All language subtitles for Welcome.Back.Kotter.S01E05.The.Election.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BTN_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,870 --> 00:00:02,589 How's it goin', honey? 2 00:00:02,672 --> 00:00:04,172 Great. The kids are writing little compositions 3 00:00:04,255 --> 00:00:05,734 about their parents. 4 00:00:05,817 --> 00:00:07,197 Did I ever tell you when I was young 5 00:00:07,198 --> 00:00:08,878 I always thought that I was adopted? 6 00:00:08,961 --> 00:00:11,023 No. Really? 7 00:00:11,151 --> 00:00:12,543 My parents never said anything. 8 00:00:12,626 --> 00:00:14,606 So one day I decided I'll just go and ask. 9 00:00:14,689 --> 00:00:15,767 Good for you. 10 00:00:15,850 --> 00:00:17,591 The day I graduated from Buchanan 11 00:00:17,672 --> 00:00:20,611 went right to my father, had my diploma in my hand 12 00:00:20,694 --> 00:00:22,456 I looked him straight in the eye. 13 00:00:22,539 --> 00:00:24,480 I said, "Ling Chow..." 14 00:00:25,786 --> 00:00:27,570 I said, "Was I adopted?" 15 00:00:27,608 --> 00:00:31,252 He said, "No, you're not adopted. 16 00:00:31,253 --> 00:00:32,713 You rented." 17 00:00:34,081 --> 00:00:37,497 [theme music] 18 00:00:39,913 --> 00:00:41,832 [John Sebastian singing "Welcome back"] 19 00:00:41,915 --> 00:00:44,618 ♪ Welcome back ♪ 20 00:00:44,701 --> 00:00:48,578 ♪ Your dreams were your ticket out ♪ 21 00:00:48,661 --> 00:00:50,754 ♪ Welcome back ♪ 22 00:00:50,837 --> 00:00:55,672 ♪ To that same old place that you laughed about ♪ 23 00:00:55,755 --> 00:00:59,944 ♪ Well the names have all changed since you hung around ♪ 24 00:01:00,027 --> 00:01:04,514 ♪ But those dreams have remained and they've turned around ♪ 25 00:01:04,597 --> 00:01:06,646 ♪ Who'd have thought they'd lead ya ♪ 26 00:01:06,729 --> 00:01:08,735 ♪ Who'd have thought they'd lead ya ♪ 27 00:01:08,818 --> 00:01:12,696 ♪ Back here where we need ya ♪♪ Back here where we need ya ♪ 28 00:01:12,779 --> 00:01:16,961 ♪ Yeah we tease him a lot 'cause we've got him on the spot ♪ 29 00:01:17,044 --> 00:01:19,137 ♪ Welcome back ♪ 30 00:01:19,220 --> 00:01:21,357 ♪ Welcome back welcome back ♪ 31 00:01:21,440 --> 00:01:23,620 ♪ Welcome back ♪ 32 00:01:23,703 --> 00:01:25,796 ♪ Welcome back welcome back ♪ 33 00:01:25,879 --> 00:01:30,122 ♪ Welcome back ♪♪ 34 00:01:31,106 --> 00:01:32,999 Vote for Vinnie. 35 00:01:34,191 --> 00:01:37,975 Barbarino for president. That's my man. 36 00:01:38,759 --> 00:01:41,080 Barbarino for president. 37 00:01:42,444 --> 00:01:43,901 Hey. 38 00:01:44,428 --> 00:01:45,887 Hey. 39 00:01:45,991 --> 00:01:48,171 Perhaps you didn't hear me, huh? 40 00:01:48,254 --> 00:01:51,697 I said, Barbarino for president. 41 00:01:53,423 --> 00:01:54,815 Now, I want you to be wearing that 42 00:01:54,845 --> 00:01:57,779 when I see you at sixth period, eh? 43 00:01:57,780 --> 00:02:00,268 [bell ringing] 44 00:02:04,162 --> 00:02:06,262 Oh, uh, Kotter. 45 00:02:06,826 --> 00:02:10,221 Kotter, I don't believe this, but I understand 46 00:02:10,270 --> 00:02:11,532 one of your Sweathogs, uh, one of your, uh 47 00:02:11,532 --> 00:02:13,654 remedial academics is, uh... 48 00:02:15,698 --> 00:02:18,419 ...is, uh, running for Student Body President. 49 00:02:18,502 --> 00:02:20,722 It's okay, Mr. Woodman, you can use the word. 50 00:02:20,805 --> 00:02:23,343 Sweathog is a term of affection and endearment. 51 00:02:23,425 --> 00:02:27,300 Uh, well, since one of your Sweathogs has decided to run 52 00:02:27,383 --> 00:02:31,125 I think you better have a copy of the campaign regulations. 53 00:02:31,202 --> 00:02:33,586 I suggest you have your group memorize 'em. 54 00:02:33,606 --> 00:02:35,935 They might chant them every morning. 55 00:02:36,018 --> 00:02:37,629 Hey, what's the big deal? Vinnie's not the first 56 00:02:37,712 --> 00:02:39,114 Sweathog who ever ran. 57 00:02:39,133 --> 00:02:42,178 Oh, that's right. Uh, back in 1962 58 00:02:42,178 --> 00:02:44,355 Jerry Slater was disqualified for stuffing 59 00:02:44,381 --> 00:02:47,524 the ballot box with his opponent. 60 00:02:48,551 --> 00:02:50,213 Look, don't worry about Vinnie, Mr. Woodman. 61 00:02:50,296 --> 00:02:53,255 You just make sure the other candidates follow the rules. 62 00:02:53,320 --> 00:02:55,680 Kotter, the other candidates happen to be Scott Phillips 63 00:02:55,763 --> 00:02:57,326 and Judy Borden. 64 00:02:57,409 --> 00:03:00,586 Scott, as you know, is captain of the debating team. 65 00:03:00,669 --> 00:03:02,431 Judy is a straight A student. 66 00:03:02,431 --> 00:03:04,794 She started the committee for student's rights. 67 00:03:04,814 --> 00:03:08,497 - Oh, she started that? - Nobody's perfect, Kotter. 68 00:03:09,751 --> 00:03:12,320 You're really an enlightened educator, Mr. Woodman. 69 00:03:12,403 --> 00:03:14,406 It's too bad you didn't work at "Boys Town." 70 00:03:14,425 --> 00:03:16,225 You could have kept Mickey Rooney after school 71 00:03:16,308 --> 00:03:18,407 for being short. 72 00:03:19,074 --> 00:03:21,977 I never thought of Mickey Rooney as being short. 73 00:03:32,734 --> 00:03:34,394 Hi, Scott. 74 00:03:34,761 --> 00:03:38,199 "Don't be a clot. Vote for Scott." 75 00:03:38,282 --> 00:03:41,164 I didn't know you was runnin' for president, Scott. 76 00:03:41,247 --> 00:03:43,619 Ain't you gonna vote for Vinnie? 77 00:03:46,414 --> 00:03:49,056 Hey, what do you think, Mr. Kotter? 78 00:03:51,116 --> 00:03:54,761 I don't know, I haven't seen that many teeth since "Jaws." 79 00:03:57,049 --> 00:03:58,350 Hey, Vinnie. 80 00:03:58,433 --> 00:04:01,480 If you are president, I'll be first lady. 81 00:04:01,563 --> 00:04:03,629 Hey, now, wait, now, don't get carried away. 82 00:04:03,687 --> 00:04:06,671 Remember, a woman's place is in the car. 83 00:04:10,178 --> 00:04:11,259 Sorry, I'm late, Mr. Kotter. 84 00:04:11,259 --> 00:04:13,459 But a campaign manager's work is never done. 85 00:04:13,542 --> 00:04:15,156 I was busy beating up the vote. 86 00:04:15,239 --> 00:04:16,699 Epstein. 87 00:04:16,902 --> 00:04:18,284 That's getting out the vote. 88 00:04:18,368 --> 00:04:21,052 Voters who are beat up, cannot get out the vote. Right? 89 00:04:21,072 --> 00:04:23,616 Yeah, that's what I meant, get out. 90 00:04:26,618 --> 00:04:30,317 [Kotter] Okay. Now, the idea, the principle behind an election 91 00:04:30,343 --> 00:04:32,522 is to show you how our system works. 92 00:04:32,606 --> 00:04:33,988 Now, what would you all wanna do 93 00:04:33,988 --> 00:04:36,488 if this was a real presidential campaign? 94 00:04:36,571 --> 00:04:38,571 Not get caught. 95 00:04:39,874 --> 00:04:41,127 Hey, yo, man. 96 00:04:41,137 --> 00:04:43,964 Me as your Presidential Press Secretary 97 00:04:43,964 --> 00:04:48,373 Frederick "Scoop Scoop" Washington. 98 00:04:48,456 --> 00:04:49,244 Okay. 99 00:04:49,245 --> 00:04:51,529 Come here, Washington. 100 00:04:53,048 --> 00:04:54,659 You got the spirit. Now, let's see what kind of 101 00:04:54,672 --> 00:04:55,791 press secretary you'd make. 102 00:04:55,875 --> 00:04:57,475 No comment. 103 00:05:06,832 --> 00:05:08,374 I haven't asked you a question yet. 104 00:05:08,457 --> 00:05:10,239 Oh, I'm just practicing. Go ahead. 105 00:05:10,240 --> 00:05:11,926 [chuckles] 106 00:05:12,009 --> 00:05:15,253 What is Barbarino's position on student dress codes? 107 00:05:15,337 --> 00:05:17,339 Well, I'll say this about that. 108 00:05:17,339 --> 00:05:19,119 Mr. Barbarino has been studying the matter 109 00:05:19,202 --> 00:05:21,248 on student dress codes very carefully. 110 00:05:21,265 --> 00:05:24,909 And definitely believes that students should be dressed. 111 00:05:24,909 --> 00:05:27,281 [all laughing] 112 00:05:28,631 --> 00:05:30,934 What about student, uh, vandalism? 113 00:05:31,017 --> 00:05:33,820 Vandals should be dressed too. 114 00:05:35,074 --> 00:05:36,912 Can you please answer the question? 115 00:05:36,996 --> 00:05:39,390 - What question? - The question I just asked you. 116 00:05:39,473 --> 00:05:42,868 - What was that? - I don't know, I forgot. 117 00:05:42,884 --> 00:05:45,512 It's okay, Mr. Kotter. 118 00:05:45,595 --> 00:05:49,729 It happens to me all the time. 119 00:05:49,812 --> 00:05:54,356 I raise my hand and I forget what I was gonna say. 120 00:05:56,100 --> 00:05:59,838 Maybe you was gonna aks to leave the room. 121 00:05:59,921 --> 00:06:03,405 I'm the teacher, Arnold. I don't have to aks. 122 00:06:03,488 --> 00:06:06,460 - Yeah, right. - Okay, Barbarino-- 123 00:06:06,480 --> 00:06:08,202 But if you have to leave the room 124 00:06:08,202 --> 00:06:10,400 it's okay with me anyway. 125 00:06:12,104 --> 00:06:13,707 I'll try remember that, Arnold. 126 00:06:13,790 --> 00:06:15,632 - Okay. - Can I continue now? 127 00:06:15,633 --> 00:06:17,733 Oh, go ahead, go ahead. 128 00:06:17,956 --> 00:06:21,655 Okay. Barbarino, you got yourself a press secretary. 129 00:06:21,738 --> 00:06:23,320 Now, you need a cabinet. 130 00:06:23,344 --> 00:06:26,137 What for, Mr. Kotter? He's already got a locker. 131 00:06:26,220 --> 00:06:28,591 [all laughing] 132 00:06:29,123 --> 00:06:35,006 Hey, Vinnie, how about a nice, soft cabinet job for me? 133 00:06:35,089 --> 00:06:37,962 Like, uh, secretary of fear or somethin' like that. 134 00:06:38,045 --> 00:06:39,235 Why not, Epstein, you're already 135 00:06:39,244 --> 00:06:42,009 my campaign manager and my right hand man. 136 00:06:42,009 --> 00:06:44,751 Hey, what about me? Could I be one of your fingers? 137 00:06:44,751 --> 00:06:47,418 - Sure. Pick one. - Uh... 138 00:06:47,501 --> 00:06:50,672 Oh, wait, I'll make it easier. I'll mix 'em up. 139 00:06:55,962 --> 00:06:57,520 You see, Mr. Kotter? 140 00:06:57,604 --> 00:07:01,028 When I'm elected, my people get anything they want. Even you. 141 00:07:01,028 --> 00:07:04,732 May-maybe I could get you, uh, promoted to a better class. 142 00:07:06,975 --> 00:07:08,716 I appreciate the thought, Vinnie. 143 00:07:08,717 --> 00:07:10,633 But you're goin' about this all wrong. 144 00:07:10,639 --> 00:07:13,282 Look, if you wanna win, what you need is, uh, need a platform. 145 00:07:13,282 --> 00:07:16,506 Oh, I-I already got a platform. 146 00:07:16,506 --> 00:07:18,290 I'm a law and order candidate. 147 00:07:18,348 --> 00:07:22,076 - I make the laws and... - I keep the order. 148 00:07:22,076 --> 00:07:24,494 [laughing] 149 00:07:24,578 --> 00:07:28,670 This is an election. This is not a military takeover. 150 00:07:28,753 --> 00:07:30,139 You're goin' about this all wrong. 151 00:07:30,222 --> 00:07:34,173 Come on. "Vote for Vinnie, and nobody gets hurt?" 152 00:07:36,303 --> 00:07:39,146 A secretary of fear? 153 00:07:39,229 --> 00:07:41,548 Look, why do you guys think a Sweathog has never been 154 00:07:41,631 --> 00:07:42,983 elected president before? 155 00:07:43,033 --> 00:07:46,393 'Cause nobody likes us. 156 00:07:46,476 --> 00:07:47,797 No, because nobody has ever shown 157 00:07:47,797 --> 00:07:49,903 the positive side of being a Sweathog. 158 00:07:49,987 --> 00:07:51,118 Now, look who you're runnin' against. 159 00:07:51,201 --> 00:07:53,140 Scott Phillips and Judy Borden. 160 00:07:53,223 --> 00:07:56,244 Who? Judy Borden? 161 00:07:56,347 --> 00:07:59,709 She's so fat. 162 00:08:01,011 --> 00:08:05,080 She is so-o-o fat. 163 00:08:06,639 --> 00:08:08,161 How fat is she? 164 00:08:08,244 --> 00:08:12,030 She's so fat that last year she ran for homecoming queen 165 00:08:12,110 --> 00:08:13,892 and was elected the float. 166 00:08:13,892 --> 00:08:17,265 [laughing] 167 00:08:18,400 --> 00:08:20,780 Come on, Vinnie. What about Scott Phillips, huh? 168 00:08:20,864 --> 00:08:23,304 Most popular kid in school. Straight A student. 169 00:08:23,388 --> 00:08:24,330 You wanna beat a guy like Scott 170 00:08:24,330 --> 00:08:26,150 you gotta project something different. 171 00:08:26,233 --> 00:08:27,561 Like what? 172 00:08:27,644 --> 00:08:30,256 I don't know. Remember, it's all image. 173 00:08:30,339 --> 00:08:31,797 Watch me. 174 00:08:33,801 --> 00:08:37,338 Hi, there. My name is Vinnie Barbarino. 175 00:08:37,421 --> 00:08:39,162 Dynamic young man on the move. 176 00:08:39,183 --> 00:08:43,489 And remember, on election day, I want your support. 177 00:08:43,509 --> 00:08:45,532 Vin is him. 178 00:08:49,799 --> 00:08:51,259 Oh. 179 00:08:52,391 --> 00:08:53,911 You see where I'm goin', Vinnie? 180 00:08:53,993 --> 00:08:56,875 Yeah. Off the deep end. 181 00:08:56,876 --> 00:08:59,386 [all laughing] 182 00:08:59,469 --> 00:09:02,090 Get out there, talk to people. Listen to their problems. 183 00:09:02,173 --> 00:09:04,393 Hi, there. I'm Vinnie Barbarino. 184 00:09:04,437 --> 00:09:09,745 - Dynamic young man on the move. - And, uh, hi there to you. 185 00:09:09,828 --> 00:09:13,658 I'm F. "Boom Boom" Washington. Dynamic ghetto dweller. 186 00:09:13,741 --> 00:09:15,261 Standing still. 187 00:09:15,262 --> 00:09:18,636 [laughing] 188 00:09:21,538 --> 00:09:24,919 Okay, guys. Let's get serious. 189 00:09:25,002 --> 00:09:26,341 You gotta make people who have 190 00:09:26,424 --> 00:09:28,251 never met you wanna vote for you. 191 00:09:28,287 --> 00:09:30,246 This is more than just a school assembly. 192 00:09:30,289 --> 00:09:33,528 Pretend it's a big presidential campaign with the conventions. 193 00:09:33,611 --> 00:09:35,333 You know, you've seen a convention on TV. 194 00:09:35,416 --> 00:09:38,036 Hey, sure, man, that's where 8000 turkeys put on funny hats 195 00:09:38,119 --> 00:09:39,298 sit on bridge chairs 196 00:09:39,381 --> 00:09:43,145 and vote for the dude with the most balloons. 197 00:09:49,231 --> 00:09:52,355 Not quite, Washington. It's really democracy in action. 198 00:09:52,438 --> 00:09:54,574 This is how it'd go. 199 00:09:54,657 --> 00:09:57,160 [tapping] Will the convention please come to order? 200 00:09:57,243 --> 00:10:01,586 Alright. Oklahoma, how do you vote? 201 00:10:01,669 --> 00:10:03,549 Mr. chairman. 202 00:10:04,072 --> 00:10:08,155 Oklahoma, where corn grows as high as an elephant's eye. 203 00:10:08,155 --> 00:10:11,389 casts six votes for Vinnie Barbarino. 204 00:10:11,472 --> 00:10:14,238 [all cheering] 205 00:10:14,321 --> 00:10:16,591 Kansas, how do you vote? 206 00:10:16,674 --> 00:10:21,797 Mr. chairman, Kansas, the home of Dorothy, Toto 207 00:10:21,880 --> 00:10:24,282 and the Wizard Of Oz 208 00:10:24,282 --> 00:10:27,345 casts five votes for Vinnie Barbarino. 209 00:10:27,345 --> 00:10:30,261 [all cheering] 210 00:10:30,344 --> 00:10:33,027 Oregon, the first state to decriminalize marijuana 211 00:10:33,052 --> 00:10:35,132 how do you vote? 212 00:10:35,215 --> 00:10:41,091 Mr. chairman, Oregon casts all its votes, uh... 213 00:10:44,610 --> 00:10:49,232 Seven votes, man, for uh... 214 00:10:49,315 --> 00:10:52,339 ...beautiful person, really, uh... 215 00:10:55,052 --> 00:10:56,392 ...Vinnie Barbarino. 216 00:10:56,475 --> 00:10:58,780 [all cheering] 217 00:10:58,863 --> 00:11:00,415 Mr. Vinnie Barbarino! 218 00:11:00,498 --> 00:11:02,616 [all] Vinnie! Vinnie! Vinnie! 219 00:11:02,699 --> 00:11:05,311 Vinnie! Vinnie! Vinnie! 220 00:11:05,394 --> 00:11:06,808 Cut it. Stop. 221 00:11:08,397 --> 00:11:10,000 Can I borrow your coat, please? 222 00:11:10,083 --> 00:11:10,882 - My coat? - Yeah. 223 00:11:10,920 --> 00:11:13,062 - Yeah, you can. - Thank you. 224 00:11:14,914 --> 00:11:16,374 Hi, there. 225 00:11:16,756 --> 00:11:18,857 I'm Vin Barbarino. 226 00:11:19,179 --> 00:11:22,606 And I'm running for the office of student body president. 227 00:11:22,689 --> 00:11:26,072 If elected, I promise less homework. 228 00:11:27,555 --> 00:11:30,060 Now how you're gonna keep a promise like less homework? 229 00:11:30,143 --> 00:11:33,446 If I'm elected, I'm gonna do less homework. 230 00:11:35,212 --> 00:11:37,574 Okay. Sit down, Barbarino. 231 00:11:37,657 --> 00:11:39,117 [all] Wooh. 232 00:11:40,067 --> 00:11:41,529 Alright, now, you gotta say things 233 00:11:41,529 --> 00:11:43,211 that the people are gonna believe. 234 00:11:43,211 --> 00:11:46,492 You gotta make it like you have a vision for a better Buchanan. 235 00:11:46,575 --> 00:11:48,695 Like you maybe have a great dream. 236 00:11:48,778 --> 00:11:53,239 'Oh. I have great dreams sometimes. 237 00:11:56,246 --> 00:11:58,247 Terrific, Horshack. 238 00:11:59,682 --> 00:12:02,146 Barbarino, if we want to win, we gotta-- 239 00:12:02,166 --> 00:12:03,471 What is this "we" stuff? 240 00:12:03,548 --> 00:12:05,308 I thought I was the guy who is runnin'. 241 00:12:05,391 --> 00:12:06,793 You are. But if you wanna win 242 00:12:06,793 --> 00:12:08,466 you just gotta do things the right way. 243 00:12:08,548 --> 00:12:10,963 [bell rings] 244 00:12:12,602 --> 00:12:16,084 - Go, Buchanan! - Go, Buchanan! 245 00:12:16,167 --> 00:12:19,458 - Do we love you? - Aah! 246 00:12:19,458 --> 00:12:20,639 I wanna talk to you. 247 00:12:20,639 --> 00:12:22,282 Look, Vinnie, I'm trying to help you. 248 00:12:22,342 --> 00:12:23,420 Now when you do your speech tomorrow 249 00:12:23,503 --> 00:12:24,625 you got to look really good. 250 00:12:24,625 --> 00:12:26,484 I got this great navy blue turtleneck sweater 251 00:12:26,567 --> 00:12:28,129 it's got a little alligator on the pocket. 252 00:12:28,129 --> 00:12:30,169 I don't want your image, I don't want your sweater 253 00:12:30,252 --> 00:12:32,405 and I don't want your alligator. 254 00:12:32,572 --> 00:12:33,593 Hey, Vinnie. 255 00:12:33,676 --> 00:12:36,737 Look, I don't want to turn into somebody else. I like me. 256 00:12:36,820 --> 00:12:38,822 And if me isn't good enough to be president 257 00:12:38,842 --> 00:12:40,625 I don't want to be president. 258 00:12:40,708 --> 00:12:42,050 I withdraw. You run. 259 00:12:42,087 --> 00:12:44,307 You're the one with the alligator. 260 00:12:48,239 --> 00:12:49,220 Hi, Mr. Kotter. 261 00:12:49,303 --> 00:12:51,745 Hiya, Judy, Scott. What's happenin'? 262 00:12:51,794 --> 00:12:54,405 Mr. Kotter, you can tell Barbarino and Epstein 263 00:12:54,450 --> 00:12:57,050 that Judy and I are withdrawing from the election. 264 00:12:57,133 --> 00:13:00,005 So would you mind tellin' Horshack to stop callin' me up 265 00:13:00,077 --> 00:13:02,448 and breathin' into the phone? 266 00:13:07,366 --> 00:13:10,639 Running for student body president of Buchanan... 267 00:13:10,722 --> 00:13:12,182 ...nobody. 268 00:13:12,942 --> 00:13:16,358 [theme music] 269 00:13:21,635 --> 00:13:24,442 Hey. Thanks for comin' in early, guys. 270 00:13:24,525 --> 00:13:27,179 So this is the faculty lounge, huh? 271 00:13:27,232 --> 00:13:29,978 Sort of the way I expected it to be, you know? 272 00:13:29,978 --> 00:13:33,146 Dull. Hey, what do you teachers do here? 273 00:13:33,168 --> 00:13:35,089 Play show and tell? 274 00:13:35,172 --> 00:13:36,593 No. For fun, Epstein, we just sit around 275 00:13:36,676 --> 00:13:38,918 and laugh at your test papers. 276 00:13:46,082 --> 00:13:48,863 Hey, Vinnie, look at this. Look at this here. 277 00:13:48,946 --> 00:13:50,482 Instant bouillon cubes. 278 00:13:50,565 --> 00:13:53,349 Instant soup, instant broth. 279 00:13:53,432 --> 00:13:55,214 None of this stuff is real. 280 00:13:55,234 --> 00:13:57,077 Don't you know about teachers, Epstein? 281 00:13:57,097 --> 00:14:00,267 We're not born. You just add hot water and stir. 282 00:14:01,663 --> 00:14:03,121 Barbarino. 283 00:14:04,925 --> 00:14:07,535 - Is he mad at me? - He ain't talkin'. 284 00:14:07,618 --> 00:14:10,119 Come on, Vinnie. Let's talk it out. 285 00:14:10,202 --> 00:14:12,604 Hey, I know that look, and he ain't talkin'. 286 00:14:12,687 --> 00:14:14,254 If you wanna talk him, you talk to me. 287 00:14:14,269 --> 00:14:15,669 Then I'll talk to him, then he'll talk to me 288 00:14:15,752 --> 00:14:16,752 then I'll talk to you. 289 00:14:16,763 --> 00:14:18,220 Simple. 290 00:14:19,759 --> 00:14:21,216 Vinnie. 291 00:14:21,762 --> 00:14:23,224 Hello. 292 00:14:23,866 --> 00:14:25,326 Hello. 293 00:14:27,172 --> 00:14:28,133 Tell him because I blew it 294 00:14:28,133 --> 00:14:30,737 it's no reason he should blow it too. 295 00:14:30,820 --> 00:14:31,820 Vinnie. 296 00:14:31,840 --> 00:14:33,733 He says you're blowin' it. 297 00:14:34,473 --> 00:14:37,846 [speaking in foreign language] 298 00:14:42,893 --> 00:14:44,802 - What did he say? - He said... 299 00:14:44,885 --> 00:14:47,910 [speaking in foreign language] 300 00:14:49,137 --> 00:14:51,637 Well, what does he mean by that? 301 00:14:51,720 --> 00:14:54,089 Vinnie, what do you mean by that? 302 00:14:55,522 --> 00:14:57,525 I don't know. When my grandmother gets mad at me 303 00:14:57,608 --> 00:14:59,567 she talks that way. 304 00:14:59,650 --> 00:15:02,315 When his grandmother gets mad at him, she talks that way. 305 00:15:02,398 --> 00:15:03,321 Okay, you tell him that 306 00:15:03,321 --> 00:15:05,167 my grandmother has a message for his grandmother. 307 00:15:05,187 --> 00:15:07,474 His grandmother has a message for your grandmother. 308 00:15:07,474 --> 00:15:09,028 - What is it? - What is it? 309 00:15:09,029 --> 00:15:12,364 [speaking in foreign language] 310 00:15:14,159 --> 00:15:15,761 - What does that mean? - What does that mean? 311 00:15:15,844 --> 00:15:17,646 Well, tell him that it means because he's bugged at me 312 00:15:17,646 --> 00:15:19,165 that's no reason to cheat the Sweathogs 313 00:15:19,248 --> 00:15:21,310 out of their first possible victory. 314 00:15:21,393 --> 00:15:22,594 You're cheatin' us, man. 315 00:15:22,652 --> 00:15:24,052 And tell him I have more faith in him. 316 00:15:24,052 --> 00:15:25,252 Tell him I thought he's a leader. 317 00:15:25,253 --> 00:15:26,104 So did I. 318 00:15:26,105 --> 00:15:28,608 And tell him this is no time to cop out on his friends. 319 00:15:28,608 --> 00:15:30,039 That's rotten, Vinnie. Rotten! 320 00:15:30,040 --> 00:15:33,652 You don't deserve to be president, you know that. 321 00:15:33,726 --> 00:15:35,208 That's it. I'm going to run for president. 322 00:15:35,228 --> 00:15:37,865 - We don't need him. - You? 323 00:15:37,948 --> 00:15:40,772 Epstein. You're my best friend and even I'd have trouble 324 00:15:40,855 --> 00:15:43,702 votin' for a person like you. 325 00:15:43,785 --> 00:15:44,745 You quit. 326 00:15:44,828 --> 00:15:47,529 I only quit 'cause Mr. Kotter was making me 327 00:15:47,612 --> 00:15:49,155 run with a phony image. 328 00:15:49,155 --> 00:15:52,658 You're right, Vinnie. Let me tell you guys a story. 329 00:15:52,741 --> 00:15:54,204 When I went to Buchanan I wanted to be 330 00:15:54,204 --> 00:15:56,606 the student body president more than anything in the world. 331 00:15:56,689 --> 00:15:58,489 But nobody gave me any inspiration. 332 00:15:58,572 --> 00:16:00,854 They didn't believe a Sweathog could do anything. 333 00:16:00,937 --> 00:16:03,418 Vinnie, I just didn't follow through. 334 00:16:03,501 --> 00:16:05,104 But you got to follow through. 335 00:16:05,186 --> 00:16:06,086 - Come on. - No, wait. 336 00:16:06,088 --> 00:16:08,047 Wait a second, Epstein. Wait... 337 00:16:08,130 --> 00:16:10,890 What you're trying to say is that I oughta run 338 00:16:10,973 --> 00:16:13,817 as Vinnie Barbarino, all Sweathog and proud of it, right? 339 00:16:13,837 --> 00:16:16,760 - That's right. - Which reminds me, Epstein. 340 00:16:16,760 --> 00:16:20,068 For some strange reason, Scott Phillips and Judy Borden 341 00:16:20,084 --> 00:16:22,347 have decided to withdraw from the race. 342 00:16:22,367 --> 00:16:23,786 Imagine that. 343 00:16:23,869 --> 00:16:25,929 I didn't tell anybody he couldn't run. 344 00:16:26,012 --> 00:16:28,189 I just told Scott if he got elected 345 00:16:28,254 --> 00:16:30,575 he'd lose use of his face. 346 00:16:32,473 --> 00:16:35,290 I didn't think he was gonna take me seriously. 347 00:16:35,373 --> 00:16:36,853 Well, you know, people are funny that way. 348 00:16:36,916 --> 00:16:39,940 They get annoyed when you threaten their faces. 349 00:16:40,260 --> 00:16:41,823 You mean... You mean, I'm already president? 350 00:16:41,906 --> 00:16:43,081 - Yeah. - Well, that depends. 351 00:16:43,164 --> 00:16:44,036 [Vinnie] On what? 352 00:16:44,110 --> 00:16:45,690 On whether you're willing to win by scaring 353 00:16:45,773 --> 00:16:47,176 people out of an election. 354 00:16:47,176 --> 00:16:50,259 You want that kind of a hollow, unsatisfying victory? 355 00:16:50,342 --> 00:16:53,512 Hey, man. Do you really want to win that way? 356 00:16:55,914 --> 00:16:57,414 Yeah. 357 00:16:59,055 --> 00:17:01,500 If they wanna quit, that's their decision. 358 00:17:01,583 --> 00:17:04,650 The only thing is, I think maybe you help them decide, Epstein. 359 00:17:04,670 --> 00:17:06,507 No, I wasn't gonna follow through. 360 00:17:06,590 --> 00:17:08,774 Really. That's just my way. 361 00:17:08,858 --> 00:17:11,183 Hey, you're not the only one with a story, Kotter. 362 00:17:11,183 --> 00:17:13,140 This is the naked city, baby. 363 00:17:13,147 --> 00:17:16,992 There's eight million stories out there, and I got one too. 364 00:17:17,075 --> 00:17:20,806 You think it's easy being a Puerto Rican Jew? Huh? 365 00:17:20,889 --> 00:17:22,272 You think it's easy growin' up in a house 366 00:17:22,272 --> 00:17:24,512 with nine other Puerto Rican Jews? 367 00:17:24,595 --> 00:17:26,597 Half my brothers were out stealin' pants. 368 00:17:26,598 --> 00:17:29,659 The other half were alterin' 'em. 369 00:17:29,743 --> 00:17:31,385 I mean like, I had to threaten people 370 00:17:31,385 --> 00:17:33,996 just to get into the bathroom. 371 00:17:34,079 --> 00:17:35,421 Who do you think you're talking to, Epstein? 372 00:17:35,431 --> 00:17:37,311 When I was a kid, we didn't have a bathroom. 373 00:17:37,394 --> 00:17:40,535 We had to use the Texaco station across the street. 374 00:17:40,619 --> 00:17:43,255 Wasn't bad if you made in the light. 375 00:17:51,266 --> 00:17:54,225 Get the point, Epstein. You're not the only one that's poor. 376 00:17:54,308 --> 00:17:56,671 It doesn't give you the right to go around and threaten people. 377 00:17:56,734 --> 00:17:59,510 Alright, alright. So what are we supposed to do now? 378 00:17:59,511 --> 00:18:00,979 I don't know, I've just invited 379 00:18:00,980 --> 00:18:02,221 Scott and Judy here for a little talk. 380 00:18:02,222 --> 00:18:04,424 - You're buttin' in again, man. - No, I'm leaving. 381 00:18:04,425 --> 00:18:06,751 It's up to you. Whatever you decide is okay with me. 382 00:18:06,751 --> 00:18:08,274 I just did guarantee them a little 383 00:18:08,275 --> 00:18:10,768 what you call "diplomatic immunity." 384 00:18:10,851 --> 00:18:11,833 What does that mean? 385 00:18:11,917 --> 00:18:15,731 It means their dental patterns are gonna remain unchanged. 386 00:18:15,814 --> 00:18:17,436 Alrighty then, so we'll talk to 'em. 387 00:18:17,520 --> 00:18:20,901 - Okay. See you guys later. - Right. 388 00:18:20,984 --> 00:18:24,588 And, uh, I see Scott and Judy later too, huh? 389 00:18:26,592 --> 00:18:29,372 - What do you think? - I think maybe he's right. 390 00:18:29,455 --> 00:18:31,539 I mean, it's kind of like going to fight a guy 391 00:18:31,539 --> 00:18:33,818 and then when you get there, he's already beat up. 392 00:18:33,901 --> 00:18:35,315 [door opens] 393 00:18:37,467 --> 00:18:38,924 [both] Hi. 394 00:18:42,513 --> 00:18:46,224 He's coming. Hey, hey, hey. He's coming, he's coming. 395 00:18:46,224 --> 00:18:49,656 [all cheering] 396 00:18:49,739 --> 00:18:51,915 - Alright! - Alright, Vin. 397 00:18:51,998 --> 00:18:54,558 Okay, don't you think we can hold off on the victory party 398 00:18:54,641 --> 00:18:56,103 till we find out who won the election? 399 00:18:56,123 --> 00:18:57,724 What're you talkin' about, Mr. Kotter? 400 00:18:57,807 --> 00:19:00,854 - Vinnie's got it locked up-- - Mr. Kotter, you were so right. 401 00:19:00,929 --> 00:19:02,311 I mean, without Scott runnin' 402 00:19:02,330 --> 00:19:04,364 it would have been a hollow victory. 403 00:19:04,447 --> 00:19:07,754 I feel, I feel like this is just the beginning. 404 00:19:07,838 --> 00:19:10,362 Today, Buchanan, tomorrow, who knows? 405 00:19:10,362 --> 00:19:12,060 - Alright. - Ah! Yay! 406 00:19:12,143 --> 00:19:14,243 - Governor Barbarino. - Ooh! 407 00:19:14,818 --> 00:19:16,979 - Senator Barbarino. - Yeah! 408 00:19:17,421 --> 00:19:19,362 - Emperor Barbarino. - Hey! 409 00:19:19,446 --> 00:19:20,620 [laughing] 410 00:19:20,704 --> 00:19:23,074 You know, Julius Caesar was an Italian. 411 00:19:26,429 --> 00:19:28,518 Alright, Your Majesty. If you'll get on your chariot 412 00:19:28,590 --> 00:19:30,753 and go to your chair, we'll have time to take attendance. 413 00:19:30,773 --> 00:19:33,340 We have a minute left Barbarino is here. 414 00:19:33,396 --> 00:19:35,495 Cabenor is here. 415 00:19:35,774 --> 00:19:37,937 Uh-oh. Straight time. 416 00:19:38,021 --> 00:19:40,259 - Good morning, Mr. Kotter. - Mr. Woodman. 417 00:19:40,342 --> 00:19:42,442 Good morning, students. 418 00:19:42,743 --> 00:19:46,202 Well, this is the moment we've all been waiting for. 419 00:19:46,285 --> 00:19:49,647 Gee, I'm sorry to hear you're leaving, Mr. Woodman. 420 00:19:56,919 --> 00:19:58,942 I am referring to the results 421 00:19:58,942 --> 00:20:00,821 of the student election, Mr. Kotter. 422 00:20:00,905 --> 00:20:02,365 Vinnie! Vinnie! 423 00:20:02,647 --> 00:20:04,107 Vinnie! Vinnie! 424 00:20:05,952 --> 00:20:07,540 Who is that boy? 425 00:20:09,076 --> 00:20:10,753 That's Arnold Horshack. 426 00:20:11,376 --> 00:20:12,836 Strange. 427 00:20:14,907 --> 00:20:16,909 I have a couple of announcements. 428 00:20:16,992 --> 00:20:20,909 Ah... The pledge of allegiance is cancelled today. 429 00:20:20,973 --> 00:20:25,215 I would appreciate very much the return of the flag. 430 00:20:29,162 --> 00:20:32,034 And now, the election result. 431 00:20:32,117 --> 00:20:33,577 - Alright. - Alright! 432 00:20:34,808 --> 00:20:36,854 I am very happy to announce 433 00:20:36,891 --> 00:20:41,673 that the new student body president of Buchanan 434 00:20:41,756 --> 00:20:43,817 is Scott Phillips. 435 00:20:49,442 --> 00:20:51,726 And for all of you who worked so hard 436 00:20:51,726 --> 00:20:54,314 and fought so dirty and didn't win... 437 00:20:56,773 --> 00:20:58,233 ...no troubles. 438 00:20:59,317 --> 00:21:01,417 The results, Mr. Kotter. 439 00:21:01,501 --> 00:21:03,720 Have a good day, children. 440 00:21:03,775 --> 00:21:06,364 [bell rings] 441 00:21:10,074 --> 00:21:13,316 Hey, man, eh, that ain't no big thing. 442 00:21:17,025 --> 00:21:18,439 Hey, Vinnie. 443 00:21:28,067 --> 00:21:32,613 I'm gonna get 'em for what they did, Vinnie. 444 00:21:32,696 --> 00:21:35,677 I'm gonna get 'em for what they did, Vinnie. 445 00:21:49,946 --> 00:21:51,465 You did the best that you could. 446 00:21:51,548 --> 00:21:53,167 Hey, come here. 447 00:21:53,250 --> 00:21:54,648 Look at these results. 448 00:21:54,732 --> 00:21:57,414 Judy Borden,11 votes, huh? 449 00:21:57,497 --> 00:22:01,119 Vinnie Barbarino, 47 votes. 450 00:22:01,203 --> 00:22:03,225 Scott Phillips, 322. 451 00:22:03,906 --> 00:22:07,010 You really know how to cheer a guy up, don't you? 452 00:22:07,093 --> 00:22:11,243 Hey, that means that 39 Sweathogs voted for you. 453 00:22:11,326 --> 00:22:13,459 - You got through to them. - I did? 454 00:22:13,542 --> 00:22:17,346 Right. There was somethin' in you that they responded to. 455 00:22:17,429 --> 00:22:19,529 - Maybe it's my personality. - Well, maybe it was. 456 00:22:22,850 --> 00:22:24,372 Maybe if I run next year, I could pick up 457 00:22:24,452 --> 00:22:28,292 a couple of ten, twenty votes, you know? 458 00:22:28,376 --> 00:22:31,279 Who knows, if I stay in school long enough. 459 00:22:36,263 --> 00:22:37,700 I wonder if the president of the United States 460 00:22:37,765 --> 00:22:40,134 has to be a high school graduate. 461 00:22:48,036 --> 00:22:49,656 I lost. 462 00:22:50,369 --> 00:22:52,413 But how could you lose? You weren't even running. 463 00:22:52,496 --> 00:22:53,932 How come I feel like I lost? 464 00:22:54,000 --> 00:22:56,089 'Cause you were buttin' in again, Kotter. 465 00:22:56,147 --> 00:22:59,513 And now, from the great state of yesterday 466 00:22:59,596 --> 00:23:04,427 memory nominates the oldest Sweathog, Gabe Kotter. 467 00:23:04,427 --> 00:23:07,046 ♪ Welcome back ♪ 468 00:23:07,129 --> 00:23:10,789 ♪ Your dreams were your ticket out ♪ 469 00:23:10,872 --> 00:23:13,069 ♪ Welcome back ♪♪ 470 00:23:18,942 --> 00:23:20,788 What do you call that stuff? 471 00:23:20,871 --> 00:23:23,493 You heard of chicken cacciatore? 472 00:23:23,791 --> 00:23:25,193 Well, this is an old family delicacy. 473 00:23:25,276 --> 00:23:27,537 It's called chicken cattatore. 474 00:23:28,497 --> 00:23:29,999 You just made that up. 475 00:23:30,082 --> 00:23:31,782 Would I do a thing like that? 476 00:23:31,865 --> 00:23:33,902 - Yeah. - You're right. 477 00:23:33,985 --> 00:23:37,076 [chuckles] This was handed down from generation to generation. 478 00:23:37,159 --> 00:23:39,482 Really? How far back? 479 00:23:39,515 --> 00:23:41,678 Well, it goes all the way back to my great ancestor 480 00:23:41,678 --> 00:23:43,016 caveman Zock Kotter 481 00:23:43,100 --> 00:23:44,724 who incidentally invented the chicken. 482 00:23:44,807 --> 00:23:46,221 Really? 483 00:23:48,907 --> 00:23:50,988 Then he invented garbage. 484 00:23:52,712 --> 00:23:54,196 [theme music] 485 00:23:54,279 --> 00:23:57,895 ♪ Your dreams were your ticket out ♪ 486 00:23:57,978 --> 00:24:00,350 ♪ Welcome back ♪♪ 487 00:24:03,266 --> 00:24:05,689 [male announcer] '"Welcome Back Kotter" was recorded live on tape 488 00:24:05,689 --> 00:24:08,179 before a studio audience. 489 00:24:08,263 --> 00:24:10,965 ♪ Welcome back ♪ 490 00:24:11,049 --> 00:24:14,795 ♪ Your dreams were your ticket out ♪ 491 00:24:14,879 --> 00:24:16,972 ♪ Welcome back ♪ 492 00:24:17,055 --> 00:24:21,758 ♪ To that same old place that you laughed about ♪ 493 00:24:21,841 --> 00:24:26,155 ♪ Well the names have all changed since you hung around ♪ 494 00:24:26,238 --> 00:24:30,854 ♪ But those dreams have remained and they've turned around ♪ 495 00:24:30,937 --> 00:24:32,857 ♪ Who'd have thought they'd lead ya ♪ 496 00:24:32,940 --> 00:24:34,946 ♪ Who'd have thought they'd lead ya ♪ 497 00:24:35,029 --> 00:24:38,775 ♪ Back here where we need ya ♪♪ Back here where we need ya ♪ 498 00:24:38,859 --> 00:24:40,995 ♪ Yeah we tease him a lot ♪ 499 00:24:41,079 --> 00:24:43,171 ♪ 'Cause we've got him on the spot ♪ 500 00:24:43,254 --> 00:24:45,303 ♪ Welcome back ♪ 501 00:24:45,387 --> 00:24:47,568 ♪ Welcome back welcome back ♪ 502 00:24:47,651 --> 00:24:49,699 ♪ Welcome back ♪ 503 00:24:49,782 --> 00:24:51,919 ♪ Welcome back welcome back ♪ 504 00:24:52,003 --> 00:24:53,921 ♪ Yeah we tease him a lot ♪ 505 00:24:54,004 --> 00:24:56,140 ♪ Welcome back welcome back ♪ 506 00:24:56,224 --> 00:24:58,402 ♪ 'Cause we've got him on the spot ♪ 507 00:24:58,485 --> 00:25:00,623 ♪ Welcome back welcome back ♪ 508 00:25:00,706 --> 00:25:02,800 ♪ Yeah we tease him a lot ♪ 509 00:25:02,883 --> 00:25:04,844 ♪ 'Cause we've got him on the spot ♪ 510 00:25:04,927 --> 00:25:06,931 ♪ Welcome back... ♪♪ 38249

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.