Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,564 --> 00:00:08,244
- See what a difference it
makes, huh?
2
00:00:08,284 --> 00:00:09,964
We raise the hem, nip it in
3
00:00:10,004 --> 00:00:12,644
at the waist, and, gorgeous!
4
00:00:12,684 --> 00:00:13,804
- Thank you, Brenda.
5
00:00:13,844 --> 00:00:15,044
I love it!
6
00:00:15,084 --> 00:00:16,684
- Look at you, huh?
7
00:00:16,724 --> 00:00:18,604
No potato latkes on these hips.
8
00:00:18,644 --> 00:00:19,844
[laughing]
9
00:00:19,884 --> 00:00:23,204
I think the bride just
might get upstaged today.
10
00:00:23,244 --> 00:00:25,564
- No bride, gay wedding.
11
00:00:25,604 --> 00:00:27,244
- Well love is a many
splendored thing,
12
00:00:27,284 --> 00:00:29,484
and I say the more people
getting married the better.
13
00:00:29,524 --> 00:00:31,564
- Right?
- Um hmm.
14
00:00:31,604 --> 00:00:33,924
- You know, I may never take
this off.
15
00:00:33,964 --> 00:00:36,564
[gentle music]
16
00:00:39,884 --> 00:00:40,884
- Never say never.
17
00:00:40,924 --> 00:00:42,324
Isn't that gown something?
18
00:00:42,364 --> 00:00:43,604
You know what color it is?
19
00:00:43,644 --> 00:00:44,644
- Um, white?
20
00:00:46,284 --> 00:00:48,164
- Did you just say white?
21
00:00:48,204 --> 00:00:49,244
What do you think this is a
[speaks in foreign language]?
22
00:00:49,284 --> 00:00:50,084
No.
23
00:00:50,124 --> 00:00:51,604
It's cosmic latte.
24
00:00:52,844 --> 00:00:53,844
- Oh, right.
25
00:00:55,564 --> 00:00:56,724
- Wanna try it on?
26
00:00:56,764 --> 00:00:57,724
- No, no.
27
00:00:57,764 --> 00:00:59,324
- Come on, you love this dress!
28
00:00:59,364 --> 00:01:00,924
- No, Brenda, really, I
have to be at the Gardner
29
00:01:00,964 --> 00:01:02,804
Museum soon, and my date,
he's coming to pick me up.
30
00:01:02,844 --> 00:01:04,124
- It'll take two seconds.
31
00:01:04,164 --> 00:01:06,604
- Isn't it like bad luck or
something?
32
00:01:06,644 --> 00:01:07,684
- Enough with the talking.
33
00:01:07,724 --> 00:01:09,004
Get back there, get back there,
go.
34
00:01:09,044 --> 00:01:10,964
- I'm going, I'm going.
35
00:01:16,444 --> 00:01:19,764
- Look at you, a vision in
cosmic latte.
36
00:01:28,724 --> 00:01:31,764
Uh, you look like a princess.
37
00:01:31,804 --> 00:01:33,164
- [Erica Voiceover] Alice
in Wonderland fell down
38
00:01:33,204 --> 00:01:36,604
the rabbit hole, and her
dreams became reality.
39
00:01:36,644 --> 00:01:38,724
Have you ever wondered
what it would be like
40
00:01:38,764 --> 00:01:40,564
to wake up in a fantasy?
41
00:01:40,604 --> 00:01:43,364
- Oh, and here comes your
prince.
42
00:01:45,204 --> 00:01:46,124
- Kai, hey.
43
00:01:47,244 --> 00:01:49,044
- Erica, wow, you look
beautiful,
44
00:01:49,084 --> 00:01:50,484
maybe a bit overdressed
for today, but you--
45
00:01:50,524 --> 00:01:52,764
- It was just for fun and--
46
00:01:52,804 --> 00:01:55,284
- You know what, I wanna put
you two
47
00:01:55,324 --> 00:01:56,924
in my front window.
48
00:01:58,404 --> 00:02:00,004
Okay.
49
00:02:00,044 --> 00:02:00,844
- Brenda.
50
00:02:02,364 --> 00:02:04,964
We spend our lives trying
to turn the fantasy
51
00:02:05,004 --> 00:02:07,884
into reality, and who's to say
we're wrong
52
00:02:07,924 --> 00:02:10,324
for wanting our days to glitter
and shine,
53
00:02:10,364 --> 00:02:12,724
for wanting our lives to feel
like
54
00:02:12,764 --> 00:02:14,764
a dream that never ends?
55
00:02:17,764 --> 00:02:20,244
[happy music]
56
00:02:26,964 --> 00:02:29,764
♪ It's clearer inside of me
57
00:02:29,804 --> 00:02:32,044
♪ Who I will always be
58
00:02:32,084 --> 00:02:35,484
♪ Open me up to my heart
59
00:02:37,004 --> 00:02:39,764
♪ Feels like I'm singing the
dark
60
00:02:39,804 --> 00:02:41,724
♪ Waking me up to my life
61
00:02:41,764 --> 00:02:43,604
♪ To do it all over
62
00:02:43,644 --> 00:02:46,244
♪ Again and again
63
00:02:46,284 --> 00:02:48,684
♪ Back to the end
64
00:02:48,724 --> 00:02:51,084
♪ The sum of my dreams
65
00:02:51,124 --> 00:02:55,284
♪ And everything I ever wanted
to be ♪
66
00:02:59,764 --> 00:03:02,004
- So, are you freaking out?
67
00:03:03,124 --> 00:03:05,844
- Because I'm performing at a
wedding?
68
00:03:05,884 --> 00:03:08,364
No, future rock star over here,
remember?
69
00:03:08,404 --> 00:03:09,764
- Oh right, how could I forget?
70
00:03:09,804 --> 00:03:11,764
[laughing]
71
00:03:11,804 --> 00:03:15,644
- I don't know what I'd
do without you, Erica.
72
00:03:18,684 --> 00:03:19,604
Come on.
73
00:03:19,644 --> 00:03:22,244
[gentle music]
74
00:03:27,884 --> 00:03:29,204
- So we have two new candidates.
75
00:03:29,244 --> 00:03:30,564
The first is Alan Zellancoe.
76
00:03:30,604 --> 00:03:32,924
He's artistic, rebellious and
guarded.
77
00:03:32,964 --> 00:03:35,364
He dreams big but lacks courage.
78
00:03:35,404 --> 00:03:37,204
- Okay, the other one?
79
00:03:38,204 --> 00:03:41,204
- Voscon Safarian is a recent
immigrant from Armenia.
80
00:03:41,244 --> 00:03:42,004
Discovered life in the west
isn't
81
00:03:42,044 --> 00:03:44,164
all it's cracked up to be.
82
00:03:44,204 --> 00:03:47,484
She has issues with addiction
and overdosed recently.
83
00:03:47,524 --> 00:03:49,764
So which patient would you like?
84
00:03:49,804 --> 00:03:51,364
Or would you like both?
85
00:03:51,404 --> 00:03:52,204
- Uh...
86
00:03:54,284 --> 00:03:56,124
I think I should wait till the
next round.
87
00:03:56,164 --> 00:03:57,124
- The next round?
88
00:03:57,164 --> 00:04:00,324
- Yeah, until more, just other
89
00:04:00,364 --> 00:04:02,684
candidates present themselves.
90
00:04:02,724 --> 00:04:03,524
- Why?
91
00:04:03,564 --> 00:04:05,604
- I don't know why, I just...
92
00:04:05,644 --> 00:04:08,924
I just don't feel drawn to
either case.
93
00:04:10,444 --> 00:04:12,124
- I picked these people for you.
94
00:04:12,164 --> 00:04:14,404
Alan has clear parallels
with your daughter Sarah,
95
00:04:14,444 --> 00:04:16,604
and Voscon struggles with
addiction mirror your own.
96
00:04:16,644 --> 00:04:19,404
- Yeah, I know, but still.
97
00:04:19,444 --> 00:04:21,004
I'd prefer to wait.
98
00:04:23,044 --> 00:04:23,884
- Okay.
99
00:04:23,924 --> 00:04:26,444
[tense music]
100
00:04:28,124 --> 00:04:28,964
Tom?
101
00:04:31,044 --> 00:04:34,604
I've never known you
to turn down patients.
102
00:04:35,924 --> 00:04:37,404
- Next round.
103
00:04:37,444 --> 00:04:38,284
Thank you.
104
00:04:44,284 --> 00:04:47,364
- Well double check the
list of allergens, no nuts.
105
00:04:47,404 --> 00:04:49,884
Of course no coconuts,
we're going localvore.
106
00:04:49,924 --> 00:04:52,964
Where have you seen a
palm tree in Ontario?
107
00:04:53,004 --> 00:04:54,884
Ugh, caterers.
108
00:04:54,924 --> 00:04:56,684
If I had the time, I
would be the one cooking
109
00:04:56,724 --> 00:04:59,564
and serving up dinner for
124 healthy appetites.
110
00:04:59,604 --> 00:05:01,084
- Oh kitten, you're doing
enough as it is.
111
00:05:01,124 --> 00:05:03,124
- Totally, this place is
amazing.
112
00:05:03,164 --> 00:05:04,924
- Oh well just wait till
you see the bird's nest
113
00:05:04,964 --> 00:05:07,684
ring pillows, and we
have potted eco-unique
114
00:05:07,724 --> 00:05:09,284
tree centerpieces, complete
with matching
115
00:05:09,324 --> 00:05:11,364
table numbers, moss-embossed.
116
00:05:11,404 --> 00:05:14,284
And we have birch coasters
with conversation topics
117
00:05:14,324 --> 00:05:16,284
carved into the surface for our
more
118
00:05:16,324 --> 00:05:17,964
socially challenged guests.
119
00:05:18,004 --> 00:05:22,164
And finally, a big how-do-you-do
to my personal fabu.
120
00:05:23,124 --> 00:05:25,684
See, it's how everyone
knows what table they're at.
121
00:05:25,724 --> 00:05:27,044
- [All Three Men] Oh.
122
00:05:27,084 --> 00:05:28,724
- Jules is Canada's Gwyneth
Paltrow.
123
00:05:28,764 --> 00:05:31,164
She's got all the goop.
124
00:05:31,204 --> 00:05:33,444
- There's my best man, lookin'
sharp.
125
00:05:33,484 --> 00:05:34,644
- Hi.
126
00:05:34,684 --> 00:05:36,004
- You too, Erica, as always.
127
00:05:36,044 --> 00:05:36,844
- Thanks.
128
00:05:36,884 --> 00:05:37,684
Ivan!
129
00:05:37,724 --> 00:05:39,044
Congratulations.
130
00:05:39,084 --> 00:05:41,164
[lips kissing]
131
00:05:41,204 --> 00:05:44,444
Ah, ha, ha, ha, look at this
place.
132
00:05:44,484 --> 00:05:45,244
- Julianne did it all.
133
00:05:45,284 --> 00:05:47,804
Her centerpieces are beyond.
134
00:05:47,844 --> 00:05:49,844
- Beyond is right.
135
00:05:49,884 --> 00:05:51,844
They're a bit large, no?
136
00:05:51,884 --> 00:05:54,204
- Well everyone's
entitled to their opinion.
137
00:05:54,244 --> 00:05:57,124
- Come on, Benny, let's not
rain on the Mother Nature theme.
138
00:05:57,164 --> 00:05:58,924
- Iv, let's do a quick
ceremony run through.
139
00:05:58,964 --> 00:06:00,404
- With the best man, yes!
140
00:06:00,444 --> 00:06:02,644
Gentlemen, shall we skedaddle?
141
00:06:02,684 --> 00:06:04,724
[light music]
142
00:06:04,764 --> 00:06:06,844
- Large, they are not too large.
143
00:06:06,884 --> 00:06:07,924
He should talk about large.
144
00:06:07,964 --> 00:06:08,844
He's too large.
145
00:06:08,884 --> 00:06:09,884
- [Erica] Julianne.
146
00:06:09,924 --> 00:06:10,964
- He's not right is he?
147
00:06:11,004 --> 00:06:12,324
- I wouldn't worry.
148
00:06:12,364 --> 00:06:14,284
Most of Dave and Ivan's
friends look like lumberjacks.
149
00:06:14,324 --> 00:06:16,764
Maybe one will bring an ax.
150
00:06:16,804 --> 00:06:20,084
- Hey, I'm dialing 9-1-1
here, and you Mr. Know-It-All
151
00:06:20,124 --> 00:06:22,004
are yukking it up at
the expense of your girl
152
00:06:22,044 --> 00:06:23,844
fr-Friday, yeah, yeah.
153
00:06:25,444 --> 00:06:27,484
'Cause Ray-Ray, our
trusty assistant helped
154
00:06:27,524 --> 00:06:32,244
with these, so consider
your girl Friday's feelings.
155
00:06:32,284 --> 00:06:33,964
- Right, my bad.
156
00:06:34,004 --> 00:06:35,084
Sorry, Jules.
157
00:06:36,524 --> 00:06:37,844
- Excuse me, can I use your pen?
158
00:06:37,884 --> 00:06:38,884
- Of course.
159
00:06:40,084 --> 00:06:41,604
- It's Dave and Evan?
160
00:06:41,644 --> 00:06:42,404
- It's Ivan.
161
00:06:42,444 --> 00:06:43,244
- Ivan.
162
00:06:43,284 --> 00:06:44,164
- You must be plus-one.
163
00:06:44,204 --> 00:06:45,404
- Crasher, actually.
164
00:06:45,444 --> 00:06:46,404
I heard something about cake.
165
00:06:46,444 --> 00:06:47,644
- Oh, right.
166
00:06:47,684 --> 00:06:48,484
- I'm Nicole, hi.
167
00:06:48,524 --> 00:06:50,084
- Hi, Nicole, I'm Erica.
168
00:06:50,124 --> 00:06:51,444
- How do you know the couple?
169
00:06:51,484 --> 00:06:53,364
- We're good friends, and
I'm a regular at Goblins.
170
00:06:53,404 --> 00:06:55,844
- I know Goblins, mean lattes.
171
00:06:55,884 --> 00:06:57,404
Sometimes I detour there even
though it's
172
00:06:57,444 --> 00:06:58,764
nowhere near my work.
173
00:06:58,804 --> 00:07:00,844
- See, I rent an office
in the same building
174
00:07:00,884 --> 00:07:02,444
to avoid that problem.
175
00:07:02,484 --> 00:07:03,284
- Smart.
176
00:07:04,324 --> 00:07:05,844
Here.
- Thank you.
177
00:07:07,324 --> 00:07:08,884
- My date must've parked in
Woodbridge.
178
00:07:08,924 --> 00:07:09,964
You'd think that you'd be able
to squeeze
179
00:07:10,004 --> 00:07:12,564
a motorcycle in anywhere.
180
00:07:12,604 --> 00:07:13,564
- A motorcycle?
181
00:07:13,604 --> 00:07:14,884
- Yeah, I know, right?
182
00:07:14,924 --> 00:07:16,564
Does my hair at least match
the bird's nest decor?
183
00:07:16,604 --> 00:07:18,044
- It looks great.
184
00:07:19,924 --> 00:07:21,644
[throat clearing] Adam.
185
00:07:21,684 --> 00:07:23,204
- Erica.
186
00:07:23,244 --> 00:07:25,004
- How do you two know each
other?
187
00:07:25,044 --> 00:07:26,204
- Erica, can you help me?
188
00:07:26,244 --> 00:07:27,724
Someone seated Dave's
parents in the third row
189
00:07:27,764 --> 00:07:29,924
by mistake, and you of all
people know how
190
00:07:29,964 --> 00:07:31,884
redheads are when they're
slighted, so.
191
00:07:31,924 --> 00:07:33,644
- Right, of course.
192
00:07:33,684 --> 00:07:34,484
Excuse me.
193
00:07:34,524 --> 00:07:37,164
It was lovely to meet you.
194
00:07:37,204 --> 00:07:37,964
- Are you okay?
195
00:07:38,004 --> 00:07:38,964
You're as white as a ghost.
196
00:07:39,004 --> 00:07:40,124
- It's hard enough seeing Adam
197
00:07:40,164 --> 00:07:42,004
but to see him with somebody
else?
198
00:07:42,044 --> 00:07:45,564
God, it just feels like I
got punched in the stomach.
199
00:07:45,604 --> 00:07:47,804
- Aw, chicken, I'm so sorry.
200
00:07:47,844 --> 00:07:49,004
What can I do?
201
00:07:50,204 --> 00:07:52,364
- Nothing, you know
what, I'm gonna be fine.
202
00:07:52,404 --> 00:07:54,244
I'm fine, I'm fine.
203
00:07:54,284 --> 00:07:55,124
Come on.
204
00:08:01,884 --> 00:08:06,004
- Matrimony, no boloney,
no matter how thin
205
00:08:06,044 --> 00:08:09,484
the slice or small the ceremony,
206
00:08:09,524 --> 00:08:12,164
my testimony to vow to love you,
207
00:08:14,924 --> 00:08:17,604
to honor and cherish you so
long as we
208
00:08:17,644 --> 00:08:19,004
both shall live,
209
00:08:19,924 --> 00:08:20,764
I do.
210
00:08:22,524 --> 00:08:23,684
- [Officiant] And do you, Ivan,
take this
211
00:08:23,724 --> 00:08:25,044
man as your husband?
212
00:08:25,084 --> 00:08:25,924
- Oh yes.
213
00:08:28,004 --> 00:08:28,804
Yes, I do.
214
00:08:30,084 --> 00:08:33,164
- May I have the rings, please?
215
00:08:33,204 --> 00:08:35,924
[peaceful music]
216
00:08:50,484 --> 00:08:53,204
I pronounce you married
and partners for life.
217
00:08:53,244 --> 00:08:57,124
You may seal your marriage with
a kiss.
218
00:08:57,164 --> 00:09:01,044
[guests clapping and cheering]
219
00:09:21,084 --> 00:09:21,884
- Hey.
220
00:09:21,924 --> 00:09:22,724
- Hey.
221
00:09:22,764 --> 00:09:23,564
- Come with me.
222
00:09:23,604 --> 00:09:24,404
- Where are we going?
223
00:09:24,444 --> 00:09:25,364
It's time for pictures.
224
00:09:25,404 --> 00:09:26,364
- Startin' with the happy
couple.
225
00:09:26,404 --> 00:09:28,404
We've got a few minutes.
226
00:09:29,564 --> 00:09:32,644
[light music]
227
00:09:32,684 --> 00:09:34,844
- Kai, where are we going?
228
00:09:47,084 --> 00:09:49,884
- God, I've been dying to do
that ever since we got here.
229
00:09:49,924 --> 00:09:52,884
- Well, I am impressed
with your self restraint.
230
00:09:52,924 --> 00:09:57,084
- Believe me, it does not come
naturally.
231
00:09:57,124 --> 00:09:58,924
- Kai, okay, I think
that you need to channel
232
00:09:58,964 --> 00:10:01,324
some of that self restraint.
233
00:10:01,364 --> 00:10:03,444
What has gotten into you?
234
00:10:05,564 --> 00:10:07,804
- I meant what I said.
235
00:10:07,844 --> 00:10:12,004
I don't know what I'd do
without you, so marry me.
236
00:10:18,644 --> 00:10:21,564
- Kai, just stand up, please,
just.
237
00:10:25,284 --> 00:10:26,644
- Say something.
238
00:10:26,684 --> 00:10:27,524
- I
239
00:10:28,844 --> 00:10:31,604
I mean, I don't know what to
say.
240
00:10:33,084 --> 00:10:35,444
I'm just completely stunned.
241
00:10:37,124 --> 00:10:38,164
Marry you?
242
00:10:38,204 --> 00:10:39,404
Kai, we just got together, you
want me
243
00:10:39,444 --> 00:10:42,004
to move with you to the future?
244
00:10:42,044 --> 00:10:43,724
- Erica, I love you.
245
00:10:43,764 --> 00:10:45,844
I want us to be together any
way we can.
246
00:10:45,884 --> 00:10:47,244
- By getting married?
247
00:10:47,284 --> 00:10:50,844
- Hey gorgeous, your pretty
face is wanted over here.
248
00:10:50,884 --> 00:10:52,764
No offense, Erica.
249
00:10:52,804 --> 00:10:54,404
- Yeah, I'm comin'.
250
00:10:58,204 --> 00:11:00,204
I'll see ya back inside.
251
00:11:02,084 --> 00:11:02,884
- Kai.
252
00:11:10,884 --> 00:11:13,804
[mysterious music]
253
00:11:18,404 --> 00:11:19,244
Dr. Tom?
254
00:11:19,284 --> 00:11:21,764
[tense music]
255
00:11:31,484 --> 00:11:32,324
Hello?
256
00:11:33,484 --> 00:11:35,804
- Ooh, what's wrong?
257
00:11:35,844 --> 00:11:39,244
- I have to go, just to the
bathroom.
258
00:11:39,284 --> 00:11:40,884
I'll be right back.
259
00:11:41,804 --> 00:11:45,444
Just give me a couple minutes,
okay?
260
00:11:45,484 --> 00:11:47,884
[mysterious music]
261
00:11:47,924 --> 00:11:49,524
- Dr. Tom, hey.
262
00:11:49,564 --> 00:11:50,404
- Hey.
263
00:11:51,564 --> 00:11:52,964
- Is this a bad time?
264
00:11:53,004 --> 00:11:55,404
- No, no, not a bad time.
265
00:11:55,444 --> 00:11:57,004
I'm sorry, sorry, I'm late.
266
00:11:57,044 --> 00:11:58,364
- 'Cause if you're busy, I can
always--
267
00:11:58,404 --> 00:11:59,964
- No, no, no, no.
268
00:12:00,004 --> 00:12:01,484
No, not busy.
269
00:12:01,524 --> 00:12:03,204
Please, have a seat.
270
00:12:07,764 --> 00:12:10,884
[Tom sighing]
271
00:12:10,924 --> 00:12:11,884
So.
272
00:12:11,924 --> 00:12:12,764
- So.
273
00:12:14,164 --> 00:12:16,684
Kai is my patient, right?
274
00:12:16,724 --> 00:12:19,444
- Kai already has a doctor,
Erica.
275
00:12:19,484 --> 00:12:20,964
Dr. Fred.
276
00:12:21,004 --> 00:12:23,604
Why don't you tell me
what's going on with you?
277
00:12:23,644 --> 00:12:27,044
- [laughing] Well, I was just
at Ivan and David's wedding--
278
00:12:27,084 --> 00:12:28,324
- And?
279
00:12:28,364 --> 00:12:31,244
- And if it wasn't weird
enough seeing Adam with...
280
00:12:31,284 --> 00:12:32,404
You know what, I'm not gonna go
there.
281
00:12:32,444 --> 00:12:33,564
I was just tryin' to go with
the flow
282
00:12:33,604 --> 00:12:35,644
and enjoy the party, and then
Kai, he goes
283
00:12:35,684 --> 00:12:37,084
and gets all intense on me.
284
00:12:37,124 --> 00:12:38,244
- Intense?
285
00:12:38,284 --> 00:12:39,644
I thought that's what you liked
about Kai.
286
00:12:39,684 --> 00:12:43,964
- I did, I mean I do,
but he proposed to me.
287
00:12:44,004 --> 00:12:45,604
Dr. Tom, frankly, that's
ridiculous.
288
00:12:45,644 --> 00:12:47,884
I mean, he's living in a
fantasy.
289
00:12:47,924 --> 00:12:49,524
- And you've accepted the
reality.
290
00:12:49,564 --> 00:12:52,364
- The reality is we don't
live in the same time,
291
00:12:52,404 --> 00:12:55,164
and how are we gonna get around
that?
292
00:12:55,204 --> 00:12:56,004
Ugh!
293
00:12:57,284 --> 00:13:00,924
Impossible relationships,
that's my special gift.
294
00:13:00,964 --> 00:13:02,244
You know, every time it's the
same,
295
00:13:02,284 --> 00:13:03,324
and why is that?
296
00:13:03,364 --> 00:13:06,124
Why is that I can't find the
right guy?
297
00:13:06,164 --> 00:13:08,204
I mean, why is that so hard?
298
00:13:08,244 --> 00:13:11,444
- Julianne's coaster
conversation starters.
299
00:13:11,484 --> 00:13:13,844
[chuckling] That's a cute idea,
really.
300
00:13:13,884 --> 00:13:16,244
Describe your ideal partner.
301
00:13:19,124 --> 00:13:21,444
Describe your right guy to me.
302
00:13:21,484 --> 00:13:25,644
Just start by telling me who
this perfect man would be.
303
00:13:27,084 --> 00:13:29,004
What qualities would he possess?
304
00:13:29,044 --> 00:13:30,684
List them for me.
305
00:13:30,724 --> 00:13:31,964
- Um.
306
00:13:32,004 --> 00:13:34,644
- I know you have a
list in there somewhere.
307
00:13:34,684 --> 00:13:36,124
- Everybody does.
308
00:13:36,164 --> 00:13:40,244
All right, all right, he's
ambitious and educated
309
00:13:41,404 --> 00:13:45,404
and honest, like Adam,
and confidence is a must.
310
00:13:46,444 --> 00:13:47,924
Artistic would be nice.
311
00:13:47,964 --> 00:13:49,564
- Artistic, like Kai?
312
00:13:49,604 --> 00:13:52,124
- Funny, nonsmoker, good cook.
313
00:13:55,444 --> 00:13:56,684
Is that enough?
314
00:13:56,724 --> 00:13:59,804
- Well, you tell me, he's your
dream man.
315
00:13:59,844 --> 00:14:00,884
- Well.
316
00:14:00,924 --> 00:14:02,364
- Yeah, that.
317
00:14:02,404 --> 00:14:04,444
I wanna hear that.
318
00:14:04,484 --> 00:14:07,484
- Dark hair, light eyes, great
body.
319
00:14:08,644 --> 00:14:11,524
Oh and single, that goes
without saying,
320
00:14:11,564 --> 00:14:13,684
and preferably from 2011.
321
00:14:14,844 --> 00:14:18,684
So now that I've busted
out my perfect guy list,
322
00:14:18,724 --> 00:14:20,724
are we gonna get to the point?
323
00:14:20,764 --> 00:14:25,724
- "Fall in love for all the
right reasons," eHarmony.
324
00:14:25,764 --> 00:14:27,964
The point is that I think that
I have
325
00:14:28,004 --> 00:14:30,044
the perfect man for you.
326
00:14:30,084 --> 00:14:31,084
- What?
327
00:14:31,124 --> 00:14:32,404
- And it's time for you to meet
him.
328
00:14:32,444 --> 00:14:33,364
- No, wait, wait!
329
00:14:33,404 --> 00:14:36,324
[mysterious music]
330
00:14:41,204 --> 00:14:42,044
Okay.
331
00:14:48,284 --> 00:14:49,724
- Oh hey, lovely.
332
00:14:51,324 --> 00:14:53,164
Are you comin' inside?
333
00:14:56,004 --> 00:14:56,844
- Um.
334
00:15:06,444 --> 00:15:07,244
Dr. Tom?
335
00:15:08,124 --> 00:15:09,524
What is going on?
336
00:15:09,564 --> 00:15:11,444
- Well we appear to be
in an alternate universe
337
00:15:11,484 --> 00:15:14,724
where you have met exactly
the man you described.
338
00:15:14,764 --> 00:15:17,764
His name is Milo, you live
together.
339
00:15:18,684 --> 00:15:19,684
- So what am I supposed to do,
just go
340
00:15:19,724 --> 00:15:21,324
in there and play house?
341
00:15:21,364 --> 00:15:23,204
- Whatever you do it entirely
up to you.
342
00:15:23,244 --> 00:15:24,644
Now, if you'll excuse me, I
have to get
343
00:15:24,684 --> 00:15:25,844
to the convention center.
344
00:15:25,884 --> 00:15:27,844
Toronto Comic-Con is on,
and this version of me
345
00:15:27,884 --> 00:15:29,724
is a huge Star Trek fan.
346
00:15:29,764 --> 00:15:31,604
Live long and prosper.
347
00:15:50,164 --> 00:15:51,004
- Hi.
348
00:15:53,324 --> 00:15:54,484
- Is everything okay?
349
00:15:54,524 --> 00:15:55,804
- Yeah, yeah, everything's fine.
350
00:15:55,844 --> 00:15:59,444
I just ran into Mr.
Spockenstein next door.
351
00:16:00,364 --> 00:16:03,524
- Our neighbor's name is
Spockenstein?
352
00:16:05,924 --> 00:16:08,364
- Wow, these are your photos?
353
00:16:10,084 --> 00:16:13,644
I mean these are your,
they're your photos.
354
00:16:13,684 --> 00:16:14,484
- Erica, what's up?
355
00:16:14,524 --> 00:16:15,484
Are you high?
356
00:16:15,524 --> 00:16:16,564
- No, no.
357
00:16:16,604 --> 00:16:19,404
I'm just, you know, a little
space out.
358
00:16:19,444 --> 00:16:21,564
Long day at work.
359
00:16:21,604 --> 00:16:24,604
- Burnin' the candle again at
both ends?
360
00:16:24,644 --> 00:16:25,804
- Oh wow, ugh.
361
00:16:27,924 --> 00:16:32,084
Milo, you're really,
you're really good at that.
362
00:16:32,124 --> 00:16:33,484
- Six months on assignment in
Thailand,
363
00:16:33,524 --> 00:16:36,124
you pick up a trick or two.
364
00:16:36,164 --> 00:16:38,324
So why don't you just relax,
forget about everything,
365
00:16:38,364 --> 00:16:42,004
especially work, and I'm
gonna get dinner started.
366
00:16:42,044 --> 00:16:42,884
- Really?
367
00:16:44,564 --> 00:16:46,124
What's on the menu?
368
00:16:47,484 --> 00:16:49,804
- Artichoke and goat cheese
ravioli
369
00:16:49,844 --> 00:16:54,444
with a tomato basil broth and
a chiffonade of Swiss chard.
370
00:16:54,484 --> 00:16:55,924
Keepin' it simple tonight.
371
00:16:55,964 --> 00:16:56,804
- Um.
372
00:17:06,884 --> 00:17:09,684
Milo, these photos are
incredible.
373
00:17:10,684 --> 00:17:12,844
- That one is my favorite.
374
00:17:14,324 --> 00:17:17,604
- It's wonderful, and
I'm not just saying that
375
00:17:17,644 --> 00:17:19,324
because it's me, but
376
00:17:20,644 --> 00:17:21,964
- But what?
377
00:17:22,004 --> 00:17:23,924
- All the other photos,
they're urban, public spaces,
378
00:17:23,964 --> 00:17:28,124
and this portrait, it feels
like it doesn't belong.
379
00:17:30,684 --> 00:17:32,884
- Placing a portrait
in a book of landscapes
380
00:17:32,924 --> 00:17:35,324
is exactly what the book needs.
381
00:17:35,364 --> 00:17:36,764
You turn the page, you're
surprised.
382
00:17:36,804 --> 00:17:38,764
You're thrilled by something
new.
383
00:17:38,804 --> 00:17:41,164
It's the unexpected element
that jolts the viewer.
384
00:17:41,204 --> 00:17:45,724
In a book of fiction, it's
a twist, a dramatic turn.
385
00:17:45,764 --> 00:17:48,484
In a book of photographs, it's
that.
386
00:17:48,524 --> 00:17:50,324
- I think that I just learned
something
387
00:17:50,364 --> 00:17:53,204
about editing from a
photographer.
388
00:17:56,124 --> 00:17:58,844
[phone chirping]
389
00:18:02,844 --> 00:18:03,644
Jenny!
390
00:18:04,844 --> 00:18:05,964
- Are we still meeting
her at Gremlins tonight?
391
00:18:06,004 --> 00:18:07,684
- Gremlins?
392
00:18:07,724 --> 00:18:11,204
Well of course, where else
would we meet?
393
00:18:11,244 --> 00:18:12,724
It's just weird because I
haven't heard
394
00:18:12,764 --> 00:18:14,444
from Jenny in over a
395
00:18:14,484 --> 00:18:15,324
- A day?
396
00:18:16,324 --> 00:18:17,764
Dinner is served.
397
00:18:19,604 --> 00:18:20,444
- Oh wow.
398
00:18:22,004 --> 00:18:25,684
- To my beautiful, smart,
talented girlfriend.
399
00:18:25,724 --> 00:18:27,364
- That's so sweet.
400
00:18:27,404 --> 00:18:28,924
Cheers.
401
00:18:28,964 --> 00:18:31,484
[light music]
402
00:18:42,444 --> 00:18:44,444
Milo, this is delicious.
403
00:18:49,284 --> 00:18:52,444
Hey Milo, it's ten after
eight. [hair dryer blowing]
404
00:18:52,484 --> 00:18:56,084
We were supposed to
leave five minutes ago.
405
00:18:57,724 --> 00:18:58,964
- Does my hair look okay to you?
406
00:18:59,004 --> 00:19:00,284
- Uh your hair?
407
00:19:01,124 --> 00:19:02,884
Yeah, it looks great.
408
00:19:03,924 --> 00:19:07,044
Don't think I've ever
met a guy who blow dries.
409
00:19:07,084 --> 00:19:10,444
- You wanna look good, you
gotta put the effort in.
410
00:19:10,484 --> 00:19:13,724
- Clearly you're doing that at
the gym.
411
00:19:14,964 --> 00:19:17,284
- Okay, ready to go.
412
00:19:17,324 --> 00:19:21,004
Unless you think I
should change this shirt.
413
00:19:26,004 --> 00:19:29,044
Right now, my dream is
to photograph all 194
414
00:19:29,084 --> 00:19:30,604
capital cities of the world.
415
00:19:30,644 --> 00:19:32,564
So far, I've got 57.
416
00:19:32,604 --> 00:19:34,884
- Wow, and which one's your
favorite?
417
00:19:34,924 --> 00:19:36,324
- Oh, New York?
418
00:19:36,364 --> 00:19:38,404
- New York's not really a
capital.
419
00:19:38,444 --> 00:19:40,564
- Right, but it should be, huh?
420
00:19:40,604 --> 00:19:42,324
[laughing]
421
00:19:42,364 --> 00:19:43,964
- For me, it's all about the
people.
422
00:19:44,004 --> 00:19:46,004
I gotta say, I've met some
of the most amazing people
423
00:19:46,044 --> 00:19:47,804
in the most war-torn places.
424
00:19:47,844 --> 00:19:50,524
It's humbling, to say the least.
425
00:19:52,524 --> 00:19:53,444
We really killed that bottle.
426
00:19:53,484 --> 00:19:54,524
Whatta ya say we get another
one?
427
00:19:54,564 --> 00:19:55,364
- Yeah.
428
00:19:55,404 --> 00:19:56,284
- Sure, sounds good.
429
00:19:56,324 --> 00:19:57,644
Thank you, Milo.
430
00:20:02,604 --> 00:20:04,564
- Oh my God, if he wasn't
dating my best friend,
431
00:20:04,604 --> 00:20:06,164
I'd be all over and under it.
432
00:20:06,204 --> 00:20:08,244
- [laughing] Jenny!
433
00:20:08,284 --> 00:20:09,844
Milo, I love that name.
434
00:20:09,884 --> 00:20:11,644
It's strong yet soft.
435
00:20:12,604 --> 00:20:15,004
- Well as long as he's not
soft in the bedroom. [laughing]
436
00:20:15,044 --> 00:20:15,884
- Jenny.
437
00:20:17,644 --> 00:20:18,964
Listen, do you mind if
I ask you something,
438
00:20:19,004 --> 00:20:20,604
and it might seem a bit weird?
439
00:20:20,644 --> 00:20:22,524
- Go right ahead.
440
00:20:22,564 --> 00:20:25,204
- You and me, we're, we're good?
441
00:20:26,284 --> 00:20:27,404
- Of course we are.
442
00:20:27,444 --> 00:20:29,524
Why would you ask that?
443
00:20:29,564 --> 00:20:31,604
You and me, we are one
gazillion percent
444
00:20:31,644 --> 00:20:33,884
unbreakable besties.
445
00:20:33,924 --> 00:20:34,724
Hmm?
446
00:20:36,724 --> 00:20:39,764
- All right, you two, this
Riesling is a stunner.
447
00:20:39,804 --> 00:20:41,164
- Okay, pour me a glass while I
go use
448
00:20:41,204 --> 00:20:42,484
the little girls' room.
449
00:20:42,524 --> 00:20:43,604
- No problem.
450
00:20:47,404 --> 00:20:49,404
- That didn't take long.
451
00:20:50,244 --> 00:20:53,684
Jenny's need for male
attention knows no bounds.
452
00:20:53,724 --> 00:20:56,284
Betcha this bottle of wine she
doesn't leave alone tonight.
453
00:20:56,324 --> 00:20:57,484
- Whoa, hello.
454
00:20:58,364 --> 00:20:59,884
Milo, be nice.
455
00:20:59,924 --> 00:21:01,404
- Come on, you know I'm right.
456
00:21:01,444 --> 00:21:02,324
It's classic Jenny.
457
00:21:02,364 --> 00:21:04,004
Tell me I'm wrong.
458
00:21:04,044 --> 00:21:06,724
Oh, and she just made second
base.
459
00:21:06,764 --> 00:21:11,604
He follows her into the
washroom, that's a home run.
460
00:21:11,644 --> 00:21:13,124
- You're really enjoying this.
461
00:21:13,164 --> 00:21:16,324
- I find Jenny endlessly
amusing, yes.
462
00:21:16,364 --> 00:21:19,644
- Well you know, Milo,
Jenny, she really likes you.
463
00:21:19,684 --> 00:21:21,404
- And I really like Jenny.
464
00:21:21,444 --> 00:21:24,364
I just think she could
use a little restraint
465
00:21:24,404 --> 00:21:25,484
and an atlas.
466
00:21:30,124 --> 00:21:31,644
What did I tell ya?
467
00:21:31,684 --> 00:21:33,724
Another notch in Jenny's
bedpost.
468
00:21:33,764 --> 00:21:35,004
You owe me that bottle of wine.
469
00:21:35,044 --> 00:21:38,684
- You know what, Milo, just
enough, okay?
470
00:21:38,724 --> 00:21:39,884
- You're mad at me.
471
00:21:39,924 --> 00:21:40,924
- Yes, I am.
472
00:21:42,044 --> 00:21:43,404
- Okay, good, honesty, I like
that.
473
00:21:43,444 --> 00:21:44,604
Keep going.
474
00:21:44,644 --> 00:21:46,284
- You know I'm mad, and
now you're annoying me.
475
00:21:46,324 --> 00:21:48,844
Just the way that you talk,
you're really
476
00:21:48,884 --> 00:21:50,244
- What?
477
00:21:50,284 --> 00:21:51,404
- Arrogant.
478
00:21:51,444 --> 00:21:53,204
I mean so what if Jenny thinks
New York is
479
00:21:53,244 --> 00:21:54,444
the capital of the United
States?
480
00:21:54,484 --> 00:21:55,604
Who cares?
481
00:21:55,644 --> 00:21:58,484
- I'm not arrogant, I'm
confident.
482
00:22:00,044 --> 00:22:02,164
And I happen to know for a fact
483
00:22:02,204 --> 00:22:04,524
that you love that about me.
484
00:22:05,924 --> 00:22:10,324
- You are just, I mean,
you're so full of yourself.
485
00:22:10,364 --> 00:22:11,804
- And you're a hypocrite.
486
00:22:11,844 --> 00:22:13,404
Jenny bugs you for all the same
reasons.
487
00:22:13,444 --> 00:22:15,724
You're just mad because
I'm the one criticizing.
488
00:22:15,764 --> 00:22:17,844
- And do you always tell me
what I think?
489
00:22:17,884 --> 00:22:20,084
- I'm just being honest.
490
00:22:20,124 --> 00:22:22,204
And can I just say that you
look smokin'
491
00:22:22,244 --> 00:22:23,484
hot when you're mad.
492
00:22:23,524 --> 00:22:24,524
- Okay, you know what, I think
that you
493
00:22:24,564 --> 00:22:26,164
should just put your shirt back
on.
494
00:22:26,204 --> 00:22:27,164
- Why?
495
00:22:27,204 --> 00:22:28,964
Am I distracting you?
496
00:22:30,124 --> 00:22:31,084
- No, you know what?
497
00:22:31,124 --> 00:22:32,964
This is not happening.
498
00:22:34,764 --> 00:22:37,324
- Okay, well I have to hit the
gym by six,
499
00:22:37,364 --> 00:22:40,684
so I'm goin' to bed with or
without you.
500
00:22:45,404 --> 00:22:46,164
- Uh.
501
00:22:46,204 --> 00:22:49,324
[mysterious music]
502
00:22:49,364 --> 00:22:52,204
[throat clearing]
503
00:22:54,444 --> 00:22:57,044
[gentle music]
504
00:23:04,204 --> 00:23:05,604
Excuse me, sorry.
505
00:23:08,564 --> 00:23:09,364
Pardon me.
506
00:23:10,684 --> 00:23:13,404
Excuse me, could I get a
glass of white wine, please?
507
00:23:13,444 --> 00:23:14,284
Thanks.
508
00:23:22,124 --> 00:23:24,684
[throat clearing]
509
00:23:24,724 --> 00:23:28,044
So, the wedding, it's pretty
amazing.
510
00:23:28,084 --> 00:23:31,564
- Yeah, Dave and Ivan seem
really happy.
511
00:23:31,604 --> 00:23:32,764
Good for them.
512
00:23:35,124 --> 00:23:38,044
- I like Nicole, she seems
sweet.
513
00:23:38,084 --> 00:23:39,204
So are you two ah--
514
00:23:39,244 --> 00:23:40,924
- She's my date for the
wedding, that's all.
515
00:23:40,964 --> 00:23:41,884
- Oh, okay.
516
00:23:43,804 --> 00:23:46,924
- So, I saw Dr. Tom the other
day.
517
00:23:46,964 --> 00:23:48,124
- Did you have a session?
518
00:23:48,164 --> 00:23:50,764
- No, I bumped into him on the
street,
519
00:23:50,804 --> 00:23:52,364
and he was with a woman.
520
00:23:52,404 --> 00:23:54,004
- Really?
- Yeah.
521
00:23:54,044 --> 00:23:58,324
It was like seein' your
teacher outta class.
522
00:23:58,364 --> 00:24:00,204
But then I thought, good for
him.
523
00:24:00,244 --> 00:24:01,524
He deserves that.
524
00:24:01,564 --> 00:24:04,004
He deserves to have someone
that makes him happy.
525
00:24:04,044 --> 00:24:04,844
- Yeah.
526
00:24:07,044 --> 00:24:08,044
- And right now, I'm lookin' at
Kai
527
00:24:08,084 --> 00:24:10,444
and I'm thinkin', so do you.
528
00:24:12,924 --> 00:24:14,004
- Um.
529
00:24:14,044 --> 00:24:16,164
- You gotta be with someone
who's right.
530
00:24:16,204 --> 00:24:18,284
He's what you want.
531
00:24:18,324 --> 00:24:21,524
The one who ticks off all those
boxes.
532
00:24:22,844 --> 00:24:25,284
I'm happy for you, I mean it.
533
00:24:30,524 --> 00:24:33,644
- Well I should probably.
- Yeah, okay.
534
00:24:33,684 --> 00:24:34,604
Bye, Erica.
535
00:24:44,564 --> 00:24:47,484
[light jazz music]
536
00:24:53,964 --> 00:24:55,444
- Oh my God, this is a
nightmare.
537
00:24:55,484 --> 00:24:57,324
No one knows how to find their
seats.
538
00:24:57,364 --> 00:24:58,404
What the hell are we gonna do?
539
00:24:58,444 --> 00:24:59,644
Dave and Ivan are gonna be
stringing me
540
00:24:59,684 --> 00:25:01,404
from that tree when they see
this.
541
00:25:01,444 --> 00:25:03,004
- Hey. [men laughing]
542
00:25:03,044 --> 00:25:05,604
Dave and Ivan are happy,
so why aren't you?
543
00:25:05,644 --> 00:25:07,844
- Because this wedding is
supposed to be
544
00:25:07,884 --> 00:25:12,044
seamless and elegant, and it's
turning into amateur hour.
545
00:25:14,964 --> 00:25:18,404
- Looky here, we're sitting
together.
546
00:25:18,444 --> 00:25:19,844
- These aren't even our place
cards,
547
00:25:19,884 --> 00:25:22,164
and as if I'm gonna be
sitting at all at this rate.
548
00:25:22,204 --> 00:25:23,764
- Then how are we supposed to
play footsie under the table?
549
00:25:23,804 --> 00:25:25,284
- Shh, what if somebody hears
you?
550
00:25:25,324 --> 00:25:26,484
- So what if they do?
551
00:25:26,524 --> 00:25:27,924
I'm tired of being on the DL.
552
00:25:27,964 --> 00:25:29,644
- Brent, stop it, I mean it.
553
00:25:29,684 --> 00:25:31,524
- You know what, I can't
keep going like this.
554
00:25:31,564 --> 00:25:32,604
- Aw come on.
555
00:25:32,644 --> 00:25:33,364
- No, all this pretending and
sneaking
556
00:25:33,404 --> 00:25:34,844
around at work, I hate it.
557
00:25:34,884 --> 00:25:36,444
I want you, Julianne, but not
like this.
558
00:25:36,484 --> 00:25:39,484
So when you're ready to be out
and proud, come talk to me.
559
00:25:39,524 --> 00:25:40,364
- Brent.
560
00:25:43,084 --> 00:25:44,244
Oh my.
561
00:25:44,284 --> 00:25:47,484
- Dave, if you can be even half
the man
562
00:25:47,524 --> 00:25:51,204
that Ivan is, and
physically, you already are
563
00:25:51,244 --> 00:25:54,124
[laughing] then I know that my
best bud
564
00:25:54,164 --> 00:25:56,124
will be in good hands.
565
00:25:56,164 --> 00:25:57,124
Good luck.
566
00:25:57,164 --> 00:25:59,404
[crowd applauding]
567
00:25:59,444 --> 00:26:01,004
- Thank you, Benny.
568
00:26:01,044 --> 00:26:04,124
And now I would like
to invite Dave and Ivan
569
00:26:04,164 --> 00:26:06,484
to the floor for their very
first dance
570
00:26:06,524 --> 00:26:08,164
as husband and husband.
571
00:26:08,204 --> 00:26:12,044
And to perform a song, here is
Dave's best man, Kai Booker.
572
00:26:12,084 --> 00:26:12,884
Kai.
573
00:26:12,924 --> 00:26:15,844
[crowd applauding]
574
00:26:21,764 --> 00:26:24,924
[upbeat guitar music]
575
00:26:26,244 --> 00:26:29,284
♪ You were too fast,
mentioned all your secrets
576
00:26:29,324 --> 00:26:31,644
♪ That you had and you got
your hair all messed up
577
00:26:31,684 --> 00:26:34,764
♪ When you chased me down
and we jumped in a cab
578
00:26:34,804 --> 00:26:38,964
♪ You're the only one,
like I tell you every night
579
00:26:42,564 --> 00:26:45,004
♪ Now I know it's true,
you're the only one
580
00:26:45,044 --> 00:26:46,244
♪ That could ever please me
581
00:26:46,284 --> 00:26:49,164
♪ And I saw what I saw,
and I sat there thinkin'
582
00:26:49,204 --> 00:26:53,084
♪ Would you do what I did
583
00:26:53,124 --> 00:26:57,364
♪ And we knew that it was fun
584
00:26:57,404 --> 00:27:01,524
♪ I love you like crazy
585
00:27:01,564 --> 00:27:05,644
♪ 'Cause you're so amazing
586
00:27:05,684 --> 00:27:09,244
♪ Girl, you are my sunshine
587
00:27:09,284 --> 00:27:13,884
♪ So just kiss me this one time
588
00:27:13,924 --> 00:27:17,524
♪ I love you like crazy
589
00:27:17,564 --> 00:27:22,364
♪ Even though we've had our
ups and downs for a while
590
00:27:22,404 --> 00:27:26,564
♪ You're so amazing, just for
what you are
591
00:27:31,564 --> 00:27:35,644
♪ I wanted you to know
I love you until the end
592
00:27:35,684 --> 00:27:39,844
♪ And I feel that you're
my very best friend ♪
593
00:27:41,404 --> 00:27:44,404
[guests applauding]
594
00:27:48,484 --> 00:27:49,324
Thank you.
595
00:28:04,604 --> 00:28:05,604
[upbeat music]
596
00:28:05,644 --> 00:28:08,844
♪ I'm just a lucky guy, I know
597
00:28:08,884 --> 00:28:12,524
♪ I'm just a lucky guy, I know
598
00:28:12,564 --> 00:28:14,644
- Take care, bye.
599
00:28:14,684 --> 00:28:15,524
- Hey.
600
00:28:15,564 --> 00:28:16,404
- Oh hey.
601
00:28:17,444 --> 00:28:18,964
- Can we ah?
602
00:28:19,004 --> 00:28:20,124
- Yeah, yeah.
603
00:28:21,804 --> 00:28:22,804
That was amazing.
604
00:28:22,844 --> 00:28:24,204
- Oh yeah?
605
00:28:24,244 --> 00:28:27,844
Thanks, I was kinda singing to
you.
606
00:28:27,884 --> 00:28:31,684
I um, I wanted to apologize for
earlier,
607
00:28:31,724 --> 00:28:34,244
ambushing you like that.
608
00:28:34,284 --> 00:28:37,084
I know my plans might sound
crazy,
609
00:28:38,244 --> 00:28:40,684
but I think I have a solution.
610
00:28:40,724 --> 00:28:41,804
- A solution?
611
00:28:41,844 --> 00:28:43,844
- Yeah, you're gonna be a
doctor, right?
612
00:28:43,884 --> 00:28:45,964
- Well that is the plan.
613
00:28:46,004 --> 00:28:48,324
- So you can travel through
time to 2019
614
00:28:48,364 --> 00:28:50,644
anytime you want, you can
come to me, to my present.
615
00:28:50,684 --> 00:28:51,964
We can get our own place.
616
00:28:52,004 --> 00:28:54,644
We can spend as much time
together as we want, days.
617
00:28:54,684 --> 00:28:55,884
In bed if we want to.
618
00:28:55,924 --> 00:28:58,084
- Okay, Kai just, just slow
down.
619
00:28:58,124 --> 00:29:00,204
- You know it could work.
620
00:29:02,804 --> 00:29:03,884
- Fine, let's
621
00:29:07,204 --> 00:29:09,724
let's explore your plan, okay?
622
00:29:09,764 --> 00:29:13,764
I become a doctor, and I
come and be with you in 2019.
623
00:29:13,804 --> 00:29:14,964
- That's right.
624
00:29:15,004 --> 00:29:16,444
- Okay, well the first
problem is that I have
625
00:29:16,484 --> 00:29:18,844
a business that I am
not willing to give up.
626
00:29:18,884 --> 00:29:20,884
- I know, I totally get that.
627
00:29:20,924 --> 00:29:24,484
- Okay, so I work nine to five
in 2011,
628
00:29:24,524 --> 00:29:28,804
and then I come and spend
the nights with you in 2019.
629
00:29:28,844 --> 00:29:29,844
- Erica.
630
00:29:29,884 --> 00:29:31,204
- And then what about the
weekends?
631
00:29:31,244 --> 00:29:34,204
I guess Saturdays in one
decade and Sundays in another?
632
00:29:34,244 --> 00:29:35,404
- Why are you doin' this?
633
00:29:35,444 --> 00:29:39,084
- I'm just, I'm just
thinking this through.
634
00:29:39,124 --> 00:29:41,644
I mean, this therapy is
not meant to be a choose
635
00:29:41,684 --> 00:29:44,324
your own adventure book.
636
00:29:44,364 --> 00:29:47,164
It's meant to help us in the
present.
637
00:29:47,204 --> 00:29:49,244
- Rules are meant to be broken.
638
00:29:49,284 --> 00:29:52,044
- No, this isn't about the
rules.
639
00:29:54,684 --> 00:29:57,924
It's about what is and what
isn't real.
640
00:29:58,764 --> 00:30:00,644
- Well I love you, Erica.
641
00:30:00,684 --> 00:30:02,964
[gentle music]
642
00:30:03,004 --> 00:30:04,324
And that's real.
643
00:30:06,804 --> 00:30:10,844
- Kai, I care about you so
much, but love?
644
00:30:10,884 --> 00:30:14,004
I don't, I don't know you well
enough.
645
00:30:14,044 --> 00:30:16,804
And honestly, you don't
really know me either.
646
00:30:16,844 --> 00:30:20,884
I mean, we have these romantic
adventures
647
00:30:20,924 --> 00:30:22,324
together that are amazing.
648
00:30:22,364 --> 00:30:24,524
I mean spend the night
with me and come on tour
649
00:30:24,564 --> 00:30:28,484
with me, Erica, and let's
be bicoastal and live
650
00:30:29,404 --> 00:30:31,324
in the present and the past.
651
00:30:31,364 --> 00:30:33,204
I mean, don't you see?
652
00:30:35,244 --> 00:30:36,324
- You're killin' me.
653
00:30:36,364 --> 00:30:37,164
- [Erica] No.
654
00:30:37,204 --> 00:30:38,324
- Yeah.
655
00:30:38,364 --> 00:30:42,084
- I'm just killing a dream,
okay, because
656
00:30:42,124 --> 00:30:44,284
no dream can last forever,
657
00:30:45,804 --> 00:30:48,804
and eventually, you have to
wake up.
658
00:30:50,444 --> 00:30:51,924
- I don't want to.
659
00:30:54,284 --> 00:30:58,204
Even if you're right, I
don't want to, not yet.
660
00:31:00,244 --> 00:31:01,444
- You have to.
661
00:31:04,124 --> 00:31:07,164
We both have to stop chasing a
fantasy.
662
00:31:07,204 --> 00:31:08,484
- What can I say to you?
663
00:31:08,524 --> 00:31:09,324
What do you want me to say?
664
00:31:09,364 --> 00:31:12,004
What can I say to make you stop?
665
00:31:14,964 --> 00:31:16,204
- Just kiss me,
666
00:31:22,084 --> 00:31:23,404
and say goodbye.
667
00:31:42,124 --> 00:31:42,964
Bye, Kai.
668
00:31:46,884 --> 00:31:48,484
- Goodbye, my love.
669
00:32:03,004 --> 00:32:04,084
- [Fred] Kai.
670
00:32:05,364 --> 00:32:06,484
- Dr. Fred.
671
00:32:06,524 --> 00:32:07,644
- It's time to go home.
672
00:32:07,684 --> 00:32:09,284
- You're gonna pull me out?
673
00:32:09,324 --> 00:32:10,724
What's that some bullshit
technicality?
674
00:32:10,764 --> 00:32:12,124
I'm on a regret, and I'm
finishing it.
675
00:32:12,164 --> 00:32:13,124
- It is finished, Kai.
676
00:32:13,164 --> 00:32:13,964
- No, it's not.
677
00:32:14,004 --> 00:32:14,804
Whatta you mean?
678
00:32:14,844 --> 00:32:17,284
My album's only half done.
679
00:32:17,324 --> 00:32:19,884
- It was never about the album.
680
00:32:19,924 --> 00:32:22,444
- Well then what was it about?
681
00:32:25,364 --> 00:32:26,204
Erica?
682
00:32:29,724 --> 00:32:31,844
- So you have a choice here,
Kai,
683
00:32:31,884 --> 00:32:36,084
you can keep pursuing
this fantasy or you can
684
00:32:36,124 --> 00:32:39,324
accept reality like Erica has
685
00:32:39,364 --> 00:32:40,724
and forge a real life and a real
686
00:32:40,764 --> 00:32:43,764
relationship in the present.
687
00:32:43,804 --> 00:32:45,644
So what's it gonna be?
688
00:32:51,524 --> 00:32:52,524
- Yeah.
689
00:32:52,564 --> 00:32:55,484
[mysterious music]
690
00:32:59,124 --> 00:33:02,044
[light jazz music]
691
00:33:09,164 --> 00:33:11,964
- Here you go, chicken,
drink your sorrows away.
692
00:33:12,004 --> 00:33:12,844
- Thanks.
693
00:33:16,524 --> 00:33:17,524
To being single.
694
00:33:17,564 --> 00:33:18,404
- To that.
695
00:33:23,444 --> 00:33:25,924
Don't worry, Erica,
because you are a tigress.
696
00:33:25,964 --> 00:33:27,884
You're not a cougar, and trust
me, your
697
00:33:27,924 --> 00:33:30,564
soul mate is out there,
somewhere.
698
00:33:30,604 --> 00:33:32,084
You're gonna find him.
699
00:33:32,124 --> 00:33:35,524
- What if it's not even about
finding the perfect soul mate?
700
00:33:35,564 --> 00:33:39,524
What if it's just finding the
person that you wanna be with?
701
00:33:39,564 --> 00:33:41,484
- Yeah, for reasons you
can't really explain
702
00:33:41,524 --> 00:33:43,284
and don't understand.
703
00:33:52,684 --> 00:33:53,524
Erica, I need to tell
- Julianne
704
00:33:53,564 --> 00:33:54,524
- you something.
- I'm sorry.
705
00:33:54,564 --> 00:33:56,164
I'll be right back.
706
00:33:57,324 --> 00:33:58,164
- I...
707
00:34:03,204 --> 00:34:07,524
- Dr. Tom, I wouldn't expect
you to be a wedding crasher.
708
00:34:07,564 --> 00:34:11,604
- I wouldn't expect
you to be a wallflower.
709
00:34:11,644 --> 00:34:15,404
- Well my dance card is
pretty empty tonight.
710
00:34:21,404 --> 00:34:23,484
- May I pencil myself in?
711
00:34:47,764 --> 00:34:49,884
- I ended things with Kai.
712
00:34:49,924 --> 00:34:51,364
- And?
713
00:34:51,404 --> 00:34:52,844
How did that feel?
714
00:34:52,884 --> 00:34:55,444
- It sucked, but it felt right.
715
00:34:57,724 --> 00:35:01,164
- Everything has to come
to an end sometime, Erica.
716
00:35:01,204 --> 00:35:04,804
And Milo, your perfect
man, what about him?
717
00:35:06,804 --> 00:35:08,884
- It turned out to be not so
perfect.
718
00:35:08,924 --> 00:35:12,604
No, he was everything that I
ever wanted,
719
00:35:12,644 --> 00:35:14,684
but he was also, he was arrogant
720
00:35:14,724 --> 00:35:16,804
and vain and insensitive.
721
00:35:19,284 --> 00:35:23,644
- Confidence pushed too
far becomes arrogance.
722
00:35:23,684 --> 00:35:26,124
Vanity gave rise to that body
that you
723
00:35:26,164 --> 00:35:29,244
found so attractive, and the
honesty,
724
00:35:31,084 --> 00:35:33,164
the honesty that you wanted,
it's not
725
00:35:33,204 --> 00:35:36,604
so appealing when it hurts your
feelings.
726
00:35:37,924 --> 00:35:39,404
- I know that there's no
such thing as the perfect
727
00:35:39,444 --> 00:35:40,804
guy, and you didn't have to
send me to
728
00:35:40,844 --> 00:35:43,724
an alternate universe to figure
that out.
729
00:35:43,764 --> 00:35:44,564
- Okay.
730
00:35:46,084 --> 00:35:49,524
So then, what are you looking
for, Erica?
731
00:35:52,644 --> 00:35:54,404
- I think that I found
what I'm looking for,
732
00:35:54,444 --> 00:35:58,284
and I think that I screwed
it up really badly.
733
00:36:03,164 --> 00:36:05,884
- "We come to love not
by finding the perfect
734
00:36:05,924 --> 00:36:09,564
"person but by learning
to see an imperfect
735
00:36:09,604 --> 00:36:12,004
"person perfectly," Sam Keen.
736
00:36:19,684 --> 00:36:22,484
- So what do I do, Dr. Tom?
737
00:36:22,524 --> 00:36:26,724
- You do the only thing
that you can do, surrender.
738
00:36:26,764 --> 00:36:29,284
[light music]
739
00:36:30,564 --> 00:36:32,684
And thank you for the dance.
740
00:36:32,724 --> 00:36:33,724
- Thank you.
741
00:36:43,844 --> 00:36:45,044
[peaceful music]
742
00:36:45,084 --> 00:36:46,324
- You're quiet.
743
00:36:48,204 --> 00:36:49,844
I can see you thinking.
744
00:36:49,884 --> 00:36:51,284
[laughing]
745
00:36:51,324 --> 00:36:52,844
- I am thinking.
746
00:36:52,884 --> 00:36:53,964
- What about?
747
00:36:55,284 --> 00:36:56,764
- Work, what else?
748
00:36:58,524 --> 00:37:01,444
- Yes, work, that's not a
surprise.
749
00:37:04,804 --> 00:37:07,844
- You know how I've been
reluctant to talk about it.
750
00:37:07,884 --> 00:37:10,324
- I might've noticed.
751
00:37:10,364 --> 00:37:13,684
- Well um, I've been thinking
about what
752
00:37:15,964 --> 00:37:17,884
it would be like to um,
753
00:37:19,884 --> 00:37:21,564
retire from therapy.
754
00:37:23,844 --> 00:37:24,924
- Really?
755
00:37:24,964 --> 00:37:26,004
- Yeah.
756
00:37:26,044 --> 00:37:28,084
- Now that's not what I was
expecting.
757
00:37:28,124 --> 00:37:30,764
- I wasn't expecting it either.
758
00:37:30,804 --> 00:37:34,924
I just um, yeah, it
seems to have happened.
759
00:37:34,964 --> 00:37:37,204
- I've had maybe three careers
so far.
760
00:37:37,244 --> 00:37:40,764
Sometimes, you just outgrow
something.
761
00:37:40,804 --> 00:37:43,484
- But how do you know, you know?
762
00:37:43,524 --> 00:37:45,604
I mean for sure?
763
00:37:45,644 --> 00:37:49,084
- Well, I think it just creeps
up on you,
764
00:37:50,724 --> 00:37:52,604
that feeling that it's time to
move on,
765
00:37:52,644 --> 00:37:56,804
that restlessness, and one
day, you just, you know.
766
00:38:01,884 --> 00:38:04,444
[upbeat music]
767
00:38:08,084 --> 00:38:11,204
- Hey everyone, listen up,
everybody!
768
00:38:11,244 --> 00:38:12,644
Before we miss our flight to
Honolulu,
769
00:38:12,684 --> 00:38:15,084
we just wanted say thank you
all again.
770
00:38:15,124 --> 00:38:16,524
- With an extra special thanks
going to
771
00:38:16,564 --> 00:38:19,204
our wedding planner, Julianne
Giacomelli,
772
00:38:19,244 --> 00:38:23,284
who gave us the wedding
we've always dreamed of.
773
00:38:23,324 --> 00:38:25,564
Come here, Julianne,
let's tree hug it out.
774
00:38:25,604 --> 00:38:28,604
[guests applauding]
775
00:38:30,764 --> 00:38:31,684
- Thanks.
776
00:38:31,724 --> 00:38:32,604
- All right, goodbye,
- Goodbye.
777
00:38:32,644 --> 00:38:33,804
- Goodbye, have fun.
- Goodbye.
778
00:38:33,844 --> 00:38:35,764
- [Dave] See you, guys.
779
00:38:37,284 --> 00:38:40,524
[dance music]
780
00:38:40,564 --> 00:38:43,004
- Please, don't be mad at me.
781
00:38:44,364 --> 00:38:46,484
Think about all the
times that I forgave you,
782
00:38:46,524 --> 00:38:49,404
like when you tried to destroy
my company.
783
00:38:49,444 --> 00:38:50,884
- Okay, you get to play that
card once.
784
00:38:50,924 --> 00:38:52,044
- No, I'm not here to play any
cards.
785
00:38:52,084 --> 00:38:54,884
I'm here to tell you that you
were right,
786
00:38:54,924 --> 00:38:58,964
you are right, and I am gonna
tell her.
787
00:38:59,004 --> 00:38:59,804
Right now.
788
00:39:00,684 --> 00:39:01,924
- Right now, right now?
789
00:39:01,964 --> 00:39:02,764
- Yes.
790
00:39:07,804 --> 00:39:09,684
Except, where is she?
791
00:39:09,724 --> 00:39:13,404
Oh Brent, I swear, I am
gonna tell her, honestly.
792
00:39:13,444 --> 00:39:16,124
If I can ever friggin' find her.
793
00:39:18,724 --> 00:39:20,084
- Seriously, don't walk into
that.
794
00:39:20,124 --> 00:39:23,964
[voices drowned out by music]
795
00:39:40,444 --> 00:39:41,964
- I come in peace.
796
00:39:43,164 --> 00:39:44,644
- Where's Kai?
797
00:39:44,684 --> 00:39:46,404
- I broke it off.
798
00:39:46,444 --> 00:39:47,444
- But I thought--
799
00:39:47,484 --> 00:39:48,724
- Kai was never right for me,
Adam.
800
00:39:48,764 --> 00:39:51,724
He was a fantasy that I
lost myself in for a while
801
00:39:51,764 --> 00:39:54,964
to get over how much it hurt
losing you.
802
00:39:55,004 --> 00:39:57,404
You know, you said that
I deserve to be happy,
803
00:39:57,444 --> 00:39:59,284
and I deserve to be with someone
that gives me everything,
804
00:39:59,324 --> 00:40:00,844
but nobody gets that.
805
00:40:00,884 --> 00:40:02,804
Nobody gets everything.
806
00:40:02,844 --> 00:40:06,484
It's like you and me, you
know, we were 90% great
807
00:40:06,524 --> 00:40:09,924
and 10% drive each other crazy.
808
00:40:09,964 --> 00:40:11,244
- That seemed more like 80-20.
809
00:40:11,284 --> 00:40:12,804
- How about 85-15?
810
00:40:14,284 --> 00:40:17,524
And look, I know that I
made some big mistakes,
811
00:40:17,564 --> 00:40:20,844
and I am sorry, I am sorry
for being controlling
812
00:40:20,884 --> 00:40:23,924
and for just getting trapped in
here.
813
00:40:23,964 --> 00:40:25,884
Anyway, the point is
that I don't want Kai,
814
00:40:25,924 --> 00:40:28,564
I don't want fantasy, I just
want you.
815
00:40:28,604 --> 00:40:31,404
And I'm willing to do the work
to fix
816
00:40:31,444 --> 00:40:36,284
whatever was wrong, because
you're the person that I love,
817
00:40:36,324 --> 00:40:39,764
and the parts of you that drive
me crazy,
818
00:40:40,844 --> 00:40:43,204
they're also really good
for me, too, you know.
819
00:40:43,244 --> 00:40:45,604
The way that you challenge
me and the way that you
820
00:40:45,644 --> 00:40:47,284
stand up to me, I need that.
821
00:40:47,324 --> 00:40:49,604
I need you, and I, um, ahh.
822
00:40:52,684 --> 00:40:54,804
I feel like I'm forgetting
a bunch of stuff.
823
00:40:54,844 --> 00:40:56,924
Just a second, just wait.
824
00:40:58,244 --> 00:40:59,884
Shit, this doesn't even make
any sense.
825
00:40:59,924 --> 00:41:01,204
- Erica.
826
00:41:01,244 --> 00:41:02,724
- Yeah?
827
00:41:02,764 --> 00:41:06,604
- Did you think this was
gonna be a hard sell?
828
00:41:08,204 --> 00:41:09,684
- Can we just try again, even
if there's
829
00:41:09,724 --> 00:41:11,524
no guarantee that it'll work
this time,
830
00:41:11,564 --> 00:41:13,564
can we just try?
831
00:41:13,604 --> 00:41:14,444
- Yeah.
832
00:41:15,644 --> 00:41:17,484
Yeah, let's try again.
833
00:41:19,764 --> 00:41:20,924
[laughing]
834
00:41:20,964 --> 00:41:23,724
[romantic music]
835
00:41:24,804 --> 00:41:26,524
- [Erica Voiceover] Trade
a fantasy for reality
836
00:41:26,564 --> 00:41:29,604
and you might feel like
Alice back from Wonderland.
837
00:41:29,644 --> 00:41:31,924
The world may not sparkle and
shine,
838
00:41:31,964 --> 00:41:34,604
but the ground will be
solid beneath your feet
839
00:41:34,644 --> 00:41:36,884
and your eyes will be
open to all the adventures
840
00:41:36,924 --> 00:41:41,084
that lie waiting for you,
right here in the real world.
841
00:41:51,284 --> 00:41:53,844
[light music]
58632
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.