All language subtitles for Rick.and.Morty.S02E07.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,336 --> 00:00:03,754 What's new at school? 2 00:00:03,838 --> 00:00:05,381 - Nothing. - Nothing! 3 00:00:05,464 --> 00:00:07,383 Oh, uh, one of the lunch ladies died. 4 00:00:07,466 --> 00:00:09,444 They found her in the gym with, like, two holes in her neck 5 00:00:09,468 --> 00:00:11,137 and all the blood drained out of her. 6 00:00:11,220 --> 00:00:12,972 Good lord! Who does something like that? 7 00:00:13,055 --> 00:00:15,433 Obviously a vampire. W-W-Where's the pepper? 8 00:00:15,516 --> 00:00:17,268 Wait, what?! Vampires are real?! 9 00:00:17,351 --> 00:00:20,229 Yes, summer, vampires are real. Who knew? 10 00:00:20,313 --> 00:00:22,982 Oh, right, all humanity, for hundreds of years, now. 11 00:00:23,065 --> 00:00:24,385 Yeah, summer, it's a big universe. 12 00:00:24,442 --> 00:00:26,277 Get used to it. R-Right, Rick? 13 00:00:26,360 --> 00:00:27,588 Well, what are we going to do?! 14 00:00:27,612 --> 00:00:29,530 We're gonna live our lives until we die. 15 00:00:29,614 --> 00:00:31,532 Possibly by vampire. More likely auto accident 16 00:00:31,616 --> 00:00:34,160 or heart disease, but possibly vampire. 17 00:00:34,243 --> 00:00:37,163 Grandpa Rick, couldn't you, like, use your superknowledge 18 00:00:37,246 --> 00:00:39,999 to turn yourself into a teenager and come to our school 19 00:00:40,082 --> 00:00:42,543 and help us hunt the vampire down? 20 00:00:42,627 --> 00:00:44,212 Um -— wow. 21 00:00:44,295 --> 00:00:46,547 Yeah, pretty specific pitch, summer. 22 00:00:46,631 --> 00:00:49,383 I probably could turn myself into a teenager 23 00:00:49,467 --> 00:00:52,261 and hang out in the zit-covered, hormone-addled, 24 00:00:52,345 --> 00:00:54,305 low-stakes assworld that is high school. 25 00:00:54,388 --> 00:00:56,015 But here's my reverse-ask... 26 00:00:56,098 --> 00:00:58,809 Why in the fuck would I ever do that, ever? 27 00:00:58,893 --> 00:01:01,103 And how dare you even ask me that? 28 00:01:01,187 --> 00:01:02,980 And why aren't you more ashamed of yourself? 29 00:01:03,064 --> 00:01:05,191 - Dad! - Be ashamed of yourself, sweetie. 30 00:01:05,274 --> 00:01:07,127 Jerry! Do you know what you just said to our daughter? 31 00:01:07,151 --> 00:01:09,111 Sor-ry! I wasn't paying attention. 32 00:01:09,195 --> 00:01:11,572 To a conversation about vampires?! 33 00:01:11,656 --> 00:01:14,242 Clearly, I didn't know it was about vampires, 34 00:01:14,325 --> 00:01:16,077 because I wasn't paying attention, 35 00:01:16,160 --> 00:01:17,578 which you would know, 36 00:01:17,662 --> 00:01:19,413 if you ever paid attention to me! 37 00:01:19,497 --> 00:01:21,415 Oh, here we go, right to the victim role. 38 00:01:21,499 --> 00:01:23,084 Am I a victim, Beth, 39 00:01:23,167 --> 00:01:24,877 or am I married to a mean, unfair monster 40 00:01:24,961 --> 00:01:26,170 that always hurts me?! 41 00:01:26,254 --> 00:01:28,172 Jesus Christ! Will you fix your marriage... 42 00:01:28,256 --> 00:01:31,259 Or get a divorce already? 43 00:01:31,342 --> 00:01:35,346 Well, we tried a couples' therapist. 44 00:01:35,429 --> 00:01:36,973 That's earth therapy. 45 00:01:37,056 --> 00:01:38,742 You might as well ask a horse to fix a merry-go-round. 46 00:01:38,766 --> 00:01:41,727 I mean, he'll try his best, but mostly, he's just gonna get horrified. 47 00:01:41,978 --> 00:01:44,605 I know about a place off-planet with a 100% success rate. 48 00:01:44,689 --> 00:01:47,149 Well, we want to make it work, if we can. 49 00:01:47,233 --> 00:01:48,609 It's just —- - then it's settled. 50 00:01:48,693 --> 00:01:50,111 No need to pack. — oh! 51 00:01:50,194 --> 00:01:51,672 Let's go, go, go, go! 52 00:01:51,696 --> 00:01:54,699 Do you think mom and dad are, you know, 53 00:01:54,782 --> 00:01:56,158 gonna get a divorce? 54 00:01:56,242 --> 00:01:57,994 I think it's okay to dream, morty. 55 00:01:58,077 --> 00:02:01,789 I'm gonna go make some wooden stakes. 56 00:02:02,039 --> 00:02:03,749 N“ 57 00:02:27,398 --> 00:02:29,483 N“ 58 00:02:33,821 --> 00:02:36,365 I booked you for a two-day intensive at nuptia four, 59 00:02:36,449 --> 00:02:39,118 the galaxy's most successful couples' counseling institute. 60 00:02:39,201 --> 00:02:40,661 They could save the marriage of a dog 61 00:02:40,745 --> 00:02:42,288 and a bar of dark chocolate. 62 00:02:42,371 --> 00:02:43,664 They could save the marriage 63 00:02:43,748 --> 00:02:45,374 of a porn star and a porn star. 64 00:02:45,458 --> 00:02:47,144 Well, I know /'/77 ready to try whatever it takes. 65 00:02:47,168 --> 00:02:48,753 Which clearly implies that I'm not. 66 00:02:48,836 --> 00:02:50,212 It's not a competition, Beth. 67 00:02:50,296 --> 00:02:52,089 Oh is that how you're gonna try to win, 68 00:02:52,173 --> 00:02:54,133 - by implying I'm competitive? - If the shoe fits. 69 00:02:54,175 --> 00:02:55,926 - My shoe fits up your ass. - You wish! 70 00:02:56,010 --> 00:02:57,845 Rick: Okay, have fun. See ya Thursday! 71 00:02:58,095 --> 00:02:59,513 Jerry: Oh! 72 00:02:59,597 --> 00:03:01,515 - Jerk. - Don't insult my father. 73 00:03:01,599 --> 00:03:03,517 He's the reason our kids are only half-stupid. 74 00:03:03,601 --> 00:03:05,227 Ha! You just called yourself... 75 00:03:05,311 --> 00:03:06,437 Oh. 76 00:03:06,520 --> 00:03:08,105 - Beth and Jerry Smith? - Yes. 77 00:03:08,189 --> 00:03:09,690 I'm glaxo slimslom. 78 00:03:09,774 --> 00:03:11,692 Welcome to nuptia four. 79 00:03:11,776 --> 00:03:14,236 Your marriage can rest easy now. 80 00:03:15,696 --> 00:03:18,783 Jerry, go ahead and sit there and put this on. 81 00:03:18,866 --> 00:03:21,535 This machine isolates the part of the subject's brain 82 00:03:21,619 --> 00:03:24,830 containing all perceptions of its romantic partner. 83 00:03:25,081 --> 00:03:27,958 And we will now render Jerry's perception of Beth 84 00:03:28,042 --> 00:03:31,420 with artificial biological life. 85 00:03:33,714 --> 00:03:35,716 Glaxo: Interesting. 86 00:03:35,800 --> 00:03:37,718 What the hell is that?! Take that back! 87 00:03:37,802 --> 00:03:39,553 You do noz'think that about me! 88 00:03:39,637 --> 00:03:41,448 I didn't do anything! They scanned it out of my brain. 89 00:03:41,472 --> 00:03:43,140 Can I take it back? 90 00:03:43,224 --> 00:03:44,683 There's nothing to regret. 91 00:03:44,767 --> 00:03:46,811 We're dealing with unconscious, unhealthy thoughts. 92 00:03:46,894 --> 00:03:48,437 Beth. 93 00:03:48,521 --> 00:03:50,773 Now, we scan for Beth's perceptions of Jerry. 94 00:03:50,856 --> 00:03:53,484 - Scan hard. He's dead to me. - Everything's dead to you. 95 00:03:53,567 --> 00:03:55,069 - — What? - Nothing. 96 00:04:01,200 --> 00:04:02,743 Read it and weep, bitch. 97 00:04:02,827 --> 00:04:04,453 Does everybody see what I mean? 98 00:04:04,537 --> 00:04:06,747 I think we all see what you both mean. 99 00:04:08,416 --> 00:04:10,334 Any leads on the vampire? 100 00:04:10,418 --> 00:04:11,836 No, summer! I mean, you know, 101 00:04:11,919 --> 00:04:14,004 I think it might be time that we just i-let it go. 102 00:04:14,088 --> 00:04:15,756 Oh, so, now, you're too cool for this, 103 00:04:15,840 --> 00:04:17,258 just because grandpa Rick is? 104 00:04:17,341 --> 00:04:19,301 It's not that, it's just that the universe 105 00:04:19,385 --> 00:04:21,595 is a little too big to care about something so small. 106 00:04:21,679 --> 00:04:24,014 - Aah! - What up, my helsings? 107 00:04:24,098 --> 00:04:25,933 Who wants to hunt a vampire? Ha ha ha! 108 00:04:26,183 --> 00:04:27,601 Rick? How -— how did you —- 109 00:04:27,685 --> 00:04:29,285 yeah, I got bored and then, I remembered, 110 00:04:29,353 --> 00:04:31,353 this morning, how I blew summer off, and I thought, 111 00:04:31,397 --> 00:04:33,125 "hey, why are you such a grumpy douche, Rick? 112 00:04:33,149 --> 00:04:34,608 Go to the garage, transfer your mind 113 00:04:34,692 --> 00:04:36,318 into a younger clone of yourself, 114 00:04:36,402 --> 00:04:38,154 and get embroiled in some youthful hijinks. 115 00:04:38,237 --> 00:04:39,905 What's the bfd?" So here I am. 116 00:04:40,156 --> 00:04:42,032 - I'm tiny Rick! - O-O-Okay. 117 00:04:42,116 --> 00:04:43,659 Well, it's good you're here, Rick. 118 00:04:43,742 --> 00:04:45,137 I was pretty sure we didn't have what it takes 119 00:04:45,161 --> 00:04:46,555 to deal with a bloodsucker on our own. 120 00:04:46,579 --> 00:04:47,913 Don't short-sell yourself, summer. 121 00:04:47,997 --> 00:04:50,117 You got everything it takes. But it'll still be fun... 122 00:04:50,207 --> 00:04:52,710 To do this as a fucking team, motherfucker. Tiny Rick! 123 00:04:52,793 --> 00:04:55,629 Yeah! Oh, my god, Toby Matthews! 124 00:04:55,713 --> 00:04:57,923 Hey, Toby. I'm tiny Rick. I'm new. 125 00:04:58,174 --> 00:05:00,134 Hey oh... go easy on me. Ha ha. Just kiddin'. 126 00:05:00,217 --> 00:05:02,595 Hey, I like your straightfonnard style 127 00:05:02,678 --> 00:05:04,430 and that lab coat's pretty cool. 128 00:05:04,513 --> 00:05:05,806 Summer. 129 00:05:05,890 --> 00:05:07,683 He knows my name! 130 00:05:07,766 --> 00:05:09,059 Why wouldn't he? You're great! 131 00:05:09,143 --> 00:05:10,603 But, listen, just be careful. 132 00:05:10,686 --> 00:05:12,122 We can't rule anybody out as the vampire, 133 00:05:12,146 --> 00:05:14,356 not even the dreamboats. 134 00:05:14,440 --> 00:05:15,608 Stop, tiny Rick. 135 00:05:15,691 --> 00:05:17,651 Huntin' a vampire with my grandkids! 136 00:05:17,735 --> 00:05:20,237 Fuck! Tiny ri-i-ck! 137 00:05:20,321 --> 00:05:22,215 Glaxo: The next step is to watch your mythologues 138 00:05:22,239 --> 00:05:25,326 interact together and, uh -— big surprise -... 139 00:05:25,409 --> 00:05:27,786 It's never pretty. 140 00:05:27,870 --> 00:05:30,498 Here we have garrrh and zharbidar gloompfschs, 141 00:05:30,581 --> 00:05:32,416 or, should I say, here we have the way 142 00:05:32,500 --> 00:05:34,793 garrrh and zharbidar perceive each other. 143 00:05:37,213 --> 00:05:38,589 As we can all see, 144 00:05:38,672 --> 00:05:40,799 this is hardly the real garrrh and zharbidar. 145 00:05:40,883 --> 00:05:42,510 Which is good, because the relationship 146 00:05:42,593 --> 00:05:45,221 in their heads is not only ugly, 147 00:05:45,304 --> 00:05:47,556 it's unsustainable. 148 00:05:50,643 --> 00:05:53,562 You may already be learning something important... 149 00:05:53,646 --> 00:05:55,814 All of these relationships are different, 150 00:05:55,898 --> 00:05:58,817 none of them are real, and none of them work. 151 00:05:58,901 --> 00:06:02,446 We are not the monsters we sometimes see each other as, 152 00:06:02,530 --> 00:06:06,242 because we are real and we are functional. 153 00:06:06,325 --> 00:06:09,411 That's what makes us better than them. 154 00:06:09,495 --> 00:06:12,248 We can find solutions. 155 00:06:12,331 --> 00:06:13,624 We can adapt. 156 00:06:13,707 --> 00:06:15,876 We can communicate. 157 00:06:15,960 --> 00:06:19,672 And, most importantly, 158 00:06:19,755 --> 00:06:23,759 we can work together. 159 00:06:24,802 --> 00:06:27,137 Summer: Well, it was a tough adventure, but it paid off —- 160 00:06:27,221 --> 00:06:29,181 our school is vampire—free! 161 00:06:29,265 --> 00:06:31,976 Man, who would've suspected coach feratu? 162 00:06:32,059 --> 00:06:33,954 You did great, guys. Couldn't have done it without ya. 163 00:06:33,978 --> 00:06:35,747 You know, we... w-we should be proud of ourselves. 164 00:06:35,771 --> 00:06:38,023 We killed a vampire anda gym teacher. 165 00:06:38,274 --> 00:06:40,276 Ha ha ha. Talk about two-for-one, right?! 166 00:06:40,359 --> 00:06:42,152 So, how, exactly, is your old body living 167 00:06:42,236 --> 00:06:43,612 in there, grandpa Rick? 168 00:06:43,696 --> 00:06:45,215 Oh, you know, hyperbaric quantum fluid, 169 00:06:45,239 --> 00:06:47,217 that kind of thing. It preserves living tissue. 170 00:06:47,241 --> 00:06:49,201 Not that there was much to preserve. 171 00:06:49,285 --> 00:06:51,996 Look at that mummy! Ha! Ha ha! 172 00:06:52,079 --> 00:06:54,516 And I guess it's time for me to get back inside the old—timer. 173 00:06:54,540 --> 00:06:56,417 Oh, my god. Toby Matthews is asking... 174 00:06:56,500 --> 00:06:58,419 If my parents are still out of town 175 00:06:58,502 --> 00:07:00,087 and if we can have a party! 176 00:07:00,337 --> 00:07:02,297 All right, way to go, summer! What did I tell you? 177 00:07:02,339 --> 00:07:05,467 Ohh! He's asking if tiny Rick will be here. 178 00:07:05,551 --> 00:07:07,177 Well, you know what, summer? 179 00:07:07,261 --> 00:07:08,929 Tell him tiny Rick w/'//be here! 180 00:07:09,013 --> 00:07:10,639 And tell him to bring some brews! 181 00:07:10,723 --> 00:07:12,975 For real? Y-y-y-you would stay as tiny Rick, 182 00:07:13,058 --> 00:07:14,768 just so we can have a party? 183 00:07:14,852 --> 00:07:16,520 Hell, yeah! What's one more night? 184 00:07:16,604 --> 00:07:19,084 And who can have fun with this old bastard hanging around, huh? 185 00:07:19,315 --> 00:07:21,692 Wubby lubby doob doob! 186 00:07:21,775 --> 00:07:23,444 - Whoo! - Tiny Rick! 187 00:07:25,821 --> 00:07:28,407 Moving on. Now, we have Beth and Jerry Smith 188 00:07:28,490 --> 00:07:30,409 from the planet e-arth. 189 00:07:30,492 --> 00:07:32,453 - My heart is pounding. - This is gonna be great. 190 00:07:32,536 --> 00:07:34,455 The e—arth relationships are simpler. 191 00:07:34,538 --> 00:07:37,124 It's a primitive planet, so their dysfunctions are oh... 192 00:07:37,374 --> 00:07:38,917 W-Wait, what? What's going on? 193 00:07:39,001 --> 00:07:40,669 Where are the Smith mythologues? 194 00:07:45,758 --> 00:07:46,842 Jerry: Oh, my god. 195 00:07:48,510 --> 00:07:49,845 Aah! Aah! 196 00:07:49,928 --> 00:07:52,973 - Oh, my god. - Secure the cell! 197 00:07:53,057 --> 00:07:54,933 Aaaah! 198 00:07:55,017 --> 00:07:57,478 Uh, hey! You know what's fun? Our gift shop. 199 00:07:57,561 --> 00:07:59,355 Why don't we proceed in an orderly... 200 00:08:02,316 --> 00:08:03,484 Oh, dear god, no. 201 00:08:03,567 --> 00:08:06,820 They're codependent! Run! 202 00:08:08,989 --> 00:08:09,990 Oh! 203 00:08:15,829 --> 00:08:17,623 Oh, yeah, yeah, you really know how 204 00:08:17,706 --> 00:08:19,833 - to sport that color blue. - Really? 205 00:08:19,917 --> 00:08:21,835 - You're looking real good. - Oh, my god. 206 00:08:21,919 --> 00:08:23,921 - Hey, morty. - Oh, hey —- hey, Jessica. 207 00:08:24,004 --> 00:08:27,508 So, is tiny Rick your brother or cousin, or...? 208 00:08:27,591 --> 00:08:29,551 No, my grandpa just transferred his consciousness 209 00:08:29,635 --> 00:08:31,970 into a clone of himself so he could be in our high school. 210 00:08:32,054 --> 00:08:33,347 Cool. 211 00:08:33,430 --> 00:08:35,474 Hey, tiny Rick's playing guitar. 212 00:08:35,557 --> 00:08:36,725 All right, everybody. 213 00:08:36,809 --> 00:08:38,536 This next one's coming straight from the heart. 214 00:08:38,560 --> 00:08:40,562 Making the lyrics up right off the top of my head. 215 00:08:40,646 --> 00:08:42,022 J” let me out j“ 216 00:08:42,106 --> 00:08:45,401 j” what you see is not the same person as me j“ 217 00:08:45,484 --> 00:08:46,568 j” my life's a lie j” 218 00:08:46,652 --> 00:08:48,012 j” I'm not who you're looking at j” 219 00:08:48,070 --> 00:08:50,155 j” let me out, set me free j” 220 00:08:50,406 --> 00:08:52,116 j” I'm really old; This isn't me j” 221 00:08:52,199 --> 00:08:57,579 j” my real body's slowly dyin' in a vat j” 222 00:08:57,663 --> 00:08:59,289 j” is anybody listening' j” 223 00:08:59,373 --> 00:09:01,166 j” can anyone understand? J” 224 00:09:01,250 --> 00:09:04,837 j” stop lookin' at me like that and actually help me j” 225 00:09:04,920 --> 00:09:05,921 j” help me! J” 226 00:09:06,004 --> 00:09:07,756 j” help me; I'm gonna die! J” 227 00:09:07,840 --> 00:09:09,675 tiny Rick! Thanks, everybody! 228 00:09:09,758 --> 00:09:10,944 This guy's amazing! 229 00:09:10,968 --> 00:09:11,885 - I love tiny Rick! - Bad. Ass. 230 00:09:11,969 --> 00:09:14,763 Yeah! 231 00:09:23,897 --> 00:09:24,898 Aah! 232 00:09:33,532 --> 00:09:34,867 Huh? 233 00:09:34,950 --> 00:09:36,618 What the fuck? 234 00:09:36,702 --> 00:09:38,680 Yeah, I know! What kind of operation are you running? 235 00:09:38,704 --> 00:09:41,415 Us?! What the hell kind of relationship do you have?! 236 00:09:41,498 --> 00:09:42,791 Oh, right, blame this on us. 237 00:09:42,875 --> 00:09:46,086 Okay, uh, I can and I am! 238 00:09:46,170 --> 00:09:49,757 Your demonized mythologizations of each other are cooperating. 239 00:09:49,840 --> 00:09:53,093 - Isn't that good? - No. No! It's bad! 240 00:09:53,177 --> 00:09:56,221 You have the single worst marriage I've ever witnessed. 241 00:09:56,472 --> 00:09:58,056 It shouldn't exist! 242 00:09:58,140 --> 00:10:00,142 You should never, ever, ever, have gotten together 243 00:10:00,225 --> 00:10:02,895 and I do not understand how, or why, 244 00:10:02,978 --> 00:10:04,938 you would ever stay together. 245 00:10:05,022 --> 00:10:06,273 Aaah! 246 00:10:06,523 --> 00:10:07,876 Well, this is just bad couples' therapy. 247 00:10:07,900 --> 00:10:09,193 Totally. 248 00:10:14,531 --> 00:10:17,159 - Wait for us! - There's only room for one more. 249 00:10:17,242 --> 00:10:18,994 I'm a therapist. I'll talk to them. 250 00:10:19,077 --> 00:10:21,830 They're not therapists. Go, go, go! 251 00:10:21,914 --> 00:10:23,957 There's gotta be a way to contact my dad. 252 00:10:24,041 --> 00:10:25,918 Let's find a control room or something. 253 00:10:31,215 --> 00:10:32,966 Jerry: Beth! You'll want to see this. 254 00:10:33,050 --> 00:10:35,511 - What is it? - It's a small, hinged panel... 255 00:10:35,594 --> 00:10:38,263 With a tiny amount of space behind it. 256 00:10:38,347 --> 00:10:40,224 If you can find one, too, 257 00:10:40,307 --> 00:10:43,519 we should be safe for hours, maybe days! 258 00:10:43,602 --> 00:10:45,979 You stay put, Jerry. 259 00:10:46,063 --> 00:10:48,315 I'll send help, if I make it. 260 00:10:48,565 --> 00:10:50,325 You don't want to find your own little hatch? 261 00:10:50,526 --> 00:10:53,111 Jerry, I believe that, if you hide by yourself, 262 00:10:53,195 --> 00:10:55,405 you might survive and I believe I, 263 00:10:55,489 --> 00:10:57,574 by myself, have a shot of getting out of here, 264 00:10:57,658 --> 00:11:00,410 but the two of us, together? 265 00:11:00,494 --> 00:11:01,870 I don't know. 266 00:11:01,954 --> 00:11:03,872 Look, maybe the shrink was right. 267 00:11:03,956 --> 00:11:06,208 Good luck. 268 00:11:09,294 --> 00:11:10,522 All right, now, you listen to me. 269 00:11:10,546 --> 00:11:11,672 Oh! Or don't. 270 00:11:11,755 --> 00:11:13,715 Hey! Don't! Please! 271 00:11:16,802 --> 00:11:18,262 Oh, god, oh, god, oh, god! 272 00:11:18,345 --> 00:11:20,138 Now, I know I've said, in the past, 273 00:11:20,222 --> 00:11:21,974 that math is important —- and it is! 274 00:11:22,057 --> 00:11:24,434 But I also think that, one day, you'll all look back 275 00:11:24,518 --> 00:11:28,105 on being in high school with tiny Rick and morty, 276 00:11:28,188 --> 00:11:31,191 who I hear had a great party last night. 277 00:11:31,275 --> 00:11:34,570 So, class dismissed. You've got the day off! 278 00:11:34,653 --> 00:11:36,822 All right! Good work, Mr. Goldenfold! 279 00:11:36,905 --> 00:11:38,782 Yeah, get outside. Read a book. 280 00:11:38,866 --> 00:11:40,284 Put on some sunscreen, Danielle! 281 00:11:40,367 --> 00:11:42,035 Hey, what's up, summer? Ooh, nice top. 282 00:11:42,119 --> 00:11:44,037 Thanks. Tiny Rick, you think you might be 283 00:11:44,121 --> 00:11:45,747 getting back into your old body tonight? 284 00:11:45,831 --> 00:11:47,749 No can do. Tonight's the big dance. 285 00:11:47,833 --> 00:11:50,210 And morty's bringing Jessica. He needs his tiny wing man. 286 00:11:50,294 --> 00:11:52,004 Both: Tiny Rick! 287 00:11:52,087 --> 00:11:54,673 Okay, but if not tonight, when? 288 00:11:54,756 --> 00:11:56,216 I don't know. When I feel like it? 289 00:11:56,300 --> 00:11:58,218 Damn, girl! You need to chill out! 290 00:11:58,302 --> 00:12:00,387 This whole thing was your idea, in the first place, 291 00:12:00,637 --> 00:12:02,237 and, now, you're trying to rush it along. 292 00:12:02,306 --> 00:12:04,057 Yeah, and you know what? I like high school. 293 00:12:04,141 --> 00:12:05,851 I like hanging out. Tiny Rick! 294 00:12:05,934 --> 00:12:08,645 But what if the you that likes it isn't you? 295 00:12:08,729 --> 00:12:10,314 Oh! 296 00:12:10,397 --> 00:12:11,982 Both: Oh, summer! 297 00:12:12,065 --> 00:12:13,775 It's just Rick in a younger body. 298 00:12:13,859 --> 00:12:15,211 What's the... what's -— What's... what's... 299 00:12:15,235 --> 00:12:16,515 What's the... What's the problem? 300 00:12:16,570 --> 00:12:18,238 Look at his art, morty. 301 00:12:18,322 --> 00:12:21,074 I've got an emo streak. Part of what makes me so rad. 302 00:12:21,158 --> 00:12:23,702 Why does it say "help me morty and summer!"? 303 00:12:23,785 --> 00:12:26,038 Come on, summer, that's the title of the art. 304 00:12:26,121 --> 00:12:28,165 Why was knight rider called knight rider? 305 00:12:28,248 --> 00:12:30,500 The car's name was kitt. Nobody rode Michael knight. 306 00:12:30,584 --> 00:12:33,211 You're overthinking it, summer. I'm tiny Rick! 307 00:12:33,295 --> 00:12:35,213 Grandpa, I think that, when you put your mind 308 00:12:35,297 --> 00:12:36,882 into this body's young brain, 309 00:12:36,965 --> 00:12:38,508 it did what young brains do -... 310 00:12:38,592 --> 00:12:40,152 It shoved the bad thoughts into the back 311 00:12:40,218 --> 00:12:41,970 and put a wall around them. 312 00:12:42,054 --> 00:12:44,264 But those bad thoughts are the real Rick. 313 00:12:44,348 --> 00:12:46,058 The fact that you're old, 314 00:12:46,141 --> 00:12:47,869 the fact that we're all going to die one day, 315 00:12:47,893 --> 00:12:49,645 the fact that the universe is so big, 316 00:12:49,728 --> 00:12:52,356 nothing in it matters —- those facts are who you are. 317 00:12:52,439 --> 00:12:54,375 So you're trapped in there and you can only come out 318 00:12:54,399 --> 00:12:56,985 in the form of tiny Rick's teen angst! 319 00:12:57,069 --> 00:12:59,404 Well, summer, I hear 320 00:12:59,488 --> 00:13:01,782 Toby Matthews isn't into psycho chicks. 321 00:13:01,865 --> 00:13:03,450 Can't think of anyone that is. 322 00:13:03,700 --> 00:13:06,119 I'll see you motherfuckers at the dance! Tiny Rick! 323 00:13:06,203 --> 00:13:07,829 Morty, you have to help me! 324 00:13:07,913 --> 00:13:09,831 Summer, he's happy! I'm happy! 325 00:13:09,915 --> 00:13:11,625 I-I-Is that why you're doing this, 326 00:13:11,708 --> 00:13:13,228 you don't want me and Rick to be happy? 327 00:13:13,293 --> 00:13:15,212 - No. - Then get your shit together! 328 00:13:15,295 --> 00:13:17,923 Get it all together and put it in a backpack. 329 00:13:18,006 --> 00:13:20,717 All your shit, so it's together. 330 00:13:21,718 --> 00:13:23,220 And if you gotta take it somewhere, 331 00:13:23,303 --> 00:13:24,680 take it somewhere, you know? 332 00:13:24,763 --> 00:13:26,223 Take it to the shit store and sell it 333 00:13:26,306 --> 00:13:28,558 o-or put it in a shit museum. I don't care what you do! 334 00:13:28,642 --> 00:13:30,227 You just gotta get it together. 335 00:13:31,311 --> 00:13:33,313 Get your shit together. 336 00:13:38,110 --> 00:13:40,320 Get back! 337 00:13:40,404 --> 00:13:43,031 Wait, for real? 338 00:13:44,241 --> 00:13:46,493 You're how Beth sees me? 339 00:13:46,743 --> 00:13:49,496 Oh, my god. Turn around! 340 00:13:49,746 --> 00:13:51,331 I said turn around! 341 00:13:51,415 --> 00:13:53,583 How can Beth have these thoughts about me?! 342 00:13:53,667 --> 00:13:56,253 That judgmental monster bitch! 343 00:13:56,336 --> 00:13:58,046 I'm not taking this. 344 00:13:58,130 --> 00:13:59,464 I want to know where my wife is. 345 00:13:59,715 --> 00:14:01,508 You are going to help me. 346 00:14:01,758 --> 00:14:03,802 No! Nobody's doing that! 347 00:14:06,680 --> 00:14:08,598 Stay. 348 00:14:08,682 --> 00:14:11,435 - What do you want? - Jerrys. 349 00:14:11,518 --> 00:14:14,479 You want Jerry? /don't even want Jerry. 350 00:14:14,730 --> 00:14:17,274 I want Jerrys. 351 00:14:18,942 --> 00:14:20,485 An army. 352 00:14:20,736 --> 00:14:22,946 An army of Jerrys. 353 00:14:23,030 --> 00:14:26,616 The value of his subservience is wasted on you. 354 00:14:26,700 --> 00:14:29,870 I will use it to dominate the universe. 355 00:14:29,953 --> 00:14:31,723 Ah ha ha. Boy, Jerry must think I'm pretty stupid, 356 00:14:31,747 --> 00:14:33,290 for you to be this stupid. 357 00:14:33,373 --> 00:14:34,916 Wouldn't it make more sense 358 00:14:35,000 --> 00:14:36,918 to put my dumb-ass husband in this chair, 359 00:14:37,002 --> 00:14:38,920 so you can make an army of your badass self? 360 00:14:40,589 --> 00:14:42,507 There could never be more than one of me. 361 00:14:42,591 --> 00:14:45,552 I'm the strongest, smartest being alive 362 00:14:45,802 --> 00:14:48,555 because jerrythinks you're that much stronger 363 00:14:48,805 --> 00:14:51,892 and smarter than you are! 364 00:14:51,975 --> 00:14:54,311 Okay, ouch. 365 00:14:56,313 --> 00:14:59,107 J”j” 366 00:14:59,191 --> 00:15:02,903 oh, hey h-hey-y! Morty, Jessica, what's up? 367 00:15:02,986 --> 00:15:04,446 Check out the new dance I made up. 368 00:15:04,529 --> 00:15:06,490 It's called "ooh let me out!" 369 00:15:06,573 --> 00:15:08,492 J” let me out, let me out j” 370 00:15:08,575 --> 00:15:10,494 j” this is not a dance j” 371 00:15:10,577 --> 00:15:12,537 j” I'm beggin' for help, I'm screamin' for help j” 372 00:15:12,579 --> 00:15:14,498 j” please come let me out j” 373 00:15:14,581 --> 00:15:16,500 j” let me out, let me out j” 374 00:15:16,583 --> 00:15:18,502 j” this is not a dance j” 375 00:15:18,585 --> 00:15:20,545 j” I'm beggin' for help, I'm screamin' for help j” 376 00:15:20,587 --> 00:15:22,422 j” please come let me out j” 377 00:15:22,506 --> 00:15:25,175 j” I'm dyin' in a vat in the gara-a-ge j”j” 378 00:15:25,258 --> 00:15:27,469 Awesome! 379 00:15:27,552 --> 00:15:29,346 Okay, that last part was really weird. 380 00:15:29,429 --> 00:15:31,098 Maybe summer's on to something here. 381 00:15:31,181 --> 00:15:32,432 I don't know. It was fun. 382 00:15:32,516 --> 00:15:33,767 You want to slow dance? 383 00:15:38,855 --> 00:15:40,524 Tiny Rick, hey, great dancing as usual. 384 00:15:40,607 --> 00:15:42,234 Moment of your time? 385 00:15:42,317 --> 00:15:44,069 Tiny Rick, this conversation 386 00:15:44,152 --> 00:15:45,904 is gonna break my heart wide open. 387 00:15:45,987 --> 00:15:47,547 You're a great student and the fact that 388 00:15:47,614 --> 00:15:49,366 you're an 80-year-old man in a clone body, 389 00:15:49,449 --> 00:15:51,034 it never bothered me. 390 00:15:51,118 --> 00:15:52,398 But this here is another matter. 391 00:15:52,452 --> 00:15:54,329 You recognize this? 392 00:15:54,412 --> 00:15:56,206 We got a tip it was in your locker. 393 00:15:56,289 --> 00:15:58,208 Yeah, now, because the gym coach was a vampire, 394 00:15:58,291 --> 00:15:59,960 the school board is embarrassed 395 00:16:00,043 --> 00:16:01,628 and won't take it public, however, 396 00:16:01,878 --> 00:16:03,356 they can't have students killin' teachers. 397 00:16:03,380 --> 00:16:05,298 I gotta expel you for this one, tr. 398 00:16:05,382 --> 00:16:07,425 I'm sorry. 399 00:16:08,426 --> 00:16:10,345 I just got expelled, summer! 400 00:16:10,428 --> 00:16:13,223 Oh! So I guess there's no need to stay young. 401 00:16:13,306 --> 00:16:15,225 - My top! - Screw your top! 402 00:16:15,308 --> 00:16:17,060 You ratted on me?! I'm tiny Rick! 403 00:16:17,144 --> 00:16:19,020 Fine! Yes! Because I love you... 404 00:16:19,104 --> 00:16:20,981 And I'm trying to save your life! 405 00:16:21,064 --> 00:16:23,400 High school is my life! 406 00:16:23,483 --> 00:16:25,402 Summer Smith is a fucking psycho nerd 407 00:16:25,485 --> 00:16:27,529 and she just got me kicked out of school! 408 00:16:27,612 --> 00:16:30,448 All: 409 00:16:32,993 --> 00:16:34,411 Boo! 410 00:16:34,494 --> 00:16:35,912 Summer, I thought you were cool! 411 00:16:35,996 --> 00:16:37,622 I'm sorry, okay? 412 00:16:37,706 --> 00:16:39,666 How can you be such a bitch? 413 00:16:39,916 --> 00:16:41,418 Oh, my god, morty. 414 00:16:41,501 --> 00:16:43,670 Your sister crossed tiny Rick? 415 00:16:43,920 --> 00:16:45,630 Talk about self—destructive. 416 00:16:45,714 --> 00:16:47,424 Yeah. 417 00:16:49,301 --> 00:16:51,344 Jerry: Hey, Jerry-lover! 418 00:16:51,428 --> 00:16:53,471 How about a taste of the real thing? 419 00:16:53,555 --> 00:16:55,557 Jerry! 420 00:16:55,640 --> 00:16:57,517 Ah. Ah. Ah. 421 00:16:57,601 --> 00:16:59,895 Ah ah ah ah ah aah aah. 422 00:17:02,314 --> 00:17:04,900 Not on my watch. 423 00:17:04,983 --> 00:17:06,902 That's it! 424 00:17:06,985 --> 00:17:09,029 Beth, it's me, your husband! 425 00:17:09,112 --> 00:17:11,031 I'm here to save you. 426 00:17:11,114 --> 00:17:13,533 Or my name isn't Jerry Smith! 427 00:17:13,617 --> 00:17:15,076 - Aha! —yes! 428 00:17:15,160 --> 00:17:16,536 Jerry Smith! 429 00:17:16,620 --> 00:17:17,913 - Yeah, here. —aha! 430 00:17:17,996 --> 00:17:19,706 Okay, fair enough. 431 00:17:26,379 --> 00:17:28,673 Say goodnight, old man. 432 00:17:30,425 --> 00:17:31,903 - What the hell are you doing?! - Put it down! 433 00:17:31,927 --> 00:17:33,637 Summer, you bitch! 434 00:17:33,720 --> 00:17:35,800 Don't talk to her that way! She's your granddaughter! 435 00:17:35,972 --> 00:17:38,183 I don't need a granddaughter! I'm tiny ri-i-ck! 436 00:17:38,266 --> 00:17:40,185 She's my sister! And if tiny Rick is 437 00:17:40,268 --> 00:17:42,270 gonna be an asshole to my sister, then, 438 00:17:42,354 --> 00:17:44,356 you know, y—y-you may as well be old again. 439 00:17:44,439 --> 00:17:46,066 You think you're tough, huh, morty? 440 00:17:46,149 --> 00:17:47,585 What are you gonna do? I'm tiny Rick. 441 00:17:47,609 --> 00:17:49,277 I'm the coolest kid in your school. 442 00:17:49,361 --> 00:17:51,464 How are you gonna just make me do whatever you say, huh? 443 00:17:51,488 --> 00:17:53,608 I'm gonna do what real Rick would do if he was here —- 444 00:17:53,657 --> 00:17:55,617 I'm gonna kick your ass! 445 00:17:55,700 --> 00:17:57,035 Ohhhh! 446 00:17:58,203 --> 00:18:00,580 Rick, I know you're in there! 447 00:18:00,664 --> 00:18:02,207 I know you're trying to get out! 448 00:18:02,290 --> 00:18:04,960 That's it, morty! Hold him down! 449 00:18:05,043 --> 00:18:07,003 J” drink up, baby j” 450 00:18:07,128 --> 00:18:09,631 j” stay up all night j” 451 00:18:09,714 --> 00:18:12,634 listen to it, tiny Rick. Listen to Elliott Smith. 452 00:18:12,717 --> 00:18:14,135 Ugh! No! 453 00:18:14,219 --> 00:18:15,679 Feel what he's feeling. 454 00:18:15,762 --> 00:18:18,932 Ugh! Noooooooo! God! 455 00:18:19,057 --> 00:18:20,392 J” that you'll never see j” 456 00:18:20,475 --> 00:18:22,477 oh, god, what is life? 457 00:18:22,560 --> 00:18:25,105 How can someone so talented die so young? 458 00:18:25,188 --> 00:18:26,940 What is being young? 459 00:18:27,023 --> 00:18:29,526 I'm not young. I'm old. I'm... I'm gonna die. 460 00:18:29,609 --> 00:18:31,194 My body isn't real. 461 00:18:31,278 --> 00:18:33,113 Morty! Summer! It's me! 462 00:18:33,196 --> 00:18:34,739 It's Rick! Regular Rick! 463 00:18:34,823 --> 00:18:36,700 Rick! How do we get you back into your body? 464 00:18:36,783 --> 00:18:37,909 Okay, listen carefully. 465 00:18:37,993 --> 00:18:39,995 There's a set of diodes on the vat's control panel, 466 00:18:40,078 --> 00:18:41,204 a blue one and a red one. 467 00:18:41,288 --> 00:18:43,349 Oh, god, what kind of world is this? I didn't ask to be born. 468 00:18:43,373 --> 00:18:46,126 I need you to connect the blue one to my left temple 469 00:18:46,209 --> 00:18:48,229 and the red one to —- why doesn't anyone really like me? 470 00:18:48,253 --> 00:18:50,231 - Focus, grandpa! - Just put the stupid wires on my head! 471 00:18:50,255 --> 00:18:51,965 I hate being a teenager! 472 00:19:00,056 --> 00:19:01,808 Ugh! Arrgghh! 473 00:19:04,728 --> 00:19:07,188 Ah! Uhhhhh! 474 00:19:07,272 --> 00:19:09,566 Jerry, you can't bend metal. 475 00:19:09,649 --> 00:19:11,651 - Then make a me that can! - How can I do that... 476 00:19:11,735 --> 00:19:14,362 While I'm watching you totally fail to bend metal? 477 00:19:14,446 --> 00:19:15,905 Good old Beth! 478 00:19:15,989 --> 00:19:17,949 The mind of a robot and the heart of an insect! 479 00:19:18,033 --> 00:19:19,784 Don't talk that way about her! 480 00:19:19,868 --> 00:19:21,911 What? 481 00:19:21,995 --> 00:19:24,289 Oh, it hurts! 482 00:19:24,372 --> 00:19:25,582 Oh, god. 483 00:19:28,501 --> 00:19:29,919 Slop. 484 00:19:30,003 --> 00:19:33,673 This representation displeases me. 485 00:19:33,757 --> 00:19:35,467 Aaah! 486 00:19:39,763 --> 00:19:41,806 Good lord. How did you...? 487 00:19:42,057 --> 00:19:43,683 Well, I had a feeling that, in your mind, 488 00:19:43,767 --> 00:19:45,518 the ideal version of me is one smart enough 489 00:19:45,602 --> 00:19:47,270 to see you as... 490 00:19:47,354 --> 00:19:48,855 A goddess. 491 00:19:49,105 --> 00:19:51,232 Not such a stupid worm now, are you? 492 00:19:51,316 --> 00:19:53,943 Honey, when it comes to the subject of your ego, 493 00:19:54,027 --> 00:19:55,987 I'm Stephen fucking hawkinson. 494 00:19:56,071 --> 00:19:58,531 Ugh, it's... never mind. 495 00:19:58,615 --> 00:20:00,325 I love you. 496 00:20:07,207 --> 00:20:08,875 - Rick! - Pants! 497 00:20:09,125 --> 00:20:11,002 Holy shit! Thanks, kids. 498 00:20:11,086 --> 00:20:13,129 You figured it out. Well, summer did. 499 00:20:13,213 --> 00:20:15,215 Kind of weird that you were that willing 500 00:20:15,298 --> 00:20:17,300 to sell my existence out for some trim, morty. 501 00:20:17,384 --> 00:20:18,843 - What?! - Pants! 502 00:20:19,094 --> 00:20:20,863 But listen —- I forgive you both because you know what? 503 00:20:20,887 --> 00:20:22,722 I learned, today, something important -... 504 00:20:22,806 --> 00:20:24,432 The teenage mind is its own worst enemy. 505 00:20:24,516 --> 00:20:25,725 Oh, I also learned this... 506 00:20:27,685 --> 00:20:30,688 Operation Phoenix is not the fallback I thought it would be. 507 00:20:30,772 --> 00:20:32,440 I guess it's back to the drawing board. 508 00:20:32,524 --> 00:20:33,983 Oh, my god! 509 00:20:34,067 --> 00:20:35,360 Oh, my god! 510 00:20:35,443 --> 00:20:38,238 - Oh, my god. - Put some pants on! 511 00:20:38,321 --> 00:20:39,489 Put pants on. 512 00:20:39,572 --> 00:20:41,449 Grandpa's back, baby! 513 00:20:41,533 --> 00:20:42,659 Grandpa's... 514 00:20:42,742 --> 00:20:44,577 Oh, man, I gotta pick up your parents. 515 00:20:44,661 --> 00:20:46,496 They have been blowin' me up. 516 00:20:46,579 --> 00:20:47,705 One last swing for the road! 517 00:20:47,789 --> 00:20:49,332 Aaaaaaaaaaah! 518 00:20:49,416 --> 00:20:50,834 For the love of god, get dressed! 519 00:20:53,378 --> 00:20:55,463 So, what do you think? You wanna... 520 00:20:55,547 --> 00:20:57,215 Keep this marriage going a while longer? 521 00:20:57,298 --> 00:21:00,718 At least until morty has graduated high school. 522 00:21:00,802 --> 00:21:02,429 Oh. Mm. 523 00:21:04,639 --> 00:21:06,766 Aha, you see? What did I tell you two? 524 00:21:06,850 --> 00:21:08,143 It worked. 525 00:21:08,226 --> 00:21:09,787 You know what, Rick? I guess, in a way —- 526 00:21:09,811 --> 00:21:11,938 already lost interest. Get in the car. 527 00:21:12,188 --> 00:21:13,541 I've been inside a kid all day and, now, 528 00:21:13,565 --> 00:21:15,084 I can feel my bones scraping each other. 529 00:21:15,108 --> 00:21:17,235 Uh, just so you're prepared, 530 00:21:17,318 --> 00:21:19,237 there's a bunch of dead mes in the garage. 531 00:21:19,320 --> 00:21:22,657 Huh! Sounds like our stories were connected by a theme. 532 00:21:22,740 --> 00:21:24,909 Not really, Jerry. 533 00:21:24,993 --> 00:21:28,288 Probably a cosmetic connection your mind mistakes for thematic. 534 00:21:28,371 --> 00:21:29,789 Oh. 535 00:21:29,873 --> 00:21:31,875 Old Rick! Ruinin' everything! 536 00:21:31,958 --> 00:21:33,626 J”j” 537 00:22:07,160 --> 00:22:08,912 - Master. - Speak. 538 00:22:08,995 --> 00:22:12,081 Coach feratu's presence was discovered by the humans. 539 00:22:12,165 --> 00:22:14,417 - He has been destroyed. - No bother. 540 00:22:14,501 --> 00:22:16,085 The mortals shall soon —- 541 00:22:16,169 --> 00:22:17,354 I'm sorry, what did you say his name was? 542 00:22:17,378 --> 00:22:19,214 - Coach feratu. - Coach feratu. 543 00:22:19,297 --> 00:22:21,549 That was his real name, like his actual vampire name? 544 00:22:21,633 --> 00:22:23,676 No no no no. His vampire name was balik alistane. 545 00:22:23,760 --> 00:22:25,386 Why the fuck would he name himself 546 00:22:25,470 --> 00:22:27,281 after a famous vampire movie? Was he doing a bit? 547 00:22:27,305 --> 00:22:28,556 I do not know, your unholiness. 548 00:22:28,640 --> 00:22:30,266 Jesus fucking Christ. 549 00:22:30,350 --> 00:22:32,810 From now on, no more of this clever-name bullshit. 550 00:22:32,894 --> 00:22:34,538 When a vampire is pretending to be a human, 551 00:22:34,562 --> 00:22:35,772 they can just call themselves 552 00:22:35,855 --> 00:22:37,607 Alan Jefferson or something like that. 553 00:22:37,690 --> 00:22:38,983 It's crazy, right? 554 00:22:39,067 --> 00:22:40,360 I mean, am I being an asshole? 555 00:22:40,443 --> 00:22:41,986 Okay, I feel like everybody in the room 556 00:22:42,070 --> 00:22:43,297 is looking at me like I'm the buzzkill. 557 00:22:43,321 --> 00:22:44,322 I'm not? 558 00:22:44,405 --> 00:22:47,784 Good. Okay. Great. 559 00:22:49,369 --> 00:22:50,787 Did you get any of that? 560 00:22:50,870 --> 00:22:52,789 It's-a good-a show! 38900

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.