Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:31,100 --> 00:01:33,408
You know, I wouldn't
ask this of you, unless
2
00:01:33,420 --> 00:01:35,740
I had complete faith
as I do in your ability
3
00:01:35,741 --> 00:01:39,300
to do the Lord's work.
This, nun, is a very unusual case.
4
00:01:41,320 --> 00:01:43,710
I have enough trouble-sisters
in my convent, Father Thomas.
5
00:01:43,722 --> 00:01:45,960
I've only recently managed
6
00:01:45,961 --> 00:01:50,620
to get things under control again. I
wasn't aware that our work was supposed to
7
00:01:50,621 --> 00:01:53,117
be easy and predictable,
Mother, or that we're
8
00:01:53,129 --> 00:01:55,800
only here to help those
for whom helping is easy,
9
00:01:56,160 --> 00:01:59,200
those who are no trouble.
With all due respect, Father,
10
00:01:59,460 --> 00:02:01,713
this isn't a halfway
house. We're supposed to
11
00:02:01,725 --> 00:02:04,040
be out in the community
helping those who have
12
00:02:04,041 --> 00:02:08,280
yet to be saved, not running some kind of
lunatic asylum for troubled young women,
13
00:02:08,520 --> 00:02:11,260
whether they're nuns
or not. So you go out
14
00:02:11,272 --> 00:02:14,220
in the community to
counsel those in despair,
15
00:02:14,221 --> 00:02:16,900
and then what?
Turn them to God and then turn them away?
16
00:02:17,580 --> 00:02:21,440
That's not what I meant, Father.
Then what do you mean, Mother? The poor
17
00:02:21,441 --> 00:02:23,715
girl lived most of her life
in the hands of the Devil.
18
00:02:23,727 --> 00:02:26,120
Her parents abandoned
her when she was a child.
19
00:02:26,121 --> 00:02:30,740
She fell into a life of sin and
promiscuity, selling her body for pennies,
20
00:02:30,940 --> 00:02:35,640
selling her soul. We saved her from
Satan's lies and turned her to God.
21
00:02:36,060 --> 00:02:38,880
And now she's one of us, Mother.
She's one of our own.
22
00:02:39,760 --> 00:02:41,860
Then why is she having
so much trouble suddenly?
23
00:02:41,861 --> 00:02:46,580
The Devil wants to take her back
from us, most likely. He's tempting her,
24
00:02:46,720 --> 00:02:49,660
trying everything he can to weaken
her faith, her commitment to God.
25
00:02:50,040 --> 00:02:54,780
She needs strong guidance right now.
Strong motherly guidance.
26
00:02:57,480 --> 00:03:06,770
I'll have a room prepared for her.
But I can't promise you anything, Father.
27
00:03:07,910 --> 00:03:12,490
I can't perform miracles.
Only God himself can do that.
28
00:03:28,590 --> 00:03:32,430
Mother told me to help you get settled in.
This will be your room.
29
00:03:47,560 --> 00:03:52,120
Thank you. Your Bible is over here,
30
00:03:52,780 --> 00:03:58,360
and your Missal for daily Mass is over
here. Usually Father Thomas gives Mass,
31
00:03:58,800 --> 00:04:01,740
but sometimes it's Father Christian.
Have you met them?
32
00:04:02,180 --> 00:04:08,000
I know Father Thomas, yes. He is the
one who arranged for me to come here.
33
00:04:09,800 --> 00:04:12,657
He's my favorite. Father
Christian scares me a
34
00:04:12,669 --> 00:04:15,600
little, but he's nice
too. He'll be happy here.
35
00:04:16,980 --> 00:04:20,940
What is your room, in case I need
to find you to ask you something?
36
00:04:22,360 --> 00:04:24,180
I'm in the last room
at the end of the hall,
37
00:04:24,860 --> 00:04:28,560
but I'll come back to check on you before
supper to make sure you're all right.
38
00:04:29,540 --> 00:04:30,540
Thank you, Sister.
39
00:04:59,910 --> 00:05:01,830
Sister Melina, are you in there?
40
00:05:22,570 --> 00:05:24,670
Sister Melina, are you all right?
41
00:05:26,290 --> 00:05:28,150
I don't feel very well.
42
00:05:29,950 --> 00:05:31,890
Shall I get Mother to
call the nurse? No, no.
43
00:05:33,130 --> 00:05:36,210
Can you just sit with
me for a little while?
44
00:05:36,970 --> 00:05:41,730
Sit with you?
Maybe the nurse would be better.
45
00:05:42,830 --> 00:05:46,228
No, I think it's just
stress on the nerves.
46
00:05:46,240 --> 00:05:49,730
Please, just stay with
me for a few minutes.
47
00:05:53,690 --> 00:05:55,450
Oh, all right.
48
00:06:20,890 --> 00:06:22,250
How old are you?
49
00:06:22,790 --> 00:06:31,090
Why?
I mean, nobody's ever asked me that before.
50
00:06:32,510 --> 00:06:36,430
We don't usually ask each
other questions like that here.
51
00:06:38,130 --> 00:06:40,550
You look like a teenager to me.
52
00:06:44,810 --> 00:06:46,990
Yeah, you look so pure.
53
00:06:48,910 --> 00:06:50,190
I belong to the Lord.
54
00:06:50,191 --> 00:06:54,350
So nobody has ever
touched you? Of course not.
55
00:06:55,850 --> 00:06:56,850
56
00:07:01,360 --> 00:07:02,360
Give me your hand.
57
00:07:13,180 --> 00:07:14,180
Look at the difference.
58
00:07:17,960 --> 00:07:21,300
We're all the same
in the eyes of the Lord.
59
00:07:21,312 --> 00:07:24,820
He only cares about
our souls, not our flesh.
60
00:07:37,140 --> 00:07:39,340
That's what a kiss feels like.
61
00:07:43,250 --> 00:07:45,230
I think I should call the nurse.
62
00:07:45,770 --> 00:07:52,310
No, no, no, no. Don't. Don't. Just
spend some time with me for a little bit.
63
00:08:57,720 --> 00:08:58,720
Amen.
64
00:09:43,450 --> 00:09:44,530
What is your sin?
65
00:09:46,290 --> 00:09:51,070
I have so many, Father.
I don't even know where to begin.
66
00:09:51,970 --> 00:09:54,230
Start with what most burdens your soul.
67
00:09:54,720 --> 00:09:59,810
I can't stop thinking about sins of the
flesh, Father. No matter how much I pray,
68
00:10:01,460 --> 00:10:02,930
they don't go away.
69
00:10:04,100 --> 00:10:06,730
Have you sinned in body
or only in spirit? Both, Father.
70
00:10:07,760 --> 00:10:14,810
I'm weak with desire. I keep
asking the Lord to help me.
71
00:10:16,700 --> 00:10:20,430
Ask and you shall receive.
Seek and you shall find.
72
00:10:21,910 --> 00:10:26,058
I seduced one of the
other sisters in my convent.
73
00:10:26,070 --> 00:10:29,890
Young one. She had
never been touched before.
74
00:10:31,740 --> 00:10:37,317
She was so pure, like an
angel. Her lips were so soft.
75
00:10:37,329 --> 00:10:43,290
I wanted to feel
them all over my body.
76
00:10:43,291 --> 00:10:54,210
I wanted her soft flesh in my mouth.
Her breasts were so supple and firm,
77
00:10:55,370 --> 00:11:01,410
so warm like on her girlish body.
I explored her completely, Father.
78
00:11:03,150 --> 00:11:09,950
I brought her to so many orgasms
with my mouth, over and over,
79
00:11:09,951 --> 00:11:19,670
until she couldn't take it anymore. There
is something about making women orgasm,
80
00:11:20,660 --> 00:11:27,690
Father.
It's almost like a religious experience.
81
00:11:30,080 --> 00:11:37,970
I feel the presence of the God when
you cause someone to feel such ecstasy.
82
00:11:40,370 --> 00:11:45,990
There isn't any other
feeling in the world like this.
83
00:11:51,680 --> 00:11:59,100
Do you know what I am saying, Father?
Have you ever experienced that feeling?
84
00:12:01,880 --> 00:12:09,020
Desire is not a sin, Father.
It brings us closer to God.
85
00:13:02,480 --> 00:13:09,920
Oh, loving and kind God, have mercy, have
pity upon me, and take away the awful stain
86
00:13:10,350 --> 00:13:22,530
of my transgressions.
Wash me, cleanse me of this guilt.
87
00:13:26,990 --> 00:13:30,150
Restore to me again the joy
88
00:13:33,230 --> 00:13:34,230
of your salvation.
89
00:18:44,650 --> 00:18:47,110
Oh,
90
00:18:47,750 --> 00:19:15,070
oh my God, baby.
91
00:19:27,110 --> 00:19:32,970
Oh, oh,
92
00:19:35,790 --> 00:19:36,790
oh,
93
00:19:39,970 --> 00:19:46,290
oh,
94
00:20:34,840 --> 00:21:04,820
Oh
95
00:21:27,970 --> 00:21:57,690
Oh
96
00:22:09,250 --> 00:22:10,250
Come on, come on.
97
00:22:14,710 --> 00:22:19,390
Oh, God.
98
00:22:25,750 --> 00:22:26,750
Okay.
99
00:22:33,910 --> 00:22:34,910
Oh, yeah.
100
00:22:50,240 --> 00:22:51,240
Oh.
101
00:22:51,640 --> 00:22:52,640
Oh, God.
102
00:22:53,320 --> 00:22:54,880
Yeah, that's it.
103
00:22:55,220 --> 00:22:56,420
Just like that.
104
00:22:57,360 --> 00:22:58,360
Like it.
105
00:22:59,340 --> 00:22:59,800
Oh.
106
00:23:00,180 --> 00:23:01,180
Oh.
107
00:23:02,420 --> 00:23:03,420
Oh.
108
00:23:04,680 --> 00:23:05,680
Oh.
109
00:23:07,860 --> 00:23:08,780
Oh.
110
00:23:08,781 --> 00:23:09,781
Oh.
111
00:23:27,630 --> 00:23:28,630
That's it.
112
00:23:28,690 --> 00:23:29,690
Like it right there.
113
00:23:32,210 --> 00:23:33,210
Yeah.
114
00:23:33,650 --> 00:23:34,830
Go right there.
115
00:23:35,190 --> 00:23:36,190
Yes.
116
00:23:36,510 --> 00:23:38,670
Oh, God.
117
00:23:39,010 --> 00:23:39,690
That feels good.
118
00:23:39,691 --> 00:23:40,691
Oh.
119
00:23:41,190 --> 00:23:41,730
Yeah.
120
00:23:42,130 --> 00:23:43,710
Stay right there.
121
00:23:44,290 --> 00:23:44,830
Oh.
122
00:23:45,250 --> 00:23:45,790
Oh.
123
00:23:46,230 --> 00:23:47,230
Oh.
124
00:23:47,370 --> 00:23:48,370
Oh.
125
00:23:48,430 --> 00:23:49,430
Oh.
126
00:23:50,750 --> 00:23:51,830
Oh.
127
00:23:54,150 --> 00:23:55,850
Come on.
128
00:23:59,890 --> 00:24:01,130
Don't stop.
129
00:24:01,570 --> 00:24:02,210
Oh.
130
00:24:02,590 --> 00:24:03,650
Oh.
131
00:24:05,890 --> 00:24:07,090
That's it.
132
00:24:07,091 --> 00:24:08,091
That's it.
133
00:24:08,750 --> 00:24:09,750
That's it.
134
00:24:11,070 --> 00:24:12,070
Go slower.
135
00:24:12,390 --> 00:24:13,390
Slower.
136
00:24:13,770 --> 00:24:14,770
Right there.
137
00:24:14,970 --> 00:24:19,810
This is the way I want it to be.
138
00:24:20,170 --> 00:24:21,830
And you shut the fuck up.
139
00:24:22,270 --> 00:24:24,610
And I'm going to do
what I want to do to you.
140
00:24:27,270 --> 00:24:28,530
Just stay right there.
141
00:24:29,430 --> 00:24:30,970
This feels so good.
142
00:24:32,790 --> 00:24:33,790
Oh.
143
00:24:34,810 --> 00:24:35,810
Oh.
144
00:24:36,950 --> 00:24:37,950
Oh.
145
00:24:38,490 --> 00:24:39,490
Oh.
146
00:24:44,870 --> 00:24:46,370
Yeah, keep going.
147
00:24:49,170 --> 00:24:50,170
Oh.
148
00:24:51,830 --> 00:24:53,370
Oh, my God.
149
00:24:55,050 --> 00:24:56,050
Oh.
150
00:25:00,070 --> 00:25:01,090
Yeah, baby.
151
00:25:01,091 --> 00:25:02,091
Oh.
152
00:25:09,350 --> 00:25:11,030
Oh.
153
00:25:11,670 --> 00:25:12,670
Oh.
154
00:25:12,930 --> 00:25:14,170
Oh.
155
00:25:14,470 --> 00:25:15,950
Oh.
156
00:25:16,250 --> 00:25:17,770
Oh.
157
00:25:18,150 --> 00:25:19,150
Oh.
158
00:25:20,010 --> 00:25:21,010
Oh.
159
00:25:21,870 --> 00:25:22,870
Oh.
160
00:25:23,410 --> 00:25:23,530
Oh.
161
00:25:23,610 --> 00:25:24,610
Oh.
162
00:25:26,670 --> 00:25:27,670
Oh.
163
00:25:35,020 --> 00:25:35,140
Oh.
164
00:25:35,780 --> 00:25:36,300
Oh.
165
00:25:36,301 --> 00:25:42,420
Oh Oh Kiss me.
166
00:26:07,950 --> 00:26:08,950
Kiss me.
167
00:26:44,010 --> 00:26:44,670
Kiss me.
168
00:26:44,690 --> 00:26:45,690
Kiss me.
169
00:26:54,250 --> 00:26:55,250
Kiss me.
170
00:26:57,730 --> 00:26:58,730
Kiss me.
171
00:26:59,190 --> 00:26:59,670
Kiss me.
172
00:27:00,130 --> 00:27:01,130
Kiss me.
173
00:27:01,670 --> 00:27:02,290
Kiss me.
174
00:27:02,291 --> 00:27:03,670
Kiss me.
175
00:27:03,671 --> 00:27:03,690
That's it.
176
00:27:03,970 --> 00:27:31,690
That's it.
177
00:27:33,690 --> 00:27:34,690
178
00:27:34,820 --> 00:27:35,230
179
00:27:35,650 --> 00:27:49,620
You deserve it Namek.
180
00:28:07,960 --> 00:28:09,320
Come here.
181
00:28:09,321 --> 00:28:09,620
Come here.
182
00:28:10,180 --> 00:28:11,180
Come here.
183
00:28:14,880 --> 00:28:16,880
Come here.
184
00:28:27,660 --> 00:28:44,240
Come here.
185
00:29:10,260 --> 00:29:28,760
Oh... Yeah... Oh my god...
186
00:29:30,420 --> 00:29:35,880
Oh my god...
187
00:29:44,440 --> 00:29:45,880
Oh my god...
188
00:29:52,490 --> 00:29:54,510
Oh my god...
189
00:29:59,470 --> 00:30:01,030
Oh my god...
190
00:30:02,150 --> 00:30:03,890
Oh my god...
191
00:30:52,620 --> 00:31:22,600
Yeah...
192
00:31:24,660 --> 00:31:25,660
Oh...
193
00:31:37,610 --> 00:31:42,330
Come here... Come
here... Come here...
194
00:32:20,860 --> 00:32:23,241
Oh... Oh...
195
00:32:25,440 --> 00:32:27,821
Oh... Oh...
196
00:32:29,180 --> 00:32:30,780
Oh... Oh...
197
00:32:32,720 --> 00:32:34,100
Oh...
198
00:32:34,530 --> 00:32:36,060
Spank my eyes...
199
00:32:36,510 --> 00:32:37,200
Yeah...
200
00:32:37,470 --> 00:32:39,120
Spank it... More
of you? Spank it.
201
00:32:39,300 --> 00:32:40,180
..
202
00:32:40,250 --> 00:32:43,901
I like it... Yeah...
Fuck... Oh...
203
00:32:44,750 --> 00:32:45,750
Oh...
204
00:32:46,880 --> 00:32:47,880
Oh...
205
00:33:03,380 --> 00:33:05,540
Fuck you...
206
00:33:09,740 --> 00:33:13,300
Spit on it... Spit
on it... Spit more...
207
00:33:13,580 --> 00:33:19,521
Spit more... Oh yeah... Spank
it... Spank it nice... Yeah...
208
00:33:20,380 --> 00:33:27,641
Oh... I'm such a fucking weird man... I'm
such a good girl... Yeah... I love you...
209
00:33:28,400 --> 00:33:29,400
Oh...
210
00:33:33,660 --> 00:33:45,800
Oh... Oh... Oh... Oh...
Oh no... Oh no... Oh
211
00:33:45,801 --> 00:33:47,020
no... Oh no... Oh no...
Oh no... Come here.
212
00:33:47,240 --> 00:33:48,340
Come here.
213
00:33:49,620 --> 00:33:50,620
Fuck me.
214
00:33:55,270 --> 00:33:56,810
Oh shit.
215
00:33:58,210 --> 00:33:59,610
Oh shit.
216
00:34:00,090 --> 00:34:01,210
Oh fuck.
217
00:34:01,670 --> 00:34:02,250
Oh.
218
00:34:02,490 --> 00:34:03,490
Oh.
219
00:34:03,830 --> 00:34:04,830
Oh.
220
00:34:05,970 --> 00:34:06,970
Oh.
221
00:34:08,290 --> 00:34:09,290
Oh.
222
00:34:09,710 --> 00:34:10,710
Oh.
223
00:34:15,350 --> 00:34:16,350
Oh.
224
00:34:16,810 --> 00:34:17,810
Oh.
225
00:34:24,370 --> 00:34:25,370
That's it?
226
00:34:25,610 --> 00:34:26,610
That's it?
227
00:34:27,330 --> 00:34:28,430
That's all you can do? Come on.
228
00:34:28,690 --> 00:34:29,470
Come on.
229
00:34:29,570 --> 00:34:32,830
Give me more.
230
00:34:33,050 --> 00:34:34,630
Give me more. More.
231
00:34:35,570 --> 00:34:36,670
More. More.
232
00:34:37,090 --> 00:34:39,330
Come on. Fuck me.
233
00:34:39,650 --> 00:34:41,050
Oh. Oh.
234
00:34:41,370 --> 00:34:42,370
Oh.
235
00:34:42,730 --> 00:34:43,330
Oh.
236
00:34:43,650 --> 00:34:44,730
Oh.
237
00:34:45,890 --> 00:34:46,970
Yes.
238
00:34:47,970 --> 00:34:49,050
Oh.
239
00:34:49,510 --> 00:34:52,470
Oh my god.
240
00:34:53,230 --> 00:34:54,550
So fucking good.
241
00:34:54,950 --> 00:34:55,350
Fuck.
242
00:34:55,710 --> 00:34:56,710
Oh.
243
00:34:56,770 --> 00:34:57,770
Oh.
244
00:34:58,170 --> 00:34:59,250
Oh.
245
00:34:59,490 --> 00:35:00,030
Oh.
246
00:35:00,370 --> 00:35:01,430
Oh.
247
00:35:02,090 --> 00:35:02,830
Oh.
248
00:35:02,831 --> 00:35:03,831
Oh.
249
00:35:10,230 --> 00:35:11,750
Oh man.
250
00:35:16,180 --> 00:35:18,320
That's it baby. That's it.
251
00:35:18,580 --> 00:35:19,580
Oh yeah.
252
00:35:20,540 --> 00:35:21,540
Oh.
253
00:35:22,920 --> 00:35:23,920
Oh.
254
00:35:25,120 --> 00:35:26,120
Oh.
255
00:35:26,220 --> 00:35:27,220
Oh.
256
00:35:28,360 --> 00:35:29,360
Oh.
257
00:35:29,620 --> 00:35:30,620
Oh.
258
00:35:30,960 --> 00:35:33,480
Oh. Shit.
259
00:35:34,340 --> 00:35:35,340
Oh.
260
00:35:35,380 --> 00:35:35,940
Oh.
261
00:35:36,220 --> 00:35:37,220
Oh.
262
00:35:38,120 --> 00:35:39,120
Oh.
263
00:35:43,540 --> 00:35:45,060
Come here.
264
00:35:49,420 --> 00:35:50,780
Stay where you are.
265
00:35:51,800 --> 00:35:53,260
Oh my god.
266
00:35:53,261 --> 00:35:54,261
Oh.
267
00:35:55,120 --> 00:35:56,120
Oh.
268
00:35:57,040 --> 00:35:58,440
Oh my god.
269
00:36:02,160 --> 00:36:06,730
Oh my god.
270
00:36:17,740 --> 00:36:19,280
Oh fuck.
271
00:36:20,760 --> 00:36:21,760
Oh.
272
00:36:25,460 --> 00:36:26,460
Oh.
273
00:36:27,580 --> 00:36:28,580
Oh.
274
00:36:28,740 --> 00:36:30,240
Oh yeah.
275
00:36:30,660 --> 00:36:31,660
Oh.
276
00:36:33,680 --> 00:36:34,680
Oh.
277
00:36:37,080 --> 00:36:39,200
Oh my god.
278
00:36:39,580 --> 00:36:40,580
Oh.
279
00:36:44,650 --> 00:36:45,650
Fuck.
280
00:36:48,180 --> 00:36:49,180
Oh.
281
00:36:49,680 --> 00:36:50,740
Oh yeah.
282
00:36:53,940 --> 00:36:55,340
Fuck me.
283
00:36:57,200 --> 00:36:59,740
Take this and fuck it up.
284
00:36:59,741 --> 00:37:01,520
Take it off of me.
285
00:37:46,010 --> 00:37:47,010
Oh.
286
00:37:47,630 --> 00:37:48,630
Oh.
287
00:37:49,410 --> 00:37:50,410
Oh.
288
00:37:50,530 --> 00:37:51,530
Fuck.
289
00:37:51,570 --> 00:37:52,570
Give me this.
290
00:37:53,170 --> 00:37:54,170
Oh.
291
00:37:56,730 --> 00:37:58,510
Yeah baby. Give it to me.
292
00:37:58,910 --> 00:37:59,910
Oh.
293
00:38:00,450 --> 00:38:01,010
Oh.
294
00:38:01,450 --> 00:38:03,070
Keep fucking me like this baby.
295
00:38:04,450 --> 00:38:05,450
That's it.
296
00:38:08,210 --> 00:38:09,210
That's it.
297
00:38:09,370 --> 00:38:09,970
That's it.
298
00:38:10,310 --> 00:38:12,150
You're gonna make me come like that.
299
00:38:12,151 --> 00:38:12,610
Keep coming.
300
00:38:12,930 --> 00:38:13,930
Oh.
301
00:38:15,690 --> 00:38:17,470
Yeah baby.
302
00:38:17,790 --> 00:38:18,070
That's it.
303
00:38:18,350 --> 00:38:23,990
Keep coming.
304
00:38:25,770 --> 00:38:26,770
I'm gonna come.
305
00:38:26,930 --> 00:38:27,510
Oh.
306
00:38:27,810 --> 00:38:30,270
Oh baby.
307
00:38:31,250 --> 00:38:32,250
Oh.
308
00:38:32,490 --> 00:38:33,490
Oh.
309
00:38:35,070 --> 00:38:36,070
Oh.
310
00:38:38,110 --> 00:38:39,070
Oh.
311
00:38:39,071 --> 00:38:40,071
Oh.
312
00:38:40,150 --> 00:38:41,150
Oh.
313
00:38:43,450 --> 00:38:44,450
Oh.
314
00:38:46,330 --> 00:38:47,010
Oh.
315
00:38:47,310 --> 00:38:48,310
Oh baby.
316
00:38:49,390 --> 00:38:50,390
Oh fuck.
317
00:38:50,490 --> 00:38:51,490
Oh man.
318
00:38:55,070 --> 00:38:55,410
Oh.
319
00:38:55,990 --> 00:38:56,990
Oh man.
320
00:38:58,130 --> 00:38:59,130
Oh.
321
00:38:59,510 --> 00:39:00,510
Oh god.
322
00:39:00,770 --> 00:39:01,770
Oh.
323
00:39:03,670 --> 00:39:04,770
Oh baby.
324
00:39:05,070 --> 00:39:05,370
Oh.
325
00:39:05,371 --> 00:39:06,371
Oh.
326
00:39:07,550 --> 00:39:08,610
Oh man.
327
00:39:08,910 --> 00:39:10,070
Yeah squeeze them fingers.
328
00:39:10,570 --> 00:39:11,670
Squeeze them hands.
329
00:39:14,130 --> 00:39:15,770
Squeeze them.
330
00:39:17,250 --> 00:39:18,070
Squeeze them.
331
00:39:18,071 --> 00:39:19,071
Oh.
332
00:39:19,130 --> 00:39:20,130
That's it.
333
00:39:20,490 --> 00:39:22,750
Squeeze them hard.
334
00:39:23,150 --> 00:39:24,450
Harder. Harder.
335
00:39:24,670 --> 00:39:25,670
Yeah.
336
00:39:25,890 --> 00:39:27,810
Oh baby.
337
00:39:28,270 --> 00:39:29,270
Oh.
338
00:39:30,890 --> 00:39:31,890
Oh.
339
00:39:32,490 --> 00:39:33,490
Oh.
340
00:39:35,490 --> 00:39:36,490
Oh.
341
00:39:37,010 --> 00:39:38,010
Oh.
342
00:39:38,050 --> 00:39:39,050
Oh.
343
00:39:40,650 --> 00:39:41,670
I want it.
344
00:39:41,850 --> 00:39:43,030
I want it.
345
00:39:43,230 --> 00:39:44,370
I want it.
346
00:39:45,810 --> 00:39:46,410
Oh.
347
00:39:46,610 --> 00:39:47,610
Oh.
348
00:39:49,870 --> 00:39:50,870
Oh.
349
00:39:54,170 --> 00:39:55,450
Oh fuck it.
350
00:39:55,670 --> 00:39:56,370
Oh yeah.
351
00:39:56,670 --> 00:39:57,670
I want it.
352
00:39:57,671 --> 00:39:58,671
Oh yeah.
353
00:39:59,410 --> 00:40:00,490
Oh baby.
354
00:40:01,330 --> 00:40:03,670
Oh fuck.
355
00:40:06,610 --> 00:40:08,010
Oh.
356
00:40:08,330 --> 00:40:10,050
Oh fuck.
357
00:40:10,051 --> 00:40:10,110
Oh baby.
358
00:40:10,530 --> 00:40:11,530
Oh.
359
00:40:13,490 --> 00:40:14,970
Oh.
360
00:40:16,590 --> 00:40:18,070
Oh.
361
00:40:18,590 --> 00:40:19,330
Oh.
362
00:40:19,331 --> 00:40:20,370
Oh.
363
00:40:22,310 --> 00:40:22,730
Oh.
364
00:40:23,110 --> 00:40:23,370
Oh my god.
365
00:40:23,550 --> 00:40:24,550
Oh my god.
366
00:40:25,870 --> 00:40:26,870
Oh.
367
00:40:32,730 --> 00:40:33,730
Oh.
368
00:40:35,710 --> 00:40:36,710
Oh.
369
00:40:39,510 --> 00:40:40,510
Oh.
370
00:41:43,430 --> 00:41:46,250
Oh.
371
00:41:53,950 --> 00:41:56,770
Oh.
372
00:42:01,650 --> 00:42:02,650
Oh.
373
00:42:10,610 --> 00:42:10,650
Oh.
374
00:42:10,651 --> 00:42:11,550
Oh.
375
00:42:11,551 --> 00:42:13,250
Oh.
376
00:42:22,410 --> 00:42:24,870
Oh.
377
00:42:46,560 --> 00:42:47,560
Oh.
378
00:42:51,880 --> 00:42:52,260
Oh.
379
00:42:52,720 --> 00:42:52,820
Oh.
380
00:42:52,821 --> 00:42:53,140
Oh.
381
00:42:53,141 --> 00:42:53,320
Oh.
382
00:42:53,321 --> 00:42:54,321
Oh.
383
00:42:54,840 --> 00:42:55,840
Oh.
384
00:43:01,320 --> 00:43:02,920
Oh.
385
00:43:06,460 --> 00:43:07,460
Oh.
386
00:43:10,380 --> 00:43:11,980
Oh.
387
00:43:15,500 --> 00:43:15,620
Oh.
388
00:43:15,621 --> 00:43:16,621
Oh.
389
00:43:16,880 --> 00:43:17,880
Oh.
390
00:43:17,920 --> 00:43:18,060
Oh.
391
00:43:18,280 --> 00:43:18,420
Oh.
392
00:43:18,920 --> 00:43:19,000
Oh.
393
00:43:19,740 --> 00:43:20,740
Oh.
394
00:43:26,480 --> 00:43:27,960
Oh.
395
00:43:30,960 --> 00:43:32,440
Oh.
396
00:43:35,720 --> 00:43:37,200
Oh.
397
00:43:48,130 --> 00:43:49,610
Oh.
398
00:43:56,550 --> 00:44:09,110
Oh.
399
00:58:33,290 --> 00:58:34,390
Yeah.
400
00:58:38,160 --> 00:58:39,800
Yeah feel so good.
401
00:58:40,360 --> 00:58:41,360
Oh.
402
00:58:41,900 --> 00:58:43,000
Oh.
403
00:58:45,190 --> 00:58:46,190
Oh.
404
00:58:48,310 --> 00:58:49,410
Oh.
405
00:58:52,820 --> 00:58:53,820
Oh.
406
00:59:33,640 --> 00:59:34,640
Yes.
407
00:59:59,440 --> 01:00:00,440
Oh.
408
01:00:01,040 --> 01:00:02,140
So.
409
01:01:32,310 --> 01:01:33,310
Oh.
410
01:02:07,270 --> 01:02:08,370
Oh.
411
01:02:08,610 --> 01:02:09,290
Oh.
412
01:02:09,291 --> 01:02:10,351
oh oh
413
01:02:55,130 --> 01:04:14,883
Oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh, oh,
414
01:04:14,895 --> 01:05:42,080
oh, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh, oh,
415
01:05:43,040 --> 01:05:48,100
Oh
416
01:08:43,330 --> 01:08:58,070
Come to us, Lord, if you love
us, you are the Christ of the sea.
417
01:08:58,071 --> 01:10:00,400
Come to us, Lord, if you love
us, you are the Christ of the sea.
418
01:10:05,050 --> 01:10:08,010
Um, I'm sorry mother,
I just needed to pray.
419
01:10:10,450 --> 01:10:11,810
What's the matter with you sister?
420
01:10:15,070 --> 01:10:16,670
Come with me sister, come.
421
01:10:38,450 --> 01:10:42,030
You must tell me what this is about sister
Laura, we are allowed no secrets here.
422
01:10:43,410 --> 01:10:45,730
I know mother, I'm just so ashamed.
423
01:10:48,150 --> 01:10:49,150
Ashamed of what?
424
01:10:53,930 --> 01:10:55,510
Of, of what I've done.
425
01:10:57,350 --> 01:11:02,210
You must confess your sins to God sister,
and also to me, I'm your mother now.
426
01:11:03,950 --> 01:11:09,910
I've done something terrible mother
Magdalene, I'm no longer fit to serve God.
427
01:11:10,730 --> 01:11:11,970
What is it sister?
428
01:11:13,930 --> 01:11:19,770
I'm no longer clean and pure in the eyes
of our Lord, I'm dirty and I'm tainted.
429
01:11:21,330 --> 01:11:22,870
What do you mean sister?
430
01:11:24,490 --> 01:11:26,590
I gave in to sins of the flesh.
431
01:11:29,630 --> 01:11:35,190
When? When sister? I demand
that you tell me everything, everything.
432
01:11:36,470 --> 01:11:43,250
It was sister Melina mother, I
was unholy with sister Melina.
433
01:11:45,250 --> 01:11:46,570
Sister Melina?
434
01:11:49,170 --> 01:11:53,266
Yes mother, she said
she wasn't feeling well,
435
01:11:53,278 --> 01:11:56,930
she called me into
her room to help her.
436
01:11:57,870 --> 01:12:05,270
I offered to call a nurse but she refused,
and then she, she started touching me.
437
01:12:06,430 --> 01:12:07,430
I see.
438
01:12:08,450 --> 01:12:14,430
She asked me if I had ever been touched
before, and I lied and told her I hadn't.
439
01:12:17,150 --> 01:12:18,330
What do you mean you lied?
440
01:12:19,370 --> 01:12:23,339
I'm not a virgin mother, I was
defiled by father Ryan when
441
01:12:23,351 --> 01:12:27,470
I was still in the office, before
I had taken my final vows.
442
01:12:27,850 --> 01:12:31,548
I'm so sorry mother, I was
afraid to confess, I knew I
443
01:12:31,560 --> 01:12:35,270
would be excommunicated
and I have nowhere else to go.
444
01:12:57,770 --> 01:13:02,214
All sins can be forgiven
once they are confessed my
445
01:13:02,226 --> 01:13:06,770
child, your holy mother
will cleanse your sins away.
446
01:13:07,370 --> 01:13:12,680
What others have done to
make you unholy, I will use
447
01:13:12,692 --> 01:13:17,810
to restore you to purity,
in the eyes of our Lord.
448
01:13:48,980 --> 01:13:49,980
What? There.
449
01:13:52,140 --> 01:13:53,140
Now kiss me.
450
01:14:25,540 --> 01:14:26,660
451
01:15:08,700 --> 01:15:45,900
Put some of these clothes on.
452
01:16:39,940 --> 01:19:20,190
Open your legs for your mother.
453
01:19:21,870 --> 01:19:24,550
Relax for mother superior, relax.
454
01:19:26,430 --> 01:19:27,510
Your mother.
455
01:19:30,050 --> 01:19:31,450
Do you trust me?
456
01:19:32,310 --> 01:19:33,910
Yeah, do you trust me?
457
01:19:35,890 --> 01:19:37,450
Mother superior's.
458
01:19:38,930 --> 01:19:40,870
I think their sister's coming.
459
01:19:41,910 --> 01:19:42,910
Relax.
460
01:19:45,370 --> 01:19:50,010
No, still quite alright, take your
hands away from your chest.
461
01:19:52,630 --> 01:19:53,630
Relax.
462
01:19:54,790 --> 01:20:10,760
God will want you to relax,
don't you think? Yes mother.
463
01:20:13,520 --> 01:20:14,720
464
01:20:15,160 --> 01:20:30,330
Oh yes, you have to trust me.
465
01:20:38,750 --> 01:21:16,640
You're a bad sister, you did
something wrong, you know that right?
466
01:21:20,160 --> 01:21:25,380
I'm solving you of your sins, all
your sins will be washed away.
467
01:21:27,240 --> 01:21:28,980
I'm solving you of your sins.
468
01:21:35,670 --> 01:21:37,490
Every sock of your nipple.
469
01:22:15,390 --> 01:22:16,290
Good sister.
470
01:22:16,291 --> 01:22:17,291
Good sister.
471
01:22:17,930 --> 01:22:21,190
You are very bad, you know
what you did was wrong, don't you?
472
01:22:21,890 --> 01:22:24,670
Was wrong, really really wrong of you.
473
01:22:25,050 --> 01:22:26,870
You sinned against God.
474
01:22:27,690 --> 01:22:28,910
You sinned.
475
01:22:40,490 --> 01:22:54,520
So I will see you only through me.
476
01:22:55,540 --> 01:22:57,620
Your sins be absolved.
477
01:23:12,240 --> 01:23:13,240
Yes.
478
01:23:23,720 --> 01:23:24,720
Yes.
479
01:23:38,960 --> 01:23:41,320
Chants away from your
chest, I want to see you.
480
01:23:42,000 --> 01:23:44,080
I want to see your
nipples and your breasts.
481
01:23:49,040 --> 01:23:56,200
I want you to enjoy this,
I want you to enjoy it all.
482
01:24:24,600 --> 01:24:28,040
Whatever you suck, I absolve you.
483
01:24:29,740 --> 01:24:34,200
I wash you clean, I re-kiss you.
484
01:25:22,600 --> 01:25:23,600
Oh.
485
01:25:51,360 --> 01:25:57,570
Let me do your nipples.
486
01:26:02,290 --> 01:26:03,610
Do you want me
to do this? Oh yeah.
487
01:26:03,611 --> 01:26:04,611
488
01:26:19,910 --> 01:26:28,390
Oh you are so wet.
489
01:26:33,610 --> 01:26:34,610
You will soon.
490
01:26:40,070 --> 01:26:41,610
Now put your leg down.
491
01:26:42,650 --> 01:26:43,690
Do what I say.
492
01:27:03,610 --> 01:27:18,600
Oh.
493
01:27:37,670 --> 01:27:38,670
Oh.
494
01:28:11,980 --> 01:28:12,080
Where are you going?
495
01:28:12,100 --> 01:28:12,180
Where are you going?
496
01:28:12,960 --> 01:28:13,960
Oh.
497
01:29:31,020 --> 01:29:32,400
Right there.
498
01:29:34,300 --> 01:29:35,340
Feel it.
499
01:29:36,000 --> 01:29:37,300
Feel it.
500
01:29:41,620 --> 01:29:43,000
That's right, that's right.
501
01:29:50,840 --> 01:29:51,840
Oh.
502
01:30:11,670 --> 01:30:13,530
Just like that, keep doing that.
503
01:30:36,170 --> 01:30:46,630
Keep going, don't stop.
504
01:31:06,970 --> 01:31:11,540
Oh.
505
01:31:28,720 --> 01:31:30,900
Oh.
506
01:31:49,180 --> 01:31:51,140
Oh.
507
01:31:51,560 --> 01:31:56,680
I have your side.
508
01:31:58,380 --> 01:32:01,760
This way.
509
01:32:15,540 --> 01:32:16,540
Oh.
510
01:32:24,550 --> 01:32:26,300
Sit up above me.
511
01:32:27,180 --> 01:32:29,000
I want to see your body.
512
01:32:30,100 --> 01:32:31,100
Come here.
513
01:32:36,630 --> 01:32:37,790
Kiss me.
514
01:32:40,370 --> 01:32:42,130
Do as I say.
515
01:32:43,110 --> 01:32:44,110
Okay? My breast.
516
01:32:44,850 --> 01:32:51,060
517
01:32:55,540 --> 01:32:56,540
Oh.
518
01:33:12,000 --> 01:33:13,380
See you made it hard.
519
01:33:14,600 --> 01:33:16,000
Make that one hard.
520
01:33:21,770 --> 01:33:22,770
That's good.
521
01:33:23,590 --> 01:33:24,990
Like that mother? Yes sister.
522
01:33:25,490 --> 01:33:26,490
Just like that.
523
01:33:27,250 --> 01:33:28,670
524
01:33:29,190 --> 01:33:30,190
You can take turns.
525
01:33:31,350 --> 01:33:37,720
Put your breast right here.
526
01:33:38,530 --> 01:33:44,240
Put your breast right there.
527
01:33:45,420 --> 01:33:47,020
Go down my body.
528
01:33:53,830 --> 01:33:54,830
Right there.
529
01:33:57,660 --> 01:33:59,300
Just like that.
530
01:34:06,130 --> 01:34:07,440
Yeah, kiss me.
531
01:34:08,160 --> 01:34:09,240
Like that.
532
01:34:10,860 --> 01:34:14,760
My nipples are so warm.
533
01:34:34,030 --> 01:34:34,890
Yeah.
534
01:34:34,891 --> 01:34:35,891
Yeah.
535
01:34:46,010 --> 01:34:48,390
Sorry good sister.
536
01:34:50,750 --> 01:34:56,060
You are so heavenly.
537
01:34:57,580 --> 01:34:59,120
I am sorry.
538
01:35:00,680 --> 01:35:02,440
Oh sister.
539
01:35:02,840 --> 01:35:04,520
I am sorry.
540
01:35:59,280 --> 01:36:00,280
Oh.
541
01:36:00,520 --> 01:36:01,680
Oh yes.
542
01:36:02,040 --> 01:36:03,040
Oh yes.
543
01:36:34,390 --> 01:36:36,110
Oh.
544
01:36:47,340 --> 01:36:49,060
Oh.
545
01:36:49,240 --> 01:36:54,480
Oh sister.
546
01:37:07,650 --> 01:37:09,370
Oh.
547
01:37:10,010 --> 01:37:10,990
Oh.
548
01:37:10,991 --> 01:37:11,991
Oh.
549
01:37:35,700 --> 01:37:36,880
Would you take it?
550
01:37:40,560 --> 01:37:42,080
Lay on top of me.
551
01:37:44,760 --> 01:37:46,460
How does that feel?
552
01:37:46,960 --> 01:37:48,380
Just lay down on me.
553
01:38:50,170 --> 01:38:51,710
I want you to touch yourself.
554
01:38:53,710 --> 01:38:55,890
Don't it feel slight to do that?
555
01:38:57,210 --> 01:38:58,710
It's the holiest of things.
556
01:39:00,690 --> 01:39:02,550
Do you feel good? Yeah.
557
01:39:03,030 --> 01:39:04,030
558
01:39:06,030 --> 01:39:07,890
Would you lie down
and do it? Bring yourself.
559
01:39:11,630 --> 01:39:12,630
560
01:39:25,360 --> 01:39:27,140
Bring yourself to our castle.
561
01:39:31,520 --> 01:39:32,640
I want you to.
562
01:39:33,900 --> 01:39:36,920
You have to do it to
absolve yourself of your sins.
563
01:39:37,500 --> 01:39:38,060
Okay.
564
01:39:38,061 --> 01:39:39,061
Do you feel me? Yeah.
565
01:39:39,140 --> 01:39:40,140
Focus.
566
01:39:40,500 --> 01:39:41,500
Focus.
567
01:39:42,480 --> 01:39:43,480
568
01:39:43,800 --> 01:39:50,860
Put your fingers inside yourself.
569
01:39:51,960 --> 01:39:52,960
Yeah.
570
01:40:00,680 --> 01:40:01,680
Smile.
571
01:40:01,920 --> 01:40:02,920
Play with your lips.
572
01:40:03,820 --> 01:40:05,260
Play with your glitters.
573
01:40:06,600 --> 01:40:22,100
Are you doing it?
574
01:40:22,680 --> 01:40:24,440
I don't know what you taste like.
575
01:40:26,240 --> 01:40:28,020
You taste us both.
576
01:40:28,880 --> 01:40:30,940
You taste me and you taste you.
577
01:40:31,820 --> 01:40:32,820
Yeah.
578
01:40:54,640 --> 01:41:07,440
Are you gonna come? Yeah.
579
01:41:07,441 --> 01:41:22,430
580
01:42:07,510 --> 01:42:09,270
See what it feels like? Yeah.
581
01:42:09,690 --> 01:42:10,690
582
01:42:10,790 --> 01:42:12,030
Get ready to sleep.
583
01:42:12,730 --> 01:42:13,970
Get your clothes on.
584
01:42:15,850 --> 01:42:17,730
You never tell anybody about this.
585
01:43:18,420 --> 01:43:19,420
Father Ryan.
586
01:43:21,600 --> 01:43:23,040
Good afternoon mother.
587
01:43:24,640 --> 01:43:27,280
May I speak with you privately
for a moment father Ryan?
588
01:43:28,020 --> 01:43:29,960
Is something wrong mother?
589
01:43:30,500 --> 01:43:32,060
I said privately father.
590
01:43:33,260 --> 01:43:34,260
Follow me please.
591
01:44:02,000 --> 01:44:04,920
An unfortunate matter has been
brought to my attention father Ryan.
592
01:44:05,260 --> 01:44:07,280
And I'm struggling
with what to do about it.
593
01:44:08,360 --> 01:44:10,860
An unfortunate matter involving me?
594
01:44:10,861 --> 01:44:12,136
Are you talking about
me mother? I'm afraid so.
595
01:44:12,160 --> 01:44:13,160
596
01:44:13,600 --> 01:44:14,900
If you search your memory.
597
01:44:15,520 --> 01:44:16,820
As well as your conscience.
598
01:44:17,700 --> 01:44:19,880
I'm confident you can
guess what it might be.
599
01:44:23,980 --> 01:44:25,080
Am I right father?
600
01:44:28,100 --> 01:44:29,360
I'm not sure mother.
601
01:44:31,360 --> 01:44:33,460
Perhaps you'd better refresh my memory.
602
01:44:34,680 --> 01:44:35,680
Mother.
603
01:44:36,700 --> 01:44:37,720
Refresh your memory?
604
01:44:38,240 --> 01:44:40,880
I'm sure poor sister Laura
would be distraught to learn.
605
01:44:40,881 --> 01:44:43,620
That she'd fail to make a
lasting impression on you.
606
01:44:44,440 --> 01:44:46,360
Mother I'm not sure what this is about.
607
01:44:46,620 --> 01:44:49,300
But perhaps sister Laura is the
person you should be speaking with.
608
01:44:49,540 --> 01:44:53,160
Are you telling me that you have no
idea what I'm referring to father Ryan?
609
01:44:56,760 --> 01:44:58,520
Choose your words carefully.
610
01:44:59,440 --> 01:45:01,220
It could mean your future with the church.
611
01:45:15,350 --> 01:45:16,350
Yes.
612
01:45:22,680 --> 01:45:24,420
I do know to what you're referring.
613
01:45:24,421 --> 01:45:25,421
I'm afraid.
614
01:45:26,680 --> 01:45:28,380
And what would that be
father? We sin mother.
615
01:45:29,040 --> 01:45:30,040
616
01:45:30,580 --> 01:45:31,700
We fell from grace.
617
01:45:33,160 --> 01:45:34,280
But it was only once.
618
01:45:35,500 --> 01:45:38,040
And we've never been alone in
the same room together since.
619
01:45:38,540 --> 01:45:39,660
I've made sure of that.
620
01:45:41,220 --> 01:45:42,900
Well of course you made sure of it.
621
01:45:43,700 --> 01:45:45,260
You got what you wanted from her.
622
01:45:45,860 --> 01:45:48,820
I'm sure the last thing you needed
was for her to be following you around.
623
01:45:49,180 --> 01:45:50,420
Making puppy dog eyes.
624
01:45:51,080 --> 01:45:52,380
Possibly creating a scandal.
625
01:45:53,840 --> 01:45:55,560
Compromising your position with the church.
626
01:45:56,900 --> 01:45:57,980
Am I right father? Mother.
627
01:45:58,440 --> 01:45:59,440
628
01:46:00,200 --> 01:46:03,220
It wasn't the church which I
feared compromising my position.
629
01:46:04,840 --> 01:46:05,960
It was God himself.
630
01:46:11,120 --> 01:46:12,260
I'm a man of the cloth.
631
01:46:12,640 --> 01:46:15,440
And I take my vow to serve
Christ our Lord seriously.
632
01:46:18,830 --> 01:46:20,250
Oh do you now.
633
01:46:45,420 --> 01:46:47,740
I wonder if that's true father Ryan.
634
01:46:49,020 --> 01:46:50,480
I wonder if you do.
635
01:46:52,800 --> 01:46:54,280
Take your vow seriously.
636
01:46:58,050 --> 01:46:59,810
What if I were to tell you.
637
01:47:00,110 --> 01:47:01,350
That I may write a report.
638
01:47:04,110 --> 01:47:05,150
Detailing your behaviour.
639
01:47:06,050 --> 01:47:07,590
And ask father Thomas.
640
01:47:08,170 --> 01:47:09,990
That you be removed from the church.
641
01:47:10,990 --> 01:47:12,670
To avoid the further risk.
642
01:47:12,671 --> 01:47:14,870
The risk of injury to our sisters.
643
01:47:16,950 --> 01:47:17,590
Mother.
644
01:47:17,970 --> 01:47:18,990
Mother please.
645
01:47:19,670 --> 01:47:21,630
I'll do whatever penance
you feel is appropriate.
646
01:47:22,090 --> 01:47:23,850
But please don't remove me from the church.
647
01:47:24,310 --> 01:47:25,630
The priesthood is my life.
648
01:47:31,010 --> 01:47:33,770
I like the passion in
your words father Ryan.
649
01:47:35,010 --> 01:47:37,790
But I can't help wondering
if that passion is real.
650
01:47:39,490 --> 01:47:42,770
It's so easy to feign
emotion when we speak.
651
01:47:44,390 --> 01:47:45,390
Isn't it?
652
01:47:48,140 --> 01:47:52,100
I think you'll need to convince
me of your passion some other way.
653
01:47:56,070 --> 01:47:57,590
Show me your passion father.
654
01:48:00,680 --> 01:48:01,720
Convince me.
655
01:49:19,140 --> 01:49:21,920
Oh yes.
656
01:51:46,980 --> 01:51:50,500
Oh yes.
657
01:53:05,280 --> 01:53:08,600
Oh yes.
658
01:53:30,310 --> 01:54:26,460
Oh yes.
659
01:54:26,920 --> 01:54:27,280
Oh yes.
660
01:54:27,600 --> 01:54:59,520
Oh yes.
661
01:54:59,521 --> 01:55:00,140
Oh yes.
662
01:55:00,200 --> 01:55:01,140
Oh yes.
663
01:55:01,141 --> 01:55:02,141
Oh yes.
664
01:55:13,250 --> 01:55:36,630
Oh yes.
665
01:59:24,100 --> 01:59:25,100
Oh.
666
01:59:25,140 --> 01:59:26,140
Oh.
667
02:00:16,350 --> 02:00:17,350
Oh.
668
02:00:19,920 --> 02:00:21,100
Oh.
669
02:00:27,980 --> 02:00:29,160
Oh.
670
02:00:29,460 --> 02:00:30,460
Oh.
671
02:00:36,080 --> 02:00:37,140
Oh.
672
02:00:39,580 --> 02:00:40,580
Oh.
673
02:00:41,000 --> 02:00:41,580
Oh.
674
02:00:41,700 --> 02:00:42,700
Oh.
675
02:00:42,800 --> 02:00:43,980
Oh.
676
02:00:45,790 --> 02:00:46,790
Oh.
677
02:00:46,980 --> 02:00:47,340
Oh.
678
02:00:47,341 --> 02:00:48,341
Oh.
679
02:01:46,040 --> 02:01:47,500
I want to see it.
680
02:02:00,250 --> 02:02:21,790
Oh shit...
681
02:02:25,650 --> 02:02:33,830
Oh my God.
682
02:02:33,831 --> 02:02:55,410
Oh my God!
683
02:02:55,770 --> 02:03:12,170
Oh my God!
684
02:03:40,220 --> 02:03:41,220
Oh
685
02:05:10,800 --> 02:05:14,620
Oh
686
02:06:27,480 --> 02:06:32,220
Oh
687
02:07:47,570 --> 02:07:51,250
oh oh oh oh oh Oh, yeah.
688
02:07:51,251 --> 02:08:29,880
689
02:08:59,450 --> 02:09:09,450
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
690
02:09:55,320 --> 02:10:07,280
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
691
02:10:44,590 --> 02:11:30,170
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
692
02:12:19,690 --> 02:12:21,810
Mother, Christiana needs
to speak to you immediately.
693
02:12:22,370 --> 02:12:24,886
Mother, I don't believe you have
an appointment to see me today.
694
02:12:24,910 --> 02:12:28,030
It's a bit hard to plan ahead when
you're dealing with urgent matters, Father.
695
02:12:28,510 --> 02:12:30,350
What kind of urgency are we
talking about? Sister Melina.
696
02:12:30,990 --> 02:12:31,990
697
02:12:32,330 --> 02:12:33,970
The new sister in your convent, you mean?
698
02:12:34,230 --> 02:12:37,170
I believe that's Father Thomas's
jurisdiction, Mother, not mine.
699
02:12:37,171 --> 02:12:38,570
You should consult with him.
700
02:12:39,010 --> 02:12:41,150
Now, if you'll excuse me, I...
701
02:12:41,151 --> 02:12:44,210
I've already tried to reason with him,
but he's intent on saving this woman.
702
02:12:44,890 --> 02:12:48,850
This woman? That's no way to refer
to one of your own sisters, Mother.
703
02:12:49,510 --> 02:12:50,510
Now is it?
704
02:12:50,570 --> 02:12:52,690
She is not one of our sisters, Father.
705
02:12:53,150 --> 02:12:55,210
This entire situation is a farce.
706
02:12:56,010 --> 02:12:58,070
Insults to the church, and to God himself.
707
02:13:03,410 --> 02:13:05,510
She's seducing the other sisters, Father.
708
02:13:06,510 --> 02:13:07,330
She's doing what?
709
02:13:07,331 --> 02:13:08,450
Yes.
710
02:13:11,370 --> 02:13:13,650
And the young priests, too.
711
02:13:15,630 --> 02:13:17,270
Those in your charge.
712
02:13:22,480 --> 02:13:26,320
I was told this in confidence, and I
personally investigated the matter.
713
02:13:26,900 --> 02:13:28,120
And found it was true.
714
02:13:29,920 --> 02:13:31,980
We can't very well have that, can we?
715
02:13:32,440 --> 02:13:33,440
No.
716
02:13:34,840 --> 02:13:36,040
No, we can't.
717
02:13:40,320 --> 02:13:42,780
I knew I could count on you to
do something about it, Father.
718
02:13:43,980 --> 02:13:45,788
Father Thomas never
likes to take action when
719
02:13:45,800 --> 02:13:47,700
difficult matters are
brought to his attention.
720
02:13:47,940 --> 02:13:48,940
But you...
721
02:13:49,720 --> 02:13:51,280
You have a natural way with authority.
722
02:13:53,140 --> 02:13:54,140
I'll speak with him.
723
02:13:55,900 --> 02:13:58,020
Speak? What do you mean?
You're going to counsel her?
724
02:13:59,340 --> 02:14:00,660
That's how I'll approach it, yes.
725
02:14:01,140 --> 02:14:02,800
Well, she'll just deny it, and then what?
726
02:14:03,180 --> 02:14:04,500
Doesn't matter if she denies it.
727
02:14:05,300 --> 02:14:06,580
By then, it'll be too late.
728
02:15:15,380 --> 02:15:19,300
You haven't been completely honest
with me, have you, Sister Milena?
729
02:15:20,960 --> 02:15:23,880
Of course I have, Father Christian.
730
02:15:27,640 --> 02:15:29,560
Are you sure, Sister Milena?
731
02:15:30,720 --> 02:15:33,260
Take a moment to search your soul.
732
02:15:39,680 --> 02:15:42,500
Do demons still reside
within you, Sister Milena?
733
02:15:44,360 --> 02:15:46,900
I see him as clearly as
I've ever seen him before.
734
02:15:50,170 --> 02:15:54,330
And I've seen him many, many times before.
735
02:16:09,690 --> 02:16:16,950
The wicked prince you serve has never been
any match for our Lord in Heaven, Sister.
736
02:16:21,390 --> 02:16:23,150
Nor will you be.
737
02:16:44,720 --> 02:16:50,380
In the name of the Father,
and the Son, and the Holy Spirit.
738
02:17:37,550 --> 02:17:41,470
In the name of Jesus
Christ, our God and Lord.
739
02:17:42,670 --> 02:17:46,170
We repulse the attacks
and deceits of the devil.
740
02:18:19,240 --> 02:18:20,380
Get her up.
741
02:19:21,900 --> 02:19:30,060
Get her in your mouth.
Get her back in there.
742
02:19:53,220 --> 02:19:55,400
Put your mouth on there. Suck it.
743
02:19:57,420 --> 02:19:58,420
Suck it.
744
02:20:17,170 --> 02:20:18,170
Suck it.
745
02:20:22,410 --> 02:20:33,170
That's what you wanted, isn't it?
746
02:20:33,630 --> 02:20:34,270
That's what you wanted.
747
02:20:34,271 --> 02:20:35,690
Give me a kiss.
748
02:20:51,690 --> 02:20:56,538
Glorious Prince of the Heavenly
Armies, defund us against the
749
02:20:56,550 --> 02:21:01,330
rulers of darkness, against
the spirits of wickedness. Amen.
750
02:21:03,070 --> 02:21:04,510
Give me your hand.
751
02:21:15,360 --> 02:21:59,380
Give me your hand.
752
02:22:11,930 --> 02:22:56,410
Give me your hand.
753
02:23:01,690 --> 02:23:02,690
Swallow it.
754
02:23:02,990 --> 02:23:03,990
Take it.
755
02:23:06,790 --> 02:23:07,790
Yeah, take it.
756
02:23:41,840 --> 02:23:43,800
Wait a minute.
757
02:24:15,570 --> 02:24:19,410
Oh, oh, oh, oh.
758
02:24:36,060 --> 02:24:37,180
Fucking music.
759
02:24:37,760 --> 02:24:39,100
I don't think this is good.
760
02:24:39,660 --> 02:24:42,940
I don't think this is good.
Yeah, yeah, yeah, yeah.
761
02:24:50,060 --> 02:24:51,060
Yeah.
762
02:24:54,720 --> 02:24:59,320
Fucking.
763
02:25:32,540 --> 02:25:32,920
Oh.
764
02:25:33,080 --> 02:25:49,050
Oh, my God.
765
02:26:20,740 --> 02:26:21,740
Oh.
766
02:26:49,150 --> 02:26:50,850
Oh, my God.
767
02:26:50,851 --> 02:27:00,110
What did you say?
768
02:27:00,370 --> 02:27:02,030
What did you say?
769
02:27:22,410 --> 02:27:23,410
Oh.
770
02:27:24,550 --> 02:27:25,550
Motherfucker.
771
02:27:31,880 --> 02:27:33,580
Motherfucker, come on, fuck me.
772
02:27:33,760 --> 02:27:34,760
Fuck me.
773
02:27:37,600 --> 02:27:38,600
Oh.
774
02:27:39,300 --> 02:27:40,300
Oh.
775
02:27:41,340 --> 02:27:42,340
Oh.
776
02:27:44,100 --> 02:27:45,100
Oh.
777
02:27:48,060 --> 02:27:48,740
Please.
778
02:27:48,741 --> 02:27:49,960
Oh, God.
779
02:27:50,160 --> 02:27:51,280
Come on.
780
02:27:51,660 --> 02:27:52,660
Please.
781
02:27:52,700 --> 02:27:53,700
Oh.
782
02:27:57,300 --> 02:27:58,300
Oh.
783
02:28:00,640 --> 02:28:01,640
Oh.
784
02:28:01,800 --> 02:28:03,200
Fuck you, I love you.
785
02:28:03,720 --> 02:28:04,780
Don't fuck with me.
786
02:28:04,960 --> 02:28:05,960
That's what you want.
787
02:28:07,320 --> 02:28:08,320
That's what I want.
788
02:28:09,380 --> 02:28:10,380
Okay.
789
02:28:10,820 --> 02:28:13,320
Get the fuck in here.
790
02:28:14,100 --> 02:28:15,100
Yeah, that's it.
791
02:28:16,820 --> 02:28:20,200
Oh, my God.
792
02:28:24,610 --> 02:28:25,610
Oh.
793
02:28:27,730 --> 02:28:35,450
That's it, that's it, that's it.
794
02:28:36,160 --> 02:28:37,160
Fuck me.
795
02:28:37,980 --> 02:28:38,980
Oh.
796
02:28:39,490 --> 02:28:40,490
Fuck.
797
02:28:40,690 --> 02:28:41,690
Oh.
798
02:28:59,120 --> 02:29:00,980
Oh, fuck you.
799
02:29:00,981 --> 02:29:02,640
Give it to me, I want to take it.
800
02:29:03,580 --> 02:29:04,580
Clean it up.
801
02:29:04,720 --> 02:29:05,720
Clean it up.
802
02:29:06,820 --> 02:29:07,820
Oh.
803
02:29:10,340 --> 02:29:11,340
Oh.
804
02:29:13,470 --> 02:29:14,470
Oh.
805
02:29:16,510 --> 02:29:17,030
Oh.
806
02:29:17,290 --> 02:29:18,290
Give it to me, please.
807
02:29:18,350 --> 02:29:19,590
Give it to me, please.
808
02:29:20,550 --> 02:29:21,610
Oh, again.
809
02:29:28,820 --> 02:29:29,820
Oh.
810
02:29:29,900 --> 02:29:30,900
Oh.
811
02:29:32,560 --> 02:29:34,060
Oh, fuck you.
812
02:29:34,480 --> 02:29:35,000
Oh.
813
02:29:35,001 --> 02:29:35,220
Oh.
814
02:29:35,360 --> 02:29:36,040
Oh.
815
02:29:36,360 --> 02:29:37,360
Oh.
816
02:29:37,800 --> 02:29:50,000
Put it down there.
817
02:29:53,200 --> 02:29:54,200
Yes.
818
02:29:55,380 --> 02:29:56,500
Oh, fuck.
819
02:29:56,980 --> 02:29:57,980
Oh.
820
02:29:58,700 --> 02:29:59,700
Oh.
821
02:30:00,100 --> 02:30:01,100
Fuck.
822
02:30:05,590 --> 02:30:06,590
Oh.
823
02:30:08,530 --> 02:30:09,530
Oh.
824
02:30:10,450 --> 02:30:11,450
Oh.
825
02:30:12,730 --> 02:30:13,730
Oh.
826
02:30:24,170 --> 02:30:25,170
Oh.
827
02:30:25,950 --> 02:30:26,950
Oh.
828
02:30:36,640 --> 02:30:37,640
Oh.
829
02:30:40,970 --> 02:30:41,690
Oh.
830
02:30:41,970 --> 02:30:42,350
Oh.
831
02:30:42,351 --> 02:30:46,230
Fuck you.
832
02:30:46,470 --> 02:30:47,470
I love you.
833
02:30:47,850 --> 02:30:48,850
Oh.
834
02:30:50,910 --> 02:30:51,910
Oh.
835
02:30:52,190 --> 02:30:53,190
I love you.
836
02:30:54,590 --> 02:30:55,310
Oh.
837
02:30:55,311 --> 02:30:56,311
Oh.
838
02:31:06,630 --> 02:31:07,060
Oh.
839
02:31:07,340 --> 02:31:09,140
Oh, my God.
840
02:31:11,080 --> 02:31:12,080
Oh.
841
02:31:12,260 --> 02:31:16,000
Oh, fuck.
842
02:31:16,960 --> 02:31:17,960
Oh.
843
02:31:18,940 --> 02:31:19,940
Oh.
844
02:31:20,000 --> 02:31:21,000
Give it to me, baby.
845
02:31:21,080 --> 02:31:22,080
Oh.
846
02:31:25,080 --> 02:31:26,080
Oh.
847
02:31:29,020 --> 02:31:30,020
Oh.
848
02:31:30,280 --> 02:31:30,780
Oh.
849
02:31:30,940 --> 02:31:31,800
Oh.
850
02:31:31,801 --> 02:31:31,840
Oh.
851
02:31:32,340 --> 02:31:33,340
Oh.
852
02:31:34,060 --> 02:31:35,060
Oh.
853
02:32:00,290 --> 02:32:01,290
Oh.
854
02:32:03,190 --> 02:32:04,190
Oh.
855
02:32:04,690 --> 02:32:05,690
Oh.
856
02:32:18,680 --> 02:32:19,680
Oh.
857
02:32:20,100 --> 02:32:21,100
Oh.
858
02:32:30,090 --> 02:32:31,090
Oh.
859
02:32:31,550 --> 02:32:32,130
Oh.
860
02:32:32,570 --> 02:32:33,070
Oh.
861
02:32:33,590 --> 02:32:34,070
That's it.
862
02:32:34,570 --> 02:32:35,690
That's it.
863
02:32:39,560 --> 02:32:40,540
Fuck you.
864
02:32:40,541 --> 02:32:42,980
Oh.
865
02:32:47,660 --> 02:32:48,660
Oh.
866
02:32:50,360 --> 02:32:51,920
Oh.
867
02:32:54,200 --> 02:32:55,760
Fuck.
868
02:33:03,400 --> 02:33:05,440
Fuck.
869
02:33:07,240 --> 02:33:21,360
Oh, my God.
870
02:33:32,940 --> 02:33:34,100
Oh, fuck.
871
02:33:34,520 --> 02:33:35,520
Oh.
872
02:33:36,840 --> 02:33:37,840
Oh.
873
02:33:38,320 --> 02:33:39,320
Oh.
874
02:33:43,170 --> 02:33:44,930
Oh, my God.
875
02:33:45,190 --> 02:33:45,750
Fuck me, baby.
876
02:33:46,070 --> 02:33:47,290
Fuck it, fuck it.
877
02:33:53,190 --> 02:33:54,190
Oh.
878
02:34:04,330 --> 02:34:05,330
Oh.
879
02:34:08,250 --> 02:34:09,250
Oh.
880
02:34:22,450 --> 02:34:23,150
Oh.
881
02:34:23,151 --> 02:34:24,151
Oh, God.
882
02:34:25,970 --> 02:34:26,970
Oh.
883
02:34:34,080 --> 02:34:35,600
Oh, no.
884
02:34:36,240 --> 02:34:37,240
Oh.
885
02:34:44,020 --> 02:34:45,020
Oh.
886
02:34:46,300 --> 02:34:47,300
Oh.
887
02:34:49,120 --> 02:34:50,120
Oh.
888
02:34:55,290 --> 02:34:56,290
Oh.
889
02:34:56,430 --> 02:34:57,430
Oh.
890
02:35:06,240 --> 02:35:07,240
Oh.
891
02:35:07,640 --> 02:35:08,640
Oh.
892
02:35:12,780 --> 02:35:13,780
Oh.
893
02:35:14,280 --> 02:35:15,280
Oh.
894
02:35:16,140 --> 02:35:17,140
Oh.
895
02:35:17,580 --> 02:35:18,580
Oh.
896
02:35:18,581 --> 02:35:19,000
Fuck me.
897
02:35:19,140 --> 02:35:20,140
Fuck me.
898
02:35:20,860 --> 02:35:21,860
Yes.
899
02:35:33,430 --> 02:35:34,430
Oh.
900
02:35:34,730 --> 02:35:35,730
Oh.
901
02:35:36,470 --> 02:35:36,970
Oh.
902
02:35:37,330 --> 02:35:38,330
Oh.
903
02:35:38,690 --> 02:35:39,690
Oh.
904
02:35:39,691 --> 02:35:39,750
Oh.
905
02:35:40,650 --> 02:35:45,310
Right there.
906
02:35:50,660 --> 02:35:51,660
Oh.
907
02:35:55,570 --> 02:35:56,870
Oh, my God.
908
02:35:59,310 --> 02:36:00,310
Oh.
909
02:36:01,390 --> 02:36:02,410
Oh, God, God.
910
02:36:03,730 --> 02:36:04,730
Oh.
911
02:36:06,470 --> 02:36:07,470
Oh.
912
02:36:08,110 --> 02:36:09,110
Oh.
913
02:36:28,790 --> 02:36:29,910
Get down.
914
02:36:34,980 --> 02:36:36,240
Get on your fucking knees.
915
02:36:45,340 --> 02:36:46,600
Receive the body of Christ.
916
02:36:47,720 --> 02:36:48,720
Amen.
917
02:36:51,740 --> 02:36:52,740
Oh.
918
02:36:54,960 --> 02:36:55,960
Oh.
919
02:36:56,360 --> 02:36:57,520
Oh.
920
02:36:58,280 --> 02:36:59,280
Oh.
921
02:36:59,920 --> 02:37:01,080
Oh.
922
02:37:01,660 --> 02:37:02,860
Oh.
923
02:37:07,080 --> 02:37:08,600
Fuck.
924
02:37:09,460 --> 02:37:10,460
Oh.
925
02:37:10,860 --> 02:37:11,860
Oh.
54165
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.