Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,174 --> 00:00:04,596
[Down-tempo music plays]
2
00:00:04,696 --> 00:00:08,091
♪
3
00:00:08,101 --> 00:00:09,681
Oh.
4
00:00:09,881 --> 00:00:11,862
You made me look
10 years younger.
5
00:00:11,963 --> 00:00:13,303
[Chuckles softly]
6
00:00:13,605 --> 00:00:15,235
Do you mind
if I say something?
7
00:00:15,245 --> 00:00:17,189
No, not at all.
8
00:00:17,290 --> 00:00:19,710
I am so proud of you, sir.
9
00:00:19,911 --> 00:00:22,594
What you did?
Mm.
10
00:00:23,475 --> 00:00:25,475
Amazing.
11
00:00:27,478 --> 00:00:28,539
Thank you.
12
00:00:28,640 --> 00:00:30,422
You're welcome.
13
00:00:30,522 --> 00:00:32,944
[Indistinct conversations]
14
00:00:33,045 --> 00:00:35,658
♪
15
00:00:35,668 --> 00:00:37,008
Just like being
in court.
16
00:00:37,109 --> 00:00:38,409
[Chuckles]
17
00:00:38,511 --> 00:00:40,091
Relax.
You got this.
18
00:00:40,193 --> 00:00:41,772
Man: Eight seconds!
Okay.
19
00:00:41,874 --> 00:00:46,059
And live in 5, 4, 3...
20
00:00:46,159 --> 00:00:48,380
♪
21
00:00:48,481 --> 00:00:50,421
Neary:
Tonight's guest has just won
22
00:00:50,522 --> 00:00:53,665
one of the most important trials
in this great city's history. You good?
23
00:00:53,764 --> 00:00:56,668
The acquittal of Moses Johnson
is a landmark moment
24
00:00:56,766 --> 00:01:00,031
for how we think about
the administration of justice.
25
00:01:00,133 --> 00:01:02,595
And Franklin Roberts
was right at the heart
26
00:01:02,695 --> 00:01:04,357
of the making of this moment.
27
00:01:04,457 --> 00:01:06,119
[Mid-tempo blues playing]
28
00:01:06,219 --> 00:01:08,041
Newscaster: Celebration erupted
on the South Side
29
00:01:08,141 --> 00:01:09,963
as the not-guilty verdict
was read
30
00:01:10,063 --> 00:01:11,803
in the Moses Johnson
murder trial
31
00:01:11,904 --> 00:01:14,684
of slain CPD officer
Michael Rossi.
32
00:01:14,785 --> 00:01:16,089
People took to the streets,
33
00:01:16,189 --> 00:01:18,530
prompted by
the unexpected acquittal
34
00:01:18,631 --> 00:01:20,493
of the 19-year-old
track phenom.
35
00:01:20,593 --> 00:01:22,295
A CPD spokesman,
when asked to comment,
36
00:01:22,393 --> 00:01:24,256
said that the verdict--
37
00:01:24,357 --> 00:01:28,339
♪
38
00:01:28,440 --> 00:01:31,184
Brannigan: What does it mean,
a verdict like that?
39
00:01:31,284 --> 00:01:34,726
It means you're entitled to run
from a police officer.
40
00:01:36,929 --> 00:01:41,452
And you're entitled to fight us
when we're doing our duty.
41
00:01:42,855 --> 00:01:45,238
Only one thing you need
to have all that going for you.
42
00:01:45,338 --> 00:01:47,577
Your skin has to be
the right colour.
43
00:01:49,941 --> 00:01:51,944
So here's my question.
44
00:01:52,825 --> 00:01:56,129
Given that 90% of the people
committing crimes in this city
45
00:01:56,226 --> 00:01:58,411
have that same
skin colour...
46
00:01:58,511 --> 00:02:01,792
how are we supposed to do
our job?
47
00:02:02,714 --> 00:02:04,457
[Voice echoing]
Who are we?
48
00:02:04,557 --> 00:02:06,980
[Dramatic music plays]
49
00:02:07,077 --> 00:02:10,222
♪
50
00:02:10,323 --> 00:02:11,865
♪ Somebody tell
these motherfuckers ♪
51
00:02:11,964 --> 00:02:13,145
♪ Keep they hands off me ♪
52
00:02:13,246 --> 00:02:14,426
♪ I ain't a motherfuckin'
slave ♪
53
00:02:14,526 --> 00:02:15,988
♪ Keep your chains off me ♪
54
00:02:16,088 --> 00:02:17,871
♪ You better hope
this 9-millimetre jam on me ♪
55
00:02:17,970 --> 00:02:19,392
♪ Or get blown ♪
56
00:02:19,491 --> 00:02:21,154
♪ I hope you got your body cam
turnt on ♪
57
00:02:21,253 --> 00:02:23,395
♪ Fuck a Black cop, too;
that's the same fight ♪
58
00:02:23,496 --> 00:02:25,958
♪ You got a badge, bitch,
but you still ain't white ♪
59
00:02:26,058 --> 00:02:28,440
♪ This for Laquan on sight
when you see Van Dyke ♪
60
00:02:28,541 --> 00:02:30,802
Hey!
♪ Tell him I don't bring a knife to a gunfight ♪
61
00:02:30,902 --> 00:02:34,086
Turn... that... off.
♪ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ♪
62
00:02:34,186 --> 00:02:36,128
♪ 9, 10, 11, fuck 12 ♪
63
00:02:36,229 --> 00:02:37,648
Not tonight.
64
00:02:37,749 --> 00:02:39,249
♪ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ♪
65
00:02:39,350 --> 00:02:41,414
♪ 9, 10, 11, fuck 12 ♪
66
00:02:41,511 --> 00:02:43,175
♪ Sixteen shots ♪
You police?
67
00:02:43,273 --> 00:02:44,416
♪ And we buckin' back ♪
68
00:02:44,517 --> 00:02:46,299
♪ Sixteen shots ♪
69
00:02:46,398 --> 00:02:48,300
Yeah. I ain't breaking
no law, so... ♪ Sixteen shots ♪
70
00:02:48,398 --> 00:02:50,422
♪ And we buckin' back ♪
...fuck 12.
71
00:02:50,522 --> 00:02:52,384
♪ Sixteen shots ♪
72
00:02:52,484 --> 00:02:54,106
And fuck you.
73
00:02:54,206 --> 00:02:58,390
♪ There's a war on drugs,
but the drugs keep winnin' ♪
74
00:02:58,491 --> 00:02:59,792
What next
for Franklin Roberts?
75
00:02:59,892 --> 00:03:02,555
People come on your show
to plug things--
76
00:03:02,654 --> 00:03:04,476
a new TV show, a-a book.
77
00:03:04,576 --> 00:03:06,718
Well, I'm selling something
as well--
78
00:03:06,818 --> 00:03:08,961
truth and reconciliation.
79
00:03:09,061 --> 00:03:10,482
That's two things.
80
00:03:10,582 --> 00:03:12,966
Well, you can't have one
without the other.
81
00:03:13,065 --> 00:03:16,529
[Music continues, echoing]
82
00:03:16,628 --> 00:03:19,731
♪ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ♪
83
00:03:19,831 --> 00:03:22,134
♪ 9, 10, 11, fuck 12 ♪
84
00:03:22,234 --> 00:03:25,818
Segregation, torture, apartheid.
85
00:03:25,919 --> 00:03:28,901
My people have been
on the wrong end of all of them
86
00:03:29,002 --> 00:03:30,142
right here in Chicago.
87
00:03:30,242 --> 00:03:31,623
[Grunts]
88
00:03:31,723 --> 00:03:34,666
I want a segregated city
and a divided country
89
00:03:34,767 --> 00:03:37,710
to come together
by agreeing about its past,
90
00:03:37,809 --> 00:03:38,910
not denying it.
91
00:03:39,011 --> 00:03:41,552
[Breathing heavily]
92
00:03:41,654 --> 00:03:43,273
It's not a witch hunt.
93
00:03:43,374 --> 00:03:47,159
It's an opening of a gate
to transparency.
94
00:03:47,259 --> 00:03:48,999
I'm not going after
bad cops.
95
00:03:49,100 --> 00:03:51,884
[Grunts]
96
00:03:51,984 --> 00:03:56,248
I'm inviting police officers
to talk about their experiences,
97
00:03:56,348 --> 00:04:00,232
their culture--
truthfully.
98
00:04:01,835 --> 00:04:03,415
Why would they do that?
99
00:04:03,515 --> 00:04:05,517
♪
100
00:04:06,438 --> 00:04:09,660
"Not everything that is faced
can be changed.
101
00:04:09,761 --> 00:04:14,106
But nothing will be changed
until it is faced."
102
00:04:14,206 --> 00:04:17,228
James Baldwin.
103
00:04:17,329 --> 00:04:18,870
Is he right?
104
00:04:18,971 --> 00:04:20,952
♪
105
00:04:21,053 --> 00:04:23,034
[Groans]
106
00:04:23,135 --> 00:04:24,195
[Breathing heavily]
107
00:04:24,296 --> 00:04:25,719
♪ Sixteen shots ♪
108
00:04:25,817 --> 00:04:26,998
♪ And we buckin' back ♪
109
00:04:27,099 --> 00:04:29,041
How about you, sir?
Yes. Yes. You.
110
00:04:29,142 --> 00:04:31,964
The sound man. How about you?
What do you think?
111
00:04:32,065 --> 00:04:34,387
Is he right?
He's right.
112
00:04:35,666 --> 00:04:37,810
And how about you,
Mr. Cameraman?
113
00:04:37,911 --> 00:04:39,933
Is he right?
114
00:04:40,031 --> 00:04:41,695
Sure.
Absolutely.
115
00:04:41,793 --> 00:04:43,375
♪
116
00:04:43,474 --> 00:04:45,476
And how about you?
117
00:04:47,079 --> 00:04:48,461
Shall we do this?
118
00:04:48,560 --> 00:04:56,829
♪
119
00:04:56,928 --> 00:04:59,190
♪ Chicago ♪
120
00:04:59,291 --> 00:05:01,834
♪ Where the dollar and
blue collar go hand in hand ♪
121
00:05:01,933 --> 00:05:04,277
♪ City of Dreams so big ♪
122
00:05:04,375 --> 00:05:07,079
♪ Nightmares don't stand
a chance ♪
123
00:05:07,178 --> 00:05:10,123
♪ A concrete paradise
where roses grow ♪
124
00:05:10,221 --> 00:05:11,644
♪ See the smile from a child ♪
125
00:05:11,743 --> 00:05:13,166
♪ Light up
the Magnificent Mile ♪
126
00:05:13,264 --> 00:05:15,046
♪ And melt the coldest snow ♪
127
00:05:15,147 --> 00:05:16,728
♪ This is home ♪
128
00:05:16,829 --> 00:05:19,490
♪ Find the brightest minds
on these dark streets ♪
129
00:05:19,591 --> 00:05:22,373
♪ See the heart and soul
on these old blocks ♪
130
00:05:22,474 --> 00:05:24,495
♪ Where we grow,
we call it the Go ♪
131
00:05:24,596 --> 00:05:27,921
♪ 'Cause we don't stop ♪
132
00:05:30,202 --> 00:05:33,386
I remember it was one hot day
in July.
133
00:05:33,486 --> 00:05:36,428
I'm on my way to my boy's crib.
We about to have a barbecue.
134
00:05:36,527 --> 00:05:39,272
I was driving home
from my sister's house,
135
00:05:39,370 --> 00:05:41,993
because it was Sunday and we
always have dinner on Sundays.
136
00:05:42,094 --> 00:05:43,957
Behind me, I heard,
"whoop-whoop!"
137
00:05:44,055 --> 00:05:46,599
And I thought, "Oh, shoot."
"Here we go."
138
00:05:46,700 --> 00:05:49,402
Woman: I knew I hadn't done
anything wrong,
139
00:05:49,500 --> 00:05:51,603
and I also knew that it probably
wouldn't matter.
140
00:05:51,704 --> 00:05:55,166
First thing I thought was,
"Damn. I'm gonna be late now."
141
00:05:55,267 --> 00:05:56,849
I put my hands on the dash.
142
00:05:56,950 --> 00:05:58,450
Took my hands out of my pockets.
143
00:05:58,551 --> 00:06:00,733
He talkin' about
I fit a description.
144
00:06:00,832 --> 00:06:02,214
I guess we all look alike.
145
00:06:02,315 --> 00:06:04,416
Plus I got on a tank top
and shorts.
146
00:06:04,517 --> 00:06:06,337
If I stole something,
where was I gonna put it?
147
00:06:06,438 --> 00:06:07,659
Hm.
148
00:06:07,760 --> 00:06:09,702
I answered all the questions, but...
149
00:06:09,801 --> 00:06:10,983
...he still made me get out
the car.
150
00:06:11,082 --> 00:06:12,825
Had to get off the train.
151
00:06:12,926 --> 00:06:14,786
I just asked him
if I was still being detained.
152
00:06:14,887 --> 00:06:16,950
Woman:
This is the worst part.
153
00:06:17,048 --> 00:06:20,572
He lifted up my skirt
with his nightstick.
154
00:06:21,815 --> 00:06:26,439
Told me I could consent to
a search or he could take me in.
155
00:06:26,539 --> 00:06:30,803
And before I knew it--
Pop! Pop! Pop!
156
00:06:30,902 --> 00:06:34,606
I started to lose consciousness.
157
00:06:34,707 --> 00:06:36,168
I just felt helpless.
158
00:06:36,267 --> 00:06:38,570
Because who was I gonna call
to save me?
159
00:06:38,671 --> 00:06:40,534
The police?
160
00:06:40,632 --> 00:06:43,514
[Chuckles]
Nah.
161
00:06:48,240 --> 00:06:50,262
[Dog barking,
horns honking in distance]
162
00:06:50,363 --> 00:06:52,344
[Down-tempo music plays]
163
00:06:52,445 --> 00:06:54,426
[Cellphone buzzing]
164
00:06:54,527 --> 00:06:57,428
♪
165
00:06:57,529 --> 00:06:59,512
[Clears throat]
166
00:06:59,612 --> 00:07:07,039
♪
167
00:07:07,139 --> 00:07:08,801
[Buzzing continues]
168
00:07:08,902 --> 00:07:15,286
♪
169
00:07:15,387 --> 00:07:17,450
[Buzzing stops]
170
00:07:17,548 --> 00:07:23,575
♪
171
00:07:23,676 --> 00:07:29,702
♪
172
00:07:29,801 --> 00:07:32,024
[Fist thudding, men grunting]
173
00:07:32,123 --> 00:07:38,791
♪
174
00:07:38,892 --> 00:07:45,238
♪
175
00:07:45,338 --> 00:07:46,440
My gun.
176
00:07:46,539 --> 00:07:48,399
Where's my gun?
Where's my gun?
177
00:07:48,500 --> 00:07:50,322
[Breathing heavily]
178
00:07:50,421 --> 00:07:51,885
Where's my gun?
179
00:07:51,983 --> 00:07:59,731
♪
180
00:07:59,832 --> 00:08:07,719
♪
181
00:08:10,002 --> 00:08:14,767
Are you worried about triggering
or... retraumatising?
182
00:08:15,767 --> 00:08:17,769
I had a...
183
00:08:19,652 --> 00:08:21,034
...professor
in law school.
184
00:08:21,132 --> 00:08:23,976
Mm.
When was that, 1940s?
185
00:08:26,017 --> 00:08:28,560
[Chuckles]
186
00:08:28,661 --> 00:08:31,745
Rudolf Klein.
187
00:08:32,866 --> 00:08:34,326
He liked me.
I liked him.
188
00:08:34,427 --> 00:08:37,109
He was my mentor.
189
00:08:38,191 --> 00:08:40,374
Six members of his family
were murdered
190
00:08:40,474 --> 00:08:42,776
in the Nazi
death camps--
191
00:08:42,876 --> 00:08:45,778
three grandparents, two aunts,
and an uncle.
192
00:08:45,879 --> 00:08:52,205
Rebecca, Ewald, Elisabeth,
Anya, Gerta, and Robert.
193
00:08:53,286 --> 00:08:55,909
You know all their names?
194
00:08:56,008 --> 00:09:00,714
The only thing keeping
Rudolf going was his job.
195
00:09:00,814 --> 00:09:02,996
Teaching law?
196
00:09:03,095 --> 00:09:05,037
Telling everyone
those six names
197
00:09:05,138 --> 00:09:07,921
and making sure no one
could ever say it didn't happen.
198
00:09:08,021 --> 00:09:10,243
[Down-tempo music plays]
199
00:09:10,343 --> 00:09:13,166
How do you make sure the world
doesn't hide from the shame
200
00:09:13,266 --> 00:09:15,268
of the past?
201
00:09:15,789 --> 00:09:19,733
By recounting again and again
the story of what happened.
202
00:09:19,833 --> 00:09:21,294
Rudolf died a year ago.
203
00:09:21,393 --> 00:09:24,417
The last thing he said to me--
"The names.
204
00:09:24,518 --> 00:09:26,520
Pass them on."
205
00:09:28,642 --> 00:09:31,364
These testimonies
don't hold back.
206
00:09:33,006 --> 00:09:36,148
Let the voices go.
207
00:09:36,249 --> 00:09:38,672
[Indistinct conversations]
208
00:09:38,772 --> 00:09:42,436
♪
209
00:09:42,536 --> 00:09:45,619
[Clears throat]
210
00:09:48,382 --> 00:09:50,383
Close the door.
211
00:09:55,669 --> 00:09:57,671
Sit down.
212
00:10:03,076 --> 00:10:05,078
Where's your gun?
213
00:10:06,760 --> 00:10:08,762
I, uh, I don't know.
214
00:10:10,684 --> 00:10:14,087
You don't know
or you don't remember?
215
00:10:21,174 --> 00:10:23,176
What happened?
216
00:10:24,417 --> 00:10:26,440
You tell me.
217
00:10:26,540 --> 00:10:32,826
I-I was at the Low Bar,
and, um...
218
00:10:34,427 --> 00:10:35,729
...I was drinking,
you know?
219
00:10:35,829 --> 00:10:39,473
And, uh...
I kept drinking.
220
00:10:40,513 --> 00:10:42,516
Then what?
221
00:10:43,917 --> 00:10:45,959
Nothing?
222
00:10:50,684 --> 00:10:54,188
You got into an altercation
outside the bar.
223
00:10:54,287 --> 00:10:56,830
[Down-tempo music plays]
224
00:10:56,930 --> 00:10:59,873
♪
225
00:10:59,973 --> 00:11:01,395
An altercation?
226
00:11:01,494 --> 00:11:04,677
That sounds like police-speak.
You got me worried.
227
00:11:04,778 --> 00:11:08,362
The other guy got the worst
of it.
228
00:11:08,462 --> 00:11:13,727
♪
229
00:11:13,826 --> 00:11:19,092
♪
230
00:11:19,191 --> 00:11:21,194
Where's my gun?
231
00:11:22,996 --> 00:11:25,619
We took care
of everything.
232
00:11:25,719 --> 00:11:28,282
What-- What did I do?
233
00:11:31,084 --> 00:11:33,206
You don't remember.
234
00:11:34,728 --> 00:11:41,915
♪
235
00:11:42,015 --> 00:11:44,097
[Indistinct conversations]
236
00:11:45,299 --> 00:11:48,162
Okay.
Dog won't stop barking on 57th.
237
00:11:48,262 --> 00:11:50,364
The Dachshund again?
Street lamp on the fritz on King.
238
00:11:50,464 --> 00:11:52,526
Woman says it's triggering
her husband's PTSD?
239
00:11:52,626 --> 00:11:53,807
Mm.
240
00:11:53,907 --> 00:11:55,489
The neighbourhood council
at Nicholas Park
241
00:11:55,589 --> 00:11:56,730
wants more speed bumps,
242
00:11:56,830 --> 00:11:58,451
but the block association
wants less.
243
00:11:58,552 --> 00:11:59,733
Fewer.
Huh?
244
00:11:59,833 --> 00:12:02,696
Not "less." "Fewer."
Language matters.
245
00:12:02,796 --> 00:12:04,378
Good morning, Marisol.
246
00:12:04,478 --> 00:12:06,499
Good morning, Mia.
247
00:12:06,600 --> 00:12:08,602
[Both laugh]
248
00:12:13,767 --> 00:12:16,390
I haven't washed or changed
in 60 hours.
249
00:12:16,489 --> 00:12:19,113
Okay.
Why is that?
250
00:12:19,213 --> 00:12:21,715
Housing problems?
Uh, water off?
251
00:12:21,815 --> 00:12:25,319
My husband's in the hospital.
He's fighting for his life.
252
00:12:25,419 --> 00:12:28,642
I'm sorry.
Beaten senseless outside a cop bar.
253
00:12:28,742 --> 00:12:30,484
And what did the cops do?
254
00:12:30,584 --> 00:12:32,725
It's like
it didn't happen.
255
00:12:32,826 --> 00:12:35,089
I didn't know
where else to go.
256
00:12:35,189 --> 00:12:36,530
That's what we're
here for.
257
00:12:36,630 --> 00:12:38,772
I tried leaving messages
for Mr. Roberts,
258
00:12:38,872 --> 00:12:40,494
but he probably thought
I was crazy.
259
00:12:40,594 --> 00:12:44,898
So I thought...
"Mrs. Roberts is the way to go."
260
00:12:44,998 --> 00:12:46,540
Am I right?
261
00:12:46,640 --> 00:12:47,941
People say
she's one of us.
262
00:12:48,041 --> 00:12:50,042
Well, people are right.
263
00:12:51,364 --> 00:12:53,107
It's okay.
264
00:12:53,207 --> 00:12:55,249
[Mid-tempo music plays]
265
00:12:57,171 --> 00:13:00,834
Leonard: You hate this, right?
Driving me?
266
00:13:00,934 --> 00:13:04,318
Street cop like you,
man of action.
267
00:13:04,417 --> 00:13:07,321
I get all the bad boys.
268
00:13:07,421 --> 00:13:10,643
Also known
as the best cops.
269
00:13:10,744 --> 00:13:12,845
Look.
270
00:13:12,946 --> 00:13:15,569
The idea is you drive me around
for six months,
271
00:13:15,669 --> 00:13:17,090
cool off, calm down,
272
00:13:17,191 --> 00:13:19,893
and return to duty a saner,
quieter cop.
273
00:13:19,993 --> 00:13:21,655
What do you think?
274
00:13:21,754 --> 00:13:23,017
It's okay.
275
00:13:23,117 --> 00:13:24,858
You can be honest with me.
You hate this, right?
276
00:13:24,958 --> 00:13:27,141
I guess I just miss
the fresh air.
277
00:13:27,241 --> 00:13:29,243
[Laughs]
278
00:13:29,963 --> 00:13:32,746
I'll see you back here
in the morning, 8:00 a.m.
279
00:13:32,845 --> 00:13:36,670
I don't want to hear how you
forgot and went to my place.
280
00:13:36,770 --> 00:13:38,232
Hey.
281
00:13:38,332 --> 00:13:41,874
Some people use a driving detail
to turn inwards
282
00:13:41,975 --> 00:13:44,278
and think too much.
283
00:13:44,378 --> 00:13:49,483
Others use it to empty the mind
and reset.
284
00:13:49,583 --> 00:13:52,066
I'm betting
you're the second type.
285
00:13:54,228 --> 00:13:56,050
Let it go, Logan.
[Door opens]
286
00:13:56,150 --> 00:13:59,172
We'll get you
back out there.
287
00:13:59,273 --> 00:14:01,275
[Door closes]
288
00:14:03,316 --> 00:14:06,100
[Down-tempo music plays]
289
00:14:06,200 --> 00:14:15,388
♪
290
00:14:15,489 --> 00:14:24,598
♪
291
00:14:24,698 --> 00:14:33,807
♪
292
00:14:33,907 --> 00:14:36,570
[Indistinct conversations,
man groaning]
293
00:14:36,670 --> 00:14:46,460
♪
294
00:14:46,560 --> 00:14:56,350
♪
295
00:14:56,450 --> 00:14:59,033
Excuse me.
296
00:14:59,133 --> 00:15:02,076
[Indistinct conversations,
telephone ringing]
297
00:15:02,176 --> 00:15:04,598
♪
298
00:15:04,698 --> 00:15:06,640
Man:
My wife is--
299
00:15:06,739 --> 00:15:09,723
My wife is in need of a doctor
right now.
300
00:15:09,823 --> 00:15:11,805
Nurse? Nurse?
301
00:15:11,905 --> 00:15:19,813
♪
302
00:15:19,912 --> 00:15:22,857
[Indistinct conversations,
monitors beeping]
303
00:15:22,957 --> 00:15:27,941
♪
304
00:15:28,042 --> 00:15:33,066
♪
305
00:15:33,167 --> 00:15:35,148
[Music builds]
306
00:15:35,249 --> 00:15:43,117
♪
307
00:15:43,217 --> 00:15:51,085
♪
308
00:15:51,185 --> 00:15:59,052
♪
309
00:15:59,153 --> 00:16:01,175
[Respirator hissing]
310
00:16:01,275 --> 00:16:10,344
♪
311
00:16:10,444 --> 00:16:12,887
[Monitor beeping]
312
00:16:16,129 --> 00:16:19,213
Excuse me.
Can I help you?
313
00:16:21,295 --> 00:16:25,579
I was just, uh...
um, doing some follow-up.
314
00:16:27,100 --> 00:16:29,103
Follow-up to what?
315
00:16:29,783 --> 00:16:32,266
You're the first cop
to come see him.
316
00:16:33,267 --> 00:16:34,368
Right. Uh...
317
00:16:34,468 --> 00:16:36,749
No forensic exam,
no nothing.
318
00:16:38,552 --> 00:16:40,554
Has he spoken?
319
00:16:42,116 --> 00:16:43,497
No.
320
00:16:43,597 --> 00:16:45,880
Is he gonna make it?
321
00:16:47,561 --> 00:16:49,682
Can we step outside?
322
00:16:55,609 --> 00:16:58,112
When I talk
in front of my patient,
323
00:16:58,210 --> 00:17:00,994
I like to assume he can hear
what's being said.
324
00:17:01,095 --> 00:17:02,036
Can he?
325
00:17:02,136 --> 00:17:04,436
That's not the point.
326
00:17:04,538 --> 00:17:06,560
It's about dignity.
327
00:17:06,658 --> 00:17:08,923
What's the answer
to my question?
328
00:17:09,021 --> 00:17:10,964
He took
a hell of a beatin'.
329
00:17:11,065 --> 00:17:14,588
But then you already know that, right?
330
00:17:15,549 --> 00:17:17,830
Yeah.
Any leads?
331
00:17:20,512 --> 00:17:22,175
Uh... Uh, no.
332
00:17:22,276 --> 00:17:24,396
No. Not--
Not-- Not yet.
333
00:17:25,677 --> 00:17:29,824
His wife--
She'll be back soon.
334
00:17:29,924 --> 00:17:33,868
I think she'd appreciate it
if you talk to her.
335
00:17:33,968 --> 00:17:36,148
Part of the job.
Right?
336
00:17:36,250 --> 00:17:37,752
Sure.
337
00:17:37,850 --> 00:17:45,878
♪
338
00:17:45,980 --> 00:17:49,363
So, I'm thinking next up for you
could be vice.
339
00:17:49,463 --> 00:17:51,043
[Birds crying]
340
00:17:51,145 --> 00:17:52,685
Okay.
341
00:17:52,787 --> 00:17:54,288
Don't sound so excited.
342
00:17:54,387 --> 00:17:57,411
Yeah, 'cause I-- I don't know
that I'm done with this job.
343
00:17:57,511 --> 00:17:59,133
This job?
344
00:17:59,233 --> 00:18:00,855
Or this woman?
345
00:18:00,954 --> 00:18:03,778
It's the same thing, all right?
She's a player now.
346
00:18:03,877 --> 00:18:05,459
Come on.
Norma and Franklin Roberts?
347
00:18:05,559 --> 00:18:07,339
They stayed tight.
He talks to her.
348
00:18:07,441 --> 00:18:10,502
I mean, he really talks to her,
and I can be in on that.
349
00:18:10,604 --> 00:18:12,666
This is the guy
who wants to bring us down.
350
00:18:12,767 --> 00:18:14,308
I mean, I don't know.
351
00:18:14,406 --> 00:18:17,109
Maybe me moving on from her
is-- I don't know-- premature.
352
00:18:17,211 --> 00:18:19,674
The personal
and the professional, Phil.
353
00:18:19,772 --> 00:18:22,975
It's separate.
Sure?
354
00:18:24,058 --> 00:18:26,060
I'm sure.
355
00:18:28,662 --> 00:18:29,561
Okay.
356
00:18:29,663 --> 00:18:32,046
♪ Ah, ah-ah ♪
357
00:18:32,146 --> 00:18:34,446
♪ Step on stairs
like I won a medal ♪
358
00:18:34,548 --> 00:18:37,011
♪ Somewhere here,
but we don't need a middle ♪
359
00:18:37,109 --> 00:18:38,012
♪ Get your money ♪
360
00:18:38,110 --> 00:18:39,493
♪ I'm'a win the battle ♪
361
00:18:39,593 --> 00:18:42,214
♪ Nah, nah, can you hear me?
Hello ♪
362
00:18:42,316 --> 00:18:43,978
Go ahead, boy. Mm.
363
00:18:44,078 --> 00:18:45,177
♪ Can you hear me?
Hello ♪
364
00:18:45,279 --> 00:18:47,702
♪ I ain't never fell off ♪
365
00:18:47,800 --> 00:18:49,541
♪ Can you hear me?
Hello ♪
366
00:18:49,643 --> 00:18:51,345
♪ Nah, nah, can you hear me?
Hello ♪
367
00:18:51,445 --> 00:18:52,504
Phil: Oh!
368
00:18:52,606 --> 00:18:55,069
Oh, yeah.
All right.
369
00:18:55,167 --> 00:18:57,031
♪
370
00:18:57,129 --> 00:18:58,913
Yes, yes.
Thank you, son.
371
00:18:59,012 --> 00:19:02,916
Well, we had an idea.
Actually, it's Phil's idea.
372
00:19:03,017 --> 00:19:04,877
Well?
What is it?
373
00:19:04,979 --> 00:19:07,642
My family owes you a debt
of gratitude.
374
00:19:07,742 --> 00:19:09,562
Paid in full. Franklin.
375
00:19:09,664 --> 00:19:12,286
Don't be "Franklining" me,
Norma Johnson.
376
00:19:12,386 --> 00:19:13,686
Paid in full.
Nothing owed.
377
00:19:13,788 --> 00:19:15,970
Well, consider it
me being selfish then.
378
00:19:16,070 --> 00:19:18,252
W-What does that mean?
379
00:19:18,350 --> 00:19:20,615
The community needs you
and Martha to be out there
380
00:19:20,714 --> 00:19:22,136
doing what you're doing.
381
00:19:22,234 --> 00:19:23,818
You can't do that
if there's nobody
382
00:19:23,916 --> 00:19:25,918
to pick David up from school
and be with him.
383
00:19:27,241 --> 00:19:28,462
I can do that.
384
00:19:28,560 --> 00:19:30,302
I won't take no
for an answer.
385
00:19:30,404 --> 00:19:34,549
Mm-hmm, and don't fight her,
'cause you won't win.
386
00:19:34,647 --> 00:19:36,629
Like I said,
it's Phil's idea.
387
00:19:36,731 --> 00:19:40,272
Well, where did you get
this man from?
388
00:19:40,374 --> 00:19:44,396
Got a heart of gold
and plumbing skills.
389
00:19:44,498 --> 00:19:46,158
Yeah.
390
00:19:46,260 --> 00:19:48,561
But can he dance?
Ooh.
391
00:19:48,663 --> 00:19:51,764
Oh, God. Don't em--
The Stylistics, remember?
392
00:19:51,866 --> 00:19:53,007
No. Stop.
393
00:19:53,107 --> 00:19:54,887
Phil:
What you sayin'?
394
00:19:54,989 --> 00:19:56,290
Oh!
395
00:19:56,388 --> 00:19:57,570
He got some skills.
396
00:19:57,672 --> 00:20:00,374
[Laughs]
What you saying, though?
397
00:20:00,473 --> 00:20:03,017
What you saying, though?
♪ Got to make some changes here and there ♪
398
00:20:03,117 --> 00:20:05,417
[Down-tempo music plays]
399
00:20:05,519 --> 00:20:08,422
[Indistinct conversations]
400
00:20:08,521 --> 00:20:17,231
♪
401
00:20:17,329 --> 00:20:26,000
♪
402
00:20:26,098 --> 00:20:29,203
Devins: This is an application
for full public disclosure
403
00:20:29,301 --> 00:20:31,484
of Chicago Police Department records
404
00:20:31,586 --> 00:20:36,408
of complaints against police
officers over the last 25 years.
405
00:20:36,510 --> 00:20:40,052
Any last submissions
before I make my ruling?
406
00:20:40,154 --> 00:20:41,335
No.
407
00:20:41,435 --> 00:20:43,017
I'm asking you to open up
408
00:20:43,117 --> 00:20:47,221
our collective capacity
to reflect on who we are
409
00:20:47,320 --> 00:20:49,343
and who we've been,
Your Honour,
410
00:20:49,443 --> 00:20:52,627
so we can learn
to be better.
411
00:20:52,725 --> 00:20:54,308
I asked for legal submissions,
412
00:20:54,406 --> 00:20:58,473
not sound bites for the press, Counselor.
413
00:20:58,571 --> 00:21:00,835
Maybe just once,
414
00:21:00,935 --> 00:21:03,436
just once in the lifetime
of a lawyer, Your Honour,
415
00:21:03,538 --> 00:21:05,700
the two are
the same thing.
416
00:21:07,060 --> 00:21:09,423
Let me be really straight
with you, Counsellor.
417
00:21:10,424 --> 00:21:13,608
What is being asked of
this court is a very big deal
418
00:21:13,706 --> 00:21:15,289
on so many levels.
419
00:21:15,387 --> 00:21:17,531
Too big...
420
00:21:17,632 --> 00:21:21,095
were it not for the fact that
the timing of the application
421
00:21:21,195 --> 00:21:25,199
is matched by the importance
of this moment in our history.
422
00:21:31,445 --> 00:21:33,426
I'm giving you what you want, Counselor.
423
00:21:33,528 --> 00:21:35,628
Man: Yes!
[Spectators murmuring]
424
00:21:35,730 --> 00:21:39,434
And I'm giving the city
18 months to get this done.
425
00:21:39,532 --> 00:21:40,753
Eighteen months,
Your Honour?
426
00:21:40,855 --> 00:21:42,316
Citizen data is private.
427
00:21:42,416 --> 00:21:44,917
Redactions on this scale
take time.
428
00:21:45,019 --> 00:21:51,165
145,000 recorded complaints
over the last 25 years.
429
00:21:51,263 --> 00:21:52,725
Right.
Court is adjourned.
430
00:21:52,827 --> 00:21:53,768
[Gavel taps]
431
00:21:53,868 --> 00:21:55,127
Eighteen months.
432
00:21:55,229 --> 00:21:58,493
[Indistinct conversations,
door opens]
433
00:21:58,593 --> 00:22:00,655
[Down-tempo music plays]
434
00:22:00,753 --> 00:22:09,824
♪
435
00:22:09,924 --> 00:22:11,666
Man:
All right, you guys.
436
00:22:11,764 --> 00:22:14,949
One, two, three, four. Lift.
437
00:22:15,049 --> 00:22:18,192
All right. All right.
Other side up.
438
00:22:18,291 --> 00:22:21,075
So now it's a murder,
439
00:22:21,175 --> 00:22:23,175
you'll want to start
paying attention.
440
00:22:25,259 --> 00:22:27,320
Uh, we're, uh...
441
00:22:27,422 --> 00:22:28,723
we're on this.
442
00:22:28,821 --> 00:22:31,724
[Indistinct conversations,
monitors beeping]
443
00:22:31,826 --> 00:22:40,935
♪
444
00:22:41,033 --> 00:22:50,144
♪
445
00:22:50,243 --> 00:22:59,312
♪
446
00:22:59,414 --> 00:23:01,675
[Gurney rattling]
447
00:23:01,776 --> 00:23:04,637
Yo, hold the elevator.
448
00:23:04,739 --> 00:23:06,158
You a cop?
Yeah. Yeah.
449
00:23:06,260 --> 00:23:07,521
So we're good?
450
00:23:07,622 --> 00:23:09,522
Yeah. I'm good. Yeah.
451
00:23:09,624 --> 00:23:15,608
♪
452
00:23:15,710 --> 00:23:21,656
♪
453
00:23:21,754 --> 00:23:23,758
Service elevator's down.
454
00:23:24,877 --> 00:23:27,622
Wouldn't do this
with a member of the public.
455
00:23:27,722 --> 00:23:33,067
♪
456
00:23:33,166 --> 00:23:35,230
[Bell chiming]
457
00:23:35,329 --> 00:23:42,396
♪
458
00:23:42,497 --> 00:23:49,562
♪
459
00:23:49,664 --> 00:23:56,829
♪
460
00:23:58,512 --> 00:24:01,135
[Mid-tempo blues playing]
461
00:24:01,233 --> 00:24:05,039
Life is a prayer, Alex.
462
00:24:07,119 --> 00:24:08,743
I hope you're right, Franklin.
463
00:24:08,841 --> 00:24:16,389
♪
464
00:24:16,491 --> 00:24:18,953
How long you got?
465
00:24:19,051 --> 00:24:20,915
That should be my question, really.
466
00:24:21,013 --> 00:24:25,440
♪
467
00:24:25,540 --> 00:24:27,902
Less than 18 months.
468
00:24:29,743 --> 00:24:31,445
Miracles happen.
469
00:24:31,546 --> 00:24:33,788
Prayers get answered.
470
00:24:34,947 --> 00:24:37,050
I hope you're right, Franklin.
471
00:24:37,151 --> 00:24:42,577
♪
472
00:24:42,675 --> 00:24:44,339
[Exhales deeply]
473
00:24:44,437 --> 00:24:46,761
[Hinges creaking]
474
00:24:52,046 --> 00:24:54,249
[Vehicles passing in distance]
475
00:25:18,551 --> 00:25:20,835
[Cellphone clicking]
476
00:25:23,037 --> 00:25:25,540
["Let It Whip" plays]
477
00:25:25,638 --> 00:25:35,148
♪
478
00:25:35,250 --> 00:25:44,759
♪
479
00:25:44,858 --> 00:25:54,368
♪
480
00:25:54,469 --> 00:26:03,978
♪
481
00:26:04,078 --> 00:26:13,588
♪
482
00:26:13,686 --> 00:26:15,108
♪ Wanna see you with it ♪
483
00:26:15,210 --> 00:26:16,829
♪ Sure could treat you right ♪
484
00:26:16,931 --> 00:26:20,195
♪ Give me just a minute
of your time tonight ♪
485
00:26:20,293 --> 00:26:23,598
♪ We both are here
to have good fun ♪
486
00:26:23,696 --> 00:26:25,440
♪ So let it... ♪
[Exhales deeply]
487
00:26:25,540 --> 00:26:28,443
[Down-tempo music plays]
488
00:26:28,541 --> 00:26:37,252
♪
489
00:26:37,350 --> 00:26:38,693
[Grunting]
490
00:26:38,791 --> 00:26:42,455
[Indistinct conversations,
chains rattling]
491
00:26:42,557 --> 00:26:47,021
♪
492
00:26:47,122 --> 00:26:50,405
[Breathing heavily]
Man: Move your feet.
493
00:26:52,004 --> 00:26:57,472
When I was a boy, my parents
took me home to Ireland.
494
00:26:57,570 --> 00:27:01,116
Looking for family roots,
you know?
495
00:27:01,214 --> 00:27:03,278
We spent a lot of time
in churches,
496
00:27:03,377 --> 00:27:05,520
digging out records
of dead Brannigans.
497
00:27:05,618 --> 00:27:08,203
They let me wander around
the churchyards,
498
00:27:08,301 --> 00:27:11,406
looking at the names of the dead
on the gravestones.
499
00:27:11,504 --> 00:27:13,568
[Down-tempo music plays]
500
00:27:13,666 --> 00:27:16,431
It snowed in May,
I remember.
501
00:27:17,472 --> 00:27:20,375
A great blanket of snow
came down on all the dead.
502
00:27:20,473 --> 00:27:23,578
And I discovered
the Irish have a talent
503
00:27:23,676 --> 00:27:27,222
for calling death
something gentler.
504
00:27:27,320 --> 00:27:31,445
"At rest...
in the arms of Jesus."
505
00:27:34,089 --> 00:27:37,291
Jalil Watts is at rest.
506
00:27:38,413 --> 00:27:41,316
Passed this afternoon.
507
00:27:41,416 --> 00:27:43,118
I thought
you should know.
508
00:27:43,218 --> 00:27:45,480
♪
509
00:27:45,579 --> 00:27:47,580
Or maybe you knew already.
510
00:27:48,223 --> 00:27:50,283
No.
511
00:27:50,385 --> 00:27:56,171
♪
512
00:27:56,271 --> 00:27:58,213
When it stopped snowing finally,
513
00:27:58,311 --> 00:28:01,596
all the graves were covered
and the names hidden.
514
00:28:03,196 --> 00:28:05,200
Like they weren't there.
515
00:28:06,079 --> 00:28:08,743
Or hadn't ever
been there.
516
00:28:08,841 --> 00:28:15,230
♪
517
00:28:15,329 --> 00:28:21,675
♪
518
00:28:21,776 --> 00:28:23,156
[Grunting]
519
00:28:23,258 --> 00:28:31,126
♪
520
00:28:31,224 --> 00:28:39,094
♪
521
00:28:39,194 --> 00:28:41,356
[Zipper opens]
522
00:28:52,127 --> 00:28:54,990
[Hinge creaking]
523
00:28:55,089 --> 00:29:01,916
♪
524
00:29:02,017 --> 00:29:04,079
[Toilet flushes]
525
00:29:04,177 --> 00:29:09,483
♪
526
00:29:09,584 --> 00:29:14,848
♪
527
00:29:14,950 --> 00:29:16,651
Franklin:
[Groaning]
528
00:29:16,751 --> 00:29:22,735
♪
529
00:29:22,837 --> 00:29:28,782
♪
530
00:29:28,884 --> 00:29:32,666
What are you doing?
Come on. Get up there. Come on.
531
00:29:32,767 --> 00:29:34,229
[Grunts]
532
00:29:34,329 --> 00:29:36,329
Here we go.
533
00:29:37,452 --> 00:29:38,954
Martha, no. No.
534
00:29:39,052 --> 00:29:41,356
Martha, I don't want my wife
taking off my dirty socks.
535
00:29:41,454 --> 00:29:43,558
Marth--
536
00:29:43,656 --> 00:29:46,820
In sickness and in health, remember?
537
00:29:48,223 --> 00:29:50,223
I meant that.
538
00:29:50,906 --> 00:29:54,089
And I'm not just talking about
your dirty, smelly sock either.
539
00:29:54,187 --> 00:30:02,537
♪
540
00:30:02,637 --> 00:30:04,780
Let me in, Franklin.
541
00:30:04,878 --> 00:30:14,608
♪
542
00:30:24,377 --> 00:30:26,441
♪ It's a fast car
but I'm movin' slow ♪
543
00:30:26,541 --> 00:30:28,363
♪ I like my syrup raw ♪
544
00:30:28,463 --> 00:30:30,165
♪ Every...'round me shoot they
yeek and get they merch off ♪
545
00:30:30,263 --> 00:30:31,484
♪ I don't bark, I bite ♪
546
00:30:31,586 --> 00:30:33,166
That piece I gave you.
547
00:30:33,268 --> 00:30:36,050
I had to get rid of it.
548
00:30:36,151 --> 00:30:37,570
♪ This type is wife ♪
549
00:30:37,672 --> 00:30:39,052
♪ I might just let
the condom slip off ♪
550
00:30:39,154 --> 00:30:40,253
♪ Ain't too many like me ♪
551
00:30:40,355 --> 00:30:42,137
♪ 99% of them rip-offs ♪
552
00:30:42,235 --> 00:30:43,338
It's in the lake.
553
00:30:43,436 --> 00:30:45,098
♪ I never take my kicks off ♪
554
00:30:45,200 --> 00:30:47,943
♪ Ask my opps how it feel
to wake up daily and get... on ♪
555
00:30:48,041 --> 00:30:49,983
♪ You get in your feelings
and make diss songs ♪
556
00:30:50,085 --> 00:30:52,107
♪ I might get
your people's house outside ♪
557
00:30:52,205 --> 00:30:53,548
♪ Shootin' that blick songs ♪
558
00:30:53,646 --> 00:30:55,348
♪ And I'm still good on
every block ♪
559
00:30:55,450 --> 00:30:56,550
♪ I used to knock P's on ♪
560
00:30:56,651 --> 00:30:58,233
♪ Boss, I get you chalked ♪
561
00:30:58,331 --> 00:31:01,877
♪ My name ain't somethin'
that you should speak on ♪
562
00:31:01,975 --> 00:31:03,677
♪ My money 10 feet tall ♪
563
00:31:03,779 --> 00:31:05,520
♪ But I ain't something
you should shoot at ♪
564
00:31:05,618 --> 00:31:06,599
Get out.
565
00:31:06,701 --> 00:31:09,464
[Music stops, train passing]
566
00:31:13,666 --> 00:31:16,050
Only one question left
for us.
567
00:31:16,151 --> 00:31:18,373
Between that heater
and that cut you took,
568
00:31:18,473 --> 00:31:19,895
you owe me
about two stacks.
569
00:31:19,993 --> 00:31:21,175
You got that for me?
570
00:31:21,276 --> 00:31:23,058
[Birds chirping,
dog barks in distance]
571
00:31:23,156 --> 00:31:25,540
Plus frontin' on your debt
to TJ.
572
00:31:25,638 --> 00:31:27,663
[Down-tempo music plays]
573
00:31:27,762 --> 00:31:32,267
♪
574
00:31:32,367 --> 00:31:34,950
Nothin' to say?
575
00:31:35,050 --> 00:31:38,594
♪
576
00:31:38,694 --> 00:31:40,435
Hurry up.
577
00:31:40,533 --> 00:31:43,137
Like, do what you
need to do.
578
00:31:48,822 --> 00:31:50,826
You're a smart one.
579
00:31:52,185 --> 00:31:54,289
I ain't gonna murk you.
580
00:31:54,387 --> 00:31:57,492
I ain't gonna put you back
on that corner neither.
581
00:31:57,590 --> 00:31:59,875
Could use me a smart one.
582
00:32:02,156 --> 00:32:04,858
I'm finna buy out
this whole lot.
583
00:32:04,960 --> 00:32:06,781
Plenty more.
584
00:32:06,882 --> 00:32:12,548
♪
585
00:32:12,646 --> 00:32:15,230
Build something
for the future.
586
00:32:15,329 --> 00:32:16,912
Feel me?
587
00:32:17,012 --> 00:32:19,595
Black-owned businesses.
588
00:32:19,695 --> 00:32:21,557
Can't do that corner shit forever.
589
00:32:21,656 --> 00:32:24,740
Used to look up to the OGs
like your pops, but...
590
00:32:26,820 --> 00:32:28,824
...look at him now.
591
00:32:32,146 --> 00:32:34,167
I need you clean.
592
00:32:34,269 --> 00:32:37,531
You out here catching cases,
you ain't no use to me.
593
00:32:37,633 --> 00:32:40,974
♪
594
00:32:41,076 --> 00:32:42,978
Come on.
595
00:32:43,078 --> 00:32:45,260
I'll drop you off.
596
00:32:45,358 --> 00:32:49,344
♪
597
00:32:49,444 --> 00:32:51,106
You got an uncle now.
598
00:32:51,204 --> 00:32:52,267
[Chuckles]
599
00:32:52,367 --> 00:32:54,589
[Indistinct conversations]
600
00:32:54,690 --> 00:32:59,714
♪
601
00:32:59,815 --> 00:33:01,997
Naimah?
Shall we?
602
00:33:02,097 --> 00:33:03,396
Mm-hmm.
603
00:33:03,498 --> 00:33:09,124
♪
604
00:33:09,223 --> 00:33:14,810
♪
605
00:33:14,908 --> 00:33:17,330
All right.
Take hands.
606
00:33:17,432 --> 00:33:20,253
♪
607
00:33:20,355 --> 00:33:23,739
Oh, hear us, Lord,
608
00:33:23,839 --> 00:33:27,541
as we come to You in worship
and bereavement.
609
00:33:27,643 --> 00:33:30,023
We know Jalil is with You now, Lord...
610
00:33:30,125 --> 00:33:32,748
Yes, Lord.
...that You've called him home
611
00:33:32,848 --> 00:33:34,790
for reasons
we may not ever understand.
612
00:33:34,888 --> 00:33:36,109
Man: Yes, Father.
Yes, Father.
613
00:33:36,211 --> 00:33:39,354
But we know and accept
614
00:33:39,454 --> 00:33:42,598
that all things work
according to Your purpose.
615
00:33:42,696 --> 00:33:44,118
Yes.
Amen?
616
00:33:44,219 --> 00:33:46,221
Group:
Amen.
617
00:33:46,902 --> 00:33:50,646
We're with you, Naimah,
and so is Jesus.
618
00:33:50,744 --> 00:33:51,925
[Knock on door]
619
00:33:52,027 --> 00:33:55,290
♪
620
00:33:55,388 --> 00:33:57,853
I'm so sorry.
Mrs.-- Mrs. Roberts.
621
00:33:57,953 --> 00:33:59,012
You came.
622
00:33:59,114 --> 00:34:00,616
So sorry.
623
00:34:00,714 --> 00:34:08,222
♪
624
00:34:08,322 --> 00:34:09,863
Oh, you didn't have to
do that.
625
00:34:09,963 --> 00:34:11,385
You're a guest
in my house.
626
00:34:11,485 --> 00:34:14,508
My guests don't not eat.
627
00:34:14,610 --> 00:34:17,432
[Chuckles]
The thing about Jalil--
628
00:34:17,532 --> 00:34:21,516
the main thing--
he loved crinkle-cut fries.
629
00:34:21,615 --> 00:34:23,398
[Laughs]
[Laughs]
630
00:34:23,497 --> 00:34:27,642
I mean, loved them
with all his heart, you know?
631
00:34:27,742 --> 00:34:30,604
He saw a lot of things
that way.
632
00:34:30,706 --> 00:34:31,805
The detail.
633
00:34:31,905 --> 00:34:33,208
Mm-hmm.
634
00:34:33,307 --> 00:34:35,650
Like, he built a life
like that.
635
00:34:35,749 --> 00:34:37,412
Yeah.
Out of the small things,
636
00:34:37,512 --> 00:34:39,253
making them matter.
637
00:34:39,353 --> 00:34:41,655
Exc-- Excuse me.
638
00:34:41,757 --> 00:34:45,940
She needs you.
But she really needs Franklin.
639
00:34:46,039 --> 00:34:47,822
The three of you?
640
00:34:47,921 --> 00:34:50,584
I wouldn't back anyone
trying to stop that train.
641
00:34:50,684 --> 00:34:53,628
[Mid-tempo music plays]
642
00:34:53,728 --> 00:34:57,452
[Machinery whirring,
siren wailing in distance]
643
00:35:12,467 --> 00:35:14,329
[Exhales deeply]
Jesus.
644
00:35:14,429 --> 00:35:16,612
This day, Logan.
I swear.
645
00:35:16,711 --> 00:35:18,972
Get a drink in me
as soon as possible.
646
00:35:19,074 --> 00:35:20,094
Okay. Where to?
647
00:35:20,193 --> 00:35:22,197
The Low Bar.
648
00:35:24,238 --> 00:35:25,860
It's a little early, boss.
649
00:35:25,959 --> 00:35:29,264
Do you want to sip on a tiny-ass
miniature when I'm not looking
650
00:35:29,363 --> 00:35:31,927
or are we gonna do a real drink
together?
651
00:35:33,847 --> 00:35:35,110
Okay.
652
00:35:35,209 --> 00:35:37,793
[Engine starts]
653
00:35:37,892 --> 00:35:40,795
Martha:
His name is Jalil Watts.
654
00:35:40,894 --> 00:35:43,478
No CCTV.
655
00:35:43,577 --> 00:35:45,479
No cameras.
656
00:35:45,581 --> 00:35:47,161
No witnesses.
657
00:35:47,260 --> 00:35:51,405
A man is beaten to death
in the city of Chicago
658
00:35:51,507 --> 00:35:53,488
right outside a police bar.
659
00:35:53,588 --> 00:35:55,590
And nothing.
660
00:35:56,791 --> 00:35:58,092
Really?
661
00:35:58,191 --> 00:36:00,014
Who are you ultimately
looking to hold accountable?
662
00:36:00,113 --> 00:36:02,418
You know, I got to say
that is a stupid question.
663
00:36:02,517 --> 00:36:05,139
Hm.
And a depressing one.
664
00:36:05,238 --> 00:36:07,501
Now, let me explain.
It's stupid...
665
00:36:07,603 --> 00:36:10,144
It's stupid
because you are suggesting
666
00:36:10,244 --> 00:36:15,110
that I am after something
or someone in particular.
667
00:36:15,209 --> 00:36:16,711
I am not.
668
00:36:16,811 --> 00:36:19,594
I am after the truth.
My mind is open.
669
00:36:19,693 --> 00:36:23,318
The fact that CPD
are not looking,
670
00:36:23,418 --> 00:36:25,601
that is what pulls me in.
671
00:36:25,700 --> 00:36:27,322
And it's a depressing question
672
00:36:27,421 --> 00:36:30,246
because you are trying to write
a story
673
00:36:30,345 --> 00:36:32,927
that is based on
your little worldview.
674
00:36:33,026 --> 00:36:34,809
Man: Exactly.
[Crowd murmuring]
675
00:36:34,909 --> 00:36:37,293
And that is the opposite
of good reporting.
676
00:36:37,392 --> 00:36:39,133
Which leads me
to this next question.
677
00:36:39,233 --> 00:36:40,536
And what is that?
678
00:36:40,635 --> 00:36:42,978
Thank you for asking me.
Where is the mayor?
679
00:36:43,077 --> 00:36:45,780
Man: All right.
[Crowd murmuring] Man: Yeah. Where is the mayor?
680
00:36:45,880 --> 00:36:47,501
Where is she?
681
00:36:47,603 --> 00:36:50,805
Why is it me standing here,
asking you these questions?
682
00:36:51,606 --> 00:36:52,907
Why?
683
00:36:53,007 --> 00:36:54,988
Does she have something
to hide?
684
00:36:55,088 --> 00:36:57,793
Some of you
might remember this.
685
00:36:57,892 --> 00:37:00,315
It used to be
that investigative reporting
686
00:37:00,414 --> 00:37:04,639
meant that you went out
and found the news.
687
00:37:04,738 --> 00:37:06,280
Right? You didn't wait for it
to come to you...
688
00:37:06,382 --> 00:37:07,682
It connects.
689
00:37:07,782 --> 00:37:09,403
W-What do you mean?
...through a wire
690
00:37:09,505 --> 00:37:11,487
...or oven-ready,
given to you by some lobbyist.
691
00:37:11,586 --> 00:37:14,048
Jalil Watts was almost certainly
out celebrating our victory.
692
00:37:14,148 --> 00:37:15,851
It's like a baton
being passed.
693
00:37:15,950 --> 00:37:18,892
It's kind of incumbent on us
to pick it up.
694
00:37:18,992 --> 00:37:22,816
And you can start
by calling the mayor.
695
00:37:22,918 --> 00:37:24,920
Thank you.
696
00:37:26,921 --> 00:37:30,664
Leonard:
Now, this is a cop bar.
697
00:37:30,766 --> 00:37:32,747
We own this.
698
00:37:32,847 --> 00:37:34,349
You got to own
the ownership.
699
00:37:34,449 --> 00:37:38,472
We got to not be pushed out
of where we belong.
700
00:37:38,574 --> 00:37:40,516
Me and your father,
when we were baby cops,
701
00:37:40,615 --> 00:37:42,478
we got baptised in Jamesons
right here,
702
00:37:42,577 --> 00:37:44,838
back when Jerry owned it.
[Cellphone chiming]
703
00:37:44,940 --> 00:37:46,561
Geez. I'm trying to say
something here, Wayne.
704
00:37:46,661 --> 00:37:48,443
Is that your phone?
Yes.
705
00:37:48,543 --> 00:37:50,565
Turn it off.
I would if I could.
706
00:37:50,664 --> 00:37:52,407
What are you,
100 years old?
707
00:37:52,507 --> 00:37:53,847
It's a Model 3.
708
00:37:53,949 --> 00:37:55,690
The phone?
709
00:37:55,789 --> 00:37:58,372
My Tesla. It's got cameras
all over the damn thing.
710
00:37:58,472 --> 00:38:02,016
My nephew put this
Watchtower Pointe device in it.
711
00:38:02,115 --> 00:38:04,860
Now anything comes close to it,
it shoots a video
712
00:38:04,959 --> 00:38:07,103
and I get an alert on this app,
and I mean anything.
713
00:38:07,202 --> 00:38:08,742
Somebody yawns
across the street--
714
00:38:08,844 --> 00:38:10,664
ding, fucking ding
on my phone.
715
00:38:10,766 --> 00:38:13,648
I can't figure out
how to turn it off.
716
00:38:14,969 --> 00:38:17,072
That's what you get
for buying foreign.
717
00:38:17,171 --> 00:38:19,514
It's made in America, jackoff.
718
00:38:19,613 --> 00:38:21,075
Yeah.
719
00:38:21,177 --> 00:38:22,796
Tell the one--
Tell the one that--
720
00:38:22,898 --> 00:38:25,840
the one you told the other night
about the two guys in the woods.
721
00:38:25,940 --> 00:38:29,804
Leonard:
Two guys in the woods? The coppers with the guns.
722
00:38:29,903 --> 00:38:31,526
Coppers in the woods?
Hunters or whatever they were.
723
00:38:31,626 --> 00:38:33,007
Oh! Right!
Right, right, right.
724
00:38:33,106 --> 00:38:34,610
Listen to this.
You got to hear this. Right.
725
00:38:34,709 --> 00:38:35,891
[Laughing]
This is good.
726
00:38:35,990 --> 00:38:37,171
All right.
727
00:38:37,273 --> 00:38:39,613
So, uh, two hunters
are out in the woods
728
00:38:39,713 --> 00:38:41,776
when one of them collapses.
729
00:38:41,876 --> 00:38:45,459
He doesn't seem to be breathing,
and his eyes are glazed.
730
00:38:45,559 --> 00:38:47,103
The other guy
whips out a phone
731
00:38:47,202 --> 00:38:49,023
and calls
the emergency services.
732
00:38:49,122 --> 00:38:51,626
"My friend is dead!
What can I do?"
733
00:38:51,726 --> 00:38:53,827
The operator says, "Calm down.
I can help.
734
00:38:53,929 --> 00:38:56,592
First, let's make sure
he's dead."
735
00:38:56,691 --> 00:38:59,713
There's a silence,
and then a shot is heard.
736
00:38:59,815 --> 00:39:02,197
Back on the phone,
the guy says...
737
00:39:02,296 --> 00:39:04,479
"Okay. Now what?"
[Laughter]
738
00:39:04,579 --> 00:39:06,842
You know what?
Your father told me that joke.
739
00:39:06,941 --> 00:39:09,704
[Voice echoing]
Yeah. [Laughs]
740
00:39:10,624 --> 00:39:13,247
[Down-tempo music plays]
741
00:39:13,347 --> 00:39:15,530
[Cellphone clicking]
742
00:39:15,630 --> 00:39:22,336
♪
743
00:39:22,438 --> 00:39:25,180
♪ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ♪
744
00:39:25,280 --> 00:39:27,382
♪ 9, 10, 11, fuck 12 ♪
745
00:39:27,481 --> 00:39:30,025
[Fist thudding]
746
00:39:30,124 --> 00:39:31,947
♪ Sixteen shots ♪
747
00:39:32,046 --> 00:39:39,755
♪
748
00:39:39,854 --> 00:39:42,276
[Breathing heavily]
749
00:39:42,376 --> 00:39:51,046
♪
750
00:39:51,146 --> 00:39:59,735
♪
751
00:39:59,834 --> 00:40:08,742
♪
752
00:40:08,844 --> 00:40:17,753
♪
753
00:40:17,853 --> 00:40:20,155
[Exhales deeply, sniffs]
754
00:40:20,257 --> 00:40:24,840
♪
755
00:40:24,940 --> 00:40:26,963
[Breathing heavily]
756
00:40:27,063 --> 00:40:35,171
♪
757
00:40:35,271 --> 00:40:43,420
♪
758
00:40:43,519 --> 00:40:45,521
Okay.
759
00:40:47,003 --> 00:40:48,304
[Grunts]
760
00:40:48,403 --> 00:40:55,112
♪
761
00:40:55,211 --> 00:41:01,878
♪
762
00:41:01,978 --> 00:41:08,684
♪
763
00:41:08,784 --> 00:41:10,766
[Knock on door]
764
00:41:10,865 --> 00:41:17,733
♪
765
00:41:17,833 --> 00:41:24,661
♪
766
00:41:24,760 --> 00:41:26,742
[Knock on door]
767
00:41:26,842 --> 00:41:34,309
♪
768
00:41:34,411 --> 00:41:41,838
♪
769
00:41:41,938 --> 00:41:45,121
What are you doing here?
770
00:41:45,220 --> 00:41:46,642
Jalil Watts.
771
00:41:46,742 --> 00:41:49,766
♪
772
00:41:49,865 --> 00:41:51,046
It was me.
773
00:41:51,148 --> 00:41:54,110
♪
774
00:41:56,512 --> 00:41:58,976
♪ You know what I'm saying?
For real, man, for real ♪
775
00:41:59,075 --> 00:42:02,497
♪ Tell me, why did you love me ♪
776
00:42:02,597 --> 00:42:06,461
♪ Tell me, why did you care ♪
777
00:42:06,563 --> 00:42:10,746
♪ Was it church or religion ♪
778
00:42:10,845 --> 00:42:15,231
♪ To make you make
your decisions? ♪
779
00:42:15,331 --> 00:42:19,516
♪ Did you give up a fight? ♪
780
00:42:19,615 --> 00:42:22,699
♪ Did you follow the line? ♪
781
00:42:22,699 --> 00:42:27,699
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
782
00:42:22,699 --> 00:42:32,699
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
49250
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.