All language subtitles for Into.The.Mortal.World.2024.1080P.WEB-DL.DDP2.0.H.265-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:01,160 --> 00:02:02,080 Love invading 2 00:02:02,080 --> 00:02:02,840 Array 3 00:02:14,440 --> 00:02:15,080 Go 4 00:02:41,680 --> 00:02:42,920 It wants to enter Nam Thien Mon 5 00:02:42,920 --> 00:02:45,120 The Holy Land of the World, How can I love to trample 6 00:02:45,120 --> 00:02:45,760 Stop it 7 00:03:19,680 --> 00:03:22,000 What is the background of ignorance Also dare to run into the Spirit 8 00:03:22,480 --> 00:03:23,120 What to do? 9 00:03:23,440 --> 00:03:25,760 Really think that in Nam Thien Mon Is it possible to become a fairy? 10 00:03:26,640 --> 00:03:27,720 Tell you ... 11 00:03:44,680 --> 00:03:45,440 This is not related to people 12 00:03:45,440 --> 00:03:46,200 Stand on one side 13 00:03:51,320 --> 00:03:52,360 Do not dream 14 00:04:31,400 --> 00:04:32,240 You are crazy 15 00:04:56,440 --> 00:04:57,160 It was noisy 16 00:05:03,720 --> 00:05:05,440 Vuong Mau is traveling 17 00:05:05,440 --> 00:05:06,880 The gods listen to the command 18 00:05:07,600 --> 00:05:09,680 The star shows like that 19 00:05:09,680 --> 00:05:12,080 The evil will recur 20 00:05:12,080 --> 00:05:13,800 The gods 21 00:05:13,800 --> 00:05:16,640 You guys govern the fortune and destiny of the world 22 00:05:16,640 --> 00:05:19,440 This is assigned to you to decide 23 00:05:22,320 --> 00:05:23,360 This is the star 24 00:05:23,360 --> 00:05:24,520 Even the match could not stop 25 00:05:24,960 --> 00:05:26,400 Glass glitter is really dangerous 26 00:05:26,600 --> 00:05:27,840 Just catch one 27 00:05:27,840 --> 00:05:29,160 There are still twenty -seven more 28 00:05:40,040 --> 00:05:42,200 Star was born from Thien Mac 29 00:05:42,200 --> 00:05:44,280 Contains the power of the stars 30 00:05:44,280 --> 00:05:46,960 In the past, the female position led down to the world 31 00:05:46,960 --> 00:05:49,360 Having hidden for many years without seeing the whereabouts 32 00:05:49,360 --> 00:05:50,680 Search everywhere 33 00:05:51,240 --> 00:05:54,000 Now suddenly appeared, Displaying 34 00:05:54,000 --> 00:05:56,560 This must be shady 35 00:05:57,280 --> 00:06:00,520 The dual -border god is connected by Thien Mac 36 00:06:01,240 --> 00:06:03,760 We are worshiped by the world 37 00:06:04,600 --> 00:06:06,280 At the end of the blame 38 00:06:06,600 --> 00:06:08,360 This cannot be overlooked 39 00:06:08,360 --> 00:06:09,720 Need the god of the general to handle 40 00:06:10,240 --> 00:06:11,680 To eliminate the post -painting 41 00:06:11,960 --> 00:06:13,160 Disciple Kim Phong 42 00:06:13,160 --> 00:06:14,720 Pray down to the world Collect all the stars 43 00:06:15,120 --> 00:06:16,240 Except disaster 44 00:06:16,240 --> 00:06:17,280 Bring peace to the border 45 00:06:30,000 --> 00:06:32,440 In the past, your mother arbitrarily leave the responsibility 46 00:06:32,440 --> 00:06:33,960 Falling into mortal 47 00:06:33,960 --> 00:06:35,560 Suffered from reflective stars 48 00:06:35,720 --> 00:06:37,720 Not only the consequences 49 00:06:37,720 --> 00:06:39,280 Also caused at this big painting 50 00:06:39,280 --> 00:06:40,560 Well enough 51 00:06:40,680 --> 00:06:42,840 This story does not need to be repeated 52 00:06:42,840 --> 00:06:44,680 Kim Phong was all spiritual 53 00:06:44,680 --> 00:06:47,320 Putting up to the world for twelve years 54 00:06:47,320 --> 00:06:49,280 He is always hard -working and devoted 55 00:06:49,280 --> 00:06:50,880 Recently, the goods have been overcome 56 00:06:51,280 --> 00:06:53,120 If you can redeem 57 00:06:53,120 --> 00:06:55,240 Also considered to be the mother's mother to redeem 58 00:06:55,520 --> 00:06:58,520 The female chi is good at using Kim Tuyen 59 00:06:58,520 --> 00:07:00,240 Causes the stars to abstain 60 00:07:00,240 --> 00:07:01,920 Let him go to this job 61 00:07:02,840 --> 00:07:04,480 It is also reasonable 62 00:07:05,640 --> 00:07:06,880 Kim Phong vowed 63 00:07:07,280 --> 00:07:08,240 If the stars have not yet seized 64 00:07:08,440 --> 00:07:09,680 If you don't return to the god of the world 65 00:07:10,440 --> 00:07:11,800 Don't return to the god of the world? 66 00:07:13,320 --> 00:07:15,680 That year your mother Also went without returning 67 00:07:15,680 --> 00:07:17,320 Causing the bisexual 68 00:07:17,640 --> 00:07:19,760 How's the mother, that child 69 00:07:20,640 --> 00:07:22,520 If the world really does not come back 70 00:07:22,920 --> 00:07:24,840 Isn't there any more disasters again? 71 00:07:29,280 --> 00:07:30,000 What's up? 72 00:07:30,240 --> 00:07:31,200 Is we say hit? 73 00:07:31,640 --> 00:07:33,320 On the electric crystal 74 00:07:33,320 --> 00:07:34,680 What else is it? 75 00:07:37,320 --> 00:07:38,360 Disciple 76 00:07:38,360 --> 00:07:39,520 Belonging to the lineage of the general 77 00:07:39,520 --> 00:07:40,480 Please allow them to gender 78 00:07:40,480 --> 00:07:41,920 Seize the stars 79 00:07:44,840 --> 00:07:46,760 This time the seizure of the stars 80 00:07:46,760 --> 00:07:49,080 The item also has the first merit 81 00:07:49,080 --> 00:07:51,280 Even though I was somewhat disrespectful and offensive 82 00:07:51,280 --> 00:07:52,880 But the words are also reasonable 83 00:07:52,880 --> 00:07:55,360 Moreover, the name of the subject 84 00:07:55,360 --> 00:07:56,920 Loyal and brave praise 85 00:07:56,920 --> 00:07:59,440 Of course, it is more reliable 86 00:08:05,200 --> 00:08:06,360 Then 87 00:08:06,360 --> 00:08:08,840 Order for the Secretary immediately 88 00:08:08,840 --> 00:08:11,080 Bring all the stars back 89 00:08:11,080 --> 00:08:12,560 No mistakes 90 00:08:12,960 --> 00:08:15,560 Tinh axis is the Dharma of Love 91 00:08:15,560 --> 00:08:17,240 Can seize the stars 92 00:08:22,760 --> 00:08:24,320 You have not Phong Than 93 00:08:24,720 --> 00:08:27,680 Meteorites are evidence to go back and forth 94 00:08:28,240 --> 00:08:29,960 Be careful 95 00:08:29,960 --> 00:08:32,080 Absolutely not to lose 96 00:08:33,559 --> 00:08:35,440 If you do this 97 00:08:35,440 --> 00:08:37,679 You will be ordained 98 00:08:37,679 --> 00:08:39,120 Tu Muoi Linh Destiny 99 00:08:40,039 --> 00:08:41,240 Disband 100 00:09:34,240 --> 00:09:36,640 The wound heals, then go home 101 00:10:04,280 --> 00:10:05,840 Floating wind 102 00:10:05,840 --> 00:10:07,000 Small leaves fly 103 00:10:07,000 --> 00:10:09,320 The porch of our brilliant gold 104 00:10:09,720 --> 00:10:10,800 Mother weaved cloth 105 00:10:10,800 --> 00:10:12,000 Plow the field 106 00:10:12,400 --> 00:10:15,160 I under the canopy play with small soot 107 00:10:16,280 --> 00:10:17,280 Phong Nhi 108 00:10:17,840 --> 00:10:18,880 Phong Nhi, I look at it 109 00:10:20,600 --> 00:10:21,320 Mom 110 00:10:21,320 --> 00:10:23,120 Let me play for children to play 111 00:10:24,840 --> 00:10:26,720 Mom teach me 112 00:10:26,720 --> 00:10:27,360 Okay 113 00:10:27,360 --> 00:10:28,600 I will teach you 114 00:10:30,800 --> 00:10:33,560 A Nuong ... 115 00:10:38,600 --> 00:10:40,280 As expected I am here 116 00:10:40,600 --> 00:10:41,440 Master 117 00:10:42,200 --> 00:10:42,840 Disciples ... 118 00:10:43,560 --> 00:10:44,560 Disciple Invisible 119 00:10:48,000 --> 00:10:49,120 The game last time ... 120 00:10:49,120 --> 00:10:50,880 Isn't it still not finished? 121 00:10:55,440 --> 00:10:56,720 Here 122 00:10:56,720 --> 00:10:58,840 Together with the teacher, complete this game 123 00:11:11,800 --> 00:11:15,800 I have been here for twelve years 124 00:11:16,800 --> 00:11:19,000 That's right, Master 125 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 Moments like blinking 126 00:11:24,480 --> 00:11:26,240 Fairy pages with children ... 127 00:11:26,240 --> 00:11:28,160 Those have a god 128 00:11:28,680 --> 00:11:30,600 Those who enter the first subject 129 00:11:31,240 --> 00:11:33,360 There is still no place 130 00:11:33,360 --> 00:11:34,960 Only me left 131 00:11:36,000 --> 00:11:37,520 Is the disciple's fault 132 00:11:38,040 --> 00:11:39,200 Really? 133 00:11:43,840 --> 00:11:45,840 Do not blame your mother 134 00:11:47,480 --> 00:11:50,120 Love is the magic of the mortal 135 00:11:50,120 --> 00:11:52,840 Even the fairy is hard to avoid 136 00:11:53,480 --> 00:11:55,200 This is not her fault 137 00:11:56,000 --> 00:11:56,960 Her... 138 00:11:57,520 --> 00:11:59,080 Really a sinner? 139 00:11:59,920 --> 00:12:01,640 How about it? 140 00:12:02,160 --> 00:12:04,080 Not so what? 141 00:12:04,920 --> 00:12:06,840 As long as the stars have not returned ... 142 00:12:06,840 --> 00:12:08,800 Words on the mother incessantly one day 143 00:12:09,320 --> 00:12:10,560 We vow to use life to trade 144 00:12:10,560 --> 00:12:11,560 Find the stars 145 00:12:12,040 --> 00:12:12,560 But 146 00:12:17,560 --> 00:12:18,280 Master 147 00:12:18,880 --> 00:12:22,120 The star shows so Perhaps because my Kim Tuyen has just become 148 00:12:22,480 --> 00:12:25,200 Earlier I was inconvenient to replace you speak in front of everyone 149 00:12:25,520 --> 00:12:27,200 Hopefully this time you lower the world 150 00:12:27,200 --> 00:12:29,320 Can solve this thoroughly 151 00:12:29,600 --> 00:12:31,920 There are answers for the gods 152 00:12:32,640 --> 00:12:34,560 As long as we bring all the stars back 153 00:12:34,840 --> 00:12:35,720 These things 154 00:12:35,720 --> 00:12:37,120 Will all end? 155 00:12:38,000 --> 00:12:39,160 That's right 156 00:12:40,160 --> 00:12:41,160 The end 157 00:12:42,200 --> 00:12:43,960 Later I promote the god 158 00:12:43,960 --> 00:12:45,400 Regain the honor of the family 159 00:12:45,800 --> 00:12:48,440 Will no longer be blamed by people For the past story 160 00:12:49,040 --> 00:12:50,080 Such 161 00:12:51,480 --> 00:12:53,480 Is a living flag country 162 00:12:56,520 --> 00:12:59,000 Time we enlist for children is limited 163 00:12:59,360 --> 00:13:00,240 Due 164 00:13:00,240 --> 00:13:01,480 Must immediately return 165 00:13:02,320 --> 00:13:04,360 If not, the god will be exhausted 166 00:13:04,760 --> 00:13:06,720 Permanently falling into the umbrella 167 00:13:43,480 --> 00:13:44,440 Avoid out, avoid 168 00:13:48,120 --> 00:13:49,360 You do not stop me 169 00:13:49,640 --> 00:13:50,960 Don't step on my shoes 170 00:13:50,960 --> 00:13:52,320 Who stepped on her shoes? 171 00:13:59,800 --> 00:14:00,960 I plugged the first incense 172 00:14:01,240 --> 00:14:02,400 I plugged the first incense 173 00:14:11,000 --> 00:14:12,200 What is this? 174 00:14:21,280 --> 00:14:22,200 Prince, invite 175 00:14:23,600 --> 00:14:25,280 Truong Cong Tu lit incense, avoid out, avoid 176 00:14:25,760 --> 00:14:27,440 Hey, walking without looking at the road? 177 00:14:27,800 --> 00:14:29,000 Disburse 178 00:14:34,160 --> 00:14:35,480 Thanks 179 00:14:35,480 --> 00:14:36,720 Small 180 00:14:37,640 --> 00:14:38,880 Do not stop the way 181 00:14:39,360 --> 00:14:40,120 Prince, invite 182 00:14:42,760 --> 00:14:44,120 Who, who throws it? 183 00:14:44,280 --> 00:14:45,360 Be careful, dude 184 00:14:46,640 --> 00:14:47,720 Go leisurely, go leisurely 185 00:14:49,680 --> 00:14:50,480 Hehe, invite 186 00:14:53,800 --> 00:14:55,560 The stupid guy, doesn't have eyes? 187 00:15:10,600 --> 00:15:12,760 Thuong Tien blessing 188 00:15:22,520 --> 00:15:23,920 Did you also come to offer incense? 189 00:15:26,040 --> 00:15:27,600 We come to pray for peace 190 00:15:27,600 --> 00:15:29,960 The fairy pray for many blessings 191 00:15:29,960 --> 00:15:32,000 I want to ask a little bit about my predestined relationship 192 00:15:33,320 --> 00:15:34,320 Watch this 193 00:15:34,320 --> 00:15:35,760 I have turned the dragon 194 00:15:36,280 --> 00:15:36,960 It is dangerous 195 00:15:36,960 --> 00:15:37,600 Taste it 196 00:15:39,200 --> 00:15:40,520 Give me a billion more tasting 197 00:15:40,520 --> 00:15:41,240 YES 198 00:15:41,240 --> 00:15:42,840 Billions of Eat 199 00:15:50,280 --> 00:15:52,080 This is the first time to lower the world? 200 00:15:52,840 --> 00:15:53,920 Mandarin, invite to follow me 201 00:15:53,920 --> 00:15:55,160 Road to earth on this side 202 00:15:56,200 --> 00:15:57,760 The gods do not know 203 00:15:57,760 --> 00:16:00,440 Tam Tinh Temple is both a mortal place offer incense to worship 204 00:16:00,440 --> 00:16:03,360 Just a religion between fairies and earth 205 00:16:03,760 --> 00:16:06,080 The large electricity in front welcomes the mortal 206 00:16:06,080 --> 00:16:08,880 Behind the electricity for the fairy 207 00:16:09,440 --> 00:16:11,280 The fairy can see the mortal 208 00:16:11,280 --> 00:16:13,480 But the mortal cannot see the fairy 209 00:16:13,960 --> 00:16:15,720 Please bless us smoothly 210 00:16:16,200 --> 00:16:18,480 Complete wishes 211 00:16:22,760 --> 00:16:23,680 This is this place 212 00:16:44,040 --> 00:16:45,040 Little Earth God 213 00:16:45,040 --> 00:16:46,320 Not remotely welcome 214 00:16:46,480 --> 00:16:47,520 Invite to look at it 215 00:16:48,640 --> 00:16:49,560 Where is the item? 216 00:16:50,440 --> 00:16:53,680 Tu Thuong Tien is still Catching stars, not returning 217 00:16:53,680 --> 00:16:56,320 He conferred you to be the spirit of the general 218 00:16:56,320 --> 00:16:59,280 There is also a dharma for humans 219 00:17:04,599 --> 00:17:06,960 Where is the person, bringing the legal gas to 220 00:17:07,359 --> 00:17:09,200 French gas coming 221 00:17:21,880 --> 00:17:23,280 Where is it? 222 00:17:26,280 --> 00:17:26,760 Heart 223 00:17:38,560 --> 00:17:39,520 Comet 224 00:17:40,720 --> 00:17:41,600 Comet with a broom 225 00:17:41,600 --> 00:17:42,280 That's right, right 226 00:17:49,520 --> 00:17:50,720 As expected here 227 00:17:50,720 --> 00:17:51,920 Finally found 228 00:18:00,160 --> 00:18:01,200 Look at what? 229 00:18:01,200 --> 00:18:03,080 Have you never seen the fairy in heaven? 230 00:18:03,920 --> 00:18:06,400 The Holy Land of the World must be clean without flawless 231 00:18:06,720 --> 00:18:07,480 Work well 232 00:18:07,480 --> 00:18:08,560 Do not be lazy 233 00:18:13,400 --> 00:18:14,000 Stand 234 00:18:14,240 --> 00:18:14,880 Who are you? 235 00:18:17,200 --> 00:18:18,480 Why are you coming? 236 00:18:27,960 --> 00:18:29,320 Attack 237 00:18:37,520 --> 00:18:38,280 Hit 238 00:18:46,640 --> 00:18:47,760 Trivial cat game 239 00:18:49,760 --> 00:18:51,520 I'm a fairy 240 00:18:52,800 --> 00:18:54,120 Who dares noisy? 241 00:18:54,120 --> 00:18:55,920 Making noise to dream in the middle of the day of the mandarin 242 00:18:55,920 --> 00:18:56,640 I am a fairy 243 00:18:56,920 --> 00:18:57,720 Hurry up to heaven 244 00:18:57,720 --> 00:18:58,680 Fairy 245 00:18:58,680 --> 00:18:59,720 Where is the meteorite? 246 00:19:01,560 --> 00:19:02,680 That thing... 247 00:19:02,680 --> 00:19:04,880 The small people also want to go to heaven? 248 00:19:04,880 --> 00:19:05,640 Here 249 00:19:05,640 --> 00:19:07,160 Getting this impersonator 250 00:19:07,160 --> 00:19:07,760 Clear 251 00:19:08,280 --> 00:19:09,520 We really have important things 252 00:19:09,560 --> 00:19:10,720 Let me go up 253 00:19:12,080 --> 00:19:13,080 Don't talk nonsense anymore 254 00:19:13,080 --> 00:19:13,720 Capture 255 00:19:13,720 --> 00:19:14,880 Let us go up 256 00:19:16,320 --> 00:19:17,800 The World is a place of weight 257 00:19:17,800 --> 00:19:20,400 How can a mortal sneak here? 258 00:19:20,400 --> 00:19:22,640 Is there an inner response? 259 00:19:23,680 --> 00:19:27,520 Quickly invite the god to support the investigation 260 00:19:31,880 --> 00:19:32,760 You ... 261 00:19:36,080 --> 00:19:37,560 Just now was very majestic? 262 00:19:42,240 --> 00:19:43,280 You are familiar with this place 263 00:19:43,640 --> 00:19:44,840 Is there any way to escape? 264 00:19:45,520 --> 00:19:46,160 Do not have 265 00:19:48,720 --> 00:19:49,600 If not for you ... 266 00:19:49,600 --> 00:19:50,760 I have been to the sky for a long time 267 00:19:51,240 --> 00:19:52,000 If not for you ... 268 00:19:52,000 --> 00:19:52,800 I have not been misunderstood like that 269 00:19:54,040 --> 00:19:55,520 What to do so misunderstood? 270 00:19:55,520 --> 00:19:56,880 Obviously they deliberately harm you 271 00:20:06,200 --> 00:20:06,960 Open 272 00:20:09,480 --> 00:20:11,680 Did you go down to the world to the labor? 273 00:20:11,680 --> 00:20:12,480 Release me out 274 00:20:13,000 --> 00:20:13,920 I serve the army command ... 275 00:20:13,920 --> 00:20:14,400 With you 276 00:20:14,400 --> 00:20:15,320 What are you worthy? 277 00:20:16,040 --> 00:20:16,920 See yet? 278 00:20:17,280 --> 00:20:18,600 This is the strength 279 00:20:18,720 --> 00:20:19,640 Tham Thuy 280 00:20:20,320 --> 00:20:21,280 Fairy ... 281 00:20:21,680 --> 00:20:22,800 You ... 282 00:20:22,880 --> 00:20:25,200 Just worthy of being with the mortal 283 00:20:26,240 --> 00:20:26,920 What about the mortal? 284 00:20:27,200 --> 00:20:27,960 You are new hateful 285 00:20:27,960 --> 00:20:28,680 Looking at you is troublesome 286 00:20:29,160 --> 00:20:29,760 What does Ro look? 287 00:20:29,760 --> 00:20:30,920 Is the fairy very good? 288 00:20:30,920 --> 00:20:31,480 People 289 00:20:32,640 --> 00:20:34,560 You and the mortal is a home 290 00:20:35,240 --> 00:20:37,280 From small to large, everything is compete with me 291 00:20:37,840 --> 00:20:39,320 Watch this time 292 00:20:39,320 --> 00:20:40,000 What kind of competition do you compete? 293 00:20:40,720 --> 00:20:41,600 Past section 294 00:20:46,880 --> 00:20:47,760 The body is the earth 295 00:20:47,760 --> 00:20:48,920 Going to the right and wrong again 296 00:20:48,920 --> 00:20:49,920 Not afraid of being impeached? 297 00:20:50,680 --> 00:20:51,920 Impeachment? 298 00:20:52,680 --> 00:20:55,680 I am the guards of the female palace 299 00:20:55,680 --> 00:20:58,520 Because of your mother, you will be in the territory 300 00:20:59,240 --> 00:21:01,840 Today is the person's response 301 00:21:02,080 --> 00:21:02,960 What the mother owes you 302 00:21:02,960 --> 00:21:04,000 I will pay 303 00:21:04,360 --> 00:21:06,080 You have no chance 304 00:21:10,240 --> 00:21:11,680 You look, is it him? 305 00:21:11,680 --> 00:21:12,680 It is true that this person 306 00:21:12,680 --> 00:21:14,000 Causing such great painting 307 00:21:14,000 --> 00:21:15,320 It was all due to his mother 308 00:21:15,320 --> 00:21:16,200 That's right 309 00:21:16,600 --> 00:21:18,320 Which face does he have to go to the world? 310 00:21:23,240 --> 00:21:23,880 My mother 311 00:21:23,880 --> 00:21:25,000 Not a sinner 312 00:21:25,320 --> 00:21:26,800 Your mother is a sinner 313 00:21:28,920 --> 00:21:31,200 Ho Tam Tri is the place The gods recall the past 314 00:21:31,720 --> 00:21:32,640 Relatives are children of the sinner 315 00:21:32,640 --> 00:21:33,400 Also dare to enter? 316 00:21:46,040 --> 00:21:48,280 As long as you need to go forward 317 00:21:48,640 --> 00:21:50,960 Wait until adulthood of the god 318 00:21:51,640 --> 00:21:53,480 It is possible to restore the honor of the family 319 00:21:53,800 --> 00:21:55,320 Remering the mother 320 00:21:59,040 --> 00:22:00,000 People 321 00:22:00,000 --> 00:22:00,640 Disburse 322 00:22:05,800 --> 00:22:07,240 Huyen Vu barrier ... 323 00:22:10,280 --> 00:22:12,000 Nam Dau owner ... 324 00:22:12,640 --> 00:22:13,760 Are you looking for students? 325 00:22:15,840 --> 00:22:17,000 Oh ... why not right? 326 00:22:28,960 --> 00:22:29,440 You ... 327 00:22:29,440 --> 00:22:30,640 Try it 328 00:22:44,680 --> 00:22:45,680 How? 329 00:22:46,480 --> 00:22:46,880 Do not... 330 00:22:47,080 --> 00:22:47,800 What are you going to do? 331 00:22:47,800 --> 00:22:48,520 Storm 332 00:22:49,000 --> 00:22:50,280 Take the meteorite and sperm 333 00:22:50,280 --> 00:22:51,080 Seize the stars 334 00:22:51,080 --> 00:22:51,960 Go to heaven to submit to destiny 335 00:22:52,280 --> 00:22:53,120 So much 336 00:22:53,400 --> 00:22:54,240 You wait already 337 00:22:54,400 --> 00:22:56,080 I have a way to help you get things 338 00:22:56,080 --> 00:22:57,440 Not shocked to them again 339 00:22:58,560 --> 00:22:59,640 But... 340 00:22:59,640 --> 00:23:01,160 You must help me with a job 341 00:23:03,160 --> 00:23:05,120 Recently, I helped you to bound 342 00:23:06,000 --> 00:23:07,360 How can you go out? 343 00:23:11,320 --> 00:23:12,000 Can be used again 344 00:23:12,760 --> 00:23:14,400 It turned out to be suppressed 345 00:23:14,840 --> 00:23:16,280 The fairy, you come here 346 00:23:18,280 --> 00:23:18,840 Fairy 347 00:23:18,840 --> 00:23:19,720 You raise your hand 348 00:23:32,920 --> 00:23:33,880 Indeed 349 00:23:35,640 --> 00:23:38,720 Thuong Tien should look at the expression just now of that small name 350 00:23:41,400 --> 00:23:42,640 Self -humiliating 351 00:23:43,000 --> 00:23:44,000 What a comet 352 00:23:44,000 --> 00:23:45,120 Spring forever not finished 353 00:23:45,120 --> 00:23:45,960 That's right 354 00:23:51,360 --> 00:23:53,080 Who wants to eat these things of this mortal? 355 00:23:54,240 --> 00:23:55,680 Lower officials are not ... 356 00:23:55,680 --> 00:23:57,160 A desire. 357 00:23:57,160 --> 00:23:59,360 What is the return day? 358 00:24:00,200 --> 00:24:01,400 This small story ... 359 00:24:02,760 --> 00:24:04,720 You put the stone carefully of that small name for me 360 00:24:04,720 --> 00:24:07,120 That of course 361 00:24:12,040 --> 00:24:12,640 Lord 362 00:24:12,640 --> 00:24:13,640 The stage has been prepared 363 00:24:13,640 --> 00:24:14,480 Can join the party 364 00:24:17,320 --> 00:24:18,680 Invite Thuong Tien 365 00:24:19,200 --> 00:24:21,000 The Red Goddess 366 00:24:21,000 --> 00:24:22,680 Special preparation for Him 367 00:24:26,680 --> 00:24:27,560 Check out 368 00:24:28,000 --> 00:24:29,080 All look carefully 369 00:24:29,080 --> 00:24:30,240 Obey 370 00:24:46,840 --> 00:24:47,840 First find meteorite 371 00:24:49,400 --> 00:24:50,360 I will keep an eye on them 372 00:24:50,360 --> 00:24:50,960 You quickly find it 373 00:24:59,520 --> 00:25:01,000 Isn't this treasure? 374 00:25:08,320 --> 00:25:08,880 Don't move 375 00:25:24,640 --> 00:25:25,200 Kim Phong 376 00:25:25,200 --> 00:25:25,840 Ah, mo it 377 00:25:29,400 --> 00:25:30,720 You should not be sure my way 378 00:25:37,440 --> 00:25:38,560 Kim Phong 379 00:25:39,000 --> 00:25:40,800 You dare to steal the method of gas 380 00:25:40,800 --> 00:25:41,920 Gossip 381 00:25:41,920 --> 00:25:43,320 Do you believe it, wait for me to come back 382 00:25:43,320 --> 00:25:43,800 I believe 383 00:25:44,360 --> 00:25:45,360 We go quickly 384 00:25:45,360 --> 00:25:45,880 Not allowed 385 00:25:46,080 --> 00:25:46,840 This is the star 386 00:25:46,880 --> 00:25:47,920 Can't let it escape 387 00:25:59,640 --> 00:26:00,320 Bring me with me 388 00:26:16,600 --> 00:26:18,160 Thien Linh Linh, Dia Linh Linh 389 00:26:18,160 --> 00:26:20,120 Bridge for passing, okay? 390 00:26:22,920 --> 00:26:23,560 My fairy 391 00:26:23,560 --> 00:26:24,560 Are you in the spirit? 392 00:26:42,760 --> 00:26:44,240 Stabbed the tree 393 00:27:01,520 --> 00:27:02,640 My fairy, where are you going? 394 00:27:03,600 --> 00:27:05,560 I serve Master's destiny Lower precepts seize stars 395 00:27:05,920 --> 00:27:07,600 Initially needed the earth and tested the support 396 00:27:07,600 --> 00:27:08,680 Find their specific location 397 00:27:09,600 --> 00:27:10,400 But now ... 398 00:27:11,360 --> 00:27:11,920 Well 399 00:27:12,400 --> 00:27:13,400 We go to find 400 00:27:17,960 --> 00:27:19,360 As expected of the fairy 401 00:27:20,000 --> 00:27:21,200 The blink of an eye did not see the silhouette 402 00:27:30,680 --> 00:27:32,360 You see, how dangerous the world is 403 00:27:32,360 --> 00:27:33,440 You are not familiar with this place 404 00:27:33,440 --> 00:27:34,760 Let us help people go 405 00:27:36,040 --> 00:27:37,960 We are extremely good at finding things 406 00:27:38,680 --> 00:27:39,800 You are just a mortal 407 00:27:40,000 --> 00:27:40,960 You do not believe 408 00:27:40,960 --> 00:27:42,000 We find for viewers 409 00:27:43,760 --> 00:27:44,320 Find 410 00:27:48,440 --> 00:27:49,480 Wait for me to come back 411 00:27:52,520 --> 00:27:54,800 If you don't bring both people and things here 412 00:27:54,800 --> 00:27:56,640 Then roll into U Minh Chi Canh waiting to die 413 00:27:57,320 --> 00:27:58,080 Call all 414 00:27:58,080 --> 00:28:00,680 Immediately search 415 00:28:02,560 --> 00:28:06,520 Spiritual fairy, pray for passing the exam 416 00:28:19,320 --> 00:28:20,240 Fairy 417 00:28:24,600 --> 00:28:25,200 Demon 418 00:28:28,960 --> 00:28:30,240 You scare it scared 419 00:28:34,480 --> 00:28:35,280 This... 420 00:28:37,760 --> 00:28:38,800 Bac Phuong Second Tuc 421 00:28:39,360 --> 00:28:40,320 Niu Taurus 422 00:28:41,600 --> 00:28:42,280 Duplicate... 423 00:28:42,440 --> 00:28:43,000 This ... 424 00:28:43,000 --> 00:28:44,280 So cute, right? 425 00:28:45,400 --> 00:28:46,040 How? 426 00:28:46,040 --> 00:28:47,720 Bring us, definitely no capital loss 427 00:28:50,320 --> 00:28:51,080 Why help me? 428 00:28:51,800 --> 00:28:52,680 This ... 429 00:28:53,600 --> 00:28:55,320 Of course, there is something to ask 430 00:28:56,840 --> 00:28:57,960 I help you find the monster 431 00:28:57,960 --> 00:28:58,920 The one who takes us to the sky 432 00:28:58,920 --> 00:28:59,720 Okay? 433 00:29:00,240 --> 00:29:01,080 Skyward? 434 00:29:01,480 --> 00:29:01,920 Um 435 00:29:02,680 --> 00:29:03,720 I want to go to the world 436 00:29:03,720 --> 00:29:04,880 What did you come to the world? 437 00:29:05,160 --> 00:29:06,000 You don't ask that 438 00:29:07,400 --> 00:29:08,640 I have the right thing to do 439 00:29:09,280 --> 00:29:10,080 Done will go 440 00:29:10,280 --> 00:29:10,960 Absolutely not save 441 00:29:15,880 --> 00:29:16,880 Stop leaving, leaving 442 00:29:17,520 --> 00:29:19,000 We should still help the other Tieu Bach Kiem 443 00:29:19,480 --> 00:29:20,400 Who knows ... 444 00:29:20,600 --> 00:29:21,720 What about he agreed? 445 00:29:23,520 --> 00:29:24,120 Wait 446 00:29:27,200 --> 00:29:28,120 Where next? 447 00:29:29,760 --> 00:29:30,600 Do you agree? 448 00:29:31,040 --> 00:29:32,600 Hands, hundred years without changing words 449 00:29:34,520 --> 00:29:34,880 Heart 450 00:29:39,280 --> 00:29:40,160 In the ancient town 451 00:29:40,280 --> 00:29:40,880 I am fluent 452 00:29:41,480 --> 00:29:42,800 You help me find the stars 453 00:29:42,800 --> 00:29:43,720 I will take you to the Spirit 454 00:29:44,200 --> 00:29:45,080 Just that 455 00:29:53,520 --> 00:29:54,000 Overlay 456 00:29:54,440 --> 00:29:55,480 Give you another outfit 457 00:29:55,480 --> 00:29:56,800 Then lead you to eat delicious food 458 00:30:10,680 --> 00:30:11,480 Good security 459 00:30:13,440 --> 00:30:14,000 That's right ... 460 00:30:14,400 --> 00:30:15,480 My name is Tieu Pham 461 00:30:15,480 --> 00:30:16,520 Troublesome "troublesome" 462 00:30:17,480 --> 00:30:18,680 Pham in "Binh Pham" 463 00:30:18,840 --> 00:30:20,320 Full name is not very important 464 00:30:20,840 --> 00:30:22,480 The duty of the miraculous lady 465 00:30:22,480 --> 00:30:23,720 Is the boss of the ancient town 466 00:30:23,720 --> 00:30:25,360 Little god of fortune -telling world 467 00:30:25,360 --> 00:30:26,280 Today I encountered me 468 00:30:26,280 --> 00:30:27,120 Consider the lucky person 469 00:30:28,680 --> 00:30:30,240 What is the name of Phong? 470 00:30:30,240 --> 00:30:31,840 Not you say Is the name not important? 471 00:30:35,560 --> 00:30:36,480 Is Kim Phong 472 00:30:36,480 --> 00:30:37,120 Oh right 473 00:30:37,440 --> 00:30:38,520 This guy sounds good 474 00:30:46,520 --> 00:30:47,680 This is like human 475 00:30:51,800 --> 00:30:53,400 In the past, the air was too heavy 476 00:30:53,720 --> 00:30:55,280 A distance away Can also threaten to run monster 477 00:30:55,800 --> 00:30:56,560 Let's go 478 00:30:58,160 --> 00:30:59,400 The front is the ancient town 479 00:30:59,400 --> 00:30:59,960 Hurry up 480 00:31:27,200 --> 00:31:27,960 Hurry up quickly 481 00:31:33,480 --> 00:31:34,320 How 482 00:31:34,320 --> 00:31:35,760 This is the ancient town 483 00:31:37,560 --> 00:31:38,760 Hurry up quickly 484 00:31:39,360 --> 00:31:40,200 Follow 485 00:31:45,440 --> 00:31:48,720 Hot hotpot dish, see drama to eat hot pot 486 00:31:48,720 --> 00:31:52,640 Hero beat tigers, drama or serial 487 00:31:53,960 --> 00:31:54,480 Ca 488 00:31:55,920 --> 00:31:56,640 Pay attention to the road 489 00:31:57,760 --> 00:31:59,280 The human world is very dangerous 490 00:32:00,160 --> 00:32:00,920 Carefully face 491 00:32:05,960 --> 00:32:06,560 Let's go 492 00:32:06,560 --> 00:32:07,480 Many people like this 493 00:32:31,680 --> 00:32:33,760 This is the head of the ancient town 494 00:32:33,760 --> 00:32:34,400 Do not cause trouble 495 00:32:34,800 --> 00:32:35,680 Time is limited 496 00:32:35,680 --> 00:32:36,280 First of all do the main thing 497 00:32:41,080 --> 00:32:41,920 Starter 498 00:32:45,240 --> 00:32:46,240 Is dragon dance 499 00:32:47,000 --> 00:32:48,240 What are the stars? 500 00:32:57,880 --> 00:32:58,640 I say this, fairy 501 00:32:59,080 --> 00:33:00,680 You don't panic 502 00:33:01,040 --> 00:33:02,280 Wicked people 503 00:33:02,280 --> 00:33:03,680 It is okay to be careful? 504 00:33:04,000 --> 00:33:05,320 Next time 505 00:33:05,320 --> 00:33:07,640 See if the axis reacts and then says 506 00:33:15,160 --> 00:33:16,000 Hey, you 507 00:33:16,720 --> 00:33:17,600 Let us do 508 00:33:27,040 --> 00:33:27,560 What did you say? 509 00:33:27,560 --> 00:33:28,200 Want to fight? 510 00:33:28,200 --> 00:33:29,000 Beat is to beat that person 511 00:33:29,000 --> 00:33:30,000 If you are good, try to touch me 512 00:33:54,800 --> 00:33:56,320 This axis can not exchange money 513 00:33:56,480 --> 00:33:57,400 Tieu Pham Ty 514 00:33:58,400 --> 00:33:59,200 You must be hungry 515 00:33:59,920 --> 00:34:00,560 Hurry up and eat 516 00:34:03,400 --> 00:34:04,520 Come here, soot 517 00:34:04,520 --> 00:34:05,280 It's OK 518 00:34:09,400 --> 00:34:10,440 Eat this piece, eat this piece 519 00:34:14,360 --> 00:34:14,960 Return to the person 520 00:34:18,760 --> 00:34:19,120 People 521 00:34:19,480 --> 00:34:20,880 Turns out to be accomplices 522 00:34:23,400 --> 00:34:24,159 Not related to them 523 00:34:24,159 --> 00:34:24,840 Aim at me 524 00:34:27,800 --> 00:34:28,679 Tan Son, what are you doing? 525 00:34:29,159 --> 00:34:30,840 Did the shaft have not helped you find it again? 526 00:34:30,840 --> 00:34:31,840 You look at them 527 00:34:32,080 --> 00:34:33,360 They just want a meal 528 00:34:36,920 --> 00:34:37,880 What does it related to us? 529 00:34:43,840 --> 00:34:45,360 Stealing is not right 530 00:34:45,920 --> 00:34:47,360 But if there is another way 531 00:34:47,360 --> 00:34:48,480 Who wants to do that? 532 00:34:50,920 --> 00:34:52,520 You, growing up in heaven 533 00:34:52,719 --> 00:34:53,639 How to understand these things? 534 00:35:21,600 --> 00:35:22,640 Can you work mainly? 535 00:35:23,760 --> 00:35:24,640 Where is the star? 536 00:35:26,400 --> 00:35:27,240 The charm is over 537 00:35:27,240 --> 00:35:28,000 There is no money to buy 538 00:35:31,080 --> 00:35:33,400 Human people stubbornly, The fairy has no money 539 00:35:33,400 --> 00:35:34,000 What to do? 540 00:35:40,680 --> 00:35:41,680 It's just just money 541 00:35:42,200 --> 00:35:43,000 I will think of a way 542 00:35:52,000 --> 00:35:53,520 So do not count as stealing 543 00:35:55,520 --> 00:35:56,600 Master is high 544 00:35:56,840 --> 00:35:58,160 The disciple hurriedly borrowed a little incense 545 00:35:59,240 --> 00:36:00,440 Return to the Spirit will return itself 546 00:36:04,280 --> 00:36:05,800 Master is also a poor god 547 00:36:07,640 --> 00:36:08,800 Master is a war 548 00:36:11,840 --> 00:36:13,360 In the past, Master went down to the world to kill 549 00:36:13,680 --> 00:36:14,640 Glorious victory 550 00:36:17,720 --> 00:36:19,200 Now the two peaceful gender for a long time 551 00:36:20,120 --> 00:36:21,280 He was forgotten again 552 00:36:23,640 --> 00:36:25,200 Fighting, killing is good battle 553 00:36:25,840 --> 00:36:27,480 Who wants to worship Him? 554 00:36:27,480 --> 00:36:28,000 Nonsense 555 00:36:28,480 --> 00:36:29,200 Master Chinh Chien 556 00:36:29,480 --> 00:36:30,840 Is because the goods love except ghosts 557 00:36:31,000 --> 00:36:32,920 The gods specializing in managing fame and fortune 558 00:36:32,920 --> 00:36:34,760 How can we compare to our master's merits? 559 00:36:41,240 --> 00:36:41,760 Star 560 00:37:19,920 --> 00:37:21,280 Can help? 561 00:37:25,720 --> 00:37:26,280 Quickly chase 562 00:37:35,560 --> 00:37:36,640 Return the shaft to us 563 00:38:08,080 --> 00:38:09,120 This place is not related to people 564 00:38:09,920 --> 00:38:10,840 Give us axis 565 00:38:10,840 --> 00:38:11,760 Whatever we want to reward people 566 00:38:15,000 --> 00:38:15,320 This 567 00:38:15,320 --> 00:38:16,200 The book is returned to the person 568 00:38:22,560 --> 00:38:23,640 That is right 569 00:38:25,120 --> 00:38:26,320 In the sky 570 00:38:26,320 --> 00:38:27,280 What do you want? 571 00:38:30,720 --> 00:38:31,280 Grab 572 00:38:33,120 --> 00:38:33,880 Not even going 573 00:38:34,880 --> 00:38:35,880 Stop for me 574 00:38:46,000 --> 00:38:48,360 For that white face Taste evil people 575 00:38:51,600 --> 00:38:52,200 This 576 00:38:52,720 --> 00:38:54,640 You don't really think I will give him the axis 577 00:38:55,880 --> 00:38:56,880 Let's go 578 00:38:56,880 --> 00:38:57,840 Quickly buy paper edema 579 00:39:02,600 --> 00:39:03,760 The wound on the hand applied this 580 00:39:04,240 --> 00:39:04,840 Efficacious 581 00:39:25,960 --> 00:39:26,760 This place is not bad 582 00:39:33,000 --> 00:39:34,520 This is really not bad 583 00:39:34,520 --> 00:39:35,920 As expected, the compliment did not end 584 00:39:38,320 --> 00:39:40,160 The world is nowhere to be like this 585 00:39:41,360 --> 00:39:42,920 We come to the world not to play 586 00:39:42,920 --> 00:39:44,080 It is to find people 587 00:39:46,120 --> 00:39:46,800 Find people 588 00:39:47,080 --> 00:39:47,640 Let's go 589 00:39:49,760 --> 00:39:51,280 Objectively invited 590 00:39:51,880 --> 00:39:53,640 Please invite, please come inside 591 00:39:53,640 --> 00:39:57,240 Delicious hotpot, American god 592 00:39:57,360 --> 00:39:57,960 Good 593 00:39:57,960 --> 00:39:59,880 Tieu Nhi, add a delicious beef 594 00:40:00,840 --> 00:40:01,840 How many people objective 595 00:40:01,840 --> 00:40:02,840 Please follow me upstairs 596 00:40:02,840 --> 00:40:04,320 Just watching the drama and eating hot pot 597 00:40:04,320 --> 00:40:05,320 Very good, very good 598 00:40:05,320 --> 00:40:07,720 The third floor is five years, the hot hotpot is red 599 00:40:07,880 --> 00:40:10,200 Come here, spicy as brothers 600 00:40:11,280 --> 00:40:13,000 This meal we invite, do not win with me 601 00:40:13,480 --> 00:40:14,520 We invite 602 00:40:14,840 --> 00:40:16,080 Princess, slowly 603 00:40:16,080 --> 00:40:18,120 Okay, tomorrow's weight loss is not late 604 00:40:18,120 --> 00:40:19,800 If you have fun, you have to eat a full meal 605 00:40:20,360 --> 00:40:21,200 Come here, drink 606 00:40:21,200 --> 00:40:23,000 Tiger -five -peppers, tiger blue 607 00:40:24,240 --> 00:40:25,200 Come on, let's go 608 00:40:25,200 --> 00:40:25,840 Objectively go leisurely 609 00:40:25,840 --> 00:40:27,200 Please write poetry for the store, will be rewarded 610 00:40:27,200 --> 00:40:29,000 The wind shook the sun 611 00:40:29,880 --> 00:40:31,280 Hurry up, above there 612 00:40:31,280 --> 00:40:32,360 Good poetry, good poetry 613 00:40:33,840 --> 00:40:35,440 Drink, drink 614 00:40:35,440 --> 00:40:37,360 Happy birthday 615 00:40:37,520 --> 00:40:39,440 Happy birthday 616 00:40:40,600 --> 00:40:41,400 Hurry here, hurry up 617 00:40:41,400 --> 00:40:41,880 Sit here 618 00:40:43,240 --> 00:40:44,160 What kind of people look like this 619 00:40:44,760 --> 00:40:45,320 Spend with us first ... 620 00:40:46,480 --> 00:40:47,240 Small ca 621 00:40:47,240 --> 00:40:48,200 Hotpot Uyen 622 00:40:48,320 --> 00:40:49,600 Come right here 623 00:40:57,400 --> 00:40:58,640 Cool tea cooling 624 00:41:02,920 --> 00:41:04,200 Hot hotpot with red oil 625 00:41:04,200 --> 00:41:06,080 The fairy is also ecstatic 626 00:41:06,400 --> 00:41:07,000 Hotpot Uyen 627 00:41:07,000 --> 00:41:08,240 A medium -sided side 628 00:41:08,240 --> 00:41:09,360 An extremely spicy side 629 00:41:13,640 --> 00:41:14,800 Fried meat, stomach, beef ball 630 00:41:14,800 --> 00:41:16,160 Chopsticks, spoiler, hotpot racket 631 00:41:18,280 --> 00:41:20,080 Hundreds of giving herbs 632 00:41:20,080 --> 00:41:20,960 No need 633 00:41:25,760 --> 00:41:26,400 We should still 634 00:41:26,400 --> 00:41:27,200 Eat first to eat first 635 00:41:32,320 --> 00:41:33,640 Do you want to eat cow balls? 636 00:41:37,720 --> 00:41:38,480 Let me tell the listener 637 00:41:38,840 --> 00:41:40,560 The Fire Fire Tiger belongs to the fire 638 00:41:40,560 --> 00:41:41,880 Meet fire hard to hide 639 00:41:42,360 --> 00:41:43,440 If it's really here 640 00:41:44,640 --> 00:41:45,560 Sooner or later, it will be exposed 641 00:41:46,680 --> 00:41:47,320 We 642 00:41:47,560 --> 00:41:48,800 Waiting for rabbits to leave the cave 643 00:41:49,080 --> 00:41:49,600 But 644 00:41:49,960 --> 00:41:50,960 The stomach must dip seven times eight times 645 00:41:51,520 --> 00:41:52,880 Shrimp must be eaten when fresh 646 00:42:04,920 --> 00:42:05,920 Wait for me to come to the god 647 00:42:05,920 --> 00:42:06,960 Find someone to find 648 00:42:08,400 --> 00:42:09,720 Definitely lead the neck here 649 00:42:10,760 --> 00:42:11,280 Come on 650 00:42:11,280 --> 00:42:11,840 Taste it 651 00:42:15,280 --> 00:42:16,560 Let's try it 652 00:42:16,840 --> 00:42:18,400 Two people eat faster than one 653 00:42:19,200 --> 00:42:19,920 Is also true 654 00:42:22,440 --> 00:42:25,920 The hot hotpot is fragrant, the beauty of the god 655 00:42:29,960 --> 00:42:30,880 Delicious? 656 00:42:35,920 --> 00:42:37,520 Today, there are finals Eat with me 657 00:42:40,080 --> 00:42:40,520 Come on 658 00:42:40,840 --> 00:42:41,600 You try this dish 659 00:42:43,400 --> 00:42:44,080 How? 660 00:42:44,080 --> 00:42:44,720 Upgraded version 661 00:42:46,320 --> 00:42:47,280 Is it too spicy? 662 00:42:53,960 --> 00:42:54,640 Unable to eat spicy 663 00:42:55,440 --> 00:42:55,960 Tea one 664 00:42:56,400 --> 00:42:56,960 Big brother calmly 665 00:42:56,960 --> 00:42:58,120 Tea cool down fire, effective immediately 666 00:43:02,680 --> 00:43:04,080 You are too weak 667 00:43:04,080 --> 00:43:04,520 Don't joke anymore 668 00:43:05,280 --> 00:43:06,760 How do we find tiger? 669 00:43:09,520 --> 00:43:10,240 Great Fire Tiger 670 00:43:12,880 --> 00:43:13,560 Tiger 671 00:43:14,320 --> 00:43:15,560 Run quickly, run quickly 672 00:43:15,560 --> 00:43:16,480 Save your life with 673 00:43:21,680 --> 00:43:23,920 Who dares to destroy the area of โ€‹โ€‹Lao Tzu? 674 00:43:47,680 --> 00:43:49,000 My tea 675 00:43:49,000 --> 00:43:50,080 Okay 676 00:43:51,880 --> 00:43:53,280 Fast, block 677 00:43:53,280 --> 00:43:54,320 Blocking 678 00:44:01,960 --> 00:44:03,880 My shop 679 00:44:15,200 --> 00:44:16,080 Good 680 00:44:25,800 --> 00:44:26,640 Good 681 00:44:47,320 --> 00:44:48,320 Come on, eat and eat 682 00:45:03,080 --> 00:45:03,640 Www 683 00:45:08,200 --> 00:45:09,280 What is this technique? 684 00:45:09,280 --> 00:45:10,120 It is dangerous 685 00:45:10,520 --> 00:45:11,120 This is called a penalty error 686 00:45:11,600 --> 00:45:12,680 Master we teach that 687 00:45:12,680 --> 00:45:13,520 This time I have to be shut up 688 00:45:13,520 --> 00:45:14,240 Fast, use the axis 689 00:45:21,120 --> 00:45:21,600 Careful 690 00:45:42,480 --> 00:45:43,400 Hit 691 00:46:20,000 --> 00:46:22,320 When not angry It also looks so cute 692 00:46:27,520 --> 00:46:28,720 Good 693 00:46:28,720 --> 00:46:30,240 My network 694 00:46:37,280 --> 00:46:38,120 Just withdraw 695 00:46:42,240 --> 00:46:43,120 Hao Han 696 00:46:43,760 --> 00:46:44,720 Very good acting 697 00:46:46,520 --> 00:46:47,240 Bonus here 698 00:46:48,440 --> 00:46:49,760 Hurry up, follow me 699 00:46:55,240 --> 00:46:55,600 This 700 00:47:00,480 --> 00:47:02,000 Aren't you a surplus? 701 00:47:02,880 --> 00:47:06,520 Last time you watched the fortune teller In ten days will be injured 702 00:47:06,520 --> 00:47:07,560 Wrong 703 00:47:07,640 --> 00:47:09,520 Now the old man still walks back here 704 00:47:09,520 --> 00:47:10,280 Pay here, pay here 705 00:47:10,280 --> 00:47:11,560 There are still two more hours 706 00:47:11,920 --> 00:47:13,120 My destiny is stupid 707 00:47:13,120 --> 00:47:14,160 Still blaming me? 708 00:47:15,360 --> 00:47:16,800 If you are so good ... 709 00:47:16,800 --> 00:47:17,640 Why don't you try to calculate ... 710 00:47:17,640 --> 00:47:19,560 Ever to find your mother 711 00:47:20,640 --> 00:47:21,680 That must 712 00:47:23,960 --> 00:47:25,240 Right? Say it, right? 713 00:47:28,560 --> 00:47:29,480 A Surplus 714 00:47:30,000 --> 00:47:31,840 The story you go to heaven 715 00:47:31,840 --> 00:47:33,840 In the end, success or not? 716 00:47:36,560 --> 00:47:37,880 Busy what to do? 717 00:47:37,880 --> 00:47:40,000 Your mother basically does not need you 718 00:47:40,000 --> 00:47:41,680 Are you not the one who was chosen? 719 00:47:48,040 --> 00:47:49,160 This time is right? 720 00:48:32,400 --> 00:48:34,080 Also said the fortune teller is not standard 721 00:48:34,400 --> 00:48:35,720 Nor do you see anyone wrong 722 00:48:50,800 --> 00:48:51,520 You ... 723 00:48:54,200 --> 00:48:54,880 Steal 724 00:48:58,600 --> 00:49:00,080 Is the old man watching the reward for 725 00:49:19,000 --> 00:49:20,280 Now you know 726 00:49:20,840 --> 00:49:22,640 I am not the head of the town 727 00:49:23,600 --> 00:49:24,760 Just an orphan 728 00:49:26,200 --> 00:49:28,280 The fortune teller of the fortune -telling shop picked up 729 00:49:28,600 --> 00:49:29,800 Hope we come back to raise 730 00:49:30,360 --> 00:49:31,640 Teach us to be uncle, fortune telling 731 00:49:33,240 --> 00:49:34,160 From the time we have memory 732 00:49:34,160 --> 00:49:35,640 Lived wandering on this street 733 00:49:37,880 --> 00:49:39,440 Later the old old lady 734 00:49:39,440 --> 00:49:40,320 Dash 735 00:49:41,200 --> 00:49:42,120 She told me 736 00:49:43,640 --> 00:49:45,440 My mother is actually not missing 737 00:49:47,000 --> 00:49:48,440 It is the Fairy Sister Ha Pham 738 00:49:59,400 --> 00:50:00,240 You do not believe? 739 00:50:00,760 --> 00:50:01,560 We have this thing 740 00:50:02,800 --> 00:50:03,640 The old lady said 741 00:50:04,120 --> 00:50:05,640 This is a mother and mother left for us 742 00:50:07,680 --> 00:50:09,200 How many years do you live in heaven 743 00:50:10,000 --> 00:50:12,440 Have you seen anything like this? 744 00:50:26,040 --> 00:50:26,680 But... 745 00:50:27,400 --> 00:50:28,800 The fairy in the sky has a lot 746 00:50:29,400 --> 00:50:30,560 We haven't seen it yet 747 00:50:30,560 --> 00:50:31,440 It does not mean that there is no 748 00:50:32,960 --> 00:50:34,600 But even if you can go 749 00:50:34,600 --> 00:50:35,880 The world is so vast 750 00:50:35,880 --> 00:50:36,960 Fairy Women again 751 00:50:37,720 --> 00:50:38,480 How to find this? 752 00:50:43,040 --> 00:50:44,280 This does not need to worry 753 00:50:44,800 --> 00:50:46,640 The West of the World has a sutta 754 00:50:47,040 --> 00:50:49,000 In the Sutta There is a book "Fairy Luc" 755 00:50:49,000 --> 00:50:50,160 Everything can be checked 756 00:50:50,680 --> 00:50:51,600 Museum of the sutras? 757 00:50:52,240 --> 00:50:53,200 Have you ever come yet? 758 00:50:54,240 --> 00:50:55,080 Not yet ... not yet 759 00:50:56,400 --> 00:50:57,640 But the sutras ... 760 00:50:57,640 --> 00:50:58,960 Only open the door for the god 761 00:50:59,880 --> 00:51:00,720 So what to do? 762 00:51:01,200 --> 00:51:02,480 Wait for me to complete this 763 00:51:02,480 --> 00:51:03,560 Be ordained 764 00:51:04,480 --> 00:51:05,640 Of course you can go in 765 00:51:06,640 --> 00:51:07,800 So we after catching the stars 766 00:51:07,800 --> 00:51:08,880 Will immediately Thang Thien 767 00:51:08,880 --> 00:51:10,520 Go to the sutta to find our mother 768 00:51:12,800 --> 00:51:14,240 Give Khong Minh lights to me 769 00:51:14,240 --> 00:51:15,400 That is mine 770 00:51:19,000 --> 00:51:19,800 Little Fan 771 00:51:21,360 --> 00:51:22,280 People 772 00:51:22,600 --> 00:51:23,600 Do you hate your mother? 773 00:51:24,040 --> 00:51:24,800 Hateful 774 00:51:26,800 --> 00:51:28,360 The person will not intentionally abandon me 775 00:51:28,680 --> 00:51:29,960 There is also a belief for us 776 00:51:30,800 --> 00:51:32,920 The fact that the person leaves is certain due to the reason 777 00:51:33,640 --> 00:51:34,800 Definitely expect 778 00:51:35,360 --> 00:51:36,640 The day of reunion with me 779 00:51:39,280 --> 00:51:40,680 So 780 00:51:40,680 --> 00:51:42,400 Your mother ... 781 00:51:53,120 --> 00:51:55,120 My mother committed a crime 782 00:51:55,760 --> 00:51:56,520 Father 783 00:51:57,040 --> 00:51:58,080 Soot 784 00:51:58,080 --> 00:51:59,240 That's why losing your life 785 00:52:00,600 --> 00:52:02,520 Everyone says our family is guilty of death 786 00:52:03,800 --> 00:52:06,200 But my little sister Also in the diaper ... 787 00:52:09,560 --> 00:52:10,960 Master came a step late 788 00:52:11,760 --> 00:52:13,080 Discovering we still have breath 789 00:52:13,080 --> 00:52:14,680 Immediately bring me back to the world 790 00:52:15,240 --> 00:52:16,200 Give us the opportunity 791 00:52:16,200 --> 00:52:17,480 Mother's atoned 792 00:52:19,080 --> 00:52:20,480 Wait for us to solve all 793 00:52:20,800 --> 00:52:21,680 Be ordained 794 00:52:22,320 --> 00:52:23,920 No one will repeat the old story 795 00:52:24,760 --> 00:52:27,000 There is also no one to blame my mother anymore 796 00:52:28,640 --> 00:52:29,520 You ... 797 00:52:30,160 --> 00:52:31,280 Do you hate people? 798 00:52:35,160 --> 00:52:35,680 So... 799 00:52:36,400 --> 00:52:37,680 Do you miss people? 800 00:52:43,640 --> 00:52:44,400 Then 801 00:52:45,560 --> 00:52:48,200 They destroyed any trace of our mother in the world 802 00:52:49,040 --> 00:52:50,640 I am afraid I can forget the appearance of the person 803 00:52:51,520 --> 00:52:53,080 Immediately, I secretly came to question Tam Tri 804 00:52:53,600 --> 00:52:54,920 Looking forward to seeing people once more 805 00:52:55,640 --> 00:52:56,920 Quy Tam Tri 806 00:52:56,920 --> 00:52:58,440 Is a power in the world 807 00:52:59,240 --> 00:53:01,120 There you can see your memory 808 00:53:01,840 --> 00:53:02,800 Have you seen people yet? 809 00:53:05,320 --> 00:53:06,360 I just arrived at the door 810 00:53:06,960 --> 00:53:08,440 Has been chased away by the male god 811 00:53:09,840 --> 00:53:11,000 No problem 812 00:53:11,760 --> 00:53:13,000 Wait for us to catch the stars 813 00:53:13,000 --> 00:53:14,440 You are true fairies 814 00:53:14,840 --> 00:53:15,600 Until then. 815 00:53:16,240 --> 00:53:17,800 If you want to go, go there 816 00:53:17,800 --> 00:53:20,160 If you want to meet a lady, meet 817 00:53:20,960 --> 00:53:22,080 Wait for me to go to heaven 818 00:53:22,080 --> 00:53:23,160 I found a lady 819 00:53:23,160 --> 00:53:25,080 We will invite everyone 820 00:53:25,080 --> 00:53:26,400 Eat hot pot together 821 00:53:26,400 --> 00:53:27,920 Sitting in a large table 822 00:53:29,560 --> 00:53:30,320 Say words to keep words 823 00:53:32,480 --> 00:53:33,120 A conclusion 824 00:55:08,000 --> 00:55:09,400 These stars just need not riot 825 00:55:09,400 --> 00:55:10,440 It is also quite docile 826 00:55:11,160 --> 00:55:12,920 They were born from the beginning of heaven and earth 827 00:55:13,240 --> 00:55:14,720 Hidden power to destroy the earth 828 00:55:14,720 --> 00:55:15,520 Not neglected 829 00:55:19,520 --> 00:55:20,400 This is... 830 00:55:25,480 --> 00:55:26,160 This must be ... 831 00:55:26,160 --> 00:55:28,080 Where Master in the past goods love ghosts 832 00:55:38,480 --> 00:55:39,680 This big hole ... 833 00:55:40,120 --> 00:55:41,360 How many people die? 834 00:55:55,400 --> 00:55:57,320 Are you going to be a kitchen god? 835 00:56:00,040 --> 00:56:01,160 Hurry and pick up firewood 836 00:56:01,880 --> 00:56:02,480 Obey 837 00:56:10,320 --> 00:56:13,080 You are a dedicated sub -entry, right? 838 00:56:23,880 --> 00:56:25,200 Remind you a little bit 839 00:56:25,480 --> 00:56:26,480 Kim Phong this person 840 00:56:27,000 --> 00:56:29,440 For his benefit, he can do anything 841 00:56:30,560 --> 00:56:32,160 He can rob my axis 842 00:56:32,520 --> 00:56:34,520 Can also take advantage of you, a mortal 843 00:56:35,480 --> 00:56:36,560 Be careful 844 00:56:39,720 --> 00:56:40,960 Do not let people sell standing 845 00:56:49,240 --> 00:56:50,240 Almost finished can be eaten 846 00:57:05,840 --> 00:57:07,080 Add a little, and onions 847 00:57:07,080 --> 00:57:07,680 Right? 848 00:57:10,520 --> 00:57:11,160 Yes, that's right 849 00:57:24,360 --> 00:57:25,440 Only one is left 850 00:57:28,840 --> 00:57:29,840 Let us sow a hexagram 851 00:57:35,920 --> 00:57:36,400 Fairy 852 00:57:36,760 --> 00:57:37,800 This technique has no effect 853 00:57:39,680 --> 00:57:40,800 What do you know? 854 00:57:41,120 --> 00:57:42,280 Just wait and see 855 00:57:48,560 --> 00:57:49,840 Hung is less good 856 00:57:51,240 --> 00:57:52,880 Duc Hoa Xa was inherently difficult to deal with 857 00:57:53,280 --> 00:57:54,840 More dangerous than Cat Tuong It is also normal 858 00:57:56,880 --> 00:57:57,560 Or ... 859 00:57:57,880 --> 00:57:59,240 You return to the ancient town waiting for my news? 860 00:58:01,240 --> 00:58:02,800 You don't think you can cut my tail now 861 00:58:05,040 --> 00:58:06,280 Eat fish of people 862 00:58:26,440 --> 00:58:27,200 This is this place 863 00:58:27,440 --> 00:58:29,640 Yes ... right? 864 00:58:32,720 --> 00:58:33,280 Who? 865 00:58:33,720 --> 00:58:34,440 What to do here? 866 00:58:35,360 --> 00:58:35,920 Please ask 867 00:58:35,920 --> 00:58:37,560 Does the monster have appeared recently? 868 00:58:45,240 --> 00:58:46,160 Is the fire 869 00:58:46,480 --> 00:58:47,440 What to do? 870 00:58:47,440 --> 00:58:48,000 What to do now? 871 00:58:48,000 --> 00:58:49,840 Maybe it will rush into the village? 872 00:58:51,120 --> 00:58:52,360 Recently 873 00:58:52,360 --> 00:58:54,400 This Great Snake suddenly appeared 874 00:58:57,680 --> 00:58:59,840 During the day, the mountain went down to look 875 00:58:59,840 --> 00:59:01,920 Night curled up on the mountain 876 00:59:01,920 --> 00:59:03,960 Looks like he is guarding something 877 00:59:03,960 --> 00:59:05,280 But on the mountain ... 878 00:59:05,280 --> 00:59:07,520 In addition to a wild house 879 00:59:07,520 --> 00:59:09,120 Then there is nothing 880 00:59:19,480 --> 00:59:20,400 You continue 881 00:59:21,000 --> 00:59:22,240 It is nun 882 00:59:22,240 --> 00:59:23,120 Hidden hidden 883 00:59:23,680 --> 00:59:25,360 What should we do? 884 00:59:26,240 --> 00:59:27,960 Five Elements belongs to fire 885 00:59:28,360 --> 00:59:30,240 We use water to engrave it 886 00:59:32,520 --> 00:59:33,640 This is the river 887 00:59:33,640 --> 00:59:34,920 This is the village 888 00:59:34,920 --> 00:59:35,760 And where is this? 889 00:59:37,240 --> 00:59:38,000 This is garlic 890 00:59:41,160 --> 00:59:42,640 We use uncle to create an agency 891 00:59:42,640 --> 00:59:43,920 Chasing it to the river bank 892 00:59:44,400 --> 00:59:45,120 You seize it 893 00:59:45,120 --> 00:59:45,640 Okay 894 00:59:46,120 --> 00:59:47,920 We don't have to Is there a lot of water barrels? 895 00:59:47,920 --> 00:59:49,240 Everyone collect it 896 01:00:29,800 --> 01:00:30,960 Let's go 897 01:00:30,960 --> 01:00:32,240 It's going to be dark 898 01:00:46,640 --> 01:00:47,680 Childhood 899 01:00:47,680 --> 01:00:49,200 What we do is not focused on whatever 900 01:00:49,680 --> 01:00:52,440 Only when she taught us to be the most caring 901 01:00:53,080 --> 01:00:54,040 She said 902 01:00:54,080 --> 01:00:55,720 Can not find things 903 01:00:55,720 --> 01:00:56,520 Find people 904 01:00:57,760 --> 01:00:58,440 I think 905 01:00:59,000 --> 01:00:59,960 It is so good 906 01:01:00,400 --> 01:01:01,680 Maybe someday 907 01:01:01,680 --> 01:01:03,600 I will find my mother 908 01:01:07,800 --> 01:01:08,840 Actually 909 01:01:09,240 --> 01:01:10,600 Which is so easy 910 01:01:11,480 --> 01:01:12,120 Assured 911 01:01:12,960 --> 01:01:14,560 Wait for us to collect enough stars 912 01:01:14,560 --> 01:01:15,800 I definitely told Master 913 01:01:16,440 --> 01:01:17,760 You have made a great merit for me 914 01:01:17,760 --> 01:01:19,480 He will allow you to go to heaven to find your mother 915 01:01:20,440 --> 01:01:21,240 Um 916 01:01:23,320 --> 01:01:25,560 Will definitely be convenient tomorrow? 917 01:01:27,000 --> 01:01:27,760 Will 918 01:01:29,160 --> 01:01:29,960 Give the bag here 919 01:01:35,160 --> 01:01:35,720 Has finished patching 920 01:01:39,600 --> 01:01:40,600 Real benefit, great god 921 01:01:43,880 --> 01:01:44,560 Sleep early 922 01:02:31,040 --> 01:02:33,320 I don't know if this charm is enough 923 01:03:19,320 --> 01:03:20,200 Do not make a sound 924 01:03:41,560 --> 01:03:42,600 Why is it coming back? 925 01:03:46,600 --> 01:03:47,480 Broken, broken 926 01:03:48,720 --> 01:03:49,520 Scamper 927 01:04:17,360 --> 01:04:18,320 Don't stop 928 01:04:18,840 --> 01:04:19,680 Don't stop 929 01:04:19,920 --> 01:04:21,760 Hurry up to leave the village 930 01:04:23,040 --> 01:04:25,080 As long as it no longer harmed our village 931 01:04:25,360 --> 01:04:27,480 If you want to run, let it run 932 01:04:27,480 --> 01:04:28,600 If this is 933 01:04:28,600 --> 01:04:30,240 The whole village will be destroyed 934 01:04:37,080 --> 01:04:38,400 Unfortunately 935 01:04:39,360 --> 01:04:40,680 Just a little more 936 01:04:41,960 --> 01:04:43,760 It turned out to be human 937 01:05:33,480 --> 01:05:35,400 Mom is like, I am like that 938 01:05:37,600 --> 01:05:38,880 You have no chance 939 01:05:39,720 --> 01:05:40,400 Go away 940 01:06:01,920 --> 01:06:02,680 What to do? 941 01:06:02,680 --> 01:06:04,000 Little lady is still inside 942 01:06:05,160 --> 01:06:07,200 Save people quickly 943 01:06:17,080 --> 01:06:18,800 Lower Fairy 944 01:06:18,800 --> 01:06:20,840 Multi 945 01:06:20,840 --> 01:06:22,320 So thankful 946 01:08:16,800 --> 01:08:18,160 I have a little girl 947 01:08:20,040 --> 01:08:21,880 The mother has a car 948 01:08:21,880 --> 01:08:23,520 Father has old buffalo 949 01:08:40,880 --> 01:08:41,640 Father 950 01:08:43,880 --> 01:08:44,640 Mom 951 01:08:44,840 --> 01:08:45,520 Phong Nhi 952 01:08:46,439 --> 01:08:47,479 Phong Nhi, look at it 953 01:09:01,080 --> 01:09:01,960 You guys go 954 01:09:02,120 --> 01:09:03,319 Protect the children 955 01:09:04,760 --> 01:09:05,439 Hurry up 956 01:09:05,720 --> 01:09:06,560 Don't look back 957 01:09:07,479 --> 01:09:08,279 Hurry up and run 958 01:09:08,560 --> 01:09:10,840 A Nuong 959 01:09:13,319 --> 01:09:14,520 Penalty 960 01:09:24,399 --> 01:09:25,240 Little Fan 961 01:09:49,319 --> 01:09:51,240 We have gained enough Status newspaper on the god of the world 962 01:09:51,240 --> 01:09:52,720 Now you want to cause trouble 963 01:09:53,120 --> 01:09:53,720 Hmm 964 01:09:54,440 --> 01:09:55,560 Now ... 965 01:09:55,560 --> 01:09:56,960 Can we take us to heaven? 966 01:09:57,440 --> 01:09:58,000 I ... 967 01:09:58,000 --> 01:09:59,480 You are just a small fairy 968 01:09:59,480 --> 01:10:00,800 Based on where to lead her to heaven? 969 01:10:02,040 --> 01:10:03,280 You did not say ... 970 01:10:03,280 --> 01:10:04,400 Will you help me? 971 01:10:04,400 --> 01:10:05,720 That's right, my master ... 972 01:10:06,880 --> 01:10:07,760 My master ... 973 01:10:12,280 --> 01:10:13,280 No need to ask my master 974 01:10:13,280 --> 01:10:14,880 I will also think of a way to help you 975 01:10:15,480 --> 01:10:17,120 But now it's not the time 976 01:10:17,120 --> 01:10:17,960 Have you seen it yet? 977 01:10:18,160 --> 01:10:19,640 That is all his excuse 978 01:10:19,960 --> 01:10:21,600 He just wants to return to the god 979 01:10:21,600 --> 01:10:22,920 Fear your story involves him 980 01:10:23,480 --> 01:10:25,360 Because of yourself 981 01:10:25,360 --> 01:10:27,000 He can destroy a whole village 982 01:10:27,560 --> 01:10:29,680 In his heart he never put your story 983 01:10:29,680 --> 01:10:30,840 You say nonsense 984 01:10:33,720 --> 01:10:34,880 His master is here 985 01:10:34,880 --> 01:10:35,600 You do not believe 986 01:10:35,600 --> 01:10:36,360 Go ask him yourself 987 01:10:44,040 --> 01:10:45,120 I believe you 988 01:10:45,120 --> 01:10:46,280 We pray for him 989 01:10:50,040 --> 01:10:50,560 Are not 990 01:10:52,760 --> 01:10:53,840 You have promised it 991 01:10:54,440 --> 01:10:55,600 We have already handed hands 992 01:10:56,280 --> 01:10:57,680 You said not to keep words 993 01:11:00,320 --> 01:11:01,560 You trick me 994 01:11:02,480 --> 01:11:03,400 Little Fan 995 01:11:08,800 --> 01:11:09,480 Little Fan 996 01:11:12,080 --> 01:11:13,120 Little Fan 997 01:11:42,960 --> 01:11:45,200 The axis was sent to Thien Lung 998 01:11:45,680 --> 01:11:46,920 Rest assured 999 01:11:47,720 --> 01:11:49,760 If not we come in time 1000 01:11:50,120 --> 01:11:52,480 I am afraid that my fate is exhausted 1001 01:11:52,840 --> 01:11:53,400 Master 1002 01:11:53,600 --> 01:11:54,240 Alright 1003 01:11:54,440 --> 01:11:55,880 We know the wicked people 1004 01:11:55,880 --> 01:11:56,960 Humanity paid 1005 01:11:58,000 --> 01:11:59,880 I have experienced many difficulties 1006 01:12:00,200 --> 01:12:02,440 Topping here for a while 1007 01:12:02,440 --> 01:12:04,600 There will be a fairy to call the child instead of clothes 1008 01:12:06,280 --> 01:12:08,840 From now on, I will be my god under my expansion 1009 01:12:09,800 --> 01:12:11,960 No one will dare to make it difficult for children 1010 01:12:31,200 --> 01:12:33,000 Fairy Kim Phong 1011 01:12:33,000 --> 01:12:34,640 Has recovered stars 1012 01:12:34,640 --> 01:12:36,680 Especially Phong Than Nhan 1013 01:12:37,320 --> 01:12:39,120 Thien Dao pays diligent people 1014 01:12:39,120 --> 01:12:40,960 Really worthy 1015 01:13:07,120 --> 01:13:07,800 You guys go 1016 01:13:07,800 --> 01:13:09,280 Protect the child 1017 01:13:09,280 --> 01:13:10,800 A Nuong 1018 01:13:17,360 --> 01:13:17,960 This ... 1019 01:13:18,480 --> 01:13:19,880 What does this mean? 1020 01:13:25,320 --> 01:13:26,320 Kim Phong 1021 01:13:26,680 --> 01:13:28,600 Do you have anything to say? 1022 01:13:37,440 --> 01:13:38,880 Kim Phong thanked her grace 1023 01:13:38,880 --> 01:13:40,280 Pray for efforts to progress 1024 01:13:40,280 --> 01:13:41,640 Protect the bisexual peace 1025 01:13:42,200 --> 01:13:44,800 Very good 1026 01:14:19,360 --> 01:14:21,560 (Museum) 1027 01:14:32,400 --> 01:14:36,080 (Thien Lung) 1028 01:15:00,880 --> 01:15:01,960 (Tri Tri Tri) 1029 01:15:18,520 --> 01:15:19,360 You don't need to be afraid 1030 01:15:19,840 --> 01:15:21,120 This is a problem 1031 01:15:21,120 --> 01:15:22,320 This place can see memories 1032 01:15:49,520 --> 01:15:50,480 Come here, come here 1033 01:16:01,360 --> 01:16:02,160 Body 1034 01:16:06,200 --> 01:16:07,840 Have you thought carefully? 1035 01:16:11,080 --> 01:16:12,120 If so really 1036 01:16:12,360 --> 01:16:13,400 The time is hard to keep 1037 01:16:14,320 --> 01:16:15,320 Sinh Linh Doan 1038 01:16:16,920 --> 01:16:18,800 This is for the god of the world 1039 01:16:20,440 --> 01:16:21,560 I rest assured 1040 01:16:21,560 --> 01:16:22,840 They will be okay 1041 01:16:23,520 --> 01:16:24,640 This is done 1042 01:16:24,640 --> 01:16:26,440 I will return them to you 1043 01:16:39,800 --> 01:16:41,080 Selection of stars 1044 01:17:03,200 --> 01:17:04,960 In the past, the mother of the world 1045 01:17:04,960 --> 01:17:06,480 Not because of passion for mortal 1046 01:17:07,360 --> 01:17:08,400 But because 1047 01:17:20,360 --> 01:17:21,200 Quickly look, look quickly 1048 01:17:23,920 --> 01:17:24,920 This is us 1049 01:17:26,680 --> 01:17:27,920 For old buffalo 1050 01:17:27,920 --> 01:17:29,000 Mom is far away from silk 1051 01:17:29,000 --> 01:17:29,840 I have a little girl 1052 01:17:32,200 --> 01:17:32,920 Mom 1053 01:17:32,920 --> 01:17:33,640 Hurry up and run 1054 01:17:33,760 --> 01:17:34,720 Protect the children 1055 01:17:35,160 --> 01:17:35,720 Father 1056 01:17:37,040 --> 01:17:37,760 Father 1057 01:17:40,720 --> 01:17:43,280 You become like a mortal again 1058 01:17:43,920 --> 01:17:44,960 The situation 1059 01:17:44,960 --> 01:17:46,160 Hyram 1060 01:17:46,680 --> 01:17:47,760 You will never understand 1061 01:17:47,760 --> 01:17:49,680 Today, you can't escape 1062 01:17:51,200 --> 01:17:52,200 I don't escape 1063 01:17:52,640 --> 01:17:53,360 But they may 1064 01:18:06,320 --> 01:18:07,160 Hurry up 1065 01:18:34,800 --> 01:18:36,760 You are indeed here 1066 01:18:37,720 --> 01:18:38,760 Really people 1067 01:18:38,760 --> 01:18:39,440 Incorrect 1068 01:18:39,760 --> 01:18:40,760 Is me 1069 01:18:47,360 --> 01:18:48,880 Twelve years 1070 01:18:48,880 --> 01:18:50,920 The only one we believe is the person 1071 01:18:55,200 --> 01:18:57,320 Road of the Gods 1072 01:18:57,320 --> 01:18:59,480 Again being dominated by the will 1073 01:19:00,400 --> 01:19:01,840 Not considering merit 1074 01:19:01,840 --> 01:19:03,480 Just look at the smoke incense 1075 01:19:03,480 --> 01:19:05,240 Unprocessed 1076 01:19:05,720 --> 01:19:07,400 What to talk about solemnly? 1077 01:19:08,160 --> 01:19:10,360 Did you not see? 1078 01:19:12,080 --> 01:19:13,840 What does that related to our mother? 1079 01:19:15,280 --> 01:19:17,680 Want the world not to be infected with the dust of the world 1080 01:19:18,520 --> 01:19:20,200 Only open the sky 1081 01:19:20,200 --> 01:19:21,720 Make heaven separate 1082 01:19:22,320 --> 01:19:24,600 But this not in the power of the god 1083 01:19:26,920 --> 01:19:29,560 Twenty -eight stars are nutritious 1084 01:19:29,560 --> 01:19:30,840 Use their power 1085 01:19:30,840 --> 01:19:32,360 It is the condition to complete this great career 1086 01:19:36,800 --> 01:19:39,120 Your mother is against the power 1087 01:19:39,120 --> 01:19:40,360 We can only do that 1088 01:19:40,720 --> 01:19:41,400 So 1089 01:19:41,840 --> 01:19:43,960 You said that she was immersed In love, falling into the human world 1090 01:19:43,960 --> 01:19:45,800 Remove responsibility, let the stars escape 1091 01:19:46,160 --> 01:19:47,840 You said that she had harmed the whole family 1092 01:19:47,840 --> 01:19:49,320 Are all lies? 1093 01:19:50,960 --> 01:19:52,640 I do so because I want to be good for you 1094 01:19:52,640 --> 01:19:53,880 Because good for us? 1095 01:20:02,640 --> 01:20:04,960 Use the technique we teach against us? 1096 01:20:05,920 --> 01:20:07,280 So naive 1097 01:20:11,600 --> 01:20:12,960 Vi Master does not blame people 1098 01:20:14,160 --> 01:20:15,320 You are young 1099 01:20:15,320 --> 01:20:16,640 Has suffered many obedience 1100 01:20:17,440 --> 01:20:19,000 But now has been ordained 1101 01:20:19,000 --> 01:20:20,520 Wash the old hatred 1102 01:20:20,520 --> 01:20:24,240 How maybe because of the blind minute But waste of energy? 1103 01:20:34,680 --> 01:20:35,520 Little Fan 1104 01:20:38,640 --> 01:20:40,720 Such cunning people like that 1105 01:20:41,480 --> 01:20:42,560 You are still naive to the point 1106 01:20:42,560 --> 01:20:44,240 Want to bring her to the god? 1107 01:20:44,880 --> 01:20:46,240 What about? 1108 01:20:48,760 --> 01:20:50,240 She stole your Dharma 1109 01:20:50,240 --> 01:20:51,440 Self -storming into the god of the world 1110 01:20:51,800 --> 01:20:53,880 You should take her to U Minh Chi Canh 1111 01:20:53,880 --> 01:20:55,200 Chemical 1112 01:20:55,480 --> 01:20:57,720 Avoid letting the human being involved 1113 01:20:57,720 --> 01:20:59,400 Damage your money 1114 01:21:00,800 --> 01:21:02,000 You think 1115 01:21:02,000 --> 01:21:03,800 Now we still pay attention to the rumor? 1116 01:21:05,720 --> 01:21:07,320 To pay attention to the money? 1117 01:21:07,320 --> 01:21:10,240 The person who becomes a great deal 1118 01:21:10,240 --> 01:21:11,080 Great things? 1119 01:21:11,600 --> 01:21:13,720 You said the human world was disturbing the spirit 1120 01:21:13,720 --> 01:21:14,520 I ask you 1121 01:21:14,520 --> 01:21:16,000 If that fire is human 1122 01:21:16,000 --> 01:21:17,600 Being revered by the human being 1123 01:21:17,600 --> 01:21:20,240 Do you still have to work hard to calculate all this? 1124 01:21:23,720 --> 01:21:25,600 Twelve years passed ... 1125 01:21:26,520 --> 01:21:28,600 I do not want to kill you 1126 01:21:52,520 --> 01:21:54,360 We are all forgotten 1127 01:22:00,120 --> 01:22:02,400 The three most prosperous flavors 1128 01:22:02,800 --> 01:22:04,880 Later, everything is human 1129 01:22:04,880 --> 01:22:06,880 Let you decide 1130 01:22:07,680 --> 01:22:11,640 It is very happy 1131 01:22:12,680 --> 01:22:14,360 They don't understand 1132 01:22:14,800 --> 01:22:16,600 Only you can penetrate 1133 01:22:28,840 --> 01:22:30,000 This place 1134 01:22:30,000 --> 01:22:32,000 Should not be owned by you 1135 01:23:23,320 --> 01:23:24,640 Don't waste your energy anymore 1136 01:23:25,160 --> 01:23:26,400 If not quickly left 1137 01:23:26,800 --> 01:23:28,400 The body will quickly disappear 1138 01:23:28,800 --> 01:23:30,200 Can't return anymore 1139 01:23:34,480 --> 01:23:35,760 This place 1140 01:23:36,360 --> 01:23:37,440 Completely 1141 01:23:37,440 --> 01:23:39,000 No Biology 1142 01:24:00,800 --> 01:24:01,760 Is me 1143 01:24:04,120 --> 01:24:05,640 I think it is right 1144 01:24:06,880 --> 01:24:08,560 I not only can't help you 1145 01:24:09,120 --> 01:24:10,320 but also harms people ... 1146 01:24:11,960 --> 01:24:12,920 Sorry 1147 01:24:15,560 --> 01:24:17,360 Not your fault 1148 01:24:19,440 --> 01:24:21,720 I am not to understand the master of the master 1149 01:24:22,200 --> 01:24:24,520 Believe that the mother is a sinner 1150 01:24:25,800 --> 01:24:28,400 I even once resented her 1151 01:24:32,160 --> 01:24:34,120 Because to compensate for the so -called sin 1152 01:24:34,960 --> 01:24:38,160 I have found every way Bring the stars back to the Spirit 1153 01:24:39,080 --> 01:24:40,200 But the stars ... 1154 01:24:40,640 --> 01:24:43,680 It is the mother that we sacrificed her life to liberate 1155 01:24:44,680 --> 01:24:45,920 She saved the human world 1156 01:24:46,400 --> 01:24:47,760 What about me? 1157 01:24:49,360 --> 01:24:50,960 I am so stupid 1158 01:24:59,680 --> 01:25:00,520 You ... 1159 01:25:00,840 --> 01:25:02,400 Have you found a mother yet? 1160 01:25:04,440 --> 01:25:05,640 You trick me 1161 01:25:06,600 --> 01:25:08,840 The so -called "fairy" ... 1162 01:25:08,840 --> 01:25:10,560 Not just one book 1163 01:25:11,520 --> 01:25:13,080 My whole life 1164 01:25:13,760 --> 01:25:16,360 Never seen so many such books 1165 01:25:18,360 --> 01:25:20,800 Between how many fairies 1166 01:25:23,440 --> 01:25:25,440 There is no body model 1167 01:25:32,280 --> 01:25:34,000 Is our mother a fairy? 1168 01:25:34,560 --> 01:25:35,720 Is the sinner? 1169 01:25:36,600 --> 01:25:37,680 Are not important 1170 01:25:39,440 --> 01:25:40,440 Must 1171 01:25:41,520 --> 01:25:44,120 I just hope in this world 1172 01:25:44,120 --> 01:25:46,320 Someone remembered me 1173 01:25:46,800 --> 01:25:50,320 Just hope a member of the union member eats the meal 1174 01:25:51,320 --> 01:25:52,320 But... 1175 01:25:55,200 --> 01:25:57,240 There are no chances 1176 01:26:00,680 --> 01:26:01,800 I will help people to correct it 1177 01:26:02,800 --> 01:26:04,120 Wait for us to leave this place 1178 01:26:04,480 --> 01:26:05,400 Let's find her together 1179 01:26:06,160 --> 01:26:06,920 You ... 1180 01:26:08,560 --> 01:26:10,280 You are ... 1181 01:26:10,920 --> 01:26:15,480 A very good fairy 1182 01:26:26,280 --> 01:26:26,960 Little Fan 1183 01:26:27,640 --> 01:26:28,280 Little Fan 1184 01:26:29,840 --> 01:26:30,480 Little Fan 1185 01:26:32,760 --> 01:26:33,760 I will help you fix it 1186 01:27:58,680 --> 01:27:59,720 This is... 1187 01:28:12,840 --> 01:28:14,200 On this painting ... 1188 01:28:19,560 --> 01:28:21,880 A mother's body left for us 1189 01:28:23,680 --> 01:28:26,000 This is the metal of the mother 1190 01:31:05,990 --> 01:31:07,790 This is our father and mother 1191 01:31:14,910 --> 01:31:15,750 Father 1192 01:31:16,910 --> 01:31:17,750 Mom 1193 01:31:25,190 --> 01:31:26,030 I am ca ca 1194 01:31:26,950 --> 01:31:27,830 I am a little girl 1195 01:31:30,750 --> 01:31:31,710 My name is Kim Phong 1196 01:31:32,590 --> 01:31:33,510 Muoi Name Ngoc Lo 1197 01:31:33,950 --> 01:31:35,030 Ngoc Lo 1198 01:31:35,950 --> 01:31:36,950 My name is Ngoc Lo 1199 01:31:40,310 --> 01:31:41,830 My name is Ngoc Lo 1200 01:32:09,710 --> 01:32:10,950 We are home 1201 01:32:11,830 --> 01:32:13,230 This is our home 1202 01:32:20,430 --> 01:32:21,230 Ca 1203 01:32:27,670 --> 01:32:28,470 No problem 1204 01:32:31,110 --> 01:32:31,950 We are here 1205 01:32:32,750 --> 01:32:33,670 The house is still here 1206 01:32:49,470 --> 01:32:50,630 Thien Mac Khai Hop 1207 01:32:50,630 --> 01:32:52,190 How can you let you manipulate? 1208 01:32:52,190 --> 01:32:53,430 Hurry and quickly go down 1209 01:32:56,270 --> 01:32:57,550 Stupid mouse 1210 01:33:47,710 --> 01:33:49,070 Newspaper 1211 01:33:49,590 --> 01:33:50,950 Linh Tat has opened Thien Mac 1212 01:33:50,950 --> 01:33:52,190 Bipolar 1213 01:34:07,830 --> 01:34:09,150 Quickly call the helper 1214 01:34:14,470 --> 01:34:15,430 Quickly leave here 1215 01:34:15,710 --> 01:34:17,430 No, grandmother is still in the village 1216 01:34:21,710 --> 01:34:23,190 The people of you 1217 01:34:23,190 --> 01:34:24,790 It is troublesome 1218 01:34:38,350 --> 01:34:39,830 Trivial game 1219 01:34:48,390 --> 01:34:49,310 Star? 1220 01:34:49,310 --> 01:34:51,070 Death once is not enough? 1221 01:34:52,910 --> 01:34:56,030 This time, for you for thousands of life 1222 01:35:06,790 --> 01:35:08,030 Kim Toa 1223 01:35:44,390 --> 01:35:45,790 What dare you? 1224 01:35:55,190 --> 01:35:55,710 This 1225 01:36:32,390 --> 01:36:33,190 Careful 1226 01:36:46,110 --> 01:36:46,670 Ngoc Lo 1227 01:37:31,990 --> 01:37:34,830 I think your Kim Tuyen will serve me 1228 01:37:35,910 --> 01:37:38,430 Only regret you are like your mother 1229 01:37:38,430 --> 01:37:39,990 Acceptance of real enlightenment 1230 01:37:40,630 --> 01:37:41,550 I save you 1231 01:37:41,550 --> 01:37:42,790 Is because you are useful 1232 01:37:43,390 --> 01:37:44,430 Kill you 1233 01:37:44,430 --> 01:37:45,750 It's because you stopped the way 1234 01:37:55,070 --> 01:37:56,270 Ridiculous 1235 01:37:56,590 --> 01:37:58,870 Dare to risk my life for me 1236 01:38:02,590 --> 01:38:04,830 You should be loyal to me 1237 01:38:08,270 --> 01:38:09,070 What? 1238 01:38:25,510 --> 01:38:27,070 Do not think that doing so is possible ... 1239 01:38:31,590 --> 01:38:32,630 Too noisy 1240 01:39:01,110 --> 01:39:02,870 You said Love is the magic of the mortal 1241 01:39:03,630 --> 01:39:05,070 But people forever do not understand 1242 01:39:05,470 --> 01:39:07,310 The magic of the mortal How strong 1243 01:39:10,430 --> 01:39:11,550 Quartet 1244 01:40:34,030 --> 01:40:35,070 Quickly withdraw to the Spirit 1245 01:40:35,070 --> 01:40:35,710 Thien Mac is about to pour 1246 01:40:47,310 --> 01:40:48,310 I will go with you 1247 01:40:49,510 --> 01:40:49,990 Um 1248 01:41:06,670 --> 01:41:08,110 In the past, the mother ruled Thien Mac 1249 01:41:08,510 --> 01:41:10,270 Her magic power is all on Kim Thoa 1250 01:41:16,070 --> 01:41:18,230 Please support us 1251 01:41:30,830 --> 01:41:31,710 Is the star 1252 01:41:31,990 --> 01:41:33,550 The star has returned to the position 1253 01:42:35,550 --> 01:42:36,150 Go 1254 01:42:36,390 --> 01:42:37,510 This place is given to me 1255 01:42:39,350 --> 01:42:40,030 Um 1256 01:42:56,270 --> 01:42:58,270 Run quickly, save with 1257 01:42:58,270 --> 01:42:59,470 Lives 1258 01:44:44,510 --> 01:44:45,430 Body 1259 01:45:24,750 --> 01:45:25,710 Huyen Huyen 1260 01:46:40,710 --> 01:46:41,310 Ca 1261 01:47:18,350 --> 01:47:19,350 Ca 1262 01:47:25,950 --> 01:47:27,390 Soot 1263 01:47:44,070 --> 01:47:46,430 Ca 78583

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.