laughs] 790 00:31:21,883 --> 00:31:24,021 It's about what I told you last night, 791 00:31:24,124 --> 00:31:27,227 when I said our lovemaking didn't change anything. 792 00:31:29,227 --> 00:31:30,676 - I lied. - Doug-- 793 00:31:30,779 --> 00:31:33,676 It affected me in a major way. 794 00:31:34,814 --> 00:31:36,676 I... I felt things I thought 795 00:31:36,779 --> 00:31:38,365 had been long buried. 796 00:31:39,400 --> 00:31:42,400 It reminded me of how things were, 797 00:31:42,503 --> 00:31:44,124 back when we were just us. 798 00:31:45,227 --> 00:31:47,848 That feels like another lifetime ago. 799 00:31:47,952 --> 00:31:52,124 Look, I know you don't feel the same way anymore. 800 00:31:52,227 --> 00:31:54,538 I see the way you look at me. 801 00:31:54,641 --> 00:31:57,124 Like I'm just some... thing in your life 802 00:31:57,227 --> 00:31:58,400 that isn't what you quite ordered. 803 00:31:58,503 --> 00:32:00,469 That is not fair. 804 00:32:00,572 --> 00:32:02,503 This hasn't been easy for me either, 805 00:32:02,607 --> 00:32:04,952 living with all this distance between us. 806 00:32:05,055 --> 00:32:07,572 I don't need you to say anything. 807 00:32:07,676 --> 00:32:09,676 - [scoffs] - I just, 808 00:32:09,779 --> 00:32:11,952 I wanted to get things off my chest. 809 00:32:12,986 --> 00:32:16,641 It's one of the few honest things I've done lately. 810 00:32:19,227 --> 00:32:20,986 Doug, I... 811 00:32:24,331 --> 00:32:25,331 ...I'm sorry. 812 00:32:29,158 --> 00:32:30,814 Me too. 813 00:32:32,296 --> 00:32:36,021 So... so very sorry. 814 00:32:37,607 --> 00:32:39,193 Yeah, babe, you should have seen Samantha 815 00:32:39,296 --> 00:32:40,986 go full matchmaker mode. 816 00:32:41,089 --> 00:32:43,262 [laughs] Um, 817 00:32:43,365 --> 00:32:46,227 rigatoni, ravioli. Whatever works. See you soon. 818 00:32:49,400 --> 00:32:51,055 Hey. 819 00:32:51,158 --> 00:32:53,676 I didn't mean to overstep earlier. 820 00:32:53,779 --> 00:32:56,124 It's cool. You know how Samantha gets. 821 00:32:56,227 --> 00:32:58,917 She probably already has our wedding hashtags picked out. 822 00:32:59,021 --> 00:33:01,331 Want to share the real story? 823 00:33:01,434 --> 00:33:02,986 Jessica's just... 824 00:33:04,021 --> 00:33:05,193 ...different. 825 00:33:05,296 --> 00:33:07,745 Like, everyone at school posted about me for clout, 826 00:33:07,848 --> 00:33:10,089 trying to get reaction. 827 00:33:10,193 --> 00:33:11,745 She stands up for me. 828 00:33:11,848 --> 00:33:13,814 She sounds brave. 829 00:33:13,917 --> 00:33:14,952 She says I'm the brave one. 830 00:33:15,055 --> 00:33:17,021 Says that the way I handle the hate 831 00:33:17,124 --> 00:33:18,262 is inspiring or whatever. 832 00:33:19,296 --> 00:33:20,538 Says that the clowns 833 00:33:20,641 --> 00:33:22,676 are frustrated because they can't rile me. 834 00:33:24,331 --> 00:33:25,365 Only if they knew. 835 00:33:25,469 --> 00:33:27,331 Knew what? 836 00:33:27,434 --> 00:33:28,952 The amount of late nights that I was staying up, 837 00:33:29,055 --> 00:33:31,641 watching those comments, thinking that it was me. 838 00:33:32,641 --> 00:33:35,227 Jessica is the right one. 839 00:33:35,331 --> 00:33:36,710 You are brave. 840 00:33:37,952 --> 00:33:40,124 You're an amazing son, 841 00:33:40,227 --> 00:33:42,572 and I'm always proud of you. 842 00:33:42,676 --> 00:33:44,365 And if Jessica sees this in you, 843 00:33:44,469 --> 00:33:45,814 maybe Samantha isn't bugging. 844 00:33:45,917 --> 00:33:46,986 Pop, please 845 00:33:47,089 --> 00:33:48,641 don't let Samantha go through with this. 846 00:33:48,745 --> 00:33:49,917 I'm just saying, 847 00:33:50,021 --> 00:33:54,021 any girl who's defending my son like that-- 848 00:33:54,124 --> 00:33:56,400 she clearly has good taste. 849 00:33:58,814 --> 00:34:01,434 Baby, she's got a solid defense. 850 00:34:01,538 --> 00:34:04,469 The social worker broke protocol and was completely out of line. 851 00:34:04,572 --> 00:34:06,089 Sure was. 852 00:34:07,124 --> 00:34:08,572 She failed to identify herself 853 00:34:08,676 --> 00:34:09,779 and just started going through June's cart 854 00:34:09,883 --> 00:34:10,848 like it was trash day. 855 00:34:10,952 --> 00:34:13,883 She was probably looking for drugs. 856 00:34:14,917 --> 00:34:17,021 But do I look like a drug addict to you? 857 00:34:18,124 --> 00:34:20,814 And you were just trying to stop her, right? That's all? 858 00:34:20,917 --> 00:34:22,434 I should have hit her harder. 859 00:34:22,538 --> 00:34:25,745 Coming for my stuff like she owns it. 860 00:34:27,124 --> 00:34:28,469 Come on. 861 00:34:31,607 --> 00:34:34,124 Look, she's facing five months in jail. 862 00:34:34,227 --> 00:34:36,262 That's serious time. 863 00:34:36,365 --> 00:34:37,848 You know what you always say about the system, 864 00:34:37,952 --> 00:34:39,469 how it's built to criminalize poverty. 865 00:34:40,572 --> 00:34:42,055 You really know how to play me, don't you? 866 00:34:42,158 --> 00:34:43,641 No, I just know your heart. 867 00:34:43,745 --> 00:34:44,848 And I know that woman 868 00:34:44,952 --> 00:34:46,434 needs an advocate like you in her corner. 869 00:34:47,710 --> 00:34:50,227 I don't know, she seems... 870 00:34:50,331 --> 00:34:51,814 hard to wrangle. 871 00:34:52,814 --> 00:34:54,848 So was I when you first met me. 872 00:34:54,952 --> 00:34:56,331 But sometimes, the more difficult ones 873 00:34:56,434 --> 00:34:57,814 just need somebody to believe in them. 874 00:34:57,917 --> 00:34:59,917 Uh-uh, using our love story 875 00:35:00,021 --> 00:35:02,158 to try to manipulate me into taking this case? 876 00:35:02,262 --> 00:35:04,021 That's low, and you know it. 877 00:35:04,124 --> 00:35:06,779 You know I can hear everything y'all saying, right? 878 00:35:09,055 --> 00:35:11,986 My hand must have fallen asleep again. 879 00:35:13,089 --> 00:35:14,883 That's happened a few times now, hasn't it? 880 00:35:14,986 --> 00:35:16,434 Maybe you should see a doctor. 881 00:35:16,538 --> 00:35:18,055 Or maybe I'm just dehydrated. 882 00:35:18,158 --> 00:35:20,296 Look, I don't need babying, okay? 883 00:35:20,400 --> 00:35:22,641 Especially not from my junior associate. 884 00:35:22,745 --> 00:35:23,917 Sorry. 885 00:35:24,917 --> 00:35:26,883 Nah, it's not that serious. Trust me. 886 00:35:26,986 --> 00:35:28,193 But, hey, do me a favor. 887 00:35:28,296 --> 00:35:30,779 Don't mention this to anyone, you understand? 888 00:35:30,883 --> 00:35:32,710 Last thing I need is for certain people 889 00:35:32,814 --> 00:35:34,089 to think I'm compromised. 890 00:35:34,193 --> 00:35:35,296 You got it, Bill. 891 00:35:35,400 --> 00:35:37,021 Yeah. Good man. 892 00:35:37,986 --> 00:35:39,227 Meeting's adjourned. 893 00:35:39,331 --> 00:35:40,572 Go make me more money. 894 00:35:40,676 --> 00:35:41,883 [chuckles] Sure thing, boss. 895 00:35:47,365 --> 00:35:49,262 Captioning sponsored by CBS 896 00:35:49,365 --> 00:35:51,365 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 897 00:35:56,848 --> 00:35:58,883 Always happy to lend my expertise. 898 00:35:58,986 --> 00:36:01,814 Great. I want to talk about threesomes. 899 00:36:01,917 --> 00:36:04,469 This is the beginning of what will be, truly, 900 00:36:04,572 --> 00:36:07,469 an epic anniversary celebration. 901 00:36:07,572 --> 00:36:11,193 He cheated on his... wife? 902 00:36:11,296 --> 00:36:14,917 No way! Ted did not cheat on Nicole. 903 00:36:15,021 --> 00:36:16,710 What in blue blazes? 904 00:36:16,814 --> 00:36:20,089 Somebody needs to tell me what the hell is going on here. 905 00:36:20,193 --> 00:36:22,262 Why do I suddenly feel like I'm about to lose my family? 906 00:36:22,262 --> 00:36:27,262 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 907 00:36:22,262 --> 00:36:32,262 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 61185

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.